Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:04,000 --> 00:00:08,919
Selam
3
00:00:05,000 --> 00:00:08,919
Zeynep gel şöyle
4
00:00:09,639 --> 00:00:18,680
Otur Selam ne ya Selam olmaz
5
00:00:15,400 --> 00:00:24,240
E böyle gel
6
00:00:18,680 --> 00:00:24,240
otur böyle Gel Aman
7
00:00:27,359 --> 00:00:31,359
be gel
8
00:00:38,520 --> 00:00:43,600
gelebilir miyim her zaman buradayım Gel
9
00:00:52,160 --> 00:00:57,319
tabii Ben
10
00:00:54,600 --> 00:01:00,960
hazırım başlayalım mı hemen Tabii
11
00:00:57,320 --> 00:01:00,960
hazırım buradayım
13
00:01:17,560 --> 00:01:20,280
böyle
14
00:01:23,479 --> 00:01:27,960
gel teşekkür ederim
19
00:02:06,159 --> 00:02:13,720
üretim faaliyetlerimizi 2027 yılı
20
00:02:09,280 --> 00:02:13,720
itibariyle organik kaynaklara Doğru
21
00:02:15,480 --> 00:02:23,000
yönlendirebiliriz zaten rakamlar da bizi
22
00:02:18,800 --> 00:02:24,440
doğruluyor az önce boş arazilerle ilgili
23
00:02:23,000 --> 00:02:28,160
karşılaştırma verilerimiz vardı ya
24
00:02:24,440 --> 00:02:28,160
onları bana verebilir misin
25
00:02:30,519 --> 00:02:37,400
verileri diyorum alabilir miyim
26
00:02:34,400 --> 00:02:37,400
Evet
27
00:02:38,760 --> 00:02:43,840
buradaydı
28
00:02:41,519 --> 00:02:48,200
yok Bu da
29
00:02:43,840 --> 00:02:51,519
değil Bu değil Bu da
30
00:02:48,200 --> 00:02:54,959
değil bir saniye bulacağım buradaydı
31
00:02:51,519 --> 00:02:58,959
Tamam bu da
32
00:02:54,959 --> 00:02:58,959
değil Allah
35
00:03:20,879 --> 00:03:26,560
Zeynep tamam buldum işte buradaymış
36
00:03:29,760 --> 00:03:36,459
Bana bak eğer Yorgunsan biraz Hayır
37
00:03:34,360 --> 00:03:39,809
hayır değil
39
00:03:41,680 --> 00:03:48,649
çalışalım Emin misin
41
00:03:50,200 --> 00:03:54,920
Eminim ya
42
00:03:52,079 --> 00:03:58,360
da ben kahve yapayım bize Belki iyi
43
00:03:54,920 --> 00:04:02,280
gelir Sen dur asu'ya söyleyelim getirsin
44
00:03:58,360 --> 00:04:02,280
Sen kal burada gitme yanımda yok
45
00:04:02,720 --> 00:04:11,560
Gideyim Bakma
46
00:04:05,280 --> 00:04:11,560
öyle ben yapayım Niye sen seversin Benim
47
00:04:15,680 --> 00:04:22,560
kahvemi Severim
49
00:04:22,560 --> 00:04:33,280
tabii kendine gel sakin ol Zeynep bir
50
00:04:27,479 --> 00:04:37,758
şey yok biliyorsun olmadığını O da
51
00:04:33,280 --> 00:04:37,758
biliyor Sakin ol Sakin
52
00:04:40,639 --> 00:04:46,759
ol Çok güzel olmuş eline sağlık afiyet
54
00:04:53,600 --> 00:04:59,039
olsun neşen biraz yerine geldi sanki
55
00:05:00,160 --> 00:05:05,360
Evet kahve iyi geldi çalışmayı da
56
00:05:02,840 --> 00:05:05,359
kaptırınca
57
00:05:06,880 --> 00:05:12,800
bu
58
00:05:08,520 --> 00:05:15,639
arada sen az önce 2027 dedin ama yarına
59
00:05:12,800 --> 00:05:15,639
ne olacağımız belli
60
00:05:16,240 --> 00:05:21,919
değil Çok doğru söyledin E tabii iş
61
00:05:20,280 --> 00:05:24,679
hayatında da bir stratejimiz olması
62
00:05:21,919 --> 00:05:28,919
lazım O
63
00:05:24,680 --> 00:05:31,130
yüzden Bak burada da görüldüğü gibi bir
64
00:05:28,919 --> 00:05:34,229
yaklaşır mısın
66
00:05:35,160 --> 00:05:40,720
bak 2027 yi Beklemeye gerek kalmayabilir
67
00:05:38,440 --> 00:05:42,360
iç ve dış pazardaki oranlara
68
00:05:40,720 --> 00:05:45,199
inanabiliyor
69
00:05:42,360 --> 00:05:50,440
musun evladiyelik bir Yatırım olarak
70
00:05:45,199 --> 00:05:50,440
düşün bunu yarın bir gün Biz olmazsak
72
00:06:01,440 --> 00:06:08,919
Kolay gelsin Sağ ol ablacığım Hoş geldin
73
00:06:05,080 --> 00:06:11,919
Zeynepciğim Senin ateşin mi
74
00:06:08,919 --> 00:06:11,919
var
75
00:06:13,960 --> 00:06:18,560
y yüzüm biraz kırmızı gibi geldi de
76
00:06:21,560 --> 00:06:26,759
bana ben sıcakladım biraz hava
77
00:06:26,919 --> 00:06:32,400
alayım hem sizin de konuşacaklar vardır
78
00:06:30,039 --> 00:06:34,840
Yok yok hiç rahatsız olma ben hayırlı
79
00:06:32,400 --> 00:06:36,599
olsun demek için uğramıştım görüşürüz
80
00:06:34,840 --> 00:06:41,520
sonra görüşürüz
82
00:06:41,520 --> 00:06:47,639
anacım bak Hayırlı olsun için
83
00:06:44,560 --> 00:06:51,360
gelmiş yeni
84
00:06:47,639 --> 00:06:51,360
iş işimiz
85
00:06:54,840 --> 00:07:01,520
için ben 2027 pazar tahminlerine bakayım
86
00:06:58,440 --> 00:07:01,520
o zaman
87
00:07:03,599 --> 00:07:08,840
ilk önce hediyeyi
88
00:07:05,199 --> 00:07:11,520
veririm sonra içimi dökerim doğru önce
89
00:07:08,840 --> 00:07:14,080
Hediye Ya bu hediye büyük bir
90
00:07:11,520 --> 00:07:17,080
adımsa bir anda
91
00:07:14,080 --> 00:07:17,080
ürkütür
92
00:07:19,240 --> 00:07:25,280
uzaklaştırırsın ce hediyeyi alayım sonra
93
00:07:22,240 --> 00:07:25,280
nasıl vereceğime karar
94
00:07:26,400 --> 00:07:34,520
veririm Bugünlük bu kadar yeter
95
00:07:30,800 --> 00:07:39,639
Benim acil bir işim
96
00:07:34,520 --> 00:07:39,639
var tamam sen nasıl istersen
98
00:08:05,800 --> 00:08:12,879
Zeynep
99
00:08:08,080 --> 00:08:14,919
Efendim Sen hep evde misin Bugün Evet ne
100
00:08:12,879 --> 00:08:17,319
oldu
101
00:08:14,919 --> 00:08:19,919
ki olur
102
00:08:17,319 --> 00:08:24,360
ya Gidip de dönmemek
103
00:08:19,919 --> 00:08:27,960
var dönüp de bulamamak var Allah korusun
104
00:08:24,360 --> 00:08:27,960
niye öyle söylüyorsun
105
00:08:31,479 --> 00:08:35,380
kolay
106
00:08:33,479 --> 00:08:35,770
gelsin Bir
109
00:08:47,120 --> 00:09:06,720
dakika sen ne yapıyorsun Bana böyle
111
00:09:06,720 --> 00:09:12,120
oldu
113
00:09:12,120 --> 00:09:15,839
şimdi Sağ
5629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.