Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,379 --> 00:00:06,506
Previously on When Calls
the Heart...
2
00:00:06,548 --> 00:00:08,008
I don’t know, Dad--
3
00:00:08,049 --> 00:00:09,342
I thought that you
just called me--
4
00:00:09,384 --> 00:00:10,468
--Dad.
5
00:00:10,510 --> 00:00:11,886
Is that ok?
6
00:00:11,928 --> 00:00:13,179
Yeah.
7
00:00:14,556 --> 00:00:16,474
We’ve looked at the evidence,
Clayton.
8
00:00:16,516 --> 00:00:18,893
We know you couldn’t have shot
Governor Bouchard.
9
00:00:18,935 --> 00:00:21,062
We know you were paid
to confess.
10
00:00:21,104 --> 00:00:23,189
[Lucas] Bernhardt Montague
is a business man.
11
00:00:23,231 --> 00:00:26,151
He is reviled in this town,
for good reason.
12
00:00:37,037 --> 00:00:39,831
[humming]
13
00:00:43,043 --> 00:00:44,169
Good morning.
14
00:00:44,836 --> 00:00:46,671
Good morning, Rosemary.
15
00:00:46,713 --> 00:00:49,424
So, did Tom get away?
16
00:00:49,466 --> 00:00:52,510
Yes, he left on
the morning train.
17
00:00:52,552 --> 00:00:56,890
Well, his visit was not without
its dramatic peaks and valleys.
18
00:00:56,931 --> 00:00:58,516
But it was good to see him.
19
00:00:58,558 --> 00:00:59,476
Yes, it was.
20
00:01:00,727 --> 00:01:02,103
And now he’s gone.
21
00:01:02,145 --> 00:01:03,229
Yes, he is.
22
00:01:04,189 --> 00:01:05,732
So, you and Nathan can--
23
00:01:05,774 --> 00:01:06,816
Rosemary.
24
00:01:06,858 --> 00:01:07,984
Wha--?
25
00:01:08,026 --> 00:01:09,694
Elizabeth!
26
00:01:09,736 --> 00:01:10,612
[sighs]
27
00:01:11,321 --> 00:01:13,323
It is plain as day.
28
00:01:13,365 --> 00:01:16,618
The way you two danced
the other night?
29
00:01:16,659 --> 00:01:18,203
What is holding you back?
30
00:01:18,870 --> 00:01:20,372
Nothing, it's just...
31
00:01:21,539 --> 00:01:23,833
I just want to take the time
to get it right.
32
00:01:25,001 --> 00:01:27,420
And I think Nathan feels
the same way.
33
00:01:27,462 --> 00:01:30,298
Well, it sounds like you found
the perfect man.
34
00:01:30,340 --> 00:01:33,134
Just don’t wait forever
looking for the perfect moment.
35
00:01:36,429 --> 00:01:38,765
I promised Little Jack we would
go and visit Sergeant.
36
00:01:41,559 --> 00:01:42,894
I’ll just finish your laundry.
37
00:01:42,936 --> 00:01:44,604
Thanks very much!
38
00:01:44,646 --> 00:01:45,647
[laughs]
39
00:01:47,232 --> 00:01:52,153
Now, the deal was we could go
play after you ate some fruit.
40
00:01:55,782 --> 00:01:56,866
There!
41
00:01:56,908 --> 00:01:57,867
Lily.
42
00:01:57,909 --> 00:01:59,244
[laughs]
43
00:01:59,285 --> 00:02:01,871
I’ll go brush my teeth.
And then let’s play?
44
00:02:06,793 --> 00:02:10,296
You know, Allie used to pull
stunts like that all the time.
45
00:02:10,338 --> 00:02:12,215
It’s not easy just suddenly
finding yourself
46
00:02:12,257 --> 00:02:14,134
looking after a little one.
47
00:02:14,175 --> 00:02:15,802
Of course, you would know.
48
00:02:16,761 --> 00:02:18,054
Poor Allie.
49
00:02:18,096 --> 00:02:20,306
Losing her mother and her father
just like Lily.
50
00:02:20,348 --> 00:02:22,058
Well, Allie’s father
is still around.
51
00:02:22,100 --> 00:02:24,185
Although he might as well
not be.
52
00:02:24,227 --> 00:02:26,604
Anyway, you hang in there.
This gets easier.
53
00:02:26,646 --> 00:02:27,772
Hmm.
54
00:02:27,814 --> 00:02:30,442
Any advice on making fruit
more appealing?
55
00:02:30,483 --> 00:02:33,862
You start with the fruit
and then you go to pancakes.
56
00:02:33,903 --> 00:02:34,946
Rookie mistake.
57
00:02:34,988 --> 00:02:35,905
Good tip.
58
00:02:36,865 --> 00:02:38,908
Hey, ready to go?
59
00:02:38,950 --> 00:02:40,035
Yeah.
60
00:02:40,076 --> 00:02:40,994
See ya.
61
00:02:41,036 --> 00:02:41,911
Bye.
62
00:02:44,956 --> 00:02:46,166
We have news.
63
00:02:46,207 --> 00:02:47,500
Good news?
64
00:02:47,542 --> 00:02:50,503
Well, that uh, depends
on who you ask.
65
00:02:50,545 --> 00:02:53,006
Bernhardt Montague is
on his way to Hope Valley.
66
00:02:53,048 --> 00:02:54,716
I told him not to come here.
67
00:02:54,758 --> 00:02:56,551
He insists on doing business
face to face.
68
00:02:56,593 --> 00:02:58,553
Well, tell him
that I am too busy.
69
00:02:58,595 --> 00:03:01,473
We can negotiate this deal
over telephone and wire.
70
00:03:03,058 --> 00:03:05,685
Edwin, when is he arriving?
71
00:03:05,727 --> 00:03:07,937
On the morning train.
72
00:03:07,979 --> 00:03:09,689
He is a legitimate business man,
73
00:03:09,731 --> 00:03:11,816
and whatever dealings he had
with Hope Valley in the past
74
00:03:11,858 --> 00:03:13,276
is just water under the bridge.
75
00:03:13,318 --> 00:03:15,236
[Gowen groans]
76
00:03:15,278 --> 00:03:17,364
Oh, that was a poor choice
of words.
77
00:03:17,405 --> 00:03:20,158
Lucas, is his money
worth all the trouble
78
00:03:20,200 --> 00:03:21,534
that comes along with it?
79
00:03:21,576 --> 00:03:22,744
There were hundreds
of jobs lost
80
00:03:22,786 --> 00:03:24,662
when we cancelled Balfour’s
water project,
81
00:03:24,704 --> 00:03:26,956
hundreds more
with Benson Hills Oil.
82
00:03:28,875 --> 00:03:30,627
I’ve made promises
to create new ones.
83
00:03:30,669 --> 00:03:32,212
Exactly.
84
00:03:32,253 --> 00:03:35,048
I mean, what would we even tell
them if the resort fell through?
85
00:03:35,090 --> 00:03:38,385
It would be professional ruin
for all of us to call it off.
86
00:03:38,426 --> 00:03:40,595
Which is why we’re not
calling it off.
87
00:03:40,637 --> 00:03:44,015
I have faith Montague’s bid
will be a success.
88
00:03:44,057 --> 00:03:46,768
We just need to keep it quiet
until the paperwork is signed.
89
00:03:51,231 --> 00:03:53,566
[theme music plays]
90
00:03:53,608 --> 00:04:08,540
*
91
00:04:08,581 --> 00:04:19,884
*
92
00:04:25,807 --> 00:04:28,184
Hi, Mountie Nathan.
93
00:04:28,226 --> 00:04:29,936
Hi, Mountie Jack.
94
00:04:29,978 --> 00:04:31,730
We came to visit Sergeant.
95
00:04:31,771 --> 00:04:32,856
Is that right?
96
00:04:32,897 --> 00:04:34,357
Why don’t you go
give him his treat?
97
00:04:42,657 --> 00:04:43,825
Oh boy.
98
00:04:45,952 --> 00:04:48,246
Mom, when can I ride Sergeant?
99
00:04:48,288 --> 00:04:49,622
Oh, Jack, we’ve talked
about this.
100
00:04:49,664 --> 00:04:51,458
Sergeant is just too much horse
for you.
101
00:04:51,499 --> 00:04:52,625
You’re not ready yet.
102
00:04:52,667 --> 00:04:54,461
Well, you know, I uh, I started
on a horse
103
00:04:54,502 --> 00:04:56,004
about Sergeant's size.
104
00:04:56,046 --> 00:04:58,006
Actually, I've still got the
scar on my knee from when I...
105
00:04:59,549 --> 00:05:02,594
did something completely
unrelated to riding.
106
00:05:02,635 --> 00:05:04,637
See? Mountie Nathan
thinks I’m ready.
107
00:05:04,679 --> 00:05:06,723
Ready for what, Jack-a-Roo?
108
00:05:06,765 --> 00:05:07,974
To ride Sergeant.
109
00:05:08,016 --> 00:05:09,476
To ride Sergeant.
110
00:05:09,517 --> 00:05:10,560
Oh.
111
00:05:10,602 --> 00:05:13,104
Well, that’s probably
up to your mom.
112
00:05:15,273 --> 00:05:19,527
Yes, that’s what I always say,
is that mothers know best.
113
00:05:20,612 --> 00:05:21,738
Ok.
114
00:05:21,780 --> 00:05:22,822
[chuckles]
115
00:05:22,864 --> 00:05:24,366
Maybe next year.
116
00:05:25,200 --> 00:05:26,701
[phone ringing]
117
00:05:28,995 --> 00:05:30,622
Doctor Carter speaking.
118
00:05:30,663 --> 00:05:33,291
Doctor Carter,
it’s Dora Watson.
119
00:05:33,333 --> 00:05:37,003
Mrs. Watson.
It’s so nice to hear your voice.
120
00:05:37,045 --> 00:05:38,546
How are you feeling?
121
00:05:38,588 --> 00:05:40,757
[Dora] At long last, well
enough to be discharged.
122
00:05:40,799 --> 00:05:43,510
I’ll be coming to pick up Lily
at the end of the week.
123
00:05:43,551 --> 00:05:46,930
Of course.
Lily will be so excited.
124
00:05:46,971 --> 00:05:48,306
See you then.
125
00:05:48,348 --> 00:05:49,641
Goodbye.
126
00:05:56,815 --> 00:05:58,858
Faith?
127
00:05:58,900 --> 00:06:00,068
What’s the matter?
128
00:06:03,196 --> 00:06:08,076
Dora Watson is better and
she’s coming back for Lily.
129
00:06:09,703 --> 00:06:11,204
Oh.
130
00:06:11,246 --> 00:06:11,996
Well, that’s um--
131
00:06:12,038 --> 00:06:13,456
--Great news.
132
00:06:15,208 --> 00:06:16,918
But Lily...
133
00:06:19,379 --> 00:06:22,090
[teary] Oh, Molly, how am I
gonna say goodbye?
134
00:06:30,098 --> 00:06:33,101
I can’t stop thinking about
what Clayton Pike told us.
135
00:06:33,143 --> 00:06:34,561
Me neither.
136
00:06:34,602 --> 00:06:38,732
Bernhardt Montague may be
ruthless, and unethical,
137
00:06:38,773 --> 00:06:40,692
but is he really a criminal
mastermind
138
00:06:40,734 --> 00:06:42,318
like Pike made him out
to be?
139
00:06:42,360 --> 00:06:44,571
Actually, I have been thinking
the same thing.
140
00:06:46,448 --> 00:06:48,491
I suppose we can
ask him ourselves.
141
00:06:51,077 --> 00:06:52,495
You gotta be kidding me.
142
00:06:54,789 --> 00:06:56,041
[clears throat]
143
00:06:56,791 --> 00:06:59,586
Mr. Montague.
Isn’t this a surprise.
144
00:06:59,627 --> 00:07:01,004
I’d like to check in, please.
145
00:07:01,046 --> 00:07:04,507
Sorry, we’re all full up.
146
00:07:05,967 --> 00:07:07,135
Really?
147
00:07:14,267 --> 00:07:15,727
My mistake.
148
00:07:16,519 --> 00:07:18,146
You know, I seem to recall
Hope Valley being
149
00:07:18,188 --> 00:07:19,814
a lot more hospitable
than this.
150
00:07:19,856 --> 00:07:21,274
Well, you’ll have
to forgive us.
151
00:07:21,316 --> 00:07:24,194
A lot has happened since
you tried to steal our water.
152
00:07:26,071 --> 00:07:27,447
Judge Avery.
153
00:07:27,489 --> 00:07:28,740
Mrs. Coulter.
154
00:07:28,782 --> 00:07:29,908
[Bill] What’re you doing here,
Montague?
155
00:07:29,949 --> 00:07:31,743
Run out of towns to turn
into dust bowls?
156
00:07:31,785 --> 00:07:32,660
[laughs]
157
00:07:32,702 --> 00:07:33,745
Oh, come now, folks.
158
00:07:33,787 --> 00:07:36,206
What say we let bygones
be bygones?
159
00:07:36,247 --> 00:07:37,290
Bygones?
160
00:07:37,332 --> 00:07:39,084
Bernhardt.
Good to see you.
161
00:07:39,125 --> 00:07:41,002
Edwin. Been too long.
162
00:07:42,045 --> 00:07:43,421
So you guys are pals now?
163
00:07:43,463 --> 00:07:45,548
It’s just politics.
164
00:07:45,590 --> 00:07:47,967
Right this way, the Governor
is expecting you.
165
00:07:49,844 --> 00:07:52,263
The Governor is expecting him?
166
00:07:59,979 --> 00:08:00,855
Hey.
167
00:08:01,981 --> 00:08:02,691
What’re you doing cooped up
in here?
168
00:08:02,732 --> 00:08:03,900
It’s summer vacation.
169
00:08:03,942 --> 00:08:05,485
Why aren’t there any photos
of my father
170
00:08:05,527 --> 00:08:07,237
in this album Grandma sent?
171
00:08:08,655 --> 00:08:10,949
Well, Dylan travelled a lot.
172
00:08:10,990 --> 00:08:12,909
He was always chasing
the next job.
173
00:08:14,327 --> 00:08:16,246
Do you have any pictures
of him?
174
00:08:17,205 --> 00:08:18,248
No.
175
00:08:18,289 --> 00:08:19,749
No, I don’t think so.
176
00:08:22,460 --> 00:08:24,838
You know, just because
you don't like him...
177
00:08:24,879 --> 00:08:26,923
Who said anything
about me not liking him?
178
00:08:26,965 --> 00:08:29,926
I heard the way you were talking
about him to Doctor Carter.
179
00:08:30,885 --> 00:08:33,430
You know, I wasn’t Dylan’s
favorite person either.
180
00:08:33,471 --> 00:08:35,015
You can’t get along
with everybody.
181
00:08:35,056 --> 00:08:36,850
But he’s my father.
182
00:08:36,891 --> 00:08:39,477
And you never even
talk about him.
183
00:08:39,519 --> 00:08:42,480
It’s like you don’t want me
to know anything about him.
184
00:08:42,522 --> 00:08:44,190
That’s not true.
185
00:08:44,232 --> 00:08:45,525
Come on.
Are you hungry?
186
00:08:45,567 --> 00:08:46,735
You want some lunch?
187
00:08:46,776 --> 00:08:47,902
[slams book closed]
188
00:08:50,780 --> 00:08:52,323
[stomping upstairs]
189
00:08:55,744 --> 00:08:58,121
We really could have conducted
this business over the phone.
190
00:08:58,163 --> 00:09:01,374
When my money’s involved, I
like to look a man in the eye.
191
00:09:01,416 --> 00:09:02,876
Especially given our history.
192
00:09:02,917 --> 00:09:05,045
So the distrust is mutual.
193
00:09:05,086 --> 00:09:06,171
Perhaps.
194
00:09:06,212 --> 00:09:07,797
You understand the basics
of the deal,
195
00:09:07,839 --> 00:09:09,841
the government provides
the property,
196
00:09:09,883 --> 00:09:11,926
you build the resort
and split the proceeds
197
00:09:11,968 --> 00:09:14,471
with the greater
Hope Valley region.
198
00:09:14,512 --> 00:09:16,556
It’s doable.
199
00:09:16,598 --> 00:09:18,224
But I want to be
the majority owner.
200
00:09:18,266 --> 00:09:19,434
That’s not on the table.
201
00:09:19,476 --> 00:09:21,311
It’s a 50/50 split
with the towns.
202
00:09:21,353 --> 00:09:23,396
60/40.
203
00:09:23,438 --> 00:09:26,107
We have other offers
willing to go 50/50.
204
00:09:26,149 --> 00:09:27,734
Really?
205
00:09:27,776 --> 00:09:30,070
Because from what I hear nobody
else wants to touch this deal
206
00:09:30,111 --> 00:09:31,363
with a ten-foot pole.
207
00:09:31,404 --> 00:09:33,239
Thanks to someone’s slander
spreading rumors
208
00:09:33,281 --> 00:09:36,409
the government will expropriate
the resort once it’s built.
209
00:09:36,451 --> 00:09:37,869
Now who would do that?
210
00:09:39,037 --> 00:09:40,830
Do you want my bid or not,
Bouchard?
211
00:09:43,249 --> 00:09:44,459
I do.
212
00:09:44,501 --> 00:09:45,919
Good.
213
00:09:45,960 --> 00:09:48,380
You’ll have my proposal
by tomorrow evening.
214
00:09:52,133 --> 00:09:53,593
And Montague.
215
00:09:53,635 --> 00:09:55,929
It’s in everyone’s best interest
216
00:09:55,970 --> 00:09:59,015
that your involvement
remain quiet for now.
217
00:10:08,733 --> 00:10:11,027
Going into business with him
is the wrong move.
218
00:10:11,945 --> 00:10:14,364
From where I sit
it’s our only move.
219
00:10:18,910 --> 00:10:19,744
Hey.
220
00:10:20,370 --> 00:10:21,788
Hi.
221
00:10:21,830 --> 00:10:23,998
About this morning, um...
222
00:10:25,500 --> 00:10:27,669
I'm sorry if I overstepped.
223
00:10:27,711 --> 00:10:29,462
Oh, I don’t remember
you overstepping.
224
00:10:29,504 --> 00:10:30,964
Really?
225
00:10:31,006 --> 00:10:32,424
Oh, great.
Because I thought--
226
00:10:32,465 --> 00:10:33,883
Unless you mean telling Jack
that he’s ready to ride
227
00:10:33,925 --> 00:10:35,510
a giant thousand-pound horse
on his own.
228
00:10:35,552 --> 00:10:36,469
That’s not exactly
what I said.
229
00:10:36,511 --> 00:10:37,929
Mmm.
230
00:10:37,971 --> 00:10:39,639
You think I’m being
overprotective.
231
00:10:39,681 --> 00:10:41,266
I didn’t say that, either.
232
00:10:41,307 --> 00:10:42,392
[laughs]
233
00:10:43,810 --> 00:10:45,937
While we’re on the subject
of horses,
234
00:10:45,979 --> 00:10:47,564
I was wondering
if you might want to
235
00:10:47,605 --> 00:10:49,607
take a ride with me
on Sunday.
236
00:10:49,649 --> 00:10:52,777
I can get Allie
to watch Jack.
237
00:10:52,819 --> 00:10:54,320
I could pack a picnic.
238
00:10:55,655 --> 00:10:56,990
That’d be great.
239
00:10:57,032 --> 00:10:58,074
Great.
240
00:10:59,743 --> 00:11:01,786
Hey, Allie!
241
00:11:06,332 --> 00:11:10,170
I'll uh...
I'll ask her later about Jack.
242
00:11:10,211 --> 00:11:11,296
Is everything ok?
243
00:11:11,338 --> 00:11:13,173
[sighs]
244
00:11:13,214 --> 00:11:15,592
Allie was asking about
her birth father.
245
00:11:15,633 --> 00:11:16,593
What prompted that?
246
00:11:16,634 --> 00:11:18,178
I messed up.
247
00:11:18,219 --> 00:11:21,848
She overheard me saying some
not great things about Dylan.
248
00:11:21,890 --> 00:11:24,267
The guy just took off.
He only cares about himself.
249
00:11:24,309 --> 00:11:26,936
I thought you told me
that Dylan was maybe not ready
250
00:11:26,978 --> 00:11:29,898
to handle a child on his own
after Colleen died.
251
00:11:29,939 --> 00:11:32,025
Is it possible he’s changed?
252
00:11:32,067 --> 00:11:33,193
Dylan?
253
00:11:33,234 --> 00:11:35,111
I... I doubt it.
254
00:11:36,488 --> 00:11:38,114
Give her some time to cool off.
255
00:11:39,032 --> 00:11:40,742
I’m sure she’ll come around.
256
00:11:44,245 --> 00:11:46,748
Do you remember your birth
father at all?
257
00:11:46,790 --> 00:11:48,416
Not really.
258
00:11:48,458 --> 00:11:51,586
He left right after my mom died
when I was only four.
259
00:11:51,628 --> 00:11:53,421
Oh Allie, he left you?
260
00:11:53,463 --> 00:11:55,507
No, it wasn’t like that.
261
00:11:55,548 --> 00:11:57,842
My grandma said he had
a broken heart.
262
00:11:57,884 --> 00:12:00,220
He took a job back east
to get away from the pain
263
00:12:00,261 --> 00:12:01,680
of my mom’s death.
264
00:12:01,721 --> 00:12:03,723
He sounds really sensitive.
265
00:12:03,765 --> 00:12:05,266
I think so, too.
266
00:12:06,101 --> 00:12:08,603
Maybe that’s where you get
your sense of poetry from.
267
00:12:08,645 --> 00:12:09,896
Maybe.
268
00:12:10,939 --> 00:12:12,816
Have you ever tried
to contact him?
269
00:12:14,484 --> 00:12:16,152
I don’t know where he is.
270
00:12:16,194 --> 00:12:18,405
My dad won’t tell me anything
about him.
271
00:12:18,446 --> 00:12:20,448
He’s being so annoying.
272
00:12:21,783 --> 00:12:24,828
Well, you found
Uncle Jacob for us,
273
00:12:24,869 --> 00:12:28,415
and he called last night
and invited us for Christmas.
274
00:12:28,456 --> 00:12:29,916
That’s so nice.
275
00:12:32,002 --> 00:12:33,169
Allie?
276
00:12:34,212 --> 00:12:35,463
Are you ok?
277
00:12:37,674 --> 00:12:39,050
Yeah.
278
00:12:39,843 --> 00:12:40,927
It's just...
279
00:12:40,969 --> 00:12:44,180
you have your mom, dad,
and brother.
280
00:12:44,222 --> 00:12:48,184
You know where you came from...
and I don't have that.
281
00:12:49,811 --> 00:12:53,648
Don't get me wrong,
my dad is great, but...
282
00:12:53,690 --> 00:12:56,067
I still wonder about
Dylan sometimes.
283
00:12:57,068 --> 00:12:59,029
Maybe you should try
to find him.
284
00:13:00,155 --> 00:13:01,322
Maybe.
285
00:13:10,457 --> 00:13:12,417
You’re keeping strange company
lately, Lucas.
286
00:13:12,459 --> 00:13:15,545
Present company excluded,
I’m assuming.
287
00:13:15,587 --> 00:13:18,089
What’s Montague doing here?
288
00:13:18,131 --> 00:13:21,217
Don’t tell us that he’s here
to make a bid on this resort.
289
00:13:21,259 --> 00:13:23,928
You do realize we have
other business.
290
00:13:23,970 --> 00:13:25,180
Other projects.
291
00:13:25,221 --> 00:13:26,639
I don’t hear you denying it.
292
00:13:26,681 --> 00:13:28,892
He tried to ruin the valley,
293
00:13:28,933 --> 00:13:31,644
not to mention he may have
orchestrated your shooting.
294
00:13:31,686 --> 00:13:33,438
We know he’s connected
to Clayton Pike.
295
00:13:33,480 --> 00:13:36,107
In all likelihood he paid him
to take the fall.
296
00:13:36,149 --> 00:13:40,153
Face to face with him,
I just know it in my gut.
297
00:13:40,195 --> 00:13:43,531
Montague may hate me but he had
nothing to do with shooting me.
298
00:13:45,325 --> 00:13:47,118
Well, for your sake
I hope you’re right.
299
00:13:48,161 --> 00:13:50,246
So you plan to accept his bid?
300
00:13:50,288 --> 00:13:51,539
[sighs]
301
00:13:52,707 --> 00:13:54,834
It’s looking that way.
302
00:13:54,876 --> 00:13:57,462
For obvious reasons, he needs
to stay anonymous.
303
00:13:57,504 --> 00:13:58,880
Wha...
304
00:13:58,922 --> 00:14:01,758
The people of Hope Valley
deserve transparency.
305
00:14:01,800 --> 00:14:04,052
It’s my hope that the people
306
00:14:04,094 --> 00:14:06,137
will never have to deal
with him at all.
307
00:14:06,179 --> 00:14:08,390
He’ll be nothing more
than a distant partner.
308
00:14:08,431 --> 00:14:09,891
Lucas!
309
00:14:09,933 --> 00:14:14,604
I’m asking you as your
Governor and as your friend.
310
00:14:14,646 --> 00:14:16,898
Please trust me on this.
311
00:14:28,284 --> 00:14:29,160
Allie.
312
00:14:30,578 --> 00:14:33,665
I see you found those old
telephone directories.
313
00:14:33,707 --> 00:14:35,417
Mrs. Yost donated them.
314
00:14:36,376 --> 00:14:38,753
I was just doing some thinking.
315
00:14:40,630 --> 00:14:42,090
May I join you?
316
00:14:50,432 --> 00:14:52,308
Your dad told me that
you have some questions
317
00:14:52,350 --> 00:14:54,102
about your birth father.
318
00:14:55,645 --> 00:14:59,607
Are you looking for his name
in there by any chance?
319
00:14:59,649 --> 00:15:01,693
He isn’t in here.
320
00:15:01,735 --> 00:15:03,278
Do you want to talk about it?
321
00:15:06,072 --> 00:15:08,575
I just want to know
where I come from.
322
00:15:08,616 --> 00:15:14,414
I never knew my mom but
maybe I could know Dylan.
323
00:15:14,456 --> 00:15:17,876
I mean, I still love my dad
and everything--
324
00:15:17,917 --> 00:15:19,252
Of course you do.
325
00:15:20,420 --> 00:15:23,214
I can’t imagine how
you must be feeling.
326
00:15:23,256 --> 00:15:25,467
Why doesn’t my dad get it?
327
00:15:25,508 --> 00:15:27,886
He won’t even talk about him.
328
00:15:27,927 --> 00:15:30,347
Oh, Allie.
329
00:15:30,388 --> 00:15:36,186
Your dad loves you so much.
330
00:15:36,227 --> 00:15:39,272
I’m sure he’s just processing
all of this.
331
00:15:39,314 --> 00:15:42,984
But what if Dylan thinks
that I don’t want to know him?
332
00:15:43,026 --> 00:15:46,279
What if he’s waiting for me
to find him?
333
00:15:46,321 --> 00:15:48,823
Why is my dad keeping him
from me?
334
00:15:54,829 --> 00:15:56,790
What do I do,
Mrs. Thornton?
335
00:15:59,334 --> 00:16:01,336
Only you can decide that, Allie.
336
00:16:03,213 --> 00:16:05,924
Then you agree
it’s my decision?
337
00:16:05,965 --> 00:16:07,425
Oh, um...
338
00:16:09,678 --> 00:16:14,557
Just don't shut your dad out,
alright?
339
00:16:14,599 --> 00:16:16,685
He only wants
what's best for you.
340
00:16:28,071 --> 00:16:29,280
Lily!
341
00:16:32,659 --> 00:16:34,953
Did Mrs. Canfield say that
you could have a cupcake?
342
00:16:34,994 --> 00:16:36,788
Those cupcakes
aren’t even iced yet.
343
00:16:36,830 --> 00:16:38,456
But they look so yummy.
344
00:16:38,498 --> 00:16:40,375
Why don’t we get you one
from the dining room
345
00:16:40,417 --> 00:16:41,835
that’s been decorated?
346
00:16:41,876 --> 00:16:42,961
Can I?
347
00:16:44,879 --> 00:16:46,798
Sure.
What do you say?
348
00:16:46,840 --> 00:16:48,883
Thank you, Mrs. Canfield.
349
00:16:48,925 --> 00:16:50,677
Of course.
Come on.
350
00:16:50,719 --> 00:16:51,720
[chuckles]
351
00:16:59,269 --> 00:17:00,562
Yeah, wow.
352
00:17:03,857 --> 00:17:05,275
Something on your mind?
353
00:17:06,735 --> 00:17:10,030
I just found out that
Dora Watson is coming back.
354
00:17:10,071 --> 00:17:11,156
This week.
355
00:17:11,197 --> 00:17:12,240
Well, that’s great news.
356
00:17:12,282 --> 00:17:14,534
Yes, it is.
357
00:17:14,576 --> 00:17:18,163
I am relieved that Mrs. Watson
has recovered,
358
00:17:18,204 --> 00:17:21,249
but I don’t want to say
goodbye to Lily.
359
00:17:23,251 --> 00:17:25,086
Joseph, am I a terrible person?
360
00:17:25,128 --> 00:17:29,007
For loving Lily?
I don’t think so.
361
00:17:29,049 --> 00:17:32,385
I’m trying hard not to let her
see how sad I feel.
362
00:17:32,427 --> 00:17:34,721
Best to focus on the things
you can control.
363
00:17:34,763 --> 00:17:35,930
[scoffs]
364
00:17:35,972 --> 00:17:37,599
Well, right now it doesn’t feel
like much.
365
00:17:37,640 --> 00:17:41,728
Well, Faith, you have
to have faith.
366
00:17:41,770 --> 00:17:44,481
You gotta make the most of this
time you have with Lily
367
00:17:44,522 --> 00:17:47,108
and give her a perfect
Hope Valley day.
368
00:17:47,150 --> 00:17:48,735
That is a great idea.
369
00:17:50,278 --> 00:17:52,322
I know exactly
what she’d like.
370
00:17:52,947 --> 00:17:53,907
[knocking]
371
00:17:57,243 --> 00:17:58,953
Well, this is a nice surprise.
372
00:17:58,995 --> 00:18:00,038
Where’s Jack?
373
00:18:00,080 --> 00:18:00,830
Oh, he’s just inside.
Come in.
374
00:18:00,872 --> 00:18:02,082
Oh, no, no.
375
00:18:02,123 --> 00:18:04,751
I um, I should actually
talk to you first.
376
00:18:04,793 --> 00:18:05,960
Alright.
377
00:18:06,002 --> 00:18:07,504
Yeah, I feel like I’ve been
falling down
378
00:18:07,545 --> 00:18:09,631
on the job as godfather.
379
00:18:09,673 --> 00:18:10,799
Don’t be silly.
380
00:18:10,840 --> 00:18:12,425
You know, Jack’s
growing up pretty fast
381
00:18:12,467 --> 00:18:14,636
and, well, I’d like to spend
some more time with him.
382
00:18:14,678 --> 00:18:17,972
Well, I would love that
and I’m sure he would, too.
383
00:18:18,014 --> 00:18:19,557
I know I should
have asked first.
384
00:18:21,017 --> 00:18:22,268
About what?
385
00:18:23,645 --> 00:18:25,772
Well, it turns out that
Paul Harper is selling a pony
386
00:18:25,814 --> 00:18:27,607
and I’d like to buy him
for Jack.
387
00:18:27,649 --> 00:18:29,818
Oh, Bill, no.
That- that’s way too much.
388
00:18:29,859 --> 00:18:32,112
No, no, it really is time
that he learned to ride.
389
00:18:32,153 --> 00:18:33,530
This pony’s a great way
to learn.
390
00:18:33,571 --> 00:18:35,824
That may be but I can’t
let you do that.
391
00:18:39,911 --> 00:18:42,789
I just meant to look at him
but he's perfect.
392
00:18:42,831 --> 00:18:46,167
He's gentle and strong
and healthy and...
393
00:18:46,209 --> 00:18:47,419
A pony!
394
00:18:47,460 --> 00:18:49,004
[laughs]
What do you think, Jack-a-Roo?
395
00:18:49,045 --> 00:18:50,547
Is he for me?
396
00:18:50,588 --> 00:18:52,841
Well, that depends
on what your mom says.
397
00:18:52,882 --> 00:18:53,925
Mmm.
398
00:18:53,967 --> 00:18:54,843
Come on.
399
00:18:56,011 --> 00:18:57,637
Oh, Jack.
400
00:18:57,679 --> 00:19:02,767
You are very lucky to have such
a generous godfather.
401
00:19:02,809 --> 00:19:04,144
Say thank you.
402
00:19:04,185 --> 00:19:07,439
Thanks, Uncle Bill!
Can you teach me to ride him?
403
00:19:07,480 --> 00:19:09,232
You bet I will!
404
00:19:09,274 --> 00:19:12,110
Mountie Nathan might help, too.
What do you say to that, mom?
405
00:19:12,152 --> 00:19:15,071
As long as you listen to Uncle
Bill and Mountie Nathan.
406
00:19:15,113 --> 00:19:16,948
I will!
407
00:19:16,990 --> 00:19:18,324
Thank you, Bill.
408
00:19:18,366 --> 00:19:19,492
But next time...
409
00:19:19,534 --> 00:19:21,578
Yeah, yeah, yeah.
I’ll ask first.
410
00:19:22,203 --> 00:19:24,289
He’s my pal.
411
00:19:24,330 --> 00:19:25,957
Pal the pony.
412
00:19:25,999 --> 00:19:27,417
I like it.
413
00:19:34,466 --> 00:19:36,051
So, how is it?
414
00:19:37,302 --> 00:19:38,470
It’s delicious.
415
00:19:39,387 --> 00:19:40,972
Mrs. Canfield helped.
416
00:19:42,932 --> 00:19:44,100
What’s going on?
417
00:19:45,643 --> 00:19:48,438
Can’t I make dinner for the best
dad ever without a reason?
418
00:19:51,441 --> 00:19:52,859
What’s going on?
419
00:19:55,445 --> 00:19:57,197
Don’t get mad.
420
00:19:57,238 --> 00:19:58,448
Ok.
421
00:19:59,532 --> 00:20:01,493
I want to meet Dylan Parks.
422
00:20:02,911 --> 00:20:04,120
Allie...
423
00:20:04,162 --> 00:20:05,538
Grandma said that he went east
after mom died
424
00:20:05,580 --> 00:20:07,999
but do you know where he is now?
425
00:20:08,041 --> 00:20:09,417
He- he travelled a lot.
426
00:20:09,459 --> 00:20:11,211
Well, do you think the Mounties
could track him down?
427
00:20:11,252 --> 00:20:12,545
It doesn’t work that way.
428
00:20:12,587 --> 00:20:14,214
But you look for people
all the time.
429
00:20:14,255 --> 00:20:16,007
I don’t- I don’t think it’s
a good idea to look for him.
430
00:20:16,049 --> 00:20:17,050
Why not?
431
00:20:17,092 --> 00:20:18,009
Because, Allie, it isn't!
432
00:20:18,051 --> 00:20:19,094
Just...
433
00:20:20,095 --> 00:20:21,721
just take my word for it.
434
00:20:21,763 --> 00:20:23,598
You know, I’m not a little
kid anymore.
435
00:20:23,640 --> 00:20:27,185
I can make my own decisions.
I was only asking for your help.
436
00:20:27,227 --> 00:20:28,353
I am trying to help.
437
00:20:28,395 --> 00:20:30,897
Mrs. Thornton thinks so, too.
Ask her.
438
00:20:30,939 --> 00:20:34,150
Uncle Nathan, please.
439
00:20:34,192 --> 00:20:35,360
Allie.
440
00:20:35,402 --> 00:20:36,528
Just because you hate him-
441
00:20:36,569 --> 00:20:37,737
I don’t hate him.
442
00:20:37,779 --> 00:20:40,532
There’s just-
there’s more to it.
443
00:20:42,409 --> 00:20:44,953
I bet he would understand.
444
00:20:48,498 --> 00:20:50,166
[stomping upstairs]
445
00:20:52,794 --> 00:20:56,131
[typing]
446
00:20:57,549 --> 00:20:59,968
I think she might actually
be down for the night.
447
00:21:02,429 --> 00:21:03,346
[exhales]
448
00:21:03,388 --> 00:21:04,639
What is all this?
449
00:21:04,681 --> 00:21:05,682
I don’t know what to write.
450
00:21:05,724 --> 00:21:06,933
Well, that’s a first.
451
00:21:06,975 --> 00:21:08,810
You not knowing
what you want to say?
452
00:21:08,852 --> 00:21:11,479
No, I know what it is
I want to say,
453
00:21:11,521 --> 00:21:13,773
I just can’t say it.
454
00:21:13,815 --> 00:21:17,485
I want to write about
Montague’s bid for the resort.
455
00:21:17,527 --> 00:21:19,279
Yeah, I still
can’t believe that.
456
00:21:19,320 --> 00:21:21,448
But Lucas wants
to keep it quiet.
457
00:21:21,489 --> 00:21:23,366
Did he say why?
458
00:21:23,408 --> 00:21:26,161
Because he knows some people
won’t like it.
459
00:21:26,202 --> 00:21:27,203
Some people?
460
00:21:27,245 --> 00:21:28,496
Exactly.
461
00:21:28,538 --> 00:21:32,751
I think everyone deserves
to know the truth.
462
00:21:32,792 --> 00:21:35,420
I want to believe in Lucas’s
grand vision, I really do,
463
00:21:35,462 --> 00:21:39,799
but lately it just seems to be
getting cloudier and cloudier.
464
00:21:39,841 --> 00:21:41,301
Montague?
465
00:21:41,343 --> 00:21:43,595
We know that spells trouble.
466
00:21:43,636 --> 00:21:46,723
Yeah, but it’s a mighty big
leap to defy the Governor
467
00:21:46,765 --> 00:21:48,641
and go public with it.
468
00:21:48,683 --> 00:21:50,185
So you don’t think
I should do it.
469
00:21:50,226 --> 00:21:52,604
No, that’s not what I’m saying.
470
00:21:52,645 --> 00:21:55,523
I’m saying I could see why
you would hesitate.
471
00:21:55,565 --> 00:21:58,693
Personally, I don’t think
you have a choice.
472
00:22:00,111 --> 00:22:01,112
You’re right.
473
00:22:02,697 --> 00:22:05,158
The people deserve to have a say
in the future of Hope Valley.
474
00:22:05,200 --> 00:22:06,159
Yes.
475
00:22:06,201 --> 00:22:07,577
[claps]
Alright.
476
00:22:07,619 --> 00:22:09,537
I will put the coffee on.
477
00:22:17,420 --> 00:22:20,632
And here I thought I was
the only early riser.
478
00:22:20,674 --> 00:22:22,050
Everything ok?
479
00:22:22,092 --> 00:22:23,301
Elizabeth, did you tell Allie
480
00:22:23,343 --> 00:22:25,011
that she should go find
her father?
481
00:22:25,053 --> 00:22:26,971
No, no, of course not.
482
00:22:28,640 --> 00:22:30,350
Well, she seems to think
that you did.
483
00:22:30,392 --> 00:22:32,977
Nathan, I would never
undermine you like that.
484
00:22:34,604 --> 00:22:36,898
Well, what did you say?
485
00:22:36,940 --> 00:22:41,027
I guess I told her I agree
that it’s her decision,
486
00:22:41,069 --> 00:22:43,697
but I also told her
not to shut you out.
487
00:22:43,738 --> 00:22:45,740
Nathan, I’m so sorry
if... if...
488
00:22:45,782 --> 00:22:47,742
You don’t- you don’t
have to be sorry.
489
00:22:47,784 --> 00:22:49,202
It’s not your fault.
490
00:22:53,915 --> 00:22:56,334
So what happened?
491
00:22:56,376 --> 00:23:00,005
I told her that she
shouldn’t go look for him.
492
00:23:00,046 --> 00:23:02,382
She got upset with me.
493
00:23:04,342 --> 00:23:06,845
She called me “Uncle Nathan”.
494
00:23:06,886 --> 00:23:08,763
Well, I’m sure she didn’t mean
to hurt you.
495
00:23:08,805 --> 00:23:11,558
Oh, she was... she was
making a point.
496
00:23:13,685 --> 00:23:15,645
Nathan, nothing can change
the fact
497
00:23:15,687 --> 00:23:19,441
that you have been there for her
every day of her life.
498
00:23:19,482 --> 00:23:20,650
That’s love.
499
00:23:22,235 --> 00:23:23,570
I know you don’t like Dylan
500
00:23:23,611 --> 00:23:27,615
but is it really so bad
that she wants to find him?
501
00:23:27,657 --> 00:23:32,328
You remember a few years back,
just before I adopted Allie,
502
00:23:32,370 --> 00:23:33,747
a man came to town?
503
00:23:33,788 --> 00:23:35,415
I told you I would keep
an eye out for him?
504
00:23:38,543 --> 00:23:40,045
That was Dylan Parks.
505
00:23:40,086 --> 00:23:42,213
He was in Hope Valley
and didn’t wanna see her?
506
00:23:42,255 --> 00:23:45,258
The only reason he came
was to extort money
507
00:23:45,300 --> 00:23:47,093
in exchange for custody
of Allie.
508
00:23:47,135 --> 00:23:48,219
Nathan!
509
00:23:48,261 --> 00:23:49,721
Well, that’s the kind of guy
he is.
510
00:23:49,763 --> 00:23:51,348
And he’s not gonna change.
511
00:23:51,389 --> 00:23:55,226
I take it he’s in prison now
and Allie doesn’t know?
512
00:23:55,268 --> 00:23:58,897
My mother told her that he left
because of a broken heart.
513
00:23:58,938 --> 00:24:00,482
I didn’t think it was worth
hurting her
514
00:24:00,523 --> 00:24:03,193
to correct the story.
515
00:24:03,234 --> 00:24:06,363
How am I supposed to tell her
the truth now?
516
00:24:06,404 --> 00:24:08,615
I don't think there's
a right answer to that.
517
00:24:10,158 --> 00:24:12,911
But one thing I know
for sure, she's...
518
00:24:12,952 --> 00:24:15,038
she's going to keep asking
for him.
519
00:24:16,664 --> 00:24:18,208
Well, how much do I say?
520
00:24:20,794 --> 00:24:22,212
Oh...
521
00:24:24,005 --> 00:24:25,840
you told me once I would know
when the time was right
522
00:24:25,882 --> 00:24:28,426
to tell Jack how
his father passed.
523
00:24:28,468 --> 00:24:33,348
And you were right, so just
trust your instincts.
524
00:24:38,311 --> 00:24:41,481
[typing]
525
00:24:41,523 --> 00:24:42,482
[slams paper down]
526
00:24:45,110 --> 00:24:46,444
You’ve seen it?
527
00:24:46,486 --> 00:24:48,196
As has the rest of town.
528
00:24:48,238 --> 00:24:50,532
Rosemary, I asked for your trust
529
00:24:50,573 --> 00:24:53,076
and I can’t believe you would
print an article like that!
530
00:24:53,118 --> 00:24:54,786
Now, hold on a second, Lucas.
531
00:24:54,828 --> 00:24:56,121
Lee.
532
00:24:58,581 --> 00:25:03,086
The people deserve to know
the truth, Lucas.
533
00:25:03,128 --> 00:25:04,546
I had to do what was right.
534
00:25:04,587 --> 00:25:05,505
Huh.
535
00:25:07,340 --> 00:25:09,259
I thought you were behind
the resort.
536
00:25:09,300 --> 00:25:12,303
I am.
But not at any cost.
537
00:25:12,345 --> 00:25:14,806
Are you speaking as mayor
of the people
538
00:25:14,848 --> 00:25:16,516
or as Rosemary’s husband?
539
00:25:18,518 --> 00:25:20,186
Both.
540
00:25:20,228 --> 00:25:23,857
Nobody in this town
wants Montague involved.
541
00:25:23,898 --> 00:25:28,820
Well, the choice is simple.
Montague, or no resort at all.
542
00:25:28,862 --> 00:25:30,613
There’s not a single
other bidder?
543
00:25:31,740 --> 00:25:34,325
I am trying to protect
our home.
544
00:25:34,367 --> 00:25:36,494
Construction on this resort,
545
00:25:36,536 --> 00:25:38,663
it solves the valley’s
unemployment issues,
546
00:25:38,705 --> 00:25:41,708
once it’s built it provides
prosperity for all!
547
00:25:44,044 --> 00:25:46,212
I just hope that you
haven’t forced the one man
548
00:25:46,254 --> 00:25:50,091
who’s capable of making it come
to fruition, to withdraw.
549
00:25:53,553 --> 00:25:54,512
[slams door]
550
00:25:55,930 --> 00:25:59,517
Honestly, it may not be
the worst thing in the world.
551
00:26:07,567 --> 00:26:09,277
Hey.
552
00:26:09,319 --> 00:26:10,820
I made your favorite.
553
00:26:10,862 --> 00:26:12,322
I’m not hungry.
554
00:26:17,243 --> 00:26:21,206
Listen, Allie, I don't blame you
for being upset with me.
555
00:26:21,247 --> 00:26:22,290
I should have listened to you.
556
00:26:22,332 --> 00:26:26,461
He is...
he is your father.
557
00:26:31,257 --> 00:26:33,176
The truth is I know exactly
where he is.
558
00:26:35,845 --> 00:26:37,222
Where?
559
00:26:38,431 --> 00:26:40,308
He’s in Granville Prison.
560
00:26:44,979 --> 00:26:46,314
For what?
561
00:26:48,692 --> 00:26:50,652
Well, he um...
562
00:26:50,694 --> 00:26:55,740
He made some choices in his life
that weren't... great.
563
00:26:55,782 --> 00:26:59,786
He tried to take some money
that wasn't his to take.
564
00:27:02,163 --> 00:27:05,000
So he’s a thief.
565
00:27:05,041 --> 00:27:06,459
I’m sorry. Yeah.
566
00:27:08,211 --> 00:27:09,713
That’s what he is.
567
00:27:11,047 --> 00:27:12,424
What if he’s changed?
568
00:27:12,465 --> 00:27:13,675
He hasn’t.
569
00:27:13,717 --> 00:27:15,260
How do you know?
570
00:27:15,301 --> 00:27:18,430
Grandpa Archie was a thief but
he changed when he was in jail.
571
00:27:18,471 --> 00:27:20,640
Different. It’s not the same
as Grandpa Archie.
572
00:27:20,682 --> 00:27:21,641
You don’t know that!
573
00:27:21,683 --> 00:27:23,143
Yes, I do.
574
00:27:23,184 --> 00:27:24,644
I know him.
575
00:27:24,686 --> 00:27:25,729
But--
576
00:27:25,770 --> 00:27:26,771
Allie...
577
00:27:28,189 --> 00:27:31,818
You deserve to know the truth
and now you do.
578
00:27:34,988 --> 00:27:36,406
I still want to meet him.
579
00:27:37,741 --> 00:27:38,742
No.
580
00:27:39,701 --> 00:27:41,786
But he’s my family.
581
00:27:41,828 --> 00:27:43,163
I’m your family.
582
00:27:46,583 --> 00:27:47,667
Allie, hey.
583
00:27:49,169 --> 00:27:51,171
[door opens, closes]
584
00:27:53,590 --> 00:27:56,634
I’m flabbergasted
this is even allowed!
585
00:27:56,676 --> 00:27:59,971
After what that man tried to
do to this valley last year!
586
00:28:00,013 --> 00:28:01,139
Mmhmm.
587
00:28:01,181 --> 00:28:02,557
Speak of the devil.
588
00:28:04,309 --> 00:28:07,228
Well, shame on you for showing
your face here again.
589
00:28:07,270 --> 00:28:08,813
I beg your pardon?
590
00:28:08,855 --> 00:28:10,690
We thought after everything
you did you’d leave us alone.
591
00:28:13,526 --> 00:28:15,945
Now we know why these bids
have are being kept secret.
592
00:28:15,987 --> 00:28:17,322
[all] Mmhmm.
593
00:28:17,364 --> 00:28:19,991
Folks, it wasn’t my idea
to keep it a secret.
594
00:28:20,033 --> 00:28:21,701
Now, I have nothing to hide.
595
00:28:29,292 --> 00:28:31,252
Alright, these are reins,
Jack, alright?
596
00:28:31,294 --> 00:28:32,587
So we’re gonna pull it
to the right.
597
00:28:32,629 --> 00:28:34,673
Put your hand there.
There you go.
598
00:28:34,714 --> 00:28:38,343
Then he turns to the right.
That’s it, hold on to the reins.
599
00:28:38,385 --> 00:28:42,222
You are a natural.
Just like your dad.
600
00:28:43,264 --> 00:28:44,766
That’s it, turn him
to the right.
601
00:28:44,808 --> 00:28:46,226
Who is this?
602
00:28:46,267 --> 00:28:50,397
Oh, meet Pal.
Bill surprised Jack with him.
603
00:28:50,438 --> 00:28:51,398
Really?
604
00:28:52,232 --> 00:28:53,608
Way to go, Bill.
605
00:28:55,026 --> 00:28:57,362
We were hoping you could
help out with some lessons?
606
00:28:59,656 --> 00:29:00,782
I’d love to.
607
00:29:00,824 --> 00:29:02,450
Yeah, that sounds like fun.
608
00:29:04,494 --> 00:29:07,163
You had a change of heart
about Jack learning how to ride?
609
00:29:07,205 --> 00:29:10,959
Well, you and Bill
were very persuasive.
610
00:29:11,001 --> 00:29:12,544
[laughs]
611
00:29:12,585 --> 00:29:15,213
[Bill] That's it.
Alright. Hold on.
612
00:29:15,255 --> 00:29:16,923
How’d it go with Allie
this morning?
613
00:29:19,801 --> 00:29:21,511
It was rough.
614
00:29:21,553 --> 00:29:23,763
I told her that Dylan’s
in prison.
615
00:29:25,265 --> 00:29:26,850
Did you tell her why?
616
00:29:26,891 --> 00:29:27,934
Not fully.
617
00:29:29,853 --> 00:29:31,229
I couldn’t.
618
00:29:31,271 --> 00:29:34,899
She’s just-- she’s so determined
to meet him.
619
00:29:34,941 --> 00:29:36,943
She’s really hurting.
620
00:29:36,985 --> 00:29:38,361
Poor Allie.
621
00:29:41,531 --> 00:29:43,616
I just wish I knew how
I could help her.
622
00:29:47,662 --> 00:29:51,416
Just be there for her.
I think that’s all you can do.
623
00:29:53,126 --> 00:29:55,003
How do we make him go faster?
624
00:29:55,045 --> 00:29:56,921
[laughs]
625
00:29:56,963 --> 00:29:59,007
[Bill] I think that’ll be
for the next lesson, Jack.
626
00:29:59,049 --> 00:30:01,426
They’re ready for more
than we think they are, huh?
627
00:30:01,468 --> 00:30:02,969
So I’ve been told.
628
00:30:04,304 --> 00:30:06,639
[horse whinnies]
629
00:30:13,063 --> 00:30:15,899
Grandma never puts my hair
in curls.
630
00:30:15,940 --> 00:30:17,567
You’re gonna look great, Lily.
631
00:30:17,609 --> 00:30:19,027
Just like your Auntie Faith.
632
00:30:20,403 --> 00:30:21,696
[gasps]
I have an idea.
633
00:30:21,738 --> 00:30:22,864
When your grandma comes back
634
00:30:22,906 --> 00:30:24,741
why don’t we invite her
to the salon?
635
00:30:24,783 --> 00:30:27,077
She’s been gone a long time.
636
00:30:28,787 --> 00:30:30,038
Do you miss her, Lily?
637
00:30:30,080 --> 00:30:33,875
A lot, but she’s probably
missing me more.
638
00:30:33,917 --> 00:30:36,044
She probably is.
639
00:30:36,086 --> 00:30:39,506
Mei, could we do facials, too?
640
00:30:39,547 --> 00:30:40,715
Why not?
641
00:30:40,757 --> 00:30:42,384
Yay!
642
00:30:50,475 --> 00:30:51,601
Montague.
643
00:30:54,062 --> 00:30:55,647
Seriously, Bouchard.
644
00:30:55,689 --> 00:30:57,857
If the people of Hope Valley
are this dead set against me
645
00:30:57,899 --> 00:30:59,401
then maybe I should withdraw.
646
00:30:59,442 --> 00:31:01,695
Let’s not be hasty now.
647
00:31:01,736 --> 00:31:04,072
Edwin said that you have
another offer.
648
00:31:04,114 --> 00:31:06,616
Or was that just a ruse
to get a better deal?
649
00:31:06,658 --> 00:31:08,284
There is another offer.
650
00:31:09,160 --> 00:31:11,955
It’s less attractive than yours.
651
00:31:11,996 --> 00:31:14,040
Well, it must really be
a stinker.
652
00:31:15,959 --> 00:31:17,544
We've met all of your demands,
653
00:31:17,585 --> 00:31:20,964
and I'm confident that we can
ride out this storm.
654
00:31:21,006 --> 00:31:25,427
So... can I count
on your bid?
655
00:31:29,097 --> 00:31:30,640
We have a deal.
656
00:31:40,400 --> 00:31:41,443
Hey, now.
657
00:31:42,777 --> 00:31:45,238
I thought today was supposed
to be a perfect day.
658
00:31:49,617 --> 00:31:52,370
I’m not sure I can handle
losing her, Joseph.
659
00:31:58,501 --> 00:32:01,463
Have you considered asking
if you can stay involved
660
00:32:01,504 --> 00:32:03,173
in Lily’s life?
661
00:32:05,800 --> 00:32:09,387
I’m going to ask Dora
if that’s a possibility.
662
00:32:09,429 --> 00:32:11,890
I hope she agrees.
663
00:32:11,931 --> 00:32:14,601
Lily has one more person
that loves her.
664
00:32:14,642 --> 00:32:16,353
That’s an immense blessing.
665
00:32:17,771 --> 00:32:20,398
I’m sure her grandmother
will see it that way, too.
666
00:32:21,483 --> 00:32:25,028
Auntie Faith!
Let’s go on the teeter-totter!
667
00:32:29,699 --> 00:32:30,492
[Rosemary] Lee...
668
00:32:30,533 --> 00:32:32,118
Hmm?
669
00:32:32,160 --> 00:32:34,037
You haven’t spent a whole day
at the office in months.
670
00:32:34,079 --> 00:32:35,538
Oh, just, you know,
671
00:32:35,580 --> 00:32:37,499
catching up on a little
paperwork, that’s all.
672
00:32:37,540 --> 00:32:39,626
It’s not because you’re trying
to avoid Lucas?
673
00:32:41,586 --> 00:32:43,088
Mmm...
674
00:32:44,673 --> 00:32:46,466
Maybe a little.
675
00:32:46,508 --> 00:32:48,510
I’m sorry.
676
00:32:48,551 --> 00:32:50,679
I never meant for my article
to make things awkward
677
00:32:50,720 --> 00:32:52,097
between the two of you.
678
00:32:52,138 --> 00:32:57,519
Oh, it's not the article.
I don't know, I just...
679
00:32:57,560 --> 00:32:59,688
I'm not sure about
the resort anymore.
680
00:32:59,729 --> 00:33:02,774
It does seem like it’s caused
nothing but trouble so far.
681
00:33:02,816 --> 00:33:04,234
Yeah.
682
00:33:04,275 --> 00:33:05,902
Now I’m the mayor, for whatever
that’s worth,
683
00:33:05,944 --> 00:33:07,904
and I need to think
about everyone.
684
00:33:07,946 --> 00:33:09,030
[sighs]
685
00:33:09,072 --> 00:33:10,407
Not to mention
what kind of town
686
00:33:10,448 --> 00:33:11,700
our little baby girl
grows up in.
687
00:33:11,741 --> 00:33:13,243
Hmm?
688
00:33:13,284 --> 00:33:20,333
And uh, I suppose...
come here, you adorable thing.
689
00:33:20,375 --> 00:33:22,168
I suppose, at
the end of the day,
690
00:33:22,210 --> 00:33:24,671
that's the thing
that matters most.
691
00:33:24,713 --> 00:33:31,011
Not just for Goldie, but for
all the kids in town. Hmm?
692
00:33:31,052 --> 00:33:32,762
I guess I just don’t know
what to do.
693
00:33:32,804 --> 00:33:36,683
I think the only thing we can do
is keep telling the truth.
694
00:33:36,725 --> 00:33:38,059
Including to ourselves.
695
00:33:38,101 --> 00:33:40,270
I think that sounds like
a good idea.
696
00:33:41,438 --> 00:33:42,439
[kiss]
697
00:34:04,627 --> 00:34:06,338
I owe you an apology.
698
00:34:07,714 --> 00:34:10,467
I haven’t been listening to you
the way that I should.
699
00:34:12,510 --> 00:34:14,262
I’m sorry, too.
700
00:34:15,263 --> 00:34:18,266
You wanna know about Dylan.
That’s more than fair.
701
00:34:20,643 --> 00:34:22,520
I wanna meet him.
702
00:34:22,562 --> 00:34:24,522
I just...
703
00:34:24,564 --> 00:34:26,733
I don't think that's
a good idea right now.
704
00:34:30,570 --> 00:34:31,613
Ok.
705
00:34:36,117 --> 00:34:38,161
Can we talk about
something else now?
706
00:34:40,413 --> 00:34:42,791
Of course we can, yeah.
707
00:34:46,002 --> 00:34:48,880
[door opens, closes]
708
00:34:51,758 --> 00:34:53,885
Mr. Montague.
709
00:34:53,927 --> 00:34:56,471
Well, I must say I’m surprised
to see you in town.
710
00:34:56,513 --> 00:34:57,847
Thought you’d have
taken off
711
00:34:57,889 --> 00:34:59,349
after that article
was published.
712
00:34:59,391 --> 00:35:01,267
I suppose you’re the one
that put Mrs. Coulter up to it?
713
00:35:01,309 --> 00:35:03,228
Rosemary has a mind
of her own.
714
00:35:03,269 --> 00:35:06,147
But we do share the same
instinct about you.
715
00:35:06,189 --> 00:35:07,774
That being?
716
00:35:07,816 --> 00:35:09,693
That you had something to do
with the Governor getting shot.
717
00:35:09,734 --> 00:35:10,819
[chuckles]
718
00:35:10,860 --> 00:35:12,612
Not this again.
719
00:35:12,654 --> 00:35:13,988
Why would I?
720
00:35:14,030 --> 00:35:15,365
I’m a business man.
721
00:35:15,407 --> 00:35:17,742
It’s only ever about
making money.
722
00:35:17,784 --> 00:35:21,371
The minute Bouchard was elected
I was ready to bury the hatchet.
723
00:35:21,413 --> 00:35:22,914
That’s why I’m here.
724
00:35:24,082 --> 00:35:25,709
I’ll see you around,
Judge Avery.
725
00:35:31,965 --> 00:35:33,466
[laughs]
726
00:35:36,219 --> 00:35:39,305
Today was the bestest day ever.
727
00:35:39,347 --> 00:35:40,724
I’m so glad.
728
00:35:44,060 --> 00:35:47,230
Lily, I have some good news.
729
00:35:47,272 --> 00:35:48,606
Your grandma’s
out of the hospital
730
00:35:48,648 --> 00:35:50,233
and she’s coming back
to get you.
731
00:35:50,275 --> 00:35:52,193
She’s better?
732
00:35:52,235 --> 00:35:53,028
That’s right.
733
00:35:53,069 --> 00:35:54,696
Yay!
734
00:35:54,738 --> 00:35:58,700
Then can we all have a day
like today when grandma’s here?
735
00:35:58,742 --> 00:36:00,827
Of course we can.
736
00:36:00,869 --> 00:36:03,371
I love you, Auntie Faith.
737
00:36:06,249 --> 00:36:08,001
I love you too, Lily.
738
00:36:12,922 --> 00:36:15,091
[car engine rumbles]
739
00:36:15,133 --> 00:36:17,635
[horse whinnies]
740
00:36:19,763 --> 00:36:21,014
Hello?
741
00:36:24,017 --> 00:36:25,643
Is somebody in there?
742
00:36:27,604 --> 00:36:28,438
[groans]
743
00:36:28,480 --> 00:36:29,522
[thud]
744
00:36:38,156 --> 00:36:39,783
[horse whinnies]
745
00:37:04,140 --> 00:37:05,475
Montague!
746
00:37:14,526 --> 00:37:15,735
The footprints disappear
at the stables.
747
00:37:15,777 --> 00:37:17,070
He must have had
a horse waiting.
748
00:37:17,112 --> 00:37:18,279
Or an accomplice.
749
00:37:18,321 --> 00:37:19,948
No, he was conscious
long enough last night
750
00:37:19,989 --> 00:37:23,284
to tell me it was one guy.
He came up from behind.
751
00:37:23,326 --> 00:37:25,203
That’s why Montague
didn’t see his face.
752
00:37:25,245 --> 00:37:27,247
I wonder if it has something
to do with the resort?
753
00:37:27,288 --> 00:37:30,625
We don’t know that.
Montague has a lot of enemies.
754
00:37:31,626 --> 00:37:32,919
I just heard.
755
00:37:32,961 --> 00:37:34,754
Rosemary, this really
isn’t the time.
756
00:37:35,755 --> 00:37:37,382
Is he alright?
How bad is it?
757
00:37:37,424 --> 00:37:38,883
He’s pretty beat up.
758
00:37:38,925 --> 00:37:41,261
Faith kept him overnight
because of a concussion.
759
00:37:41,302 --> 00:37:42,470
We’re waiting to talk to him.
760
00:37:42,512 --> 00:37:43,888
Oh, my goodness.
761
00:37:43,930 --> 00:37:45,348
I suppose it could have
been worse.
762
00:37:45,390 --> 00:37:46,266
It’s hard to see how.
763
00:37:46,307 --> 00:37:47,767
Lucas!
764
00:37:47,809 --> 00:37:49,102
I’m sorry, but the fact is
he wouldn’t be in there
765
00:37:49,144 --> 00:37:50,812
if you hadn’t published
that article.
766
00:37:50,854 --> 00:37:52,647
That isn’t fair
and you know it.
767
00:37:53,815 --> 00:37:55,358
You can see him now.
768
00:38:03,158 --> 00:38:05,785
Don’t listen to him, Rosemary.
He’s just a little wound up.
769
00:38:05,827 --> 00:38:11,082
Thank you, but...
he's right.
770
00:38:11,124 --> 00:38:13,251
I did let everyone know
Montague was here.
771
00:38:24,846 --> 00:38:26,181
Please keep it brief.
772
00:38:28,725 --> 00:38:30,268
I should have known
it was a bad idea
773
00:38:30,310 --> 00:38:33,188
getting into business with a man
that someone wanted dead.
774
00:38:35,440 --> 00:38:36,983
You really had
nothing to do
775
00:38:37,025 --> 00:38:39,235
with shooting the Governor,
did you?
776
00:38:39,277 --> 00:38:41,738
For the last time, no!
777
00:38:41,780 --> 00:38:42,906
[Montague groans]
778
00:38:42,947 --> 00:38:44,324
Montague, I hope
this doesn’t affect--
779
00:38:44,366 --> 00:38:45,492
Look, I’m withdrawing my bid.
780
00:38:45,533 --> 00:38:46,993
No need to be rash.
781
00:38:47,035 --> 00:38:49,079
Wait, you think you were
attacked because of the resort?
782
00:38:49,120 --> 00:38:50,663
We all know there are plenty
of people in town
783
00:38:50,705 --> 00:38:52,665
who resent him
over the water.
784
00:38:52,707 --> 00:38:54,876
Someone was trying
to send me a message.
785
00:38:54,918 --> 00:38:58,838
And I got it, loud and clear.
I’m out.
786
00:39:04,052 --> 00:39:05,095
Neigh!
787
00:39:07,847 --> 00:39:08,682
Good morning, Allie.
788
00:39:08,723 --> 00:39:09,974
Good morning.
789
00:39:10,809 --> 00:39:13,353
Allie, I got a real pony.
790
00:39:13,395 --> 00:39:14,896
Yeah, I heard, Jack.
791
00:39:14,938 --> 00:39:16,731
I’ll have to come
meet him sometime.
792
00:39:19,234 --> 00:39:23,405
So how are you feeling
about everything?
793
00:39:26,241 --> 00:39:28,243
I’m ok.
794
00:39:28,284 --> 00:39:32,122
I know Dylan’s in prison.
My Dad told me.
795
00:39:34,833 --> 00:39:36,793
But he could have changed.
796
00:39:37,794 --> 00:39:39,421
Yes, that’s possible.
797
00:39:41,589 --> 00:39:44,843
I just wish my dad
trusted me more.
798
00:39:44,884 --> 00:39:47,887
Oh, Allie, it’s not that
your dad doesn’t trust you.
799
00:39:47,929 --> 00:39:50,265
He’s just trying
to protect you.
800
00:39:54,019 --> 00:39:56,021
The hardest part
about being a parent
801
00:39:56,062 --> 00:39:58,982
is knowing when to let
your child fly,
802
00:39:59,024 --> 00:40:01,276
even when it means
they might fall.
803
00:40:05,071 --> 00:40:08,074
Do you mind if I uh, run ahead?
I’m... I’m meeting Angela.
804
00:40:08,116 --> 00:40:08,908
Sure.
805
00:40:17,792 --> 00:40:19,502
I saw Montague off.
806
00:40:19,544 --> 00:40:20,795
[door closes]
807
00:40:22,380 --> 00:40:25,258
I don’t suppose there’s any hope
of us changing his mind?
808
00:40:25,300 --> 00:40:28,928
No chance there.
I mean, can you blame him?
809
00:40:30,597 --> 00:40:32,307
There’s always the Aucoin bid.
810
00:40:34,768 --> 00:40:36,102
Look, I have to ask.
811
00:40:36,144 --> 00:40:38,772
Is there any possibility
that Jeanette was involved
812
00:40:38,813 --> 00:40:40,190
in Montague’s attack?
813
00:40:40,231 --> 00:40:42,484
I know her.
She’s a grifter.
814
00:40:44,152 --> 00:40:46,821
But Jeanette has always
despised violence.
815
00:40:48,573 --> 00:40:50,158
Well, if you’re sure.
816
00:40:53,745 --> 00:40:56,039
Oh, aren’t you sweet,
filling in?
817
00:40:56,081 --> 00:40:58,792
I don’t mind, Mrs. Yost.
It’s summer holidays.
818
00:40:58,833 --> 00:41:00,126
I got time.
819
00:41:00,168 --> 00:41:02,003
Well, I will be unpacking
the mail shipment
820
00:41:02,045 --> 00:41:04,089
if you need anything
at all.
821
00:41:13,848 --> 00:41:16,267
This is Hope Valley Central.
822
00:41:16,309 --> 00:41:19,354
Can you connect me
to Granville Prison?
823
00:41:21,690 --> 00:41:24,943
Hello, this is Allie Parks.
824
00:41:24,984 --> 00:41:27,362
I’d like to make a request
to see Dylan Parks.
825
00:41:29,155 --> 00:41:30,949
My father.
826
00:41:36,371 --> 00:41:51,261
*
827
00:41:51,302 --> 00:42:04,357
*
58245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.