Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,440 --> 00:00:06,910
(shouting)
2
00:00:09,180 --> 00:00:10,220
(barks)
3
00:00:12,720 --> 00:00:14,020
CANCHE:
You fucking come at me?
4
00:00:14,056 --> 00:00:15,126
Dad.
5
00:00:15,158 --> 00:00:16,428
At my fucking kid?
6
00:00:16,462 --> 00:00:19,072
What happened
to the great El Padrino?
7
00:00:19,099 --> 00:00:20,469
MARCUS:
Your flash.
8
00:00:21,605 --> 00:00:23,135
The future of this club
9
00:00:23,174 --> 00:00:24,384
starts today.
10
00:00:24,410 --> 00:00:25,610
EZ:
Where's Gaby?
11
00:00:25,646 --> 00:00:27,116
It's better this way.
12
00:00:27,149 --> 00:00:28,449
- What did you say?
- Let her go.
13
00:00:28,486 --> 00:00:29,616
JOKER:
Happy's been fucked
14
00:00:29,654 --> 00:00:31,564
ever since Montez bailed.
15
00:00:31,592 --> 00:00:32,732
BOSTON TERRY:
Montez is as much of a brother
16
00:00:32,760 --> 00:00:34,200
as anyone in this fucking room.
17
00:00:34,230 --> 00:00:35,570
DOC:
That ain't true.
18
00:00:35,600 --> 00:00:37,970
If it was,
he'd be in this fucking room.
19
00:00:38,004 --> 00:00:39,344
And the Mayans?
20
00:00:39,373 --> 00:00:42,213
There ain't no appetite for war.
21
00:00:42,914 --> 00:00:44,654
JESS:
I found someth ing
and I don't know what to do.
22
00:00:48,258 --> 00:00:49,728
El Banquero needs us.
23
00:00:49,761 --> 00:00:51,471
If we pull this off,
24
00:00:51,498 --> 00:00:54,738
- we'll be fully in bed with him.
- I can do it.
25
00:00:54,771 --> 00:00:56,341
I'll go with the Reyes brothers.
26
00:00:56,374 --> 00:00:57,784
MANNY:
I think this is our package.
27
00:00:57,810 --> 00:00:59,180
Can't bring a kid, man.
28
00:00:59,213 --> 00:01:00,683
This is Noah, and leaving him
29
00:01:00,716 --> 00:01:02,146
- is nonnegotiable.
- CANCHE: It's all right.
30
00:01:02,186 --> 00:01:03,616
We got you.
31
00:01:03,656 --> 00:01:05,256
NOAH:
I don't want to.
32
00:01:05,292 --> 00:01:06,292
- RANDALL: It's our little secret.
- No.
33
00:01:06,327 --> 00:01:07,327
- Please.
- What the fuck?
34
00:01:07,964 --> 00:01:09,674
- (gunshot)
- (Noah screams)
35
00:01:09,701 --> 00:01:11,541
EZ:
Angel, what the fuck did you do?
36
00:01:11,572 --> 00:01:13,512
What the fuck did you do?!
37
00:01:15,813 --> 00:01:18,053
- (insects trilling)
- (Randall gasping)
38
00:01:25,700 --> 00:01:28,510
(insects trilling)
39
00:01:28,539 --> 00:01:30,579
(Randall panting, groaning)
40
00:01:32,547 --> 00:01:34,447
EZ:
Fuck.
41
00:01:34,484 --> 00:01:36,194
I had no choice. He was...
42
00:01:36,220 --> 00:01:38,320
- You did the right thing.
- I know I did the right thing!
43
00:01:38,358 --> 00:01:40,628
(groaning)
44
00:01:42,500 --> 00:01:44,470
We can't just leave his dad
out here.
45
00:01:44,504 --> 00:01:46,244
NOAH:
He's not my dad.
46
00:01:46,274 --> 00:01:47,584
He's my friend.
47
00:01:47,610 --> 00:01:49,750
He said
we were going on an adventure.
48
00:01:54,524 --> 00:01:56,234
This is gonna be bad, Angel.
49
00:01:56,260 --> 00:01:58,130
I know it's fucking bad.
What the fuck do we do, then?
50
00:01:58,164 --> 00:02:00,304
- (gunshot)
- (screaming)
51
00:02:01,137 --> 00:02:03,237
MANNY:
Let the
coyotes take care
of this piece of shit.
52
00:02:03,274 --> 00:02:04,714
Sun's coming up.
53
00:02:04,744 --> 00:02:06,114
We'll drop the kid off.
54
00:02:06,147 --> 00:02:07,377
He can call his parents.
55
00:02:11,758 --> 00:02:13,498
Fuck.
56
00:02:15,265 --> 00:02:17,295
- (insects trilling)
- (chickens clucking in distance)
57
00:02:23,849 --> 00:02:26,189
(footsteps approaching)
58
00:02:26,220 --> 00:02:28,260
♪ ♪
59
00:02:38,579 --> 00:02:41,589
- (twig snaps)
- (rapidly departing footfalls)
60
00:02:44,591 --> 00:02:47,161
♪ ♪
61
00:03:09,373 --> 00:03:11,343
You want some breakfast?
62
00:03:13,682 --> 00:03:14,922
(bowl rattles)
63
00:03:14,951 --> 00:03:16,861
I got to get to it.
64
00:03:16,888 --> 00:03:18,588
- Hey.
- Hmm?
65
00:03:18,626 --> 00:03:20,326
Do you think
you could pick me up tonight?
66
00:03:20,362 --> 00:03:22,532
You don't even like
riding the bike.
67
00:03:23,836 --> 00:03:25,666
I, um...
68
00:03:25,706 --> 00:03:27,636
I just don't like
walking home alone.
69
00:03:27,677 --> 00:03:29,207
It's sketchy.
70
00:03:30,382 --> 00:03:32,222
Got a lot to do.
71
00:03:33,187 --> 00:03:35,187
Mm. (kiss)
72
00:03:36,528 --> 00:03:37,758
But I don't see why not.
73
00:03:37,797 --> 00:03:40,297
(chuckles)
74
00:03:40,335 --> 00:03:41,295
Promise?
75
00:03:41,337 --> 00:03:42,707
Yeah.
76
00:03:42,740 --> 00:03:44,380
I promise.
77
00:03:44,410 --> 00:03:46,150
But I got to go.
78
00:03:50,690 --> 00:03:52,660
- Crazy ass.
- (laughs)
79
00:03:52,694 --> 00:03:54,364
(chuckles)
80
00:03:58,706 --> 00:03:59,906
(door closes)
81
00:04:05,886 --> 00:04:07,716
(sighs)
82
00:04:17,342 --> 00:04:19,382
(chickens clucking in distance)
83
00:04:26,995 --> 00:04:28,595
(grunts)
84
00:04:40,823 --> 00:04:42,863
(wind blowing)
85
00:05:06,808 --> 00:05:08,848
(insects trilling)
86
00:05:19,934 --> 00:05:21,514
(trowel scrapes)
87
00:05:23,876 --> 00:05:24,906
(rock clanks)
88
00:05:33,829 --> 00:05:35,869
♪ ♪
89
00:05:43,381 --> 00:05:45,291
Who pulled the trigger?
90
00:05:48,926 --> 00:05:51,726
Who pulled the fucking trigger?!
91
00:05:51,765 --> 00:05:52,865
I did.
92
00:05:54,036 --> 00:05:56,706
Fucker, I did.
93
00:05:56,741 --> 00:05:59,311
I made sure
the motherfucker was dead.
94
00:06:01,918 --> 00:06:03,618
I was the ranking officer there.
95
00:06:03,655 --> 00:06:05,285
It was my call.
96
00:06:06,695 --> 00:06:08,295
It's on me.
97
00:06:08,331 --> 00:06:12,541
This is who you give power to?
98
00:06:12,573 --> 00:06:14,613
This is who you trust?
99
00:06:15,378 --> 00:06:18,278
What the fuc
k am I supposed
to tell El Banquero?
100
00:06:20,422 --> 00:06:22,932
You tell him we don't run
protection for kid touchers.
101
00:06:22,960 --> 00:06:24,830
Hurting kids...
102
00:06:26,768 --> 00:06:28,538
You all did the right thing.
103
00:06:30,509 --> 00:06:32,079
(clangs)
104
00:06:32,980 --> 00:06:36,920
Wh
at they did, Padrino,
is kill the pipeline.
105
00:06:36,955 --> 00:06:39,925
And maybe every motherfucker
in this room.
106
00:06:47,710 --> 00:06:49,510
Santo Padre.
107
00:06:49,547 --> 00:06:50,947
Hang back.
108
00:06:52,587 --> 00:06:54,787
There's one more thing.
109
00:06:54,824 --> 00:06:56,764
You got to be
fucking kidding me!
110
00:06:56,795 --> 00:06:58,765
There ain't no fucking way!
111
00:06:58,799 --> 00:06:59,899
♪ Be clear, we here,
and now you can't ignore it ♪
112
00:06:59,934 --> 00:07:01,644
That's my new prospect.
113
00:07:01,671 --> 00:07:03,641
♪ We don't ever show it,
we got to go ♪
114
00:07:03,675 --> 00:07:04,975
♪ Go, you already know it ♪
115
00:07:05,011 --> 00:07:07,651
Anybody got a problem with that,
116
00:07:07,683 --> 00:07:09,123
you can take it up with me.
117
00:07:09,152 --> 00:07:10,722
♪ Change that ♪
118
00:07:10,756 --> 00:07:11,926
Good.
119
00:07:11,958 --> 00:07:13,758
♪ Play that, if you know ♪
120
00:07:13,795 --> 00:07:15,925
♪ You better stay back,
back up ♪
121
00:07:15,966 --> 00:07:17,696
All right then,
you French-braided little bitch,
122
00:07:17,737 --> 00:07:19,667
get the fuck behind that bar
and get me a beer then.
123
00:07:19,707 --> 00:07:20,937
Go!
124
00:07:20,976 --> 00:07:21,946
♪ You take a break ♪
125
00:07:21,978 --> 00:07:23,578
Faster, prospect!
126
00:07:24,784 --> 00:07:26,994
Sad fucking day
when we start letting
127
00:07:27,022 --> 00:07:29,532
SoundCloud rapper-looking
motherfuckers in here.
128
00:07:29,561 --> 00:07:30,931
♪ Go... ♪
129
00:07:30,963 --> 00:07:34,103
♪ Go, go, go, go, go, go... ♪
130
00:07:34,136 --> 00:07:35,936
What's up?
131
00:07:35,973 --> 00:07:37,083
It's time for you to pack up.
132
00:07:37,108 --> 00:07:38,978
Time to come home.
133
00:07:39,012 --> 00:07:40,952
This about that bullshit
in the desert?
134
00:07:40,983 --> 00:07:42,953
We sent you down here
to keep an eye on things.
135
00:07:42,987 --> 00:07:45,557
MANNY:
All due respect,
136
00:07:45,593 --> 00:07:47,903
I thought you sent me down here
to help repair things.
137
00:07:47,930 --> 00:07:50,440
You did that a little
too good, brother.
138
00:07:51,972 --> 00:07:55,582
It's time for you
to come back to Yuma,
139
00:07:55,613 --> 00:07:58,083
your true family.
140
00:07:58,117 --> 00:07:59,917
♪ Limitations, instead ♪
141
00:07:59,954 --> 00:08:00,994
♪ Take that feeling
when you're anxious... ♪
142
00:08:01,023 --> 00:08:03,503
Yeah.
143
00:08:03,528 --> 00:08:05,468
- (indistinct conversation)
- (pool balls clacking)
144
00:08:05,499 --> 00:08:07,899
MAN:
Sup, man?
145
00:08:07,937 --> 00:08:11,577
Looks like I get to go see
my lady and kid a little sooner.
146
00:08:11,611 --> 00:08:13,721
Aw, shit, man. Congrats.
147
00:08:13,749 --> 00:08:15,689
♪ On your mark... ♪
148
00:08:15,719 --> 00:08:17,959
Didn't want it like this, but...
149
00:08:17,990 --> 00:08:19,830
fuck it, you know?
150
00:08:19,861 --> 00:08:21,561
Wouldn't change a fucking thing.
151
00:08:21,598 --> 00:08:24,038
Except maybe getting stabbed
and kicked off a roof.
152
00:08:24,069 --> 00:08:26,439
You know, could've done
without that shit, and maybe...
153
00:08:26,474 --> 00:08:28,554
I don't know, maybe being stuck
in the desert
154
00:08:28,578 --> 00:08:30,478
with a fucking pedophile,
but that's just me.
155
00:08:30,516 --> 00:08:33,016
- At least it wasn't boring.
- Yeah.
156
00:08:33,054 --> 00:08:34,724
♪ Keep up... ♪
157
00:08:34,757 --> 00:08:36,087
You're a good dude, EZ Reyes.
158
00:08:36,126 --> 00:08:38,726
♪ You got to go, come on... ♪
159
00:08:38,765 --> 00:08:41,135
- You, too, Manny.
- (grunts)
160
00:08:41,170 --> 00:08:43,540
♪ You got to go, come on... ♪
161
00:08:43,575 --> 00:08:46,005
(door opens)
162
00:08:46,046 --> 00:08:48,146
♪ You got to go, come on... ♪
163
00:08:48,184 --> 00:08:49,494
(door closes)
164
00:08:49,520 --> 00:08:51,460
♪ Get ready ♪
165
00:08:51,491 --> 00:08:53,761
♪ You got to go, on your ♪
166
00:08:53,795 --> 00:08:55,465
♪ Mark. ♪
167
00:08:55,499 --> 00:08:56,529
(door closes)
168
00:09:03,047 --> 00:09:05,847
You wanted to see me?
169
00:09:05,886 --> 00:09:07,616
Sit down.
170
00:09:12,733 --> 00:09:13,773
(clears throat)
171
00:09:15,071 --> 00:09:18,211
I want you to know that
I've been watching you.
172
00:09:18,244 --> 00:09:20,684
Keeping your head down.
173
00:09:20,716 --> 00:09:23,046
Putting in the work.
174
00:09:23,087 --> 00:09:25,217
Staying clean.
175
00:09:26,795 --> 00:09:28,865
I'm just trying to get right
w-with the club.
176
00:09:28,899 --> 00:09:30,699
The club.
177
00:09:31,871 --> 00:09:33,981
The club is all of us.
178
00:09:34,009 --> 00:09:36,009
Not one person. Not one charter.
179
00:09:36,981 --> 00:09:39,191
Thes
e selfish fucks putting in
their own resentments,
180
00:09:39,219 --> 00:09:41,659
their own bullshit first,
181
00:09:41,691 --> 00:09:44,561
threatening to destroy what
better men than them have built.
182
00:09:47,903 --> 00:09:49,113
Are you here to build,
183
00:09:49,139 --> 00:09:51,949
or are you here to destroy?
184
00:09:58,057 --> 00:10:00,057
I'm sending you to Oakland.
185
00:10:01,030 --> 00:10:05,140
Be
a representative for us,
for the Fallen Brothers.
186
00:10:05,171 --> 00:10:06,911
Help build a bridge
between Santo Padre
187
00:10:06,941 --> 00:10:08,241
and the rest of the club.
188
00:10:09,947 --> 00:10:11,017
You good with that?
189
00:10:15,024 --> 00:10:17,004
Fuck yeah, I am.
190
00:10:17,028 --> 00:10:18,768
Good.
191
00:10:22,205 --> 00:10:23,235
And Coco.
192
00:10:24,677 --> 00:10:25,977
You get this right,
193
00:10:26,013 --> 00:10:27,153
your bottom rocker
might be waiting for you
194
00:10:27,182 --> 00:10:28,282
when you get back, huh.
195
00:10:31,791 --> 00:10:33,761
Gracias, padrino.
196
00:10:33,795 --> 00:10:35,225
(Marcus speaks Spanish)
197
00:10:51,263 --> 00:10:53,233
He
198
00:10:53,267 --> 00:10:55,337
♪ Deep down it's darker
than me... ♪
199
00:10:55,371 --> 00:10:56,981
CIELO (whispers):
Jess and I usually
start watering it down
200
00:10:57,008 --> 00:10:58,078
when he gets like this.
201
00:10:58,110 --> 00:10:59,250
♪ I'm jet black... ♪
202
00:10:59,279 --> 00:11:00,979
That's weird,
203
00:11:01,016 --> 00:11:04,016
'cause he looks like
a grown-ass man to me.
204
00:11:04,055 --> 00:11:05,215
You got it.
205
00:11:05,258 --> 00:11:06,628
♪ Away from the light... ♪
206
00:11:06,661 --> 00:11:08,901
Just say when.
207
00:11:08,932 --> 00:11:12,312
♪ Jet black, jet black... ♪
208
00:11:12,338 --> 00:11:13,578
When.
209
00:11:15,846 --> 00:11:18,316
♪ You think you're running
from me ♪
210
00:11:20,789 --> 00:11:24,799
- (chuckles)
- ♪ Time's running out, and I agree. ♪
211
00:11:27,703 --> 00:11:29,273
Hey.
212
00:11:31,744 --> 00:11:35,224
What happened out there
is on me.
213
00:11:35,251 --> 00:11:36,721
Wasn't Manny's fault.
214
00:11:36,754 --> 00:11:38,024
No shit.
215
00:11:38,057 --> 00:11:39,627
Yeah, well, if I had to guess,
216
00:11:39,660 --> 00:11:40,900
I'd say it was your
idiot fucking brother.
217
00:11:42,800 --> 00:11:44,040
You're the one
who put us out there,
218
00:11:44,069 --> 00:11:45,709
with a kid getting raped
in the desert.
219
00:11:45,739 --> 00:11:47,809
Oh, now you're a fucking
advocate for child safety?
220
00:11:49,412 --> 00:11:51,822
Listen. I'm willing to put
221
00:11:51,851 --> 00:11:54,321
whatever you and I got going on
between us behind us.
222
00:11:56,160 --> 00:11:59,970
This club has a lot
of rebuilding to do.
223
00:12:00,001 --> 00:12:01,201
We're not gonna accomplish that
224
00:12:01,236 --> 00:12:02,736
if you and I are
at each other's throats.
225
00:12:04,977 --> 00:12:08,047
This guy, El Banquero,
226
00:12:08,083 --> 00:12:10,663
- there's got to be a way...
- Oh, you want to help?
227
00:12:11,891 --> 00:12:13,291
Right? You want to,
you want to help me
228
00:12:13,327 --> 00:12:17,097
like you helped your president?
229
00:12:17,135 --> 00:12:19,765
'Cause last I saw, he was in
there drinking himself to death
230
00:12:19,807 --> 00:12:21,877
while you're out here
wearing his flash.
231
00:12:21,911 --> 00:12:24,681
Now, let's get something clear.
232
00:12:24,717 --> 00:12:27,057
You hurt my kid.
I'll never forgive that.
233
00:12:27,088 --> 00:12:30,128
I don't give a fuck
how many accolades
234
00:12:30,161 --> 00:12:32,301
or patches
Alvarez decorates you with,
235
00:12:32,332 --> 00:12:35,172
you'll never be nothing
but a walking dead man to me.
236
00:12:41,183 --> 00:12:44,263
Don't let me catch you slipping.
237
00:12:44,289 --> 00:12:46,859
OTERO:
We got to go, dog.
238
00:12:46,895 --> 00:12:48,395
Now, if you'll excuse me,
239
00:12:48,431 --> 00:12:50,941
I got to go clean up
your fucking mess.
240
00:12:57,783 --> 00:12:59,823
(motorcycles revving)
241
00:13:06,166 --> 00:13:08,096
He's got to let that shit go.
242
00:13:08,137 --> 00:13:09,437
Everything that happened
between us...
243
00:13:09,473 --> 00:13:11,783
- Stop.
- What?
244
00:13:13,414 --> 00:13:15,224
Sit.
245
00:13:26,273 --> 00:13:28,313
Do you know why I made you VP?
246
00:13:33,922 --> 00:13:35,292
I don't.
247
00:13:36,894 --> 00:13:39,004
'Cause you have a good idea
248
00:13:39,032 --> 00:13:40,872
of what this club could be.
249
00:13:42,138 --> 00:13:44,078
But you don't understand this.
250
00:13:44,109 --> 00:13:46,209
Who we are. Who we come from.
251
00:13:46,246 --> 00:13:48,946
The rules and why we have them.
252
00:13:48,985 --> 00:13:51,085
I started this thing
253
00:13:51,123 --> 00:13:54,233
because we wanted something
that belonged to us,
254
00:13:54,262 --> 00:13:57,072
and we fought
tooth and nail for it.
255
00:13:57,101 --> 00:13:59,941
But you have to understand this
256
00:13:59,974 --> 00:14:03,184
to truly understand what it is
to wear that kutte.
257
00:14:08,223 --> 00:14:11,233
As my friend Jax once said,
258
00:14:11,263 --> 00:14:14,003
"Forget the past,
259
00:14:14,035 --> 00:14:16,005
and you're doomed to repeat it."
260
00:14:24,457 --> 00:14:26,087
Santayana.
261
00:14:28,898 --> 00:14:29,998
What?
262
00:14:32,606 --> 00:14:34,436
(sighs)
263
00:14:34,477 --> 00:14:36,877
It wasn't your friend.
264
00:14:36,914 --> 00:14:39,124
It was Jorge Santayana
who said that.
265
00:14:39,152 --> 00:14:41,792
Just read the fucking book.
266
00:14:45,599 --> 00:14:47,499
(door slides open)
267
00:14:49,507 --> 00:14:51,437
(door slides closed)
268
00:15:01,129 --> 00:15:02,999
Hey, watch it.
269
00:15:03,033 --> 00:15:04,443
Sorry, Taza.
270
00:15:04,470 --> 00:15:08,110
You good, Jess?
You, uh, still feeling sick?
271
00:15:08,143 --> 00:15:10,153
No.
272
00:15:10,181 --> 00:15:11,951
I'm better now.
273
00:15:11,984 --> 00:15:13,824
Thanks, Hank.
274
00:15:16,293 --> 00:15:18,573
I don't even recognize
this place anymore.
275
00:15:18,598 --> 00:15:20,998
What the fuck's happening
to this club?
276
00:15:21,036 --> 00:15:23,136
We're being tested.
277
00:15:26,279 --> 00:15:28,149
I'm not sure
we're gonna make it.
278
00:15:30,087 --> 00:15:32,057
Man, this is the last
fucking place
279
00:15:32,091 --> 00:15:33,561
I want to be
for Fallen Brothers.
280
00:15:33,595 --> 00:15:36,395
We should be in Oakland
281
00:15:36,434 --> 00:15:38,944
with everyone else
from the mother chapter.
282
00:15:38,972 --> 00:15:41,382
Being here's a fucking insult.
283
00:15:42,178 --> 00:15:43,918
Oy, man.
284
00:15:43,948 --> 00:15:45,378
Fucking finally.
285
00:15:45,419 --> 00:15:46,989
Damn!
286
00:15:48,290 --> 00:15:50,390
- (sighs)
- Hey.
287
00:15:50,429 --> 00:15:52,599
If you're not feeling 100,
you can go home.
288
00:15:52,633 --> 00:15:54,303
- No, I should stay...
- I got it.
289
00:15:54,335 --> 00:15:56,365
Seriously, go home.
290
00:15:56,406 --> 00:15:58,306
Yeah, okay. Thanks, Cielo.
291
00:16:01,183 --> 00:16:03,193
(dog barking in distance)
292
00:16:07,161 --> 00:16:09,471
(line ringing)
293
00:16:09,500 --> 00:16:11,040
Hey.
294
00:16:11,069 --> 00:16:12,409
I can't fucking do this.
295
00:16:12,439 --> 00:16:14,909
The fuck do you mean?
296
00:16:14,944 --> 00:16:17,224
JESS (over phone):
I'm fucking scared, man.
297
00:16:17,248 --> 00:16:19,988
They're gonna find out,
and if they do...
298
00:16:20,020 --> 00:16:21,660
Get your shit together, Jess.
299
00:16:21,691 --> 00:16:24,431
Stop fucking bitching
and keep your ears open.
300
00:16:24,463 --> 00:16:25,973
If you hear anything...
301
00:16:25,999 --> 00:16:28,239
I may have heard something.
302
00:16:30,107 --> 00:16:32,307
One...
303
00:16:32,345 --> 00:16:34,275
Two...
304
00:16:34,315 --> 00:16:35,615
Three.
305
00:16:37,689 --> 00:16:39,429
(grunts)
306
00:16:39,460 --> 00:16:41,600
- (laughs) Oh, shit.
- Mm.
307
00:16:41,631 --> 00:16:43,441
(grunts)
308
00:16:43,468 --> 00:16:45,468
Mm.
309
00:16:45,505 --> 00:16:47,575
You can't keep up
with me, old man.
310
00:16:47,609 --> 00:16:50,249
(laughs) Shit, I'll keep up
with you all night.
311
00:16:50,281 --> 00:16:51,651
Oh, yeah?
312
00:16:51,684 --> 00:16:54,564
Well, we'll see about that.
313
00:16:54,590 --> 00:16:58,130
Hey, Bish. Can we talk?
314
00:16:59,332 --> 00:17:01,142
Hey, hey.
315
00:17:03,373 --> 00:17:06,213
What could we possibly
need to talk about, EZ?
316
00:17:08,418 --> 00:17:11,158
Hey, you know,
this whole VP thing.
317
00:17:11,189 --> 00:17:12,489
I didn't ask for it.
318
00:17:12,526 --> 00:17:14,056
I would never...
319
00:17:14,095 --> 00:17:15,255
- (laughs)
- I wouldn't do that to you.
320
00:17:15,297 --> 00:17:17,197
It's all good.
321
00:17:17,235 --> 00:17:21,175
- No, really, I...
- You like Nietzsche, right?
322
00:17:21,209 --> 00:17:23,519
- Nietzsche.
- Nietzsche.
323
00:17:23,548 --> 00:17:25,118
That guy.
324
00:17:25,151 --> 00:17:27,691
Of course you would like
that motherfucker.
325
00:17:27,723 --> 00:17:29,733
He was all about power and will.
326
00:17:29,760 --> 00:17:31,660
(sniffs)
327
00:17:31,697 --> 00:17:34,237
Come here.
328
00:17:34,269 --> 00:17:37,069
So, what you need to do now
329
00:17:37,108 --> 00:17:39,148
is...
330
00:17:39,179 --> 00:17:41,519
take that power
that you crave, EZ.
331
00:17:42,719 --> 00:17:46,159
Take that shit with
your bare fucking hands.
332
00:17:46,193 --> 00:17:48,403
Then...
333
00:17:48,431 --> 00:17:51,541
find the will
334
00:17:51,571 --> 00:17:54,181
shove it right up
your fucking ass. (laughing)
335
00:17:56,213 --> 00:17:58,693
- (laughing)
- You see, she gets it.
336
00:18:00,287 --> 00:18:02,557
Okay, where were we?
Where were we?
337
00:18:02,593 --> 00:18:03,633
(sighs)
338
00:18:07,569 --> 00:18:09,339
Anything else?
339
00:18:10,842 --> 00:18:13,152
- Ooh!
- Hey, what're you doing?
340
00:18:13,180 --> 00:18:15,350
You better respect your VP.
341
00:18:19,225 --> 00:18:20,425
Hey.
342
00:18:22,265 --> 00:18:25,395
Educate your ex-president.
343
00:18:26,774 --> 00:18:28,654
Fuck away from me.
344
00:18:30,080 --> 00:18:32,350
- (spits)
- (door opens)
345
00:18:32,385 --> 00:18:33,485
(door slams shut)
346
00:19:00,868 --> 00:19:02,908
(panting)
347
00:19:05,511 --> 00:19:06,951
Mm.
348
00:19:06,980 --> 00:19:08,280
(sighs)
349
00:20:44,442 --> 00:20:46,452
- (door bells jingle)
- (water running)
350
00:20:46,479 --> 00:20:47,749
(music playing quietly)
351
00:20:47,782 --> 00:20:49,822
FELIPE:
Just a minute.
352
00:20:50,888 --> 00:20:53,758
- (door closes)
- (door bells jingle)
353
00:20:53,794 --> 00:20:57,644
♪ That same old fool ♪
354
00:20:57,669 --> 00:21:00,309
♪ Looking back at me ♪
355
00:21:00,340 --> 00:21:02,380
♪ And I say ♪
356
00:21:02,411 --> 00:21:04,451
♪ Hello, fool ♪
357
00:21:04,482 --> 00:21:06,322
♪ Are you ♪
358
00:21:06,352 --> 00:21:08,862
♪ You still my love ♪
359
00:21:08,891 --> 00:21:10,731
♪ Don't you? ♪
360
00:21:13,701 --> 00:21:15,671
(song ends)
361
00:21:15,705 --> 00:21:17,735
("The First Million Tears"
by Al Hazan starts playing)
362
00:21:20,347 --> 00:21:21,847
(door closes)
363
00:21:21,884 --> 00:21:24,724
♪ They say the first ♪
364
00:21:24,756 --> 00:21:26,826
♪ Million tears ♪
365
00:21:26,860 --> 00:21:30,700
♪ Are the hardest to cry ♪
366
00:21:30,735 --> 00:21:32,705
♪ And after ♪
367
00:21:32,739 --> 00:21:34,779
♪ A million ♪
368
00:21:34,809 --> 00:21:36,979
♪ Your tears
will start to dry... ♪
369
00:21:37,014 --> 00:21:37,984
(door closes)
370
00:21:38,016 --> 00:21:40,386
Hello?
371
00:21:40,420 --> 00:21:42,420
♪ Yes, I know ♪
372
00:21:42,457 --> 00:21:45,927
♪ I got a long way to go ♪
373
00:21:45,965 --> 00:21:48,065
♪ Before all my... ♪
374
00:21:48,102 --> 00:21:50,912
(motorcycle revs outside)
375
00:21:50,942 --> 00:21:52,912
(motorcycle drives away)
376
00:21:52,946 --> 00:21:56,086
♪ Because the first
million tears ♪
377
00:21:56,118 --> 00:21:58,818
♪ Are the hardest ♪
378
00:21:58,858 --> 00:22:00,698
♪ To cry ♪
379
00:22:00,728 --> 00:22:02,828
♪ And I've just begun... ♪
380
00:22:02,866 --> 00:22:05,566
(sighs)
381
00:22:06,339 --> 00:22:08,009
I used my hand
to prevent the branch
382
00:22:08,042 --> 00:22:09,682
from going into my head.
383
00:22:10,480 --> 00:22:12,950
Bi
ke went one way,
I went the other, and
384
00:22:12,986 --> 00:22:14,686
brothers went to go get my mom.
385
00:22:14,723 --> 00:22:16,133
Thought I was gonna bleed out,
386
00:22:16,158 --> 00:22:18,598
fucking die in a field somewhere.
387
00:22:18,631 --> 00:22:20,701
I always wanted
to be a ballerina.
388
00:22:20,735 --> 00:22:23,605
(laughs) Yeah.
389
00:22:23,641 --> 00:22:26,911
I always loved that,
you know, girly shit.
390
00:22:28,951 --> 00:22:31,861
I got two older brothers
instead, but, uh, you know.
391
00:22:39,573 --> 00:22:41,043
What about you?
392
00:22:45,785 --> 00:22:48,815
I got this.
393
00:22:48,857 --> 00:22:52,667
And, uh, one on my shoulder.
394
00:22:52,699 --> 00:22:55,439
One through the bicep.
395
00:22:55,470 --> 00:22:57,580
I got... (chuckles)
I got them scattered
396
00:22:57,609 --> 00:22:59,879
all over my-my stomach.
397
00:23:01,783 --> 00:23:03,723
Jesus.
398
00:23:03,754 --> 00:23:05,064
I've been shot eight times.
399
00:23:05,090 --> 00:23:08,030
No, Jesus.... those abs.
400
00:23:08,062 --> 00:23:10,572
I mean, dude, sit down,
finish your sandwich.
401
00:23:10,601 --> 00:23:12,811
You look like you're starving.
(chuckles)
402
00:23:18,918 --> 00:23:21,788
- I meant do you have any brothers or sisters?
- Yeah.
403
00:23:21,823 --> 00:23:24,703
I'm the oldest of three.
404
00:23:24,729 --> 00:23:26,869
I got a...
405
00:23:26,900 --> 00:23:29,470
got a little brother
and a wild-ass sister.
406
00:23:29,505 --> 00:23:31,875
(chuckles)
407
00:23:31,910 --> 00:23:33,080
Different dads,
408
00:23:33,112 --> 00:23:35,852
but we were close.
409
00:23:35,885 --> 00:23:37,915
My mom, she was always working.
410
00:23:40,160 --> 00:23:41,960
So I looked out for them.
411
00:23:41,997 --> 00:23:43,597
Yeah.
412
00:23:45,036 --> 00:23:46,666
I was the baby,
413
00:23:46,707 --> 00:23:48,207
so...
414
00:23:48,242 --> 00:23:51,682
um... I don't know,
my brothers were more like...
415
00:23:51,717 --> 00:23:53,617
terrorists than siblings.
416
00:23:55,591 --> 00:23:57,661
That would've been nice,
417
00:23:57,695 --> 00:24:00,565
having somebody
look out for me, you know?
418
00:24:03,239 --> 00:24:05,179
I mean, it's not too late.
419
00:24:09,586 --> 00:24:11,856
(laughing) Dude...
420
00:24:11,890 --> 00:24:13,730
(laughs) I mean,
I'm sorry, what?
421
00:24:13,761 --> 00:24:15,831
Like...
422
00:24:15,865 --> 00:24:17,935
Shit.
423
00:24:17,969 --> 00:24:20,639
- Was that too much? Fu...
- You know,
424
00:24:20,675 --> 00:24:22,905
- "A" for effort.
- (groans)
425
00:24:22,945 --> 00:24:25,845
Execution was, like...
426
00:24:25,885 --> 00:24:28,585
It was a little clumsy. (laughs)
427
00:24:28,624 --> 00:24:30,534
You make me nervous.
428
00:24:30,561 --> 00:24:32,031
Me?
429
00:24:32,064 --> 00:24:33,734
You've been shot,
like, 30 times.
430
00:24:33,767 --> 00:24:36,107
I'm just some damaged chick
eating a sandwich.
431
00:24:36,138 --> 00:24:39,078
That sounds
a million times deadlier.
432
00:24:43,119 --> 00:24:46,089
Okay. "A" for execution on that.
433
00:24:46,125 --> 00:24:48,825
- (laughs)
- (chuckles)
434
00:24:51,937 --> 00:24:53,807
(engine turns off)
435
00:24:53,841 --> 00:24:55,241
(sighs)
436
00:24:57,682 --> 00:24:59,722
(dog barking in distance)
437
00:25:04,796 --> 00:25:05,826
(exhales)
438
00:25:17,020 --> 00:25:19,020
(children shouting in distance)
439
00:25:19,058 --> 00:25:21,098
(dog barking)
440
00:25:23,801 --> 00:25:26,541
Is it possible you've gotten
even uglier?
441
00:25:27,708 --> 00:25:29,178
It's the syphilis
your mom gave me.
442
00:25:29,211 --> 00:25:31,321
She's got me looking like
the Elephant Man.
443
00:25:31,348 --> 00:25:32,618
(laughs)
444
00:25:32,652 --> 00:25:34,052
Ah!
445
00:25:34,088 --> 00:25:35,788
Aw, thanks for making it.
446
00:25:35,825 --> 00:25:38,125
Aw, Rae and Jacob are gonna be
so happy to see you.
447
00:25:38,162 --> 00:25:39,572
Everyone's already out back.
448
00:25:39,599 --> 00:25:41,199
Here.
449
00:25:44,241 --> 00:25:46,181
Tell me you didn't get
my kid a dildo.
450
00:25:46,212 --> 00:25:47,852
(laughs) Shit, no.
451
00:25:47,882 --> 00:25:49,922
The dildo's for you.
452
00:25:50,888 --> 00:25:52,928
(dance music playing)
453
00:25:54,194 --> 00:25:57,644
"And then my wife and I decided
to have my testicles removed.
454
00:25:57,668 --> 00:25:59,938
Now I live life
with my penis inside a cage."
455
00:25:59,973 --> 00:26:01,313
(laughter)
456
00:26:01,342 --> 00:26:03,812
"Oh, it's made life
so much more convenient.
457
00:26:03,847 --> 00:26:05,647
"Now, when I want pleasure,
I just call
458
00:26:05,684 --> 00:26:07,664
our bull, Leroy."
459
00:26:07,688 --> 00:26:09,158
(laughter)
460
00:26:09,191 --> 00:26:11,031
LAURIE:
Oh, shit, here comes
the captain.
461
00:26:12,999 --> 00:26:15,769
Jesus, did we have one
that I don't remember having?
462
00:26:15,805 --> 00:26:18,375
(scoffs) She's Kevin
and Maura's.
463
00:26:18,409 --> 00:26:21,019
Yeah, you'd know that
if you made half an effort
464
00:26:21,048 --> 00:26:22,848
with the neighbors
instead of just
465
00:26:22,885 --> 00:26:25,855
doing your tired
Mystery Science Theater thing.
466
00:26:25,891 --> 00:26:28,631
- It's pretty entertaining to me.
- RAE: Don't-don't encourage him.
467
00:26:28,664 --> 00:26:30,874
- Dad! Come play at the pool.
- What's up, birthday boy?
468
00:26:30,901 --> 00:26:32,301
First, you got to say hi
to your Uncle Gilbert.
469
00:26:32,337 --> 00:26:33,867
- Hey.
- GILLY: Hey.
470
00:26:33,907 --> 00:26:36,307
Hey, you were half that size
last I seen you.
471
00:26:36,345 --> 00:26:38,915
So, about Jenks' height then.
472
00:26:38,951 --> 00:26:40,151
All right, shark attack time.
473
00:26:40,186 --> 00:26:41,956
Let's go. Does Mom want to join?
474
00:26:41,990 --> 00:26:43,930
I'm good, thanks.
475
00:26:43,961 --> 00:26:46,171
You boys go get out
all that testosterone.
476
00:26:48,737 --> 00:26:49,937
Let's go, birthday boy.
477
00:26:49,973 --> 00:26:51,383
- (Paul shouts)
- Okay, kids,
478
00:26:51,408 --> 00:26:53,908
what are we drinking? (sighs)
479
00:26:53,947 --> 00:26:56,747
- Just beer for me.
- (laughs)
480
00:26:56,786 --> 00:26:58,756
Pussy.
481
00:26:58,790 --> 00:27:00,660
- (laughter)
- We got tequila inside if anyone's interested.
482
00:27:00,694 --> 00:27:01,964
Fuck yeah. I'll get it.
483
00:27:01,997 --> 00:27:04,397
Uh, shot glasses
are over the sink.
484
00:27:04,434 --> 00:27:06,114
I'll give you a hand with that,
485
00:27:06,138 --> 00:27:07,438
seeing as you don't have any.
486
00:27:07,474 --> 00:27:09,114
LAURIE:
Better hope they have a stool
487
00:27:09,144 --> 00:27:10,784
- so you can reach the cups.
- (laughs) Shut up.
488
00:27:10,815 --> 00:27:12,845
See what you've been missing?
489
00:27:12,885 --> 00:27:14,685
Nothing changes, huh?
490
00:27:16,258 --> 00:27:18,028
Yes.
491
00:27:18,062 --> 00:27:19,802
Let's not let so much time
go by again.
492
00:27:19,833 --> 00:27:22,373
- Yeah.
- We miss you.
493
00:27:22,404 --> 00:27:24,314
You know...
494
00:27:26,847 --> 00:27:28,077
You good?
495
00:27:32,123 --> 00:27:34,733
You wouldn't lie to
a senior officer, would you?
496
00:27:38,236 --> 00:27:40,066
(sighs)
497
00:27:40,106 --> 00:27:42,036
You know, uh...
498
00:27:43,412 --> 00:27:45,022
Life?
499
00:27:46,720 --> 00:27:48,420
Yeah.
500
00:27:48,456 --> 00:27:51,256
It's a bitch, and then you die.
501
00:27:51,295 --> 00:27:53,425
Amen.
502
00:27:54,401 --> 00:27:56,441
(man speaking Spanish on TV)
503
00:28:04,421 --> 00:28:08,131
We can't apologize enough
for what happened.
504
00:28:08,162 --> 00:28:10,972
But, given the circumstances...
505
00:28:17,882 --> 00:28:20,222
We'll do what it takes
to make it up to you.
506
00:28:20,253 --> 00:28:22,463
Run double load
till you're whole.
507
00:28:25,396 --> 00:28:27,736
Hey, we got a good thing here.
508
00:28:30,440 --> 00:28:33,280
Be-Because of that,
we want this...
509
00:28:34,849 --> 00:28:36,949
- (gunshot)
- (glass shatters)
510
00:29:02,404 --> 00:29:03,844
(door closes)
511
00:29:05,143 --> 00:29:07,183
(bell tolling)
512
00:29:11,589 --> 00:29:12,989
(speaking Spanish)
513
00:29:26,218 --> 00:29:28,888
(tires screech)
514
00:29:28,924 --> 00:29:30,234
(gunshots)
515
00:29:34,869 --> 00:29:36,909
(gunfire)
516
00:29:43,587 --> 00:29:45,157
(grunts)
517
00:29:48,930 --> 00:29:51,370
- (horn honks)
- (gunfire)
518
00:29:53,339 --> 00:29:56,009
(horn honking)
519
00:30:16,485 --> 00:30:18,255
(grunts)
520
00:30:29,979 --> 00:30:32,019
(gunshots)
521
00:30:48,082 --> 00:30:49,552
(gate unlocks)
522
00:31:04,314 --> 00:31:05,884
TOMÁS:
Papá.
523
00:32:21,536 --> 00:32:23,066
¡Vámonos!
524
00:32:24,040 --> 00:32:25,940
(engine starts)
525
00:32:32,157 --> 00:32:34,357
(vehicles drive away)
526
00:32:44,481 --> 00:32:45,681
(door closes)
527
00:32:48,255 --> 00:32:50,385
What're you doing out here?
528
00:32:52,397 --> 00:32:53,667
(grunts)
529
00:32:55,604 --> 00:32:57,514
(coughs)
530
00:32:57,541 --> 00:32:59,781
Shit's sad in there, man.
531
00:32:59,812 --> 00:33:01,582
Can't stand that new chick
532
00:33:01,616 --> 00:33:04,046
trying to get knuckles deep
in Bishop's prostate exam.
533
00:33:04,087 --> 00:33:06,587
(laughs) Oh, bro.
534
00:33:06,626 --> 00:33:08,596
(grunts)
535
00:33:08,630 --> 00:33:09,770
So, you want to kick it?
536
00:33:12,103 --> 00:33:13,743
Got some studying to do.
537
00:33:13,773 --> 00:33:16,753
(laughs) You fucking nerd.
538
00:33:16,779 --> 00:33:18,379
Shouldn't you be home
539
00:33:18,415 --> 00:33:20,045
helping your fiancée
get ready for the kid?
540
00:33:20,086 --> 00:33:23,426
(scoffs) She got that shit
on lock.
541
00:33:28,168 --> 00:33:29,568
Angel.
542
00:33:30,774 --> 00:33:33,514
If I ain't there,
I can't fuck it up.
543
00:33:41,829 --> 00:33:43,569
Well, I think
544
00:33:43,600 --> 00:33:45,400
not being there
545
00:33:45,436 --> 00:33:47,606
is the number one way
to fuck it up.
546
00:33:49,210 --> 00:33:51,080
Bro, Nails isn't going anywhere.
547
00:33:52,785 --> 00:33:55,755
For some crazy reason,
548
00:33:55,791 --> 00:33:58,531
I think she may
actually like you.
549
00:34:00,534 --> 00:34:01,604
Imagine that.
550
00:34:02,805 --> 00:34:06,205
- I can't.
- (laughs) Shut the fuck up.
551
00:34:08,550 --> 00:34:10,290
(sighs)
552
00:34:13,225 --> 00:34:14,625
Go home.
553
00:34:21,743 --> 00:34:23,413
Yeah.
554
00:34:26,418 --> 00:34:28,618
RAE:
You ain't Irish, Lopez.
555
00:34:30,761 --> 00:34:32,431
Just didn't want
to make it a big thing.
556
00:34:32,463 --> 00:34:34,273
(chuckles)
557
00:34:34,301 --> 00:34:37,271
You sneaking out after us
not seeing you for so long
558
00:34:37,307 --> 00:34:39,607
would've been
a much bigger thing than
559
00:34:39,645 --> 00:34:40,775
you just saying goodbye.
560
00:34:42,483 --> 00:34:43,553
Let me help you with that.
561
00:34:43,586 --> 00:34:45,386
Hey.
562
00:34:46,592 --> 00:34:49,232
- For real, Ranger.
- (chuckles)
563
00:34:49,264 --> 00:34:50,704
RAE:
How you doing?
564
00:34:50,734 --> 00:34:52,744
I haven't been called that
in forever.
565
00:34:52,771 --> 00:34:54,841
(chuckles) Oh.
566
00:34:54,875 --> 00:34:56,745
What, you got some
567
00:34:56,779 --> 00:34:59,319
cool motorcycle name
now, like...
568
00:34:59,351 --> 00:35:01,821
Hatchet or Grizzly?
569
00:35:01,856 --> 00:35:03,826
(laughs)
570
00:35:03,860 --> 00:35:05,860
Grizzly...
571
00:35:05,897 --> 00:35:09,437
Seriously,
what do they call you?
572
00:35:09,471 --> 00:35:10,471
Gilly.
573
00:35:10,506 --> 00:35:12,536
(both laughing)
574
00:35:14,815 --> 00:35:17,585
You... you should've gone
with Hatchet.
575
00:35:21,428 --> 00:35:24,228
This everything
you thought it'd be?
576
00:35:24,267 --> 00:35:26,467
(water splashing)
577
00:35:26,505 --> 00:35:29,475
(muffled laughter
and conversation outside)
578
00:35:29,512 --> 00:35:31,852
Closest thing
I could find stateside.
579
00:35:39,665 --> 00:35:41,735
I was surprised
when you didn't re-up.
580
00:35:43,505 --> 00:35:45,505
Always imagined you a lifer.
581
00:35:52,925 --> 00:35:54,895
What happened in
582
00:35:54,929 --> 00:35:57,229
Mosul...
583
00:35:57,266 --> 00:35:59,466
You didn't do that.
584
00:36:02,009 --> 00:36:04,209
That wasn't you.
585
00:36:06,652 --> 00:36:08,722
That wasn't any of us.
586
00:36:14,802 --> 00:36:17,672
(sniffles, clears throat)
587
00:36:17,708 --> 00:36:20,248
- (distant scream)
- Shit.
588
00:36:20,279 --> 00:36:21,579
- PAUL: Fuck you!
- Calm down.
589
00:36:21,616 --> 00:36:23,716
- PAUL: I live here.
- Hey. Hey, hey, hey!
590
00:36:23,753 --> 00:36:24,993
Say it again, motherfucker.
591
00:36:25,022 --> 00:36:26,532
GILLY:
Don't look at him.
592
00:36:26,559 --> 00:36:27,929
What the fuck did you say to me?
593
00:36:27,961 --> 00:36:29,871
Fuck you and fuck
your wife, too.
594
00:36:29,899 --> 00:36:32,399
- Who the fuck are you?
- Don't look at him, look at me.
595
00:36:32,437 --> 00:36:35,477
- He's telling me to calm down.
- Yeah.
596
00:36:35,509 --> 00:36:37,549
Am I not fucking calm?
597
00:36:37,581 --> 00:36:40,321
Am I not the calmest
motherfucker here right now?
598
00:36:40,352 --> 00:36:41,862
Calmest motherfucker I know.
599
00:36:41,889 --> 00:36:42,989
- RAE: What happened?
- KEVIN: I asked him to not be
600
00:36:43,025 --> 00:36:44,525
so rough with the kids.
601
00:36:44,562 --> 00:36:46,332
He's making
everyone uncomfortable.
602
00:36:46,364 --> 00:36:48,674
(hushed chatter)
603
00:36:55,884 --> 00:36:57,724
MAN (quietly):
Honey, don't worry about it.
604
00:36:58,790 --> 00:37:00,560
Sorry, little man.
605
00:37:01,763 --> 00:37:02,903
I'm sorry.
606
00:37:02,931 --> 00:37:05,301
GILLY:
We're all good, bro.
607
00:37:05,336 --> 00:37:07,736
We're all good.
608
00:37:07,775 --> 00:37:09,575
No, this smug motherfucker,
609
00:37:09,612 --> 00:37:11,422
made me look like an asshole
in front of my kid.
610
00:37:11,448 --> 00:37:13,448
- Fuck you!
- You did that all by yourself, Paul.
611
00:37:13,485 --> 00:37:15,555
Ignore that piece of shit. Okay?
612
00:37:15,590 --> 00:37:17,460
He's wearing fucking
Jesus sandals.
613
00:37:17,493 --> 00:37:18,633
You really want
to fuck up a dude
614
00:37:18,663 --> 00:37:20,333
wearing fucking Birkenstocks?
615
00:37:22,370 --> 00:37:23,970
Right? (laughs)
616
00:37:25,944 --> 00:37:28,584
- I missed you.
- I missed you, Paul.
617
00:37:28,616 --> 00:37:29,986
- You good?
- Mm-hmm.
618
00:37:30,019 --> 00:37:31,459
Yeah?
619
00:37:31,488 --> 00:37:33,288
Okay.
620
00:37:35,029 --> 00:37:36,969
I'm good, man.
621
00:37:38,937 --> 00:37:41,977
Hey, guy, listen,
no hard feelings?
622
00:37:48,623 --> 00:37:51,333
Sure thing, guy.
623
00:37:51,361 --> 00:37:53,331
(snoring)
624
00:37:53,365 --> 00:37:55,365
(hip-hop music playing faintly)
625
00:38:03,786 --> 00:38:05,716
You tapping out on me, old man?
626
00:38:08,395 --> 00:38:09,925
Fuck no.
627
00:38:09,965 --> 00:38:12,365
You ready for round two?
628
00:38:12,403 --> 00:38:14,373
(Bishop scoffs)
629
00:38:14,407 --> 00:38:15,777
BISHOP:
Fuck yeah.
630
00:38:15,810 --> 00:38:18,350
- TREENIE: Mm-hmm? Oh, shit.
- (both laugh)
631
00:38:18,382 --> 00:38:20,922
- Line it up.
- Mm.
632
00:38:20,954 --> 00:38:22,994
♪ ♪
633
00:38:37,688 --> 00:38:40,528
- Tell me when.
- BISHOP: When.
634
00:38:40,560 --> 00:38:42,970
Damn.
635
00:38:42,998 --> 00:38:45,638
- That's big.
- (both laugh)
636
00:38:47,841 --> 00:38:49,851
(Muzak playing)
637
00:38:59,430 --> 00:39:01,430
(insects trilling)
638
00:39:06,979 --> 00:39:09,049
(siren wailing in distance)
639
00:39:30,894 --> 00:39:33,004
- (grunts)
- NAILS: Hey.
640
00:39:33,031 --> 00:39:34,431
ANGEL:
Hey.
641
00:39:34,467 --> 00:39:36,807
(whispering):
Your dad's here.
642
00:39:38,743 --> 00:39:40,153
(whispers):
Okay. Is it a secret?
643
00:39:40,179 --> 00:39:41,949
Uh, he brought a cake.
644
00:39:42,951 --> 00:39:45,461
Yeah, exactly.
645
00:39:45,489 --> 00:39:47,759
(sighs)
646
00:39:47,794 --> 00:39:49,004
(chuckles)
647
00:39:53,238 --> 00:39:54,778
You're home.
648
00:39:56,579 --> 00:39:58,449
Hey, Pop.
(clears throat)
649
00:40:03,025 --> 00:40:05,025
Okay.
(chuckles)
650
00:40:11,508 --> 00:40:14,008
I'll leave you guys to it.
651
00:40:14,047 --> 00:40:15,777
You don't want some cake?
652
00:40:17,521 --> 00:40:19,061
Well, I'm pretty tired, actually,
653
00:40:19,090 --> 00:40:20,890
on accounts on I'm...
654
00:40:20,927 --> 00:40:24,497
growing a person in my body.
655
00:40:25,704 --> 00:40:27,814
Okay. Uh...
656
00:40:27,841 --> 00:40:30,181
All right.
657
00:40:30,212 --> 00:40:32,782
You didn't tell him
to take off his shoes?
658
00:40:32,818 --> 00:40:34,188
Funny.
659
00:40:35,189 --> 00:40:36,989
(Nails laughs)
660
00:40:38,963 --> 00:40:40,533
You got a knife?
661
00:40:41,936 --> 00:40:43,636
Uh, yeah.
662
00:41:00,607 --> 00:41:02,637
(clinking softly)
663
00:41:23,318 --> 00:41:25,058
This is good.
664
00:41:37,781 --> 00:41:39,181
Mmm.
665
00:41:40,119 --> 00:41:41,959
(moaning, grunting)
666
00:41:41,989 --> 00:41:45,699
♪ But Jesus ain't coming ♪
667
00:41:45,730 --> 00:41:50,710
♪ So don't waste your time ♪
668
00:41:50,740 --> 00:41:54,620
♪ Not yours and not mine ♪
669
00:41:54,648 --> 00:41:57,248
♪ You're only dreaming ♪
670
00:42:00,627 --> 00:42:05,667
♪ And while you were scheming ♪
671
00:42:05,703 --> 00:42:10,153
♪ Of silver machines ♪
672
00:42:10,179 --> 00:42:14,859
♪ Far above the leaves ♪
673
00:42:14,888 --> 00:42:19,728
♪ I snuck into your scene... ♪
674
00:42:19,765 --> 00:42:22,195
Fuck, Bish.
675
00:42:22,236 --> 00:42:25,136
♪ Lurking, behind... ♪
676
00:42:25,175 --> 00:42:27,075
(TV beeps)
677
00:42:27,113 --> 00:42:29,623
What channel is it on?
678
00:42:29,651 --> 00:42:32,061
You have to change it
to Apple TV.
679
00:42:32,089 --> 00:42:34,129
- Then why in the fuck do I need a...
- Hey.
680
00:42:35,697 --> 00:42:37,697
(sighs)
681
00:42:37,734 --> 00:42:40,344
Why can't we just watch
a movie in the VCR?
682
00:42:40,372 --> 00:42:42,342
What's a VCR?
683
00:42:42,376 --> 00:42:44,346
(scoffs)
684
00:42:44,380 --> 00:42:46,750
You're killing me, Tess.
685
00:42:46,786 --> 00:42:49,156
I'm inviting Obispo
for dinner next week.
686
00:42:51,127 --> 00:42:52,997
You didn't think to talk to me
about it first?
687
00:42:54,367 --> 00:42:56,197
I didn't realize
I need permission
688
00:42:56,237 --> 00:42:59,747
to invite people to dinner
in my own house. Hmm?
689
00:43:02,884 --> 00:43:04,924
I know not to touch that.
690
00:43:07,961 --> 00:43:11,101
You both are too stubborn.
691
00:43:11,134 --> 00:43:13,844
He's in a lot of pain.
692
00:43:13,873 --> 00:43:16,813
Come on, Dad.
693
00:43:16,846 --> 00:43:18,346
Yeah, I'm gonna
get it right now.
694
00:43:19,818 --> 00:43:21,788
You remember Maggie,
from church?
695
00:43:21,822 --> 00:43:23,262
ALVAREZ:
Oh, don't do that, Iz.
696
00:43:23,291 --> 00:43:26,131
- What?
- I know how you work.
697
00:43:26,164 --> 00:43:27,674
- Just leave it alone.
- (scoffs)
698
00:43:27,701 --> 00:43:29,771
You're crazy.
699
00:43:30,773 --> 00:43:32,683
(doorbell rings)
700
00:43:33,713 --> 00:43:34,853
Go get that.
701
00:43:34,882 --> 00:43:36,922
And give me that remote.
702
00:43:42,129 --> 00:43:45,939
Okay, so, what
are we watching, huh?
703
00:43:48,008 --> 00:43:50,748
- EZ.
- Padrino.
704
00:43:50,780 --> 00:43:54,250
Sorry to bother you like this.
Can you talk?
705
00:43:57,761 --> 00:43:58,961
Out here.
706
00:44:06,311 --> 00:44:08,381
What is it?
707
00:44:08,415 --> 00:44:10,985
Tired of small men
hijacking this club.
708
00:44:11,020 --> 00:44:14,090
Letting their ego,
their weakness dictate.
709
00:44:16,064 --> 00:44:18,134
Canche and fucking Bishop.
710
00:44:18,168 --> 00:44:20,268
They almost destroyed
everything that you built.
711
00:44:20,305 --> 00:44:22,435
Everything the rest of us
believe in.
712
00:44:22,476 --> 00:44:24,876
And we didn't even have the
power to stop it from happening.
713
00:44:25,917 --> 00:44:27,417
Where you going with this?
714
00:44:27,453 --> 00:44:30,063
I read your original bylaws.
715
00:44:30,092 --> 00:44:32,402
You have something in there
called a kill-switch clause.
716
00:44:32,429 --> 00:44:34,999
Yeah, any president
can be overruled or removed
717
00:44:35,035 --> 00:44:36,735
if a chapter votes unanimously...
718
00:44:36,772 --> 00:44:38,882
- Votes unanimously against them.
- Right.
719
00:44:38,910 --> 00:44:40,880
You're always talking to me
about brotherhood.
720
00:44:40,914 --> 00:44:44,094
Why not give the power
back to the brothers?
721
00:44:44,120 --> 00:44:46,960
Reinstate the kill-switch?
722
00:44:46,992 --> 00:44:48,902
It could prevent what happened
between Canche and Bishop
723
00:44:48,930 --> 00:44:51,770
from ever happening again.
724
00:44:51,802 --> 00:44:54,812
If we learn from our past
like you said...
725
00:44:56,812 --> 00:44:58,782
...well, we can protect
our future.
726
00:45:05,095 --> 00:45:07,425
♪ You ain't seen nothing yet ♪
727
00:45:07,466 --> 00:45:10,336
♪ Here's something that
you're never gonna forget ♪
728
00:45:11,542 --> 00:45:14,952
♪ B-Baby, you just ain't
seen n-nothing yet ♪
729
00:45:32,383 --> 00:45:34,453
♪ And now I'm feeling better ♪
730
00:45:36,825 --> 00:45:40,195
♪ 'Cause I found out
for sure... ♪
731
00:45:40,232 --> 00:45:41,772
(music stops)
732
00:45:55,262 --> 00:45:58,502
I've buried a lot of brothers
over the years.
733
00:45:58,536 --> 00:46:02,336
And now we're asking
for a lot more of them to die.
734
00:46:05,148 --> 00:46:07,988
Montez was our brother.
735
00:46:08,021 --> 00:46:10,391
And they buried him
in a fucking barrel.
736
00:46:13,198 --> 00:46:17,108
We're not gonna get
another shot like this.
737
00:46:17,139 --> 00:46:19,539
Those spics are gonna be
distracted with their fucking
738
00:46:19,578 --> 00:46:22,348
Fallen Brothers
"Day of the Dead" bullshit.
739
00:46:24,921 --> 00:46:27,291
What did Chibs say?
740
00:46:28,461 --> 00:46:30,371
He gave the green light.
741
00:46:33,505 --> 00:46:35,175
You got your war.
742
00:46:35,208 --> 00:46:37,248
♪ ♪
743
00:46:39,885 --> 00:46:41,955
(car door closes)
744
00:46:45,062 --> 00:46:47,102
- (radio playing)
- (engine starts)
745
00:46:49,938 --> 00:46:51,268
♪ So I took what I could get ♪
746
00:46:51,307 --> 00:46:54,547
- ♪ Ooh, ooh ♪
- (engine recedes)
747
00:46:54,581 --> 00:46:57,921
♪ She looked at me
with her big brown eyes ♪
748
00:46:57,954 --> 00:47:01,034
♪ And said, "You ain't seen
nothing yet" ♪
749
00:47:01,060 --> 00:47:05,240
♪ B-Baby, you just ain't
seen nothing yet ♪
750
00:47:05,268 --> 00:47:09,308
♪ Here's something that you're
never gonna forget ♪
751
00:47:09,343 --> 00:47:12,583
♪ B-Baby, you just ain't
seen n-nothing yet ♪
752
00:47:12,617 --> 00:47:14,587
♪ You need an education ♪
753
00:47:14,621 --> 00:47:18,031
♪ Got to go to school ♪
754
00:47:18,061 --> 00:47:20,201
♪ That's what she told me ♪
755
00:47:22,202 --> 00:47:24,172
♪ No, you ain't
seen nothing yet ♪
756
00:47:24,206 --> 00:47:26,236
♪ Whoa, whoa ♪
757
00:47:26,277 --> 00:47:28,177
♪ You ain't seen nothing yet ♪
758
00:47:28,214 --> 00:47:31,294
♪ Sha, la, la, la, la,
la, la, la, la, la ♪
759
00:47:33,224 --> 00:47:37,134
♪ B-Baby, you just
ain't seen nothing yet ♪
760
00:47:37,166 --> 00:47:40,066
♪ B-Baby, you just ain't
seen nothing yet ♪
761
00:47:40,105 --> 00:47:42,475
♪ Whoa, whoa ♪
762
00:47:42,509 --> 00:47:45,479
♪ Sha, la, la, la, la. ♪
763
00:48:22,657 --> 00:48:24,927
♪ ♪
♪ ♪
47868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.