Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,070 --> 00:00:04,970
( suspenseful theme playing )
2
00:00:09,877 --> 00:00:11,810
( thud )
3
00:00:43,277 --> 00:00:44,876
Uh, wait a minute.
4
00:00:44,878 --> 00:00:46,144
Now, what are you
doing here, boy?
5
00:00:47,581 --> 00:00:49,815
I, uh...
6
00:00:49,817 --> 00:00:51,116
I work here.
7
00:00:51,118 --> 00:00:52,985
I-- I was stencilling
some crates and I guess--
8
00:00:52,987 --> 00:00:55,020
I guess I fell asleep.
I didn't hear the bell.
9
00:00:55,022 --> 00:00:57,455
Get over against that wall.
10
00:00:59,160 --> 00:01:02,994
Look, my name is Terry Alexander
and my brother owns the plant.
11
00:01:02,996 --> 00:01:05,764
He's your boss.
12
00:01:05,766 --> 00:01:06,932
Now, wait.
13
00:01:06,934 --> 00:01:09,201
Now, watch it, boy.
14
00:01:20,146 --> 00:01:22,013
( phone buzzes )
15
00:01:22,015 --> 00:01:24,550
Yes?
16
00:01:24,552 --> 00:01:26,485
My brother?
17
00:01:26,487 --> 00:01:28,086
Hold him there.
18
00:01:32,760 --> 00:01:34,960
You're dumb.
19
00:01:34,962 --> 00:01:36,527
You're not only
a troublemaker,
20
00:01:36,529 --> 00:01:38,429
but you're a clumsy one,
and if I did what I should,
21
00:01:38,431 --> 00:01:40,265
I'd have you thrown right
back into jail again.
22
00:01:40,267 --> 00:01:42,000
You're the one that
should be thrown in jail.
23
00:01:42,002 --> 00:01:43,568
Shut up and listen to me.
Not anymore!
24
00:01:43,570 --> 00:01:44,669
Oh!
25
00:01:46,439 --> 00:01:47,773
GUARD:
Hey!
26
00:01:47,775 --> 00:01:49,741
Hey! Hold it!
27
00:01:49,743 --> 00:01:51,510
Don't shoot!
Let him go.
28
00:01:53,214 --> 00:01:54,212
( door closes )
29
00:01:57,051 --> 00:01:58,317
Where was he?
30
00:01:58,319 --> 00:02:00,085
He came down this aisle.
31
00:02:30,750 --> 00:02:32,684
( dramatic theme playing )
32
00:02:34,388 --> 00:02:36,154
( upbeat theme playing )
33
00:02:49,836 --> 00:02:51,836
ANNOUNCER:
34
00:02:53,941 --> 00:02:56,842
Starring William Conrad.
35
00:02:56,844 --> 00:02:58,143
With guest stars:
36
00:02:58,145 --> 00:03:00,078
Bradford Dillman,
37
00:03:00,848 --> 00:03:03,415
Carmen Matthews,
38
00:03:04,184 --> 00:03:06,718
David Birney,
39
00:03:07,520 --> 00:03:09,587
Dana Elcar.
40
00:03:12,960 --> 00:03:15,460
ANNOUNCER:
41
00:03:20,834 --> 00:03:24,769
( mellow theme playing )
42
00:03:39,520 --> 00:03:41,953
MRS. ALEXANDER:
Lavender, caraway,
43
00:03:41,955 --> 00:03:43,721
thyme, chives,
44
00:03:43,723 --> 00:03:45,990
parsley, oregano,
45
00:03:45,992 --> 00:03:47,426
sweet marjoram, dill.
46
00:03:47,428 --> 00:03:48,693
( both laugh )
47
00:03:48,695 --> 00:03:50,762
It's absolutely beautiful,
Mr. Cannon.
48
00:03:50,764 --> 00:03:53,231
Here's something that might
interest you. Upland cress.
49
00:03:53,233 --> 00:03:56,034
In any salad
it is just beautiful.
50
00:03:56,036 --> 00:03:57,269
( chuckles )
51
00:03:57,271 --> 00:03:58,870
Ah, I must tell you,
Mr. Cannon,
52
00:03:58,872 --> 00:04:02,274
when I came here I never
thought it would be like this.
53
00:04:02,276 --> 00:04:05,277
Yes, I know. You expected
one room in a cheap hotel,
54
00:04:05,279 --> 00:04:07,312
a cheap bottle of booze
on the desk
55
00:04:07,314 --> 00:04:10,748
and a four-day-old half-eaten
bologna sandwich, right?
56
00:04:10,750 --> 00:04:13,685
I'm sorry to disappoint you.
Won't you please sit down?
57
00:04:13,687 --> 00:04:17,021
Well, I-- I don't know
if I can pay what--
58
00:04:17,023 --> 00:04:20,525
Oh, don't worry about it.
Let's hear the problem first.
59
00:04:20,527 --> 00:04:21,960
Well, I, uh--
60
00:04:21,962 --> 00:04:24,228
I have two sons,
Mr. Cannon.
61
00:04:24,230 --> 00:04:25,897
The younger son Terry,
62
00:04:25,899 --> 00:04:27,732
well, he's never
found himself.
63
00:04:27,734 --> 00:04:30,535
He-- He's wandered around
a lot here and there.
64
00:04:30,537 --> 00:04:33,505
Was he ever in bad trouble,
Mrs. Alexander?
65
00:04:33,507 --> 00:04:36,608
He did one foolish thing
some years ago
66
00:04:36,610 --> 00:04:38,843
and they sent him away to--
67
00:04:38,845 --> 00:04:41,346
He's, uh--
He's hotheaded.
68
00:04:41,348 --> 00:04:43,682
He doesn't think of
the consequences sometimes,
69
00:04:43,684 --> 00:04:45,249
like his father.
70
00:04:45,251 --> 00:04:48,753
My husband died 20 years ago
when the boys were children.
71
00:04:48,755 --> 00:04:50,555
Is he on probation?
72
00:04:50,557 --> 00:04:54,225
Oh, something of the kind.
I don't understand those...
73
00:04:55,395 --> 00:04:57,996
Yes, of course
he's on probation.
74
00:04:57,998 --> 00:05:00,899
But he's a wonderful boy,
believe me.
75
00:05:00,901 --> 00:05:03,668
Both my boys are.
76
00:05:07,874 --> 00:05:10,408
May I get something for you,
Mrs. Alexander?
77
00:05:10,410 --> 00:05:12,477
Just a, uh--
78
00:05:12,479 --> 00:05:14,346
A glass of water,
please, Mr. Cannon.
79
00:05:14,348 --> 00:05:15,780
All right.
80
00:05:20,320 --> 00:05:23,655
My, uh--
My older son Richard,
81
00:05:23,657 --> 00:05:25,590
well, he's a go-getter.
82
00:05:25,592 --> 00:05:27,592
He took on a failing business
83
00:05:27,594 --> 00:05:29,661
and he just turned it
right around.
84
00:05:29,663 --> 00:05:31,329
Everything he touches
works out.
85
00:05:31,331 --> 00:05:33,865
Every girl he meets wants
to marry him. It's true.
86
00:05:33,867 --> 00:05:36,267
I'm sure.
He, uh--
87
00:05:36,269 --> 00:05:38,202
He's always tried
to help Terry too.
88
00:05:38,204 --> 00:05:40,305
He gave him
a good job and then,
89
00:05:40,307 --> 00:05:42,441
oh, about ten days ago
he told me
90
00:05:42,443 --> 00:05:45,176
that he caught Terry
91
00:05:45,178 --> 00:05:47,979
trying to take some merchandise
out of the plant.
92
00:05:47,981 --> 00:05:51,216
They had an argument
and Terry ran away.
93
00:05:51,218 --> 00:05:52,651
I haven't
heard from him since.
94
00:05:52,653 --> 00:05:54,986
Have you tried
calling his friends?
95
00:05:54,988 --> 00:05:57,222
Well, he doesn't have
many friends.
96
00:05:57,224 --> 00:05:58,789
There's one
that he used to talk about.
97
00:05:58,791 --> 00:06:02,127
A Ben, a Ben Kendall,
but lately...
98
00:06:02,129 --> 00:06:03,895
I'm very worried, Mr. Cannon.
99
00:06:03,897 --> 00:06:06,197
If he doesn't report
to the probation people
100
00:06:06,199 --> 00:06:08,199
the way he's supposed to,
they'll come and--
101
00:06:08,201 --> 00:06:09,334
Take it easy.
102
00:06:09,336 --> 00:06:12,237
I-- I can't
call the police, so--
103
00:06:12,239 --> 00:06:13,805
So I got your name.
104
00:06:13,807 --> 00:06:15,907
Help me, Mr. Cannon.
Find him for me.
105
00:06:15,909 --> 00:06:17,409
I just want to know
if he's all right.
106
00:06:17,411 --> 00:06:19,110
I-- I don't want him
to do anything foolish.
107
00:06:19,112 --> 00:06:20,612
I want him to do what
he should do,
108
00:06:20,614 --> 00:06:23,348
or else they'll...
109
00:06:23,350 --> 00:06:26,584
( sobbing ):
They'll take him away again.
110
00:06:28,088 --> 00:06:31,389
Please. Please.
111
00:06:31,391 --> 00:06:32,823
All right.
112
00:06:32,825 --> 00:06:36,228
( mellow theme playing )
113
00:06:49,108 --> 00:06:50,542
Hello.
114
00:06:50,544 --> 00:06:51,943
May I sit down?
115
00:06:51,945 --> 00:06:53,678
No other tables?
116
00:06:53,680 --> 00:06:55,479
Oh, there are
a lot of other tables,
117
00:06:55,481 --> 00:06:56,915
except you're
sitting at this one.
118
00:07:08,428 --> 00:07:11,796
Uh, my name is Frank Cannon.
119
00:07:11,798 --> 00:07:14,366
I'm Ben Kendall.
Hello, Ben.
120
00:07:14,368 --> 00:07:18,303
You know, uh,
I'm a private investigator
121
00:07:18,305 --> 00:07:22,107
and I've been hired
by Terry Alexander's mother.
122
00:07:22,109 --> 00:07:25,010
She'd like to know if,
uh, he's all right.
123
00:07:25,012 --> 00:07:26,511
Am I supposed to know?
124
00:07:26,513 --> 00:07:29,080
Well, you might.
You do know him, don't you?
125
00:07:30,717 --> 00:07:32,784
Well, suppose
I told you he was okay?
126
00:07:34,721 --> 00:07:37,588
Well, then she might ask me
if I saw that for myself
127
00:07:37,590 --> 00:07:40,892
and, uh, I don't know
quite how to answer that.
128
00:07:40,894 --> 00:07:43,161
Aw, look, man,
why get me into this?
129
00:07:43,163 --> 00:07:45,096
You know, you just
come on here like, uh,
130
00:07:45,098 --> 00:07:47,332
I'm just supposed to believe
what you say.
131
00:07:48,936 --> 00:07:51,736
I'm trying to keep a sincere
tone in my voice, Ben.
132
00:07:51,738 --> 00:07:53,171
( chuckles )
133
00:07:54,641 --> 00:07:57,141
Let me put it another way:
134
00:07:57,143 --> 00:07:59,344
Would you like to see Terry
yanked back into prison?
135
00:08:01,482 --> 00:08:05,517
Okay. Uh, I get a lot
from vibrations.
136
00:08:05,519 --> 00:08:07,519
I have to, you know.
137
00:08:07,521 --> 00:08:10,087
I've had to for some time
because, uh...
138
00:08:11,224 --> 00:08:12,858
Well, anyway,
it's sort of like
139
00:08:12,860 --> 00:08:16,527
whatever
I can read with my skin.
140
00:08:16,529 --> 00:08:19,231
So I'll tell you what,
Mr. Cannon.
141
00:08:19,233 --> 00:08:20,831
I'll go a small distance
with you.
142
00:08:22,235 --> 00:08:23,368
That's fair enough.
143
00:08:26,206 --> 00:08:28,006
But we'll make
the shipping date.
144
00:08:28,008 --> 00:08:29,240
Don't be concerned.
145
00:08:29,242 --> 00:08:31,642
Please report that
to Monsieur Toulo.
146
00:08:31,644 --> 00:08:33,812
Come in, Mother.
147
00:08:33,814 --> 00:08:38,382
Yes, we're stockpiling now,
and the material is first grade.
148
00:08:38,384 --> 00:08:40,618
Very well,
we'll be in touch.
149
00:08:40,620 --> 00:08:42,854
Mother, this is
an associate, Mr. Kruger.
150
00:08:42,856 --> 00:08:44,255
How do you do?
151
00:08:44,257 --> 00:08:47,358
Why don't you make those calls
about the upstate pickups?
152
00:08:47,360 --> 00:08:48,893
Good idea.
153
00:08:48,895 --> 00:08:50,895
Excuse me.
Surely.
154
00:08:50,897 --> 00:08:52,964
Ah, a little present.
155
00:08:52,966 --> 00:08:54,398
I was passing
the farmers' market
156
00:08:54,400 --> 00:08:56,768
and I remembered
the time we went there
157
00:08:56,770 --> 00:09:00,404
and you saw those cookies
and remarked about them, so...
158
00:09:00,406 --> 00:09:02,373
Thank you.
( chuckles )
159
00:09:03,443 --> 00:09:05,676
Ah, how do you like
my new suit?
160
00:09:06,813 --> 00:09:08,246
Is it a little short,
do you think?
161
00:09:08,248 --> 00:09:10,715
No, no, it's fine.
( chuckles )
162
00:09:10,717 --> 00:09:14,219
I bought it with that extra
check you sent me last month.
163
00:09:14,221 --> 00:09:15,419
I'm glad.
164
00:09:16,757 --> 00:09:21,659
Tell me, have you heard
from our friend Terry recently?
165
00:09:21,661 --> 00:09:23,027
No.
166
00:09:23,029 --> 00:09:24,262
Mother?
167
00:09:24,264 --> 00:09:27,098
No, I haven't, no. But...
168
00:09:27,100 --> 00:09:28,600
What?
169
00:09:30,403 --> 00:09:34,538
I-- I hired a private detective
to find him.
170
00:09:35,908 --> 00:09:38,143
Detective?
171
00:09:38,145 --> 00:09:40,245
Why didn't you tell me
you were going to do that?
172
00:09:40,247 --> 00:09:42,646
A man by the name of Cannon,
Frank Cannon.
173
00:09:42,648 --> 00:09:44,115
He seemed very sympathetic.
174
00:09:44,117 --> 00:09:45,683
Of course he was,
to your money.
175
00:09:45,685 --> 00:09:47,685
No, no,
he seemed to understand
176
00:09:47,687 --> 00:09:50,455
how it is sometimes
between brothers.
177
00:09:50,457 --> 00:09:52,390
Do you have his card?
178
00:09:52,392 --> 00:09:54,091
Yes.
179
00:09:57,464 --> 00:09:59,597
( suspenseful theme playing )
180
00:10:06,907 --> 00:10:08,573
I'm sorry, Richard.
181
00:10:08,575 --> 00:10:10,675
I did
what I thought was right.
182
00:10:10,677 --> 00:10:12,243
He's wild and foolish,
183
00:10:12,245 --> 00:10:15,880
but, well, he's as much my son
as you are.
184
00:10:15,882 --> 00:10:19,517
Yes. Excuse me, Mother,
I just remembered something.
185
00:10:23,090 --> 00:10:24,856
All right, all right,
thank you.
186
00:10:26,727 --> 00:10:28,893
Private detective
looking for my brother.
187
00:10:28,895 --> 00:10:30,461
Get some people onto him.
188
00:10:30,463 --> 00:10:32,396
You worried?
189
00:10:32,398 --> 00:10:34,231
Don't you always
worry about a brother?
190
00:10:34,233 --> 00:10:36,868
So my mother hired you.
So what?
191
00:10:36,870 --> 00:10:39,303
I'm a big boy now.
192
00:10:39,305 --> 00:10:41,205
You can tell her
I'm okay, period.
193
00:10:41,207 --> 00:10:42,673
What about
your parole situation?
194
00:10:42,675 --> 00:10:45,709
Listen, my parole situation
is nobody's lousy business.
195
00:10:45,711 --> 00:10:46,778
Certainly not yours.
196
00:10:50,050 --> 00:10:52,784
Tell her I--
197
00:10:52,786 --> 00:10:55,653
I'm not due to report
until next week.
198
00:10:55,655 --> 00:10:58,022
Nothing to worry, okay?
199
00:10:59,860 --> 00:11:00,992
If you say so.
200
00:11:08,234 --> 00:11:09,834
Come on.
201
00:11:21,848 --> 00:11:25,383
Hey, Alexander,
we'd like to talk to you.
202
00:11:25,385 --> 00:11:27,418
What do you want?
203
00:11:27,420 --> 00:11:29,153
We can't talk here.
204
00:11:29,155 --> 00:11:30,388
Listen,
I know who sent you--
205
00:11:32,158 --> 00:11:35,126
TERRY:
Ben, get out of here!
206
00:11:35,128 --> 00:11:39,129
( action theme playing )
207
00:11:49,910 --> 00:11:52,409
( grunts )
208
00:12:04,457 --> 00:12:06,291
All right,
what's this all about?
209
00:12:06,293 --> 00:12:07,625
Now, come on, spill it.
210
00:12:07,627 --> 00:12:10,395
I don't like bruising
my knuckles for nothing.
211
00:12:10,397 --> 00:12:12,863
I guess you're not
working for him, are you?
212
00:12:12,865 --> 00:12:15,700
For who?
My brother.
213
00:12:15,702 --> 00:12:19,070
Right, Richard, who's got
all the wheels working for him.
214
00:12:19,072 --> 00:12:22,773
Who my mother thinks
is so terrific.
215
00:12:22,775 --> 00:12:24,742
You wanna know
what he does, huh?
216
00:12:24,744 --> 00:12:26,244
You wanna know
what he really does?
217
00:12:26,246 --> 00:12:29,147
I want to know what you're
talking about. Now, come on.
218
00:12:29,149 --> 00:12:31,949
That casting business
of his is nothing.
219
00:12:31,951 --> 00:12:33,785
It's just a front.
220
00:12:33,787 --> 00:12:39,290
My brother Richard
collects all kinds of arms.
221
00:12:39,292 --> 00:12:42,293
Guns, mines, bombs.
222
00:12:42,295 --> 00:12:46,330
And he sells them to anyone
for cash on the line.
223
00:12:46,332 --> 00:12:50,368
Gangsters, countries
who can't get arms legally,
224
00:12:50,370 --> 00:12:51,735
private armies.
225
00:12:51,737 --> 00:12:55,373
Anyone who wants
to blow something up.
226
00:12:55,375 --> 00:12:58,376
He's got it all taped.
He's been doing it for years.
227
00:12:58,378 --> 00:12:59,576
How do you know this?
228
00:12:59,578 --> 00:13:01,146
Because I saw it.
229
00:13:01,148 --> 00:13:05,483
Yeah, I know, you wanna know
why I don't go to the cops.
230
00:13:05,485 --> 00:13:08,386
He's threatened to send me
back to jail more than once.
231
00:13:08,388 --> 00:13:10,355
He could do it too.
232
00:13:10,357 --> 00:13:12,389
That's why he had me
fired off the job.
233
00:13:12,391 --> 00:13:14,492
He said
you were stealing from him.
234
00:13:14,494 --> 00:13:17,295
Yeah, I was.
235
00:13:17,297 --> 00:13:21,099
I was stealing a look
at some grenades.
236
00:13:21,101 --> 00:13:22,867
Hand grenades
237
00:13:24,104 --> 00:13:26,270
that he got from
a government armory somewhere.
238
00:13:28,041 --> 00:13:29,907
You check that out.
239
00:13:29,909 --> 00:13:33,011
Go ahead, you check it out,
and you tell my mother that.
240
00:13:37,984 --> 00:13:41,685
( suspenseful theme playing )
241
00:14:11,317 --> 00:14:12,984
I don't understand.
242
00:14:12,986 --> 00:14:14,886
How could he say those things
about Richard?
243
00:14:14,888 --> 00:14:17,321
You tell me, Mrs. Alexander.
244
00:14:17,323 --> 00:14:19,156
I'll check into it
and get back to you.
245
00:14:21,227 --> 00:14:25,163
( suspenseful theme playing )
246
00:14:38,811 --> 00:14:41,178
Mr. Cannon,
I'm Dick Alexander.
247
00:14:41,180 --> 00:14:43,514
Yes,
I would have guessed.
248
00:14:45,151 --> 00:14:48,452
What's that, uh, brother of mine
been up to this time?
249
00:14:48,454 --> 00:14:52,589
My mother called me too.
He's obviously upset her again.
250
00:14:53,993 --> 00:14:57,228
You know, Mr. Cannon,
it takes a supreme act of will
251
00:14:57,230 --> 00:14:59,363
not to put my brother
either back in prison
252
00:14:59,365 --> 00:15:01,798
or into an institution,
believe me.
253
00:15:01,800 --> 00:15:05,069
I didn't say that I bought your
brother's story, Mr. Alexander.
254
00:15:05,071 --> 00:15:06,870
All his life
he's been jealous of me,
255
00:15:06,872 --> 00:15:08,439
done very destructive things.
256
00:15:08,441 --> 00:15:11,542
Consult your local
psychiatrist for reasons.
257
00:15:11,544 --> 00:15:13,144
By the way, uh,
258
00:15:13,146 --> 00:15:15,413
two men jumped him
just as I was leaving him,
259
00:15:15,415 --> 00:15:18,649
and strangely enough--
You won't believe this.
260
00:15:18,651 --> 00:15:21,118
--one of them had a paycheck
in his pocket
261
00:15:21,120 --> 00:15:22,520
from your company.
262
00:15:22,522 --> 00:15:25,022
Yes, of course. I've told
people who know Terry
263
00:15:25,024 --> 00:15:27,291
that if they run into him
accidentally anyplace,
264
00:15:27,293 --> 00:15:29,026
they're to convince him
that I want to see him
265
00:15:29,028 --> 00:15:30,394
for his own good.
Ah.
266
00:15:30,396 --> 00:15:32,829
Well, they used very direct
arguments, I must say.
267
00:15:32,831 --> 00:15:34,365
They almost got to me.
268
00:15:34,367 --> 00:15:35,833
( chuckles )
269
00:15:35,835 --> 00:15:39,170
I'm afraid that subtlety is not
a strong suit at our plant.
270
00:15:39,172 --> 00:15:40,638
( chuckles )
271
00:15:40,640 --> 00:15:43,674
Well, I still would like
very much to see him
272
00:15:43,676 --> 00:15:46,577
and straighten this out
for my mother's sake.
273
00:15:46,579 --> 00:15:48,513
So I think I'll take over
her obligation.
274
00:15:48,515 --> 00:15:51,382
I'd like you to try to locate
Terry wherever he is now,
275
00:15:51,384 --> 00:15:53,651
even if it takes you
to the other coast.
276
00:15:53,653 --> 00:15:55,353
I'll pick up the tab,
and I won't even argue
277
00:15:55,355 --> 00:15:56,887
with whatever you quote.
278
00:15:56,889 --> 00:15:58,622
No dice.
279
00:15:59,825 --> 00:16:01,859
I don't think that
we understand each other--
280
00:16:01,861 --> 00:16:04,195
Oh, forgive me, sir.
What you don't understand
281
00:16:04,197 --> 00:16:06,964
is that I am one of the world's
fine understanders,
282
00:16:06,966 --> 00:16:08,499
but unfortunately,
283
00:16:08,501 --> 00:16:12,303
I'm going to have to report
all of this to the police.
284
00:16:17,510 --> 00:16:19,343
I'd suggest
you don't do that.
285
00:16:19,345 --> 00:16:20,912
This is a family matter.
286
00:16:20,914 --> 00:16:22,379
Ha-ha. Uh,
287
00:16:22,381 --> 00:16:26,083
let me try to explain my
situation this way, if I may.
288
00:16:26,085 --> 00:16:29,287
You see, I happen to be a
licensed private investigator.
289
00:16:29,289 --> 00:16:31,855
Now, if I don't report
everything I see
290
00:16:31,857 --> 00:16:33,591
about illegal weapons,
why, you know that
291
00:16:33,593 --> 00:16:35,125
they might take
my license away from me?
292
00:16:35,127 --> 00:16:37,161
You wouldn't want that,
would you?
293
00:16:37,163 --> 00:16:40,664
Don't give me any of your
children's games, Mr. Cannon.
294
00:16:40,666 --> 00:16:42,166
You go to the police
with this story,
295
00:16:42,168 --> 00:16:43,467
and I can assure you
of one thing.
296
00:16:43,469 --> 00:16:46,370
You'll end up a very sorry
private detective.
297
00:16:46,372 --> 00:16:47,838
If you end up one at all.
298
00:16:52,111 --> 00:16:53,678
Look out!
299
00:16:59,085 --> 00:17:01,018
That was a little too close.
300
00:17:01,020 --> 00:17:02,920
Wasn't it?
301
00:17:02,922 --> 00:17:05,756
It's a good thing there was
someone here to warn you...
302
00:17:05,758 --> 00:17:07,925
...this time.
303
00:17:09,028 --> 00:17:10,461
( scoffs )
304
00:17:10,463 --> 00:17:13,864
You're right. Subtlety is not
one of your strong suits.
305
00:17:13,866 --> 00:17:15,466
( dramatic theme playing )
306
00:17:19,372 --> 00:17:21,004
( suspenseful theme playing )
307
00:17:25,345 --> 00:17:27,244
That is a fully automatic
308
00:17:27,246 --> 00:17:29,246
Russian submachine gun,
lieutenant.
309
00:17:29,248 --> 00:17:31,582
The PPSh-41.
310
00:17:31,584 --> 00:17:34,585
Great muzzle velocity,
and a collector's item.
311
00:17:34,587 --> 00:17:36,687
It's fully deactivated,
of course,
312
00:17:36,689 --> 00:17:38,889
and legally registered.
It can't fire.
313
00:17:38,891 --> 00:17:42,059
It's all strictly legal,
like everything else in here.
314
00:17:42,728 --> 00:17:44,162
( knock on door )
315
00:17:45,498 --> 00:17:46,831
Anything in the warehouse?
316
00:17:46,833 --> 00:17:48,933
Radiator frames, car parts.
317
00:17:48,935 --> 00:17:50,801
Didn't see any
arms or ammunition.
318
00:17:52,472 --> 00:17:54,038
Well...
319
00:17:54,040 --> 00:17:56,441
Mr. Alexander,
all I can say is, I'm sorry.
320
00:17:56,443 --> 00:17:57,909
Mistakes do happen.
321
00:17:57,911 --> 00:18:00,277
The only mistake you made was
letting him know we were coming.
322
00:18:00,279 --> 00:18:01,546
Stay out of this,
Frank.
323
00:18:01,548 --> 00:18:03,714
I gather you two
know each other.
324
00:18:03,716 --> 00:18:05,616
That has
nothing to do with it.
325
00:18:05,618 --> 00:18:07,985
Lieutenant, may I tell you
what this is really about?
326
00:18:09,522 --> 00:18:12,890
Bill, would you come in here,
please, with Mr. Connors?
327
00:18:12,892 --> 00:18:15,192
Just yesterday, in connection
with all of this,
328
00:18:15,194 --> 00:18:17,027
Mr. Cannon came over.
329
00:18:17,029 --> 00:18:18,362
I met him outside,
330
00:18:18,364 --> 00:18:20,465
but he insisted
that we go into my office
331
00:18:20,467 --> 00:18:21,799
to talk privately.
332
00:18:21,801 --> 00:18:24,302
I've never been in this room
in my life before, Sam.
333
00:18:24,304 --> 00:18:26,137
Let Mr. Alexander talk.
334
00:18:26,139 --> 00:18:27,404
( knocking on door )
335
00:18:29,175 --> 00:18:31,808
DICK:
Ah, Mr. Penski and Mr. Connors.
336
00:18:31,810 --> 00:18:33,277
They were
in the next office there
337
00:18:33,279 --> 00:18:36,280
when Mr. Cannon
made his pitch.
338
00:18:36,282 --> 00:18:38,449
For five thousand dollars
339
00:18:38,451 --> 00:18:40,317
he'd forget what my brother
had accused me of.
340
00:18:40,319 --> 00:18:42,119
I said what?
341
00:18:42,121 --> 00:18:43,887
And if I didn't
pay you the money,
342
00:18:43,889 --> 00:18:45,623
you had friends
in the police department
343
00:18:45,625 --> 00:18:47,491
who would make
my life miserable for me,
344
00:18:47,493 --> 00:18:49,360
disrupt my business
with constant searches,
345
00:18:49,362 --> 00:18:50,461
cost me more money--
346
00:18:50,463 --> 00:18:51,862
You say you have
witnesses to this?
347
00:18:51,864 --> 00:18:53,831
The door was open.
They heard it all.
348
00:18:56,502 --> 00:18:58,469
Oh, come on, Sam,
it's a lie,
349
00:18:58,471 --> 00:19:00,071
and they're
witnesses to a lie.
350
00:19:00,073 --> 00:19:01,171
That guy's one of the two
351
00:19:01,173 --> 00:19:03,441
that attacked
Terry Alexander in the park.
352
00:19:03,443 --> 00:19:04,875
Now, just hold it.
353
00:19:04,877 --> 00:19:07,010
Mr. Alexander,
are you going to prefer charges?
354
00:19:09,181 --> 00:19:12,516
Not at this time.
I have a business to run.
355
00:19:12,518 --> 00:19:16,087
If Mr. Cannon has sense enough
to stop this harassment, fine.
356
00:19:16,089 --> 00:19:19,823
If not,
the charge will be extortion.
357
00:19:19,825 --> 00:19:21,726
( ominous theme playing )
358
00:19:28,901 --> 00:19:30,734
You believe that?
359
00:19:30,736 --> 00:19:32,970
I know garbage
when I hear it.
360
00:19:32,972 --> 00:19:35,873
But he's a tough cookie
to play pick-up sticks with.
361
00:19:35,875 --> 00:19:37,975
I don't wanna
play with him, Sam.
362
00:19:37,977 --> 00:19:39,777
But if he had
illegal weapons in there,
363
00:19:39,779 --> 00:19:42,245
I want to find out
where he moved them to.
364
00:19:42,247 --> 00:19:45,315
You're licensed, Frank.
Don't fool around with him.
365
00:19:55,928 --> 00:19:58,629
( inaudible dialogue )
366
00:20:11,244 --> 00:20:13,677
( inaudible dialogue )
367
00:20:48,013 --> 00:20:50,781
No, I want more, bigger stuff.
You got connections?
368
00:20:51,851 --> 00:20:55,119
( suspenseful theme playing )
369
00:20:55,121 --> 00:20:58,723
There it is, on that barge
anchored out there.
370
00:20:58,725 --> 00:21:00,357
Stowed up in that trailer,
huh?
371
00:21:00,359 --> 00:21:03,027
Yeah,
that's what they say.
372
00:21:08,868 --> 00:21:11,068
What kind of stuff?
373
00:21:11,070 --> 00:21:12,803
All kinds.
374
00:21:12,805 --> 00:21:15,473
Bazookas, even rockets.
375
00:21:15,475 --> 00:21:17,007
That's what they say.
376
00:21:17,009 --> 00:21:18,409
Who says?
377
00:21:18,411 --> 00:21:19,543
Guys.
378
00:21:19,545 --> 00:21:21,545
Guys who work
at that kind of business.
379
00:21:21,547 --> 00:21:22,780
But you don't know
for a fact
380
00:21:22,782 --> 00:21:24,281
that there are
weapons on that barge.
381
00:21:24,283 --> 00:21:26,917
It could be just talk.
382
00:21:26,919 --> 00:21:30,588
Well, it's the kind of talk
that could get you killed.
383
00:21:38,664 --> 00:21:41,364
TERRY:
And as long as he keeps
sending her those checks,
384
00:21:41,366 --> 00:21:44,201
my mother thinks
he can't do anything wrong.
385
00:21:44,203 --> 00:21:46,170
Me, I'm the drifter,
386
00:21:46,172 --> 00:21:48,739
bad kid brother
387
00:21:48,741 --> 00:21:50,340
with a probation
hanging over his head.
388
00:21:52,278 --> 00:21:54,378
And he's the one that's
sending out guns and bombs,
389
00:21:54,380 --> 00:21:57,047
blowing up people,
crippling them and--
390
00:21:59,585 --> 00:22:02,352
I guess I'd better deliver
a couple of these rackets,
391
00:22:02,354 --> 00:22:05,255
kind of overdoing--
Ow-- Anyway.
392
00:22:05,257 --> 00:22:07,124
Ben, I'm sorry,
I put it there before.
393
00:22:07,126 --> 00:22:09,259
That's-- That's okay, man,
no problem, it's okay.
394
00:22:09,261 --> 00:22:12,062
Here.
Thanks.
395
00:22:15,935 --> 00:22:17,835
I'll see you later,
Mr. Cannon.
396
00:22:17,837 --> 00:22:19,402
CANNON:
Yeah, Ben.
397
00:22:19,404 --> 00:22:20,471
Yeah, take it easy.
398
00:22:20,473 --> 00:22:21,938
Okay.
399
00:22:28,014 --> 00:22:30,246
( door closes )
400
00:22:32,585 --> 00:22:35,486
He's a terrific guy.
401
00:22:35,488 --> 00:22:37,955
We, uh,
sort of grew up together.
402
00:22:37,957 --> 00:22:40,224
He hasn't always been sightless?
403
00:22:40,226 --> 00:22:41,492
No.
404
00:22:41,494 --> 00:22:43,727
Do you have
anything to do with that?
405
00:22:45,597 --> 00:22:47,631
No.
406
00:22:47,633 --> 00:22:50,301
At least
not the way you think.
407
00:22:52,371 --> 00:22:53,904
We did some
crazy things together.
408
00:22:53,906 --> 00:22:56,240
We got involved with a guy who
thought he was a mastermind,
409
00:22:56,242 --> 00:22:58,408
had great plans
for blowing up a bank vault.
410
00:22:58,410 --> 00:23:00,077
That's the job
that put you away?
411
00:23:00,079 --> 00:23:02,946
No, we never even
got into that.
412
00:23:04,283 --> 00:23:06,117
But Ben, uh...
413
00:23:07,920 --> 00:23:10,854
He went to pick up
a package for this guy,
414
00:23:10,856 --> 00:23:12,923
and it blew up.
415
00:23:15,528 --> 00:23:18,729
Killed one kid. Ben was lucky
to get away with just--
416
00:23:19,932 --> 00:23:21,798
Just the loss of his eyes.
417
00:23:22,601 --> 00:23:24,167
Yeah, I get the picture.
418
00:23:24,169 --> 00:23:25,369
Do you?
419
00:23:25,371 --> 00:23:27,537
The guy that
he picked up the package for
420
00:23:27,539 --> 00:23:30,140
was selling
just like my brother.
421
00:23:30,142 --> 00:23:32,843
You know what he did when
he found out what happened?
422
00:23:32,845 --> 00:23:34,244
He laughed.
423
00:23:34,246 --> 00:23:36,981
He said, "Plastic explosives
aren't supposed to do that.
424
00:23:36,983 --> 00:23:39,349
It's a good thing
I got my money up front."
425
00:23:39,351 --> 00:23:40,851
He laughed.
426
00:23:43,422 --> 00:23:45,089
I've seen you looking at me,
Mr. Cannon,
427
00:23:45,091 --> 00:23:47,258
trying to figure out what's up,
why I'm so hot to stop Dick.
428
00:23:47,260 --> 00:23:50,460
Well, now you know.
429
00:23:50,462 --> 00:23:53,063
Look, let's get practical
for a minute, huh?
430
00:23:53,065 --> 00:23:55,699
There's a barge in the middle
of the channel at San Pedro
431
00:23:55,701 --> 00:23:58,935
that just may be full
of your brother's weapons.
432
00:23:58,937 --> 00:24:01,571
I say just may, because
I don't have any evidence,
433
00:24:01,573 --> 00:24:03,140
and the police
won't go into this
434
00:24:03,142 --> 00:24:05,209
because of what happened
at your brother's plant.
435
00:24:05,211 --> 00:24:07,544
But there's gotta be somebody
working for your brother
436
00:24:07,546 --> 00:24:09,380
who knows
what's on that barge.
437
00:24:09,382 --> 00:24:11,782
Ah, Dick's got
all the angles covered.
438
00:24:11,784 --> 00:24:14,050
Everyone that works for him
is on parole from prison.
439
00:24:14,052 --> 00:24:16,420
They either do what he says,
or he sends them back.
440
00:24:17,523 --> 00:24:18,923
If we could
just break that barge,
441
00:24:18,925 --> 00:24:20,524
we could bust open
the whole case, maybe.
442
00:24:20,526 --> 00:24:21,758
Just one man. One man,
443
00:24:21,760 --> 00:24:23,327
that's all we need
to put some pressure on.
444
00:24:24,997 --> 00:24:27,998
Wait a minute.
There is one guy.
445
00:24:28,000 --> 00:24:29,934
He hates what he's into,
and he'd love to get out,
446
00:24:29,936 --> 00:24:31,835
I know he would.
Listen, let me see him,
447
00:24:31,837 --> 00:24:33,037
I'll get to him,
and I'll talk-
448
00:24:33,039 --> 00:24:34,305
No, no, you just
tell me who he is,
449
00:24:34,307 --> 00:24:36,473
I'll get to him.
Now, I know you mean well,
450
00:24:36,475 --> 00:24:39,809
but you just have a habit of
jumping into things too hard.
451
00:24:39,811 --> 00:24:41,678
( suspenseful theme playing )
452
00:24:59,832 --> 00:25:01,464
Not this car, that one.
453
00:25:01,466 --> 00:25:03,500
Sorry. Uh...
454
00:25:03,502 --> 00:25:05,335
I had to say
I'd testify against you.
455
00:25:05,337 --> 00:25:06,437
I had no choice.
456
00:25:06,439 --> 00:25:08,839
I want you to identify
a barge for me.
457
00:25:09,842 --> 00:25:11,508
I don't know
about any barge.
458
00:25:11,510 --> 00:25:14,545
Then we'll go have a talk
with Lieutenant Avakian.
459
00:25:16,015 --> 00:25:18,749
I-- I can't go near the police.
460
00:25:18,751 --> 00:25:21,351
I spent nine years in prison.
461
00:25:21,353 --> 00:25:22,719
Penski,
you either play ball,
462
00:25:22,721 --> 00:25:24,187
or I'll see that
you get another nine,
463
00:25:24,189 --> 00:25:25,355
and you'd better believe that.
464
00:25:25,357 --> 00:25:27,024
No, I'm clean.
465
00:25:27,026 --> 00:25:29,492
Except for what
you're doing there, huh?
466
00:25:29,494 --> 00:25:31,962
You know, legally, you're as
guilty as Alexander is,
467
00:25:31,964 --> 00:25:33,363
and they could
put you in the slammer
468
00:25:33,365 --> 00:25:35,299
for the rest of your life.
469
00:25:35,934 --> 00:25:37,001
Now let's go.
470
00:25:37,003 --> 00:25:39,036
Either to the waterfront
or the police.
471
00:25:39,038 --> 00:25:41,038
You make the pick, get in.
472
00:25:45,645 --> 00:25:47,377
( suspenseful theme playing )
473
00:25:49,649 --> 00:25:51,615
CANNON:
I want you to take a good look
at that barge,
474
00:25:51,617 --> 00:25:53,851
the one with the trailer on it,
475
00:25:53,853 --> 00:25:55,218
and then you tell me.
476
00:25:58,157 --> 00:25:59,356
What barge?
477
00:25:59,358 --> 00:26:00,991
Why the--
478
00:26:04,196 --> 00:26:05,628
( mysterious theme playing )
479
00:26:13,471 --> 00:26:15,439
All right, where is it?
Where did they take it?
480
00:26:15,441 --> 00:26:17,640
Look, I told you
in the first place,
481
00:26:17,642 --> 00:26:19,876
I don't know anything
about barges.
482
00:26:19,878 --> 00:26:21,345
Now, I went along with you.
483
00:26:21,347 --> 00:26:25,248
Now you gotta leave me alone,
leave me alone!
484
00:26:25,250 --> 00:26:27,451
I don't want any more trouble.
485
00:26:35,494 --> 00:26:37,027
( suspenseful theme playing )
486
00:27:03,422 --> 00:27:05,555
( phone ringing )
487
00:27:08,160 --> 00:27:09,159
Hello?
488
00:27:09,161 --> 00:27:10,594
Mr. Cannon?
489
00:27:10,596 --> 00:27:13,097
I must see you.
It's urgent, please.
490
00:27:13,099 --> 00:27:15,332
I'll be right over,
Mrs. Alexander.
491
00:27:15,334 --> 00:27:16,800
Not here, no.
492
00:27:16,802 --> 00:27:18,301
Meet me at a restaurant,
493
00:27:18,303 --> 00:27:20,036
Robaire's, do you know
where that is?
494
00:27:20,038 --> 00:27:21,238
Yes.
495
00:27:21,240 --> 00:27:23,340
Is, uh--
Is 7:00 all right?
496
00:27:23,342 --> 00:27:24,775
I'll be there.
497
00:27:24,777 --> 00:27:26,042
Thank you.
498
00:27:26,044 --> 00:27:27,377
Goodbye.
499
00:27:35,821 --> 00:27:39,088
( soft piano music playing )
( indistinct chattering )
500
00:27:42,695 --> 00:27:44,561
Good evening,
I'm Frank Cannon.
501
00:27:44,563 --> 00:27:45,929
Oh, yes, Mr. Cannon,
502
00:27:45,931 --> 00:27:47,864
your party's waiting upstairs.
503
00:27:47,866 --> 00:27:49,966
Upstairs? Thank you.
504
00:28:07,820 --> 00:28:08,919
What do you want?
505
00:28:08,921 --> 00:28:11,054
We'd like to talk to you,
Mr. Cannon.
506
00:28:11,056 --> 00:28:12,923
No, no! Don't!
507
00:28:13,626 --> 00:28:15,659
( crowd shouting )
508
00:28:15,661 --> 00:28:17,460
Call the police!
I saw the whole thing.
509
00:28:17,462 --> 00:28:19,228
He threw him down there,
that man with the gun.
510
00:28:19,230 --> 00:28:22,833
He's trying to kill him!
Somebody call the police!
511
00:28:22,835 --> 00:28:24,834
( dramatic theme playing )
512
00:28:35,814 --> 00:28:38,214
( suspenseful theme playing )
513
00:28:42,755 --> 00:28:46,690
Hey, Sam, come on, you know
this is a frame-up job.
514
00:28:46,692 --> 00:28:49,493
I walk up the stairs,
and the first guy looks like
515
00:28:49,495 --> 00:28:51,161
he's gonna pull his gun,
so I pull mine.
516
00:28:51,163 --> 00:28:52,629
The second guy
falls down the stairs,
517
00:28:52,631 --> 00:28:54,264
and the third guy
comes running in saying,
518
00:28:54,266 --> 00:28:55,833
"I saw it all,
I saw it all."
519
00:28:55,835 --> 00:28:58,368
Now, you know they were
all Dick Alexander's men.
520
00:28:58,370 --> 00:29:01,438
Well, the victim claims
he was alone and you jumped him.
521
00:29:03,843 --> 00:29:06,677
Assault with a deadly weapon,
that's a very serious charge.
522
00:29:06,679 --> 00:29:08,412
You know it isn't the truth.
523
00:29:08,414 --> 00:29:11,448
Look, he claims you jumped him
because he put you on the spot
524
00:29:11,450 --> 00:29:13,483
in that Alexander shakedown
business.
525
00:29:13,485 --> 00:29:15,585
And that's going to sound
very good in court too.
526
00:29:15,587 --> 00:29:18,555
Yeah, it will,
and Alexander knows it will.
527
00:29:18,557 --> 00:29:21,958
What I don't understand
is why she set me up for this.
528
00:29:21,960 --> 00:29:23,259
Who set you up?
529
00:29:23,261 --> 00:29:25,762
Alexander's mother.
530
00:29:25,764 --> 00:29:27,497
His mother?
531
00:29:32,838 --> 00:29:35,405
Frank, your, uh, license
is gonna have to be lifted
532
00:29:35,407 --> 00:29:38,141
for the time being
and your gun permit, of course.
533
00:29:38,143 --> 00:29:41,044
( sighs )
534
00:29:41,046 --> 00:29:42,980
What are my chances
of getting out on bail tonight?
535
00:29:44,316 --> 00:29:46,049
Well, there are
no courts in session,
536
00:29:46,051 --> 00:29:48,118
so even if you can get your
lawyer to run up a writ,
537
00:29:48,120 --> 00:29:49,286
he'll have a hard time finding
538
00:29:49,288 --> 00:29:50,687
the available judge
at this hour.
539
00:29:52,892 --> 00:29:55,125
Let me put it to you this way.
540
00:29:55,127 --> 00:29:57,093
I think you're gonna be
spending the night with us.
541
00:29:57,095 --> 00:30:00,397
How's the cuisine
in your hotel, Sam?
542
00:30:00,399 --> 00:30:03,333
Well, you can always send out
for chicken delicious.
543
00:30:03,335 --> 00:30:06,436
Do they accept credit cards?
544
00:30:10,476 --> 00:30:12,175
( sighs )
545
00:30:12,177 --> 00:30:14,344
But there's no trouble,
no trouble at all.
546
00:30:14,346 --> 00:30:16,313
Our truck rolls by morning.
547
00:30:17,683 --> 00:30:19,215
How did he find out
about my brother?
548
00:30:23,756 --> 00:30:25,489
Well, give my best
to Monsieur Toulo
549
00:30:25,491 --> 00:30:27,157
and tell him
that I look forward
550
00:30:27,159 --> 00:30:29,326
to seeing him in Paris
very soon.
551
00:30:29,328 --> 00:30:31,961
Oui, à bientôt.
552
00:30:31,963 --> 00:30:33,630
That's strange.
553
00:30:33,632 --> 00:30:35,832
I wonder
how he found out about Terry.
554
00:30:35,834 --> 00:30:38,134
A lot of
big mouths around.
555
00:30:38,136 --> 00:30:40,637
Well, they want to be sure of
getting the stuff in Marseilles
556
00:30:40,639 --> 00:30:42,172
by the end of the month.
557
00:30:42,174 --> 00:30:44,808
Do you know they've sold that
entire shipment already?
558
00:30:44,810 --> 00:30:45,909
Whew.
559
00:30:45,911 --> 00:30:48,512
Why,
outfit really operates.
560
00:30:48,514 --> 00:30:52,248
You know, we're going to move
into Toulo's end of it next.
561
00:30:52,250 --> 00:30:56,320
Just sit on the Riviera
and wholesale it out.
562
00:30:56,322 --> 00:30:59,489
Distribution. You don't get
one finger dirty that way.
563
00:30:59,491 --> 00:31:00,857
( laughing )
What's so funny?
564
00:31:00,859 --> 00:31:02,992
Cannon,
he was beautiful.
565
00:31:02,994 --> 00:31:04,461
Well, at least
he'll be out of our hair
566
00:31:04,463 --> 00:31:05,895
until the truck is far away.
567
00:31:05,897 --> 00:31:08,198
He was right on the spot,
just on time.
568
00:31:08,200 --> 00:31:10,600
How did you get him
to the restaurant?
569
00:31:10,602 --> 00:31:12,936
That is a family secret.
570
00:31:14,573 --> 00:31:16,606
( knocking on door )
571
00:31:19,844 --> 00:31:21,044
Who is it?
572
00:31:21,046 --> 00:31:23,880
TERRY:
Mom, it's me, Terry.
573
00:31:23,882 --> 00:31:27,451
Terry, why did you
come in the back?
Hi.
574
00:31:27,453 --> 00:31:30,087
Well, I didn't know who would
be watching the front.
575
00:31:30,089 --> 00:31:32,122
The police, you mean?
Oh, Terry.
576
00:31:32,124 --> 00:31:33,923
No, no, Ma, it's okay.
577
00:31:33,925 --> 00:31:35,959
I'm fine.
Honest, it's all right.
578
00:31:35,961 --> 00:31:39,062
All right, let me--
Let me get you some milk.
579
00:31:39,064 --> 00:31:40,863
No, no, look, hey,
580
00:31:40,865 --> 00:31:42,665
I-I really don't want any.
581
00:31:42,667 --> 00:31:46,003
Listen, uh, did Mr. Cannon
try to contact you at all?
582
00:31:46,005 --> 00:31:48,372
No, no, I called him.
583
00:31:48,374 --> 00:31:51,541
We arranged to meet at a
restaurant earlier tonight,
584
00:31:51,543 --> 00:31:54,311
but when I got there, the place
was in such an uproar,
585
00:31:54,313 --> 00:31:56,346
I mean,
Mr. Cannon was in a fight.
586
00:31:56,348 --> 00:31:57,914
I saw the police take him away
587
00:31:57,916 --> 00:32:00,884
What?
There was such a commotion,
588
00:32:00,886 --> 00:32:02,586
People had
all kinds of stories.
589
00:32:02,588 --> 00:32:06,089
He-- He attacked a man.
590
00:32:06,091 --> 00:32:08,125
Ma, are you sure?
591
00:32:08,127 --> 00:32:10,059
Well,
that's what they said.
592
00:32:15,033 --> 00:32:16,432
Why did you call Cannon?
593
00:32:17,836 --> 00:32:20,570
Well, uh,
Richard asked me to, you see.
594
00:32:20,572 --> 00:32:22,672
Richard?
He had something important
595
00:32:22,674 --> 00:32:24,774
to say to him, about you.
596
00:32:25,810 --> 00:32:27,878
Why did he ask you to call?
597
00:32:27,880 --> 00:32:30,480
Well, there'd been some sort
of argument between them.
598
00:32:30,482 --> 00:32:32,649
He was afraid that Mr. Cannon
wouldn't see him alone--
599
00:32:32,651 --> 00:32:34,684
Ma, Dick lied to you.
It's a put-up job.
600
00:32:34,686 --> 00:32:37,220
I know it is. Dick wants Cannon
in jail for some reason.
601
00:32:37,222 --> 00:32:38,488
No, no.
602
00:32:38,490 --> 00:32:40,857
He attacked a man
with a gun, they say.
603
00:32:40,859 --> 00:32:42,526
Mother, can't you see?
He asked you to call
604
00:32:42,528 --> 00:32:44,093
because he knew
Cannon would trust you,
605
00:32:44,095 --> 00:32:45,996
and he'd be off his guard.
Now, can't you see that?
606
00:32:45,998 --> 00:32:47,797
Stop it.
I went for your sake.
607
00:32:47,799 --> 00:32:48,965
Well, I know you--
608
00:32:48,967 --> 00:32:50,867
Richard was going
for your sake.
609
00:32:50,869 --> 00:32:52,168
( scoffs )
610
00:32:52,170 --> 00:32:55,072
That's the truth, Terry.
611
00:32:55,074 --> 00:32:57,941
Will you get away from here
and leave me alone?
612
00:32:57,943 --> 00:32:59,742
He's gonna kill you
if he finds you here,
613
00:32:59,744 --> 00:33:00,810
even if he is your brother.
614
00:33:02,114 --> 00:33:04,014
Wait.
615
00:33:04,016 --> 00:33:06,549
Look, did Cannon get to you?
Did he talk to you at all?
616
00:33:06,551 --> 00:33:10,220
Terry. Terry, I'm not
young like you any more.
617
00:33:10,222 --> 00:33:13,256
I'm afraid.
And you'll die afraid.
618
00:33:13,258 --> 00:33:16,827
Every day you work here,
you're gonna be afraid.
619
00:33:16,829 --> 00:33:19,363
Now, look, my brother's got
Cannon socked away in jail.
620
00:33:19,365 --> 00:33:22,432
That means the barge is gonna
be unloaded tonight, right?
621
00:33:22,434 --> 00:33:23,967
And the stuff
is moved tonight, right?
622
00:33:23,969 --> 00:33:26,035
Yes, yes.
623
00:33:26,037 --> 00:33:28,105
It goes by truck to Galveston.
624
00:33:28,107 --> 00:33:32,809
Then it's moved from there
with double papers.
625
00:33:32,811 --> 00:33:34,911
Where does the truck
meet the barge?
626
00:33:34,913 --> 00:33:37,380
Aw, Terry.
627
00:33:37,382 --> 00:33:41,451
You want more on your conscience
than you have already?
628
00:33:41,453 --> 00:33:44,387
Bill, you--
629
00:33:44,389 --> 00:33:47,390
You're responsible,
630
00:33:47,392 --> 00:33:50,127
just like he is.
631
00:33:50,129 --> 00:33:53,997
Anyone that gets blown up,
it's exactly like you did it.
632
00:33:55,767 --> 00:33:58,301
Bill, I'm asking you, where?
633
00:34:00,239 --> 00:34:04,141
The old ferry terminal.
Pedro.
634
00:34:04,143 --> 00:34:05,675
( chuckles )
635
00:34:10,482 --> 00:34:12,415
( ominous theme playing )
636
00:34:28,033 --> 00:34:29,165
Okay.
637
00:34:52,390 --> 00:34:54,824
Okay, they're hooked up.
You ready?
638
00:34:54,826 --> 00:34:57,393
Okay.
639
00:34:57,395 --> 00:35:00,596
Uh, Ben, you sure?
640
00:35:01,399 --> 00:35:03,833
Sure I'm sure. Come on.
641
00:35:03,835 --> 00:35:06,902
You just try backing out,
and I'll do it without you.
642
00:35:07,572 --> 00:35:09,339
( engine starts )
643
00:35:21,086 --> 00:35:22,719
( ominous theme playing )
644
00:36:31,690 --> 00:36:34,590
( horn honking )
645
00:36:35,793 --> 00:36:37,560
I'll get it.
646
00:36:41,099 --> 00:36:43,099
Here. Here's your cane.
647
00:36:43,101 --> 00:36:44,434
Oh, thank you very much.
648
00:36:44,436 --> 00:36:45,835
Now, don't you move one muscle.
649
00:36:46,771 --> 00:36:49,505
Out.
650
00:36:49,507 --> 00:36:51,874
Out, nice and easy.
651
00:36:55,914 --> 00:36:59,181
Move. You too,
over at the edge.
652
00:37:03,588 --> 00:37:05,388
In the water.
653
00:37:07,759 --> 00:37:10,760
I said,
in the water.
654
00:37:10,762 --> 00:37:12,228
Jump!
655
00:37:19,170 --> 00:37:21,670
All right, Ben, in the truck.
656
00:37:21,672 --> 00:37:23,473
The door is open.
I'll take you around.
657
00:37:23,475 --> 00:37:25,475
That's it.
658
00:37:25,477 --> 00:37:27,877
Okay.
659
00:37:27,879 --> 00:37:30,413
Easy. There you go.
660
00:37:45,029 --> 00:37:47,864
I don't think
I understood you correctly.
661
00:37:47,866 --> 00:37:49,866
I'm just repeating what
I heard over the phone, sir.
662
00:37:49,868 --> 00:37:51,434
How could that happen?
I-I don't know.
663
00:37:51,436 --> 00:37:53,837
How? Who? Who?
I don't know.
664
00:37:53,839 --> 00:37:56,740
Who?
They say
one of the guys was Terry.
665
00:38:01,680 --> 00:38:03,112
All right,
666
00:38:03,114 --> 00:38:05,749
call Otto in Wilmington.
667
00:38:05,751 --> 00:38:08,418
Tell him to get on his direction
finder, you get on ours.
668
00:38:08,420 --> 00:38:10,052
Terry's gonna
want to open that truck up,
669
00:38:10,054 --> 00:38:12,154
see what he's got
sooner or later,
670
00:38:12,156 --> 00:38:14,156
which will
start up the radio beam.
671
00:38:16,795 --> 00:38:20,664
And then I'll teach him
something about brotherly love.
672
00:38:20,666 --> 00:38:22,198
( dramatic theme playing )
673
00:38:26,371 --> 00:38:28,070
( suspenseful theme playing )
674
00:38:34,045 --> 00:38:37,213
( static buzzing )
675
00:38:59,904 --> 00:39:02,038
Where are we?
676
00:39:02,040 --> 00:39:04,941
It's the old terminal building.
Empty. I hope.
677
00:39:35,406 --> 00:39:37,406
Better close the door.
I'll be right back.
678
00:39:37,408 --> 00:39:38,374
Okay.
679
00:40:13,478 --> 00:40:15,111
TERRY:
There you go.
680
00:40:16,548 --> 00:40:17,714
Open it.
681
00:40:36,601 --> 00:40:37,833
( droning )
682
00:40:37,835 --> 00:40:39,602
They've opened the truck.
683
00:40:39,604 --> 00:40:42,071
( pitch decreases )
684
00:40:42,073 --> 00:40:44,440
( pitch increasing )
685
00:40:50,282 --> 00:40:51,714
Two hundred and ninety degrees.
686
00:40:59,090 --> 00:41:01,090
( phone rings )
687
00:41:01,092 --> 00:41:03,859
Yes? Yes, Otto.
Right.
688
00:41:03,861 --> 00:41:05,694
Sixty-four degrees.
689
00:41:11,303 --> 00:41:13,169
There.
690
00:41:13,171 --> 00:41:16,238
Right at the foot
of Avalon Boulevard.
691
00:41:16,240 --> 00:41:17,340
All right, let's go.
692
00:41:20,812 --> 00:41:22,178
( suspenseful theme playing )
693
00:41:22,180 --> 00:41:23,413
There you go.
694
00:41:25,684 --> 00:41:26,882
Let's see.
695
00:41:40,565 --> 00:41:42,064
Ben.
696
00:41:43,401 --> 00:41:45,301
Oh, wow.
697
00:42:03,889 --> 00:42:04,921
BEN:
Grenades?
698
00:42:04,923 --> 00:42:06,155
TERRY:
Yeah.
699
00:42:10,929 --> 00:42:13,930
I don't understand, Terry.
If you'll just explain.
700
00:42:13,932 --> 00:42:16,499
Just tell Cannon what I said.
701
00:42:16,501 --> 00:42:19,502
Please, Mother,
just get to him and tell him.
702
00:42:19,504 --> 00:42:22,438
Terry, if this is the truth,
why don't you go to the police?
703
00:42:22,440 --> 00:42:24,674
Because I am on probation.
704
00:42:24,676 --> 00:42:27,543
Dick will try to pin
the whole thing on me.
705
00:42:27,545 --> 00:42:30,480
Mother, please don't try
to understand.
706
00:42:30,482 --> 00:42:31,781
Just tell Cannon.
707
00:42:31,783 --> 00:42:34,049
( doorbell rings )
708
00:42:34,051 --> 00:42:35,585
Someone's at the door.
709
00:42:35,587 --> 00:42:38,887
Look, Mother, if it's Dick
or if it's any of his people,
710
00:42:38,889 --> 00:42:40,923
don't tell them anything,
all right?
711
00:42:40,925 --> 00:42:44,260
Please, just don't tell them
a thing. Don't.
712
00:42:45,396 --> 00:42:47,697
( doorbell rings )
713
00:42:52,236 --> 00:42:53,569
Mr. Cannon.
714
00:42:53,571 --> 00:42:56,171
Mrs. Alexander,
I want to talk to you.
715
00:42:56,173 --> 00:42:58,407
Please sit down.
716
00:43:01,245 --> 00:43:03,479
Now, I want to know
why you called me yesterday.
717
00:43:03,481 --> 00:43:05,648
Because Richard asked me to.
718
00:43:05,650 --> 00:43:06,916
Yes, I thought so.
719
00:43:06,918 --> 00:43:08,317
Well, I'm gonna
tell you something.
720
00:43:08,319 --> 00:43:09,952
Terry was right
about Richard.
721
00:43:09,954 --> 00:43:12,254
He does deal
in illegal firearms.
722
00:43:12,256 --> 00:43:14,523
His business is only a coverup.
It is a screen.
723
00:43:14,525 --> 00:43:16,291
No. No, I don't believe it,
I won't believe it.
724
00:43:16,293 --> 00:43:18,260
I have seen where he's collected
tons of the stuff,
725
00:43:18,262 --> 00:43:20,162
all kinds of it,
ready to be shipped out,
726
00:43:20,164 --> 00:43:22,131
ready to kill, ready to blow up.
No, you're wrong.
727
00:43:22,133 --> 00:43:23,866
No, you made a mistake.
728
00:43:23,868 --> 00:43:26,402
And he used you to put me in
jail because I know about him.
729
00:43:26,404 --> 00:43:27,904
Go now, please.
730
00:43:27,906 --> 00:43:29,805
All right,
731
00:43:29,807 --> 00:43:32,541
but I want you
to understand something.
732
00:43:32,543 --> 00:43:35,077
That I am charged with assault
with a deadly weapon,
733
00:43:35,079 --> 00:43:36,678
and if a jury
finds me guilty,
734
00:43:36,680 --> 00:43:38,647
I could get up to ten years
in the penitentiary
735
00:43:38,649 --> 00:43:42,618
because your son framed me
with your help,
736
00:43:42,620 --> 00:43:46,088
so I just thought
I'd drop by and say thank you.
737
00:43:47,725 --> 00:43:49,458
Mr. Cannon?
738
00:43:51,429 --> 00:43:53,196
Terry just called.
739
00:43:53,198 --> 00:43:54,430
What?
740
00:43:54,432 --> 00:43:55,698
I wasn't going to tell you
741
00:43:55,700 --> 00:43:58,434
because I didn't want
to make any more trouble.
742
00:43:58,436 --> 00:43:59,936
What kind of trouble?
743
00:43:59,938 --> 00:44:03,773
He asked me to get to you
to tell you that he has a truck.
744
00:44:03,775 --> 00:44:05,775
He said
he needs your help.
745
00:44:05,777 --> 00:44:07,076
You know where he is?
746
00:44:07,078 --> 00:44:10,279
In a warehouse at the end
of Avalon Boulevard.
747
00:44:11,349 --> 00:44:12,882
( suspenseful theme playing )
748
00:44:43,114 --> 00:44:44,680
DICK:
We'll try the other end.
749
00:45:30,761 --> 00:45:32,528
It's here.
750
00:45:33,431 --> 00:45:35,831
You two, take the other side.
751
00:45:35,833 --> 00:45:37,600
Arnie, you stay here.
752
00:45:49,447 --> 00:45:51,113
( tense theme playing )
753
00:46:01,526 --> 00:46:03,659
( banging on door )
754
00:46:12,903 --> 00:46:15,270
Stay here, Ben.
He won't fire at the truck.
755
00:46:21,746 --> 00:46:24,046
DICK:
All right, hold it right there.
756
00:46:36,194 --> 00:46:38,060
Give me your gun,
Ben.
757
00:46:55,179 --> 00:46:56,612
All right,
let's get out of here.
758
00:46:56,614 --> 00:46:59,081
You get the truck started,
and you get the door open.
759
00:47:07,425 --> 00:47:08,757
Get 'em up.
760
00:47:09,560 --> 00:47:11,727
CANNON:
Turn around.
761
00:47:11,729 --> 00:47:13,762
One move
and he's had it.
762
00:47:15,633 --> 00:47:17,199
Go.
763
00:47:23,441 --> 00:47:24,473
Kruger,
get down.
764
00:47:30,882 --> 00:47:33,048
Enough, Mr. Cannon?
765
00:47:35,319 --> 00:47:36,752
Enough.
766
00:47:38,656 --> 00:47:40,889
( ominous theme playing )
767
00:47:54,171 --> 00:47:56,638
Get his car
out of there.
768
00:47:56,640 --> 00:47:58,407
BEN:
Okay, listen, nobody move,
or I'm gonna
769
00:47:58,409 --> 00:48:00,075
let this thing go off.
770
00:48:00,077 --> 00:48:02,144
One sound, and I'll blow
everything in here.
771
00:48:03,548 --> 00:48:06,115
And you?
772
00:48:06,117 --> 00:48:08,817
And him,
your friend, Terry?
773
00:48:10,487 --> 00:48:12,687
You wouldn't do that.
774
00:48:12,689 --> 00:48:15,224
He'll do exactly
what he has to do,
775
00:48:15,226 --> 00:48:16,859
just like you.
776
00:48:35,513 --> 00:48:38,747
You would have let him
blow us all up, wouldn't you?
777
00:48:45,222 --> 00:48:46,422
He's crazy.
778
00:48:47,758 --> 00:48:51,560
Maybe we should all
be that kind of crazy, brother.
779
00:49:03,374 --> 00:49:05,308
You know, you're not
out of the woods yet.
780
00:49:05,310 --> 00:49:06,775
You're gonna
have to talk to the judge
781
00:49:06,777 --> 00:49:08,744
about operating with
your license suspended.
782
00:49:08,746 --> 00:49:10,646
Sam, I was not operating.
783
00:49:10,648 --> 00:49:12,315
I just happened
to be driving around,
784
00:49:12,317 --> 00:49:16,385
I saw a crime, and I acted
like a good citizen.
785
00:49:16,387 --> 00:49:19,788
Yeah, good citizen out on bail
on an assault charge.
786
00:49:39,911 --> 00:49:40,910
Mrs. Alexander.
787
00:49:43,747 --> 00:49:45,981
I'm sorry, Mr. Cannon, I--
788
00:49:45,983 --> 00:49:49,318
I'm so sorry
for the trouble I caused.
789
00:49:50,621 --> 00:49:52,087
Everything's
gonna be all right now.
790
00:49:52,089 --> 00:49:53,188
Don't worry about it.
791
00:49:55,492 --> 00:49:59,628
( tender theme playing )
792
00:50:03,234 --> 00:50:04,834
You know, after reading
your statement,
793
00:50:04,836 --> 00:50:06,602
and with her
as a witness,
794
00:50:06,604 --> 00:50:08,738
I think you might
beat that assault rap.
795
00:50:10,608 --> 00:50:13,909
Sam, I know that.
796
00:50:28,459 --> 00:50:30,092
( upbeat theme playing )
64705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.