All language subtitles for LifeAfterFighting2024720pAMZNWEB-DLDDP51H264-BYNDRHi[_20183]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,832 --> 00:00:09,139 [♪] 2 00:00:16,755 --> 00:00:18,583 [BOTH YELLING] 3 00:00:18,757 --> 00:00:20,672 One, two. One, two, three. 4 00:00:20,846 --> 00:00:22,805 [YELLING] 5 00:00:22,979 --> 00:00:24,241 Okay, next technique. 6 00:00:24,415 --> 00:00:26,374 Left jab, left hook, round kick, 7 00:00:26,548 --> 00:00:28,811 cross, round kick, back hook kick. 8 00:00:28,985 --> 00:00:31,118 [YELLING] 9 00:00:37,515 --> 00:00:39,256 [YELLING] 10 00:00:41,000 --> 00:00:47,074 Ask free legal questions on ClearwayLaw.com 11 00:01:16,815 --> 00:01:18,034 Come on, hand fight. 12 00:01:18,208 --> 00:01:19,427 Hand fight, mate. Come on. 13 00:01:19,601 --> 00:01:21,385 [GRUNTS] 14 00:01:21,559 --> 00:01:23,083 Come on, mate. 15 00:01:23,257 --> 00:01:26,303 [PANTING] 16 00:01:31,961 --> 00:01:34,311 That choke wasn't really on, Michael. 17 00:01:34,485 --> 00:01:35,791 I know, sir. 18 00:01:37,619 --> 00:01:39,577 It's okay to lose to an opponent. 19 00:01:41,840 --> 00:01:43,800 But it's not okay to quit or to lose to your fear. 20 00:01:45,844 --> 00:01:47,324 Always find a reason to keep going. 21 00:01:49,065 --> 00:01:49,892 Okay? 22 00:01:50,066 --> 00:01:51,372 Yes, sir. 23 00:01:52,808 --> 00:01:54,070 All right! Go! 24 00:01:54,244 --> 00:01:55,332 [GRUNTS][CHUCKLES] 25 00:01:55,506 --> 00:01:56,986 Go, go! Aah! 26 00:01:59,641 --> 00:02:00,772 [BEEPS] 27 00:02:02,731 --> 00:02:03,949 [SIGHS] 28 00:02:11,435 --> 00:02:12,567 [GRUNTS SOFTLY] 29 00:02:22,794 --> 00:02:25,623 Hey, we already got four new memberships this week. 30 00:02:25,797 --> 00:02:27,495 Kids? Adults? 31 00:02:27,669 --> 00:02:29,018 Uh, three kids and one adult. 32 00:02:29,192 --> 00:02:30,628 - All right, great. - Yeah. 33 00:02:32,587 --> 00:02:37,331 And, uh, we also have Arrio Gomez... 34 00:02:37,505 --> 00:02:39,507 calling you out any chance he can get. 35 00:02:41,378 --> 00:02:43,685 He really wants to fight you. 36 00:02:43,859 --> 00:02:46,122 He's been blowing up our socials nonstop. 37 00:02:46,296 --> 00:02:47,602 Here, check it out. 38 00:02:50,082 --> 00:02:53,347 You know, he is, uh, actually, in Australia, teaching seminars. 39 00:02:55,392 --> 00:02:57,829 Alex never should have lost. 40 00:02:58,003 --> 00:03:00,615 There's even rumors he threw that last fight. 41 00:03:00,789 --> 00:03:03,313 He retired because he saw me comin' up in the ranks 42 00:03:03,487 --> 00:03:05,315 and knew he couldn't beat me. 43 00:03:05,489 --> 00:03:07,274 He was scared. 44 00:03:07,448 --> 00:03:09,928 But the fans see him as the greatest of all time 45 00:03:10,102 --> 00:03:12,211 and they refuse to see me as a true champion unless I... 46 00:03:12,235 --> 00:03:14,281 Unless I beat him. 47 00:03:14,455 --> 00:03:16,848 He doesn't wanna come out one last time to fight me. 48 00:03:19,024 --> 00:03:20,548 He's a coward. 49 00:03:22,463 --> 00:03:23,681 [SCOFFS] 50 00:03:25,248 --> 00:03:26,510 You responded, didn't you? 51 00:03:26,684 --> 00:03:28,947 I handled it professionally. 52 00:03:29,121 --> 00:03:30,862 Although I would remortgage my house 53 00:03:31,036 --> 00:03:32,429 to see you put him in his place. 54 00:03:32,603 --> 00:03:34,170 I wouldn't remortgage your house. 55 00:03:34,344 --> 00:03:35,519 Arrio is something special, 56 00:03:35,693 --> 00:03:37,434 and I'm not quite as good as I used to be. 57 00:03:37,608 --> 00:03:39,044 That's not what the instructors say 58 00:03:39,219 --> 00:03:40,568 after a session with you. 59 00:03:40,742 --> 00:03:43,484 And you quit fighting way too early. 60 00:03:43,658 --> 00:03:44,833 [SIGHS] 61 00:03:48,053 --> 00:03:51,013 [♪] 62 00:04:04,635 --> 00:04:06,071 Hi. 63 00:04:06,246 --> 00:04:07,986 Hi. 64 00:04:08,160 --> 00:04:10,293 Uh, looking to get my boy into some classes. 65 00:04:12,295 --> 00:04:14,645 Hello. Yeah, we can definitely do that. 66 00:04:14,819 --> 00:04:16,995 But I'm going to have to pass you over to Master Alex, 67 00:04:17,169 --> 00:04:18,823 the owner of the school, 68 00:04:18,997 --> 00:04:20,477 because I have to pick up my daughter. 69 00:04:23,088 --> 00:04:24,481 - I'll see you after. - See ya. 70 00:04:26,788 --> 00:04:28,508 - Master Alex? - Yeah, please, call me Alex. 71 00:04:28,659 --> 00:04:31,140 [CHUCKLES] I'm Samantha. 72 00:04:31,314 --> 00:04:33,621 And this is Terry. 73 00:04:33,795 --> 00:04:35,710 Terry. 74 00:04:35,884 --> 00:04:37,842 You wanna do some martial arts training, huh? 75 00:04:39,975 --> 00:04:41,498 How old are you, mate? 76 00:04:41,672 --> 00:04:42,978 Five. 77 00:04:43,152 --> 00:04:45,067 Oh, wow, you're small for 25. 78 00:04:45,241 --> 00:04:47,112 No, 5. 79 00:04:47,287 --> 00:04:48,897 Oh, sorry, 35. 80 00:04:49,071 --> 00:04:49,767 Got it. 81 00:04:49,941 --> 00:04:52,248 [CHUCKLES] 82 00:04:52,422 --> 00:04:54,206 You got a really nice little boy there. 83 00:04:54,381 --> 00:04:55,686 Yeah, he's not bad. 84 00:04:57,471 --> 00:04:59,255 So we have two programs Terry can join. 85 00:04:59,429 --> 00:05:02,650 We have kids taekwondo and kids Brazilian jiu-jitsu, 86 00:05:02,824 --> 00:05:04,652 which is a grappling art. 87 00:05:04,826 --> 00:05:05,957 Okay. 88 00:05:06,131 --> 00:05:07,785 Let's do it. 89 00:05:07,959 --> 00:05:09,265 Yeah? 90 00:05:09,439 --> 00:05:11,746 I'm sure you have adult classes, 91 00:05:11,920 --> 00:05:13,661 but do you do private lessons? 92 00:05:13,835 --> 00:05:15,358 Yeah, we do. 93 00:05:18,622 --> 00:05:20,189 [GRUNTS] Perfect. 94 00:05:20,363 --> 00:05:21,408 Okay. [LAUGHS] 95 00:05:21,582 --> 00:05:22,757 You okay? Yeah. 96 00:05:22,931 --> 00:05:24,585 Making some good progress. 97 00:05:24,759 --> 00:05:27,501 Slowly.[BOTH CHUCKLE] 98 00:05:27,675 --> 00:05:30,460 I'll, um... I'll pack up and let you get changed. 99 00:05:31,592 --> 00:05:32,592 Okay. 100 00:05:35,639 --> 00:05:37,380 - Yeah, absolutely. - Great. 101 00:05:37,554 --> 00:05:39,513 Won't be a moment, mate. 102 00:05:39,687 --> 00:05:41,906 - I'm with her. - That's, um, Terry's father, 103 00:05:42,080 --> 00:05:43,560 my ex-husband. Oh. 104 00:05:43,734 --> 00:05:45,606 He'd like to pay for Terry's classes. 105 00:05:45,780 --> 00:05:47,477 - Hey. - Hey. 106 00:05:49,958 --> 00:05:51,046 [CLEARS THROAT] 107 00:05:51,220 --> 00:05:52,220 Why are you sweating? 108 00:05:56,747 --> 00:05:58,967 - Why are you sweating? - I just took a class here. 109 00:05:59,141 --> 00:06:01,491 What class? 110 00:06:01,665 --> 00:06:03,275 There's no one else around. 111 00:06:03,450 --> 00:06:07,018 Um, it... It was a private lesson. 112 00:06:08,803 --> 00:06:10,805 It's something we offer all new parents 113 00:06:10,979 --> 00:06:12,981 when they first bring their children in. 114 00:06:13,155 --> 00:06:15,157 Would you like to book one in for yourself? 115 00:06:15,331 --> 00:06:16,419 Fuck no. 116 00:06:18,421 --> 00:06:20,292 I've done my fair share of martial arts. 117 00:06:20,467 --> 00:06:22,251 It's been a while, but I've still got it. 118 00:06:28,475 --> 00:06:29,998 Still got what exactly? 119 00:06:33,044 --> 00:06:36,091 Well, group of mates of mine are heavily into it. 120 00:06:38,920 --> 00:06:41,488 But me, I just punch a bag in the backyard. 121 00:06:47,102 --> 00:06:48,669 Love those backyard workouts. 122 00:06:52,368 --> 00:06:55,327 Should we get Terry all signed up and ready for classes? 123 00:06:55,502 --> 00:06:56,502 Yeah, please. 124 00:06:57,721 --> 00:06:59,157 Well, great. 125 00:06:59,331 --> 00:07:02,117 Here's a membership and direct debit form. 126 00:07:06,861 --> 00:07:09,211 [♪] 127 00:07:09,385 --> 00:07:11,431 [ALL YELLING] 128 00:07:20,178 --> 00:07:21,571 ALEX: Violet! Come here! 129 00:07:21,745 --> 00:07:24,095 Jab! Axe kick![YELLS] 130 00:07:24,269 --> 00:07:25,445 ALEX: Okay. Ready? Let's work! 131 00:07:25,619 --> 00:07:26,924 You good? 132 00:07:27,098 --> 00:07:28,098 Mm-hmm. 133 00:07:29,579 --> 00:07:31,668 [INSTRUCTOR SPEAKS INDISTINCTLY] 134 00:07:31,842 --> 00:07:33,496 [STUDENTS ALL YELL] 135 00:07:36,760 --> 00:07:38,370 Hey! [CHUCKLES] 136 00:07:41,112 --> 00:07:43,158 Whoa! Whoa! Oh. 137 00:07:43,332 --> 00:07:44,464 Whoa! Whoa! 138 00:07:44,638 --> 00:07:46,596 [GRUNTS] 139 00:07:46,770 --> 00:07:48,163 Whoa! [LAUGHS] 140 00:07:48,337 --> 00:07:49,817 Whoa! 141 00:07:49,991 --> 00:07:51,514 [YELLING] 142 00:07:54,474 --> 00:07:55,736 Okay. 143 00:07:55,910 --> 00:07:57,651 Too much tension. 144 00:07:57,825 --> 00:07:58,889 All right, I need you to loosen up. 145 00:07:58,913 --> 00:08:00,828 Stay light, fast. 146 00:08:01,002 --> 00:08:03,134 Tension makes you slow. Let's go again. 147 00:08:03,308 --> 00:08:06,050 Yeah, much better. 148 00:08:06,224 --> 00:08:08,357 Good man. Yeah, good man. 149 00:08:08,531 --> 00:08:10,185 And again, and again. Good. 150 00:08:10,359 --> 00:08:12,361 [YELLING] 151 00:08:14,102 --> 00:08:15,277 [CHUCKLES] 152 00:08:15,451 --> 00:08:16,691 - Are you okay? - I'm fine, sir. 153 00:08:16,757 --> 00:08:18,280 [CHUCKLES] 154 00:08:18,454 --> 00:08:19,890 Good stuff, James. 155 00:08:20,064 --> 00:08:21,239 All right. 156 00:08:21,413 --> 00:08:24,286 [GRUNTS, YELLS] 157 00:08:24,460 --> 00:08:26,375 - STUDENT: Oh! - Oh! 158 00:08:26,549 --> 00:08:28,725 You gotta set those big kicks up. 159 00:08:28,899 --> 00:08:31,423 Can't throw out big kicks like that out of nowhere, okay? 160 00:08:31,598 --> 00:08:32,816 All right, let's go. 161 00:08:32,990 --> 00:08:36,603 [GRUNTING, CHUCKLES] 162 00:08:36,777 --> 00:08:39,214 Turn your back foot. Hands up. 163 00:08:39,388 --> 00:08:42,347 [BOTH GRUNTING] 164 00:08:42,522 --> 00:08:43,958 [STUDENTS CHEERING] 165 00:08:44,132 --> 00:08:45,394 [LAUGHS] 166 00:08:46,743 --> 00:08:49,790 [ALL GRUNTING] 167 00:08:55,012 --> 00:08:56,144 [SIGHS] 168 00:09:13,161 --> 00:09:14,597 Good. Three moving forward. 169 00:09:14,771 --> 00:09:15,859 [GASPS] Oh! 170 00:09:16,033 --> 00:09:17,687 Oh God! Shit. 171 00:09:17,861 --> 00:09:19,559 [PANTING] Are you okay? 172 00:09:19,733 --> 00:09:21,561 Yeah, I just slipped on my own sweat. 173 00:09:21,735 --> 00:09:23,563 I should have told you, "Don't... Don't... 174 00:09:23,737 --> 00:09:25,017 Don't fall because I will laugh." 175 00:09:25,086 --> 00:09:26,478 Okay. [BOTH LAUGH] 176 00:09:26,653 --> 00:09:27,697 You should have told me. 177 00:09:29,177 --> 00:09:31,483 What about you? Plans for tonight? 178 00:09:31,658 --> 00:09:33,398 Just gonna hang with Terry. 179 00:09:33,573 --> 00:09:34,617 Nice. 180 00:09:40,318 --> 00:09:43,278 Um, okay, well, I'll see you Monday for Terry's class. 181 00:09:43,452 --> 00:09:44,975 Yeah, you will. 182 00:09:45,149 --> 00:09:46,629 Okay. 183 00:09:52,287 --> 00:09:55,159 Um, actually, since you're not doing anything tonight, 184 00:09:55,333 --> 00:09:58,075 I thought maybe we could have dinner. 185 00:09:58,249 --> 00:10:02,253 Oh, uh, Samantha, I... I would love to, 186 00:10:02,427 --> 00:10:05,039 but I have a rule where I don't see students or parents 187 00:10:05,213 --> 00:10:07,302 on a social basis outside of the school. 188 00:10:07,476 --> 00:10:08,869 Oh. Oh, yeah, I... 189 00:10:09,043 --> 00:10:11,349 Of course. I completely understand. 190 00:10:11,523 --> 00:10:13,395 Under different circumstances... 191 00:10:13,569 --> 00:10:15,615 It's fine, really. 192 00:10:19,009 --> 00:10:20,489 Uh, I'll see you Monday then. 193 00:10:20,663 --> 00:10:23,710 Yeah. See you Monday. 194 00:10:30,673 --> 00:10:31,674 [SIGHS] 195 00:10:46,384 --> 00:10:48,212 Samantha. 196 00:10:48,386 --> 00:10:50,214 [PANTING] 197 00:10:50,388 --> 00:10:52,521 Uh, I'm sorry. 198 00:10:52,695 --> 00:10:54,392 If you'd still like to have dinner, 199 00:10:54,566 --> 00:10:55,655 I would love to join you. 200 00:10:57,091 --> 00:10:58,614 Are you sure? 201 00:10:58,788 --> 00:11:00,748 I mean, I... I didn't mean to make things awkward. 202 00:11:00,921 --> 00:11:02,531 I never would have asked if I knew. 203 00:11:02,705 --> 00:11:05,360 I want to have dinner with you, if that's okay. 204 00:11:06,709 --> 00:11:07,797 Yeah, it's more than okay. 205 00:11:07,971 --> 00:11:08,971 [LAUGHS] 206 00:11:10,495 --> 00:11:11,583 I got to a... a total 207 00:11:11,758 --> 00:11:13,020 of five spinal surgeries, 208 00:11:13,194 --> 00:11:15,457 two shoulder reconstructions, 209 00:11:15,631 --> 00:11:18,547 a metal plate with nine screws in my leg. 210 00:11:18,721 --> 00:11:22,246 I, uh... I lost my last fight, losing my title. 211 00:11:22,420 --> 00:11:25,336 Doctors told me it was about time I retired. 212 00:11:25,510 --> 00:11:28,688 So I, uh... I let it all go, 213 00:11:28,862 --> 00:11:31,342 and, uh, the school became my primary focus. 214 00:11:31,516 --> 00:11:32,909 Do you miss it? 215 00:11:33,083 --> 00:11:34,476 Competing? Mm-hmm. 216 00:11:34,650 --> 00:11:37,566 Yeah. Yeah, sometimes. 217 00:11:37,740 --> 00:11:40,264 But the training's what I love the most, and I still have that. 218 00:11:40,438 --> 00:11:43,050 Yeah, you look like you love teaching. 219 00:11:43,224 --> 00:11:44,704 Yeah, I do. 220 00:11:44,878 --> 00:11:46,401 I love watching the students grow, 221 00:11:46,575 --> 00:11:47,794 especially the children. 222 00:11:47,968 --> 00:11:49,447 WAITRESS: Here you go. 223 00:11:49,621 --> 00:11:52,494 Is there anything else I can grab you guys? 224 00:11:52,668 --> 00:11:54,278 - No, I think we're fine. - Good. 225 00:11:54,452 --> 00:11:55,452 Thanks. Enjoy. 226 00:11:58,892 --> 00:12:01,024 So, uh, you, uh... 227 00:12:01,198 --> 00:12:03,200 You just have Terry with Victor? 228 00:12:03,374 --> 00:12:05,115 Yeah. 229 00:12:05,289 --> 00:12:07,944 And you guys are separated, divorced? 230 00:12:08,118 --> 00:12:10,991 Divorced, three years now. 231 00:12:11,165 --> 00:12:12,819 Oh. Uh... 232 00:12:12,993 --> 00:12:15,909 Why did I get the feeling it was more of a recent thing? 233 00:12:16,083 --> 00:12:20,391 Um, Victor's had a really hard time letting go. 234 00:12:20,565 --> 00:12:22,350 And that can be really frustrating. 235 00:12:24,744 --> 00:12:27,181 I've moved on with my life, 236 00:12:27,355 --> 00:12:28,878 so he has to as well. 237 00:12:30,837 --> 00:12:32,621 Well, I'm glad you've moved on. 238 00:12:35,755 --> 00:12:36,886 [CHUCKLES] 239 00:12:39,323 --> 00:12:41,586 - Looks kind of weird. - I didn't even notice. 240 00:12:41,761 --> 00:12:44,161 Because you were... You were paying too much attention to me. 241 00:12:44,241 --> 00:12:45,697 Exactly. That's exactly... Yeah, right? 242 00:12:45,721 --> 00:12:47,331 [BOTH LAUGHING] 243 00:12:49,464 --> 00:12:50,464 Hi! 244 00:12:54,643 --> 00:12:56,819 I wanna cancel my son's membership. 245 00:12:56,993 --> 00:12:58,603 Oh, for Terry? 246 00:13:00,257 --> 00:13:01,824 Can I ask why? 247 00:13:04,696 --> 00:13:05,915 Because of this prick here. 248 00:13:07,699 --> 00:13:09,223 He's tryin' to fuck my wife. 249 00:13:09,397 --> 00:13:12,704 - Excuse me? - I'm sorry? 250 00:13:12,879 --> 00:13:15,011 I saw these two comin' out of a restaurant together. 251 00:13:16,883 --> 00:13:19,755 That is my fucking wife. 252 00:13:19,929 --> 00:13:21,583 Thank you for coming in, Victor. 253 00:13:21,757 --> 00:13:24,760 We'll take care of it right away. 254 00:13:24,934 --> 00:13:27,154 Might take a little bit more than a subtle hint. 255 00:13:27,328 --> 00:13:29,025 I think you should leave too. 256 00:13:29,199 --> 00:13:31,723 We can discuss further outside if you'd like, 257 00:13:31,898 --> 00:13:34,030 but you do need to leave. Now. 258 00:13:35,466 --> 00:13:37,686 Inside, outside... 259 00:13:37,860 --> 00:13:39,209 What does it matter? 260 00:13:41,951 --> 00:13:44,824 Nothing's gonna happen on camera, is it? 261 00:13:44,998 --> 00:13:47,827 I said discuss, which means talk. 262 00:13:48,001 --> 00:13:51,700 Now, we don't have cameras anywhere outside in the complex. 263 00:13:51,874 --> 00:13:53,484 Now, if you don't mind... 264 00:13:54,616 --> 00:13:55,616 All right. 265 00:13:57,532 --> 00:13:59,099 Let's talk. 266 00:14:20,598 --> 00:14:22,426 Look, a, uh... 267 00:14:23,993 --> 00:14:25,353 A lot of children and their parents 268 00:14:25,516 --> 00:14:26,909 are gonna be arriving soon. 269 00:14:27,083 --> 00:14:28,365 What, you don't want people to know 270 00:14:28,389 --> 00:14:29,781 that you tear families apart? 271 00:14:33,307 --> 00:14:35,222 I'm sorry you're upset, Victor, 272 00:14:35,396 --> 00:14:38,138 but it's best you leave and we can talk another time. 273 00:14:47,538 --> 00:14:49,453 [♪] 274 00:14:49,627 --> 00:14:50,933 Don't do that. 275 00:14:53,980 --> 00:14:55,895 [GRUNTING] 276 00:14:57,635 --> 00:14:58,635 [GROANS] 277 00:15:04,729 --> 00:15:06,775 [BOTH GRUNTING] 278 00:15:13,173 --> 00:15:14,609 [BOTH GRUNTING] 279 00:15:14,783 --> 00:15:16,741 [GROANING] 280 00:15:21,877 --> 00:15:23,923 [BOTH GRUNTING] 281 00:15:26,664 --> 00:15:27,927 [GROANS] 282 00:15:30,538 --> 00:15:31,931 [GROANING] 283 00:15:39,068 --> 00:15:40,765 [FINGERS CRACK][YELLS IN PAIN] 284 00:15:43,377 --> 00:15:44,769 [GROANS] 285 00:15:50,514 --> 00:15:52,081 I don't ever wanna see you here again. 286 00:15:52,255 --> 00:15:53,735 You understand? 287 00:15:53,909 --> 00:15:55,171 [EXHALES DEEPLY] 288 00:16:08,489 --> 00:16:09,489 [KNOCKS ON DOOR] 289 00:16:13,711 --> 00:16:16,366 You know, I feel like he's forever taking my air, 290 00:16:16,540 --> 00:16:18,978 and no matter how hard I try to separate my life from his, 291 00:16:19,152 --> 00:16:20,849 he just... 292 00:16:21,023 --> 00:16:22,329 He just won't let go. 293 00:16:24,679 --> 00:16:26,507 [SIGHS] 294 00:16:26,681 --> 00:16:29,945 Might sound a little harsh, but, uh... 295 00:16:30,119 --> 00:16:32,121 talking to the police about a restraining order 296 00:16:32,295 --> 00:16:33,557 could be an option. 297 00:16:35,603 --> 00:16:37,039 I already have one in place. 298 00:16:39,172 --> 00:16:41,435 Then why is he still on top of you? 299 00:16:41,609 --> 00:16:44,655 Because he just refuses to comply with the orders. 300 00:16:46,614 --> 00:16:48,529 And what am I gonna do? 301 00:16:48,703 --> 00:16:51,793 Am I gonna call the police on Terry's father? 302 00:16:51,967 --> 00:16:53,664 Have him arrested? 303 00:16:53,838 --> 00:16:56,493 Well, you might have to if you want him to stop. 304 00:16:59,279 --> 00:17:00,410 I, um... 305 00:17:03,413 --> 00:17:06,416 I just have to be really careful when it comes to Victor. 306 00:17:08,505 --> 00:17:10,377 [SIGHS] 307 00:17:10,551 --> 00:17:12,205 You know, everyone says 308 00:17:12,379 --> 00:17:14,163 that it's the physically-abusive partner 309 00:17:14,337 --> 00:17:15,947 that you run from. 310 00:17:17,949 --> 00:17:19,299 [TAKES SHUDDERING BREATH] 311 00:17:21,431 --> 00:17:23,085 But what he did to me mentally... 312 00:17:25,000 --> 00:17:27,220 that was, like, a thousand times worse. 313 00:17:32,312 --> 00:17:35,097 - I'm so sorry. - Hey, don't be. Come here. 314 00:17:56,249 --> 00:17:58,990 [♪] 315 00:18:18,749 --> 00:18:21,448 [♪] 316 00:18:33,851 --> 00:18:37,028 ALEX: A week before my last fight, I, uh... 317 00:18:38,117 --> 00:18:39,901 I found out I was infertile. 318 00:18:40,075 --> 00:18:43,470 The spinal surgeries had taken their toll. 319 00:18:45,863 --> 00:18:49,476 And so... So going into that last fight, my, uh... 320 00:18:49,650 --> 00:18:51,913 My mind was... Was all over the place. 321 00:18:55,221 --> 00:18:56,918 You know, I, uh... 322 00:19:01,183 --> 00:19:02,924 I didn't really lose that last fight. 323 00:19:06,536 --> 00:19:08,016 I quit. 324 00:19:09,800 --> 00:19:12,281 I let the guy take my back and choke me out. 325 00:19:14,544 --> 00:19:17,156 [LAUGHS, SNIFFLES] 326 00:19:17,330 --> 00:19:19,419 Never told anyone that before. 327 00:19:24,206 --> 00:19:27,078 Did you tell Cara about...? 328 00:19:27,253 --> 00:19:28,732 Yeah. I did. 329 00:19:30,821 --> 00:19:32,214 A few days after the fight. 330 00:19:34,085 --> 00:19:35,957 She said she was okay with it, 331 00:19:36,131 --> 00:19:39,221 but, uh, I wasn't. 332 00:19:40,701 --> 00:19:42,006 You broke up with her? 333 00:19:43,399 --> 00:19:44,879 Yeah, I had to. 334 00:19:45,053 --> 00:19:46,968 Oh, she was... 335 00:19:47,142 --> 00:19:48,752 She was eight years younger than me. 336 00:19:48,926 --> 00:19:51,364 I couldn't take having a child away from her. 337 00:19:53,496 --> 00:19:55,629 [SOFTLY] Oh, Alex, I am so sorry. 338 00:19:57,413 --> 00:19:59,415 Yeah, it was... 339 00:19:59,589 --> 00:20:01,330 It was hard at first. 340 00:20:04,115 --> 00:20:05,552 But, hey, she moved on. 341 00:20:09,469 --> 00:20:10,905 Again. Head... 342 00:20:11,079 --> 00:20:12,907 foot, sweep. 343 00:20:16,432 --> 00:20:17,564 Let's go. 344 00:20:28,749 --> 00:20:30,707 Yeah. He's a... He's a bit of an odd guy. 345 00:20:30,881 --> 00:20:31,969 Yeah. Ugly one, eh? 346 00:20:32,143 --> 00:20:33,754 [BOTH CHUCKLE] 347 00:20:33,928 --> 00:20:35,973 Victor Dimov. 348 00:20:36,147 --> 00:20:37,947 I don't know the name. So that's a good thing. 349 00:20:38,106 --> 00:20:39,455 [PHONE CAMERA CLICKS] 350 00:20:39,629 --> 00:20:40,989 - All right. - Appreciate it, mate. 351 00:20:41,065 --> 00:20:43,111 Um, you gonna be in classes this week? 352 00:20:43,285 --> 00:20:44,721 I'll try. 353 00:20:44,895 --> 00:20:45,896 Okay. 354 00:20:46,070 --> 00:20:47,070 See you soon. 355 00:20:48,551 --> 00:20:49,770 ALEX: All right.[LAUGHING] 356 00:20:49,944 --> 00:20:51,293 Oh, push... Body slam! 357 00:20:51,467 --> 00:20:52,903 [YELLS PLAYFULLY] 358 00:20:53,077 --> 00:20:54,992 I win. You're pinned. 359 00:20:55,166 --> 00:20:57,168 Round two later. Give me five. 360 00:20:57,343 --> 00:20:59,345 All right. All right. 361 00:21:07,091 --> 00:21:09,050 Hi, ladybug. 362 00:21:09,224 --> 00:21:10,486 What do you want? 363 00:21:10,660 --> 00:21:12,140 [CHUCKLES] Can I have some money 364 00:21:12,314 --> 00:21:13,707 for ice cream, Mom? 365 00:21:13,881 --> 00:21:15,970 Ice cream? Yep. 366 00:21:16,144 --> 00:21:18,059 Yeah. Okay. 367 00:21:18,233 --> 00:21:19,233 [GASPS] 368 00:21:19,495 --> 00:21:21,323 - Thank you. - You're welcome. 369 00:21:24,326 --> 00:21:25,719 Oh, do you want me to help you? 370 00:21:25,893 --> 00:21:27,068 No. I can do it. 371 00:21:27,242 --> 00:21:28,504 Okay. 372 00:21:46,261 --> 00:21:48,437 [ALL YELLING] 373 00:21:49,830 --> 00:21:50,830 Whoa! 374 00:21:50,918 --> 00:21:53,007 [♪] 375 00:21:58,142 --> 00:21:59,143 ALEX: Elbow to elbow! 376 00:21:59,318 --> 00:22:01,189 Good. Go, full extension! 377 00:22:01,363 --> 00:22:02,886 [ALL GRUNTING] 378 00:22:03,060 --> 00:22:05,454 Good, six, go! 379 00:22:05,628 --> 00:22:06,455 [YELLING] 380 00:22:06,629 --> 00:22:08,675 One, two. 381 00:22:08,849 --> 00:22:10,111 [GRUNTING] 382 00:22:13,157 --> 00:22:14,985 [MAN LAUGHS] 383 00:22:15,159 --> 00:22:16,726 [GROANS] [CHEERS] 384 00:22:16,900 --> 00:22:18,008 [OVERLAPPING INDISTINCT COMMENTS] 385 00:22:18,032 --> 00:22:19,860 Escape or finish! 386 00:22:20,034 --> 00:22:23,124 This is a good... Yeah, good... Oh, very nice! 387 00:22:23,298 --> 00:22:24,298 Kick... Yeah! 388 00:22:24,430 --> 00:22:26,214 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 389 00:22:28,259 --> 00:22:31,045 So jab and snap. 390 00:22:31,219 --> 00:22:32,960 Give that a try. 391 00:22:33,134 --> 00:22:35,223 [YELLS] 392 00:22:39,009 --> 00:22:40,924 That was good. 393 00:22:41,098 --> 00:22:43,666 You didn't tell us you had prior training. 394 00:22:43,840 --> 00:22:46,103 Just a little, when I was a kid. 395 00:22:46,277 --> 00:22:48,454 Well, I'll leave you to it. 396 00:22:51,805 --> 00:22:53,023 [YELLS] 397 00:22:56,287 --> 00:22:57,447 Yeah, with your front hand... 398 00:22:57,593 --> 00:22:59,378 With your front hand, one... 399 00:22:59,552 --> 00:23:00,552 Kick. 400 00:23:00,640 --> 00:23:03,077 Turn. Turning here, okay? 401 00:23:03,251 --> 00:23:06,123 Cross. Run. Nice! 402 00:23:06,297 --> 00:23:09,257 Okay, now remember we have white belts in the class, 403 00:23:09,431 --> 00:23:12,086 so no contact sparring. 404 00:23:12,260 --> 00:23:16,307 You keep moving, keep a safe distance and do not touch. 405 00:23:16,482 --> 00:23:18,397 Plenty of time for full contact 406 00:23:18,571 --> 00:23:20,268 as you get high through the ranks, okay? 407 00:23:20,442 --> 00:23:23,314 Attention. Bow. 408 00:23:23,489 --> 00:23:24,794 Sparring position! 409 00:23:26,317 --> 00:23:27,317 Okay, go! 410 00:23:29,277 --> 00:23:31,192 [BOTH YELL] 411 00:23:31,366 --> 00:23:33,194 [♪] 412 00:23:36,850 --> 00:23:38,242 - You okay? - Yeah. 413 00:23:46,120 --> 00:23:47,774 I said no contact, guys. 414 00:23:49,558 --> 00:23:51,778 Why would you two come to a beginners class? 415 00:23:51,952 --> 00:23:52,952 Sorry. 416 00:23:55,085 --> 00:23:57,436 We've got a little overexcited. 417 00:23:57,610 --> 00:23:58,959 I just wanted to find out 418 00:23:59,133 --> 00:24:00,787 if taekwondo was a real martial art. 419 00:24:09,839 --> 00:24:12,363 Have you ever wondered how your training would measure up 420 00:24:12,538 --> 00:24:14,888 against more of a... 421 00:24:15,062 --> 00:24:16,933 military-style martial art? 422 00:24:19,458 --> 00:24:20,676 No. 423 00:24:22,635 --> 00:24:24,332 Interested in finding out? 424 00:24:35,386 --> 00:24:37,388 I think it's time you both left. 425 00:24:39,695 --> 00:24:40,740 We'll leave. 426 00:24:43,090 --> 00:24:47,529 I apologize for embarrassing you in front of all these students. 427 00:24:47,703 --> 00:24:49,400 Not embarrassed at all. 428 00:25:02,588 --> 00:25:04,328 [GRUNTING] 429 00:25:06,940 --> 00:25:07,940 [GASPS] 430 00:25:19,909 --> 00:25:21,084 [BOTH GRUNTING] 431 00:25:24,827 --> 00:25:26,612 [PANTING] 432 00:25:26,786 --> 00:25:28,309 ALEX: You need to stop and get out now. 433 00:25:31,617 --> 00:25:34,097 [♪] 434 00:25:41,409 --> 00:25:43,106 [BOTH YELLING] 435 00:26:09,698 --> 00:26:10,786 [WHISPERS] That was bad. 436 00:26:15,661 --> 00:26:17,271 [GROANING SOFTLY] 437 00:26:25,671 --> 00:26:26,802 [EXHALES SHARPLY] 438 00:26:30,371 --> 00:26:32,460 [BOTH YELLING] 439 00:26:37,247 --> 00:26:38,292 [GROANS] 440 00:26:42,601 --> 00:26:43,645 [GROANS] 441 00:26:44,907 --> 00:26:47,083 [PANTING] 442 00:26:47,257 --> 00:26:49,520 You're done. 443 00:26:49,695 --> 00:26:51,174 You need to get out now. 444 00:26:53,220 --> 00:26:54,438 Both of you. 445 00:27:00,314 --> 00:27:01,750 [BOTH GRUNTING] 446 00:27:06,625 --> 00:27:07,713 [YELLING] 447 00:27:12,021 --> 00:27:13,719 Wait, wait, hey! No. 448 00:27:17,853 --> 00:27:19,333 You step back. 449 00:27:41,181 --> 00:27:42,748 They'll be here any second. 450 00:27:42,922 --> 00:27:45,185 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 451 00:27:45,359 --> 00:27:46,795 Get out of our school. 452 00:28:14,605 --> 00:28:16,129 [SIREN GETTING CLOSER] 453 00:28:29,446 --> 00:28:30,926 VIOLET: It's ice cream time, Mom. 454 00:28:31,100 --> 00:28:32,711 ALEX: Oh, wait, wait. I got this. 455 00:28:32,885 --> 00:28:35,583 Yeah, here you go. Gotta get rid of my change. 456 00:28:35,757 --> 00:28:37,280 Thanks. 457 00:28:39,761 --> 00:28:40,980 You wanna come with us? 458 00:28:41,154 --> 00:28:43,156 I've got money, it's my shout. 459 00:28:43,330 --> 00:28:45,811 No, it's my shout. I gave you the money. 460 00:28:45,985 --> 00:28:48,204 I have the money, so it's my shout. 461 00:28:48,378 --> 00:28:50,729 Ooh, she's got you there. 462 00:28:50,903 --> 00:28:52,382 [CHUCKLING] She does. 463 00:28:52,556 --> 00:28:54,602 Well, thank you, Violet. That's really nice of you. 464 00:28:56,822 --> 00:28:58,301 And I want to, but I think I could do 465 00:28:58,475 --> 00:28:59,825 without eating ice cream. 466 00:28:59,999 --> 00:29:01,159 You're missing out.[CHUCKLES] 467 00:29:01,217 --> 00:29:02,741 Love you. Have fun. Be careful! 468 00:29:02,915 --> 00:29:03,742 VIOLET & LAINEY: Okay! 469 00:29:03,916 --> 00:29:06,048 What are you gonna get? 470 00:29:06,222 --> 00:29:08,790 Mm, maybe... I don't know. 471 00:29:08,964 --> 00:29:11,314 [BOTH GIGGLING] 472 00:29:11,488 --> 00:29:12,576 You ready? 473 00:29:12,751 --> 00:29:14,448 [BOTH GIGGLE] 474 00:29:14,622 --> 00:29:16,222 'Cause he's got such a tiny little frame. 475 00:29:16,276 --> 00:29:17,407 [CHUCKLING] 476 00:29:17,581 --> 00:29:19,366 - Look how small they are. - So beautiful. 477 00:29:19,540 --> 00:29:23,849 [♪] 478 00:29:24,023 --> 00:29:25,502 - Sprinkles. - That's the whole point 479 00:29:25,676 --> 00:29:27,548 about ice cream. Okay. 480 00:29:27,722 --> 00:29:30,769 Anyways, what do you like to do for school? 481 00:29:30,943 --> 00:29:32,335 [MUFFLED SCREAMS] 482 00:29:46,654 --> 00:29:49,352 ALEX: Belly down. Tap, tap, tap! 483 00:29:49,526 --> 00:29:51,920 Good, very nice. Good boy. Good girl, Sudais. 484 00:29:52,094 --> 00:29:55,010 Alex, have you seen Violet or Lainey? 485 00:29:56,882 --> 00:29:58,405 I thought they were with you. 486 00:30:01,060 --> 00:30:02,801 Did you see them come back from ice cream? 487 00:30:04,628 --> 00:30:05,934 No. 488 00:30:06,108 --> 00:30:08,502 Okay, I'll go... I'll go check. 489 00:30:18,077 --> 00:30:20,035 [♪] 490 00:30:25,127 --> 00:30:27,564 [SIREN WAILING] 491 00:30:27,738 --> 00:30:29,436 [INAUDIBLE DIALOGUE] 492 00:31:02,599 --> 00:31:05,080 [SIREN WAILING] 493 00:31:22,532 --> 00:31:24,578 [BREATHING RAGGEDLY] ALEX: Julie? 494 00:31:28,451 --> 00:31:30,453 Police said they'll keep searching. 495 00:31:30,627 --> 00:31:32,427 And they're insisting we go home, get changed, 496 00:31:32,586 --> 00:31:34,327 and we come back out at first light. 497 00:31:34,544 --> 00:31:36,590 No, no, we... We can't stop. We have to find them. 498 00:31:36,764 --> 00:31:38,287 No, no, we're not stopping. 499 00:31:38,461 --> 00:31:39,786 Just a little reset, then we continue, okay? 500 00:31:39,810 --> 00:31:41,203 We need to keep looking for them. 501 00:31:41,377 --> 00:31:42,901 No, we will, okay? We're not stopping. 502 00:31:43,075 --> 00:31:44,275 - Then let's go. - Julie, wait. 503 00:31:44,380 --> 00:31:46,426 No! You... You do not understand. 504 00:31:46,600 --> 00:31:48,645 We do not stop looking for them. 505 00:31:48,819 --> 00:31:50,256 - Okay? - Julie, we don't... 506 00:31:50,430 --> 00:31:51,953 No, we do not stop looking for them! 507 00:31:52,127 --> 00:31:53,650 We have to find them! 508 00:31:53,824 --> 00:31:57,828 Okay? Alex, we have to find them, please. 509 00:31:58,003 --> 00:32:00,092 [SOBBING] Please, you don't unders... 510 00:32:00,266 --> 00:32:02,007 Julie, I... It's my daughter. 511 00:32:02,181 --> 00:32:04,226 - We just need a moment. - Please. 512 00:32:04,400 --> 00:32:06,840 - Just... Just... No, no, no, wait! - Please. Let me find her! 513 00:32:06,968 --> 00:32:08,839 Just a second. Just a second, okay? 514 00:32:09,014 --> 00:32:10,624 Please, okay? Just a second. 515 00:32:10,798 --> 00:32:13,757 No... 516 00:32:13,932 --> 00:32:16,499 [SOBBING] 517 00:32:39,392 --> 00:32:41,611 [INDISTINCT CONVERSATION] 518 00:32:47,966 --> 00:32:49,228 [SOFTLY] Hey. 519 00:32:52,796 --> 00:32:55,495 I, uh... I... I brought a poster to put up of the girls, 520 00:32:55,669 --> 00:32:56,713 if you don't mind. 521 00:32:56,887 --> 00:32:58,846 We'll put them up right away. 522 00:33:02,806 --> 00:33:04,634 C-Can we talk for a minute? 523 00:33:04,808 --> 00:33:06,854 Yeah, of course. Um... 524 00:33:07,028 --> 00:33:09,422 Do you wanna go to the office? 525 00:33:09,596 --> 00:33:11,032 Yeah. 526 00:33:18,692 --> 00:33:20,694 Uh, I was at the police station most of the day, 527 00:33:20,868 --> 00:33:23,131 and they said you'd been in. Thank you. 528 00:33:29,094 --> 00:33:32,314 I, uh... I can't... 529 00:33:32,488 --> 00:33:34,229 I can't get in contact with Wayne. 530 00:33:37,493 --> 00:33:39,582 Yeah. Me either. 531 00:33:39,756 --> 00:33:41,156 He doesn't have access to his phone. 532 00:33:41,323 --> 00:33:42,933 He's on a... 533 00:33:43,108 --> 00:33:44,508 On a training exercise in the desert 534 00:33:44,674 --> 00:33:46,502 with strict radio silence, so... 535 00:33:46,676 --> 00:33:48,243 [SOFTLY] Oh, shit. 536 00:33:51,333 --> 00:33:53,683 What am... What am I gonna say to him 537 00:33:53,857 --> 00:33:56,208 when I finally see him? 538 00:33:56,382 --> 00:33:57,782 "You were too busy playing soldiers, 539 00:33:57,905 --> 00:34:00,690 so I couldn't tell you." 540 00:34:00,864 --> 00:34:03,563 Your telling him is out of your control right now, Julie. 541 00:34:03,737 --> 00:34:06,479 I mean, what am I gonna say to him, Alex, 'cause I don't... 542 00:34:06,653 --> 00:34:10,265 I don't know what I'm going to say to him. 543 00:34:17,577 --> 00:34:20,623 It's been over a week now, Alex. A week. 544 00:34:20,797 --> 00:34:23,017 And some of the stuff I've been reading says 545 00:34:23,191 --> 00:34:24,932 that abducted children sometimes are killed 546 00:34:25,106 --> 00:34:26,977 within the first two hours, 547 00:34:27,152 --> 00:34:29,284 but mostly within the first two days. 548 00:34:29,458 --> 00:34:31,765 Fuck! Don't say that. Please don't say that. 549 00:34:33,332 --> 00:34:34,811 Look, we're gonna find them. 550 00:34:34,985 --> 00:34:37,249 M-missing children are found all the time. 551 00:34:37,423 --> 00:34:40,208 But rarely after a week, Alex! A week. 552 00:34:45,474 --> 00:34:46,475 [SOBS] 553 00:34:48,608 --> 00:34:49,783 [CLEARS THROAT] 554 00:34:54,831 --> 00:34:56,094 Mmm. 555 00:35:08,976 --> 00:35:12,240 [DOOR OPENS, CLOSES] 556 00:35:14,155 --> 00:35:17,115 [♪] 557 00:36:24,486 --> 00:36:26,227 [BREATHING HEAVILY] 558 00:36:38,892 --> 00:36:40,850 - Here are the cancellations. - Okay. 559 00:36:41,024 --> 00:36:42,417 Yeah. 560 00:36:42,591 --> 00:36:43,810 [KEYBOARD CLACKING] 561 00:36:47,466 --> 00:36:49,381 Would you mind checking on Julie? 562 00:36:49,555 --> 00:36:51,948 She's been in there for a while now. 563 00:36:52,122 --> 00:36:53,298 Yeah, of course. 564 00:36:53,472 --> 00:36:54,603 I forgot she was in there. 565 00:37:00,043 --> 00:37:01,480 Julie? 566 00:37:02,655 --> 00:37:03,655 [KNOB RATTLES] 567 00:37:08,530 --> 00:37:10,097 Julie, you in there? 568 00:37:16,277 --> 00:37:18,236 I'm gonna unlock the door, Julie. 569 00:37:25,765 --> 00:37:26,765 SAMANTHA: Alex? 570 00:37:29,769 --> 00:37:30,900 Oh, geez! 571 00:37:32,337 --> 00:37:33,773 Julie? 572 00:37:33,947 --> 00:37:36,166 Hey, Julie, look at me. Julie? 573 00:37:41,520 --> 00:37:43,261 - Call an ambulance. - Okay. 574 00:37:43,435 --> 00:37:45,437 Hey, hey, hey. 575 00:37:54,924 --> 00:37:57,405 [♪] 576 00:38:02,280 --> 00:38:03,629 Hey! 577 00:38:16,468 --> 00:38:17,860 Eat! 578 00:38:24,127 --> 00:38:25,433 Excuse me, sir. 579 00:38:26,956 --> 00:38:28,784 When can we go home? 580 00:38:33,615 --> 00:38:36,096 [♪] 581 00:38:42,189 --> 00:38:44,060 [GRUNTS] [GROANS] 582 00:38:44,234 --> 00:38:46,585 There's no talking allowed in here. 583 00:38:46,759 --> 00:38:48,587 If I hear any more voices... 584 00:38:51,111 --> 00:38:52,791 you'll be eating a bullet instead of beans. 585 00:39:01,861 --> 00:39:02,905 Hello? 586 00:39:08,433 --> 00:39:10,217 What are you names? 587 00:39:10,391 --> 00:39:12,567 - Violet. - Lainey. 588 00:39:14,047 --> 00:39:15,483 My name's Jenny. 589 00:39:17,006 --> 00:39:19,008 [SNIFFLES] Sorry, I just woke up. 590 00:39:19,182 --> 00:39:20,575 Yeah, I can see that. 591 00:39:20,749 --> 00:39:22,229 We've been waiting almost an hour. 592 00:39:22,403 --> 00:39:23,403 Yeah, I'm here now. 593 00:39:23,448 --> 00:39:24,884 Hey, dog balls, eh! 594 00:39:25,058 --> 00:39:26,494 Let's go get drunk! 595 00:39:26,668 --> 00:39:27,974 [VICTOR SNORTS] 596 00:39:29,410 --> 00:39:31,369 Oh, come on, I'm just playin'. 597 00:39:31,543 --> 00:39:33,675 Come on. 598 00:39:33,849 --> 00:39:35,503 You okay?[SNORTS] 599 00:39:35,677 --> 00:39:39,072 Good boy. See you soon, okay? 600 00:39:39,246 --> 00:39:40,769 Bye, Mom. Bye, baby. 601 00:39:46,427 --> 00:39:47,428 What's the rush? 602 00:39:49,430 --> 00:39:51,693 Huh? How's things with the karate guy? 603 00:39:51,867 --> 00:39:53,782 Oh, why, you're not following us anymore? 604 00:39:55,741 --> 00:39:57,046 I apologize for that.[SCOFFS] 605 00:39:58,439 --> 00:40:00,136 Hey, you know I always 606 00:40:00,310 --> 00:40:02,071 just wanted us to be a family again, that's all. 607 00:40:02,095 --> 00:40:03,444 Yeah, that's not gonna happen. 608 00:40:06,578 --> 00:40:07,796 Yeah, I know. 609 00:40:10,103 --> 00:40:12,453 I knew it the moment I saw you guys together. 610 00:40:16,065 --> 00:40:18,024 So I heard on the news about the girls. 611 00:40:19,634 --> 00:40:21,549 How the fuck did that happen? 612 00:40:21,723 --> 00:40:23,508 Nobody knows. 613 00:40:26,467 --> 00:40:28,774 That's a parent's worst nightmare, isn't it? 614 00:40:30,428 --> 00:40:32,473 Yeah. Yeah, it's horrible. 615 00:40:36,434 --> 00:40:40,655 Look, I'm sorry, okay? 616 00:40:40,829 --> 00:40:43,702 I know I got off on the wrong foot with your bloke. 617 00:40:43,876 --> 00:40:46,226 I mean, I know Terry loves that school. 618 00:40:46,400 --> 00:40:48,533 He just... He... 619 00:40:48,707 --> 00:40:50,665 He can't stop talking about it. 620 00:40:52,754 --> 00:40:55,453 So if there's anything I can do to help, you let me know, okay? 621 00:40:58,238 --> 00:41:00,675 Thanks. 622 00:41:00,849 --> 00:41:02,677 I think the police have it under control. 623 00:41:02,851 --> 00:41:04,853 Oh, they have any leads? 624 00:41:07,073 --> 00:41:08,683 Sam, hey. 625 00:41:10,555 --> 00:41:11,904 Don't do that. 626 00:41:18,693 --> 00:41:20,521 What if that was Terry? 627 00:41:25,439 --> 00:41:26,919 What if that was our boy? 628 00:41:30,531 --> 00:41:33,403 I'm just being a concerned parent, that's all. 629 00:41:38,800 --> 00:41:40,149 The police don't have any leads. 630 00:41:41,586 --> 00:41:43,152 So it doesn't look good. 631 00:41:51,552 --> 00:41:53,162 Hey. Take care. 632 00:41:59,255 --> 00:42:02,171 Whoo! Go on, dog balls! 633 00:42:02,345 --> 00:42:04,260 I already told you, his daughter's gone missing 634 00:42:04,434 --> 00:42:05,523 and his wife's in hospital. 635 00:42:05,697 --> 00:42:08,787 I am family. We're cousins. 636 00:42:08,961 --> 00:42:11,050 Okay, I... 637 00:42:11,224 --> 00:42:13,313 Okay, I'm... I'm sorry. 638 00:42:13,487 --> 00:42:15,576 Just please pass on the message if you can. 639 00:42:17,970 --> 00:42:19,754 What's going on? 640 00:42:19,928 --> 00:42:22,278 Julie can't get in contact with Wayne. 641 00:42:22,452 --> 00:42:24,324 He's on a strict military exercise 642 00:42:24,498 --> 00:42:27,196 and he can't be contacted. 643 00:42:27,370 --> 00:42:28,850 Surely they can make an exception. 644 00:42:29,024 --> 00:42:32,201 No. Doesn't work that way at his level. 645 00:42:32,375 --> 00:42:33,855 [SIGHS] 646 00:42:34,029 --> 00:42:35,770 [EXHALES SHARPLY] 647 00:42:35,944 --> 00:42:38,556 [♪] 648 00:42:48,522 --> 00:42:50,480 Aah! Face, aah! 649 00:42:50,655 --> 00:42:51,655 Good, nice! 650 00:42:51,786 --> 00:42:52,786 Bang, and then go. 651 00:42:58,532 --> 00:43:00,229 [YELLS] Then we... 652 00:43:00,403 --> 00:43:02,101 One![GRUNTS] 653 00:43:02,275 --> 00:43:04,320 He has an Australian military background 654 00:43:04,494 --> 00:43:08,324 and lived in Romania for five years after he left the army. 655 00:43:08,498 --> 00:43:11,414 Apart from his ex-wife having an AVO against him, he's clean. 656 00:43:12,851 --> 00:43:14,330 Yeah, Victor's the last thing 657 00:43:14,504 --> 00:43:15,593 on my mind, mate. 658 00:43:17,551 --> 00:43:19,858 Of course. Sorry. 659 00:43:20,032 --> 00:43:21,729 Yeah, it's okay. 660 00:43:25,341 --> 00:43:27,061 Has there been anything at all on the girls? 661 00:43:34,699 --> 00:43:36,875 Yeah, it's been over two weeks now. 662 00:43:40,661 --> 00:43:41,967 That's not good, is it? 663 00:43:45,623 --> 00:43:47,189 The more time passes... 664 00:43:49,191 --> 00:43:50,471 the less likely they'll be found. 665 00:43:55,415 --> 00:43:57,417 How's Julie doing? 666 00:43:57,591 --> 00:43:59,941 Yeah, well... 667 00:44:00,115 --> 00:44:02,030 they're keeping her in the hospital. 668 00:44:04,206 --> 00:44:05,860 They're treating it as a suicide attempt. 669 00:44:10,560 --> 00:44:12,234 She told me she wasn't trying to kill herself, though. 670 00:44:12,258 --> 00:44:13,694 She... 671 00:44:16,436 --> 00:44:18,307 She was just trying to make the pain stop. 672 00:44:24,923 --> 00:44:26,576 [ALL YELLING] INSTRUCTOR: Five! 673 00:44:26,751 --> 00:44:28,143 [ALL YELL] Six! 674 00:44:28,317 --> 00:44:29,971 [ALL YELL] Seven! 675 00:44:30,145 --> 00:44:31,451 [ALL YELL] Eight! 676 00:44:31,625 --> 00:44:33,322 [ALL YELL] Nine! 677 00:44:33,496 --> 00:44:35,150 [ALL YELL] Ten! 678 00:44:35,324 --> 00:44:36,324 [ALL YELL] 679 00:44:39,720 --> 00:44:41,113 [SIGHS] Hey. 680 00:44:51,993 --> 00:44:53,865 Arrio? Alex. 681 00:44:58,826 --> 00:45:01,524 I was very sorry to hear about the girls that went missing. 682 00:45:03,091 --> 00:45:04,745 I really hope they're found. 683 00:45:06,181 --> 00:45:07,356 Yeah, me too. 684 00:45:09,010 --> 00:45:10,664 Anything else I can help you with? 685 00:45:10,838 --> 00:45:12,405 Do you mind if I jump in class? 686 00:45:13,711 --> 00:45:14,712 Sure. 687 00:45:17,062 --> 00:45:19,368 Don't think any of my students are at your level yet... 688 00:45:20,979 --> 00:45:23,242 but they'll give you a good workout. 689 00:45:23,416 --> 00:45:24,809 Thanks. 690 00:45:30,249 --> 00:45:31,729 From here, two. 691 00:45:33,556 --> 00:45:34,732 One. 692 00:45:34,906 --> 00:45:37,517 [♪] 693 00:45:43,653 --> 00:45:45,481 Three six-minute rounds. 694 00:45:45,655 --> 00:45:48,354 Start on your knees with your partner and then we are done. 695 00:45:48,528 --> 00:45:49,747 Let's go. 696 00:45:53,011 --> 00:45:55,100 [SIGHS] Mind if I sit these rounds out? 697 00:45:55,274 --> 00:45:57,232 Well, isn't this part what you came here for? 698 00:45:59,060 --> 00:46:00,453 Might save a little energy for now. 699 00:46:02,585 --> 00:46:03,978 All right, suit yourself. 700 00:46:11,986 --> 00:46:13,292 See you later. Good night. 701 00:46:13,466 --> 00:46:15,424 See you. 702 00:46:15,598 --> 00:46:17,557 When I was comin' up, I promised myself 703 00:46:17,731 --> 00:46:21,039 if I was gonna be a true world champion, I had to beat you. 704 00:46:25,173 --> 00:46:26,784 You're the IFL champion of the world. 705 00:46:28,481 --> 00:46:31,223 I mean, what do you need to fight me for? 706 00:46:31,397 --> 00:46:32,833 [EXHALES DEEPLY] 707 00:46:35,488 --> 00:46:36,924 Because I never beat you. 708 00:46:39,405 --> 00:46:40,710 When you lost... 709 00:46:40,885 --> 00:46:42,321 or threw... 710 00:46:42,495 --> 00:46:44,149 your last fight... 711 00:46:49,894 --> 00:46:51,504 you retired. 712 00:46:54,768 --> 00:46:56,074 You were the best. 713 00:46:57,597 --> 00:46:59,033 [SCOFFS] 714 00:47:00,905 --> 00:47:03,211 You're seven years younger than me, Arrio. 715 00:47:05,866 --> 00:47:06,906 I haven't fought in years. 716 00:47:07,041 --> 00:47:09,261 I've had surgery after surgery. 717 00:47:11,306 --> 00:47:12,873 Beating me now won't mean a thing. 718 00:47:15,745 --> 00:47:17,660 But if I beat you... 719 00:47:20,228 --> 00:47:21,926 can you live with that? 720 00:47:32,110 --> 00:47:34,025 [BREATHES DEEPLY] 721 00:47:34,199 --> 00:47:36,359 [MYLES FABIEN D'ARCY GOODEN'S "THE LAST DANCE" PLAYING] 722 00:47:55,873 --> 00:47:57,713 ♪ Let's go to war I don't care who's watchin' ♪ 723 00:47:57,787 --> 00:47:59,485 ♪ I gotta set the score ♪ 724 00:47:59,659 --> 00:48:01,748 ♪ Yeah, it's you and me On this floor ♪ 725 00:48:01,922 --> 00:48:04,098 ♪ Battlin' our demons I don't even know what for ♪ 726 00:48:04,272 --> 00:48:06,840 ♪ I just need the feelin' 'Cause I been numb to it ♪ 727 00:48:07,014 --> 00:48:09,364 ♪ This game is intense Got a pain in my head ♪ 728 00:48:09,538 --> 00:48:11,497 ♪ Like somebody held a gun To it ♪ 729 00:48:11,671 --> 00:48:12,953 ♪ I been goin' down To the ground ♪ 730 00:48:12,977 --> 00:48:14,848 ♪ Holdin' out for the crowd ♪ 731 00:48:15,022 --> 00:48:16,478 ♪ It's obvious I ain't havin' fun with it ♪ 732 00:48:16,502 --> 00:48:17,590 [EXHALES SHARPLY] 733 00:48:17,764 --> 00:48:18,852 ♪ Yeah ♪ 734 00:48:19,026 --> 00:48:20,767 ♪ You tried to take my pride ♪ 735 00:48:21,028 --> 00:48:23,006 ♪ I don't want piece of mind I want the whole cake ♪ 736 00:48:23,030 --> 00:48:25,990 ♪ Done with it I got a lump in it ♪ 737 00:48:26,164 --> 00:48:27,600 ♪ I am just a man That's all I am ♪ 738 00:48:27,774 --> 00:48:29,334 ♪ But what's a man to give Another man ♪ 739 00:48:29,471 --> 00:48:31,125 ♪ That's drawn The upper hand? ♪ 740 00:48:31,299 --> 00:48:34,999 ♪ I don't need a weapon I'm dangerous with my hands ♪ 741 00:48:35,173 --> 00:48:36,739 ♪ I'm a fighter... ♪ 742 00:48:36,914 --> 00:48:39,046 [BOTH GRUNTING] 743 00:48:41,092 --> 00:48:43,355 ♪ All them years ago I'm still a rider ♪ 744 00:48:43,529 --> 00:48:45,810 ♪ Legends never die, we only Rise and take you higher... ♪ 745 00:48:45,966 --> 00:48:48,621 [BOTH GRUNTING] 746 00:48:52,538 --> 00:48:54,603 ♪ As long as there's a chance It's a chance I'm gonna take ♪ 747 00:48:54,627 --> 00:48:55,627 ♪ Stand up... ♪ 748 00:48:55,758 --> 00:48:58,500 [BOTH GRUNTING] 749 00:48:58,674 --> 00:49:00,676 ♪ Make you put your hands up ♪ 750 00:49:00,850 --> 00:49:02,330 ♪ Step into the light My brother ♪ 751 00:49:02,504 --> 00:49:04,144 ♪ No metal, we gonna Settle this tonight ♪ 752 00:49:04,289 --> 00:49:05,369 ♪ My brother, stand up... ♪ 753 00:49:05,464 --> 00:49:06,813 [BOTH GRUNTING] 754 00:49:10,773 --> 00:49:12,732 ♪ Music in my brain I've been freed ♪ 755 00:49:12,906 --> 00:49:14,666 ♪ I ain't losing these humans If you insane ♪ 756 00:49:14,690 --> 00:49:16,736 ♪ Yeah This is the last dance ♪ 757 00:49:16,910 --> 00:49:17,998 ♪ Hands up, all out... ♪ 758 00:49:18,172 --> 00:49:19,652 [BOTH GRUNTING] 759 00:49:24,874 --> 00:49:26,789 ♪ Yeah This is the last dance... ♪ 760 00:49:26,964 --> 00:49:29,096 [ALEX YELLING] 761 00:49:40,673 --> 00:49:42,762 ♪ Now it's time for you To really play the victim ♪ 762 00:49:42,936 --> 00:49:46,070 ♪ Fighting's like a drug And I think that I'm addicted ♪ 763 00:49:46,244 --> 00:49:48,855 ♪ Yeah, I think That I'm addicted ♪ 764 00:49:49,029 --> 00:49:51,118 ♪ This is the last dance Hands up, all out ♪ 765 00:49:51,292 --> 00:49:53,642 ♪ Can't be no half-heart Yeah ♪ 766 00:49:53,816 --> 00:49:55,949 ♪ This is the last dance Hands up, all out ♪ 767 00:49:56,123 --> 00:49:58,256 ♪ Can't be no half-heart Yeah ♪ 768 00:49:58,430 --> 00:50:00,736 ♪ This is the last dance ♪ 769 00:50:00,910 --> 00:50:03,000 ♪ Didn't think it'd be This hard, did you? ♪ 770 00:50:03,174 --> 00:50:04,653 ♪ Left a mark Up on your heart ♪ 771 00:50:04,827 --> 00:50:06,467 ♪ All these years Lookin' at my initials ♪ 772 00:50:06,525 --> 00:50:08,135 ♪ On your scar tissue ♪ 773 00:50:08,309 --> 00:50:10,007 ♪ And now you're back For revenge ♪ 774 00:50:10,181 --> 00:50:12,183 ♪ After the years Playin' it back in your head ♪ 775 00:50:12,357 --> 00:50:13,619 ♪ Facing your fears... ♪ 776 00:50:13,793 --> 00:50:15,012 [BOTH GRUNTING] 777 00:50:17,101 --> 00:50:19,233 ♪ Stand up Fight for what's right ♪ 778 00:50:19,407 --> 00:50:20,234 ♪ Stand up... ♪ 779 00:50:20,408 --> 00:50:22,628 [BOTH GRUNTING] 780 00:50:37,860 --> 00:50:40,037 ♪ This is the last dance Hands up, all out ♪ 781 00:50:40,211 --> 00:50:42,822 ♪ Can't be no half-heart Yeah ♪ 782 00:50:42,996 --> 00:50:44,954 ♪ This is the last dance Hands up, all out ♪ 783 00:50:45,129 --> 00:50:47,696 ♪ Can't be no half-heart Yeah ♪ 784 00:50:47,870 --> 00:50:49,742 ♪ This is the last dance Hands up, all out ♪ 785 00:50:49,916 --> 00:50:52,397 ♪ Can't be no half-heart Yeah ♪ 786 00:50:52,571 --> 00:50:54,790 ♪ This is the last dance Hands up, all out ♪ 787 00:50:54,964 --> 00:50:57,228 ♪ Can't be no half-heart Yeah... ♪ 788 00:51:23,906 --> 00:51:25,865 [BOTH PANTING] 789 00:51:41,272 --> 00:51:42,272 MAN: All right, out. 790 00:51:45,058 --> 00:51:46,058 Out. 791 00:51:46,146 --> 00:51:47,495 Look at me. 792 00:51:49,062 --> 00:51:50,368 [CAMERA WHIRRING] 793 00:51:52,979 --> 00:51:55,460 [♪] 794 00:51:57,331 --> 00:51:59,725 [EXHALING SHARPLY] 795 00:51:59,899 --> 00:52:01,030 [YELLS] 796 00:52:32,975 --> 00:52:34,586 [LINE RINGING] 797 00:52:38,111 --> 00:52:40,809 [ON RECORDING] Hi, this is Victor. Please leave a message. 798 00:52:53,909 --> 00:52:55,389 [PHONE BEEPS] 799 00:52:55,563 --> 00:52:57,348 [LINE RINGING] 800 00:53:05,878 --> 00:53:07,227 [SIGHS] 801 00:53:09,577 --> 00:53:11,362 [ALERT BEEPING] 802 00:53:49,835 --> 00:53:51,402 [INSECTS CHIRPING] 803 00:53:59,888 --> 00:54:01,238 [KNOCKS] 804 00:54:21,127 --> 00:54:22,346 Hello? 805 00:54:30,919 --> 00:54:32,051 Hello? 806 00:54:35,794 --> 00:54:36,838 [RATTLING] 807 00:54:38,100 --> 00:54:40,494 [♪] 808 00:55:11,786 --> 00:55:14,136 Where the hell do you think you're going? 809 00:55:20,839 --> 00:55:23,798 Get in there and eat your damn food. 810 00:55:23,972 --> 00:55:25,322 [GROANS] 811 00:55:29,978 --> 00:55:31,415 [SLAPS CAGE] 812 00:55:42,774 --> 00:55:45,385 [♪] 813 00:56:21,682 --> 00:56:23,380 Are you okay, Jenny? 814 00:56:25,904 --> 00:56:26,948 Jenny? 815 00:56:34,129 --> 00:56:36,654 Try and eat some of your food. 816 00:56:36,828 --> 00:56:39,134 It'll make you feel better. 817 00:56:39,308 --> 00:56:41,093 JENNY: My head hurts. 818 00:56:41,267 --> 00:56:43,008 I wanna go home. 819 00:56:52,887 --> 00:56:55,324 [♪] 820 00:57:05,334 --> 00:57:06,901 [BREATHING HEAVILY] 821 00:57:11,253 --> 00:57:12,298 [WHISPERS] Oh, fuck! 822 00:57:12,472 --> 00:57:13,691 [BEEPS] Oh, fuck! 823 00:57:15,257 --> 00:57:17,216 Oh, fuck! 824 00:57:17,390 --> 00:57:19,653 [TAKING SHUDDERING BREATHS] 825 00:57:25,485 --> 00:57:26,921 [DOOR CREAKS] 826 00:57:32,710 --> 00:57:35,147 [♪] 827 00:57:56,647 --> 00:57:57,647 Hello? 828 00:57:59,084 --> 00:58:00,564 Can you hear me? 829 00:58:07,701 --> 00:58:08,963 [WHISPERS] Oh, my God! 830 00:58:09,137 --> 00:58:12,750 [GASPING] 831 00:58:12,924 --> 00:58:14,578 [WHISPERS INDISTINCTLY] 832 00:58:16,580 --> 00:58:19,321 [DIAL TONE, THEN STATIC ON LINE] 833 00:58:20,975 --> 00:58:22,760 [SOFTLY] Oh, fuck. 834 00:58:27,939 --> 00:58:29,244 [PHONE BEEPS] 835 00:58:29,418 --> 00:58:30,507 [WHIMPERS] Fuck! 836 00:58:32,378 --> 00:58:33,553 [GRUNTS] 837 00:58:44,172 --> 00:58:45,217 [BODY THUDS] 838 00:58:45,391 --> 00:58:46,610 [WHISPERS] It's Samantha. 839 00:58:47,828 --> 00:58:48,828 [LOCK CLICKS] 840 00:58:53,051 --> 00:58:54,095 [CHIMES] 841 00:58:55,749 --> 00:58:57,098 [DINGS] 842 00:58:59,057 --> 00:59:00,232 [PHONE CHIMES] 843 00:59:00,406 --> 00:59:03,148 [♪] 844 00:59:11,896 --> 00:59:14,594 [ON RECORDING] Hi, you've reached Samantha. Leave a message. 845 00:59:18,032 --> 00:59:19,164 I know where you are. 846 00:59:21,209 --> 00:59:22,559 Too easy. 847 00:59:32,786 --> 00:59:34,266 [SLAPS] SAMANTHA: No. 848 00:59:34,440 --> 00:59:36,007 [BREATHING HEAVILY] 849 00:59:49,629 --> 00:59:51,196 Where is my son? 850 00:59:55,722 --> 00:59:59,030 I had every intention of bringing him to you. 851 00:59:59,204 --> 01:00:02,294 But I was up all night and half the day... 852 01:00:02,468 --> 01:00:04,949 talking to Romania, 853 01:00:05,123 --> 01:00:07,691 doing deals for these little ones. 854 01:00:07,865 --> 01:00:09,693 Had to get my sleep. 855 01:00:12,565 --> 01:00:13,784 Where is my son? 856 01:00:17,483 --> 01:00:19,790 Since when do you come poking around my place? 857 01:00:22,662 --> 01:00:23,489 [EXHALES SHARPLY] 858 01:00:23,663 --> 01:00:25,534 Victor, 859 01:00:25,709 --> 01:00:28,450 please tell me where Terry is. 860 01:00:37,242 --> 01:00:38,286 [GROANS] 861 01:00:38,460 --> 01:00:39,548 What does it matter? 862 01:00:43,291 --> 01:00:45,293 You're never gonna see him again. 863 01:00:45,511 --> 01:00:48,906 No, you're never gonna see him again, you vile piece of shit! 864 01:00:49,080 --> 01:00:53,301 It was you that I wanted, not him. 865 01:00:53,475 --> 01:00:54,912 It was you. 866 01:00:55,086 --> 01:00:57,784 And now that we're done... 867 01:00:57,958 --> 01:01:00,482 I just don't care about him anymore. 868 01:01:00,657 --> 01:01:01,658 [SPITS][GRUNTS] 869 01:01:01,832 --> 01:01:03,442 Fuck you, Victor! 870 01:01:03,616 --> 01:01:05,574 [CHUCKLES] 871 01:01:05,749 --> 01:01:07,141 You did that. 872 01:01:09,187 --> 01:01:11,668 And you'll be doin' it a whole lot more... 873 01:01:13,191 --> 01:01:15,149 when I ship you off with them. 874 01:01:15,323 --> 01:01:17,935 They are just little girls. 875 01:01:18,109 --> 01:01:20,328 When did you become this monster? 876 01:01:20,502 --> 01:01:22,200 I always was. 877 01:01:22,374 --> 01:01:23,767 [LAUGHS] 878 01:01:26,421 --> 01:01:27,814 [GROANS] 879 01:01:30,077 --> 01:01:32,558 [BREATHING HEAVILY] 880 01:01:41,741 --> 01:01:43,874 [♪] 881 01:01:56,974 --> 01:01:58,715 Make as much noise as you want. 882 01:02:01,935 --> 01:02:04,068 No neighbors for miles. 883 01:02:07,549 --> 01:02:09,377 Oi, look at me. 884 01:02:10,944 --> 01:02:12,424 Shout out, "Help." 885 01:02:13,773 --> 01:02:15,079 "Help." 886 01:02:16,384 --> 01:02:17,777 Help! 887 01:02:19,126 --> 01:02:20,126 Louder? 888 01:02:21,694 --> 01:02:22,739 [YELLS] Help! 889 01:02:25,480 --> 01:02:26,568 Little louder? 890 01:02:29,006 --> 01:02:30,790 [YELLING] Help! 891 01:02:30,964 --> 01:02:32,661 Help me! 892 01:02:33,924 --> 01:02:36,578 Help me! 893 01:02:49,026 --> 01:02:50,941 We gotta get rid of her car. 894 01:02:54,814 --> 01:02:55,815 And get Terry. 895 01:02:57,382 --> 01:02:58,600 [VIDEO GAME MUSIC PLAYING] 896 01:02:58,775 --> 01:03:00,777 Terry, dad wants you. 897 01:03:11,483 --> 01:03:13,528 So your mom, she's away. 898 01:03:13,702 --> 01:03:15,792 She's left her car here. 899 01:03:15,966 --> 01:03:18,446 So we gotta go on a little road trip. 900 01:03:18,620 --> 01:03:19,620 Okay? 901 01:03:21,885 --> 01:03:24,801 [DEATH METAL MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES] 902 01:03:40,642 --> 01:03:41,643 [ENGINE SHUTS OFF] 903 01:03:46,344 --> 01:03:48,825 [♪] 904 01:04:19,159 --> 01:04:20,987 [DEATH METAL CONTINUES PLAYING] 905 01:04:27,646 --> 01:04:28,865 Samantha? 906 01:04:36,568 --> 01:04:37,568 Samantha? 907 01:04:53,324 --> 01:04:54,542 Samantha? 908 01:04:59,373 --> 01:05:00,548 Samantha! 909 01:05:02,724 --> 01:05:04,161 Samantha? 910 01:05:07,729 --> 01:05:09,166 [SOFTLY] Wake up. 911 01:05:18,392 --> 01:05:19,392 Samantha? 912 01:05:31,928 --> 01:05:33,016 Samantha? 913 01:05:38,238 --> 01:05:39,631 [CAGE RATTLES] 914 01:05:47,595 --> 01:05:48,595 ALEX: Sam? 915 01:05:54,602 --> 01:05:57,214 [♪] 916 01:06:08,573 --> 01:06:09,791 [CAGE RATTLES] 917 01:06:24,371 --> 01:06:26,243 Samantha! [WEAKLY] Alex? 918 01:06:29,724 --> 01:06:30,551 Samantha? 919 01:06:30,725 --> 01:06:31,813 Alex? 920 01:06:35,034 --> 01:06:37,645 What... Samantha, you in there? 921 01:06:37,819 --> 01:06:39,038 Alex, we're in here! 922 01:06:39,212 --> 01:06:43,216 - Oh, fuck! - Master Alex, help us! 923 01:06:43,390 --> 01:06:45,914 Help us! please! 924 01:06:46,089 --> 01:06:47,873 Help us! 925 01:06:48,047 --> 01:06:49,875 - Please! - Violet? 926 01:06:50,049 --> 01:06:51,311 - VIOLET: Help! - Alex! 927 01:06:51,485 --> 01:06:53,400 [YELLS] VIOLET: Please! 928 01:06:53,574 --> 01:06:58,318 [SOBBING] Master Alex! Please! Help us! 929 01:06:58,492 --> 01:07:00,668 Please! Help! 930 01:07:00,842 --> 01:07:02,714 Help us! 931 01:07:02,888 --> 01:07:04,585 Help! 932 01:07:04,759 --> 01:07:06,370 Help us! 933 01:07:06,544 --> 01:07:08,459 [SOBBING] 934 01:07:09,851 --> 01:07:11,592 [YELLING] 935 01:07:18,425 --> 01:07:20,688 [METAL POLE CLATTERS ON GROUND] Shit. Violet! 936 01:07:20,862 --> 01:07:23,387 Oh, my God! Lainey! 937 01:07:27,434 --> 01:07:28,957 My God, Samantha! 938 01:07:31,351 --> 01:07:34,050 Alex, I'm okay. Get the girls. 939 01:07:34,224 --> 01:07:35,224 Okay. 940 01:07:36,878 --> 01:07:37,923 Oh, my God! 941 01:07:38,097 --> 01:07:39,185 Stay back, sweetie! 942 01:07:44,538 --> 01:07:46,932 [SOBS] Oh, my God! 943 01:07:47,106 --> 01:07:49,717 [SOBBING] 944 01:07:49,891 --> 01:07:51,067 Are you okay? 945 01:07:51,241 --> 01:07:53,156 You okay, Lainey? You good? 946 01:07:53,330 --> 01:07:55,201 All right, just a second. 947 01:07:55,375 --> 01:07:56,594 Okay. 948 01:07:56,768 --> 01:07:58,204 Okay, step back, girls, step back. 949 01:08:05,516 --> 01:08:07,126 Step back, sweetie. 950 01:08:18,964 --> 01:08:20,966 Let me see you. 951 01:08:21,140 --> 01:08:22,924 Oh, my God![CRYING] 952 01:08:25,057 --> 01:08:28,452 - I got you. I got you. - Thank you. 953 01:08:28,626 --> 01:08:30,889 [BREATHING HEAVILY] 954 01:08:31,063 --> 01:08:33,065 - You okay? - Yeah. 955 01:08:33,239 --> 01:08:33,761 - Thank you. - Come on. 956 01:08:33,935 --> 01:08:35,198 Okay. 957 01:08:41,987 --> 01:08:44,207 [SOBBING] 958 01:08:44,381 --> 01:08:47,166 Oh, God! Oh, my God! 959 01:08:49,864 --> 01:08:51,692 - I got you, okay? - Okay. 960 01:08:51,866 --> 01:08:54,260 - Okay. Okay, get up. - Yeah. 961 01:08:55,914 --> 01:08:57,611 Oh, girls... 962 01:08:57,785 --> 01:08:59,352 Hey. 963 01:08:59,526 --> 01:09:02,399 SAMANTHA: Hey. Hey, come here. 964 01:09:05,532 --> 01:09:07,839 - You all right? - Sam. 965 01:09:08,013 --> 01:09:10,146 [♪] 966 01:09:23,159 --> 01:09:24,421 Hey, sweetie. 967 01:09:26,466 --> 01:09:28,076 What's your name, sweetheart? 968 01:09:28,251 --> 01:09:31,297 - Jenny. - Jenny. Okay, Jenny. 969 01:09:35,345 --> 01:09:37,260 Let's get you home, Jenny. 970 01:09:40,437 --> 01:09:43,483 [DEATH METAL MUSIC PLAYING] 971 01:09:43,657 --> 01:09:45,050 I saw Victor leaving in your car, 972 01:09:45,224 --> 01:09:47,313 and he had Terry in the back seat. 973 01:09:47,487 --> 01:09:49,315 Well, Terry's not safe. 974 01:09:49,489 --> 01:09:52,057 Victor is insane. 975 01:09:52,231 --> 01:09:54,407 He was gonna send these girls to Romania. 976 01:09:57,584 --> 01:09:59,238 Is there anyone else in the house? 977 01:09:59,412 --> 01:10:01,980 The man that brought us food. 978 01:10:02,154 --> 01:10:04,939 He has a gun and he hit me with it. 979 01:10:05,113 --> 01:10:08,987 He threw Jenny. She hit her head really hard. 980 01:10:15,341 --> 01:10:17,300 Let's just get out of here, okay? 981 01:10:17,474 --> 01:10:20,085 - Yeah. - Follow me, okay? 982 01:10:20,259 --> 01:10:21,782 [SHUSHES] 983 01:10:33,881 --> 01:10:36,754 I don't know what we're gonna do. 984 01:10:36,928 --> 01:10:39,088 There's eight of us and we're in the middle of nowhere. 985 01:10:41,933 --> 01:10:44,022 That van out front. 986 01:10:44,196 --> 01:10:47,025 I swear I saw keys on the dashboard. 987 01:10:47,199 --> 01:10:48,940 Are you sure? 988 01:10:49,114 --> 01:10:51,072 Yeah, I'm sure. 989 01:10:51,247 --> 01:10:52,509 Come on, let's go. 990 01:10:52,683 --> 01:10:55,642 [♪] 991 01:11:31,809 --> 01:11:33,898 [DEATH METAL CONTINUES PLAYING] 992 01:11:35,900 --> 01:11:37,771 [BREATHING HEAVILY] 993 01:11:44,822 --> 01:11:47,215 [♪] 994 01:11:52,612 --> 01:11:53,787 [ENGINE STARTS] 995 01:12:03,057 --> 01:12:04,363 Hey! 996 01:12:20,771 --> 01:12:22,599 Fuck! 997 01:12:22,773 --> 01:12:24,340 [GRUNTING] 998 01:12:29,170 --> 01:12:30,998 [PANTING] 999 01:12:43,054 --> 01:12:44,403 Everyone okay? 1000 01:12:50,061 --> 01:12:51,367 We're okay. 1001 01:12:55,632 --> 01:12:56,632 Hey... 1002 01:12:58,678 --> 01:12:59,723 You okay? 1003 01:13:01,202 --> 01:13:03,335 We need to find Terry. 1004 01:13:03,509 --> 01:13:06,469 We'll be at the police station in ten minutes, okay? 1005 01:13:06,643 --> 01:13:09,297 They'll track Victor and Terry down in no time. 1006 01:13:16,870 --> 01:13:17,870 VICTOR: Mm-hmm. 1007 01:13:18,002 --> 01:13:19,438 [LINE BEEPS] 1008 01:13:22,833 --> 01:13:24,312 Fuck! 1009 01:13:24,487 --> 01:13:25,531 [YELLS][MIRROR SHATTERS] 1010 01:13:28,142 --> 01:13:29,405 [SIGHS DEEPLY] 1011 01:13:32,016 --> 01:13:33,234 [SIGHS] 1012 01:13:42,418 --> 01:13:44,463 You wanna talk to your mom? 1013 01:13:44,637 --> 01:13:47,031 - Yeah. - Yeah. 1014 01:13:50,861 --> 01:13:53,211 [LINE RINGING] 1015 01:13:53,385 --> 01:13:55,561 [PHONE RINGING] 1016 01:13:59,696 --> 01:14:01,219 Where's it coming from? 1017 01:14:09,401 --> 01:14:10,707 Don't answer it. 1018 01:14:10,881 --> 01:14:12,709 What if... what if it's Victor? 1019 01:14:12,883 --> 01:14:14,667 No, we're almost to the police station. 1020 01:14:14,841 --> 01:14:15,886 They'll know what's best. 1021 01:14:20,194 --> 01:14:21,369 She's not answering. 1022 01:14:26,505 --> 01:14:28,246 [BREATHING HEAVILY] 1023 01:14:30,422 --> 01:14:32,337 No, I should have answered that. 1024 01:14:32,511 --> 01:14:34,992 What if that was Victor and he's just left Terry somewhere? 1025 01:14:35,166 --> 01:14:37,647 Sam, we're almost there, okay? They'll handle it. 1026 01:14:38,996 --> 01:14:40,606 Let's try one more time, huh? 1027 01:14:42,478 --> 01:14:44,131 Yeah. 1028 01:14:44,305 --> 01:14:46,177 [PHONE RINGING] 1029 01:14:48,484 --> 01:14:50,529 - Oh, my God! - Hi, Mom. 1030 01:14:50,703 --> 01:14:52,618 Terry, where are you? 1031 01:14:56,448 --> 01:14:58,494 He's at yours with me. 1032 01:14:58,668 --> 01:15:01,584 Victor, you get out and you leave Terry. 1033 01:15:01,758 --> 01:15:03,542 We're almost to the police station. 1034 01:15:03,716 --> 01:15:05,936 Now listen very carefully. 1035 01:15:09,809 --> 01:15:12,333 You can keep the two girls I took from the car park... 1036 01:15:14,161 --> 01:15:15,601 but I want the other four girls back. 1037 01:15:15,685 --> 01:15:17,121 They mean nothing to you. 1038 01:15:18,818 --> 01:15:21,517 You're not going to the police. 1039 01:15:21,691 --> 01:15:25,346 I'll give you Terry back once I get the girls back. 1040 01:15:25,521 --> 01:15:28,393 We're pulling into the police station car park right now. 1041 01:15:28,567 --> 01:15:30,787 It's over. You're done. 1042 01:15:37,576 --> 01:15:39,404 Watch carefully, Samantha. 1043 01:15:42,015 --> 01:15:44,191 Terry, stand up. Come over here. 1044 01:15:44,365 --> 01:15:45,976 Wave to your mom. 1045 01:15:46,150 --> 01:15:48,369 [♪] 1046 01:15:51,111 --> 01:15:52,243 Hand up. 1047 01:15:54,941 --> 01:15:56,073 Oh, my God! 1048 01:15:56,247 --> 01:15:57,770 Victor! 1049 01:15:57,944 --> 01:15:59,859 I love you, boy. 1050 01:16:00,033 --> 01:16:01,121 [SCREAMING] 1051 01:16:01,295 --> 01:16:02,906 [GASPS][ALEX GROANS] 1052 01:16:03,080 --> 01:16:05,125 [SOBS] Hey! No! 1053 01:16:05,299 --> 01:16:07,040 Oh, my God! 1054 01:16:07,214 --> 01:16:08,738 Turn the car around! Turn it around! 1055 01:16:08,912 --> 01:16:12,132 You don't know... Okay! Okay! 1056 01:16:12,306 --> 01:16:14,352 Stop![TERRY WHIMPERING] 1057 01:16:14,526 --> 01:16:17,268 Keep driving past that police station, 1058 01:16:17,442 --> 01:16:21,577 or I will mail you a piece of Terry every day 1059 01:16:21,751 --> 01:16:24,231 until there is nothing left, do you hear me? 1060 01:16:24,405 --> 01:16:27,365 Victor, please. Don't do anymore. 1061 01:16:27,539 --> 01:16:28,671 He's your son, Victor. 1062 01:16:28,845 --> 01:16:30,629 Please stop hurting him. Please. 1063 01:16:30,803 --> 01:16:32,936 Like I said... 1064 01:16:33,110 --> 01:16:35,242 I just don't care about him anymore. 1065 01:16:35,416 --> 01:16:37,027 Do not hurt him. 1066 01:16:37,201 --> 01:16:38,898 I'll do anything. I promise. 1067 01:16:39,072 --> 01:16:41,031 And now that he's costing me millions of dollars 1068 01:16:41,205 --> 01:16:44,034 and putting my life in jeopardy... 1069 01:16:44,208 --> 01:16:45,731 SAMANTHA: We've gotta go get him. 1070 01:16:45,905 --> 01:16:48,038 I just don't care at all. 1071 01:16:49,343 --> 01:16:51,084 Okay! Okay! Victor! Okay! 1072 01:16:51,258 --> 01:16:52,608 Just... Just... 1073 01:16:54,740 --> 01:16:56,437 Just bring him to my school. 1074 01:16:56,612 --> 01:16:58,439 Why your school? 1075 01:16:58,614 --> 01:16:59,745 It's... 1076 01:17:01,442 --> 01:17:02,802 It's an industrial area. There's... 1077 01:17:02,879 --> 01:17:04,271 There's no people. 1078 01:17:04,445 --> 01:17:05,814 There's no neighbors this time of night. 1079 01:17:05,838 --> 01:17:07,623 There's no fuckin' way. 1080 01:17:07,797 --> 01:17:12,192 My school or I turn into the police station right now. 1081 01:17:17,458 --> 01:17:18,808 All right. 1082 01:17:18,982 --> 01:17:21,811 But if I see a single cop or anyone else 1083 01:17:21,985 --> 01:17:25,989 other than you and those girls... 1084 01:17:26,163 --> 01:17:29,557 I will torture the living shit out of Terry. 1085 01:17:31,951 --> 01:17:34,040 You just bring him to my school. 1086 01:17:36,521 --> 01:17:38,218 All right. I'll be there in an hour. 1087 01:17:40,307 --> 01:17:42,701 Keep your fuckin' phone near you. 1088 01:17:45,356 --> 01:17:47,010 [BOTH BREATHING HEAVILY] 1089 01:17:48,576 --> 01:17:50,056 Why the school? 1090 01:17:51,536 --> 01:17:52,885 It's better a place we know. 1091 01:17:55,801 --> 01:17:57,716 It gives us more of a chance. 1092 01:18:33,099 --> 01:18:34,753 It's all in there. A couple of photos. 1093 01:18:34,927 --> 01:18:36,015 So just give me a call 1094 01:18:36,189 --> 01:18:37,713 - if you need me, yeah? - Yep. 1095 01:18:44,850 --> 01:18:47,505 All right. Slowly, girls. Careful. One at a time. 1096 01:18:49,637 --> 01:18:51,727 - Go with Samantha. - SAMANTHA: Okay. 1097 01:18:53,641 --> 01:18:55,731 - Okay. - Good girl, Violet. 1098 01:19:00,910 --> 01:19:02,172 Yeah. 1099 01:19:07,525 --> 01:19:10,441 [♪] 1100 01:19:16,839 --> 01:19:18,101 Come on. 1101 01:19:25,586 --> 01:19:26,979 Jenny? 1102 01:19:29,286 --> 01:19:30,766 Jenny. 1103 01:19:33,986 --> 01:19:36,902 [♪] 1104 01:19:38,686 --> 01:19:40,471 [SAMANTHA CRIES SOFTLY, SNIFFLES] 1105 01:20:41,401 --> 01:20:42,838 [SIGHS] 1106 01:21:06,078 --> 01:21:08,733 [♪] 1107 01:22:10,577 --> 01:22:12,318 [ALARM BLARING] 1108 01:22:14,712 --> 01:22:17,062 AUTOMATED VOICE: Emergency lighting activating. 1109 01:22:17,236 --> 01:22:19,717 [♪] 1110 01:22:19,891 --> 01:22:20,891 Emergency... 1111 01:22:25,114 --> 01:22:26,637 Pick up. 1112 01:22:26,811 --> 01:22:27,464 Pick up. 1113 01:22:27,638 --> 01:22:29,509 [PHONE RINGING] 1114 01:22:33,731 --> 01:22:34,732 [CHUCKLES] 1115 01:22:34,906 --> 01:22:36,690 We're here. 1116 01:22:36,864 --> 01:22:39,432 When my guys come in, you give me those six girls 1117 01:22:39,606 --> 01:22:42,000 and I will give you every bit of Terry back 1118 01:22:42,174 --> 01:22:43,480 except for his pinky. 1119 01:22:43,654 --> 01:22:45,830 Nothing happens until we have Terry. 1120 01:22:46,004 --> 01:22:47,875 Hey! I tell you how this works! 1121 01:22:48,050 --> 01:22:49,094 Not you! 1122 01:22:52,968 --> 01:22:55,318 Terry first or the deal's off. 1123 01:22:57,059 --> 01:22:59,017 Oh, for fuck's sake! Christ! 1124 01:22:59,191 --> 01:23:01,541 Fuck! Damn you![WHISPERS] Hey. 1125 01:23:03,979 --> 01:23:05,719 We'll get Terry back. 1126 01:23:05,893 --> 01:23:08,026 I promise you we'll get him back. 1127 01:23:11,638 --> 01:23:13,118 [SIGHS] 1128 01:23:16,600 --> 01:23:18,404 AUTOMATED VOICE [OVER PHONE]: Outgoing calls restricted. 1129 01:23:18,428 --> 01:23:19,559 Shit! 1130 01:23:21,822 --> 01:23:22,867 Can't call out. 1131 01:23:23,041 --> 01:23:24,869 [BREATHES DEEPLY] 1132 01:23:25,043 --> 01:23:26,479 All right, you break him. 1133 01:23:26,653 --> 01:23:28,438 You break the whole place if you have to! 1134 01:23:28,612 --> 01:23:30,657 But I want that fucker alive, okay? 1135 01:23:30,831 --> 01:23:32,833 I'm gonna kill him myself. 1136 01:23:42,539 --> 01:23:43,931 All right, the place has cameras, 1137 01:23:44,106 --> 01:23:45,803 so you put your masks on. 1138 01:23:45,977 --> 01:23:48,632 Milan, he has a piece. 1139 01:23:48,806 --> 01:23:51,200 You won't need more than that. I don't want you fuckers 1140 01:23:51,374 --> 01:23:52,654 puttin' holes in the merchandise. 1141 01:23:52,679 --> 01:23:55,247 So no fuckin' guns! 1142 01:24:02,254 --> 01:24:05,866 Now, you grab all six girls, 1143 01:24:06,041 --> 01:24:08,695 plus him and my wife. 1144 01:24:11,089 --> 01:24:14,266 This guy is nothing. 1145 01:24:14,440 --> 01:24:17,965 You're nothing! You are fuckin' nothing! 1146 01:24:18,140 --> 01:24:19,184 [YELLS] 1147 01:24:21,621 --> 01:24:23,797 He's a has-been karate teacher, so this... 1148 01:24:23,971 --> 01:24:25,843 This should be fuckin' easy! 1149 01:24:33,981 --> 01:24:36,047 So you enter through the car park door, the side door, 1150 01:24:36,071 --> 01:24:37,202 and the roof. 1151 01:24:39,117 --> 01:24:40,336 Go! 1152 01:24:42,338 --> 01:24:43,338 Ethan! 1153 01:24:45,341 --> 01:24:46,541 You... You stay with me, okay? 1154 01:24:47,821 --> 01:24:48,821 [SIGHS] 1155 01:24:58,397 --> 01:25:00,312 Everything's gonna be all right. 1156 01:25:00,486 --> 01:25:01,748 Look at me. 1157 01:25:03,141 --> 01:25:04,882 Look at me. 1158 01:25:05,056 --> 01:25:06,710 Huh? Look at me. 1159 01:25:08,799 --> 01:25:09,799 Hey. 1160 01:25:11,410 --> 01:25:12,930 [WHISPERS] Your mother made me do this. 1161 01:25:36,957 --> 01:25:39,395 [♪] 1162 01:25:46,445 --> 01:25:49,056 [FOOTSTEPS ECHOING ABOVE] 1163 01:25:56,151 --> 01:25:58,153 [HIGH-PITCHED WHINING] 1164 01:26:23,700 --> 01:26:25,180 [KNOB RATTLING] 1165 01:26:38,410 --> 01:26:40,238 [BOTH YELLING] 1166 01:26:43,067 --> 01:26:45,635 [ALL GRUNTING] 1167 01:26:48,072 --> 01:26:49,334 [GRUNTING ECHOES] 1168 01:27:05,829 --> 01:27:07,396 [YELLING] 1169 01:27:18,102 --> 01:27:20,278 [BOTH GRUNTING] 1170 01:27:27,894 --> 01:27:29,113 [BODY THUDS] 1171 01:27:29,287 --> 01:27:31,507 [♪] 1172 01:27:32,899 --> 01:27:34,553 [GROWLS] 1173 01:27:34,727 --> 01:27:37,643 [ALL YELLING] 1174 01:28:14,071 --> 01:28:15,725 [GROANS] 1175 01:28:19,990 --> 01:28:22,166 [BOTH YELLING] 1176 01:28:34,352 --> 01:28:35,658 [GROANS] 1177 01:28:45,320 --> 01:28:49,106 [♪] 1178 01:28:53,153 --> 01:28:55,808 [WHISPERS] We're not gonna let anyone take you, okay? 1179 01:28:58,768 --> 01:29:00,117 [PANTING] 1180 01:29:05,862 --> 01:29:08,125 [BOTH YELLING] 1181 01:29:37,676 --> 01:29:39,025 [GROANING] 1182 01:29:41,071 --> 01:29:42,638 [BOTH GRUNTING] 1183 01:30:15,105 --> 01:30:16,846 [KNIFE PIERCES FLESH] 1184 01:30:17,020 --> 01:30:18,848 [PANTING] 1185 01:30:26,290 --> 01:30:27,552 [MAN GROANS] 1186 01:30:35,168 --> 01:30:37,823 [♪] 1187 01:30:40,347 --> 01:30:42,262 [BOTH YELLING] 1188 01:30:49,313 --> 01:30:51,489 [BONE CRACKS][GROANING] 1189 01:30:56,407 --> 01:30:58,714 [BOTH GRUNTING] 1190 01:31:03,196 --> 01:31:04,937 [YELLING] 1191 01:31:09,638 --> 01:31:10,638 [GRUNTING] 1192 01:31:13,119 --> 01:31:14,381 [BOTH YELLING] 1193 01:31:19,517 --> 01:31:21,084 [GROANS][ALL WHIMPERING] 1194 01:31:21,258 --> 01:31:23,216 [BOTH YELLING] 1195 01:31:23,390 --> 01:31:24,390 [BONE CRACKS] 1196 01:31:24,522 --> 01:31:25,523 [GRUNTING][YELLS] 1197 01:31:25,697 --> 01:31:27,046 [SCREAMS] Get out! 1198 01:31:27,220 --> 01:31:29,484 [SAMANTHA SCREAMING] 1199 01:31:33,575 --> 01:31:34,619 SAMANTHA: Get out! 1200 01:31:36,621 --> 01:31:38,493 No![ALEX GRUNTING] 1201 01:31:44,020 --> 01:31:46,283 [♪] 1202 01:31:49,155 --> 01:31:51,636 [GROANING] 1203 01:32:02,604 --> 01:32:04,170 [SCREAMING] 1204 01:32:08,131 --> 01:32:09,567 [GRUNTING] 1205 01:32:13,179 --> 01:32:14,877 [PANTING] 1206 01:32:21,318 --> 01:32:22,754 [GURGLES] 1207 01:32:24,451 --> 01:32:25,801 [INHALES SHARPLY] 1208 01:32:28,499 --> 01:32:30,719 [BREATHING DEEPLY] 1209 01:32:46,517 --> 01:32:47,866 Samantha, open the door. 1210 01:32:48,040 --> 01:32:49,999 [SIGHS] It's me. 1211 01:32:50,173 --> 01:32:52,784 [♪] 1212 01:33:14,327 --> 01:33:15,327 [DOOR CLOSES] 1213 01:33:19,202 --> 01:33:20,377 No, I can't... Hey, hey, hey. 1214 01:33:22,771 --> 01:33:25,556 Anyone but me comes through that door, 1215 01:33:25,730 --> 01:33:28,167 you point and you shoot. 1216 01:33:28,341 --> 01:33:31,083 Alex, I have never held a gun before. I... 1217 01:33:31,257 --> 01:33:34,870 You point and shoot. 1218 01:33:35,044 --> 01:33:36,480 You got this. 1219 01:33:38,917 --> 01:33:40,179 [EXHALES SHARPLY] 1220 01:33:40,353 --> 01:33:41,746 Yeah. 1221 01:33:41,920 --> 01:33:43,618 You got this. 1222 01:33:46,577 --> 01:33:48,535 Now, you stay put. 1223 01:33:48,710 --> 01:33:51,103 No matter what you hear... 1224 01:33:51,277 --> 01:33:52,670 you stay put. 1225 01:34:03,725 --> 01:34:05,901 [BREATHING HEAVILY] 1226 01:34:24,963 --> 01:34:26,486 [EXHALES DEEPLY] 1227 01:34:35,495 --> 01:34:37,236 Oh, fuck! 1228 01:34:37,410 --> 01:34:40,065 [BREATHING HEAVILY] 1229 01:34:49,945 --> 01:34:52,164 [TAKING SHUDDERING BREATHS] 1230 01:35:12,750 --> 01:35:13,750 [SIGHS] 1231 01:35:15,797 --> 01:35:18,713 [♪] 1232 01:35:26,459 --> 01:35:27,722 [DOOR RATTLES] 1233 01:35:33,162 --> 01:35:34,162 Hey! 1234 01:35:35,425 --> 01:35:36,861 [GRUNTS] Wait! 1235 01:35:38,471 --> 01:35:41,083 Terry. Terry. 1236 01:35:43,259 --> 01:35:44,259 [YELLS] 1237 01:35:47,176 --> 01:35:48,176 Come on! 1238 01:35:50,919 --> 01:35:53,748 [BOTH YELLING] 1239 01:36:01,756 --> 01:36:02,756 [GROANS] 1240 01:36:08,414 --> 01:36:11,156 [BOTH YELLING] 1241 01:36:17,423 --> 01:36:19,164 [YELLING] 1242 01:36:28,434 --> 01:36:29,784 [BREATHING HEAVILY] 1243 01:36:31,481 --> 01:36:33,222 [BOTH YELLING] 1244 01:36:37,835 --> 01:36:40,229 [GROANING] 1245 01:36:42,753 --> 01:36:44,059 [GRUNTS] 1246 01:36:46,670 --> 01:36:48,367 [BOTH YELLING] 1247 01:37:06,733 --> 01:37:08,257 [♪] 1248 01:37:08,431 --> 01:37:09,431 [YELLING] 1249 01:37:10,781 --> 01:37:12,391 [BOTH GRUNTING] 1250 01:37:24,012 --> 01:37:26,231 [BOTH YELLING] 1251 01:37:36,459 --> 01:37:38,765 [BOTH GRUNTING] 1252 01:37:55,043 --> 01:37:56,131 [NECK SNAPS] 1253 01:38:02,354 --> 01:38:04,400 [YELLS] Motherfucker! 1254 01:38:04,574 --> 01:38:07,490 [BOTH GRUNTING] 1255 01:38:19,937 --> 01:38:21,591 [GROANS][NECK SNAPS] 1256 01:38:27,075 --> 01:38:28,685 I want my mom. 1257 01:38:28,859 --> 01:38:31,383 She wants you too, sweetie. 1258 01:38:31,557 --> 01:38:33,472 [BOTH YELLING] 1259 01:38:44,440 --> 01:38:46,572 [PANTING][GROANING] 1260 01:38:51,099 --> 01:38:53,362 [BOTH GRUNTING] 1261 01:39:05,940 --> 01:39:07,767 [GROANS] 1262 01:39:10,466 --> 01:39:12,555 [BOTH YELLING] 1263 01:39:31,269 --> 01:39:32,401 [BONES CRACKING][SCREAMING] 1264 01:39:41,584 --> 01:39:44,108 [BOTH GRUNTING] 1265 01:40:05,738 --> 01:40:07,218 [BONE CRACKS] 1266 01:40:07,392 --> 01:40:09,133 [BONE CRACKS][SCREAMS] 1267 01:40:09,307 --> 01:40:10,307 [GROANS] 1268 01:40:13,746 --> 01:40:15,226 [YELLING] 1269 01:40:15,400 --> 01:40:16,923 [YELLING] 1270 01:40:17,098 --> 01:40:19,578 [♪] 1271 01:40:26,933 --> 01:40:28,718 [BREATHING RAGGEDLY] 1272 01:40:28,892 --> 01:40:30,937 [GRUNTING][SHOUTS] 1273 01:40:31,112 --> 01:40:33,027 [GROANING] 1274 01:40:34,811 --> 01:40:37,118 [CRYING OUT] 1275 01:40:40,773 --> 01:40:42,297 [GROANS] 1276 01:40:44,342 --> 01:40:47,258 [GROANING] 1277 01:41:04,362 --> 01:41:05,842 [ECHOES] Come on, Karate man! 1278 01:41:07,757 --> 01:41:08,932 [GRUNTING] 1279 01:41:17,636 --> 01:41:18,898 Hey! 1280 01:41:19,073 --> 01:41:20,770 [BREATHING RAGGEDLY] 1281 01:41:32,216 --> 01:41:34,000 The girls I took from here... 1282 01:41:37,134 --> 01:41:39,005 I'm gonna keep them for myself. 1283 01:41:43,184 --> 01:41:44,750 [BOTH GRUNTING] 1284 01:41:46,187 --> 01:41:47,797 [GROANING] 1285 01:42:00,810 --> 01:42:01,898 Get up. 1286 01:42:05,162 --> 01:42:07,033 Don't you fucking quit. 1287 01:42:10,298 --> 01:42:12,343 Get up, you weak fuck! Get up! 1288 01:42:14,650 --> 01:42:15,912 [GRUNTS] 1289 01:42:16,086 --> 01:42:16,826 Don't quit. 1290 01:42:17,000 --> 01:42:18,393 [GRUNTING] 1291 01:42:21,439 --> 01:42:22,527 Get the fuck up! 1292 01:42:23,920 --> 01:42:26,183 Get the fuck up! 1293 01:42:26,357 --> 01:42:28,838 Don't you fucking quit. 1294 01:42:29,012 --> 01:42:31,362 [BREATHING DEEPLY] 1295 01:42:32,972 --> 01:42:35,584 [♪] 1296 01:42:38,064 --> 01:42:39,979 [BOTH GRUNTING] 1297 01:42:44,114 --> 01:42:45,550 [GROANING] 1298 01:42:51,774 --> 01:42:54,429 [BOTH YELLING] 1299 01:42:59,477 --> 01:43:00,739 [BONE SNAPS][SCREAMS] 1300 01:43:02,263 --> 01:43:04,352 [BONE SNAPS][GROANING] 1301 01:43:11,185 --> 01:43:12,403 [SCREAMING] 1302 01:43:12,577 --> 01:43:14,188 [BONE CRACKS] 1303 01:43:14,362 --> 01:43:16,102 [PANTING HEAVILY] 1304 01:43:31,727 --> 01:43:34,120 [BOTH GRUNTING] 1305 01:43:45,044 --> 01:43:46,611 [PANTING] 1306 01:43:49,223 --> 01:43:50,833 [GURGLING] 1307 01:44:02,975 --> 01:44:04,716 [♪] 1308 01:44:07,066 --> 01:44:08,459 Taking too long. 1309 01:44:11,114 --> 01:44:12,376 Shit. 1310 01:44:15,945 --> 01:44:18,861 Well, you... You better go out there and get him. 1311 01:44:28,697 --> 01:44:31,787 [♪] 1312 01:44:31,961 --> 01:44:35,094 [BOTH YELLING] 1313 01:44:44,713 --> 01:44:46,149 [GROANS] 1314 01:44:49,935 --> 01:44:50,980 [BOTH GRUNTING] 1315 01:45:05,690 --> 01:45:06,952 [YELLS] 1316 01:45:09,041 --> 01:45:10,216 [PANTING] 1317 01:45:22,054 --> 01:45:24,535 [BOTH GRUNTING] 1318 01:45:42,379 --> 01:45:43,989 [BOTH GRUNTING] 1319 01:45:50,953 --> 01:45:52,520 [WHIMPERING] 1320 01:46:11,626 --> 01:46:14,585 [♪] 1321 01:46:45,616 --> 01:46:46,791 [EXHALES DEEPLY] 1322 01:47:08,900 --> 01:47:11,250 [BOTH YELLING, GRUNTING] 1323 01:47:27,223 --> 01:47:28,790 [PANTING] 1324 01:47:32,141 --> 01:47:33,664 [BOTH YELLING, GRUNTING] 1325 01:48:16,881 --> 01:48:18,883 [♪] 1326 01:48:26,325 --> 01:48:27,109 [YELLS] 1327 01:48:27,283 --> 01:48:29,764 [BOTH GRUNTING] 1328 01:48:54,919 --> 01:48:56,747 [BOTH YELLING] 1329 01:49:08,411 --> 01:49:10,544 [BOTH YELLING] 1330 01:49:45,666 --> 01:49:46,971 [GROANS] 1331 01:49:54,065 --> 01:49:55,763 [BOTH GRUNTING] 1332 01:50:05,207 --> 01:50:07,209 [GROANING] 1333 01:50:11,822 --> 01:50:12,867 [GRUNTS] 1334 01:50:14,259 --> 01:50:17,001 [GROANING] 1335 01:50:18,612 --> 01:50:20,831 [YELLS] 1336 01:50:30,101 --> 01:50:33,017 [BOTH GRUNTING] 1337 01:50:40,808 --> 01:50:42,505 [GROANING] 1338 01:50:45,377 --> 01:50:47,510 [BOTH YELLING] 1339 01:50:56,737 --> 01:50:57,738 [BONE CRACKS][SCREAMS] 1340 01:50:58,869 --> 01:51:01,698 [BONE CRACKS][SCREAMING] 1341 01:51:01,872 --> 01:51:03,744 [ALEX GRUNTING] 1342 01:51:12,491 --> 01:51:14,363 [NECK SNAPS] 1343 01:51:14,537 --> 01:51:16,104 [PANTING] 1344 01:51:36,515 --> 01:51:37,952 [SHUSHES] 1345 01:51:51,617 --> 01:51:52,706 [TIRES SCREECH] 1346 01:51:55,883 --> 01:51:58,755 [♪] 1347 01:52:03,804 --> 01:52:04,804 Terry. 1348 01:52:12,464 --> 01:52:14,118 Don't move. 1349 01:52:36,314 --> 01:52:39,361 [PANTING] 1350 01:52:58,206 --> 01:52:59,903 All nine guys, huh? 1351 01:53:02,514 --> 01:53:03,820 You must be good. 1352 01:53:06,214 --> 01:53:07,868 Now, where are the girls? 1353 01:53:09,260 --> 01:53:10,827 Oh, you think I'd be stupid enough 1354 01:53:11,001 --> 01:53:12,655 to leave 'em here, Victor? 1355 01:53:14,222 --> 01:53:17,791 They're not here. Police are on their way. 1356 01:53:23,492 --> 01:53:25,494 So you just give me Terry and you leave now. 1357 01:53:25,668 --> 01:53:27,626 You leave now, you can get away. 1358 01:53:29,846 --> 01:53:31,630 Where are the fuckin' girls? 1359 01:53:31,805 --> 01:53:33,652 Or I'm gonna put a bullet through his fuckin' head. 1360 01:53:33,676 --> 01:53:35,939 Then I'm gonna put a bullet in yours. 1361 01:53:38,028 --> 01:53:40,596 [♪] 1362 01:53:41,815 --> 01:53:44,165 Point a gun at me, Samantha... 1363 01:53:46,428 --> 01:53:48,691 you better pull the fuckin' trigger. 1364 01:53:48,865 --> 01:53:50,301 Pull the fuckin' trigger. 1365 01:53:50,475 --> 01:53:52,173 [TAKING SHUDDERING BREATHS] 1366 01:53:52,347 --> 01:53:54,001 Pull the fuckin' trigger. 1367 01:53:55,567 --> 01:53:57,178 [YELLING] Pull the fucking trigger! 1368 01:53:57,352 --> 01:53:58,701 See what happens! 1369 01:53:58,875 --> 01:54:01,051 Pull it! Fuckin' pull it! 1370 01:54:05,012 --> 01:54:07,144 Put the fuckin' thing down now. 1371 01:54:07,318 --> 01:54:08,711 Put it down now. 1372 01:54:08,885 --> 01:54:10,756 Put it down.[SOBS] 1373 01:54:12,062 --> 01:54:13,062 [SOFTLY] Put it down. 1374 01:54:13,150 --> 01:54:13,934 Put the fuckin' thing down! 1375 01:54:14,108 --> 01:54:15,196 Okay. 1376 01:54:16,806 --> 01:54:17,806 Okay. 1377 01:54:21,855 --> 01:54:22,856 SAMANTHA: Victor. 1378 01:54:24,770 --> 01:54:28,470 Leave Terry here with Alex, and I will go with you. 1379 01:54:28,644 --> 01:54:30,820 Okay, I'll go fucking anywhere you wanna go. 1380 01:54:30,994 --> 01:54:33,910 It'll just be the two of us, just like it was when we met. 1381 01:54:34,084 --> 01:54:35,869 You remember that? Yeah? 1382 01:54:37,783 --> 01:54:38,783 [WHISPERS] Your mom... 1383 01:54:39,742 --> 01:54:41,309 she's full of shit. 1384 01:54:43,746 --> 01:54:45,356 Now, you got three seconds 1385 01:54:45,530 --> 01:54:47,247 or I put a fuckin' bullet in his head, you hear me? 1386 01:54:47,271 --> 01:54:48,511 Don't you do it! He is your son! 1387 01:54:48,664 --> 01:54:49,926 One! 1388 01:54:51,536 --> 01:54:54,148 - Two! - No! 1389 01:54:54,322 --> 01:54:55,801 [GROANS] Mom! 1390 01:54:55,976 --> 01:54:57,586 [YELLS] 1391 01:54:57,760 --> 01:55:00,458 [GROANING] 1392 01:55:00,632 --> 01:55:01,632 SAMANTHA: Alex! 1393 01:55:04,158 --> 01:55:05,724 [ALEX GROANING] 1394 01:55:07,552 --> 01:55:09,554 Oh, let me see. Are you okay? 1395 01:55:09,728 --> 01:55:12,166 [CRYING SOFTLY] 1396 01:55:15,952 --> 01:55:18,041 VICTOR: Look at me. 1397 01:55:18,215 --> 01:55:19,825 Look at me, you dead fuck. 1398 01:55:20,000 --> 01:55:22,132 [GROANS] Look at me. 1399 01:55:22,306 --> 01:55:24,352 [CRIES OUT IN PAIN] Look at me. 1400 01:55:24,526 --> 01:55:25,701 Get up. 1401 01:55:27,094 --> 01:55:28,269 Get up. 1402 01:55:30,271 --> 01:55:31,794 I wanna see your fuckin' eyes 1403 01:55:31,968 --> 01:55:34,362 goin' to another fuckin' planet. 1404 01:55:34,536 --> 01:55:35,536 You hear me? 1405 01:55:36,538 --> 01:55:37,843 You're fuckin' dead. 1406 01:55:38,018 --> 01:55:39,193 [GUNSHOT] 1407 01:55:44,111 --> 01:55:46,156 [BOTH GRUNTING] 1408 01:55:55,165 --> 01:55:57,341 [SHOUTING] 1409 01:56:02,346 --> 01:56:03,434 [GUNSHOT] 1410 01:56:03,608 --> 01:56:04,609 [SOBS] 1411 01:56:09,571 --> 01:56:11,007 [GROANS, WINCING] 1412 01:56:16,752 --> 01:56:18,884 Alex! Alex! 1413 01:56:19,059 --> 01:56:20,059 [GROANS] 1414 01:56:21,583 --> 01:56:23,193 [SOBBING] 1415 01:56:23,367 --> 01:56:24,673 [COUGHING] 1416 01:56:28,720 --> 01:56:30,461 Okay, just stay there, okay? 1417 01:56:30,635 --> 01:56:31,636 Okay. 1418 01:56:32,768 --> 01:56:34,117 [GROANS, CRYING] 1419 01:56:40,471 --> 01:56:41,646 [CRIES OUT IN PAIN] 1420 01:56:45,172 --> 01:56:46,347 Alex! 1421 01:56:46,521 --> 01:56:48,523 Oh! 1422 01:56:48,697 --> 01:56:50,916 [SOBS] 1423 01:56:51,091 --> 01:56:52,701 Hey, look at me. 1424 01:56:52,875 --> 01:56:55,225 Help! 1425 01:56:55,399 --> 01:56:56,574 [WHEEZING] 1426 01:56:59,012 --> 01:57:00,361 [SAMANTHA SOBBING] 1427 01:57:04,017 --> 01:57:05,670 Help! 1428 01:57:05,844 --> 01:57:07,107 Help! 1429 01:57:11,024 --> 01:57:13,287 Alex, look at me. Look at me! 1430 01:57:15,550 --> 01:57:16,550 No, no, no, no! 1431 01:57:16,681 --> 01:57:18,161 Help! 1432 01:57:19,510 --> 01:57:21,947 Come on! Come on! 1433 01:57:28,215 --> 01:57:30,043 [GASPING] 1434 01:57:40,096 --> 01:57:42,229 [♪] 1435 01:57:58,549 --> 01:58:01,639 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 1436 01:58:08,516 --> 01:58:10,344 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1437 01:58:49,774 --> 01:58:51,167 [SIZZLING] 1438 01:59:03,962 --> 01:59:05,573 You didn't. 1439 01:59:05,747 --> 01:59:06,747 We did. 1440 01:59:06,791 --> 01:59:08,184 Oh, babe. 1441 01:59:18,063 --> 01:59:20,631 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1442 01:59:39,694 --> 01:59:42,175 [♪] 1443 01:59:46,657 --> 01:59:47,657 He's here! 1444 01:59:58,582 --> 02:00:01,281 - I made this for you. - Oh, wow! 1445 02:00:01,455 --> 02:00:04,066 That's beautiful. Thank you. 1446 02:00:07,852 --> 02:00:09,463 Oh, look out. 1447 02:00:12,901 --> 02:00:14,337 Even when we were kids, 1448 02:00:14,511 --> 02:00:16,252 you could never stay seated for too long. 1449 02:00:17,297 --> 02:00:18,297 You're back? 1450 02:00:19,821 --> 02:00:20,821 I'm back. 1451 02:00:22,084 --> 02:00:23,216 Flew in a few hours ago. 1452 02:00:27,350 --> 02:00:30,135 I take it you'll be around for a while this time. 1453 02:00:30,310 --> 02:00:32,442 I'll try and make it that I'm around permanently. 1454 02:00:34,662 --> 02:00:36,838 Good. 1455 02:00:37,012 --> 02:00:39,232 I think your wife and daughter would like that. 1456 02:00:40,972 --> 02:00:42,409 [CHUCKLES] Yeah. 1457 02:00:45,890 --> 02:00:47,022 Yeah. 1458 02:00:50,808 --> 02:00:52,375 There's nothing that I can do or say 1459 02:00:52,549 --> 02:00:53,898 that's ever gonna be enough. 1460 02:00:56,727 --> 02:00:59,121 You don't have to say or do anything, mate. 1461 02:00:59,295 --> 02:01:00,601 You're family. 1462 02:01:06,868 --> 02:01:09,610 From the bottom of my heart, thank you. 1463 02:01:21,535 --> 02:01:23,667 [JASON FERNANDEZ'S "BLEED YOUR SOUL" PLAYING] 1464 02:01:39,248 --> 02:01:42,164 ♪ From now on ♪ 1465 02:01:42,338 --> 02:01:46,168 ♪ I will be right here For every moment ♪ 1466 02:01:47,604 --> 02:01:50,215 ♪ I'm grateful ♪ 1467 02:01:50,390 --> 02:01:52,827 ♪ That you gave me One last chance to breathe ♪ 1468 02:01:53,001 --> 02:01:54,872 [ALL CHUCKLING] 1469 02:01:57,614 --> 02:02:00,051 ♪ Fight for what you love... ♪ 1470 02:02:00,225 --> 02:02:01,225 Thank you. 1471 02:02:02,663 --> 02:02:03,983 It's good to have you back, mate. 1472 02:02:04,752 --> 02:02:05,883 Thanks. 1473 02:02:06,188 --> 02:02:07,842 ♪ Fight for every chance ♪ 1474 02:02:08,016 --> 02:02:12,237 ♪ And I'll be right by Your side ♪ 1475 02:02:14,631 --> 02:02:17,895 ♪ And I know ♪ 1476 02:02:18,069 --> 02:02:22,335 ♪ That if you could ♪ 1477 02:02:22,509 --> 02:02:26,774 ♪ You'd give your life ♪ 1478 02:02:26,948 --> 02:02:30,560 ♪ You'd bleed your soul ♪ 1479 02:02:32,823 --> 02:02:36,044 ♪ And I know ♪ 1480 02:02:36,218 --> 02:02:39,743 ♪ That when I should ♪ 1481 02:02:39,917 --> 02:02:44,008 ♪ Have been there By your side ♪ 1482 02:02:44,182 --> 02:02:48,491 ♪ When help was hard to find ♪ 1483 02:02:48,665 --> 02:02:54,367 ♪ I wish that I was ♪ 1484 02:02:57,892 --> 02:03:02,592 ♪ I wish that I was ♪ 1485 02:03:18,521 --> 02:03:21,481 ♪ And I know ♪ 1486 02:03:21,655 --> 02:03:25,528 ♪ That if you could ♪ 1487 02:03:27,530 --> 02:03:30,490 ♪ And I know ♪ 1488 02:03:30,664 --> 02:03:34,058 ♪ That if you could ♪ 1489 02:03:36,583 --> 02:03:39,629 ♪ And I know ♪ 1490 02:03:39,803 --> 02:03:45,418 ♪ That if you could ♪ 1491 02:03:45,592 --> 02:03:48,638 ♪ And I know ♪ 1492 02:03:48,812 --> 02:03:53,295 ♪ That if you could ♪ 1493 02:03:53,469 --> 02:03:57,604 ♪ You'd give your life ♪ 1494 02:03:57,778 --> 02:04:02,913 ♪ You'd bleed your soul ♪ 1495 02:04:11,618 --> 02:04:13,683 [MYLES FABIEN D'ARCY GOODEN'S "THE LAST DANCE" PLAYING] 1496 02:04:13,707 --> 02:04:15,622 ♪ Let's go to war I don't care who's watchin' ♪ 1497 02:04:15,796 --> 02:04:17,188 ♪ But I gotta set the score ♪ 1498 02:04:17,362 --> 02:04:19,756 ♪ Yeah, it's you and me On this floor ♪ 1499 02:04:19,930 --> 02:04:22,106 ♪ Battlin' our demons I don't even know what for ♪ 1500 02:04:22,280 --> 02:04:24,848 ♪ I just need the feelin' 'Cause I been numb to it ♪ 1501 02:04:25,022 --> 02:04:27,372 ♪ This game is intense Got a pain in my head ♪ 1502 02:04:27,547 --> 02:04:29,200 ♪ Like somebody held a gun To it ♪ 1503 02:04:29,374 --> 02:04:30,811 ♪ I been goin' down To the ground ♪ 1504 02:04:30,985 --> 02:04:32,552 ♪ Holdin' out for the crowd ♪ 1505 02:04:32,726 --> 02:04:35,250 ♪ It's obvious I ain't havin' fun with it ♪ 1506 02:04:35,424 --> 02:04:36,860 ♪ Yeah ♪ 1507 02:04:37,034 --> 02:04:38,775 ♪ You tried to take my pride ♪ 1508 02:04:39,036 --> 02:04:41,014 ♪ I don't want piece of mind I want the whole cake ♪ 1509 02:04:41,038 --> 02:04:43,998 ♪ Done with it I got a lump in it ♪ 1510 02:04:44,172 --> 02:04:45,608 ♪ I am just a man That's all I am ♪ 1511 02:04:45,782 --> 02:04:47,151 ♪ But what's a man to give Another man ♪ 1512 02:04:47,175 --> 02:04:49,090 ♪ That's drawn The upper hand? ♪ 1513 02:04:49,264 --> 02:04:51,242 ♪ I don't need a weapon I'm dangerous with my hands ♪ 1514 02:04:51,266 --> 02:04:53,146 ♪ My reputation replicates The causes who I am ♪ 1515 02:04:53,181 --> 02:04:54,791 ♪ I'm a fighter Demons on my back ♪ 1516 02:04:54,965 --> 02:04:56,663 ♪ I can feel them Gripping tighter ♪ 1517 02:04:56,837 --> 02:04:58,882 ♪ The feeling that I had Set me on fire ♪ 1518 02:04:59,056 --> 02:05:01,363 ♪ All them years ago I'm still a rider ♪ 1519 02:05:01,537 --> 02:05:03,515 ♪ Legends never die, we only Rise and take you higher ♪ 1520 02:05:03,539 --> 02:05:05,585 ♪ Take your time It's not a race ♪ 1521 02:05:05,759 --> 02:05:07,214 ♪ They all got a plan until they Get punched up in the face ♪ 1522 02:05:07,238 --> 02:05:08,892 ♪ I'll do anything I can ♪ 1523 02:05:09,066 --> 02:05:10,590 ♪ We getting started Better brace ♪ 1524 02:05:10,764 --> 02:05:12,004 ♪ As long as there's a chance ♪ 1525 02:05:12,374 --> 02:05:13,614 ♪ It's a chance I'm gonna take ♪ 1526 02:05:14,305 --> 02:06:14,393 Ask free legal questions on ClearwayLaw.com 98731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.