All language subtitles for The Strangers Chapter 1 (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,226 --> 00:00:40,226 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:40,226 --> 00:00:45,226 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:45,226 --> 00:00:46,495 (EERIE MUSIC PLAYING) 4 00:01:38,112 --> 00:01:39,416 (GRUNTING) 5 00:01:41,620 --> 00:01:42,683 (GRUNTS) 6 00:01:44,624 --> 00:01:46,324 (PANTING) 7 00:02:01,475 --> 00:02:02,538 (GRUNTS) 8 00:02:04,204 --> 00:02:05,739 (GROANING) 9 00:02:10,651 --> 00:02:12,746 (STRAINING) 10 00:02:16,020 --> 00:02:18,290 (EERIE MUSIC CONTINUES) 11 00:02:36,610 --> 00:02:38,673 (PANTING) 12 00:02:41,376 --> 00:02:42,644 (EERIE MUSIC INTENSIFIES) 13 00:02:50,387 --> 00:02:51,887 - (MAN SCREAMS) - (AXE BLOW LANDS) 14 00:02:51,887 --> 00:02:53,259 (PANTING STOPS) 15 00:02:55,191 --> 00:02:56,658 (SINISTER MUSIC PLAYING) 16 00:03:06,503 --> 00:03:08,005 OPERATOR: 911. What's your emergency? 17 00:03:08,005 --> 00:03:09,437 WOMAN: We've been attacked. 18 00:03:09,437 --> 00:03:11,075 There are people trying to kill us. 19 00:03:11,075 --> 00:03:12,437 OPERATOR: Where are you located? 20 00:03:12,437 --> 00:03:13,945 Do you have an address? 21 00:03:13,945 --> 00:03:17,844 WOMAN: Airbnb, Venus. Please. 22 00:03:27,525 --> 00:03:29,091 (SO GOOD BY B.O.B PLAYING OVER CAR RADIO) 23 00:03:29,091 --> 00:03:30,461 ♪ My senorita ♪ 24 00:03:30,461 --> 00:03:32,157 ♪ We ain't gotta rush Just take it slow ♪ 25 00:03:32,157 --> 00:03:35,368 ♪ You'll be in the high life Soaking up the sunlight ♪ 26 00:03:35,368 --> 00:03:39,204 So I'm thinking rustic, very, with Tudor-style steeples 27 00:03:39,204 --> 00:03:41,403 and a stone chimney right in the middle. 28 00:03:41,403 --> 00:03:43,705 Yeah, totally. Like a witch's house. 29 00:03:43,705 --> 00:03:45,542 Where are you going to put your broomstick collection? 30 00:03:45,542 --> 00:03:47,409 How about the cage that you're gonna be sleeping in, 31 00:03:47,409 --> 00:03:48,877 'cause you won't be sleeping with me. 32 00:03:48,877 --> 00:03:50,110 (LAUGHS) 33 00:03:50,110 --> 00:03:52,315 - Oh. - What? 34 00:03:52,315 --> 00:03:54,449 Three hundred more miles to Portland. 35 00:03:54,449 --> 00:03:56,289 I'm gonna need to eat before then. 36 00:03:58,222 --> 00:03:59,858 - Make it so. - All right. 37 00:03:59,858 --> 00:04:01,360 (TURN INDICATOR CLICKING) 38 00:04:03,362 --> 00:04:04,558 (MY LOVE BY ANNA OF THE NORTH PLAYING) 39 00:04:04,558 --> 00:04:06,627 ♪ Round and round Upside down ♪ 40 00:04:06,627 --> 00:04:08,129 MAYA: I'll bet the people who live here 41 00:04:08,129 --> 00:04:09,467 are really happy. 42 00:04:12,237 --> 00:04:14,670 Hey, do you know what today is? 43 00:04:15,304 --> 00:04:16,572 Today is the third day 44 00:04:16,572 --> 00:04:18,207 of our three-day road trip across the country. 45 00:04:18,207 --> 00:04:19,871 Or our five-year anniversary. 46 00:04:19,871 --> 00:04:21,980 Anniversary? I just picked you up in Chicago. 47 00:04:21,980 --> 00:04:23,476 Best 16 hours of your life. 48 00:04:23,476 --> 00:04:24,812 RYAN: (CHUCKLES) I love you. 49 00:04:25,514 --> 00:04:27,247 - (HORN BLARING) - Shit! Shit! 50 00:04:27,247 --> 00:04:28,915 (TIRES SCREECHING) 51 00:04:32,126 --> 00:04:33,755 - MAN: Fuck off! - (TIRES SQUEALING) 52 00:04:35,327 --> 00:04:37,055 - Are you okay? - I'm fine, I'm fine. 53 00:04:41,935 --> 00:04:44,733 (RYAN BREATHING DEEPLY) 54 00:04:45,333 --> 00:04:46,599 (RYAN GRUNTS) 55 00:04:46,599 --> 00:04:50,370 Hey. Hey, calm down. It's over. 56 00:04:50,370 --> 00:04:52,210 Do you want your inhaler? 57 00:04:52,210 --> 00:04:54,406 - Yeah, thanks. Thanks, babe. - Here. 58 00:04:54,406 --> 00:04:56,415 (INHALER RATTLES) 59 00:04:57,851 --> 00:04:59,319 (INHALES DEEPLY) 60 00:05:01,955 --> 00:05:04,016 (TENSE MUSIC PLAYING) 61 00:05:09,494 --> 00:05:11,723 MAYA: Ally shows our funds came through. 62 00:05:11,723 --> 00:05:13,630 RYAN: Where even are we right now? 63 00:05:14,066 --> 00:05:16,099 Oh, shit, no signal. 64 00:05:16,099 --> 00:05:17,198 - Okay. - Keep driving, 65 00:05:17,198 --> 00:05:18,536 maybe it'll pick up. 66 00:05:19,671 --> 00:05:22,073 RYAN: We are actually in the middle of nowhere. 67 00:05:22,073 --> 00:05:23,768 Now I know what it looks like. 68 00:05:23,768 --> 00:05:26,343 We might just die of starvation. 69 00:05:26,343 --> 00:05:27,743 (IMITATES REPORTER) She was on her way 70 00:05:27,743 --> 00:05:29,375 to interview for a top Portland architectural firm 71 00:05:29,375 --> 00:05:31,778 when her GPS failed. 72 00:05:31,778 --> 00:05:33,449 (IMITATES REPORTER) She is however survived 73 00:05:33,449 --> 00:05:34,748 - by her boyfriend, Ryan... - What? No. 74 00:05:34,748 --> 00:05:36,884 Yes. Sorry, babe, I had to eat your remains. 75 00:05:38,651 --> 00:05:40,751 MAYA: Ah! Civilization. 76 00:05:40,751 --> 00:05:45,365 Venus, Oregon. Population: 468. 77 00:05:57,676 --> 00:06:00,105 - What a cool little town. - Yeah, I'm starving. 78 00:06:01,677 --> 00:06:03,746 I could eat a whole fucking cow. 79 00:06:11,322 --> 00:06:12,755 (CAR LOCKS, ALARM CHIRPS) 80 00:06:14,554 --> 00:06:15,656 (DOOR CREAKS) 81 00:06:15,656 --> 00:06:18,497 - (GRILL SIZZLING) - (KNIFE CHOPPING) 82 00:06:20,166 --> 00:06:21,399 (CHOPPING STOPS ABRUPTLY) 83 00:06:21,399 --> 00:06:23,029 (COUNTRY MUSIC PLAYING INDISTINCTLY OVER RADIO) 84 00:06:27,303 --> 00:06:28,806 Sit anywhere. 85 00:06:28,806 --> 00:06:29,937 Thanks. 86 00:06:40,482 --> 00:06:41,817 (CELLPHONE VIBRATES) 87 00:06:50,162 --> 00:06:51,228 (MAYA CHUCKLES SOFTLY) 88 00:06:51,228 --> 00:06:53,598 - What? - Just Debbie and Howard. 89 00:06:56,330 --> 00:06:57,534 So cute. 90 00:06:57,534 --> 00:06:58,897 Are you having FOMO about missing Howard's 91 00:06:58,897 --> 00:07:01,837 kiss-my-ass birthday extravaganza? 92 00:07:02,670 --> 00:07:05,177 Well, it is a kiss-my-ass 93 00:07:05,177 --> 00:07:07,746 birthday extravaganza in Greece, 94 00:07:07,746 --> 00:07:08,908 so yes. 95 00:07:08,908 --> 00:07:11,112 Why be in Greece when you can be in Venus? 96 00:07:11,112 --> 00:07:12,249 (CHUCKLES) 97 00:07:12,249 --> 00:07:14,014 Hi, y'all. My name's Shelly. 98 00:07:14,582 --> 00:07:15,781 Soup is beef chili. 99 00:07:15,781 --> 00:07:17,256 Pies are huckleberry and apple. 100 00:07:17,256 --> 00:07:18,653 Can I get you something to drink? 101 00:07:18,653 --> 00:07:20,954 Can we start off with two iced teas? 102 00:07:20,954 --> 00:07:23,355 And do you have any vegetarian recommendations? 103 00:07:23,355 --> 00:07:24,695 Annie? 104 00:07:25,197 --> 00:07:26,365 Got a vegetarian here. 105 00:07:26,365 --> 00:07:29,161 I like the Carol's Salad, hold the bacon. 106 00:07:29,762 --> 00:07:31,163 Um, that sounds great. 107 00:07:31,163 --> 00:07:33,932 Yeah, actually, can we get the bacon and extra cheese 108 00:07:33,932 --> 00:07:35,407 and put that on a turkey melt for me? 109 00:07:35,407 --> 00:07:36,971 SHELLY: You got it. RYAN: Great. Thanks. 110 00:07:38,312 --> 00:07:39,670 Could you eat any less healthy? 111 00:07:39,670 --> 00:07:41,176 It's my anniversary. 112 00:07:41,176 --> 00:07:42,280 (BOTH CHUCKLE) 113 00:07:42,280 --> 00:07:43,945 Oh my God, it's their anniversary. 114 00:07:44,381 --> 00:07:45,916 Ours too, almost. 115 00:07:45,916 --> 00:07:47,083 Two years. 116 00:07:47,083 --> 00:07:48,753 Eden. Neil. 117 00:07:48,753 --> 00:07:49,615 Hey. 118 00:07:49,615 --> 00:07:52,588 I'm Maya and this is Ryan. 119 00:07:52,588 --> 00:07:53,953 And how long you guys been married? 120 00:07:53,953 --> 00:07:56,526 - (BOTH LAUGH) - We're not. We're not married. 121 00:07:56,526 --> 00:07:58,696 We've just been dating for five years. 122 00:08:00,628 --> 00:08:01,960 CAROL: Five years 123 00:08:01,960 --> 00:08:04,633 and you ain't put a ring on her finger? 124 00:08:04,633 --> 00:08:06,506 What the hell are you waiting for? 125 00:08:07,840 --> 00:08:10,037 Well, right now, I'm just waiting on my turkey melt. 126 00:08:14,774 --> 00:08:15,981 Tough crowd, right? 127 00:08:15,981 --> 00:08:17,143 (MAYA SIGHS SOFTLY) 128 00:08:18,748 --> 00:08:21,048 - (EGG SHELL CRACKS) - (SIZZLING) 129 00:08:22,649 --> 00:08:24,152 Anything else? 130 00:08:24,152 --> 00:08:25,252 Got it. 131 00:08:25,252 --> 00:08:26,887 Yeah, um, 132 00:08:26,887 --> 00:08:29,089 we could use some directions to the highway. 133 00:08:32,066 --> 00:08:33,126 CAROL: On the back. 134 00:08:37,097 --> 00:08:39,135 He was some big corporate finance guy. 135 00:08:39,135 --> 00:08:40,639 Passed through. 136 00:08:40,639 --> 00:08:43,609 Ate here, actually, and then totally disappeared. 137 00:08:44,445 --> 00:08:46,045 Hope he didn't have the turkey melt. 138 00:08:46,045 --> 00:08:47,877 - (BOTH CHUCKLE) - He did. 139 00:08:51,150 --> 00:08:52,244 MAYA: Okay. 140 00:08:54,253 --> 00:08:55,313 (DOOR CREAKS OPEN) 141 00:09:00,358 --> 00:09:01,627 (ENGINE SPUTTERS) 142 00:09:05,626 --> 00:09:07,061 What's going on? 143 00:09:08,266 --> 00:09:09,501 Car won't start. 144 00:09:09,501 --> 00:09:10,935 Take the key out of your pocket and try it again. 145 00:09:10,935 --> 00:09:12,003 Good call. 146 00:09:12,003 --> 00:09:13,199 (KEYS JINGLING) 147 00:09:13,666 --> 00:09:15,337 All right. 148 00:09:15,337 --> 00:09:16,906 (ENGINE SPUTTERING) 149 00:09:19,876 --> 00:09:21,812 - (EERIE MUSIC NOTE PLAYS) - RYAN: Shit. 150 00:09:24,184 --> 00:09:25,618 (TAPPING ON WINDOW) 151 00:09:27,989 --> 00:09:29,589 Car trouble? 152 00:09:32,860 --> 00:09:34,090 Yeah. 153 00:09:34,090 --> 00:09:35,258 I'm Rudy. 154 00:09:35,258 --> 00:09:36,695 That's my garage. 155 00:09:41,731 --> 00:09:43,629 Yeah, your alternator's shot. 156 00:09:43,629 --> 00:09:44,962 You need a new one. 157 00:09:44,962 --> 00:09:46,364 RYAN: How long will that take? 158 00:09:47,340 --> 00:09:48,339 We gotta pick up the part 159 00:09:48,339 --> 00:09:49,938 from the dealer over in Eugene. 160 00:09:49,938 --> 00:09:52,405 Is that something you could maybe do tonight? 161 00:09:52,405 --> 00:09:53,745 Tonight? 162 00:09:54,414 --> 00:09:55,911 RUDY: They're already closed. 163 00:09:55,911 --> 00:09:58,310 I can send Dougie first thing in the morning. 164 00:09:58,978 --> 00:10:00,748 Install it in the afternoon. 165 00:10:00,748 --> 00:10:02,622 So we'd have to spend the night? 166 00:10:03,590 --> 00:10:05,984 Is there anywhere to stay close by? 167 00:10:05,984 --> 00:10:08,119 Well, motel's closed for repairs, 168 00:10:08,119 --> 00:10:12,223 but there's one of them Internet houses. 169 00:10:12,223 --> 00:10:14,598 He means an Airbnb. There's an older guy, 170 00:10:14,598 --> 00:10:16,367 Joe Gressis. He rents it out sometimes. 171 00:10:16,367 --> 00:10:18,599 Except during hunting season. 172 00:10:18,599 --> 00:10:19,866 Yeah, Joe likes to hunt. 173 00:10:19,866 --> 00:10:21,636 He's there from August to December. 174 00:10:21,636 --> 00:10:22,972 But he keeps it pretty nice. 175 00:10:23,341 --> 00:10:25,103 - Okay. - No, no. 176 00:10:25,103 --> 00:10:27,073 This is a scam. I saw you watching us. 177 00:10:27,073 --> 00:10:29,649 Will you excuse us for one second, please? 178 00:10:30,449 --> 00:10:31,482 Ryan, what's wrong with you? 179 00:10:31,482 --> 00:10:32,649 These people aren't scamming us. 180 00:10:32,649 --> 00:10:34,146 You just think this is a coincidence? 181 00:10:34,146 --> 00:10:36,081 The mechanic watched us going into the diner 182 00:10:36,081 --> 00:10:37,585 and then suddenly he's fixing our car 183 00:10:37,585 --> 00:10:38,854 that wasn't even broken. 184 00:10:38,854 --> 00:10:40,191 We literally almost got into a car wreck, 185 00:10:40,191 --> 00:10:41,252 like, an hour ago. 186 00:10:41,252 --> 00:10:42,789 Something might have gotten messed up, okay? 187 00:10:42,789 --> 00:10:44,460 Please stop being paranoid. 188 00:10:44,460 --> 00:10:45,526 Please stop being naive. 189 00:10:45,526 --> 00:10:46,692 You know what, Rudy? 190 00:10:46,692 --> 00:10:47,760 That sounds great. 191 00:10:47,760 --> 00:10:49,633 We appreciate it. Thanks. 192 00:10:49,633 --> 00:10:51,602 Dougie'll tow your car to the garage, 193 00:10:51,602 --> 00:10:53,132 then I guess he can drive you two. 194 00:10:53,132 --> 00:10:55,470 I'm off in, like, 10 minutes. I can drive you. 195 00:10:55,470 --> 00:10:56,901 I live out that way. 196 00:10:56,901 --> 00:10:58,636 That's so kind of you. 197 00:10:58,636 --> 00:11:00,545 Thank you. 198 00:11:00,545 --> 00:11:02,979 Yeah. Good tippers, good karma, right? 199 00:11:04,845 --> 00:11:06,114 RYAN: (SOFTLY) What? 200 00:11:07,386 --> 00:11:09,051 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 201 00:11:10,686 --> 00:11:12,153 - Hi. - RYAN: Hi. 202 00:11:14,086 --> 00:11:15,728 The Lord will set you free. 203 00:11:17,329 --> 00:11:18,896 Are you sinners? 204 00:11:19,995 --> 00:11:21,899 Aren't we all? (CHUCKLES SOFTLY) 205 00:11:29,777 --> 00:11:32,041 (STUCK IN A MOMENT BY SEAN CHRISTOPHER PLAYING) 206 00:11:43,591 --> 00:11:46,121 ♪ If you're stuck in a moment ♪ 207 00:11:49,563 --> 00:11:52,094 ♪ You don't know where to go ♪ 208 00:11:54,527 --> 00:11:58,067 ♪ And the light won't really shine today ♪ 209 00:11:58,733 --> 00:12:00,672 It looks cute. 210 00:12:00,672 --> 00:12:03,006 - Think it has electricity? - Probably not. 211 00:12:05,776 --> 00:12:07,505 We really appreciate it, Shelly. 212 00:12:08,842 --> 00:12:10,447 MAYA: Thank you. 213 00:12:10,447 --> 00:12:11,883 - Bye. - MAYA: Bye. 214 00:12:15,785 --> 00:12:17,620 - Take care. - RYAN: Bye. 215 00:12:17,620 --> 00:12:18,852 (STUCK IN A MOMENT CONTINUES) 216 00:12:18,852 --> 00:12:20,859 ♪ For who you really are ♪ 217 00:12:21,691 --> 00:12:23,059 (CAR ENGINE STARTS) 218 00:12:24,293 --> 00:12:28,128 ♪ And a dark cloud settles in to stay ♪ 219 00:12:28,128 --> 00:12:31,804 ♪ Take a break You're gonna be okay ♪ 220 00:12:32,437 --> 00:12:33,904 (DOOR CREAKS) 221 00:12:33,904 --> 00:12:37,469 ♪ Oh, take a break You're gonna be okay ♪ 222 00:12:39,478 --> 00:12:41,076 ♪ Let's go ♪ 223 00:12:41,076 --> 00:12:44,047 I actually like this so much better than a hotel. 224 00:12:45,011 --> 00:12:46,445 What do you think, 225 00:12:47,387 --> 00:12:49,052 you negative Nancy? 226 00:12:49,884 --> 00:12:51,285 Let's check it out. 227 00:12:54,824 --> 00:12:55,821 (STUCK IN A MOMENT ENDS) 228 00:12:55,821 --> 00:12:57,357 (INSECTS TRILLING) 229 00:13:00,765 --> 00:13:03,231 Hey. Wanna have a little fun? 230 00:13:11,278 --> 00:13:12,339 RYAN: Shit. 231 00:13:14,875 --> 00:13:16,145 Fridge is out. 232 00:13:17,310 --> 00:13:18,851 MAYA: Wow! Would you look at that? 233 00:13:18,851 --> 00:13:21,821 - What? - A number to call if there's any problems. 234 00:13:22,522 --> 00:13:24,054 Get 'em while they're cold. 235 00:13:24,323 --> 00:13:25,517 (CLUCKING) 236 00:13:26,624 --> 00:13:28,287 This is Maya Lucas. 237 00:13:28,287 --> 00:13:32,995 I am renting your beautiful property, and... 238 00:13:32,995 --> 00:13:34,499 you know, thank you for the short notice. 239 00:13:34,499 --> 00:13:36,765 I'm actually calling because 240 00:13:36,765 --> 00:13:38,564 your refrigerator is broken, 241 00:13:38,564 --> 00:13:42,000 and hoping that you could maybe send someone to fix it. 242 00:13:42,000 --> 00:13:43,236 We'll be here all night 243 00:13:43,236 --> 00:13:45,141 and this is a great number to reach me at. 244 00:13:45,575 --> 00:13:46,912 Thank you. 245 00:13:55,256 --> 00:13:56,856 (CLOCK TICKING) 246 00:14:01,989 --> 00:14:03,258 MAYA: Do you hear that? 247 00:14:03,923 --> 00:14:05,326 Hear what? 248 00:14:06,399 --> 00:14:08,393 The silence. 249 00:14:08,393 --> 00:14:13,705 No car horns, no 5:00 a.m. garbage truck, 250 00:14:13,705 --> 00:14:16,406 no crazy person yelling at 2:00 a.m. 251 00:14:16,406 --> 00:14:19,879 Yeah, that's 'cause there's nothing within five miles of this place. 252 00:14:22,581 --> 00:14:25,214 But it's nice, right? 253 00:14:28,287 --> 00:14:29,383 Yeah. 254 00:14:30,355 --> 00:14:31,517 It is. 255 00:14:35,693 --> 00:14:37,993 So, isn't this the best 256 00:14:37,993 --> 00:14:39,556 five-year anniversary you've had? 257 00:14:39,556 --> 00:14:43,364 You know, I would say it is one of the best. 258 00:14:44,272 --> 00:14:45,432 (BOTH LAUGH) 259 00:14:49,806 --> 00:14:51,174 What are you thinking? 260 00:14:51,174 --> 00:14:54,206 I'm thinking about how that greasy motherfucker Rudy 261 00:14:54,206 --> 00:14:56,307 better have my car in by tomorrow. 262 00:14:56,307 --> 00:15:00,018 Wow, I am so turned on right now. 263 00:15:01,147 --> 00:15:02,385 - Oh, yeah? - Mm. 264 00:15:02,385 --> 00:15:03,648 Prove it. 265 00:15:13,129 --> 00:15:14,664 To be clear, I may be kissing you, 266 00:15:14,664 --> 00:15:16,466 but I'm thinking of Rudy. 267 00:15:16,466 --> 00:15:18,003 Oh, fuck off. 268 00:15:21,300 --> 00:15:23,272 (SLOW GUITAR MUSIC PLAYING) 269 00:15:35,917 --> 00:15:37,187 (MAYA MOANS) 270 00:15:54,039 --> 00:15:55,403 - (LOUD KNOCKING AT DOOR) - (MAYA GASPS) 271 00:16:05,684 --> 00:16:07,019 (LOUD KNOCKING AT DOOR) 272 00:16:30,642 --> 00:16:32,572 Is Tamara here? 273 00:16:35,579 --> 00:16:36,813 No. 274 00:16:36,813 --> 00:16:38,644 I think you have the wrong home. 275 00:16:45,317 --> 00:16:46,685 (UNEASY MUSIC PLAYING) 276 00:17:01,541 --> 00:17:02,734 That was weird. 277 00:17:04,876 --> 00:17:06,507 Where'd she even come from? 278 00:17:08,915 --> 00:17:10,643 We're out in the middle of nowhere. 279 00:17:12,212 --> 00:17:14,185 (UNEASY MUSIC CONTINUES) 280 00:17:21,122 --> 00:17:22,589 (LIGHT BULB CREAKING) 281 00:17:30,337 --> 00:17:32,265 (TWIN MOUNDS OF CLAY BY DOLLY PARTON PLAYS OVER TURNTABLE) 282 00:17:32,265 --> 00:17:33,771 ♪ Can the love we share ♪ 283 00:17:33,771 --> 00:17:36,370 ♪ Be too much to bare? ♪ 284 00:17:36,370 --> 00:17:38,539 MAYA: I think I know the state motto now. 285 00:17:40,141 --> 00:17:41,806 "It's better in Oregon." 286 00:17:43,178 --> 00:17:44,545 (SOFTLY) Well, it is now. 287 00:17:49,452 --> 00:17:51,084 MAYA: This house kinda reminds me of that place 288 00:17:51,084 --> 00:17:52,586 we stayed near Woodstock. 289 00:17:54,122 --> 00:17:55,961 RYAN: Rondout Valley? 290 00:17:55,961 --> 00:17:58,196 That was more glamping than it was camping. 291 00:18:00,799 --> 00:18:02,233 MAYA: You know, I... 292 00:18:03,570 --> 00:18:04,796 (MAYA EXHALES) 293 00:18:06,639 --> 00:18:07,733 I thought... 294 00:18:08,474 --> 00:18:09,636 What? 295 00:18:11,971 --> 00:18:15,009 Do you remember that hike we went on up to the Vista 296 00:18:15,009 --> 00:18:16,742 and that gorgeous sunset? 297 00:18:22,648 --> 00:18:24,882 It just felt like the perfect... 298 00:18:26,490 --> 00:18:29,720 Maya, I thought you didn't want to get married. 299 00:18:29,720 --> 00:18:32,593 Ryan, I said that, like, five years ago. 300 00:18:33,459 --> 00:18:35,596 Yeah, you never unsaid it. 301 00:18:39,367 --> 00:18:41,404 If I get the job in Portland, 302 00:18:42,776 --> 00:18:44,308 you'll move with me, right? 303 00:18:45,511 --> 00:18:46,574 Yeah. 304 00:18:47,713 --> 00:18:48,873 Yeah, of course. 305 00:18:50,380 --> 00:18:52,277 I know how much the city means to you 306 00:18:52,277 --> 00:18:54,153 and what you're giving up. 307 00:18:56,087 --> 00:18:57,882 I know you're doing it for me. 308 00:19:02,528 --> 00:19:03,624 So... 309 00:19:05,861 --> 00:19:07,166 do you? 310 00:19:09,996 --> 00:19:12,864 I know I want to spend the rest of my life with you. 311 00:19:17,941 --> 00:19:19,211 You know what? 312 00:19:19,944 --> 00:19:21,044 I'll surprise you. 313 00:19:21,044 --> 00:19:23,244 Well, maybe not a full surprise 314 00:19:23,244 --> 00:19:24,547 because I do have some ideas... 315 00:19:24,547 --> 00:19:25,679 No. 316 00:19:26,785 --> 00:19:28,319 (BOTH LAUGHING) 317 00:19:28,885 --> 00:19:30,453 (COUGHING) 318 00:19:32,056 --> 00:19:33,720 Where's my stupid inhaler? 319 00:19:38,027 --> 00:19:39,396 MAYA: Shit. 320 00:19:39,796 --> 00:19:40,858 What? 321 00:19:40,858 --> 00:19:42,327 Ryan, I don't think I put it back in your bag. 322 00:19:42,327 --> 00:19:44,264 I think it's in the car. 323 00:19:44,264 --> 00:19:46,302 Damn it. No, no, it's okay. 324 00:19:46,302 --> 00:19:48,471 It's not your fault. I should've checked. 325 00:19:51,337 --> 00:19:52,439 You know what, 326 00:19:52,439 --> 00:19:53,972 there's an old motorcycle out front. 327 00:19:53,972 --> 00:19:56,708 I can just drive it into town and take it out of the car. 328 00:19:56,708 --> 00:19:58,877 Have you ever ridden a motorcycle before? 329 00:19:59,786 --> 00:20:01,517 Yeah, a few times. 330 00:20:02,018 --> 00:20:03,885 - Also... - What? 331 00:20:03,885 --> 00:20:05,224 I'm hungry. 332 00:20:06,626 --> 00:20:07,721 I'm on it. 333 00:20:15,834 --> 00:20:16,895 (DOOR OPENS) 334 00:20:18,100 --> 00:20:19,370 (DOOR CLOSES) 335 00:20:21,767 --> 00:20:24,271 I see Howard is truly enjoying Greece 336 00:20:24,271 --> 00:20:25,737 and everything it has to offer. 337 00:20:25,737 --> 00:20:28,676 What bumblefuck town are you guys in now? 338 00:20:29,145 --> 00:20:31,411 Uh, Venus, Oregon. 339 00:20:31,411 --> 00:20:33,051 It's a cute, quaint little spot. 340 00:20:33,051 --> 00:20:34,383 Okay. Well, you give me the nod, 341 00:20:34,383 --> 00:20:36,184 I'll get Howard to get a private plane, 342 00:20:36,184 --> 00:20:37,552 get you two guys over here. 343 00:20:37,552 --> 00:20:39,489 We're fine. Really, we're having a good time. 344 00:20:39,489 --> 00:20:41,388 Is that a nod? You want me to pull the trigger? 345 00:20:41,388 --> 00:20:43,328 - Howard. Howard. - (LAUGHING) 346 00:20:44,593 --> 00:20:45,927 Oh, my God, you already looked into it, 347 00:20:45,927 --> 00:20:46,994 didn't you? 348 00:20:46,994 --> 00:20:48,366 (LOUD CLATTER) 349 00:20:49,033 --> 00:20:50,328 Debbie, I gotta go. 350 00:20:50,328 --> 00:20:51,831 I love you. Behave. 351 00:20:55,003 --> 00:20:56,473 Ryan? 352 00:20:58,878 --> 00:21:01,005 (FOOTSTEPS THUDDING) 353 00:21:04,745 --> 00:21:07,484 Ry, I knew you couldn't ride a motorcycle. 354 00:21:08,019 --> 00:21:09,288 (LOUD BANGING ON DOOR) 355 00:21:15,562 --> 00:21:16,790 Ryan? 356 00:21:21,362 --> 00:21:22,631 (BANGING ON DOOR) 357 00:21:23,870 --> 00:21:25,931 (TENSE MUSIC PLAYING) 358 00:21:32,007 --> 00:21:33,075 Ryan? 359 00:21:33,075 --> 00:21:34,808 (WIND CHIMES TINKLING) 360 00:21:37,309 --> 00:21:38,581 Hello? 361 00:21:52,525 --> 00:21:55,365 GIRL: Is Tamara here? 362 00:21:55,365 --> 00:21:59,503 No, we already told you there is no Tamara here. 363 00:22:13,015 --> 00:22:14,551 (GASPS) 364 00:22:23,729 --> 00:22:24,957 Hello? 365 00:22:45,215 --> 00:22:46,748 (LOUD BANGING ON DOOR) 366 00:22:56,556 --> 00:22:58,793 GIRL: Is Tamara here? 367 00:23:17,181 --> 00:23:18,714 (FOOTSTEPS THUDDING) 368 00:23:25,487 --> 00:23:27,525 Ryan, please get back here. 369 00:24:11,166 --> 00:24:12,735 Stupid. 370 00:24:14,241 --> 00:24:16,601 GIRL: ♪ Rock-a-bye baby ♪ 371 00:24:16,601 --> 00:24:18,235 ♪ On the tree top ♪ 372 00:24:23,110 --> 00:24:27,849 ♪ When the wind blows The cradle will rock ♪ 373 00:24:33,022 --> 00:24:37,793 ♪ When the bough breaks The cradle will fall ♪ 374 00:24:43,603 --> 00:24:50,773 ♪ And down will come baby Cradle and all ♪ 375 00:25:02,219 --> 00:25:04,956 (LOUD WHIRRING) 376 00:25:04,956 --> 00:25:06,118 (MACHINE BUZZING) 377 00:25:06,958 --> 00:25:08,222 (SIGHS) 378 00:25:08,222 --> 00:25:09,726 Oh, my God. 379 00:25:12,131 --> 00:25:13,763 (DOOR LATCH CLICKS) 380 00:25:39,390 --> 00:25:41,659 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 381 00:25:44,860 --> 00:25:46,124 (OVER VOICEMAIL) Hey, this is Ryan. 382 00:25:46,124 --> 00:25:47,828 Leave me a message. - (VOICEMAIL BEEPS) 383 00:25:47,828 --> 00:25:50,767 That girl came back, and then she left again. 384 00:25:51,599 --> 00:25:52,765 I don't know. It... 385 00:25:52,765 --> 00:25:55,134 It was really weird. Can you... 386 00:25:56,868 --> 00:25:59,072 get here soon, please? 387 00:26:07,087 --> 00:26:09,852 (CHICKENS CLUCKING) 388 00:26:23,630 --> 00:26:24,900 (LOCKING DOOR) 389 00:26:52,493 --> 00:26:53,962 (EXHALES) 390 00:27:06,839 --> 00:27:08,107 (TURNTABLE CLICKS) 391 00:27:08,107 --> 00:27:09,406 (SPROUT AND THE BEAN BY JOANNA NEWSOM PLAYING) 392 00:27:14,848 --> 00:27:18,052 ♪ I slept all day ♪ 393 00:27:20,690 --> 00:27:23,959 ♪ I woke with distaste ♪ 394 00:27:28,367 --> 00:27:29,462 ♪ And I railed... ♪ 395 00:27:29,462 --> 00:27:31,802 (ENGINE REVVING) 396 00:27:34,967 --> 00:27:37,269 (DOG BARKING IN DISTANCE) 397 00:27:47,615 --> 00:27:48,885 (CAR UNLOCKS) 398 00:27:51,555 --> 00:27:52,856 - (WRENCH CLANGS) - (GASPS) 399 00:27:54,394 --> 00:27:56,253 It's me, Ryan. This is my car. 400 00:27:56,253 --> 00:27:58,758 I just left something inside, all right? 401 00:27:58,758 --> 00:28:00,798 You should have called first. 402 00:28:01,367 --> 00:28:03,700 Yeah. Yeah, I just didn't... 403 00:28:03,700 --> 00:28:05,102 Could have thought you were a car thief. 404 00:28:05,102 --> 00:28:06,738 Hey, hey. Hey. 405 00:28:09,209 --> 00:28:10,940 I'm gonna go, okay? 406 00:28:18,215 --> 00:28:19,278 Got it. 407 00:28:22,487 --> 00:28:24,118 You have a good night, Rudy. 408 00:28:24,686 --> 00:28:25,955 (BIKE ENGINE STARTS) 409 00:28:52,047 --> 00:28:54,379 (PLAYING MOONLIGHT SONATA BY BEETHOVEN) 410 00:29:13,372 --> 00:29:16,368 (FLOORBOARD CREAKING) 411 00:29:19,311 --> 00:29:20,509 (DISTANT THUD) 412 00:29:20,509 --> 00:29:21,912 (STOPS PLAYING PIANO) 413 00:29:34,126 --> 00:29:35,288 (SIGHS) 414 00:29:38,661 --> 00:29:40,931 (RESUMES PLAYING PIANO) 415 00:30:20,339 --> 00:30:21,939 (ENGINE REVVING) 416 00:30:26,676 --> 00:30:27,809 (INDISTINCT CHATTER) 417 00:30:27,809 --> 00:30:29,507 (POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 418 00:30:31,914 --> 00:30:33,181 WOMAN: ...what do you expect? 419 00:30:34,112 --> 00:30:35,649 Hey, it's New York guy. 420 00:30:35,649 --> 00:30:36,714 (PATRONS EXCLAIMING) 421 00:30:36,714 --> 00:30:38,086 New York! 422 00:30:38,086 --> 00:30:41,656 How was the turkey melt, extra bacon, extra cheese? 423 00:30:41,656 --> 00:30:44,027 It was great. Very cheesy. 424 00:30:45,191 --> 00:30:47,465 Wanna join us? We got plenty. 425 00:30:47,465 --> 00:30:49,093 No, thanks. I gotta get back. 426 00:30:49,093 --> 00:30:51,133 Come on, have a beer with us. 427 00:30:51,133 --> 00:30:53,971 Maybe another time. Have a good night, all right? 428 00:30:53,971 --> 00:30:57,274 Thinks he's too good for us local shitkickers, huh? 429 00:30:57,274 --> 00:30:58,635 (WOMEN LAUGHING) 430 00:31:00,577 --> 00:31:02,246 (GRILL SIZZLING) 431 00:31:02,246 --> 00:31:03,881 Good evening. 432 00:31:03,881 --> 00:31:06,916 Um, can I please get a cheeseburger and fries? 433 00:31:06,916 --> 00:31:08,986 And then another cheeseburger, but no meat. 434 00:31:10,216 --> 00:31:11,989 My girlfriend's a vegetarian. 435 00:31:13,423 --> 00:31:14,552 Larry. 436 00:31:15,889 --> 00:31:17,723 PATRONS: Cheers! 437 00:31:17,723 --> 00:31:19,062 RYAN: Thanks. 438 00:31:23,633 --> 00:31:25,530 Oh. No, thanks. 439 00:31:26,571 --> 00:31:28,104 I got one earlier today. 440 00:31:32,312 --> 00:31:34,374 (SHOWER RUNNING) 441 00:32:13,585 --> 00:32:15,646 (TENSE MUSIC PLAYING) 442 00:32:45,881 --> 00:32:48,151 (HAIR DRYER BLOWING) 443 00:32:54,957 --> 00:32:56,225 (ELECTRIC SOCKET CRACKLES) 444 00:32:59,192 --> 00:33:00,460 MAYA: (SARCASTICALLY) Great. 445 00:33:09,971 --> 00:33:11,471 (LOUD CLANG AT DISTANCE) 446 00:33:39,539 --> 00:33:40,599 (LIQUID SPLASHES) 447 00:33:49,582 --> 00:33:51,643 (WIND CHIMES TINKLING) 448 00:33:56,117 --> 00:33:57,554 - (METAL GRATING) - (GASPS) 449 00:33:57,554 --> 00:33:59,354 (LIQUID SPLASHES) 450 00:34:26,949 --> 00:34:28,284 (CURTAIN SLIDING) 451 00:34:50,340 --> 00:34:52,341 - (WIND CHIMES TINKLING) - (CURTAIN ROD CREAKS) 452 00:34:58,278 --> 00:35:00,283 - (CELLPHONE THUDS) - Shit. 453 00:35:02,251 --> 00:35:03,880 - (TENSE MUSIC PLAYING) - (SCREAMS) 454 00:35:12,126 --> 00:35:13,494 (BREATH TREMBLING) 455 00:35:26,272 --> 00:35:28,707 (FOOTSTEPS APPROACHING) 456 00:35:42,694 --> 00:35:43,788 (FOOTSTEPS STOP) 457 00:35:44,356 --> 00:35:45,658 (LOUD BANG ON DOOR) 458 00:35:48,095 --> 00:35:49,365 (DOOR CLOSES) 459 00:35:52,738 --> 00:35:54,667 (FOOTSTEPS THUDDING) 460 00:35:56,005 --> 00:35:58,308 (FLOORBOARD CREAKING) 461 00:36:11,516 --> 00:36:13,224 (TENSE MUSIC INTENSIFIES) 462 00:36:13,791 --> 00:36:14,852 (KNOB CREAKS) 463 00:36:16,693 --> 00:36:18,196 (GASPS) 464 00:36:19,492 --> 00:36:20,656 Maya, what are you doing here? 465 00:36:20,656 --> 00:36:22,431 - Why are the lights off? - (SOBBING) 466 00:36:22,867 --> 00:36:25,297 Hey, what's wrong? 467 00:36:25,297 --> 00:36:27,269 There's somebody in the house. 468 00:36:27,269 --> 00:36:29,738 - And they shut the lights off? - I don't know. 469 00:36:29,738 --> 00:36:31,242 Okay, okay. 470 00:36:32,077 --> 00:36:33,640 I'm gonna go find the fuse box. 471 00:36:34,476 --> 00:36:36,478 Ryan, did you see anybody out there? 472 00:36:37,450 --> 00:36:38,612 No. 473 00:36:39,612 --> 00:36:41,046 Okay. I know where the fuse box is. 474 00:36:41,046 --> 00:36:42,418 I'll show you. 475 00:36:43,084 --> 00:36:44,150 - Okay. - Okay. 476 00:36:44,150 --> 00:36:46,356 Hey, come on. Come on. 477 00:36:47,186 --> 00:36:48,556 I got you. 478 00:36:50,060 --> 00:36:51,724 - Found it. - (SWITCH CLICKS) 479 00:36:57,868 --> 00:36:58,962 All better. 480 00:37:00,398 --> 00:37:01,866 What happened? 481 00:37:03,042 --> 00:37:04,968 Someone was standing right there. 482 00:37:07,880 --> 00:37:09,647 Are you sure? It was dark. 483 00:37:09,647 --> 00:37:11,210 - Yes. - Yeah? 484 00:37:11,210 --> 00:37:13,044 They were wearing a mask. 485 00:37:13,044 --> 00:37:14,245 A mask? 486 00:37:14,245 --> 00:37:15,312 What kind of mask? 487 00:37:15,312 --> 00:37:16,549 I don't know, Ryan. 488 00:37:16,549 --> 00:37:19,284 Like a weird, creepy mask with big eyes, 489 00:37:19,284 --> 00:37:21,556 and he was right there. 490 00:37:29,230 --> 00:37:30,499 I know what happened. 491 00:37:38,206 --> 00:37:39,706 Is that what you saw? 492 00:37:41,846 --> 00:37:44,011 I mean, maybe. 493 00:37:44,011 --> 00:37:45,514 I also heard them. 494 00:37:48,381 --> 00:37:49,716 Were you smoking? 495 00:37:51,718 --> 00:37:53,015 I mean, I smoked a little bit earlier, 496 00:37:53,015 --> 00:37:54,554 but I don't think that's anything to do with this. 497 00:37:54,554 --> 00:37:57,053 I told you, that Freak Brothers shit is strong. 498 00:37:57,855 --> 00:38:00,793 Okay? You're in an unfamiliar house. 499 00:38:01,460 --> 00:38:03,530 It's pitch black. 500 00:38:03,530 --> 00:38:05,732 I would have thought I saw something too. 501 00:38:08,808 --> 00:38:10,203 (BANGING ON DOOR) 502 00:38:10,203 --> 00:38:11,938 I'm so sick of this shit. 503 00:38:11,938 --> 00:38:13,938 Ry. Ry! 504 00:38:16,646 --> 00:38:18,679 - (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) - (DOOR LATCH CLICKING) 505 00:38:25,318 --> 00:38:26,687 What is it? 506 00:38:27,693 --> 00:38:28,755 That girl. 507 00:38:30,126 --> 00:38:31,621 MAYA: What's she doing? 508 00:38:31,621 --> 00:38:35,595 Just standing, watching us. 509 00:38:35,595 --> 00:38:37,030 MAYA: I can't tell. Is she wearing a mask? 510 00:38:37,030 --> 00:38:38,401 I don't know. 511 00:38:38,401 --> 00:38:40,164 - What are you doing? - I'm putting an end to this. 512 00:38:40,164 --> 00:38:41,532 Ryan. 513 00:38:41,532 --> 00:38:43,737 - Ryan! - What's your problem? 514 00:38:45,108 --> 00:38:46,108 I asked you a ques... 515 00:38:46,108 --> 00:38:48,474 Yeah, fuck yeah! You better run. 516 00:38:48,474 --> 00:38:50,480 Next time, I'm calling the police. 517 00:39:00,593 --> 00:39:01,656 Hey. 518 00:39:02,824 --> 00:39:04,388 I scared her off. She's not going to coming back. 519 00:39:04,388 --> 00:39:06,395 What if she does? 520 00:39:06,395 --> 00:39:09,026 She's just some weird teenage girl, okay? 521 00:39:09,628 --> 00:39:10,962 She's not gonna hurt you. 522 00:39:14,369 --> 00:39:15,502 You're right, you're right. 523 00:39:15,502 --> 00:39:17,369 I have ridden the subway at 2:00 a.m. 524 00:39:17,369 --> 00:39:19,440 alone with worse, so... 525 00:39:19,440 --> 00:39:21,742 You've lived to tell about it, right? 526 00:39:22,076 --> 00:39:23,077 Yeah. 527 00:39:23,077 --> 00:39:25,213 Hey, I'm starving. 528 00:39:25,213 --> 00:39:27,017 Wanna get something to eat? 529 00:39:27,017 --> 00:39:29,519 - Okay. - Come on. Let's go. 530 00:39:31,886 --> 00:39:33,518 (NIGHTS IN WHITE SATIN BY THE MOODY BLUES PLAYING) 531 00:39:33,518 --> 00:39:35,558 ♪ Nights in white satin ♪ 532 00:39:36,689 --> 00:39:40,090 ♪ Never reaching the end ♪ 533 00:39:42,133 --> 00:39:44,600 ♪ Letters I've written ♪ 534 00:39:46,501 --> 00:39:48,236 ♪ Never meaning to send ♪ 535 00:39:48,236 --> 00:39:49,737 I'm thinking, for tomorrow... 536 00:39:51,441 --> 00:39:53,970 if we get the car back by morning, 537 00:39:53,970 --> 00:39:57,211 then maybe we can be at Baker City by night. 538 00:39:57,211 --> 00:39:59,845 - Sounds great. - Right? 539 00:39:59,845 --> 00:40:01,911 Maybe we should factor in a little bit of time 540 00:40:01,911 --> 00:40:04,517 to clean that food off of your face. 541 00:40:04,517 --> 00:40:07,187 You got a problem with all this? 542 00:40:07,187 --> 00:40:08,423 Oh, my God, yeah. 543 00:40:08,423 --> 00:40:10,054 Yeah, I do have a problem with that. 544 00:40:13,892 --> 00:40:15,598 Why don't you come solve it, then? 545 00:40:17,199 --> 00:40:18,667 Maybe I will. 546 00:40:23,074 --> 00:40:25,102 Right. I deserved that. 547 00:40:30,547 --> 00:40:32,945 You are the messiest eater on the planet. 548 00:40:33,679 --> 00:40:35,684 ♪ Some hand in hand ♪ 549 00:40:38,621 --> 00:40:41,085 ♪ Just what I'm going through ♪ 550 00:40:42,656 --> 00:40:44,693 ♪ They can't understand ♪ 551 00:40:47,595 --> 00:40:50,468 ♪ Some try to tell me ♪ 552 00:40:51,369 --> 00:40:53,062 ♪ Thoughts they cannot...♪ 553 00:40:53,062 --> 00:40:56,868 (SCREAMS) Oh, my God, oh, my God, oh, my God! 554 00:40:56,868 --> 00:40:58,572 I told you there was someone in here, Ryan! 555 00:40:58,572 --> 00:41:00,610 Get the door! Lock the front door! 556 00:41:01,572 --> 00:41:02,843 (PANTING) 557 00:41:04,014 --> 00:41:05,582 (SCREAMS) 558 00:41:08,449 --> 00:41:10,854 (LOUD BANGING ON DOOR) 559 00:41:10,854 --> 00:41:12,523 All right, move! 560 00:41:16,725 --> 00:41:18,958 (NIGHTS IN WHITE SATIN CONTINUES PLAYING) 561 00:41:48,656 --> 00:41:49,989 (NIGHTS IN WHITE SATIN STOPS) 562 00:41:58,664 --> 00:41:59,798 (MAYA WHIMPERING SOFTLY) 563 00:41:59,798 --> 00:42:02,001 (MOONLIGHT SONATA PLAYING ON PIANO) 564 00:42:04,944 --> 00:42:07,006 (KNIFE SCRAPING) 565 00:42:38,376 --> 00:42:39,474 - (MAYA SCREAMS) - (RYAN GRUNTS) 566 00:42:39,474 --> 00:42:41,744 - Get down. Get down. - Oh, my God! 567 00:42:42,345 --> 00:42:43,614 RYAN: Stay there. 568 00:42:48,516 --> 00:42:50,654 (TENSE MUSIC RISING) 569 00:42:56,854 --> 00:42:58,288 (TENSE MUSIC FADES) 570 00:43:06,699 --> 00:43:08,001 (FLOORBOARD CREAKS) 571 00:43:15,942 --> 00:43:19,012 (MOONLIGHT SONATA RESUMES PLAYING) 572 00:43:24,221 --> 00:43:25,623 (MUSIC STOPS) 573 00:43:27,257 --> 00:43:28,692 (DOOR CLOSES) 574 00:43:29,360 --> 00:43:30,793 (WHISPERS) Did they leave? 575 00:43:32,098 --> 00:43:33,323 RYAN: I think so. 576 00:43:47,905 --> 00:43:50,175 (TENSE MUSIC PLAYING) 577 00:44:14,437 --> 00:44:16,366 They're gone. Look. 578 00:44:25,645 --> 00:44:26,810 Why did it stop? 579 00:44:26,810 --> 00:44:28,444 They're fucking with us. 580 00:44:30,816 --> 00:44:32,184 (RYAN EXHALES DEEPLY) 581 00:44:33,754 --> 00:44:35,693 We have to get out of here. 582 00:44:37,557 --> 00:44:38,894 Oh, shit. 583 00:44:39,561 --> 00:44:40,830 - (SNIFFLES) - Maya. 584 00:44:41,727 --> 00:44:43,162 The motorcycle. 585 00:44:47,206 --> 00:44:48,739 - Okay. - Come on. 586 00:45:21,106 --> 00:45:22,168 My phone. 587 00:45:23,704 --> 00:45:25,435 - Look. - MAYA: Shit. 588 00:45:26,036 --> 00:45:27,473 Where the fuck is mine? 589 00:45:27,473 --> 00:45:28,812 RYAN: Let's go. 590 00:45:34,549 --> 00:45:35,819 (MAYA SCREAMS) 591 00:45:40,885 --> 00:45:42,155 (MAYA GASPS) 592 00:45:42,722 --> 00:45:44,157 (CAN CLATTERS) 593 00:45:47,760 --> 00:45:49,030 MAYA: Come on. 594 00:45:57,608 --> 00:45:59,172 - Shit. - RYAN: We need a weapon. 595 00:46:03,842 --> 00:46:05,414 I found one. 596 00:46:05,414 --> 00:46:07,015 MAYA: Get down, get down. 597 00:46:11,050 --> 00:46:13,049 - He's a hunter, right? - Yeah. 598 00:46:13,049 --> 00:46:14,417 He owned this cabin. He hunts. 599 00:46:14,417 --> 00:46:16,356 There must be a hunting rifle in here somewhere. 600 00:46:16,356 --> 00:46:18,354 (A LITTLE LOG SHACK BY WILF CARTER PLAYING OVER TURNTABLE) 601 00:46:18,354 --> 00:46:19,828 ♪ There's a spot out on the prairie ♪ 602 00:46:19,828 --> 00:46:21,962 ♪ Where the coyotes love to roam ♪ 603 00:46:21,962 --> 00:46:23,994 ♪ Around my little old log shack ♪ 604 00:46:23,994 --> 00:46:26,835 ♪ I always call my home ♪ 605 00:46:26,835 --> 00:46:28,771 ♪ How I love to sit and listen ♪ 606 00:46:28,771 --> 00:46:30,934 ♪ While they howl at the yellow moon ♪ 607 00:46:30,934 --> 00:46:32,203 (FINGERS SNAPPING IN TUNE) 608 00:46:32,203 --> 00:46:33,542 ♪ Around my little old log shack ♪ 609 00:46:33,542 --> 00:46:35,505 ♪ I always call my home ♪ 610 00:46:38,815 --> 00:46:40,075 This house has a raised foundation. 611 00:46:40,075 --> 00:46:42,512 - A what? - Crawl space. 612 00:46:45,290 --> 00:46:46,249 (SONG CONTINUES) 613 00:46:46,249 --> 00:46:48,019 ♪ The meadowlarks are singin'♪ 614 00:46:48,019 --> 00:46:50,155 ♪ Out where the cattle roam ♪ 615 00:46:50,155 --> 00:46:52,863 ♪ Around my little old log shack...♪ 616 00:47:15,749 --> 00:47:17,547 (BOTH PANTING) 617 00:47:20,424 --> 00:47:21,551 (LOUD CLATTER) 618 00:47:44,348 --> 00:47:45,476 (GRUNTING) 619 00:47:46,583 --> 00:47:47,918 (FLOORBOARD CREAKING) 620 00:47:56,826 --> 00:47:58,555 - (MAYA GASPS) - (RAT SQUEAKING) 621 00:48:07,999 --> 00:48:09,335 (RAT SQUEAKING) 622 00:48:29,123 --> 00:48:30,961 - (FLESH SQUELCHES) - (WINCES, YELPS) 623 00:48:41,770 --> 00:48:43,402 (WHIMPERS IN PAIN) 624 00:48:45,202 --> 00:48:48,374 (FLOORBOARD CREAKING) 625 00:49:00,789 --> 00:49:03,059 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 626 00:49:09,026 --> 00:49:10,297 (SOBBING) 627 00:49:24,043 --> 00:49:25,983 (FOOTSTEPS THUDDING) 628 00:49:34,360 --> 00:49:35,487 (PLAYS KEY) 629 00:49:37,660 --> 00:49:38,721 (PIANO PLAYING) 630 00:50:06,358 --> 00:50:07,420 (WHIMPERS) 631 00:50:09,726 --> 00:50:11,094 (WHISPERS) I'm so sorry. 632 00:50:28,373 --> 00:50:29,640 - (FLESH SQUELCHES) - (SHRIEKS) 633 00:50:31,983 --> 00:50:35,316 (WHISPERS) I'm so sorry. I'm so sorry. 634 00:50:44,925 --> 00:50:46,195 (FABRIC RIPS) 635 00:50:48,192 --> 00:50:49,462 (SOBBING SOFTLY) 636 00:51:35,779 --> 00:51:37,246 We'll go to the shed. 637 00:51:43,214 --> 00:51:44,748 Okay? All right? 638 00:51:46,525 --> 00:51:47,850 Go, go, go. Go. 639 00:51:51,863 --> 00:51:53,193 - (RYAN GRUNTS) - Ryan, you okay? 640 00:51:53,193 --> 00:51:54,392 Yeah, yeah, it's fine, it's fine. 641 00:51:54,392 --> 00:51:56,826 It's just my ankle. Go, go, go. Okay. 642 00:52:04,268 --> 00:52:06,176 Okay. Okay. 643 00:52:20,858 --> 00:52:22,489 RYAN: I can't see anything. 644 00:52:23,661 --> 00:52:24,758 MAYA: Hold on. 645 00:52:24,758 --> 00:52:25,888 (LIGHTER FLICKS) 646 00:52:28,461 --> 00:52:30,167 Good thing I smoked that weed. 647 00:52:30,567 --> 00:52:31,826 Here. 648 00:52:31,826 --> 00:52:34,132 - How's your ankle? - It's fine. I can take it. 649 00:52:34,132 --> 00:52:36,470 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 650 00:53:00,465 --> 00:53:01,561 No guns. 651 00:53:04,901 --> 00:53:06,368 Hey, hold this for me. 652 00:53:12,910 --> 00:53:14,541 Better than nothing, right? 653 00:53:28,319 --> 00:53:29,754 (LOUD CLATTER) 654 00:53:30,795 --> 00:53:31,921 (CHICKENS CLUCKING) 655 00:53:33,729 --> 00:53:34,792 Fuck. 656 00:53:48,946 --> 00:53:51,509 Fuck. Right, my leg's going. 657 00:53:51,509 --> 00:53:53,481 I'm just going to sit for a second. 658 00:54:12,363 --> 00:54:13,633 (MAYA SNIFFLES) 659 00:54:20,644 --> 00:54:21,773 What? 660 00:54:22,341 --> 00:54:24,410 Can you just hold this? 661 00:54:24,410 --> 00:54:26,514 Watch the window, I'll watch the door. 662 00:54:33,417 --> 00:54:34,753 Careful, Ry. 663 00:54:56,010 --> 00:54:57,080 Anything? 664 00:54:57,080 --> 00:54:58,810 No luck yet, just a bunch of shit. 665 00:55:02,279 --> 00:55:03,716 Okay. 666 00:55:16,361 --> 00:55:17,561 Ryan, fuck! 667 00:55:17,561 --> 00:55:19,669 Fuck, Ryan! What the fuck, Ryan! 668 00:55:19,669 --> 00:55:21,197 (SCREAMING) 669 00:55:21,197 --> 00:55:22,636 Fuck! 670 00:55:24,302 --> 00:55:25,639 (GUNSHOT) 671 00:55:35,451 --> 00:55:37,112 - Come here. Come here. - (MAYA SOBBING) 672 00:55:37,848 --> 00:55:40,522 You're okay. I've got you, okay? 673 00:55:41,056 --> 00:55:42,425 I got a shotgun. 674 00:55:44,225 --> 00:55:45,626 I got plenty of ammo. 675 00:56:23,026 --> 00:56:24,863 - (CHICKENS CLUCKING) - (TWIGS SNAPPING) 676 00:56:39,415 --> 00:56:40,714 - (THUDDING NEARBY) - (MAYA GASPS) 677 00:56:41,617 --> 00:56:43,219 (WHISPERS) Did you hear that? What is that? 678 00:56:43,219 --> 00:56:45,587 - One of them's on the porch. - Fuck. 679 00:56:46,683 --> 00:56:48,552 (FOOTSTEPS THUDDING) 680 00:56:48,552 --> 00:56:50,592 - Just stay close to me. - Okay. 681 00:57:01,632 --> 00:57:02,934 (CLATTERING NEARBY) 682 00:57:13,016 --> 00:57:14,143 (WHIMPERS) Ryan. 683 00:57:16,316 --> 00:57:17,751 Stay here, okay? 684 00:57:18,923 --> 00:57:20,017 I got this. 685 00:57:24,292 --> 00:57:26,562 (TENSE MUSIC BUILDS) 686 00:57:41,176 --> 00:57:42,237 (BODY THUDS) 687 00:57:44,079 --> 00:57:45,240 I got him! 688 00:57:46,716 --> 00:57:48,947 What does that mean, you got him? Did you kill him? 689 00:57:50,581 --> 00:57:52,382 Yeah. Yeah. 690 00:57:52,382 --> 00:57:55,219 Fuck. Wow, yeah. 691 00:57:55,219 --> 00:57:56,559 Oh, man. 692 00:57:57,061 --> 00:57:58,121 (EXHALES SHARPLY) 693 00:58:02,065 --> 00:58:04,131 All right. Okay. 694 00:58:04,131 --> 00:58:05,298 - Ryan? - What? 695 00:58:05,298 --> 00:58:06,767 Hey, where's his mask? 696 00:58:07,569 --> 00:58:08,901 I don't know, babe. I don't know. 697 00:58:09,469 --> 00:58:10,936 There's no fucking mask. 698 00:58:26,985 --> 00:58:30,186 I think maybe that's the owner, Joe. 699 00:58:31,961 --> 00:58:33,156 Yeah. 700 00:58:34,624 --> 00:58:36,027 RYAN: No. 701 00:58:41,005 --> 00:58:43,268 Fuck. No, fuck. 702 00:58:43,268 --> 00:58:45,839 Fuck! Fuck! 703 00:58:51,445 --> 00:58:53,583 Fuck, I just killed him. 704 00:58:55,946 --> 00:58:57,851 You were trying to protect us. 705 00:58:57,851 --> 00:59:01,591 Okay? Hey. Hey, you were trying to protect us, okay? 706 00:59:02,420 --> 00:59:03,824 (CRYING) 707 00:59:13,563 --> 00:59:14,901 Wait. 708 00:59:20,838 --> 00:59:22,712 - Come on. Come on. - Okay. 709 00:59:23,448 --> 00:59:25,142 - Wait, wait, wait. - Where you going? 710 00:59:32,919 --> 00:59:34,657 Give me the shotgun. Give me the shotgun. 711 00:59:42,463 --> 00:59:44,161 Get in. Get in the car. 712 00:59:47,401 --> 00:59:48,671 Oh, my God! 713 00:59:49,800 --> 00:59:51,366 (ENGINE STARTS, REVS) 714 00:59:53,506 --> 00:59:55,139 (MAYA SCREAMS) 715 00:59:56,410 --> 00:59:58,142 Ryan, go now! 716 01:00:03,219 --> 01:00:05,017 (BOTH SCREAMING) 717 01:00:05,683 --> 01:00:07,055 Oh, my God! 718 01:00:07,055 --> 01:00:08,858 (ENGINE RUMBLES) 719 01:00:08,858 --> 01:00:10,352 (GRUNTS) 720 01:00:11,062 --> 01:00:12,192 Ryan! Oh, God! 721 01:00:12,192 --> 01:00:13,358 (ENGINE REVVING) 722 01:00:13,358 --> 01:00:15,093 Oh, my God! 723 01:00:15,792 --> 01:00:17,032 (BOTH YELLING) 724 01:00:17,032 --> 01:00:18,495 (ENGINE ROARING) 725 01:00:18,495 --> 01:00:19,866 (METAL CREAKS) 726 01:00:19,866 --> 01:00:21,462 - We're trapped, we're trapped. - (ENGINE SPUTTERS) 727 01:00:21,798 --> 01:00:23,070 It's not moving. 728 01:00:23,070 --> 01:00:25,268 Fuck! 729 01:00:26,210 --> 01:00:28,610 Oh, my God! (SCREAMS) 730 01:00:28,610 --> 01:00:31,010 - Get out. We have to get out. - (DOOR RATTLING) 731 01:00:33,647 --> 01:00:35,652 My leg, it's stuck. I can't. 732 01:00:36,454 --> 01:00:38,017 - (ENGINE REVVING) - (RYAN GRUNTS) 733 01:00:39,083 --> 01:00:40,782 - Come on, Ryan. - My leg is stuck. 734 01:00:40,782 --> 01:00:42,252 Give me your arm. 735 01:00:44,494 --> 01:00:46,591 You gotta go. Just go, please. 736 01:00:46,591 --> 01:00:48,995 I am not leaving you. 737 01:00:51,436 --> 01:00:54,671 I love you. You need to go. Go! 738 01:01:00,538 --> 01:01:01,810 Fuck. 739 01:01:05,809 --> 01:01:07,211 (GUN COCKING) 740 01:01:08,317 --> 01:01:09,378 (ENGINE IDLING) 741 01:01:21,331 --> 01:01:22,559 (TENSE NOTE PLAYS) 742 01:01:22,559 --> 01:01:24,096 (GUN COCKS) 743 01:01:33,639 --> 01:01:35,371 (RYAN GROANS) 744 01:01:38,149 --> 01:01:39,243 (RYAN GRUNTING) 745 01:01:41,482 --> 01:01:42,752 (RYAN GRUNTS) 746 01:01:50,291 --> 01:01:51,387 Fuck. 747 01:02:15,318 --> 01:02:16,819 Fuck. Fuck. 748 01:02:50,419 --> 01:02:52,118 (MAYA PANTING) 749 01:03:31,526 --> 01:03:33,027 (TWIGS SNAPPING) 750 01:04:12,403 --> 01:04:13,870 (WHIMPERS SOFTLY) 751 01:04:46,404 --> 01:04:47,904 (BREATH SHUDDERING) 752 01:05:13,992 --> 01:05:15,492 (BREATHING HEAVILY) 753 01:05:35,716 --> 01:05:37,011 (KEYPAD BEEPING) 754 01:05:37,011 --> 01:05:39,018 (LINE RINGING) 755 01:05:39,018 --> 01:05:41,289 OPERATOR: 911. What's your emergency? 756 01:05:41,289 --> 01:05:42,820 Hi. Hi. 757 01:05:42,820 --> 01:05:44,154 We've been attacked. 758 01:05:44,154 --> 01:05:45,861 There are people trying to kill us. 759 01:05:45,861 --> 01:05:49,090 Please, please send the police immediately. 760 01:05:49,090 --> 01:05:50,558 Please! - Ma'am? 761 01:05:50,558 --> 01:05:52,126 Ma'am, I'm having trouble hearing you. 762 01:05:52,126 --> 01:05:53,534 Can you speak up? 763 01:05:53,534 --> 01:05:55,100 We've been attacked. 764 01:05:55,100 --> 01:05:57,434 The Airbnb in Venus. Please send help. 765 01:05:57,434 --> 01:06:00,006 Where are you located? Do you have an address? 766 01:06:00,006 --> 01:06:05,179 Please. The Airbnb in Venus. Please. 767 01:06:06,384 --> 01:06:08,215 (STATIC BUZZING) 768 01:06:08,780 --> 01:06:10,118 Shit. 769 01:06:10,849 --> 01:06:12,318 Ma'am... 770 01:06:24,134 --> 01:06:25,560 - Ma'am, stay with me. - Please, please, please. 771 01:06:25,560 --> 01:06:28,303 Please, please, please, please, please, please. 772 01:06:28,303 --> 01:06:29,230 (SCREAMS) 773 01:06:29,230 --> 01:06:31,106 Ma'am, are you okay? 774 01:06:33,544 --> 01:06:35,077 Ma'am, are you okay? 775 01:06:36,714 --> 01:06:37,810 Ma'am, are you still there? 776 01:06:37,810 --> 01:06:40,280 Shit. Yes, yes. I'm here. 777 01:06:41,750 --> 01:06:42,983 The Gressis house. 778 01:06:42,983 --> 01:06:44,449 - Try to stay calm. - It's an Airbnb... 779 01:06:44,449 --> 01:06:46,352 We're pinpointing your location and we're going ... 780 01:06:46,952 --> 01:06:49,124 Hello? Hello? 781 01:06:49,788 --> 01:06:51,060 Fuck! 782 01:08:08,397 --> 01:08:10,904 (TENSE MUSIC PLAYING) 783 01:08:10,904 --> 01:08:12,405 - (BLOW LANDS) - (BODY THUDS) 784 01:08:15,078 --> 01:08:16,844 DOLLFACE: ♪ When the wind blows ♪ 785 01:08:16,844 --> 01:08:19,874 ♪ The cradle will rock ♪ 786 01:08:19,874 --> 01:08:25,648 ♪ When the bough breaks The cradle will fall ♪ 787 01:08:25,648 --> 01:08:32,590 ♪ And down will come baby Cradle and all ♪ 788 01:08:37,096 --> 01:08:39,366 (TENSE MUSIC PLAYING) 789 01:09:09,963 --> 01:09:11,299 RYAN: Maya! 790 01:09:12,062 --> 01:09:13,334 Maya! 791 01:09:14,097 --> 01:09:15,369 (GRUNTS) 792 01:09:22,743 --> 01:09:23,839 Maya! 793 01:09:38,594 --> 01:09:39,657 Fuck. 794 01:09:45,502 --> 01:09:46,565 Okay. 795 01:10:00,243 --> 01:10:01,877 (PANTING) 796 01:10:06,120 --> 01:10:07,949 (RYAN WHEEZING IN DISTANCE) 797 01:10:36,853 --> 01:10:39,585 (PLASTIC CRINKLING) 798 01:10:42,053 --> 01:10:43,655 (GROANS) 799 01:10:54,264 --> 01:10:56,371 (EXHALING) 800 01:11:28,970 --> 01:11:30,031 RYAN: Maya! 801 01:11:32,136 --> 01:11:33,408 Maya! 802 01:11:37,339 --> 01:11:38,677 Maya! 803 01:11:39,847 --> 01:11:40,976 Maya! 804 01:12:19,283 --> 01:12:20,785 I got you. 805 01:12:21,451 --> 01:12:22,820 Move forward. 806 01:12:23,959 --> 01:12:25,559 Where's Maya? 807 01:12:34,630 --> 01:12:36,130 Drop the fucking knife. 808 01:12:40,072 --> 01:12:41,135 Now! 809 01:12:59,427 --> 01:13:02,497 You're gonna turn around slowly. 810 01:13:13,107 --> 01:13:14,542 Where's Maya? 811 01:13:21,181 --> 01:13:22,451 (SHRIEKING) 812 01:13:23,250 --> 01:13:24,284 Shut the fuck up! 813 01:13:24,284 --> 01:13:25,817 - Shut the fuck up! - (CACKLING) 814 01:13:30,127 --> 01:13:31,720 Gimme one fucking good reason 815 01:13:31,720 --> 01:13:34,023 not to fucking kill you right now! 816 01:13:34,590 --> 01:13:35,959 (GUN COCKING) 817 01:13:36,460 --> 01:13:37,763 Where is she? 818 01:13:42,606 --> 01:13:45,067 You know how they say that your first kill's the hardest? 819 01:13:50,376 --> 01:13:51,645 You're my second. 820 01:13:59,389 --> 01:14:00,753 (THE BEST OF TIMES BY STYX PLAYING) 821 01:14:00,753 --> 01:14:06,258 ♪ Tonight's the night we'll make history ♪ 822 01:14:06,258 --> 01:14:12,365 ♪ Honey, you and I ♪ 823 01:14:12,365 --> 01:14:14,699 ♪ 'Cause I'll take any risk ♪ 824 01:14:14,699 --> 01:14:19,706 ♪ To tie back the hands of time ♪ 825 01:14:20,839 --> 01:14:26,881 ♪ And stay with you here tonight ♪ 826 01:14:26,881 --> 01:14:28,011 (HENS CLUCKING) 827 01:14:37,589 --> 01:14:39,427 ♪ I know you feel ♪ 828 01:14:39,427 --> 01:14:44,231 ♪ These are the worst of times ♪ 829 01:14:44,231 --> 01:14:48,867 ♪ I do believe it's true ♪ 830 01:14:50,440 --> 01:14:53,767 ♪ When people lock their doors ♪ 831 01:14:53,767 --> 01:14:56,776 ♪ And hide inside ♪ 832 01:14:57,311 --> 01:14:58,939 ♪ Rumor has it ♪ 833 01:14:58,939 --> 01:15:02,378 ♪ It's the end of paradise ♪ 834 01:15:02,378 --> 01:15:04,047 MAYA: Ryan? 835 01:15:07,054 --> 01:15:08,282 Ryan. 836 01:15:10,555 --> 01:15:12,259 Ryan, can you hear me? 837 01:15:12,259 --> 01:15:14,794 (THE BEST OF TIMES CONTINUES) 838 01:15:20,332 --> 01:15:21,464 (SNIFFLES) 839 01:15:21,464 --> 01:15:22,967 - Maya? - Ryan? 840 01:15:38,252 --> 01:15:39,654 They got us. 841 01:15:45,062 --> 01:15:46,661 It's gonna be okay. 842 01:15:48,494 --> 01:15:49,895 It's gonna be okay. 843 01:15:51,835 --> 01:15:53,063 It will. 844 01:15:54,865 --> 01:15:56,836 - (SNIFFLES) - (RYAN GRUNTS) 845 01:16:06,181 --> 01:16:07,742 I'm so sorry. 846 01:16:07,742 --> 01:16:10,784 - I'm so sorry. - No, no. 847 01:16:10,784 --> 01:16:13,152 No, it's not your fault. None of this is your fault. 848 01:16:13,152 --> 01:16:15,283 Okay? None. 849 01:16:31,403 --> 01:16:32,872 Marry me. 850 01:16:33,970 --> 01:16:36,370 - What? - Will you marry me? 851 01:16:40,448 --> 01:16:43,311 Yes. Yes, of course, yes. 852 01:16:47,654 --> 01:16:50,692 - I love you. - I love you too. 853 01:16:52,623 --> 01:16:55,026 (BOTH CRYING) 854 01:17:05,605 --> 01:17:07,335 - (GROANS) - (MAYA GASPS) 855 01:17:09,509 --> 01:17:11,977 (FLESH SQUELCHES) 856 01:17:21,256 --> 01:17:22,757 (RYAN COUGHS) 857 01:17:24,227 --> 01:17:25,694 (TENSE MUSIC PLAYING) 858 01:17:47,712 --> 01:17:49,982 (TENSE MUSIC BUILDS) 859 01:18:16,474 --> 01:18:17,746 (GASPS) 860 01:18:18,510 --> 01:18:19,847 (SPUTTERS) 861 01:18:21,678 --> 01:18:23,083 (WAILING) 862 01:18:23,083 --> 01:18:24,478 Ry... 863 01:18:31,654 --> 01:18:32,926 Ry... 864 01:18:43,405 --> 01:18:45,004 What do you want? 865 01:18:47,704 --> 01:18:49,305 Answer me! 866 01:18:51,778 --> 01:18:54,046 Why are you doing this to us? 867 01:19:02,922 --> 01:19:04,760 PIN-UP GIRL: Because you're here. 868 01:19:14,666 --> 01:19:16,002 (MAYA CRYING) 869 01:19:26,811 --> 01:19:28,949 (TENSE MUSIC BUILDS) 870 01:19:53,638 --> 01:19:55,239 Fuck you! 871 01:20:01,449 --> 01:20:02,510 (SCREAMING) 872 01:20:05,915 --> 01:20:07,185 (KNIFE STABS) 873 01:20:09,358 --> 01:20:11,057 (MAYA WHIMPERS) 874 01:20:18,266 --> 01:20:20,561 (CRYING) 875 01:21:25,766 --> 01:21:28,035 (SIRENS BLARING IN DISTANCE) 876 01:21:42,979 --> 01:21:44,414 (DOOR OPENS) 877 01:21:55,530 --> 01:21:56,591 (ENGINE STARTS) 878 01:22:00,164 --> 01:22:02,432 (SIRENS CONTINUE IN DISTANCE) 879 01:22:11,514 --> 01:22:13,575 (SOMBER MUSIC PLAYING) 880 01:22:46,549 --> 01:22:48,610 (MONITORS BEEPING) 881 01:22:51,147 --> 01:22:52,647 (THUNDER RUMBLING) 882 01:22:56,392 --> 01:22:57,652 (GROANING) 883 01:23:03,193 --> 01:23:05,462 (TENSE MUSIC INTENSIFIES) 884 01:23:18,978 --> 01:23:21,247 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 885 01:24:47,736 --> 01:24:48,734 (THUNDER RUMBLING) 886 01:24:48,734 --> 01:24:50,369 (MONITORS BEEPING) 887 01:24:59,615 --> 01:25:01,248 (THUNDER ECHOES) 888 01:25:19,932 --> 01:25:20,932 (MAYA GRUNTS) 889 01:25:20,932 --> 01:25:22,533 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 890 01:25:24,971 --> 01:25:26,669 (TENSE MUSIC PLAYING) 891 01:29:19,568 --> 01:29:21,607 (SINISTER MUSIC PLAYING) 892 01:30:56,565 --> 01:30:59,507 (MUSIC FADES) 893 01:30:59,507 --> 01:31:04,507 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 894 01:30:59,507 --> 01:31:09,507 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 54448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.