All language subtitles for Redakai.Lokars.Shadow.S02E24.The.Spreading.of.the.Shadow.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,896 --> 00:00:02,689 I'm Ky Stax, a Kairu Champion. 2 00:00:02,793 --> 00:00:05,172 I race around the world seeking out Kairu. 3 00:00:05,275 --> 00:00:08,965 Lokar has unleashed a dangerous Kairu: Shadow Kairu. 4 00:00:09,068 --> 00:00:12,172 Shadow Kairu X-Drives contain powerful new attacks 5 00:00:12,275 --> 00:00:13,655 and monstrous warriors. 6 00:00:18,344 --> 00:00:20,206 We must master both types of Kairu 7 00:00:20,310 --> 00:00:23,137 to save the Earth from Lokar's Shadow. 8 00:00:23,241 --> 00:00:26,241 My quest is to conquer the Kairu... 9 00:00:26,344 --> 00:00:27,758 To one day become... 10 00:00:27,862 --> 00:00:28,896 A Redakai! 11 00:00:30,758 --> 00:00:44,034 [thunderclaps and rumbling] 12 00:00:44,137 --> 00:00:48,206 At last, my masterpiece is complete. 13 00:00:48,310 --> 00:00:51,068 And with it, I shall bring about destruction 14 00:00:51,172 --> 00:00:53,758 unlike anything the Earth has ever seen. 15 00:00:53,862 --> 00:00:55,896 And now the beginning... 16 00:00:57,517 --> 00:00:58,862 of the end. 17 00:00:58,965 --> 00:01:00,586 [beeps] 18 00:01:00,689 --> 00:01:06,103 [power up] 19 00:01:17,206 --> 00:01:18,896 [thunderclap] 20 00:01:26,758 --> 00:01:29,724 [evil laugh] 21 00:01:40,827 --> 00:01:43,551 This weather looks exactly how I feel. 22 00:01:43,655 --> 00:01:44,827 What's there to feel good about? 23 00:01:44,931 --> 00:01:47,103 Master Baoddai's getting weaker every day. 24 00:01:47,206 --> 00:01:50,172 And we still haven't found an antidote to Shadow Kairu. 25 00:01:50,275 --> 00:01:51,965 When we had rainy days on Nervod, 26 00:01:52,068 --> 00:01:54,586 my mom would make cookies to cheer us up. 27 00:01:54,689 --> 00:01:57,206 Look! They're shaped like Team Stax. 28 00:01:57,310 --> 00:01:58,413 Thanks, Mookee. 29 00:01:58,517 --> 00:02:00,482 But even cookies couldn't cheer me up today. 30 00:02:02,000 --> 00:02:04,241 Well, it used to rain almost all year long on Nervod, 31 00:02:04,344 --> 00:02:06,413 so I have plenty of other ideas. 32 00:02:06,517 --> 00:02:08,517 Who wants to play Sploonk Ball? 33 00:02:09,586 --> 00:02:10,793 [crash] 34 00:02:10,896 --> 00:02:12,172 Did you guys hear that? 35 00:02:12,275 --> 00:02:13,448 Yeah. Was it thunder? 36 00:02:13,551 --> 00:02:15,275 No. Sounded more like... 37 00:02:15,379 --> 00:02:16,724 [footsteps overhead] 38 00:02:16,827 --> 00:02:18,068 someone's on the roof! 39 00:02:18,172 --> 00:02:19,448 It could be Team Tiro. 40 00:02:19,551 --> 00:02:21,379 You know how those guys like to goof around. 41 00:02:21,482 --> 00:02:23,275 Maybe. But it could also be E-Teens. 42 00:02:23,379 --> 00:02:24,448 We'd better check it out. 43 00:02:30,137 --> 00:02:32,724 Don't worry, friends; I'll keep the cookies safe. 44 00:02:36,000 --> 00:02:39,827 [falling rain] 45 00:02:39,931 --> 00:02:41,724 Maybe our bad mood is making us hear things. 46 00:02:41,827 --> 00:02:43,103 [whoosh] 47 00:02:43,206 --> 00:02:45,413 I don't think so. Whatever it is, it's still up there. 48 00:02:45,517 --> 00:02:46,551 Come on. 49 00:02:48,827 --> 00:02:49,758 [grunt] 50 00:02:49,862 --> 00:02:51,034 Easier said than done. 51 00:02:56,551 --> 00:02:57,413 [whoosh] 52 00:02:57,517 --> 00:02:58,758 Over there! 53 00:02:58,862 --> 00:03:00,482 Was that the X-Scaper door? 54 00:03:00,586 --> 00:03:03,000 Yeah. Which means whoever's here is inside. 55 00:03:08,172 --> 00:03:09,034 It's locked. 56 00:03:09,137 --> 00:03:10,172 You were right, Ky. 57 00:03:10,275 --> 00:03:12,413 This must be some kind of E-Teen sneak attack. 58 00:03:12,517 --> 00:03:14,689 E-Teens aren't the only ones who can be sneaky. 59 00:03:14,793 --> 00:03:16,379 We'll drop in on them from the hatch. 60 00:03:16,482 --> 00:03:17,586 [sigh] 61 00:03:17,689 --> 00:03:18,862 Here we go again. 62 00:03:21,862 --> 00:03:23,517 [grunts] 63 00:03:26,379 --> 00:03:27,517 Surprise! 64 00:03:27,620 --> 00:03:28,551 Ekayon! 65 00:03:28,655 --> 00:03:30,482 Thisis a surprise! 66 00:03:30,586 --> 00:03:32,448 We thought we were under attack by E-Teens, 67 00:03:32,551 --> 00:03:33,862 but this is way better. 68 00:03:33,965 --> 00:03:35,206 Sorry for the prank, 69 00:03:35,310 --> 00:03:37,379 but it's been so long since I've seen you guys, 70 00:03:37,482 --> 00:03:39,103 I had to have a little fun. 71 00:03:39,206 --> 00:03:40,586 It's great to see you again. 72 00:03:40,689 --> 00:03:42,344 And we could use some fun around here. 73 00:03:42,448 --> 00:03:44,724 I've been doing the best I can to cheer them up, 74 00:03:44,827 --> 00:03:47,034 but nothing seemed to work until you dropped in. 75 00:03:47,137 --> 00:03:49,482 So, lone Kairu warrior, spill. 76 00:03:49,586 --> 00:03:51,413 Yeah, what are you doing here? 77 00:03:51,517 --> 00:03:53,344 Master Atoch wanted me to visit. 78 00:03:53,448 --> 00:03:55,413 He's been worried about the spread of Shadow Kairu 79 00:03:55,517 --> 00:03:57,724 and Master Baoddai ever since the tournament. 80 00:03:57,827 --> 00:03:59,517 Baoddai: You can tell your Master 81 00:03:59,620 --> 00:04:02,344 that I am doing as well as can be expected. 82 00:04:02,448 --> 00:04:04,793 But thank Atoch for his concern. 83 00:04:04,896 --> 00:04:06,344 I will, Master Baoddai. 84 00:04:08,241 --> 00:04:10,103 And now to the matter at hand. 85 00:04:10,206 --> 00:04:13,724 I have just detected pure Kairu in the country of Bhutan. 86 00:04:13,827 --> 00:04:16,241 Nothing like a Kairu quest to beat the rainy day blues. 87 00:04:16,344 --> 00:04:18,241 Indeed. 88 00:04:18,344 --> 00:04:19,586 Will you come with us, Ekayon? 89 00:04:19,689 --> 00:04:20,965 Of course, Maya. 90 00:04:21,068 --> 00:04:23,965 And the best part is, we can catch up along the way. 91 00:04:24,068 --> 00:04:25,241 Then what're we waiting for? 92 00:04:25,344 --> 00:04:26,586 Let's get questing. 93 00:04:26,689 --> 00:04:27,517 Very good. 94 00:04:27,620 --> 00:04:29,344 But be extra cautious. 95 00:04:29,448 --> 00:04:31,172 These are dangerous times. 96 00:04:42,724 --> 00:04:44,793 ... and then the boat dropped out from under me 97 00:04:44,896 --> 00:04:46,551 and I somehow managed to snag a vine 98 00:04:46,655 --> 00:04:47,827 and swing away with the Kairu. 99 00:04:47,931 --> 00:04:49,379 But what happened to the Hiverax? 100 00:04:49,482 --> 00:04:52,241 Last I saw them they were hanging over a raging waterfall 101 00:04:52,344 --> 00:04:54,482 from a very small branch. 102 00:04:54,586 --> 00:04:56,344 I'm sure they figured something out 103 00:04:56,448 --> 00:04:58,517 since they practically share the same brain. 104 00:04:58,620 --> 00:05:00,206 And the same hairstyle. 105 00:05:00,310 --> 00:05:03,241 The real Kairu Challenge is not laughing at those bowl cuts. 106 00:05:03,344 --> 00:05:04,896 [laughter] 107 00:05:05,000 --> 00:05:06,896 [beeps] 108 00:05:08,931 --> 00:05:11,241 Mind if I take the wheel, Boom? 109 00:05:11,344 --> 00:05:14,000 All right, hotshot, but this is a tricky landing area. 110 00:05:14,103 --> 00:05:16,103 Don't say I didn't warn you. 111 00:05:16,206 --> 00:05:17,689 Oh! 112 00:05:17,793 --> 00:05:20,482 Remember, Ekayon, you love the X-Scaper. 113 00:05:20,586 --> 00:05:22,551 You wouldn't put a scratch on her, would you? 114 00:05:22,655 --> 00:05:25,482 No! I mean, not on purpose. 115 00:05:32,896 --> 00:05:35,793 [shrieks] 116 00:05:40,931 --> 00:05:44,758 [shouts] 117 00:05:49,724 --> 00:05:51,586 See? Nothing to worry about. 118 00:05:51,689 --> 00:05:52,655 Not even a scratch. 119 00:05:52,758 --> 00:05:54,655 [gasps] 120 00:05:54,758 --> 00:05:57,172 Glad to see you haven't changed a bit, Ekayon. 121 00:06:06,241 --> 00:06:07,482 Wait! 122 00:06:07,586 --> 00:06:08,862 We're going the wrong way. 123 00:06:08,965 --> 00:06:12,068 I can sense the Kairu in that direction. 124 00:06:12,172 --> 00:06:13,689 I forgot how handy it was 125 00:06:13,793 --> 00:06:16,206 to have your very own Kairu detector on the team. 126 00:06:16,310 --> 00:06:20,068 Yeah, these boys would be completely lost without me. 127 00:06:20,172 --> 00:06:44,620 ♪ 128 00:06:44,724 --> 00:06:45,586 [crackling] 129 00:06:45,689 --> 00:06:46,482 Huh? 130 00:06:48,448 --> 00:06:49,965 What is that? 131 00:06:50,068 --> 00:06:51,827 It looks like some kind of energy blast. 132 00:06:51,931 --> 00:06:53,551 I've never seen anything like it before. 133 00:06:53,655 --> 00:06:55,517 [explosion] 134 00:06:55,620 --> 00:06:58,034 Whatever it is, it's powerful. 135 00:06:58,137 --> 00:06:59,379 We'd better get to that Kairu 136 00:06:59,482 --> 00:07:02,000 before the bad feeling I have gets even worse. 137 00:07:02,103 --> 00:07:03,068 Come on! 138 00:07:06,310 --> 00:07:09,655 [beeping] 139 00:07:09,758 --> 00:07:11,137 Sounds like we're close, guys. 140 00:07:13,068 --> 00:07:14,689 [beeps] 141 00:07:14,793 --> 00:07:15,551 That tree! 142 00:07:15,655 --> 00:07:16,965 It must be holding the Kairu. 143 00:07:24,758 --> 00:07:25,586 ["wow" whistle] 144 00:07:25,689 --> 00:07:27,068 This is not going to be easy. 145 00:07:27,172 --> 00:07:28,344 Then we'd better get on it. 146 00:07:28,448 --> 00:07:29,241 Wait. 147 00:07:29,344 --> 00:07:30,689 Something's changed. 148 00:07:30,793 --> 00:07:32,413 I feel a darkness. 149 00:07:32,517 --> 00:07:35,310 I'm sensing...Shadow Kairu! 150 00:07:35,413 --> 00:07:36,724 But how can that be? 151 00:07:36,827 --> 00:07:38,965 Master B said we were tracking pure Kairu. 152 00:07:39,068 --> 00:07:40,689 Maybe there are two deposits? 153 00:07:40,793 --> 00:07:42,517 Whatever's going on, it's definitely weird. 154 00:07:42,620 --> 00:07:44,689 But it's still Kairu and we need to collect it. 155 00:07:44,793 --> 00:07:47,103 Teeny: Then you're going to have to fight us for it! 156 00:07:48,827 --> 00:07:50,172 Sounds like a plan to me. 157 00:07:50,275 --> 00:07:51,655 Hey, no fair. 158 00:07:51,758 --> 00:07:52,793 They brought a friend. 159 00:07:52,896 --> 00:07:54,551 What's the matter, Team Stax? 160 00:07:54,655 --> 00:07:56,275 Are these quests becoming too much for you 161 00:07:56,379 --> 00:07:57,827 to handle on your own? 162 00:08:01,379 --> 00:08:02,413 Boomer: The more the merrier. 163 00:08:02,517 --> 00:08:03,758 That's how we roll. 164 00:08:03,862 --> 00:08:07,068 Yeah. Especially when it comes to kicking Imperiaz butt. 165 00:08:07,172 --> 00:08:10,517 Tough talk for a gal who wears that hair with those boots. 166 00:08:10,620 --> 00:08:12,206 Kairu Challenge! 167 00:08:12,310 --> 00:08:14,206 [thunderclap] 168 00:08:14,310 --> 00:08:15,413 Challenge accepted. 169 00:08:15,517 --> 00:08:19,931 ♪ [battle theme] 170 00:08:20,034 --> 00:08:22,482 You'll need more than your lame buddy to stop us. 171 00:08:24,482 --> 00:08:25,379 Hurricade! 172 00:08:29,793 --> 00:08:31,000 Grindoid! 173 00:08:35,793 --> 00:08:36,862 Spindrel! 174 00:08:39,551 --> 00:08:40,689 [roar] 175 00:08:43,137 --> 00:08:44,482 We'll just see about that. 176 00:08:47,172 --> 00:08:48,137 Metanoid! 177 00:08:51,758 --> 00:08:53,068 [roar] 178 00:08:56,517 --> 00:08:57,448 Harrier! 179 00:09:01,413 --> 00:09:02,689 [roar] 180 00:09:05,862 --> 00:09:06,965 Froztok! 181 00:09:07,068 --> 00:09:08,620 [roar] 182 00:09:12,206 --> 00:09:12,931 Statikor! 183 00:09:16,413 --> 00:09:17,586 [roar] 184 00:09:20,206 --> 00:09:23,448 [crashing thunder] 185 00:09:23,551 --> 00:09:25,000 Kairu Whirlwind! 186 00:09:28,068 --> 00:09:29,103 Uh-oh. 187 00:09:29,206 --> 00:09:30,931 Here comes the express ride to the bottom. 188 00:09:32,137 --> 00:09:33,448 Get behind me. 189 00:09:33,551 --> 00:09:34,655 Electro Burst! 190 00:09:40,758 --> 00:09:42,758 OK. That was awesome. 191 00:09:42,862 --> 00:09:44,517 That was supposed to finish them. 192 00:09:44,620 --> 00:09:46,689 Why don't you mind your own business, Ekayon? 193 00:09:46,793 --> 00:09:48,862 Let's bring it to them, fast and hard. 194 00:09:48,965 --> 00:09:50,206 Titan Strike! 195 00:09:52,896 --> 00:09:55,344 [shouts] 196 00:09:55,448 --> 00:09:56,586 Ready, Boomer? 197 00:09:56,689 --> 00:09:57,620 Whirlwind! 198 00:10:01,931 --> 00:10:04,758 [shrieks] 199 00:10:04,862 --> 00:10:06,310 Try this fierce combo. 200 00:10:06,413 --> 00:10:07,517 Tidal Force! 201 00:10:07,620 --> 00:10:08,620 Ha! 202 00:10:08,724 --> 00:10:12,206 [shouts] 203 00:10:12,310 --> 00:10:13,689 [laugh] 204 00:10:13,793 --> 00:10:15,068 Way to go, guys. 205 00:10:15,172 --> 00:10:16,172 You know, Ekayon? 206 00:10:16,275 --> 00:10:18,137 You're pretty handy to have around yourself. 207 00:10:18,241 --> 00:10:20,482 That leaves us with just one little challenge: 208 00:10:20,586 --> 00:10:22,413 getting the Kairu from that tree. 209 00:10:24,724 --> 00:10:26,724 [grunts] 210 00:10:26,827 --> 00:10:27,793 It's no good. 211 00:10:27,896 --> 00:10:29,862 We need to get closer to get the Kairu. 212 00:10:29,965 --> 00:10:34,103 [grunts] 213 00:10:39,931 --> 00:10:40,793 Ky, watch out! 214 00:10:40,896 --> 00:10:41,793 Whoa! 215 00:10:41,896 --> 00:10:43,310 Boomer: Ky! 216 00:10:50,137 --> 00:10:51,241 Aaaah! 217 00:10:51,344 --> 00:10:53,103 [grunts] 218 00:10:55,482 --> 00:10:56,517 You know what? 219 00:10:56,620 --> 00:10:58,517 I don't think that tree is very friendly. 220 00:10:58,620 --> 00:11:00,344 So what now? 221 00:11:00,448 --> 00:11:03,206 We didn't come all this way to let some tree push us around. 222 00:11:03,310 --> 00:11:06,275 Where there's a will, a Kairu warrior will find a way. 223 00:11:06,379 --> 00:11:07,000 You're right. 224 00:11:07,103 --> 00:11:08,172 And there's our "way." 225 00:11:08,275 --> 00:11:09,482 We use each other as ropes 226 00:11:09,586 --> 00:11:11,620 and lower the lightest one of us to the tree 227 00:11:11,724 --> 00:11:12,724 to collect the Kairu. 228 00:11:14,965 --> 00:11:18,000 Fine. I'll get the Kairu from the scary tree. 229 00:11:19,896 --> 00:11:21,206 [grunt] 230 00:11:21,310 --> 00:11:22,310 You know? 231 00:11:22,413 --> 00:11:23,482 I just realized. 232 00:11:23,586 --> 00:11:30,482 It doesn't matter if the lightest one... [grunts] 233 00:11:30,586 --> 00:11:32,862 is on the bottom. 234 00:11:32,965 --> 00:11:34,413 Just a little lower, Boomer. 235 00:11:40,206 --> 00:11:42,448 Great! That's it. It's working! 236 00:11:42,551 --> 00:11:44,137 Just a little more-- 237 00:11:44,241 --> 00:11:45,965 Ah! 238 00:11:46,068 --> 00:11:48,827 Maya! We aren't really made of rope, you know. 239 00:11:53,379 --> 00:11:54,896 X-Reader's full. Pull me up! 240 00:11:55,000 --> 00:11:57,965 [grunt] 241 00:11:58,068 --> 00:12:00,517 [panting] 242 00:12:03,896 --> 00:12:04,931 [yawn] 243 00:12:05,034 --> 00:12:06,103 Talk about a workout. 244 00:12:06,206 --> 00:12:08,344 I think you guys need to lay off the cookies. 245 00:12:13,413 --> 00:12:15,103 I'll never forget this quest. 246 00:12:15,206 --> 00:12:17,620 The first time I had to battle E-Teens and a tree 247 00:12:17,724 --> 00:12:19,068 to get the Kairu. 248 00:12:19,172 --> 00:12:21,275 Um, I think I was the one battling the tree, 249 00:12:21,379 --> 00:12:22,689 thank you very much. 250 00:12:22,793 --> 00:12:25,275 The important thing is we have an afternoon to just chill out. 251 00:12:25,379 --> 00:12:28,068 Anyone up for a dip in the swimming hole when we get back? 252 00:12:28,172 --> 00:12:29,482 That sounds great. 253 00:12:29,586 --> 00:12:30,931 What do you say, buddy? 254 00:12:32,689 --> 00:12:34,517 Ky? You OK? 255 00:12:34,620 --> 00:12:35,586 I don't know. 256 00:12:35,689 --> 00:12:37,586 Something just isn't right. 257 00:12:37,689 --> 00:12:39,103 What do you mean? 258 00:12:39,206 --> 00:12:42,068 First, Master B told us we were tracking pure Kairu. 259 00:12:42,172 --> 00:12:44,413 Then we saw that weird black streak in the sky. 260 00:12:44,517 --> 00:12:46,241 And now we have Shadow Kairu. 261 00:12:46,344 --> 00:12:48,000 It can't be a coincidence. 262 00:12:48,103 --> 00:12:50,862 But it's impossible to change energy from one form to another. 263 00:12:50,965 --> 00:12:52,275 Isn't it? 264 00:12:52,379 --> 00:12:54,206 Unless somehow Lokar's involved. 265 00:12:54,310 --> 00:12:55,896 Then anything's possible. 266 00:12:57,793 --> 00:13:00,241 You're right. We'll definitely need to tell Master Baoddai 267 00:13:00,344 --> 00:13:02,034 about this as soon as we get back. 268 00:13:02,137 --> 00:13:04,931 [beeps] 269 00:13:05,034 --> 00:13:06,862 Looks like we won't have time to chill. 270 00:13:06,965 --> 00:13:08,896 We have more Kairu to collect. 271 00:13:09,000 --> 00:13:10,206 Strap in, everybody. 272 00:13:10,310 --> 00:13:11,413 We're going in. 273 00:13:22,724 --> 00:13:25,448 Maya, are you sure that what you're sensing is pure Kairu? 274 00:13:25,551 --> 00:13:27,517 As far as I can tell. 275 00:13:27,620 --> 00:13:29,482 Up there! I see something. 276 00:13:40,137 --> 00:13:43,448 Some pioneers must have had a flat a long time ago. 277 00:13:43,551 --> 00:13:44,896 Nice one, Boom. 278 00:13:45,000 --> 00:13:47,931 Now let's nab the Kairu before we get any weird surprises. 279 00:13:48,034 --> 00:13:49,862 [gasp] 280 00:13:49,965 --> 00:13:51,965 It's the black energy. It's back! 281 00:13:54,103 --> 00:13:56,275 And there's even more of it than there was before. 282 00:13:58,482 --> 00:13:59,655 Um, guys? 283 00:13:59,758 --> 00:14:01,379 I think it's turning this way. 284 00:14:01,482 --> 00:14:03,103 Ky: Quick! Everybody scatter! 285 00:14:03,206 --> 00:14:05,344 [explosion] 286 00:14:05,448 --> 00:14:12,034 [crackling] 287 00:14:16,068 --> 00:14:17,344 No way. 288 00:14:17,448 --> 00:14:19,482 The beam turned the pure Kairu in the wagon wheel 289 00:14:19,586 --> 00:14:20,482 into Shadow Kairu. 290 00:14:20,586 --> 00:14:21,862 I think Ky was right. 291 00:14:21,965 --> 00:14:23,862 Something's seriously wrong here. 292 00:14:26,000 --> 00:14:28,413 And it has Lokar written all over it. 293 00:14:31,310 --> 00:14:32,896 Excellent. 294 00:14:33,000 --> 00:14:36,931 All is finally going according to my plan. 295 00:14:37,034 --> 00:14:38,206 [thunderclap] 296 00:14:38,310 --> 00:14:40,034 [evil chuckle] 297 00:14:41,517 --> 00:14:43,379 Ky: Master Baoddai will want to examine the Kairu 298 00:14:43,482 --> 00:14:45,862 to try and figure out how Lokar's doing this. 299 00:14:45,965 --> 00:14:46,965 Well, well. 300 00:14:47,068 --> 00:14:49,379 If it isn't Team Stax and... 301 00:14:49,482 --> 00:14:50,689 You. 302 00:14:52,241 --> 00:14:53,344 Ekayon: Hey, Zane. 303 00:14:53,448 --> 00:14:55,586 Haven't seen you since that lava pit in Iceland. 304 00:14:55,689 --> 00:14:57,931 Was it tough to get the ash out of your clothes? 305 00:14:58,034 --> 00:14:59,206 You were lucky. 306 00:14:59,310 --> 00:15:00,689 But this time will be different, 307 00:15:00,793 --> 00:15:03,000 even with your pals to back you up. 308 00:15:03,103 --> 00:15:04,724 Kairu Challenge! 309 00:15:05,827 --> 00:15:07,275 Challenge accepted. 310 00:15:07,379 --> 00:15:10,586 [whistling wind] 311 00:15:10,689 --> 00:15:14,344 [thunderclap] 312 00:15:14,448 --> 00:15:15,551 Bruteron! 313 00:15:21,206 --> 00:15:24,413 [roar] 314 00:15:24,517 --> 00:15:26,000 Shadow Sword! 315 00:15:27,586 --> 00:15:30,206 [roar] 316 00:15:30,310 --> 00:15:31,310 Agh! 317 00:15:32,896 --> 00:15:35,586 [grunt and moan] 318 00:15:35,689 --> 00:15:37,034 He's ours now! 319 00:15:38,931 --> 00:15:39,896 Grappler! 320 00:15:41,068 --> 00:15:42,034 Maneglor! 321 00:15:43,413 --> 00:15:45,448 [roars] 322 00:15:47,965 --> 00:15:49,724 I don't understand why you're still angry. 323 00:15:49,827 --> 00:15:52,206 All's fair in the hunt for Kairu, right? 324 00:15:52,310 --> 00:15:53,586 Wrong. 325 00:15:53,689 --> 00:15:55,344 Paralyzing Blast! 326 00:15:57,068 --> 00:15:58,586 [shouts] 327 00:15:58,689 --> 00:16:00,241 It was very hot in that pit. 328 00:16:00,344 --> 00:16:02,000 I'll give you a taste. 329 00:16:02,103 --> 00:16:03,827 Massive Brimstone! 330 00:16:05,344 --> 00:16:06,379 Metanoid! 331 00:16:08,206 --> 00:16:09,275 Energy Harpoon! 332 00:16:14,517 --> 00:16:16,068 [explosion] 333 00:16:18,137 --> 00:16:20,655 That's one I owe you. Thanks. 334 00:16:20,758 --> 00:16:22,103 Let's give them some room, Boomer. 335 00:16:22,206 --> 00:16:23,758 Leave some for me. 336 00:16:23,862 --> 00:16:24,931 Harrier! 337 00:16:25,034 --> 00:16:25,931 Froztok! 338 00:16:27,862 --> 00:16:29,000 Wind Blast! 339 00:16:32,482 --> 00:16:33,620 Cleansing Strike! 340 00:16:33,724 --> 00:16:34,793 Righteous Light! 341 00:16:34,896 --> 00:16:36,275 Righteous Strike! 342 00:16:38,551 --> 00:16:40,655 [explosion] 343 00:16:40,758 --> 00:16:42,862 Ha! Not fast enough. 344 00:16:42,965 --> 00:16:44,103 Shadow Flash! 345 00:16:49,068 --> 00:16:50,413 [moans] 346 00:16:50,517 --> 00:16:51,827 Time to join the party. 347 00:16:51,931 --> 00:16:52,965 Statikor! 348 00:16:54,620 --> 00:16:55,724 Lightning Blade! 349 00:16:58,103 --> 00:16:59,689 [scream] 350 00:17:03,137 --> 00:17:04,103 [growl] 351 00:17:04,206 --> 00:17:05,344 This isn't over. 352 00:17:05,448 --> 00:17:07,482 Radikor Rage! 353 00:17:10,758 --> 00:17:11,758 [crash] 354 00:17:11,862 --> 00:17:13,724 [moan] 355 00:17:13,827 --> 00:17:16,034 Time to fight shadow with shadow. 356 00:17:16,137 --> 00:17:17,724 Direwulf! 357 00:17:17,827 --> 00:17:25,448 [roars] 358 00:17:25,551 --> 00:17:29,413 [galloping hooves] 359 00:17:33,413 --> 00:17:34,862 Oblivion Blast! 360 00:17:43,344 --> 00:17:46,379 Surprise him with the old shadow maneuver; I like it. 361 00:17:46,482 --> 00:17:52,862 [defeated growls and sighs] 362 00:17:56,482 --> 00:17:59,206 And I like you taking down the Imperiaz and the Radikor 363 00:17:59,310 --> 00:18:00,379 in one day. 364 00:18:00,482 --> 00:18:01,862 You don't fool around, Ky. 365 00:18:01,965 --> 00:18:03,620 No time to pat ourselves on the back. 366 00:18:03,724 --> 00:18:05,862 We need to get that Kairu back to the monastery. 367 00:18:08,172 --> 00:18:09,620 Yeah. Let's get out of here before 368 00:18:09,724 --> 00:18:12,000 any more shadow energy lands on us. 369 00:18:16,896 --> 00:18:21,310 ♪ 370 00:18:21,413 --> 00:18:27,724 [whoosh] 371 00:18:27,827 --> 00:18:29,379 ♪ 372 00:18:29,482 --> 00:18:32,793 [beeps] 373 00:18:34,689 --> 00:18:38,206 [Tibetan bell] 374 00:18:38,310 --> 00:18:40,310 No! It cannot be. 375 00:18:40,413 --> 00:18:41,620 What is it, Master? 376 00:18:41,724 --> 00:18:44,344 This Shadow Kairu was once pure Kairu. 377 00:18:44,448 --> 00:18:46,862 Lokar must have at last completed the evil plan 378 00:18:46,965 --> 00:18:49,724 he was working on when his lair was destroyed. 379 00:18:49,827 --> 00:18:52,965 This gives him an advantage the Redakai have not foreseen. 380 00:18:53,068 --> 00:18:55,965 We must find a way to stop this before it's too late. 381 00:18:56,068 --> 00:18:58,000 Uh, I know I'll regret asking, 382 00:18:58,103 --> 00:19:01,103 but what happens when it's "too late?" 383 00:19:01,206 --> 00:19:03,310 Lokar wins. It'll be the end of our planet. 384 00:19:03,413 --> 00:19:04,862 Huh. 385 00:19:04,965 --> 00:19:06,344 We won't let that happen. 386 00:19:06,448 --> 00:19:08,275 I shall confer with the other Masters 387 00:19:08,379 --> 00:19:10,448 and we will come up with a plan at once. 388 00:19:10,551 --> 00:19:13,241 For now, you have all done well. Rest. 389 00:19:13,344 --> 00:19:16,413 If Master Baoddai says to rest, then I guess we have to listen. 390 00:19:16,517 --> 00:19:18,448 You still up for seeing that swimming hole, Ekayon? 391 00:19:18,551 --> 00:19:19,724 Sure, Boomer. 392 00:19:22,862 --> 00:19:24,931 You are not satisfied, Ky? 393 00:19:25,034 --> 00:19:26,896 We don't have time for the Redakai 394 00:19:27,000 --> 00:19:28,931 to come up with a plan, Master B. 395 00:19:29,034 --> 00:19:32,103 Lokar has this energy beam and he's using it now. 396 00:19:32,206 --> 00:19:34,137 We need to do something immediately. 397 00:19:34,241 --> 00:19:36,000 Perhaps there is a way. 398 00:19:38,000 --> 00:19:40,241 Kairu legend speaks of a mystical place 399 00:19:40,344 --> 00:19:43,068 that may hold the key to defeating Shadow Kairu. 400 00:19:43,172 --> 00:19:44,896 Where, Master Baoddai? 401 00:19:45,000 --> 00:19:46,482 I only know that it lies somewhere 402 00:19:46,586 --> 00:19:48,620 beneath the Aurora Borealis. 403 00:19:48,724 --> 00:19:51,413 But no Redakai has ever made it there successfully 404 00:19:51,517 --> 00:19:54,344 and I fear that it is far too dangerous a destination 405 00:19:54,448 --> 00:19:57,034 for a young warrior like you. 406 00:19:57,137 --> 00:20:00,758 In fact, it would be the most difficult quest of your life. 407 00:20:00,862 --> 00:20:04,000 But I don't care how difficult or dangerous it is. 408 00:20:04,103 --> 00:20:07,896 If there's a chance to beat this Shadow Kairu, I have to take it. 409 00:20:08,000 --> 00:20:09,931 You are very brave, Ky. 410 00:20:10,034 --> 00:20:12,000 But there are other ways to deal with Lokar 411 00:20:12,103 --> 00:20:14,000 and his twisted form of the energy, 412 00:20:14,103 --> 00:20:17,034 ones that do not involve putting you in jeopardy. 413 00:20:17,137 --> 00:20:19,000 No, you shall not go. 414 00:20:19,103 --> 00:20:20,379 Join your friends. 415 00:20:20,482 --> 00:20:22,241 The Redakai will handle this. 416 00:20:23,655 --> 00:20:25,344 Yes, Master Baoddai. 417 00:20:38,896 --> 00:20:43,241 Sorry, Master Baoddai, but this is one journey I have to take. 418 00:20:43,344 --> 00:20:46,000 The fate of the world depends on it. 419 00:20:46,103 --> 00:20:48,379 ♪ [orchestral] 420 00:20:48,482 --> 00:20:55,310 ♪ 421 00:21:00,137 --> 00:21:02,758 Ky: Ekayon's Electro Burst attack is amazing! 422 00:21:02,862 --> 00:21:05,620 It's a strong attack with some great side benefits. 423 00:21:05,724 --> 00:21:08,862 But it still isn't as good as Boomer's Righteous Strike combo. 424 00:21:08,965 --> 00:21:10,862 By merging Cleansing Strike and Righteous Light, 425 00:21:10,965 --> 00:21:13,034 he can smack down the Radikor! 28245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.