All language subtitles for Steps.Of.Faith.2014.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,764 --> 00:00:07,317 [children chattering] 3 00:00:07,352 --> 00:00:09,733 - [Teacher 1] Children, stop running! 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,768 --> 00:00:11,149 - [Brandon] Get off me, get off me! 6 00:00:11,183 --> 00:00:11,770 - Was it? 7 00:00:11,804 --> 00:00:12,736 - [Both] Oh! 8 00:00:12,771 --> 00:00:14,048 - Get off me, get off me! 9 00:00:14,083 --> 00:00:15,843 - Sister Houston, are you Okay? 10 00:00:15,877 --> 00:00:18,535 [muffled yelling] 11 00:00:20,572 --> 00:00:22,160 - Hold up, hold up! 12 00:00:24,472 --> 00:00:26,129 Im'ma teach this little heathen a lesson 13 00:00:26,164 --> 00:00:27,613 he's never going to forget! 14 00:00:27,648 --> 00:00:29,822 - He must have used a year's supply of tissue. 15 00:00:31,100 --> 00:00:32,549 - I'm gonna tell my daddy! 16 00:00:32,584 --> 00:00:34,379 - And my daddy's gon' beat your daddy up! 17 00:00:34,413 --> 00:00:35,794 - Miss Houston! 18 00:00:35,828 --> 00:00:38,107 You have got to get control of yourself. 19 00:00:40,868 --> 00:00:42,732 - Sorry, I -- 20 00:00:42,766 --> 00:00:45,873 - Working with children isdefinitely not your strong suit. 21 00:00:45,907 --> 00:00:47,599 - Especially that Brandon Smith. 22 00:00:47,633 --> 00:00:49,290 He'd test the patience of Job. 23 00:00:49,325 --> 00:00:50,774 - Mm-hmm. [chuckles] 24 00:00:50,809 --> 00:00:52,121 - Oh, no, no. Ah, no. 25 00:00:52,155 --> 00:00:53,501 You go on. 26 00:00:53,536 --> 00:00:54,606 We'll take care of the children. 27 00:00:54,640 --> 00:00:55,434 - But. 28 00:00:57,781 --> 00:01:02,407 Oh, yeah, Okayay, Okayay. 29 00:01:02,441 --> 00:01:04,754 [piano music] 30 00:01:04,788 --> 00:01:05,720 Thank you. 31 00:01:05,755 --> 00:01:06,859 - [Both] Mm-hmm. 32 00:01:09,621 --> 00:01:11,623 - She sat on that boy! [laughs] 33 00:01:11,657 --> 00:01:12,486 - She sure did! 34 00:01:12,520 --> 00:01:14,764 [laughing] 35 00:02:23,488 --> 00:02:26,215 [horse neighing] 36 00:02:34,706 --> 00:02:36,225 [car horn blaring] 37 00:02:36,259 --> 00:02:37,295 - Sorry! 38 00:02:37,329 --> 00:02:37,950 Sorry! 39 00:03:30,624 --> 00:03:32,695 [sighs] 40 00:03:45,984 --> 00:03:47,986 - [Woman In Apron] You know,I am such a good coOkay. 41 00:03:48,020 --> 00:03:48,814 - Smells good. 42 00:03:48,849 --> 00:03:51,472 - Ah, mmm! 43 00:03:51,507 --> 00:03:55,442 Oh, look at that, ah! 44 00:03:55,476 --> 00:03:56,788 - Mmm. 45 00:03:56,822 --> 00:03:58,686 - So good makes you want to slap your momma! 46 00:03:59,618 --> 00:04:01,655 Oh, oh, funny! [chuckles] 47 00:04:01,689 --> 00:04:04,313 - You know I was going tosmack you like Big Momma did 48 00:04:04,347 --> 00:04:06,453 Martin Lawrence in that movie, Nothing to Lose. 49 00:04:06,487 --> 00:04:07,626 - What about those legs, huh? 50 00:04:07,661 --> 00:04:08,558 - Hey! 51 00:04:08,593 --> 00:04:09,387 - What about those legs? 52 00:04:09,421 --> 00:04:10,422 - Hey, uh-uh. 53 00:04:10,457 --> 00:04:11,354 - Hey! 54 00:04:11,389 --> 00:04:12,804 - No, no, no, no no! 55 00:04:12,838 --> 00:04:14,426 Do not put me in the middle of this fight. 56 00:04:14,461 --> 00:04:16,083 I done already lost one battle this week. 57 00:04:16,117 --> 00:04:18,292 - I didn't see you inchurch again this morning. 58 00:04:18,327 --> 00:04:20,260 - Oh, you know, I caught it on the radio. 59 00:04:22,469 --> 00:04:24,919 [sighs] 60 00:04:24,954 --> 00:04:26,818 - Okay, let's set the table. 61 00:04:26,852 --> 00:04:27,784 - Okay. 62 00:04:27,819 --> 00:04:29,510 - Let us bless this food. 63 00:04:29,545 --> 00:04:32,651 Father, thank you forallowing my beautiful family 64 00:04:32,686 --> 00:04:36,655 to partake in our Sunday dinner once more. 65 00:04:36,690 --> 00:04:38,726 A family that eats together 66 00:04:38,761 --> 00:04:41,384 and prays together stays together. 67 00:04:41,419 --> 00:04:43,835 Bless the hands that have prepared this food. 68 00:04:43,869 --> 00:04:44,698 Amen. 69 00:04:44,732 --> 00:04:45,526 - Amen. 70 00:04:45,561 --> 00:04:47,010 - Amen. 71 00:04:47,045 --> 00:04:48,978 - I didn't see you atservice this morning, Faith. 72 00:04:50,359 --> 00:04:51,291 - Ah, yeah. 73 00:04:53,707 --> 00:04:55,812 - What happened with you in the Smith boy? 74 00:04:57,676 --> 00:04:59,747 - He just confirmed for me 75 00:04:59,782 --> 00:05:01,956 that I don't need to be volunteering for the Youth Ministry. 76 00:05:01,991 --> 00:05:04,407 [laughter] 77 00:05:04,442 --> 00:05:05,408 What's so funny? 78 00:05:05,443 --> 00:05:07,341 - Oh, nothing, sweetheart. 79 00:05:07,376 --> 00:05:09,032 You know, you just never been that good 80 00:05:09,067 --> 00:05:10,862 with animals or children. 81 00:05:10,896 --> 00:05:12,415 - Momma! 82 00:05:12,450 --> 00:05:13,934 - But remember the goldfish that we got 83 00:05:13,968 --> 00:05:17,593 that died every time shewalked into the room? [laughs] 84 00:05:17,627 --> 00:05:19,042 - Angela, leave your sister alone. 85 00:05:19,077 --> 00:05:20,112 - Thank you, Daddy. 86 00:05:20,147 --> 00:05:21,976 - You know, John, you spoil her. 87 00:05:22,011 --> 00:05:23,357 - Well, if I don't, who will? 88 00:05:24,772 --> 00:05:27,361 - Speaking of which, when areyou going to find yourself 89 00:05:27,396 --> 00:05:29,398 a good man and make me some grandbabies? 90 00:05:29,432 --> 00:05:31,572 - First, I'm not goodenough to be around kids, 91 00:05:31,607 --> 00:05:33,402 but you want me to have grandbabies? 92 00:05:33,436 --> 00:05:34,851 - First, you got to get a man. 93 00:05:37,406 --> 00:05:41,479 - Daddy, um, I'm moving to Red Springs, Texas. 94 00:05:43,895 --> 00:05:45,448 - Excuse me? 95 00:05:45,483 --> 00:05:46,415 - You're moving? 96 00:05:46,449 --> 00:05:48,382 What is a red spring? 97 00:05:48,417 --> 00:05:50,142 - Honey, let me handle this. 98 00:05:51,523 --> 00:05:53,560 I think you need to explain, sweetheart. 99 00:05:53,594 --> 00:05:57,874 - I think that God is tryingto tell me this is my calling. 100 00:05:57,909 --> 00:05:58,875 - God? 101 00:05:58,910 --> 00:06:00,014 Really? 102 00:06:00,049 --> 00:06:00,877 - Shut up. 103 00:06:00,912 --> 00:06:02,431 - Okay. 104 00:06:02,465 --> 00:06:03,397 - This is some kind of a joke, right? 105 00:06:03,432 --> 00:06:04,881 - I'm dead serious, Daddy. 106 00:06:04,916 --> 00:06:08,437 - Don't "Daddy" me andtalk straight, young lady. 107 00:06:08,471 --> 00:06:09,783 - I heard it as clear as 108 00:06:09,817 --> 00:06:11,578 you guys are talking to me right now. 109 00:06:12,510 --> 00:06:13,614 - Ain't this a blip? 110 00:06:13,649 --> 00:06:15,133 - So, you don't believe me? 111 00:06:15,167 --> 00:06:17,204 - Well, sweetheart, it's notthat we don't believe you, 112 00:06:17,238 --> 00:06:20,172 but you don't go toservice but once a month. 113 00:06:20,207 --> 00:06:23,417 - And then you leave fiveminutes before the benediction. 114 00:06:23,452 --> 00:06:24,867 - You know, this is the reason why 115 00:06:24,901 --> 00:06:26,489 I didn't want to tell youguys in the first place. 116 00:06:26,524 --> 00:06:27,939 Because I knew that you wouldn't believe 117 00:06:27,973 --> 00:06:29,147 anything that I had to say. 118 00:06:29,181 --> 00:06:30,631 - Now hold it. 119 00:06:30,666 --> 00:06:31,598 Don't forget who you're talking to. 120 00:06:32,633 --> 00:06:34,946 And let's talk this through. 121 00:06:34,980 --> 00:06:38,777 - When Maxine Johnson movedto India because God sent her 122 00:06:38,812 --> 00:06:42,194 a message, you guys threwher a going away party 123 00:06:42,229 --> 00:06:46,440 and you basically raisedher $10,000 for her trip! 124 00:06:46,475 --> 00:06:47,924 What makes me so different? 125 00:06:47,959 --> 00:06:50,064 - First of all, she was a devout Christian. 126 00:06:50,099 --> 00:06:51,997 She never missed a service! 127 00:06:52,032 --> 00:06:53,585 She was on the Mission Board, the -- 128 00:06:53,620 --> 00:06:55,173 - Fed the homeless. 129 00:06:55,207 --> 00:06:57,969 - She fed the homeless, andshe used to read to the sick. 130 00:06:58,003 --> 00:07:01,697 - So, basically you're tellingme that because I don't go to 131 00:07:01,731 --> 00:07:05,114 church every single Sunday,God won't speak to me? 132 00:07:05,148 --> 00:07:07,150 - No, sweetheart, that's not what we're saying. 133 00:07:07,185 --> 00:07:08,117 What we're trying to tell you -- 134 00:07:08,151 --> 00:07:09,774 - Listen. 135 00:07:09,808 --> 00:07:14,468 What did God tell you to do in Red Springs? 136 00:07:14,951 --> 00:07:15,814 - He told me 137 00:07:17,160 --> 00:07:18,852 to go to Red Springs 138 00:07:18,886 --> 00:07:21,648 and work with children at a hippotherapy farm. 139 00:07:21,682 --> 00:07:23,477 - Hippotherapy? 140 00:07:23,512 --> 00:07:24,616 [scoffs] 141 00:07:24,651 --> 00:07:26,169 - You don't even like children? 142 00:07:26,204 --> 00:07:28,551 - Sweetheart, do you realizehow huge those animals are? 143 00:07:28,586 --> 00:07:30,070 They will trample you to death. 144 00:07:30,104 --> 00:07:32,866 - Mom, I didn't say, "hippopotamus!" 145 00:07:32,900 --> 00:07:35,489 Hippo is a Greek word for "horse." 146 00:07:36,697 --> 00:07:40,529 You know what [laughing], forget it. 147 00:07:40,563 --> 00:07:42,703 I knew you guys wouldn't approve or understand. 148 00:07:42,738 --> 00:07:44,533 - I understand Greek. 149 00:07:44,567 --> 00:07:47,087 Hippo, horse, I get it! 150 00:07:47,121 --> 00:07:48,295 What is she talking aboutwe wouldn't understand? 151 00:07:48,329 --> 00:07:49,952 - While you're talking to God, 152 00:07:49,986 --> 00:07:51,678 you can ask him about finding you a husband. 153 00:07:54,059 --> 00:07:57,511 - God, I don't know whyyou chose me, but you did. 154 00:07:59,686 --> 00:08:00,721 I know I'm not crazy. 155 00:08:00,756 --> 00:08:02,999 I know you sent me a message. 156 00:08:04,863 --> 00:08:08,729 So, I'm just going to askthat if you could just send me 157 00:08:08,764 --> 00:08:13,251 one more sign so that I don't have any doubts 158 00:08:13,285 --> 00:08:16,219 and I promise you I will trust you. 159 00:08:16,254 --> 00:08:17,738 Just one more sign. 160 00:08:19,257 --> 00:08:21,017 Hey! 161 00:08:21,052 --> 00:08:23,019 - What's up, Chica? 162 00:08:23,054 --> 00:08:24,573 - Swamped trying to get through payroll. 163 00:08:24,607 --> 00:08:26,126 - How was your weekend? 164 00:08:26,160 --> 00:08:29,750 - Crazy! Got into a fightwith an eight-year-old boy 165 00:08:29,785 --> 00:08:31,200 at church and, to top it off, 166 00:08:31,234 --> 00:08:33,271 got in a bigger fight with my mom and dad. 167 00:08:33,305 --> 00:08:34,099 - Who won the fight? 168 00:08:34,134 --> 00:08:34,928 - Which one? 169 00:08:34,962 --> 00:08:36,101 - Eight-year-old? 170 00:08:36,136 --> 00:08:37,827 - Mmm, I did. 171 00:08:37,862 --> 00:08:40,934 That little snotty nosed,smiley faced kid held his own. 172 00:08:40,968 --> 00:08:43,937 Closest I've been to areal date in a long time. 173 00:08:43,971 --> 00:08:45,214 - You're silly. 174 00:08:45,248 --> 00:08:47,078 - [chuckles] How was your weekend? 175 00:08:47,112 --> 00:08:49,977 - My brother's best friendswept me off my feet. 176 00:08:50,012 --> 00:08:52,946 I literally mean swept me off my feet. 177 00:08:52,980 --> 00:08:54,568 - Do tell! 178 00:08:54,603 --> 00:08:56,259 - Some things you just can't explain. 179 00:08:56,294 --> 00:08:57,709 This is one of them. 180 00:08:57,744 --> 00:08:59,262 - Oh, come on now! 181 00:09:00,263 --> 00:09:01,541 Not until you tell! 182 00:09:05,786 --> 00:09:06,615 - Okay. 183 00:09:06,649 --> 00:09:08,133 - Mm-hmm. 184 00:09:08,168 --> 00:09:09,721 - So, Saturday night, mybrother set me up on this 185 00:09:09,756 --> 00:09:11,309 double date with him and his best friend. 186 00:09:11,343 --> 00:09:14,277 Long story short, I drank alittle too much and I slipped. 187 00:09:14,312 --> 00:09:15,934 Stay with me. 188 00:09:15,969 --> 00:09:17,971 So, I'm heading down to the ground. 189 00:09:18,005 --> 00:09:22,113 Next thing you know,these huge arms engulf me, 190 00:09:22,147 --> 00:09:22,941 - Oh! 191 00:09:24,633 --> 00:09:26,220 - and lift me up. - Aww. 192 00:09:26,255 --> 00:09:28,809 There's just something aboutbeing in a man's arms [sighs]. 193 00:09:30,777 --> 00:09:31,778 You hear me right? 194 00:09:31,812 --> 00:09:34,401 - Yes, I do. [chuckles] 195 00:09:34,435 --> 00:09:36,955 - I thought I was going to melt. 196 00:09:36,990 --> 00:09:40,303 - Oooh, you're a bad girl. 197 00:09:40,338 --> 00:09:41,995 I love it. 198 00:09:42,029 --> 00:09:43,375 - Go away, you're going to get me in trouble. 199 00:09:43,410 --> 00:09:44,066 - I'm not going to get you in trouble. 200 00:09:45,067 --> 00:09:46,275 - Faith, can I see you a minute? 201 00:09:46,309 --> 00:09:46,931 - Ah, yes. 202 00:09:46,965 --> 00:09:48,311 See? 203 00:09:48,346 --> 00:09:49,105 Go, you're going to get me in trouble. 204 00:09:49,140 --> 00:09:50,659 - You need this. 205 00:09:50,693 --> 00:09:52,799 - I'm not going to get you in trouble. 206 00:09:52,833 --> 00:09:54,214 - Yes, sir? 207 00:09:54,248 --> 00:09:55,767 - Can you processes this for me, please, 208 00:09:55,802 --> 00:09:56,734 and get a check out today if you can? 209 00:09:56,768 --> 00:09:57,769 - [Faith] Absolutely. 210 00:09:59,875 --> 00:10:04,327 Shane, could you tell me why you decided 211 00:10:04,362 --> 00:10:06,778 to donate to thisparticular charity today? 212 00:10:06,813 --> 00:10:08,400 - I just happened to answerthe phone this morning 213 00:10:08,435 --> 00:10:11,852 and the next thing I know, Icommitted to a $1,000 donation. 214 00:10:11,887 --> 00:10:15,649 - Wow. I'll get this out today. 215 00:10:15,684 --> 00:10:16,650 - Thank you. 216 00:10:18,341 --> 00:10:20,930 [bright music] 217 00:10:28,489 --> 00:10:30,664 - Hey, what are you doing here? 218 00:10:33,149 --> 00:10:34,703 - I need to talk to mom and dad. 219 00:10:34,737 --> 00:10:36,152 Are they here? 220 00:10:36,187 --> 00:10:37,913 - Yeah, they're in the living room reading. 221 00:10:37,947 --> 00:10:39,017 - Are they still upset? 222 00:10:39,880 --> 00:10:41,123 - Are you still leaving? 223 00:10:42,400 --> 00:10:43,125 - Yes. 224 00:10:44,367 --> 00:10:46,853 - [sighs] God really spoke to you? 225 00:10:46,887 --> 00:10:49,372 - And I got confirmation today at the job. 226 00:10:49,407 --> 00:10:52,652 - Well, Sis, then I'm on board with you. 227 00:10:53,894 --> 00:10:55,724 - Then have my back with mom and dad. 228 00:10:55,758 --> 00:10:56,345 - Ugh! 229 00:10:59,037 --> 00:11:03,697 [kissing] [chuckles] 230 00:11:06,217 --> 00:11:07,874 - [Angela] Get a room! 231 00:11:07,908 --> 00:11:11,187 - Hey, this is my house. 232 00:11:11,222 --> 00:11:15,226 If you don't like me canoodling with my wife, 233 00:11:15,260 --> 00:11:17,228 then there's the door. 234 00:11:17,262 --> 00:11:18,712 - So, what are you doing here? 235 00:11:20,265 --> 00:11:22,509 - I wanted to talk with you and dad. 236 00:11:22,543 --> 00:11:23,786 - About? 237 00:11:23,821 --> 00:11:25,236 - Now, now. 238 00:11:25,270 --> 00:11:26,064 Let's hear her out. 239 00:11:26,099 --> 00:11:27,859 - Okay. 240 00:11:27,894 --> 00:11:31,138 - I know you both don't approveof me moving to Red Springs, 241 00:11:31,173 --> 00:11:33,416 but this is something that I have to do. 242 00:11:33,451 --> 00:11:35,108 - Honey, how are you going to survive? 243 00:11:35,142 --> 00:11:36,972 - I have over $2,000 saved. 244 00:11:37,006 --> 00:11:38,939 - Faith, that's not goingto last you a month! 245 00:11:38,974 --> 00:11:41,424 - I should have a job at Steps of Faith by then. 246 00:11:41,459 --> 00:11:42,874 - Faith, have you forgotten 247 00:11:42,909 --> 00:11:44,462 that you don't even like animals? 248 00:11:44,496 --> 00:11:47,154 - I know this is hard forboth of you to comprehend, 249 00:11:47,189 --> 00:11:49,950 but I got confirmation today at work. 250 00:11:49,985 --> 00:11:52,332 - Well, what do you want from us, sweetheart? 251 00:11:52,366 --> 00:11:54,748 - For you both not to be upset with me. 252 00:11:54,783 --> 00:11:56,543 - Faith, if this is your calling, 253 00:11:56,577 --> 00:11:59,753 then what does it matter how we feel about it? 254 00:11:59,788 --> 00:12:01,790 - Are you going to move 255 00:12:01,824 --> 00:12:03,792 even if we don't give you our blessings? 256 00:12:08,072 --> 00:12:08,900 - Yes. 257 00:12:10,039 --> 00:12:10,868 - Okay. 258 00:12:11,972 --> 00:12:13,871 - Well, then, there's your answer. 259 00:12:15,562 --> 00:12:18,082 - I'm leaving on Wednesday. 260 00:12:18,116 --> 00:12:19,808 - What? 261 00:12:19,842 --> 00:12:21,361 Wait, Faith! 262 00:12:21,395 --> 00:12:25,779 Are you two just going tolet her walk out the door? 263 00:12:25,814 --> 00:12:27,816 You sit in service every Sunday, 264 00:12:27,850 --> 00:12:30,922 but because your daughter isfollowing the voice of God, 265 00:12:30,957 --> 00:12:33,511 you're ready to shoot the messenger? 266 00:12:33,545 --> 00:12:36,272 [sighs] You know, I might just have to 267 00:12:36,307 --> 00:12:37,998 rethink this whole religious thing. 268 00:12:38,033 --> 00:12:41,036 I mean, I sit in service every Sunday. 269 00:12:41,070 --> 00:12:42,140 I feed the homeless. 270 00:12:42,175 --> 00:12:44,177 I help take care of the elderly, 271 00:12:44,211 --> 00:12:49,009 but I've never actually heard God's voice, 272 00:12:50,321 --> 00:12:51,149 not once. 273 00:12:52,944 --> 00:12:57,155 - Angela, you're too young to understand. 274 00:12:57,190 --> 00:12:58,260 - Save your breath. 275 00:12:59,502 --> 00:13:00,538 - Faith -- 276 00:13:00,572 --> 00:13:03,161 - I'll see you, see you later. 277 00:13:03,196 --> 00:13:04,611 - Faith, wait! 278 00:13:04,645 --> 00:13:06,199 Wait! 279 00:13:06,233 --> 00:13:07,303 Faith! 280 00:13:07,338 --> 00:13:11,791 [sad music] [sighing] 281 00:13:14,172 --> 00:13:15,933 [knocking] 282 00:13:15,967 --> 00:13:17,900 - [Woman] Pastor Brooks, SisterFaith is here to see you. 283 00:13:17,935 --> 00:13:18,590 - Oh, hey. 284 00:13:19,488 --> 00:13:20,316 How are you? 285 00:13:20,351 --> 00:13:21,904 - Hi. 286 00:13:21,939 --> 00:13:23,216 - Before you get started,I have a couple things 287 00:13:23,250 --> 00:13:26,115 I need you to sign for me, please. 288 00:13:30,637 --> 00:13:31,845 Thank you so much. 289 00:13:31,880 --> 00:13:32,639 - Mm-hmm. 290 00:13:32,673 --> 00:13:33,329 What can I do for you? 291 00:13:35,573 --> 00:13:36,332 - Well, Pastor, 292 00:13:38,887 --> 00:13:41,510 I'm not even really sure if you will believe me. 293 00:13:41,544 --> 00:13:43,063 - Well, try me. 294 00:13:43,098 --> 00:13:44,893 - I now know what God wants me to do. 295 00:13:45,894 --> 00:13:47,896 He revealed it to me yesterday. 296 00:13:47,930 --> 00:13:51,520 - Hmm, well, I was a little taken aback. 297 00:13:53,177 --> 00:13:56,974 You said that you were thinkingthat I wouldn't believe you. 298 00:13:57,008 --> 00:13:58,389 - No! 299 00:13:58,423 --> 00:13:59,908 - But I am in the believingbusiness, you know. 300 00:13:59,942 --> 00:14:02,082 - No, but, Pastor, I'm sorry. 301 00:14:02,117 --> 00:14:03,359 It's not that I don't -- 302 00:14:03,394 --> 00:14:05,016 Actually it's just, 303 00:14:05,051 --> 00:14:06,949 I wasn't even sure if I believed it myself. 304 00:14:06,984 --> 00:14:09,538 I mean, but I gotconfirmation today at work. 305 00:14:09,572 --> 00:14:11,574 - And what was the revelation? 306 00:14:11,609 --> 00:14:14,577 - God told me to move to Red Springs, Texas, 307 00:14:14,612 --> 00:14:16,890 and work with children on a hippotherapy farm. 308 00:14:18,133 --> 00:14:20,480 - I heard about you and little Brandon Smith. 309 00:14:20,514 --> 00:14:22,620 - Look, Brandon got all ofthe toilet paper and he -- 310 00:14:22,654 --> 00:14:24,277 - I'm just kidding, just kidding. 311 00:14:26,037 --> 00:14:27,038 [laughs] 312 00:14:27,073 --> 00:14:28,005 How's the deacon taking it? 313 00:14:28,937 --> 00:14:30,593 - Not so well. 314 00:14:30,628 --> 00:14:32,250 Not well at all actually. 315 00:14:32,285 --> 00:14:33,182 - Just be patient. 316 00:14:33,217 --> 00:14:34,597 He'll come around. 317 00:14:35,702 --> 00:14:37,324 - I hope so. 318 00:14:37,359 --> 00:14:41,052 - You know, God puts theseobstacles in our path 319 00:14:41,087 --> 00:14:43,606 so we don't go around feeling like saints. 320 00:14:43,641 --> 00:14:47,024 - I have to admit, Pastor, I'm scared. 321 00:14:48,232 --> 00:14:50,061 - Do you have time for an old story? 322 00:14:50,096 --> 00:14:52,408 - I would love to hear a story. 323 00:14:52,443 --> 00:14:54,514 I love your stories [laughing] 324 00:14:54,548 --> 00:14:56,965 - When Claire and I firstmoved down to Dallas, 325 00:14:56,999 --> 00:15:00,347 we had 1,400 bucks between us. 326 00:15:00,382 --> 00:15:03,281 She was pregnant with our first child 327 00:15:03,316 --> 00:15:05,663 and God told us to move to Dallas. 328 00:15:05,697 --> 00:15:09,632 I had so many people tellingme that I should move down here 329 00:15:09,667 --> 00:15:11,738 first and then send for Claire. 330 00:15:11,772 --> 00:15:14,465 And by people I mean Christians. 331 00:15:14,499 --> 00:15:16,432 I said all that to say this, 332 00:15:18,158 --> 00:15:21,437 follow your heart and God's message. 333 00:15:23,370 --> 00:15:25,165 [Pastor] You have my blessings. 334 00:15:25,200 --> 00:15:27,409 - Thank you, Pastor. 335 00:15:27,443 --> 00:15:29,100 - I taught a young pastor 336 00:15:30,619 --> 00:15:33,967 that finished at theologians school 337 00:15:34,002 --> 00:15:38,075 and I think he would be a goodshepherd for your transition. 338 00:15:38,109 --> 00:15:38,972 - Okay. 339 00:15:39,766 --> 00:15:41,009 - Now, Faith? 340 00:15:41,043 --> 00:15:42,458 - Mm-hmm. 341 00:15:42,493 --> 00:15:44,978 - Don't sit on any of those children 342 00:15:45,013 --> 00:15:46,669 down there at the hippo. 343 00:15:46,704 --> 00:15:49,258 - I won't. [laughing] 344 00:15:49,293 --> 00:15:50,087 - All right. 345 00:15:53,124 --> 00:15:54,332 - Thank you [laughing]. 346 00:15:54,367 --> 00:15:55,161 - Any time. 347 00:15:57,370 --> 00:15:59,717 She sat on that boy. 348 00:15:59,751 --> 00:16:01,098 - [Teacher] Working with children 349 00:16:01,132 --> 00:16:02,685 is definitely not your strong suit. 350 00:16:02,720 --> 00:16:04,239 - [Mom] If this is your calling, 351 00:16:04,273 --> 00:16:06,034 then what does it matter how we feel about it? 352 00:16:06,068 --> 00:16:08,036 - [Dad] This is some kind of a joke, right? 353 00:16:08,070 --> 00:16:09,382 - [Mom] First, you got to get a man. 354 00:16:09,416 --> 00:16:11,418 - [Teacher] [laughing] She sure did! 355 00:16:11,453 --> 00:16:13,144 - [Mom] When are you goingto find yourself a good man 356 00:16:13,179 --> 00:16:14,318 and make me some grandbabies?- Have you forgotten that 357 00:16:14,352 --> 00:16:15,698 you don't even like animals. 358 00:16:15,733 --> 00:16:16,734 - [Mom] How are you going to survive? 359 00:16:16,768 --> 00:16:18,494 - [Dad] Are you going to move 360 00:16:18,529 --> 00:16:20,220 even if we don't give you our blessings? 361 00:16:20,255 --> 00:16:22,705 - [Faith] I should have a jobat Steps of Faith by then. 362 00:16:22,740 --> 00:16:24,259 - [Dad] Ain't this a blip? 363 00:16:24,293 --> 00:16:27,365 - [Pastor] Follow your heart and God's message. 364 00:16:27,400 --> 00:16:30,506 [contemplative music] 365 00:16:34,855 --> 00:16:36,029 - Yes, yes, yes! 366 00:16:36,064 --> 00:16:36,685 Ahh! 367 00:16:38,583 --> 00:16:39,826 - You don't have to look so happy! 368 00:16:39,860 --> 00:16:41,621 [laughing] 369 00:16:41,655 --> 00:16:45,073 Yes, well, now you finallyhave your own apartment. 370 00:16:45,107 --> 00:16:47,351 Rent is paid up for like the next six months. 371 00:16:47,385 --> 00:16:49,663 - You are the best! [laughing] 372 00:16:49,698 --> 00:16:51,148 Oh, wait, wait, wait. 373 00:16:51,182 --> 00:16:52,597 Now, let's get one thing straight. 374 00:16:52,632 --> 00:16:54,772 No matter what happens in Red Springs, 375 00:16:54,806 --> 00:16:57,085 I get to keep this apartment, right? 376 00:16:57,119 --> 00:16:58,810 - Yes [laughing]. 377 00:17:00,536 --> 00:17:02,159 I'm not coming back, all right? 378 00:17:02,193 --> 00:17:02,814 - Oh! 379 00:17:05,231 --> 00:17:07,440 I'm really going to miss you. 380 00:17:07,474 --> 00:17:09,097 - I'm going to miss you too. 381 00:17:09,131 --> 00:17:10,719 I hope you come visit. 382 00:17:10,753 --> 00:17:12,169 - I will. 383 00:17:12,203 --> 00:17:12,790 - Yeah? 384 00:17:12,824 --> 00:17:14,033 - Yeah. 385 00:17:17,139 --> 00:17:18,278 - Are they still upset? 386 00:17:18,313 --> 00:17:22,110 - Yes, but they'll come around. 387 00:17:22,144 --> 00:17:23,042 - Yeah. 388 00:17:24,388 --> 00:17:27,218 Yeah, okay, well, I guessI better get out of here. 389 00:17:27,253 --> 00:17:28,564 - Okay. 390 00:17:28,599 --> 00:17:30,221 Will you call me when you get there? 391 00:17:30,256 --> 00:17:31,222 - I will. 392 00:17:31,257 --> 00:17:33,190 - Thank you, thank you. 393 00:17:34,156 --> 00:17:35,433 - You're welcome. 394 00:17:35,468 --> 00:17:37,504 All right, get inside, it's cold. 395 00:17:37,539 --> 00:17:38,712 I'll see you around. - Be careful. 396 00:17:38,747 --> 00:17:39,782 - All right, I'll call you. 397 00:17:39,817 --> 00:17:40,680 - Bye. - I love you. 398 00:17:40,714 --> 00:17:41,336 - Bye, I love you. 399 00:17:41,370 --> 00:17:42,613 Ahh hah! 400 00:17:42,647 --> 00:17:46,479 ♪ I'll ride with the horses 401 00:17:46,513 --> 00:17:50,828 ♪ I'll swim through the sea 402 00:17:50,862 --> 00:17:55,281 ♪ I'll climb to the mountain tops ♪ 403 00:17:55,315 --> 00:17:59,906 ♪ Won't you come follow me 404 00:17:59,940 --> 00:18:04,600 ♪ I'll take time to notice 405 00:18:04,635 --> 00:18:08,811 ♪ All that I see 406 00:18:08,846 --> 00:18:13,264 ♪ And after I've come so far 407 00:18:13,299 --> 00:18:17,130 ♪ You know where I'll be 408 00:18:17,165 --> 00:18:22,135 ♪ I'll fly away, fly away,fly away, fly away, oh ♪ 409 00:18:25,518 --> 00:18:30,488 ♪ I'll fly away, fly away,fly away, fly away, oh ♪ 410 00:18:36,356 --> 00:18:39,635 ♪ My life is a vision 411 00:18:39,670 --> 00:18:43,846 ♪ That's how it should be 412 00:18:43,881 --> 00:18:48,230 ♪ The world is a canvas 413 00:18:48,265 --> 00:18:53,201 ♪ And the choices are free 414 00:18:53,235 --> 00:18:56,963 ♪ At the end of the journey 415 00:18:56,997 --> 00:19:01,623 ♪ Where all is complete 416 00:19:02,969 --> 00:19:05,903 ♪ They'll all wonder where I've gone ♪ 417 00:19:05,937 --> 00:19:09,700 ♪ But you know where I'll be 418 00:19:09,734 --> 00:19:14,670 ♪ I'll fly away, fly away,fly away, fly away, oh ♪ 419 00:19:17,984 --> 00:19:22,471 ♪ I'll fly away, fly away, fly away ♪ 420 00:19:24,715 --> 00:19:27,373 [phone buzzing] 421 00:19:27,407 --> 00:19:28,201 Hello? 422 00:19:29,547 --> 00:19:30,928 Hey! 423 00:19:30,962 --> 00:19:32,412 Yeah, girl, I made it. 424 00:19:32,447 --> 00:19:33,482 I just got in. 425 00:19:33,517 --> 00:19:34,897 [zipping] 426 00:19:34,932 --> 00:19:36,934 Uh, about -- I don't know. 427 00:19:36,968 --> 00:19:41,870 Maybe about an hour and a half from Dallas, 428 00:19:43,251 --> 00:19:45,322 maybe about an hour and a half, hour and 45. 429 00:19:45,356 --> 00:19:45,977 Yeah. 430 00:19:47,600 --> 00:19:49,705 No, that's my stomach, I'm hungry. 431 00:19:50,706 --> 00:19:52,294 Yeah, okay. 432 00:19:52,329 --> 00:19:53,916 All right, I'll call you later, 433 00:19:53,951 --> 00:19:56,885 I'm going to go grab somethingto eat real quick, okay? 434 00:19:59,059 --> 00:20:00,199 Okay. 435 00:20:01,441 --> 00:20:03,271 All right, I'll talk to you later bye. 436 00:20:03,305 --> 00:20:04,996 Love you, bye. 437 00:20:06,274 --> 00:20:09,691 Forget it, I'm going to eat. 438 00:20:18,389 --> 00:20:19,597 - What can I get you to drink? 439 00:20:19,632 --> 00:20:21,392 - Sweet tea, please. 440 00:20:21,427 --> 00:20:22,428 - [Waitress] All right. 441 00:20:22,462 --> 00:20:24,292 - Thank you. 442 00:20:24,326 --> 00:20:25,707 - I suggest that chicken fried steak. 443 00:20:25,741 --> 00:20:26,535 It's the best in Texas. 444 00:20:26,570 --> 00:20:28,054 - You know what? 445 00:20:28,088 --> 00:20:29,297 I'll take that. 446 00:20:29,331 --> 00:20:30,815 - All right. 447 00:20:30,850 --> 00:20:32,058 How about some loaded mashedpotatoes with green beans? 448 00:20:32,092 --> 00:20:33,301 - Yes. 449 00:20:33,335 --> 00:20:35,613 - Chicken fried steak loaded! 450 00:20:35,648 --> 00:20:37,305 All right, be right back. 451 00:20:37,339 --> 00:20:37,926 - Thank you. 452 00:20:45,347 --> 00:20:46,279 - Hadn't seen you here before. 453 00:20:46,314 --> 00:20:47,591 You new in town? 454 00:20:47,625 --> 00:20:50,490 - Yeah, is it that obvious? 455 00:20:50,525 --> 00:20:53,079 - Yeah, you stick out like a sore thumb. 456 00:20:53,113 --> 00:20:54,839 - I'm from Dallas. 457 00:20:54,874 --> 00:20:56,772 - Oh, well, let me be the firstto welcome you to R and S. 458 00:20:57,808 --> 00:20:59,327 - I'll have to remember that. 459 00:20:59,361 --> 00:21:00,776 R and S. 460 00:21:00,811 --> 00:21:02,364 - [Waitress] Yeah, you got any family here? 461 00:21:02,399 --> 00:21:04,539 - No, I'm trying to get a job at Steps of Faith. 462 00:21:04,573 --> 00:21:06,368 - Oh, that's cool. [bell ringing] 463 00:21:06,403 --> 00:21:07,956 Sounds like your food is ready. 464 00:21:09,923 --> 00:21:12,029 [typing] 465 00:21:12,063 --> 00:21:13,617 [phone alert] 466 00:21:13,651 --> 00:21:14,583 - [sighs] Autism. 467 00:21:17,793 --> 00:21:19,692 - All right, chicken fried steak! 468 00:21:19,726 --> 00:21:21,038 The best in Texas. - Oowee! 469 00:21:21,072 --> 00:21:23,109 Look like the biggest in Texas. 470 00:21:23,143 --> 00:21:24,386 - [chuckles] Yeah. 471 00:21:24,421 --> 00:21:25,111 Enjoy it, all right? 472 00:21:25,145 --> 00:21:26,319 - Thank you. 473 00:21:29,357 --> 00:21:32,670 [relaxed music] 474 00:21:32,705 --> 00:21:34,327 - Let these boys on out. 475 00:21:36,847 --> 00:21:39,539 Come on, baby, come on. 476 00:21:48,583 --> 00:21:51,344 - Just let the horse do allthe work, nice and easy. 477 00:21:51,379 --> 00:21:52,345 Okay, Jan? 478 00:21:57,902 --> 00:22:00,146 - Hi, I'm Faith Houston. 479 00:22:00,180 --> 00:22:01,078 - Hello, ma'am. 480 00:22:01,112 --> 00:22:02,044 Marshall Lee. 481 00:22:03,183 --> 00:22:05,013 - [sighs] Nice to meet you, Mr. Lee. 482 00:22:05,047 --> 00:22:07,602 - Well, everybody around here calls me Marshall. 483 00:22:07,636 --> 00:22:11,053 - I will call you Marshallif you stop calling me ma'am. 484 00:22:11,088 --> 00:22:12,400 Makes me feel old. 485 00:22:12,434 --> 00:22:14,056 Faith works. 486 00:22:14,091 --> 00:22:16,507 [laughing] 487 00:22:16,542 --> 00:22:18,578 What's so funny? 488 00:22:18,613 --> 00:22:22,168 - Well, I guess it's our ranchis called Steps of Faith and 489 00:22:22,202 --> 00:22:23,859 you just said, "Faith works."- I just meant 490 00:22:23,894 --> 00:22:26,897 that my name is Faith so,you know, you can call me -- 491 00:22:26,931 --> 00:22:28,726 - No, I'm sorry. I know, I get it. 492 00:22:28,761 --> 00:22:30,521 Well, how can I help you? 493 00:22:30,556 --> 00:22:31,764 - Could you tell me who I need to speak to 494 00:22:31,798 --> 00:22:33,835 about applying for a job? 495 00:22:33,869 --> 00:22:35,906 - That would be the silver headed lady over in corral three. 496 00:22:35,940 --> 00:22:39,012 - What is that god awful smell? 497 00:22:39,047 --> 00:22:40,876 - Oh, well, 498 00:22:41,946 --> 00:22:43,465 that sweet pungent smell, 499 00:22:43,500 --> 00:22:45,433 that'd be the smell of horse manure. 500 00:22:45,467 --> 00:22:47,193 Seems like that's all I shovel these days. 501 00:22:47,227 --> 00:22:50,058 - Yeah, well, I wouldn't want your job. 502 00:22:50,921 --> 00:22:52,025 All right. 503 00:22:52,060 --> 00:22:53,406 - All right, ma'am. 504 00:22:54,925 --> 00:22:58,411 Oh, by the way, her name is Bell. 505 00:22:58,446 --> 00:22:59,619 - [Faith] Thank you. 506 00:23:01,725 --> 00:23:02,553 Eh, oh. 507 00:23:14,462 --> 00:23:17,465 [laughs] Hi! 508 00:23:17,499 --> 00:23:19,432 I was told you were the owner. 509 00:23:19,467 --> 00:23:21,158 - If you're selling, I'm not buying. 510 00:23:21,192 --> 00:23:22,124 - No, no, no no. 511 00:23:22,159 --> 00:23:23,194 I'm not selling anything. 512 00:23:24,644 --> 00:23:25,576 I didn't think about how I was gonna 513 00:23:25,611 --> 00:23:27,475 say this until just now. 514 00:23:27,509 --> 00:23:29,028 - Darling, I shoot straight, 515 00:23:29,062 --> 00:23:32,480 and I expect people to shoot it straight to me. 516 00:23:32,514 --> 00:23:32,928 - Okay. 517 00:23:34,482 --> 00:23:38,175 I was told by God to comework on your farm with your 518 00:23:38,209 --> 00:23:43,422 children through your hippotherapy program. 519 00:23:44,008 --> 00:23:45,941 [laughing] 520 00:23:47,287 --> 00:23:48,806 - You're joking with me. 521 00:23:50,152 --> 00:23:51,637 - No, no no no. 522 00:23:51,671 --> 00:23:52,845 - Did Marshall put you up to this? 523 00:23:52,879 --> 00:23:53,984 - Marshall? 524 00:23:54,018 --> 00:23:54,950 Marshall, right, no. 525 00:23:56,538 --> 00:23:57,608 - What's your name, darling? 526 00:23:57,643 --> 00:23:59,161 - Faith Houston. 527 00:23:59,196 --> 00:24:00,024 - Faith? 528 00:24:00,059 --> 00:24:02,164 Where you from? 529 00:24:02,199 --> 00:24:03,649 - Dallas. 530 00:24:03,683 --> 00:24:04,960 I packed up everything that I own 531 00:24:04,995 --> 00:24:06,686 and moved to R and S yesterday. 532 00:24:06,721 --> 00:24:08,930 - And what exactly did God tell you to do? 533 00:24:10,207 --> 00:24:12,485 - He told me to do what you are doing right now. 534 00:24:13,969 --> 00:24:15,971 - This is all a little toocuckoo for me [laughing]. 535 00:24:17,283 --> 00:24:18,836 I have to get back to my client. 536 00:24:20,528 --> 00:24:23,669 We're not taking on any new staff right now. 537 00:24:23,703 --> 00:24:25,153 Check back in six months. 538 00:24:26,534 --> 00:24:28,950 - But God told -- 539 00:24:28,984 --> 00:24:30,503 God told me that I -- 540 00:24:33,195 --> 00:24:35,508 [scoffs] 541 00:24:41,549 --> 00:24:45,276 - You're having way toomuch fun, Jan. [laughing] 542 00:24:50,178 --> 00:24:51,593 - Give me my tip, though. 543 00:24:51,628 --> 00:24:52,525 - See you later, Nicole. 544 00:24:52,560 --> 00:24:53,250 - I'll see you tomorrow. 545 00:24:53,284 --> 00:24:54,320 You back. 546 00:24:54,354 --> 00:24:57,323 - Yeah, I ran into a brick wall. 547 00:24:57,357 --> 00:24:59,567 - What brick wall was that? 548 00:24:59,601 --> 00:25:02,259 - The owner wouldn't evenlet me through the door. 549 00:25:02,293 --> 00:25:03,743 I don't know what to do. 550 00:25:03,778 --> 00:25:04,744 - Yes, you do! 551 00:25:06,228 --> 00:25:08,541 You got to knock the front door down, honey. 552 00:25:08,576 --> 00:25:10,957 If you want that job, you got to get it. 553 00:25:10,992 --> 00:25:12,614 Maybe some food will help you feel better. 554 00:25:12,649 --> 00:25:13,926 We got some chicken fried steak again. 555 00:25:13,960 --> 00:25:14,996 Want that? 556 00:25:15,030 --> 00:25:17,619 - No. That's a little too heavy. 557 00:25:17,654 --> 00:25:19,276 - The meatloaf is good, it's rally good. 558 00:25:19,310 --> 00:25:22,244 - Can I just have a plain 559 00:25:22,279 --> 00:25:25,558 old fashioned regular cheeseburger? 560 00:25:25,593 --> 00:25:27,560 - [laughing] Yeah. 561 00:25:27,595 --> 00:25:29,113 That's good, with the works? 562 00:25:29,148 --> 00:25:33,601 - Yeah, with extra pickles,mayonnaise, mustard, onions. 563 00:25:33,635 --> 00:25:35,188 - Hush, girl! 564 00:25:35,223 --> 00:25:36,949 Okay, what about a drink? 565 00:25:36,983 --> 00:25:38,260 - Give me a Coke. 566 00:25:38,295 --> 00:25:39,330 - All right. 567 00:25:40,608 --> 00:25:43,024 Jean, heart attack special! 568 00:25:44,646 --> 00:25:45,578 Keep your head up. 569 00:25:47,615 --> 00:25:50,065 [mellow music] 570 00:26:01,318 --> 00:26:02,906 - Who are you looking for? 571 00:26:02,940 --> 00:26:05,322 - I'm looking for a churchthat has Pastor Olson. 572 00:26:05,356 --> 00:26:08,774 [Phone Ringing] 573 00:26:08,808 --> 00:26:10,569 - Pastor Olson. 574 00:26:14,400 --> 00:26:15,263 [laughing] 575 00:26:15,297 --> 00:26:16,091 Hey there. 576 00:26:16,126 --> 00:26:17,023 - Hi! 577 00:26:17,058 --> 00:26:18,162 - I assume you're Faith. 578 00:26:18,197 --> 00:26:20,613 - Yes, Pastor Olson? 579 00:26:20,648 --> 00:26:22,339 - I am, want to get rid of these? 580 00:26:22,373 --> 00:26:25,307 - [laughing] Sure. 581 00:26:29,657 --> 00:26:33,315 Ah, yeah, did you know that you're white? 582 00:26:33,350 --> 00:26:35,248 - You know, I'm actually quite perceptive. 583 00:26:35,283 --> 00:26:36,284 I picked up on that. 584 00:26:36,318 --> 00:26:37,906 - Ha. 585 00:26:37,941 --> 00:26:39,287 - So I assume Dwayne didn'ttell you I was white. 586 00:26:39,321 --> 00:26:41,358 - No, he kind of left out that little tid-bit. 587 00:26:41,392 --> 00:26:43,360 - Well, I can recommend anAfrican American church. 588 00:26:43,394 --> 00:26:44,982 - Oh no no no no. 589 00:26:45,017 --> 00:26:48,676 I -- I go to white churches all the time. 590 00:26:48,710 --> 00:26:51,644 [singing scales] 591 00:26:51,679 --> 00:26:52,852 - Nice, nice. 592 00:26:52,887 --> 00:26:54,026 You know, you will fit right in. 593 00:26:54,060 --> 00:26:54,992 - Yeah. [chuckles] 594 00:26:55,027 --> 00:26:56,684 On a serious note, 595 00:26:56,718 --> 00:27:00,135 did Pastor Brooks tell you about my situation? 596 00:27:00,170 --> 00:27:01,689 - He did. 597 00:27:01,723 --> 00:27:03,449 - Do you think it's crazy? 598 00:27:03,483 --> 00:27:04,139 - No. 599 00:27:06,107 --> 00:27:07,798 Let's get you inside. 600 00:27:07,833 --> 00:27:09,697 We'll meet the staff, get anew member packet for you. 601 00:27:09,731 --> 00:27:10,732 - Yeah. 602 00:27:10,767 --> 00:27:12,113 - Oh, have you been out to -- 603 00:27:12,147 --> 00:27:13,114 oh, Faith, this way. 604 00:27:14,046 --> 00:27:16,186 We go in the front door usually. 605 00:27:16,220 --> 00:27:17,808 - Thank you. 606 00:27:17,843 --> 00:27:19,223 - So, have you been out toSteps of Faith Farm yet? 607 00:27:19,258 --> 00:27:23,365 - Um -- yes, but I didn'tget a warm reception. 608 00:27:24,401 --> 00:27:25,436 Well, that's Bell for you. 609 00:27:25,471 --> 00:27:28,716 I'll be nicer, if you're nice. 610 00:27:28,750 --> 00:27:31,857 I mean, if you're not nice,then I can't promise anything. 611 00:27:31,891 --> 00:27:34,687 [bright music] 612 00:28:12,518 --> 00:28:15,486 [birds chirping] 613 00:28:23,425 --> 00:28:24,219 - You're back. 614 00:28:25,773 --> 00:28:27,119 - I'm a glutton for punishment. 615 00:28:31,571 --> 00:28:32,780 - Bell's not around. 616 00:28:32,814 --> 00:28:34,091 She's out riding right now. 617 00:28:36,576 --> 00:28:37,750 But 618 00:28:40,339 --> 00:28:42,928 you're more than welcome tohang out here and wait for her. 619 00:28:42,962 --> 00:28:44,032 - That smell! 620 00:28:45,137 --> 00:28:47,311 How do you stand it? 621 00:28:47,346 --> 00:28:49,831 - You get used to it after a while. 622 00:28:49,866 --> 00:28:51,384 - Is this what you do all day? 623 00:28:51,419 --> 00:28:52,247 - Nah. 624 00:28:54,387 --> 00:28:56,355 I work with the children a lot, 625 00:28:56,389 --> 00:28:58,426 but since there's nobody to clean out the stalls, 626 00:28:58,460 --> 00:29:01,498 well, that falls on me nowadays mostly. 627 00:29:01,532 --> 00:29:03,189 - Yeah. 628 00:29:03,224 --> 00:29:04,397 - I see you're keeping Marshall from his work. 629 00:29:04,432 --> 00:29:07,953 - No, I was just looking for you. 630 00:29:07,987 --> 00:29:10,334 - The answer is still, "no." 631 00:29:10,369 --> 00:29:11,957 - I'll do anything. 632 00:29:11,991 --> 00:29:12,992 - Darling -- 633 00:29:13,027 --> 00:29:14,442 - Faith. 634 00:29:15,961 --> 00:29:17,756 - Okay, Faith. 635 00:29:19,309 --> 00:29:20,931 We have a lot of work to get to. 636 00:29:22,864 --> 00:29:25,211 So, if you would please just leave the property. 637 00:29:25,246 --> 00:29:28,836 - God told me that I wassupposed to be doing this. 638 00:29:28,870 --> 00:29:31,321 - Well, he didn't tell me. 639 00:29:31,355 --> 00:29:33,288 - I'll be back every day until you hire me. 640 00:29:33,323 --> 00:29:34,220 - Goodbye. 641 00:29:34,255 --> 00:29:35,118 - See you tomorrow! 642 00:29:38,293 --> 00:29:39,467 She likes me! 643 00:29:50,512 --> 00:29:53,170 [playful music] 644 00:30:55,612 --> 00:30:56,682 - Hey! 645 00:30:56,716 --> 00:30:57,372 - Oh! 646 00:30:58,408 --> 00:30:59,961 - Stalk much? 647 00:30:59,996 --> 00:31:04,034 - No, no, not -- I don't stalk people. 648 00:31:04,069 --> 00:31:07,417 No, I'm just out taking in the town! 649 00:31:07,451 --> 00:31:09,384 - Well, I'm just saying itlooks like you're following me. 650 00:31:09,419 --> 00:31:12,111 - I'm not following, now,why would I be following you? 651 00:31:12,146 --> 00:31:13,388 - Because you need a job. 652 00:31:14,596 --> 00:31:16,909 - I'm just -- I heard about this -- 653 00:31:19,705 --> 00:31:24,227 realty place because I need a place to live. 654 00:31:25,262 --> 00:31:27,264 I need to find a place. 655 00:31:27,299 --> 00:31:28,990 Mm-hmm. 656 00:31:29,025 --> 00:31:30,578 - Okay, you know, I'm justsaying because -- my mistake. 657 00:31:30,612 --> 00:31:33,926 - Oh, Marshall -- um -- just -- 658 00:31:36,964 --> 00:31:38,931 just one question. 659 00:31:38,966 --> 00:31:40,001 - What's that? 660 00:31:40,036 --> 00:31:41,623 - How can I get Bell to hire me? 661 00:31:41,658 --> 00:31:43,073 - Why would I want to tell you that? 662 00:31:43,108 --> 00:31:46,732 - Because I really need this job. 663 00:31:46,766 --> 00:31:47,422 - Hmm. 664 00:31:48,596 --> 00:31:50,356 All right, you know what? 665 00:31:50,391 --> 00:31:51,668 Maybe I'll tell you if youadmit that you were stalking me. 666 00:31:51,702 --> 00:31:53,256 - I wasn't stalking you. 667 00:31:53,290 --> 00:31:54,740 - Well, Okay, that you were following me. 668 00:31:54,774 --> 00:31:58,640 - I was -- I -- I was trying to get a place. 669 00:32:00,263 --> 00:32:01,712 Okay I was following you. 670 00:32:03,749 --> 00:32:04,992 Bell? 671 00:32:06,510 --> 00:32:07,753 - Be at the barn, 6AM, 672 00:32:07,787 --> 00:32:09,341 make sure you can wear something 673 00:32:09,375 --> 00:32:10,721 you don't mind getting dirty and smelly. 674 00:32:12,378 --> 00:32:14,967 - Why do I have a feelingI'm going to regret this? 675 00:32:15,002 --> 00:32:15,968 - I'm going to leave you a note. 676 00:32:16,003 --> 00:32:16,693 Look for a note. 677 00:32:16,727 --> 00:32:17,936 - Okay. 678 00:32:36,782 --> 00:32:38,335 - Morning. 679 00:32:38,370 --> 00:32:39,958 You know, I didn'tactually think you'd do it. 680 00:32:42,512 --> 00:32:45,101 - It would go a lot fasterif I stopped throwing up. 681 00:32:46,792 --> 00:32:48,552 You didn't give me this job so that you could 682 00:32:48,587 --> 00:32:50,485 stop doing it, did you? 683 00:32:50,520 --> 00:32:52,211 - [scoffs] Well [clears throat], 684 00:32:54,041 --> 00:32:56,802 you asked for an opportunityand I think this will 685 00:32:56,836 --> 00:32:58,493 definitely get Bell to notice you. 686 00:33:00,081 --> 00:33:02,394 - I think I'm going to be sick. 687 00:33:03,395 --> 00:33:05,017 - Too prissy. 688 00:33:05,052 --> 00:33:05,984 That turns Bell off. 689 00:33:07,192 --> 00:33:09,056 She likes people who can roll up their sleeve 690 00:33:09,090 --> 00:33:10,126 and get the job done. 691 00:33:13,474 --> 00:33:14,302 - You're right. 692 00:33:16,546 --> 00:33:18,237 I can do it. 693 00:33:18,272 --> 00:33:20,136 - Well, you showed her that you're persistent. 694 00:33:21,171 --> 00:33:22,207 Now get the job done. 695 00:33:28,247 --> 00:33:30,801 - Got to hand it to you, you have tenacity. 696 00:33:32,769 --> 00:33:34,564 - I'm willing to do anything to prove to you 697 00:33:34,598 --> 00:33:35,737 that I wasn't lying. 698 00:33:35,772 --> 00:33:37,222 - I never said you were lying. 699 00:33:39,776 --> 00:33:41,605 Job pays $7.25 an hour. 700 00:33:41,640 --> 00:33:42,434 You want it? 701 00:33:42,468 --> 00:33:44,125 - Yes. 702 00:33:44,160 --> 00:33:46,265 - It's from sun up to sundown, five days a week. 703 00:33:47,404 --> 00:33:49,061 - I'm your girl. 704 00:33:49,096 --> 00:33:52,237 - You need to feed and water the horses, 705 00:33:52,271 --> 00:33:54,618 brush them down good every night. 706 00:33:54,653 --> 00:33:56,103 You think you're cowboy enough to do that? 707 00:33:56,137 --> 00:33:57,173 - Yes, ma'am. 708 00:33:57,863 --> 00:33:59,796 - Just Bell. 709 00:33:59,830 --> 00:34:02,764 Faith, your journey begins today. 710 00:34:07,631 --> 00:34:10,082 [laughing] 711 00:34:16,226 --> 00:34:18,228 [sighs] 712 00:34:35,797 --> 00:34:40,457 [laughing] I give her a week. 713 00:34:41,838 --> 00:34:44,151 - She is exactly what weneed on this farm [laughing]. 714 00:34:45,531 --> 00:34:47,188 - [Bell] I'll give you 10 to one odds! 715 00:34:47,223 --> 00:34:50,088 [uplifting music] 716 00:35:10,177 --> 00:35:12,627 [door slams] 717 00:35:17,839 --> 00:35:18,909 - You alive in there? 718 00:35:20,187 --> 00:35:21,257 You okay? 719 00:35:23,535 --> 00:35:25,192 - No, I hurt everywhere. 720 00:35:25,226 --> 00:35:28,195 - I -- I'm sorry, but youreally got to speak up. 721 00:35:28,229 --> 00:35:29,437 I can't hear you. 722 00:35:29,472 --> 00:35:30,645 - I can't move. 723 00:35:31,991 --> 00:35:33,890 - Oh, yeah [laughing]. 724 00:35:33,924 --> 00:35:37,238 That's some real hard work you were doing. 725 00:35:37,273 --> 00:35:39,275 - What are you doing here? 726 00:35:39,309 --> 00:35:41,518 - I figured you might be exhausted and you didn't have any 727 00:35:41,553 --> 00:35:43,555 time to stop and eat so -- 728 00:35:45,591 --> 00:35:47,490 brought you a little something something. 729 00:35:47,524 --> 00:35:48,491 - Thank you! 730 00:35:51,218 --> 00:35:53,358 Do I have to get out of the car to eat it? 731 00:35:53,392 --> 00:35:54,945 - No. 732 00:35:54,980 --> 00:35:57,879 I mean it's really nothingfancy, just a burger and fries. 733 00:35:57,914 --> 00:35:58,673 - Ah! 734 00:36:00,019 --> 00:36:01,504 You are a life saver. 735 00:36:02,677 --> 00:36:03,989 - Soda. 736 00:36:04,023 --> 00:36:05,542 - [Faith] Thank you. 737 00:36:08,890 --> 00:36:11,238 - You worked your tail off today. 738 00:36:11,272 --> 00:36:12,308 That says a lot. 739 00:36:13,585 --> 00:36:14,413 - Thank you. 740 00:36:15,794 --> 00:36:17,796 But, to be honest withyou, I quit about 20 times. 741 00:36:17,830 --> 00:36:21,248 I just couldn't muster upenough energy to go tell Bell. 742 00:36:21,282 --> 00:36:22,732 - Hey [laughing]. 743 00:36:22,766 --> 00:36:24,458 Well, you know what? 744 00:36:24,492 --> 00:36:25,838 It's either going to getbetter or it'll get a whole lot 745 00:36:25,873 --> 00:36:27,737 worse, but I think in a couple of days 746 00:36:27,771 --> 00:36:28,876 you'll be a pro at it. 747 00:36:29,946 --> 00:36:31,741 - I hope not. 748 00:36:31,775 --> 00:36:34,261 [laughing] 749 00:36:34,295 --> 00:36:36,573 - Let me -- ah -- let me walk you to your door. 750 00:36:36,608 --> 00:36:37,367 - Oh! 751 00:36:38,265 --> 00:36:39,542 I don't think I can walk. 752 00:36:41,026 --> 00:36:42,752 - You serious? 753 00:36:42,786 --> 00:36:45,306 - I could barely get in the car and drive home. 754 00:36:45,341 --> 00:36:47,481 - You stay right there. [clears throat] 755 00:36:47,515 --> 00:36:49,034 - What are you doing? 756 00:36:49,068 --> 00:36:50,967 - All you have to do is 757 00:36:51,001 --> 00:36:52,279 give me your key. - Oh, I can't lift that. 758 00:36:52,313 --> 00:36:53,590 Okay, 110. 759 00:36:55,696 --> 00:36:58,423 [mellow music] 760 00:36:58,457 --> 00:37:01,633 [moaning and laughing] 761 00:37:02,599 --> 00:37:04,256 - It's not funny. 762 00:37:05,292 --> 00:37:06,569 You didn't tell me it wasgoing to be this hard. 763 00:37:06,603 --> 00:37:08,260 - Oh, this might take all night. 764 00:37:08,295 --> 00:37:09,641 Ho oh oh oh hey, hey. 765 00:37:09,675 --> 00:37:10,952 Here you go, here you go. 766 00:37:10,987 --> 00:37:11,953 I got you, I got you. - Alright. 767 00:37:11,988 --> 00:37:13,610 Put your arm -- there we go. 768 00:37:13,645 --> 00:37:15,267 All right. 769 00:37:15,302 --> 00:37:20,272 Ah, all right. - Ugh! [chuckles] 770 00:37:26,589 --> 00:37:27,452 How's that? 771 00:37:28,625 --> 00:37:29,454 A little better? 772 00:37:29,488 --> 00:37:30,282 - Mm-hmm. 773 00:38:39,075 --> 00:38:39,834 - Faith! 774 00:38:43,010 --> 00:38:45,840 Come on get in here a little bit. 775 00:38:45,875 --> 00:38:48,740 I've been watching how you'vebeen dealing with the horses. 776 00:38:50,397 --> 00:38:52,675 And you got to connect withthese horses like you do humans. 777 00:38:54,159 --> 00:38:55,919 All right? 778 00:38:55,954 --> 00:38:57,990 - I have to admit I don't havea good rapport with animals. 779 00:38:58,025 --> 00:38:59,544 - That's Okay. 780 00:38:59,578 --> 00:39:01,684 Neither do most of the children that come here. 781 00:39:02,547 --> 00:39:04,721 Ain't that right, Buttercup? 782 00:39:05,998 --> 00:39:07,414 See how I'm stroking him? 783 00:39:07,448 --> 00:39:08,587 - Mm-hmm. 784 00:39:08,622 --> 00:39:09,933 - Touching him? 785 00:39:09,968 --> 00:39:11,383 I want you to come on the other side. 786 00:39:11,418 --> 00:39:12,419 I want you to do the same thing. 787 00:39:12,453 --> 00:39:15,594 - Eh -- Marshall. 788 00:39:15,629 --> 00:39:16,561 - Come on, don't worry about it. 789 00:39:16,595 --> 00:39:18,425 I won't let him bite you. 790 00:39:18,459 --> 00:39:19,046 Come on. 791 00:39:23,222 --> 00:39:25,846 There we go. 792 00:39:25,880 --> 00:39:27,641 There you go. 793 00:39:27,675 --> 00:39:29,677 Laughs] Nice and easy. 794 00:39:29,712 --> 00:39:31,955 - Ooh! [laughing] 795 00:39:31,990 --> 00:39:35,131 My heart is beating so fast. 796 00:39:35,165 --> 00:39:37,754 Ooh, I feel like it's goingto jump out of my chest. 797 00:39:37,789 --> 00:39:39,066 - [Marshall] Take a deep breath. 798 00:39:40,757 --> 00:39:43,208 - See, when your heart's racing, horse, 799 00:39:43,242 --> 00:39:46,176 they can hear it from at least six feet away. 800 00:39:49,939 --> 00:39:50,767 There you go. 801 00:39:50,802 --> 00:39:52,148 Just breathe. 802 00:39:52,182 --> 00:39:53,425 - Where are you -- what are you doing? 803 00:39:53,460 --> 00:39:54,461 - Relax. 804 00:39:54,495 --> 00:39:55,462 Just stay there. 805 00:39:55,496 --> 00:39:56,911 Just keep stroking him. 806 00:39:56,946 --> 00:39:58,465 - Where are you going? 807 00:39:58,499 --> 00:40:00,121 - Keep stroking him. 808 00:40:02,745 --> 00:40:03,573 There. 809 00:40:04,954 --> 00:40:05,782 Mm-hmm. 810 00:40:07,957 --> 00:40:08,785 There you go. 811 00:40:12,202 --> 00:40:15,620 Something so comfortingand something so powerful 812 00:40:15,654 --> 00:40:17,794 allows us to be a part of it. 813 00:40:19,244 --> 00:40:22,661 It's like being in love,engulfs every part of us, 814 00:40:24,145 --> 00:40:25,423 takes your breath away. 815 00:40:26,803 --> 00:40:30,220 Don't want to let go of that feeling forever. 816 00:40:30,255 --> 00:40:32,602 - Thank you for being sucha gentleman last night. 817 00:40:34,535 --> 00:40:35,467 - Don't mention it. 818 00:40:36,503 --> 00:40:37,987 You know, truth be told, 819 00:40:38,021 --> 00:40:39,644 I didn't even think youwere going to show up today. 820 00:40:41,508 --> 00:40:43,682 - I have a great responsibility. 821 00:40:43,717 --> 00:40:46,167 God told me that I wassupposed to be doing this. 822 00:40:49,619 --> 00:40:52,657 - [chuckles] You know, Ithink Buttercup likes you. 823 00:40:53,934 --> 00:40:56,523 - I like Buttercup. [kisses] 824 00:40:58,525 --> 00:41:02,494 - Well, I got to get him groomed and dressed. 825 00:41:03,322 --> 00:41:04,876 - Yeah. 826 00:41:04,910 --> 00:41:06,809 I guess I got to get back to shoveling. 827 00:41:08,983 --> 00:41:10,640 - That's right, work, work, work. 828 00:41:11,572 --> 00:41:14,195 [upbeat music] 829 00:42:19,295 --> 00:42:21,608 [Knocking] 830 00:42:21,642 --> 00:42:22,574 - Oh! 831 00:42:22,609 --> 00:42:24,852 [laughing] 832 00:42:26,923 --> 00:42:28,615 Are you stalking me? 833 00:42:28,649 --> 00:42:30,202 - No, no no. 834 00:42:30,237 --> 00:42:31,825 Just checking up on you 835 00:42:31,859 --> 00:42:34,897 and I think that's a good thing [laughing]. 836 00:42:36,623 --> 00:42:39,073 - I thought I got out of the car already. 837 00:42:39,108 --> 00:42:41,766 - No, no, didn't seem to happen. 838 00:42:41,800 --> 00:42:43,250 But you know what? 839 00:42:43,284 --> 00:42:45,597 I got a better idea for you. 840 00:42:45,632 --> 00:42:46,736 I'm going to be your car hop. 841 00:42:46,771 --> 00:42:48,048 Come on. 842 00:42:48,082 --> 00:42:48,876 Get on. 843 00:42:48,911 --> 00:42:50,119 Let's go. 844 00:42:50,153 --> 00:42:51,707 - Okay. - Come on [laughing]. 845 00:42:53,122 --> 00:42:54,606 I don't know if you can make it. 846 00:42:54,641 --> 00:42:56,090 I hope you can. 847 00:42:57,333 --> 00:42:59,646 Oh, There you go [laughing]. 848 00:43:01,820 --> 00:43:04,823 [mellow music] 849 00:43:04,858 --> 00:43:06,238 - Going to make this a habit? 850 00:43:06,273 --> 00:43:07,170 - I don't know. 851 00:43:07,205 --> 00:43:08,724 The way you jumped, 852 00:43:08,758 --> 00:43:10,346 I'm definitely not going to make this a habit. 853 00:43:10,380 --> 00:43:12,313 - So, what's on the menu for tonight? 854 00:43:12,348 --> 00:43:13,660 - Here you go. 855 00:43:13,694 --> 00:43:15,006 All right. 856 00:43:15,040 --> 00:43:16,007 Luanne's famous club turkey sandwich 857 00:43:16,041 --> 00:43:17,974 with big baked potato chips. 858 00:43:18,009 --> 00:43:19,355 - Ooh! 859 00:43:19,389 --> 00:43:21,184 A girl can get spoiled like this. 860 00:43:21,219 --> 00:43:23,773 - Well, you know, I guessyou're on to my evil plan. 861 00:43:23,808 --> 00:43:25,257 If you look in there, 862 00:43:25,292 --> 00:43:27,674 you might even see an oatmeal raisin cookie. 863 00:43:27,708 --> 00:43:28,744 Here. 864 00:43:28,778 --> 00:43:29,365 Ah-ha. 865 00:43:29,399 --> 00:43:30,124 - Oh! 866 00:43:31,160 --> 00:43:32,057 - All right. 867 00:43:32,092 --> 00:43:35,095 So, get some rest. 868 00:43:35,129 --> 00:43:36,648 - Ah Yeah. 869 00:43:36,683 --> 00:43:38,098 Well, I'm definitely going to do that. 870 00:43:38,132 --> 00:43:40,652 It's going to take me two days to recover. 871 00:43:40,687 --> 00:43:42,447 - You know, if you're up to it this weekend, 872 00:43:42,481 --> 00:43:44,691 maybe you might want to catch a movie? 873 00:43:44,725 --> 00:43:46,071 - Are you asking me out on a date? 874 00:43:46,106 --> 00:43:48,108 - Well, you know, best way I know how. 875 00:43:49,488 --> 00:43:52,733 - Well, I won't go to the movies with you, 876 00:43:52,768 --> 00:43:57,117 but you can accompany me to church Sunday. 877 00:43:57,151 --> 00:43:57,876 - Church. 878 00:43:57,911 --> 00:43:59,153 - Mm-hmm. 879 00:43:59,188 --> 00:44:00,430 - Yep -- yeah. 880 00:44:00,465 --> 00:44:02,398 I'll be right here with bells on. 881 00:44:02,432 --> 00:44:04,400 - You don't have to look so excited. 882 00:44:04,434 --> 00:44:06,367 - Oh, no no, I'm excited, yeah! 883 00:44:06,402 --> 00:44:07,334 Church. 884 00:44:07,368 --> 00:44:08,369 Nah -- I'll be here. 885 00:44:08,404 --> 00:44:09,957 I'll be here. 886 00:44:09,992 --> 00:44:10,958 - All right. 887 00:44:10,993 --> 00:44:11,718 - [Marshall] All right. 888 00:44:11,752 --> 00:44:12,684 - Sunday! 889 00:44:12,719 --> 00:44:13,858 - [Marshall] Yep, Sunday! 890 00:44:13,892 --> 00:44:15,169 - Thank you for the cookie. 891 00:44:17,516 --> 00:44:20,071 [mellow music] 892 00:44:33,740 --> 00:44:36,708 [choral singing] 893 00:44:44,923 --> 00:44:46,684 - Please, after you. 894 00:44:48,133 --> 00:44:50,273 - Hey, you do know thisis a white church, right? 895 00:44:50,308 --> 00:44:54,761 ♪ Yes, Jesus loves me 896 00:44:54,795 --> 00:44:57,418 ♪ And I love Jesus 897 00:44:57,453 --> 00:44:58,730 - Marshall! 898 00:44:58,765 --> 00:45:00,352 - [laughing] Okay, wait, wait. 899 00:45:00,387 --> 00:45:01,388 Jesus forgive me. 900 00:45:01,422 --> 00:45:02,527 You know I'm joking. 901 00:45:02,561 --> 00:45:03,355 All right. 902 00:45:03,390 --> 00:45:04,425 Okay, all right. 903 00:45:05,426 --> 00:45:06,945 - You may be seated. 904 00:45:06,980 --> 00:45:08,429 Thank you guy so much for being here 905 00:45:08,464 --> 00:45:09,430 and thank you for that music. 906 00:45:09,465 --> 00:45:10,742 That was great. 907 00:45:10,777 --> 00:45:12,157 You know, believe it or not, 908 00:45:12,192 --> 00:45:15,782 the attendance was actuallyup by two this week. 909 00:45:15,816 --> 00:45:17,784 So maybe if we all get here at the same time, 910 00:45:17,818 --> 00:45:19,889 we might have more people. 911 00:45:19,924 --> 00:45:22,409 I'd like for the church to welcome Miss Houston, 912 00:45:22,443 --> 00:45:24,722 who is all the way from Dallas, and her friend. 913 00:45:25,446 --> 00:45:26,413 Give her a great welcome. 914 00:45:26,447 --> 00:45:28,864 [Applause] 915 00:45:30,003 --> 00:45:31,418 You guys are stuck now. 916 00:45:31,452 --> 00:45:33,006 These doors only open from the outside. 917 00:45:33,040 --> 00:45:34,455 All the way up to the front here, guys. 918 00:45:34,490 --> 00:45:35,491 Yeah. 919 00:45:35,525 --> 00:45:36,457 It's actually softer up here. 920 00:45:36,492 --> 00:45:37,389 It doesn't get used much. 921 00:45:37,424 --> 00:45:39,322 Come on down [laughing]. 922 00:45:39,357 --> 00:45:41,497 You know, a good friend of mine told me 923 00:45:41,531 --> 00:45:43,948 that one of his sheepwas moving to Red Springs 924 00:45:43,982 --> 00:45:46,433 and was in need of a really good shepherd 925 00:45:46,467 --> 00:45:48,228 to make the transition smooth. 926 00:45:48,262 --> 00:45:49,574 I accepted that honor. 927 00:45:49,608 --> 00:45:51,472 He also told me somethingabout Miss Houston 928 00:45:51,507 --> 00:45:53,129 that was a little refreshing. 929 00:45:53,164 --> 00:45:55,822 Do you mind if I share with the congregation? 930 00:45:55,856 --> 00:45:58,825 Faith accepted a vision from God 931 00:45:58,859 --> 00:46:00,516 that her calling was to move to Red Springs 932 00:46:00,550 --> 00:46:03,519 and help the children on the Steps of Faith farm. 933 00:46:03,553 --> 00:46:05,797 Now, that's spectacular,but what I find even more 934 00:46:05,832 --> 00:46:08,006 spectacular is the action of God. 935 00:46:09,283 --> 00:46:10,940 See, my good friend went on to tell me that Faith 936 00:46:10,975 --> 00:46:14,910 doesn't have a great rapportwith children or animals 937 00:46:16,221 --> 00:46:17,602 and she wasn't even a regular attendee 938 00:46:17,636 --> 00:46:19,362 at her previous church. 939 00:46:19,397 --> 00:46:21,882 Now, I have assurance thatFaith will be here every Sunday, 940 00:46:21,917 --> 00:46:26,024 but the miracle is that Goduses us all in different ways. 941 00:46:26,059 --> 00:46:28,613 We don't have to be pew members or career saints 942 00:46:28,647 --> 00:46:30,857 for God to speak to us. 943 00:46:30,891 --> 00:46:33,135 In fact, my sermon today asked a question. 944 00:46:33,169 --> 00:46:36,207 Would you know God'svoice if it spoke to you? 945 00:46:39,382 --> 00:46:41,488 I think that's something weall need to ask ourselves. 946 00:46:41,522 --> 00:46:43,110 So, let's open up our bibles now. 947 00:46:44,353 --> 00:46:45,354 Thank you so much. 948 00:46:45,388 --> 00:46:46,493 Hey! How are you? 949 00:46:46,527 --> 00:46:47,839 Hi there. - Thank you. 950 00:46:47,874 --> 00:46:49,220 Thanks, we'll see you later. 951 00:46:49,254 --> 00:46:50,117 - Lovely service. 952 00:46:50,152 --> 00:46:51,015 - Thank you. 953 00:46:51,049 --> 00:46:52,395 - Hey Scott. 954 00:46:52,430 --> 00:46:53,189 Yeah, thanks, man, we'll see you later. 955 00:46:53,224 --> 00:46:54,121 - Hi. 956 00:46:54,156 --> 00:46:55,605 - Hey, how are you guys? 957 00:46:55,640 --> 00:46:57,884 - Yeah, your sermon, you were on fire today. 958 00:46:57,918 --> 00:47:01,094 - Ah, I think you're beingjust a little too kind there. 959 00:47:01,128 --> 00:47:02,923 You know, I think the congregation perked up 960 00:47:02,958 --> 00:47:04,269 when you two walked in. - Ah! 961 00:47:04,304 --> 00:47:05,305 A few members wereasleep during bible study 962 00:47:05,339 --> 00:47:06,547 just perked right up. 963 00:47:06,582 --> 00:47:07,997 - That's funny. 964 00:47:08,032 --> 00:47:09,309 - I think that was the first time 965 00:47:09,343 --> 00:47:10,655 they ever heard one of my sermons. 966 00:47:10,689 --> 00:47:11,656 You know, I've seen you around town, 967 00:47:11,690 --> 00:47:12,864 but I don't know your name. 968 00:47:12,899 --> 00:47:13,485 - Oh, I'm sorry, Marshall Lee. 969 00:47:13,520 --> 00:47:14,486 - Marshall. 970 00:47:14,521 --> 00:47:15,556 Are you Dorothy's grandson? 971 00:47:15,591 --> 00:47:16,592 - Actually, yes, I am. 972 00:47:16,626 --> 00:47:17,558 The one and only. 973 00:47:17,593 --> 00:47:18,594 - How is your grandmother? 974 00:47:18,628 --> 00:47:20,078 - Mean as ever. 975 00:47:20,113 --> 00:47:22,391 - Well, hey, she wouldn't be Mrs. Dorothy 976 00:47:22,425 --> 00:47:23,323 if she wasn't [laughing]. 977 00:47:24,600 --> 00:47:26,429 - Well, you'll come back and visit us, won't you? 978 00:47:26,464 --> 00:47:27,223 - Yes, sir. 979 00:47:27,258 --> 00:47:28,259 - Great. 980 00:47:28,293 --> 00:47:29,398 Faith, Pastor Brooks tells me 981 00:47:29,432 --> 00:47:31,089 that you have an angelic voice. 982 00:47:31,124 --> 00:47:32,608 - Well, he's exaggeratinga little bit. 983 00:47:32,642 --> 00:47:35,024 - Well, I'd like to put in just a small request. 984 00:47:35,059 --> 00:47:36,474 - Okay. 985 00:47:36,508 --> 00:47:38,407 - I've been really wantingto kind of branch out 986 00:47:38,441 --> 00:47:40,443 with our music lately,just kind of, I don't know, 987 00:47:40,478 --> 00:47:42,963 add more styles and just kind of -- 988 00:47:42,998 --> 00:47:44,516 I don't know, broaden a little bit. 989 00:47:44,551 --> 00:47:46,139 I just want to build thingsup and build some excitement 990 00:47:46,173 --> 00:47:47,899 going and I just thinkyou'd be perfect with that. 991 00:47:47,934 --> 00:47:48,555 Would you mind? 992 00:47:48,589 --> 00:47:49,383 - Sure. 993 00:47:49,418 --> 00:47:50,108 - Yeah? 994 00:47:50,143 --> 00:47:50,902 - Yeah. 995 00:47:50,937 --> 00:47:51,627 - That was easy. 996 00:47:51,661 --> 00:47:53,284 Please don't leave 997 00:47:53,318 --> 00:47:54,043 until everyone has a chanceto introduce themselves. 998 00:47:54,078 --> 00:47:55,527 - Alright. 999 00:47:55,562 --> 00:47:57,288 And I'm going to call PastorBrooks and let him know 1000 00:47:57,322 --> 00:47:58,668 I learned something. 1001 00:47:58,703 --> 00:48:00,153 - Just don't call him from his porch. 1002 00:48:00,187 --> 00:48:02,086 - He's never going to let that go. 1003 00:48:02,120 --> 00:48:02,914 - Not a chance. 1004 00:48:02,949 --> 00:48:03,950 - Yeah. 1005 00:48:03,984 --> 00:48:04,916 - Not a chance. 1006 00:48:04,951 --> 00:48:05,917 - Let's go [laughing]. 1007 00:48:05,952 --> 00:48:06,711 - Yeah, we'll see you later. 1008 00:48:06,745 --> 00:48:07,194 - So, snacks outside? 1009 00:48:07,539 --> 00:48:08,333 - Ah -- 1010 00:48:08,368 --> 00:48:09,990 - No snacks? 1011 00:48:10,025 --> 00:48:11,129 - If you brought some, therewill be some out there. 1012 00:48:11,164 --> 00:48:12,613 - Oh, okay, no no no it's fine. 1013 00:48:19,966 --> 00:48:22,623 - Big Momma, Marshall'shere, he got a girl with him. 1014 00:48:22,658 --> 00:48:24,211 - Oh, hush, girl. 1015 00:48:24,246 --> 00:48:26,938 Get that corn and put it over there on the table. 1016 00:48:27,766 --> 00:48:29,561 - Now, why are you so late? 1017 00:48:29,596 --> 00:48:31,736 - Well, uh, I was in church. 1018 00:48:31,770 --> 00:48:33,117 - Oh! 1019 00:48:33,151 --> 00:48:34,049 - Wow, wow, wow. 1020 00:48:34,083 --> 00:48:35,119 Big Momma, you Okay? 1021 00:48:35,153 --> 00:48:36,327 What -- give me some water. 1022 00:48:36,361 --> 00:48:38,536 Is -- is it your heart, Big Momma? 1023 00:48:38,570 --> 00:48:41,159 - I been trying for yearsto get you to go to church. 1024 00:48:41,194 --> 00:48:42,989 I thought Jesus Christ 1025 00:48:43,023 --> 00:48:44,473 was going to have to come and get you. 1026 00:48:44,507 --> 00:48:47,062 - Oh, my goodness. [laughing] 1027 00:48:49,581 --> 00:48:51,514 Big Momma, this is Faith Houston. 1028 00:48:51,549 --> 00:48:53,240 She's from Dallas. 1029 00:48:53,275 --> 00:48:56,554 - My name is Dorothy, buteverybody calls me Big Momma. 1030 00:48:56,588 --> 00:48:59,350 I was just fooling with him [laughing]. 1031 00:48:59,384 --> 00:49:00,765 - You're too much. 1032 00:49:00,799 --> 00:49:04,010 - Okay, well, now, have a seat anywhere. 1033 00:49:04,044 --> 00:49:06,253 The food and the conversation's all free. 1034 00:49:06,288 --> 00:49:07,323 - I like that. 1035 00:49:07,358 --> 00:49:08,428 - Lord. 1036 00:49:09,325 --> 00:49:10,499 Church. 1037 00:49:10,533 --> 00:49:12,259 - Ah, Yeah. 1038 00:49:12,294 --> 00:49:13,743 Church. 1039 00:49:13,778 --> 00:49:15,159 I can't believe you scaredme like that, Big Momma. 1040 00:49:15,193 --> 00:49:18,058 I think I aged 15 years. [laughing] 1041 00:49:18,093 --> 00:49:20,440 I see Cheryl dumped the kids on you again. 1042 00:49:20,474 --> 00:49:21,510 - You know your sister. 1043 00:49:21,544 --> 00:49:22,683 Work, work, work. 1044 00:49:22,718 --> 00:49:24,064 - Mm-hmm. 1045 00:49:24,099 --> 00:49:25,065 - Did I hear him right? 1046 00:49:25,100 --> 00:49:26,170 You're from Dallas? 1047 00:49:26,204 --> 00:49:27,516 - Who is, "him?" 1048 00:49:27,550 --> 00:49:28,966 - Oh, hush, boy. 1049 00:49:29,690 --> 00:49:31,175 - Yes. 1050 00:49:31,209 --> 00:49:32,762 - Well, what church do you attend? 1051 00:49:32,797 --> 00:49:35,386 - In Dallas, I've been goingto Mount Taber Baptist Church, 1052 00:49:35,420 --> 00:49:38,458 but here I've been goingto Pastor Olson's church. 1053 00:49:38,492 --> 00:49:39,355 - Oh. 1054 00:49:39,390 --> 00:49:40,356 - On first Street. 1055 00:49:40,391 --> 00:49:42,358 - That's a good pastor. 1056 00:49:42,393 --> 00:49:43,739 You got any children? 1057 00:49:43,773 --> 00:49:44,705 - Oh, I'm sorry. 1058 00:49:44,740 --> 00:49:46,224 I forgot to tell you. 1059 00:49:46,259 --> 00:49:47,432 Big Momma, she don't go for the jabs, 1060 00:49:47,467 --> 00:49:49,020 she goes straight for the knockout. 1061 00:49:49,055 --> 00:49:50,297 - I'm not going to tell you to be quiet no more. 1062 00:49:50,332 --> 00:49:51,298 - No, ma'am. 1063 00:49:52,713 --> 00:49:54,267 - There. 1064 00:49:54,301 --> 00:49:58,098 She looks like a nice woman, Marshall. 1065 00:49:58,133 --> 00:49:59,513 Got you to go to church [laughing]. 1066 00:50:01,412 --> 00:50:06,037 Well, let's bless the food. 1067 00:50:06,072 --> 00:50:10,076 - Well, Big Momma say you'reall right, you're all right. 1068 00:50:11,422 --> 00:50:14,597 - Father, bless this foodand bless this family. 1069 00:50:14,632 --> 00:50:17,566 Let it be a nourishment to our bodies, Amen. 1070 00:50:17,600 --> 00:50:19,223 - Amen. - Amen. 1071 00:50:21,294 --> 00:50:22,502 - What, Miss Giggles? 1072 00:50:22,536 --> 00:50:24,228 [laughing] 1073 00:50:24,262 --> 00:50:25,401 - What? 1074 00:50:25,436 --> 00:50:26,195 What? 1075 00:50:27,748 --> 00:50:32,408 - Has any -- has anybody evertold you that your grandmother 1076 00:50:33,478 --> 00:50:35,239 looks like the woman from Soul Food? 1077 00:50:35,273 --> 00:50:37,413 - What, no, she doesn't looklike the woman from Soul Food. 1078 00:50:37,448 --> 00:50:38,380 - Yes, she does! 1079 00:50:38,414 --> 00:50:39,381 - Oh, come on, really? 1080 00:50:39,415 --> 00:50:40,520 - Yes! 1081 00:50:40,554 --> 00:50:41,693 - Are you serious? 1082 00:50:41,728 --> 00:50:43,592 - I'm dead serious. - No. 1083 00:50:43,626 --> 00:50:44,765 I don't see that at all. 1084 00:50:45,904 --> 00:50:46,836 All right, well, you know what? 1085 00:50:46,871 --> 00:50:48,390 Maybe I'll tell her. 1086 00:50:48,424 --> 00:50:49,115 She'll probably get a kick out of it. 1087 00:50:49,149 --> 00:50:50,495 - Yeah. 1088 00:50:50,530 --> 00:50:51,427 Big Momma would get a kick out of it. 1089 00:50:54,223 --> 00:50:55,431 I had a good time today. 1090 00:50:56,467 --> 00:50:57,847 - You know what? 1091 00:50:57,882 --> 00:50:59,815 I had a really, really great time too. 1092 00:50:59,849 --> 00:51:03,301 You know, it's the first time I've ever been on 1093 00:51:03,336 --> 00:51:06,580 a first date at a church.[laughs] 1094 00:51:06,615 --> 00:51:08,134 It's pretty nice. 1095 00:51:08,168 --> 00:51:09,376 - It was, huh? 1096 00:51:09,411 --> 00:51:10,136 - Yeah. 1097 00:51:11,792 --> 00:51:14,140 - Well, I guess I better turn in. 1098 00:51:14,174 --> 00:51:16,142 - Let me get the door for you at least. 1099 00:51:16,176 --> 00:51:18,765 [romantic music] 1100 00:51:20,180 --> 00:51:21,595 - You're going to need to pick up the pace. 1101 00:51:23,287 --> 00:51:25,185 Our job agreement is based onyou cleaning out the stalls, 1102 00:51:25,220 --> 00:51:27,670 feeding the horses, as well as grooming them. 1103 00:51:27,705 --> 00:51:30,259 But the most important part is the children. 1104 00:51:30,294 --> 00:51:34,194 Those children depend onus to do our job every day. 1105 00:51:34,229 --> 00:51:35,230 - I'll keep up. 1106 00:51:35,264 --> 00:51:36,610 - I haven't seen you interact 1107 00:51:36,645 --> 00:51:39,130 with one child since you've been here. 1108 00:51:39,165 --> 00:51:42,168 It seems your focus has been other places. 1109 00:51:42,202 --> 00:51:43,686 - I'm just trying to do my job. 1110 00:51:43,721 --> 00:51:45,930 - Last man who had thisjob did it in half the time 1111 00:51:45,964 --> 00:51:48,864 and you still need to work with the children. 1112 00:51:48,898 --> 00:51:50,348 Can you handle that? 1113 00:51:50,383 --> 00:51:52,109 - I'll be up to speed tomorrow. 1114 00:51:52,833 --> 00:51:53,627 - I hope so. 1115 00:52:05,984 --> 00:52:08,470 - Hey. Thought you mightwant to grab some dinner? 1116 00:52:09,609 --> 00:52:10,851 - [sighs] I need your help. 1117 00:52:12,370 --> 00:52:14,372 I need a crash course onhow to work with the horses 1118 00:52:14,407 --> 00:52:17,168 from dressing them to brushing them down. 1119 00:52:17,203 --> 00:52:20,723 - [laughing] You know, thereis no cliff note version. 1120 00:52:20,758 --> 00:52:22,242 - Please. 1121 00:52:22,277 --> 00:52:23,657 Bell's going to fire me if I don't. 1122 00:52:26,971 --> 00:52:29,732 - Okay, all right, all right. 1123 00:52:29,767 --> 00:52:32,632 First thing you want to do isyou want to respect the horse. 1124 00:52:33,633 --> 00:52:36,222 Trust has got to be established. 1125 00:52:36,256 --> 00:52:39,328 Take Buttercup for instance, 1,200 pounds, 1126 00:52:39,363 --> 00:52:42,262 power and grace in thatbody, but, at the same time, 1127 00:52:42,297 --> 00:52:43,712 act just like a child. 1128 00:52:43,746 --> 00:52:45,748 One kick from that magnificent beast 1129 00:52:45,783 --> 00:52:47,681 will kill you instantly. 1130 00:52:48,993 --> 00:52:50,926 Now, you already got a fear of animals 1131 00:52:50,960 --> 00:52:53,273 so you got to get over that quickly. 1132 00:52:53,308 --> 00:52:54,585 All right, because they can sense it. 1133 00:52:54,619 --> 00:52:56,242 - How do I do that? 1134 00:52:56,276 --> 00:52:58,934 - Think of somebody tryingto hurt somebody you love. 1135 00:52:58,968 --> 00:53:01,247 You don't think about it, you just react. 1136 00:53:01,281 --> 00:53:04,905 You got to control the horseand mostly by the reins. 1137 00:53:04,940 --> 00:53:06,907 All right with a firm hand. 1138 00:53:06,942 --> 00:53:08,599 Not abusive, but firm. 1139 00:53:08,633 --> 00:53:11,774 You and Buttercup already have a rapport, 1140 00:53:11,809 --> 00:53:14,225 so you got to continue tobuild that relationship. 1141 00:53:14,260 --> 00:53:15,502 - Okay. 1142 00:53:15,537 --> 00:53:17,228 - All right, first thing's first. 1143 00:53:18,885 --> 00:53:21,301 You wanna put the padnext to the horse's skin. 1144 00:53:21,336 --> 00:53:22,682 - That's the pad? 1145 00:53:22,716 --> 00:53:23,579 - There you go. 1146 00:53:23,614 --> 00:53:25,271 - Okay. 1147 00:53:25,305 --> 00:53:26,582 - There you go, nice and easy. 1148 00:53:27,756 --> 00:53:28,584 - Okay. 1149 00:53:31,069 --> 00:53:32,519 - And you want to get the saddle. 1150 00:53:37,283 --> 00:53:38,939 Uh-huh. 1151 00:53:38,974 --> 00:53:39,733 Like so. 1152 00:53:41,597 --> 00:53:42,598 Yeah. 1153 00:53:43,979 --> 00:53:44,738 There we go. 1154 00:53:46,464 --> 00:53:50,399 And you want to make surethe mane is not underneath 1155 00:53:51,918 --> 00:53:55,059 so when you're riding, thehorse doesn't get uncomfortable. 1156 00:53:55,093 --> 00:53:56,785 You always want to keep this on top. 1157 00:53:56,819 --> 00:53:58,269 We going to let this down. 1158 00:54:00,306 --> 00:54:02,446 There we go, that down. 1159 00:54:02,480 --> 00:54:03,274 And the girth. 1160 00:54:05,794 --> 00:54:09,349 So we take the girth right here. 1161 00:54:09,384 --> 00:54:10,833 Here we go. 1162 00:54:10,868 --> 00:54:12,283 Would you step back a little bit? 1163 00:54:12,318 --> 00:54:13,698 There we go. 1164 00:54:13,733 --> 00:54:18,634 We want this girth to be nice and tight. 1165 00:54:19,014 --> 00:54:20,774 Yeah. 1166 00:54:20,809 --> 00:54:23,363 But we don't want it too tightwhere it irritates the horse 1167 00:54:23,398 --> 00:54:27,643 because irritate a horse,oooh, that is not a fun horse. 1168 00:54:27,678 --> 00:54:29,369 Now, all right. 1169 00:54:29,404 --> 00:54:31,095 How you catching up with all this so far? 1170 00:54:31,129 --> 00:54:32,786 You holding up good? 1171 00:54:32,821 --> 00:54:35,755 - It's a lot of information,but -- but I'm getting it. 1172 00:54:35,789 --> 00:54:37,619 - Next important step. 1173 00:54:37,653 --> 00:54:39,345 When you're walking behind the horse, 1174 00:54:39,379 --> 00:54:41,036 you always want to touch the horse 1175 00:54:41,070 --> 00:54:43,038 just like you're doing right there. 1176 00:54:43,072 --> 00:54:44,936 That lets the horse know that you're there 1177 00:54:44,971 --> 00:54:46,317 so the horse doesn't get spooked. 1178 00:54:46,352 --> 00:54:47,353 You don't want to get kicked. 1179 00:54:47,387 --> 00:54:48,871 - Got it. 1180 00:54:48,906 --> 00:54:52,806 - If you forget just abouteverything I just told you, 1181 00:54:52,841 --> 00:54:55,119 you don't ever want to forget that one. 1182 00:54:55,153 --> 00:54:56,534 - [sighs] I got it. 1183 00:54:56,569 --> 00:54:58,364 - [chuckles] All right. 1184 00:54:59,710 --> 00:55:01,367 I'm going to give you this hat. 1185 00:55:01,401 --> 00:55:02,506 My daddy gave me this hat. 1186 00:55:04,749 --> 00:55:08,650 Nothing ever, everhappened to me on a horse, 1187 00:55:08,684 --> 00:55:11,998 nothing but good things wearing this hat. 1188 00:55:12,032 --> 00:55:14,034 Now, this hat is yours. 1189 00:55:14,069 --> 00:55:15,139 All right? 1190 00:55:15,173 --> 00:55:15,829 - Okay. 1191 00:55:18,038 --> 00:55:19,523 Okay. 1192 00:55:19,557 --> 00:55:20,869 - All right, I think you're ready. 1193 00:55:20,903 --> 00:55:23,492 [upbeat music] 1194 00:56:15,958 --> 00:56:18,444 - Does she know this starts at 7PM? 1195 00:56:21,447 --> 00:56:22,137 - Hi! 1196 00:56:22,171 --> 00:56:23,103 Sorry I'm late. 1197 00:56:23,138 --> 00:56:24,795 I'm Faith. 1198 00:56:24,829 --> 00:56:26,037 - Don't worry about it, sweetheart. 1199 00:56:26,072 --> 00:56:27,660 Let's just get to practice. 1200 00:56:27,694 --> 00:56:30,628 - But, on behalf of thechoir, we are so excited. 1201 00:56:30,663 --> 00:56:33,148 We welcome you with open arms. 1202 00:56:33,182 --> 00:56:34,563 We hear that the pastor is going to 1203 00:56:34,598 --> 00:56:36,979 make you head of the choir. 1204 00:56:37,014 --> 00:56:38,533 It's so exciting. 1205 00:56:38,567 --> 00:56:42,399 It feels like joyfulnoise choir or Sister Act. 1206 00:56:44,608 --> 00:56:46,437 - Yeah. 1207 00:56:46,472 --> 00:56:49,785 I wouldn't quite put it like that, 1208 00:56:49,820 --> 00:56:51,684 but we'll -- we'll see. 1209 00:56:51,718 --> 00:56:53,789 So, what is your favorite song? 1210 00:56:53,824 --> 00:56:56,482 - Mighty Fortress is Our God. 1211 00:56:56,516 --> 00:56:57,103 - Okay. 1212 00:56:58,000 --> 00:57:00,106 I don't know that one. 1213 00:57:00,140 --> 00:57:03,489 - Oh, how about Lord, I Come Home? 1214 00:57:03,523 --> 00:57:04,524 - Okay. 1215 00:57:04,559 --> 00:57:05,836 Let's try something different. 1216 00:57:05,870 --> 00:57:07,251 Actually, let's try Amazing Grace. 1217 00:57:07,285 --> 00:57:09,598 Everybody knows Amazing Grace, right? 1218 00:57:09,633 --> 00:57:12,498 - I lead the majority of songs for the choir. 1219 00:57:12,532 --> 00:57:13,499 - Perfect! 1220 00:57:13,533 --> 00:57:14,638 All right. 1221 00:57:14,672 --> 00:57:15,570 So, let me hear your rendition. 1222 00:57:15,604 --> 00:57:19,470 ♪ Amazing grace 1223 00:57:19,505 --> 00:57:23,854 ♪ How sweet the sound 1224 00:57:23,888 --> 00:57:27,823 ♪ That saved a wretch like me. 1225 00:57:29,929 --> 00:57:32,000 - That's awesome, awesome. 1226 00:57:32,034 --> 00:57:34,174 A little room for improvement. 1227 00:57:34,209 --> 00:57:35,452 Anybody else want to try? 1228 00:57:40,802 --> 00:57:41,699 Okay. 1229 00:57:43,943 --> 00:57:45,013 Can you sing? 1230 00:57:45,047 --> 00:57:46,048 - Oh, no. no no no. 1231 00:57:46,083 --> 00:57:47,498 You on your own. 1232 00:57:47,533 --> 00:57:51,053 But, you know, I did text somebody 1233 00:57:51,088 --> 00:57:52,676 and I think help is right on the way. 1234 00:57:52,710 --> 00:57:54,712 They should be here in like a few minutes. 1235 00:57:54,747 --> 00:57:56,196 - Thank you. 1236 00:57:56,231 --> 00:57:59,648 Okay, so, why don't we practice a little bit 1237 00:57:59,683 --> 00:58:02,168 until they arrive? 1238 00:58:02,202 --> 00:58:03,480 Okay, so, 1239 00:58:04,550 --> 00:58:09,520 ♪ Amazing Grace 1240 00:58:11,557 --> 00:58:16,044 ♪ Amazing Grace 1241 00:58:16,078 --> 00:58:19,219 ♪ How sweet the sound 1242 00:58:19,254 --> 00:58:20,497 - Hey, ha-ha! 1243 00:58:21,359 --> 00:58:22,844 There goes my nephews. 1244 00:58:22,878 --> 00:58:24,155 Hey, now, they started in Georgia, 1245 00:58:24,190 --> 00:58:26,226 all the way in Californiaputting it down. 1246 00:58:26,261 --> 00:58:28,194 They call themselves the Jackie Boys. 1247 00:58:28,228 --> 00:58:29,885 - All right. good, good, good. 1248 00:58:29,920 --> 00:58:31,266 - Anoint them! 1249 00:58:31,300 --> 00:58:33,233 - Okay, alright. 1250 00:58:33,268 --> 00:58:34,821 So, can I hear -- 1251 00:58:34,856 --> 00:58:36,202 - Pound it. 1252 00:58:36,236 --> 00:58:37,030 What's going on? 1253 00:58:37,065 --> 00:58:37,859 What up? 1254 00:58:37,893 --> 00:58:38,894 Give me some. 1255 00:58:38,929 --> 00:58:39,861 Give me some. 1256 00:58:39,895 --> 00:58:41,241 Oka, all right all right. 1257 00:58:41,276 --> 00:58:44,072 - Can I hear yourrendition of Amazing Grace? 1258 00:58:44,106 --> 00:58:45,591 - Sure, no problem. - Absolutely. 1259 00:58:45,625 --> 00:58:48,628 - Come on, nephews, give it to 'em. 1260 00:58:48,663 --> 00:58:52,114 ♪ Amazing Grace 1261 00:58:52,149 --> 00:58:55,601 ♪ How sweet the sound 1262 00:58:55,635 --> 00:58:59,674 ♪ That saved a wretch like me 1263 00:59:01,054 --> 00:59:01,883 - Yeah! 1264 00:59:03,056 --> 00:59:06,646 ♪ I once was lost 1265 00:59:06,681 --> 00:59:09,028 ♪ Oh, but now I'm found 1266 00:59:09,062 --> 00:59:10,616 ♪ Oooh ♪ Yeah 1267 00:59:10,650 --> 00:59:15,241 ♪ Was blind but now I see 1268 00:59:16,622 --> 00:59:17,968 ♪ Take your time, take your time ♪ 1269 00:59:18,002 --> 00:59:20,902 ♪ Oh Holy ♪ Oh Holy 1270 00:59:20,936 --> 00:59:24,284 ♪ Holy ♪ Oh Holy 1271 00:59:24,319 --> 00:59:27,667 ♪ Holy ♪ Oh Holy 1272 00:59:27,702 --> 00:59:32,189 ♪ Holy is the lamb ♪ Woo well 1273 00:59:32,223 --> 00:59:36,296 ♪ Say whoa Holy, yeah ♪ Oooh 1274 00:59:36,331 --> 00:59:39,990 ♪ Holy 1275 00:59:40,024 --> 00:59:44,304 ♪ Holy is the lamb, ooh hoo ooh hoo ♪ 1276 00:59:46,652 --> 00:59:47,929 - Whoo! 1277 00:59:47,963 --> 00:59:50,103 [Applause] 1278 00:59:51,346 --> 00:59:52,174 - Myrtle? 1279 00:59:52,209 --> 00:59:53,279 How was that? 1280 00:59:55,074 --> 00:59:56,385 - A little better. 1281 00:59:57,663 --> 01:00:00,976 [playful whistling music] 1282 01:00:13,299 --> 01:00:14,783 - I see you made a new friend. 1283 01:00:16,095 --> 01:00:18,097 [laughing] 1284 01:00:19,685 --> 01:00:23,689 - Well, I think you cantell better than anyone else 1285 01:00:23,723 --> 01:00:25,173 she's becoming a little more than a friend. 1286 01:00:25,207 --> 01:00:25,967 - Mm-hmm. 1287 01:00:27,175 --> 01:00:29,004 I didn't think she'd last a week. 1288 01:00:30,454 --> 01:00:34,009 Probably wouldn't have ifit hadn't been for you. 1289 01:00:34,044 --> 01:00:35,114 - Oh, come on. 1290 01:00:36,356 --> 01:00:40,878 [chuckles] I don't know about all that. 1291 01:00:40,913 --> 01:00:43,674 You know she been sleeping inthe barn the past few nights? 1292 01:00:47,402 --> 01:00:49,818 I think she's going to makea believer out of you yet. 1293 01:00:51,889 --> 01:00:53,339 Oh, yeah [laughing]. 1294 01:00:53,373 --> 01:00:54,720 She's growing on you. 1295 01:00:55,513 --> 01:00:57,032 Down goes Frasier [laughing]. 1296 01:01:36,451 --> 01:01:38,039 - Hey! - Hey! 1297 01:01:38,073 --> 01:01:39,937 - How are you? [laughing] 1298 01:01:39,972 --> 01:01:40,766 - I've been good. 1299 01:01:40,800 --> 01:01:42,077 - Good, good. 1300 01:01:42,112 --> 01:01:43,389 Is this for me, this my table? 1301 01:01:43,423 --> 01:01:44,321 - That's your table. 1302 01:01:44,355 --> 01:01:45,909 - It's my favorite. 1303 01:01:47,358 --> 01:01:49,429 - Oh, I got that job at Steps of Faith. 1304 01:01:49,464 --> 01:01:51,293 - Oh, really, how is it? 1305 01:01:51,328 --> 01:01:54,124 - The hardest work thatI've ever done in my life. 1306 01:01:54,158 --> 01:01:57,886 - Hey, well, we got a dishwashing position open back there 1307 01:01:57,921 --> 01:01:59,750 if you want it. [laughing] 1308 01:01:59,785 --> 01:02:02,926 - Thank you, but I will holdon there a little bit longer. 1309 01:02:02,960 --> 01:02:04,893 - All right, well, whatwill you be having today? 1310 01:02:04,928 --> 01:02:07,482 - I want a chicken fried steak 1311 01:02:07,516 --> 01:02:11,244 with double mashed potatoesand a slice of apple pie. 1312 01:02:11,279 --> 01:02:12,867 - Oh, Okay. 1313 01:02:12,901 --> 01:02:14,454 You got a grown man's appetite today, huh? 1314 01:02:14,489 --> 01:02:16,940 - Yeah, when you have a grownman's job, you eat like one. 1315 01:02:16,974 --> 01:02:18,493 - I hear you. 1316 01:02:18,527 --> 01:02:19,805 All right, what are you going to have to drink? 1317 01:02:19,839 --> 01:02:22,946 - Give me a big, huge lemonade. 1318 01:02:22,980 --> 01:02:24,050 - All right. 1319 01:02:24,085 --> 01:02:25,431 - Yes. 1320 01:02:25,465 --> 01:02:26,950 - All right, coming right up, sweetie. 1321 01:02:26,984 --> 01:02:27,813 - All right, it's good to see you. 1322 01:02:27,847 --> 01:02:29,159 - Likewise. 1323 01:02:29,193 --> 01:02:29,953 - I'm hungry, tell them to hurry up! 1324 01:02:29,987 --> 01:02:30,781 - All right. 1325 01:02:30,816 --> 01:02:33,266 [gospel music] 1326 01:02:46,003 --> 01:02:47,522 ♪ Oh yeah 1327 01:02:47,556 --> 01:02:49,455 ♪ Holy 1328 01:02:49,489 --> 01:02:52,009 ♪ Ooh yeah Holy 1329 01:02:52,044 --> 01:02:56,945 ♪ Ooh yeah Holy is the lamb 1330 01:02:56,980 --> 01:03:00,328 ♪ One more time, sing it 1331 01:03:00,362 --> 01:03:05,126 ♪ Thank you Jesus, Oh thank you Jesus ♪ 1332 01:03:06,023 --> 01:03:10,476 ♪ Holy is the lamb 1333 01:03:11,201 --> 01:03:13,341 ♪ Oh oh yeah 1334 01:03:13,375 --> 01:03:15,515 - Woo! [Applause] 1335 01:03:15,550 --> 01:03:16,827 - Man. 1336 01:03:16,862 --> 01:03:18,518 That is what I'm talking about. 1337 01:03:18,553 --> 01:03:20,106 You know what? 1338 01:03:20,141 --> 01:03:21,625 I think we should just stop right there 1339 01:03:21,659 --> 01:03:23,489 because I'm not going to beable to beat that at all. 1340 01:03:23,523 --> 01:03:25,215 Thank you, Faith, so much. 1341 01:03:25,249 --> 01:03:28,149 You -- you definitely broughtout the best in our choir. 1342 01:03:29,564 --> 01:03:34,051 All right, guys, open up yourbibles to Matthew 13:1-13. 1343 01:03:34,638 --> 01:03:36,398 In today's sermon, 1344 01:03:36,433 --> 01:03:37,986 we're going to address sowinggood seed onto good ground. 1345 01:03:38,021 --> 01:03:39,367 - [Marshall] You see that star up there? 1346 01:03:39,401 --> 01:03:40,506 - [Faith] Mm-hmm. 1347 01:03:40,540 --> 01:03:42,266 - I look at that star every night 1348 01:03:42,301 --> 01:03:44,199 and I always just wonder whatallows it to glow so bright. 1349 01:03:44,234 --> 01:03:45,614 It kind of does something to me. 1350 01:03:48,238 --> 01:03:52,863 You know, I never asked you,why is it that you're single? 1351 01:03:52,898 --> 01:03:55,072 Or, are you single? [laughs] 1352 01:03:55,107 --> 01:03:58,835 - Ah, well, my mother asks methat every time I talk to her. 1353 01:04:00,353 --> 01:04:03,598 You know, I just -- I justhad different priorities. 1354 01:04:03,632 --> 01:04:07,084 It wasn't -- it wasn't on thetop of my list at that time. 1355 01:04:07,119 --> 01:04:08,879 - Hmm. 1356 01:04:08,914 --> 01:04:10,501 - So, what about you? 1357 01:04:10,536 --> 01:04:12,227 - Oh, me? 1358 01:04:12,262 --> 01:04:13,056 I'm single. 1359 01:04:13,090 --> 01:04:14,022 - Yeah. 1360 01:04:14,057 --> 01:04:15,610 - Well, I mean, yeah. 1361 01:04:15,644 --> 01:04:19,545 I guess I -- well, got tiredof using that excuse that men 1362 01:04:20,787 --> 01:04:23,376 like to use that I'm just a manchasing all these women and, 1363 01:04:25,102 --> 01:04:28,934 I don't know, I've got tofinally spend time with myself 1364 01:04:28,968 --> 01:04:31,937 and focus on important things at the ranch. 1365 01:04:31,971 --> 01:04:32,592 - Hmm. 1366 01:04:32,627 --> 01:04:33,386 - Yeah. 1367 01:04:36,286 --> 01:04:39,392 - So, what is it that attracts you to me? 1368 01:04:40,635 --> 01:04:44,190 - Well, right off, your smile. 1369 01:04:45,433 --> 01:04:46,261 Absolutely. 1370 01:04:48,470 --> 01:04:50,645 And the way you said 1371 01:04:50,679 --> 01:04:54,269 the first time I met you, "Faith works." 1372 01:04:54,304 --> 01:04:56,927 [laughing] 1373 01:04:56,962 --> 01:04:58,653 - Faith works [laughing]. 1374 01:04:58,687 --> 01:05:00,275 - Yeah, Faith works. 1375 01:05:00,310 --> 01:05:01,725 Yeah. 1376 01:05:01,759 --> 01:05:04,176 But as time went on, I have to be honest, 1377 01:05:04,210 --> 01:05:07,662 that would also be shared with your heart. 1378 01:05:07,696 --> 01:05:08,974 - How so? 1379 01:05:10,458 --> 01:05:12,149 - Just the way you open up to me 1380 01:05:12,184 --> 01:05:14,980 and showed me who you really were. 1381 01:05:18,431 --> 01:05:19,985 Special. 1382 01:05:20,019 --> 01:05:22,953 [romantic music] 1383 01:05:36,691 --> 01:05:37,519 - Whoa. 1384 01:05:37,554 --> 01:05:38,348 Whoa. 1385 01:05:47,357 --> 01:05:49,117 - Tell me what you did. 1386 01:05:49,152 --> 01:05:54,122 - I -- I put the pad on the horse's skin 1387 01:05:55,330 --> 01:05:56,987 and then the saddle on top of the horse. 1388 01:05:57,022 --> 01:06:00,059 As you can see, I connected the lead rope. 1389 01:06:01,198 --> 01:06:02,510 - You made sure the girth was tight? 1390 01:06:02,544 --> 01:06:03,994 - Yes. 1391 01:06:04,029 --> 01:06:04,684 Absolutely, double checked, twice. 1392 01:06:04,719 --> 01:06:05,685 - Good. 1393 01:06:05,720 --> 01:06:06,445 Faith! 1394 01:06:07,722 --> 01:06:09,482 I need you to be a side walker today. 1395 01:06:11,036 --> 01:06:13,417 - I still have to preparethe rest of the horses. 1396 01:06:13,452 --> 01:06:15,557 - Faith, eventually you're going to have to 1397 01:06:15,592 --> 01:06:16,558 work with the children. 1398 01:06:16,593 --> 01:06:18,353 - I will,I promise! 1399 01:06:18,388 --> 01:06:19,699 - Tomorrow! 1400 01:06:19,734 --> 01:06:22,150 I don't want any excuses. 1401 01:06:22,185 --> 01:06:23,324 - I'll be ready! 1402 01:06:24,670 --> 01:06:27,190 [mellow music] 1403 01:06:47,313 --> 01:06:48,142 - Ugh. 1404 01:07:08,093 --> 01:07:10,785 [Knocking] 1405 01:07:10,819 --> 01:07:13,512 Marshall, not now, I'm too tired to eat. 1406 01:07:14,892 --> 01:07:17,102 [Knocking] 1407 01:07:17,136 --> 01:07:18,379 Come back later! 1408 01:07:21,244 --> 01:07:23,487 [Knocking] 1409 01:07:25,110 --> 01:07:29,252 Better have a juicy T-bonesteak with an apple pie -- Okay. 1410 01:07:30,253 --> 01:07:31,633 I will knock you -- 1411 01:07:31,668 --> 01:07:35,085 - And who is this Marshall? [laughing] 1412 01:07:35,120 --> 01:07:35,741 - Sis! 1413 01:07:35,775 --> 01:07:36,569 - Hey! 1414 01:07:36,604 --> 01:07:37,881 - Hey! 1415 01:07:37,915 --> 01:07:40,228 - Oh, ooh, uh-hun. 1416 01:07:40,263 --> 01:07:42,886 Back up [laughing]. 1417 01:07:42,920 --> 01:07:43,852 - Come on -- come on in. 1418 01:07:45,302 --> 01:07:48,098 Don't worry about the whole Marshall thing. 1419 01:07:48,133 --> 01:07:50,135 And what are you doing here? 1420 01:07:50,169 --> 01:07:52,758 - Well, I just came here to surprise you. 1421 01:07:52,792 --> 01:07:57,763 - Oh, well, I am definitelypleasantly surprised. 1422 01:07:59,523 --> 01:08:03,148 - So, tell me, how are things going? 1423 01:08:04,183 --> 01:08:05,460 And, honey, why do you stink? 1424 01:08:05,495 --> 01:08:06,392 Uh-huh. 1425 01:08:06,427 --> 01:08:07,842 - Because I just got in. 1426 01:08:07,876 --> 01:08:09,430 I haven't had a chanceto get in the shower yet. 1427 01:08:09,464 --> 01:08:11,915 - Well, you -- you smell like a pig pen. 1428 01:08:11,949 --> 01:08:13,675 - Oh, yeah, yeah, yeah. 1429 01:08:13,710 --> 01:08:15,160 You hungry? 1430 01:08:15,194 --> 01:08:16,299 - I am starving. 1431 01:08:16,333 --> 01:08:17,783 - Oh! 1432 01:08:17,817 --> 01:08:20,372 I know this little restaurant 1433 01:08:20,406 --> 01:08:23,823 that's got the best country fried steak. 1434 01:08:23,858 --> 01:08:26,654 - Sounds good, I'm ready. 1435 01:08:26,688 --> 01:08:28,449 - Okay. 1436 01:08:28,483 --> 01:08:30,175 - But -- but -- you need to gofind you some soap and water. 1437 01:08:30,209 --> 01:08:31,452 - [scoffs] Shut up. 1438 01:08:31,486 --> 01:08:33,488 - Where is it, that way. 1439 01:08:33,523 --> 01:08:36,146 - Help me, help me take this boot off. 1440 01:08:36,181 --> 01:08:37,527 I can't reach it. 1441 01:08:37,561 --> 01:08:39,149 - Act like you 50 something years old. 1442 01:08:39,184 --> 01:08:39,805 Okay, ready? 1443 01:08:39,839 --> 01:08:40,633 - Yes? 1444 01:08:40,668 --> 01:08:41,496 - You ready? 1445 01:08:41,531 --> 01:08:43,188 - Go. 1446 01:08:43,222 --> 01:08:44,499 Thank you. 1447 01:08:44,534 --> 01:08:46,191 - Go on to the bathroom [laughing]. 1448 01:08:46,225 --> 01:08:48,607 - I don't know why you fallfor that trick every time. 1449 01:08:49,953 --> 01:08:53,853 - Got my pants dirty -- favorite pants [sighs]. 1450 01:08:53,888 --> 01:08:55,614 [sighs] This place. 1451 01:08:56,718 --> 01:08:57,857 - This is the place. 1452 01:08:57,892 --> 01:08:59,618 - Yes yes yes. 1453 01:09:00,515 --> 01:09:01,896 - Hi, thank you. 1454 01:09:01,930 --> 01:09:03,208 - Thank you. 1455 01:09:03,242 --> 01:09:05,175 - You can sit in my seat. 1456 01:09:05,210 --> 01:09:07,453 - Your seat, okay. 1457 01:09:07,488 --> 01:09:08,282 - Hi. 1458 01:09:09,731 --> 01:09:13,218 Nicole, this is my baby sister, Angela. 1459 01:09:13,252 --> 01:09:14,978 Angela, this is Nicole. 1460 01:09:15,012 --> 01:09:16,669 - It's nice to meet you, Angela. 1461 01:09:16,704 --> 01:09:18,257 - Likewise. 1462 01:09:18,292 --> 01:09:20,673 You know, Faith says thatyou guys have the best 1463 01:09:20,708 --> 01:09:22,710 chicken fried steak in the whole town. 1464 01:09:22,744 --> 01:09:23,883 - So, you want two, right? 1465 01:09:23,918 --> 01:09:24,712 - Yes. 1466 01:09:24,746 --> 01:09:26,231 - I got you. 1467 01:09:26,265 --> 01:09:27,232 - Um -- I'll be right back. 1468 01:09:27,266 --> 01:09:27,887 - Okay. 1469 01:09:32,340 --> 01:09:33,721 - Y'all want some tea? 1470 01:09:33,755 --> 01:09:34,549 - Yes. 1471 01:09:34,584 --> 01:09:35,481 - All right. 1472 01:09:35,516 --> 01:09:37,449 - So, where's my dinner? 1473 01:09:37,483 --> 01:09:41,694 - [laughing] Oh, well, you know, I invited you. 1474 01:09:41,729 --> 01:09:44,214 However, I thought you'dbe in a deep sleep by now. 1475 01:09:44,249 --> 01:09:45,284 Why are you awake? 1476 01:09:45,319 --> 01:09:46,630 - Thought I was too, 1477 01:09:46,665 --> 01:09:47,942 but my baby sistershowed up at my doorstep. 1478 01:09:47,976 --> 01:09:49,012 - Your sister? 1479 01:09:49,046 --> 01:09:50,186 - My little baby sister. 1480 01:09:51,428 --> 01:09:52,843 - Oh. 1481 01:09:52,878 --> 01:09:54,604 Why don't you two come over and join me? 1482 01:09:54,638 --> 01:09:55,432 - Yeah? 1483 01:09:55,467 --> 01:09:56,571 - Absolutely. 1484 01:09:56,606 --> 01:09:57,400 - Okay. 1485 01:09:58,401 --> 01:09:59,229 All right. 1486 01:10:02,612 --> 01:10:03,923 Hey. 1487 01:10:03,958 --> 01:10:04,752 - You know she got our tea, right? 1488 01:10:04,786 --> 01:10:06,340 - Yes. 1489 01:10:06,374 --> 01:10:07,237 - I really like Nicole, she is so nice. 1490 01:10:07,272 --> 01:10:08,721 - Good, good good. 1491 01:10:08,756 --> 01:10:09,446 Get your stuff. I want you to meet somebody. 1492 01:10:09,481 --> 01:10:10,482 - Okay. 1493 01:10:10,516 --> 01:10:11,448 - Come on, hurry hurry hurry. 1494 01:10:11,483 --> 01:10:13,485 - Okay, what -- what? 1495 01:10:13,519 --> 01:10:14,313 Where are we going? 1496 01:10:14,348 --> 01:10:15,038 Meet somebody. 1497 01:10:15,072 --> 01:10:16,246 - Yes. 1498 01:10:16,281 --> 01:10:18,421 - Where are we going? 1499 01:10:18,455 --> 01:10:23,391 - Marshall, I want you tomeet my baby sister, Angela. 1500 01:10:24,289 --> 01:10:25,807 Angela, this is Marshall. 1501 01:10:25,842 --> 01:10:28,983 - Well, it's nice to meetyou, baby sister, Angela. 1502 01:10:29,017 --> 01:10:31,951 - For some reason I want toshout out, "We are Marshall." 1503 01:10:31,986 --> 01:10:33,643 - Well, you could shout out, "We are Marshall," 1504 01:10:33,677 --> 01:10:35,058 but they might kick us out. 1505 01:10:35,092 --> 01:10:36,266 - Uh, yeah. 1506 01:10:36,301 --> 01:10:36,922 No, sit down. 1507 01:10:36,956 --> 01:10:38,061 - He is cute. 1508 01:10:38,095 --> 01:10:38,751 - Sit down, sit down, sit down. 1509 01:10:41,996 --> 01:10:44,619 - You two ladies have just made my night. 1510 01:10:44,654 --> 01:10:45,689 - [Both] Aww. 1511 01:10:46,966 --> 01:10:48,002 - So, how long will you be in town? 1512 01:10:48,036 --> 01:10:49,659 - Oh, just a couple of days. 1513 01:10:49,693 --> 01:10:54,284 But, real question, how doyou guys know each other? 1514 01:10:57,322 --> 01:11:00,325 - Well, we're coworkers and -- 1515 01:11:00,359 --> 01:11:01,395 - Okay. 1516 01:11:03,569 --> 01:11:04,812 - Shh. 1517 01:11:04,846 --> 01:11:06,365 Stop embarrassing me. 1518 01:11:06,400 --> 01:11:07,366 - Here you go, babe. 1519 01:11:07,401 --> 01:11:08,678 - Oh. - Oooh! 1520 01:11:08,712 --> 01:11:10,507 See, look look look look look. 1521 01:11:10,542 --> 01:11:12,475 - This steak is huge. - Ah, Nikki? 1522 01:11:12,509 --> 01:11:13,855 - Yes? 1523 01:11:13,890 --> 01:11:16,341 - Would you mind putting their food on my tab? 1524 01:11:16,375 --> 01:11:17,790 - Oh, is that right? 1525 01:11:19,344 --> 01:11:20,345 Okay. - Yeah. 1526 01:11:20,379 --> 01:11:21,380 Behave yourself. 1527 01:11:21,415 --> 01:11:23,417 - You don't have to do that. 1528 01:11:23,451 --> 01:11:24,521 - Please. 1529 01:11:24,556 --> 01:11:25,798 It would be my pleasure. 1530 01:11:25,833 --> 01:11:26,937 - Thank you. 1531 01:11:26,972 --> 01:11:29,388 Thank you, Marshall, thank you. 1532 01:11:29,423 --> 01:11:30,320 - You're welcome. 1533 01:11:32,702 --> 01:11:34,324 - Okay. 1534 01:11:34,359 --> 01:11:38,328 I know you ate, but I'mabout to dig in. [laughs] 1535 01:11:38,363 --> 01:11:43,333 [birds tweeting] [dog barking] 1536 01:11:46,025 --> 01:11:48,373 - She seems to be coming along well. 1537 01:11:48,407 --> 01:11:50,306 - She's great with the horses. 1538 01:11:51,134 --> 01:11:53,067 She won't go near the children. 1539 01:11:53,101 --> 01:11:55,863 She always makes some excuse to disappear. 1540 01:11:55,897 --> 01:11:56,829 - I'll talk to her. 1541 01:11:57,796 --> 01:11:59,453 By the way, 1542 01:11:59,487 --> 01:12:01,834 I want the company to payfor her to get certified. 1543 01:12:03,146 --> 01:12:04,630 - That's a huge commitment. 1544 01:12:05,562 --> 01:12:06,632 And a lot of money. 1545 01:12:08,427 --> 01:12:11,810 I think you're letting youremotions get the best of you. 1546 01:12:11,844 --> 01:12:12,776 - You might be right. 1547 01:12:14,088 --> 01:12:16,090 But I'm going to followmy instincts on this one. 1548 01:12:16,124 --> 01:12:17,505 - What makes you think she's got what it takes 1549 01:12:17,540 --> 01:12:19,369 to do this kind of work? 1550 01:12:19,404 --> 01:12:22,683 - First off, we're notusing her in the right way. 1551 01:12:22,717 --> 01:12:24,857 We got her working in the barn. 1552 01:12:24,892 --> 01:12:26,549 She's an accountant. 1553 01:12:26,583 --> 01:12:28,447 She needs to be in the officetaking care of payroll. 1554 01:12:28,482 --> 01:12:32,727 So, hire somebody else to takecare of the barn this week. 1555 01:12:32,762 --> 01:12:33,728 - It's your company. 1556 01:12:35,454 --> 01:12:38,595 But you asked me to makesure the children come first 1557 01:12:38,630 --> 01:12:39,562 and to keep the doors open. 1558 01:12:39,596 --> 01:12:41,426 - That's right. 1559 01:12:41,460 --> 01:12:42,910 - She's going to have to do both jobs 1560 01:12:42,944 --> 01:12:44,601 until I can hire somebody else. 1561 01:12:44,636 --> 01:12:46,396 - We'll find somebody in a week. 1562 01:12:47,535 --> 01:12:49,503 You tell her about the certification. 1563 01:12:49,537 --> 01:12:51,401 - I will. 1564 01:12:51,436 --> 01:12:53,576 Right after she works with the children. 1565 01:12:54,577 --> 01:12:55,405 - Fair enough. 1566 01:12:56,786 --> 01:12:58,166 - You know, it's not just your head 1567 01:12:58,201 --> 01:13:00,203 you're putting on the chopping block. 1568 01:13:00,237 --> 01:13:02,101 Mine's lined up right next to yours 1569 01:13:02,136 --> 01:13:03,171 if this doesn't work out. 1570 01:13:15,839 --> 01:13:17,979 - See, we are much more than an idea over here. 1571 01:13:18,014 --> 01:13:21,638 I mean, we really, really help people. 1572 01:13:21,673 --> 01:13:24,123 Now, you know, our kids mostly our mainstay, 1573 01:13:24,158 --> 01:13:27,161 but we also have 20 activeadults ranging from the ages of 1574 01:13:27,195 --> 01:13:31,890 18 to 65. So, for us, it'sall about equine assistance. 1575 01:13:33,616 --> 01:13:35,514 Now, our staff consists of twotherapists who work with over 1576 01:13:35,549 --> 01:13:38,483 30 kids annually, but we never-- we never work with more 1577 01:13:38,517 --> 01:13:39,829 than three kids at a time. 1578 01:13:41,140 --> 01:13:43,108 And we may be four years new, 1579 01:13:43,142 --> 01:13:47,250 our mission is quality over quantity. 1580 01:13:47,284 --> 01:13:50,460 Which brings us up to you and what this ranch 1581 01:13:50,495 --> 01:13:52,013 would like to accomplish. 1582 01:13:52,048 --> 01:13:54,257 We want to hire on a hippotherapist. 1583 01:13:54,291 --> 01:13:56,639 That way, we'd be able to work with people with 1584 01:13:56,673 --> 01:13:58,710 Cerebral Palsy, autism, learning disabilities, 1585 01:13:58,744 --> 01:14:03,128 speech disorders, make us amuch more effective ranch. 1586 01:14:03,162 --> 01:14:06,476 When you got here, you were afraid of horses. 1587 01:14:06,511 --> 01:14:07,684 Huh? 1588 01:14:07,719 --> 01:14:08,754 - Yeah. 1589 01:14:08,789 --> 01:14:09,893 - Now look at you and Buttercup. 1590 01:14:09,928 --> 01:14:11,481 You're practically inseparable. 1591 01:14:11,516 --> 01:14:13,207 So, imagine how muchinspiration that would give 1592 01:14:13,241 --> 01:14:15,485 all those children that are just looking 1593 01:14:15,520 --> 01:14:16,728 for a little bit of hope. 1594 01:14:16,762 --> 01:14:17,763 I want you to think about it. 1595 01:14:17,798 --> 01:14:18,799 All right? 1596 01:14:18,833 --> 01:14:20,525 Really think about it. 1597 01:14:21,318 --> 01:14:22,492 All right. 1598 01:14:38,163 --> 01:14:39,716 - Okay. 1599 01:14:39,751 --> 01:14:41,477 So, tell me again becauseI don't understand. 1600 01:14:43,271 --> 01:14:47,275 - What if I mess up and oneof those kids gets hurt? 1601 01:14:47,310 --> 01:14:52,280 - Faith, honey, you moved toa whole new city and you got 1602 01:14:53,178 --> 01:14:55,042 a job without anybody's help. 1603 01:14:55,076 --> 01:14:57,803 Girl, I'm sure you can get over this. 1604 01:14:57,838 --> 01:14:59,529 - I hope so. 1605 01:14:59,564 --> 01:15:00,185 - Yeah. 1606 01:15:01,704 --> 01:15:04,534 All you need is a good night's sleep 1607 01:15:04,569 --> 01:15:05,501 and then you'll be fine. 1608 01:15:06,363 --> 01:15:09,090 Hey, hey, remember, 1609 01:15:09,125 --> 01:15:12,542 God said that this was your purpose, huh? 1610 01:15:17,167 --> 01:15:18,686 - You're right. 1611 01:15:18,721 --> 01:15:19,515 - Yes. 1612 01:15:20,585 --> 01:15:22,276 - Who's the big sister here? 1613 01:15:22,310 --> 01:15:26,245 - Looks like I am [laughing]. 1614 01:15:26,280 --> 01:15:28,558 - You really have to leave tomorrow? 1615 01:15:28,593 --> 01:15:31,043 - Yeah, I'm due back at work at 10. 1616 01:15:35,634 --> 01:15:37,740 - I really enjoyed you being here. 1617 01:15:37,774 --> 01:15:39,569 - I'm glad I could come down. 1618 01:15:41,364 --> 01:15:42,572 Oh, you know something? 1619 01:15:42,607 --> 01:15:43,780 - What? 1620 01:15:43,815 --> 01:15:45,748 - That Marshall, girl, he is fine. 1621 01:15:46,611 --> 01:15:47,715 - What'd you say? 1622 01:15:47,750 --> 01:15:49,130 - He's fine! 1623 01:15:49,165 --> 01:15:52,237 I mean, who knows. 1624 01:15:52,271 --> 01:15:53,825 Momma might be getting them grandchildren 1625 01:15:53,859 --> 01:15:56,759 sooner than she thinks, huh? [laughing] 1626 01:15:59,969 --> 01:16:01,315 - [Emily] I'm scared, I'm scared! 1627 01:16:01,349 --> 01:16:02,799 - [Bell] You're doing great, Emily. 1628 01:16:02,834 --> 01:16:04,214 - I'm scared. 1629 01:16:05,630 --> 01:16:07,977 - Sit up tall, they're right there to help you. 1630 01:16:08,011 --> 01:16:09,357 - That's right, doing well. 1631 01:16:10,635 --> 01:16:12,153 - I'm scared! 1632 01:16:12,188 --> 01:16:13,638 - [Bell] You've got lots ofpeople there helping you. 1633 01:16:13,672 --> 01:16:14,949 - Okay. 1634 01:16:14,984 --> 01:16:16,399 Buttercup, slow down a little bit! 1635 01:16:16,433 --> 01:16:18,090 [screaming] 1636 01:16:18,125 --> 01:16:20,058 [dramatic music] 1637 01:16:20,092 --> 01:16:20,852 - All right. 1638 01:16:21,749 --> 01:16:22,716 - What just happened? 1639 01:16:22,750 --> 01:16:23,958 - I don't -- I don't know. 1640 01:16:23,993 --> 01:16:27,306 Buttercup -- Emily -- I can't -- 1641 01:16:27,341 --> 01:16:28,135 - You got her? 1642 01:16:28,169 --> 01:16:29,136 Hey, Faith, wait! 1643 01:16:29,170 --> 01:16:30,620 - I got to go! 1644 01:16:30,655 --> 01:16:31,656 - Wait a minute. 1645 01:16:31,690 --> 01:16:32,795 - Bell, not now. 1646 01:16:49,950 --> 01:16:51,607 - [Marshall] Faith! 1647 01:16:55,334 --> 01:16:56,991 - [Marshall] Faith! 1648 01:17:00,477 --> 01:17:02,031 - Faith. 1649 01:17:02,065 --> 01:17:03,791 - Marshall, just - What are you doing? 1650 01:17:03,826 --> 01:17:05,379 - Not now, Marshall. - Are you Okay? 1651 01:17:05,413 --> 01:17:07,346 - I'm fine, okay? 1652 01:17:07,381 --> 01:17:09,694 - What are you doing? - I am fine. 1653 01:17:09,728 --> 01:17:10,695 I got to go home. 1654 01:17:10,729 --> 01:17:12,075 - Why? 1655 01:17:12,110 --> 01:17:14,181 - Because this isn't for me, all right? 1656 01:17:14,215 --> 01:17:15,700 - What isn't for you? 1657 01:17:15,734 --> 01:17:19,013 - All of this, the kids, the farm. 1658 01:17:19,048 --> 01:17:20,670 It's just not for me. 1659 01:17:20,705 --> 01:17:22,983 - Whoa whoa whoa, slowdown and just talk to me. 1660 01:17:23,017 --> 01:17:25,882 Okay? 1661 01:17:25,917 --> 01:17:27,021 Faith! 1662 01:17:27,056 --> 01:17:28,367 Why don't you just -- come on? 1663 01:17:28,402 --> 01:17:30,059 Take a moment and 1664 01:17:30,093 --> 01:17:31,716 just talk to me. - What? 1665 01:17:32,751 --> 01:17:33,649 What do you want? 1666 01:17:36,030 --> 01:17:37,411 Did you see what happened today? 1667 01:17:37,445 --> 01:17:38,723 - Yes. 1668 01:17:38,757 --> 01:17:40,483 I know what happened. 1669 01:17:40,517 --> 01:17:41,898 - I could have hurt that kid. 1670 01:17:41,933 --> 01:17:43,037 - Yeah, but you didn't. 1671 01:17:43,072 --> 01:17:44,349 - Yeah, but I could have. 1672 01:17:44,383 --> 01:17:46,731 - Look, it wasn't your fault, okay? 1673 01:17:46,765 --> 01:17:47,732 And these kids know the difference 1674 01:17:47,766 --> 01:17:49,872 between pity and compassion. 1675 01:17:49,906 --> 01:17:52,737 You told us that God sent you to our farm. 1676 01:17:52,771 --> 01:17:53,876 - I was wrong. 1677 01:17:53,910 --> 01:17:54,980 He was wrong. 1678 01:17:56,741 --> 01:17:59,467 Why would God send me herewhen He knew I would fail? 1679 01:18:01,021 --> 01:18:02,229 - And, what, you think running away 1680 01:18:02,263 --> 01:18:03,748 is going to solve anything? 1681 01:18:05,370 --> 01:18:06,440 - I'm scared, Marshall, Okay? 1682 01:18:06,474 --> 01:18:07,855 - That's fine if you -- 1683 01:18:07,890 --> 01:18:08,925 - I'm scared! 1684 01:18:08,960 --> 01:18:09,857 - And that's fine if you scared. 1685 01:18:09,892 --> 01:18:11,756 We all get scared, Okay? 1686 01:18:11,790 --> 01:18:13,758 You leaving now changes nothing. 1687 01:18:15,104 --> 01:18:18,210 You've come so far in such a short time. 1688 01:18:20,937 --> 01:18:21,731 Look, I get it. 1689 01:18:21,766 --> 01:18:22,732 It's cool. 1690 01:18:25,252 --> 01:18:26,080 Faith? 1691 01:18:27,772 --> 01:18:28,738 Where does that leave us? 1692 01:18:33,881 --> 01:18:36,021 - I don't know, Marshall. 1693 01:18:38,368 --> 01:18:39,715 I need time to think. 1694 01:18:41,130 --> 01:18:45,513 I just -- I just need alittle time -- I don't know. 1695 01:18:47,826 --> 01:18:50,795 [dramatic music] 1696 01:19:19,927 --> 01:19:21,515 - Did you talk to her? 1697 01:19:21,549 --> 01:19:23,206 - No. 1698 01:19:23,241 --> 01:19:25,795 I thought you were going to talk to her. 1699 01:19:25,830 --> 01:19:27,141 - Oh, I tried. 1700 01:19:28,073 --> 01:19:29,868 - Steph, try again. 1701 01:19:29,903 --> 01:19:31,352 - Do you know that your daughterhas been on that couch for 1702 01:19:31,387 --> 01:19:33,182 a week and I haven't seen her take as much 1703 01:19:33,216 --> 01:19:35,184 as a slice of bread? 1704 01:19:35,218 --> 01:19:36,979 I need you to talk to your daughter. 1705 01:19:38,497 --> 01:19:39,291 Come here. 1706 01:19:42,018 --> 01:19:46,920 Honey, I just need you tobe the kind and loving, 1707 01:19:48,542 --> 01:19:52,373 compassionate father that you always are. 1708 01:19:52,408 --> 01:19:53,961 Oh, please. 1709 01:19:53,996 --> 01:19:54,997 - Babe, Okay. 1710 01:19:58,863 --> 01:19:59,829 And then? 1711 01:20:00,865 --> 01:20:02,590 - Go talk to your daughter first. 1712 01:20:05,317 --> 01:20:06,318 - And then? 1713 01:20:09,183 --> 01:20:10,322 - We'll see [laughing]. 1714 01:20:20,539 --> 01:20:21,575 - Faith? 1715 01:20:21,609 --> 01:20:23,059 What's the matter, sweetheart? 1716 01:20:24,026 --> 01:20:25,890 Come on, now. 1717 01:20:25,924 --> 01:20:26,649 Come on, Faith. 1718 01:20:26,683 --> 01:20:28,340 What's the matter? 1719 01:20:28,375 --> 01:20:30,929 We -- we've been trying towait until you were ready to 1720 01:20:30,964 --> 01:20:33,414 talk, but it's been a weekand your mother and I, 1721 01:20:33,449 --> 01:20:34,243 we're worried. 1722 01:20:40,180 --> 01:20:44,391 - I -- I couldn't do it. 1723 01:20:44,425 --> 01:20:46,013 - Couldn't do what? 1724 01:20:47,946 --> 01:20:50,880 - I just -- I couldn't do it today. 1725 01:20:53,607 --> 01:20:54,884 - Shhh. 1726 01:20:54,919 --> 01:20:55,540 Okay. 1727 01:20:57,404 --> 01:20:58,543 - You guys were right. 1728 01:20:59,682 --> 01:21:01,270 I'm not good with children. 1729 01:21:04,031 --> 01:21:06,102 Why would God send me some place that 1730 01:21:06,137 --> 01:21:07,655 He knew I was going to fail, daddy? 1731 01:21:09,726 --> 01:21:13,454 Why? [sobbing] 1732 01:21:13,489 --> 01:21:15,594 - God doesn't make mistakes. 1733 01:21:15,629 --> 01:21:16,664 - Well, He did this time. 1734 01:21:19,529 --> 01:21:21,186 - Faith, look at me. 1735 01:21:24,086 --> 01:21:25,432 Look at me. 1736 01:21:25,466 --> 01:21:26,605 - Daddy, I -- 1737 01:21:26,640 --> 01:21:27,952 - Come on now. 1738 01:21:27,986 --> 01:21:29,401 Listen. 1739 01:21:29,436 --> 01:21:32,611 God said His word wouldnot come back to Him void, 1740 01:21:34,751 --> 01:21:38,203 but it shall accomplish all that He pleases, 1741 01:21:39,756 --> 01:21:43,346 and it shall prosper in thething for which He sent it. 1742 01:21:43,381 --> 01:21:45,555 - Yeah, but you -- you guys didn't believe -- 1743 01:21:45,590 --> 01:21:47,074 you didn't even believe me 1744 01:21:47,109 --> 01:21:48,973 when I told you what God said to me! 1745 01:21:49,007 --> 01:21:51,458 - Now -- now, I didn'tsay I didn't believe you. 1746 01:21:51,492 --> 01:21:53,667 - But you said, "What the blip," 1747 01:21:53,701 --> 01:21:55,427 and then all of you guys sat there -- 1748 01:21:55,462 --> 01:21:56,463 - Faith. 1749 01:21:56,497 --> 01:21:58,258 Faith, you have to understand. 1750 01:21:58,292 --> 01:22:02,434 My job as a husband and as afather is to protect my family. 1751 01:22:05,990 --> 01:22:08,337 When you are away from me, I can't protect you. 1752 01:22:09,994 --> 01:22:10,718 - I don't know, daddy. 1753 01:22:13,445 --> 01:22:15,344 Maybe I was wrong. 1754 01:22:15,378 --> 01:22:17,035 - I don't think so. 1755 01:22:17,070 --> 01:22:18,761 - How do you know? 1756 01:22:18,795 --> 01:22:21,695 - You sat right downover there at that table, 1757 01:22:23,317 --> 01:22:27,425 you looked me in my eyes, andyou told me and your mother 1758 01:22:29,151 --> 01:22:31,498 that you heard Him clear aswe're talking to you right now. 1759 01:22:31,532 --> 01:22:33,051 Am I correct? 1760 01:22:33,086 --> 01:22:34,328 - Yes, but -- 1761 01:22:34,363 --> 01:22:35,674 - There are no "buts." 1762 01:22:35,709 --> 01:22:38,643 Now, everything God sends you to do, 1763 01:22:38,677 --> 01:22:40,714 it's not going to be easy. 1764 01:22:40,748 --> 01:22:45,512 However, with Him, youcan accomplish all things. 1765 01:22:45,546 --> 01:22:48,032 - Why does He make things so hard? 1766 01:22:48,066 --> 01:22:49,378 - Because He doesn't want a whole lot of 1767 01:22:49,412 --> 01:22:51,104 weak Christians walking around here. 1768 01:22:53,313 --> 01:22:55,729 - I guess He's trying to make me into Hercules. 1769 01:22:55,763 --> 01:22:57,973 - [laughing] Listen. 1770 01:23:01,838 --> 01:23:03,702 You overcame your fear of animals. 1771 01:23:06,395 --> 01:23:09,777 Maybe God wants you toovercome your fear of children. 1772 01:23:11,745 --> 01:23:13,643 That might be part of his plan. 1773 01:23:15,059 --> 01:23:17,993 I think it's time for you to pick yourself up 1774 01:23:19,580 --> 01:23:21,789 and go and get what God has for you. 1775 01:23:24,861 --> 01:23:25,690 - Yes, sir. 1776 01:23:26,725 --> 01:23:28,037 - Okay, baby. 1777 01:23:32,835 --> 01:23:34,078 - Daddy? 1778 01:23:35,182 --> 01:23:36,770 - Yes, sweetheart? 1779 01:23:36,804 --> 01:23:37,529 - Thank you. 1780 01:23:38,772 --> 01:23:40,015 - Any time. 1781 01:24:10,562 --> 01:24:11,356 - Bell? 1782 01:24:12,599 --> 01:24:14,428 Sorry for losing my head and leaving. 1783 01:24:16,568 --> 01:24:17,638 - What do you want, Faith? 1784 01:24:17,673 --> 01:24:18,743 Marshall's not here. 1785 01:24:19,916 --> 01:24:21,815 - I didn't come here for Marshall. 1786 01:24:21,849 --> 01:24:24,576 I came here to get my job backand to make everything right. 1787 01:24:27,786 --> 01:24:28,856 - Walk with me. 1788 01:24:34,138 --> 01:24:35,208 Keep up! 1789 01:24:47,875 --> 01:24:50,809 Marshall's dad and his brother,Patrick, are buried here. 1790 01:24:50,844 --> 01:24:52,397 His dad ran this place 1791 01:24:52,432 --> 01:24:55,711 back before it was Steps of Faith Ranch. 1792 01:24:55,745 --> 01:24:58,610 You know, Faith, when you first came here, 1793 01:24:59,956 --> 01:25:01,613 I thought you were oneof those mission seekers. 1794 01:25:01,648 --> 01:25:03,201 - Mission seekers? 1795 01:25:03,236 --> 01:25:04,720 - People who try to build themselves up 1796 01:25:04,754 --> 01:25:07,447 by traveling around the world helping people. 1797 01:25:07,481 --> 01:25:11,692 - Yeah, no no no no. I'mfar from that, to be honest. 1798 01:25:11,727 --> 01:25:15,489 I probably went tochurch maybe once a month 1799 01:25:15,524 --> 01:25:16,421 before I moved here. 1800 01:25:16,456 --> 01:25:17,250 - That's news. 1801 01:25:18,492 --> 01:25:19,873 - My family thought I was crazy 1802 01:25:19,907 --> 01:25:22,151 when I told them that God spoke to me. 1803 01:25:22,186 --> 01:25:24,188 - You know why I ride every morning? 1804 01:25:24,222 --> 01:25:27,225 I want to make sure I pray at least once a day 1805 01:25:27,260 --> 01:25:30,642 so I have the strength andwisdom to help those kids. 1806 01:25:33,507 --> 01:25:36,407 When I'm on that horse, Ifeel the wind in my face, 1807 01:25:36,441 --> 01:25:39,548 I see the sun peekingthrough painting the sky red 1808 01:25:39,582 --> 01:25:43,207 and purple, and I realizeI'm here to do more than just 1809 01:25:43,241 --> 01:25:44,863 think about myself. 1810 01:25:47,866 --> 01:25:49,558 What we do is special. 1811 01:25:49,592 --> 01:25:53,320 When you see a child walkor talk for the first time, 1812 01:25:56,220 --> 01:25:57,566 it's like a glimpse of God. 1813 01:26:01,708 --> 01:26:03,675 This ranch means everythingto Marshall and me. 1814 01:26:03,710 --> 01:26:04,918 - I understand. 1815 01:26:04,952 --> 01:26:06,402 - No, I don't think you do. 1816 01:26:08,887 --> 01:26:12,719 Marshall founded Steps of Faith Ranch. 1817 01:26:12,753 --> 01:26:14,238 It's his calling. 1818 01:26:14,272 --> 01:26:17,517 His brother, Patrick, was autistic. 1819 01:26:17,551 --> 01:26:19,553 He needed a lot of help when he was a kid. 1820 01:26:19,588 --> 01:26:21,590 It wasn't always easy on Marshall. 1821 01:26:21,624 --> 01:26:24,006 He left home when he was a teenager. 1822 01:26:24,040 --> 01:26:27,354 Didn't come back until after his dad died. 1823 01:26:27,389 --> 01:26:29,701 He didn't know anything about running a ranch. 1824 01:26:29,736 --> 01:26:30,702 That's why I'm here. 1825 01:26:34,879 --> 01:26:36,708 You know the reason I didn't fire you? 1826 01:26:38,054 --> 01:26:39,228 Because of Marshall. 1827 01:26:40,436 --> 01:26:42,576 He put his neck on the line for you! 1828 01:26:43,922 --> 01:26:46,718 He never questioned anything I did. 1829 01:26:49,031 --> 01:26:50,895 He thought you were the missing piece. 1830 01:26:52,931 --> 01:26:55,934 He had a dream that one day 1831 01:26:55,969 --> 01:26:57,971 you two would run this place together. 1832 01:26:58,005 --> 01:26:59,904 - I feel like I let everybody down. 1833 01:27:01,837 --> 01:27:06,738 - Faith, do you really want tocommit to helping these kids? 1834 01:27:08,084 --> 01:27:09,672 - Yes. 1835 01:27:09,707 --> 01:27:10,949 - Then you need to becomea licensed therapist, 1836 01:27:10,984 --> 01:27:12,572 trained and registered. 1837 01:27:13,780 --> 01:27:16,610 Takes at least three years. 1838 01:27:16,645 --> 01:27:18,025 - I'll do whatever it takes. 1839 01:27:20,304 --> 01:27:22,306 [laughs] I guess we've heard that before. 1840 01:27:22,340 --> 01:27:24,411 [laughing] 1841 01:27:26,413 --> 01:27:29,313 - I understand on your lastjob, you were an accountant. 1842 01:27:29,347 --> 01:27:30,659 - Yes. 1843 01:27:30,693 --> 01:27:32,005 I did payroll amongst other things. 1844 01:27:32,039 --> 01:27:33,317 - I could use someone in the office. 1845 01:27:33,351 --> 01:27:33,972 - Yes. 1846 01:27:35,353 --> 01:27:36,423 - Now, go find Marshall. 1847 01:27:36,458 --> 01:27:38,770 - I don't know where to begin. 1848 01:27:38,805 --> 01:27:41,566 - I think you might find himat his grandmother's house. 1849 01:27:43,119 --> 01:27:44,293 - Bell -- 1850 01:27:46,744 --> 01:27:48,608 [laughing] 1851 01:27:48,642 --> 01:27:51,335 [inspirational music] 1852 01:27:51,369 --> 01:27:52,715 - Now, get out of here! 1853 01:27:52,750 --> 01:27:53,854 I'm going to put you to work shoveling. 1854 01:27:53,889 --> 01:27:55,787 - Please no [laughing]. 1855 01:28:08,041 --> 01:28:09,111 - How are you? 1856 01:28:09,145 --> 01:28:10,008 - Good. 1857 01:28:10,043 --> 01:28:10,802 - Good. 1858 01:28:16,152 --> 01:28:18,327 - Well, come right on in! 1859 01:28:18,362 --> 01:28:18,983 - Hi. 1860 01:28:21,157 --> 01:28:23,712 Big Momma, do you knowwhere I can find Marshall? 1861 01:28:23,746 --> 01:28:25,714 - Down at the church I think. 1862 01:28:25,748 --> 01:28:27,543 - Okay. Thank you. 1863 01:28:27,578 --> 01:28:28,475 - Where you going? 1864 01:28:29,511 --> 01:28:30,339 - To find him. 1865 01:28:31,133 --> 01:28:34,412 - Baby, women don't chase men. 1866 01:28:34,447 --> 01:28:36,069 Let him come to you. 1867 01:28:36,103 --> 01:28:39,383 - But I really, really,really need to talk to him. 1868 01:28:39,417 --> 01:28:41,833 - Baby, he comes here every Sunday for dinner 1869 01:28:41,868 --> 01:28:44,388 and I don't hardly think he's going to stop now. 1870 01:28:44,422 --> 01:28:45,423 Come on. 1871 01:28:45,458 --> 01:28:47,391 Help me fix dinner. 1872 01:28:47,425 --> 01:28:48,012 - Yes, ma'am. 1873 01:29:20,424 --> 01:29:22,391 - What are you doing here? 1874 01:29:28,639 --> 01:29:30,192 - I needed to see you. 1875 01:29:30,226 --> 01:29:32,539 - You needed to see me why? 1876 01:29:34,161 --> 01:29:37,751 - I wanted to try to -- tryto explain what happened. 1877 01:29:39,960 --> 01:29:42,894 - You wanted to explain how you just left? 1878 01:29:42,929 --> 01:29:44,413 - I was confused. 1879 01:29:44,448 --> 01:29:45,897 - You were confused? 1880 01:29:45,932 --> 01:29:49,073 - I know that "sorry"does not help everything, 1881 01:29:49,107 --> 01:29:51,731 but I -- I would like to try to make it up to you 1882 01:29:51,765 --> 01:29:53,111 even if it takes a lifetime. 1883 01:29:55,735 --> 01:29:58,427 - What happens the next time you get confused? 1884 01:29:59,773 --> 01:30:00,912 - I'm not perfect. 1885 01:30:02,776 --> 01:30:04,088 I'm a work-in-progress. 1886 01:30:05,296 --> 01:30:07,505 I know that I'm going to makemore mistakes, but I will do 1887 01:30:07,540 --> 01:30:12,199 my best to try to make it upto you as soon as possible. 1888 01:30:13,477 --> 01:30:14,443 You are my best friend [laughing]. 1889 01:30:17,481 --> 01:30:20,622 And I am madly in love with you. 1890 01:30:25,143 --> 01:30:26,766 - And what about the children and the farm? 1891 01:30:26,800 --> 01:30:29,493 - No one will work harderthan me with those kids 1892 01:30:29,527 --> 01:30:31,495 on that farm. 1893 01:30:33,048 --> 01:30:36,638 I've already spoken to Belland she's hired me back. 1894 01:30:36,672 --> 01:30:37,466 - No. 1895 01:30:40,504 --> 01:30:41,815 She didn't hire you back. 1896 01:30:47,787 --> 01:30:52,205 I did, I just needed to hear you say it. 1897 01:30:52,239 --> 01:30:54,518 - [Dorothy] Boy, you bettergo on and kiss that girl 1898 01:30:54,552 --> 01:30:56,692 and drag her to the altar. 1899 01:30:56,727 --> 01:30:59,833 [inspirational music] 1900 01:31:02,180 --> 01:31:04,838 Let's eat! [laughs] 1901 01:31:06,012 --> 01:31:07,634 - I helped cook so [laughing] -- 1902 01:31:07,669 --> 01:31:08,290 - Did you? 1903 01:31:08,324 --> 01:31:09,981 - I did! 1904 01:31:10,016 --> 01:31:13,847 [laughing] So I hope it's good! 1905 01:31:18,196 --> 01:31:20,233 A child with ASD such as Levi, 1906 01:31:20,267 --> 01:31:21,579 our first goal is to make sure 1907 01:31:21,614 --> 01:31:23,547 he's not afraid of the horses. 1908 01:31:23,581 --> 01:31:26,998 If he doesn't cry or stopscrying in the first 15 minutes 1909 01:31:27,033 --> 01:31:29,829 of the process, he's a goodcandidate for the program. 1910 01:31:30,968 --> 01:31:33,073 - Levi is severely withdrawn. 1911 01:31:33,108 --> 01:31:36,525 It's like he's in his own little world. 1912 01:31:36,560 --> 01:31:39,252 We've been to every doctor and specialist. 1913 01:31:39,286 --> 01:31:41,185 No one has an answer. 1914 01:31:41,219 --> 01:31:42,324 I just don't want to get our hopes up. 1915 01:31:42,358 --> 01:31:43,981 - If you give us a chance, 1916 01:31:44,015 --> 01:31:45,741 I think you will see a remarkable difference. 1917 01:31:45,776 --> 01:31:48,882 It won't happen overnight,but it will happen. 1918 01:31:48,917 --> 01:31:51,057 We've seen it time and time again. 1919 01:31:51,091 --> 01:31:52,955 - What if he gets hurt? 1920 01:31:52,990 --> 01:31:56,959 - I can assure you safetyis our first priority. 1921 01:31:56,994 --> 01:32:00,618 We have a staff that is verywell trained and we have 1922 01:32:00,653 --> 01:32:03,034 the best hippotherapy program in the country. 1923 01:32:06,279 --> 01:32:07,832 - [Levi] What mom? 1924 01:32:07,867 --> 01:32:08,661 - Levi? 1925 01:32:09,765 --> 01:32:10,594 Levi? 1926 01:32:12,216 --> 01:32:14,252 Want go see horse? 1927 01:32:14,287 --> 01:32:15,633 - It's Okay. 1928 01:32:15,668 --> 01:32:17,601 Levi, it's Okay. 1929 01:32:17,635 --> 01:32:18,256 - Levi? 1930 01:32:18,291 --> 01:32:19,361 - What? 1931 01:32:19,395 --> 01:32:20,258 - Want go see horse? 1932 01:32:20,293 --> 01:32:21,674 - Levi, stop, shh. 1933 01:32:23,123 --> 01:32:24,262 - Levi, go see horse. 1934 01:32:24,297 --> 01:32:25,091 It's okay. 1935 01:32:25,125 --> 01:32:25,919 It's okay. 1936 01:32:25,954 --> 01:32:26,851 You can go. 1937 01:32:28,612 --> 01:32:29,267 - Okay. 1938 01:32:34,376 --> 01:32:35,791 Yeah. 1939 01:32:35,826 --> 01:32:38,691 Levi, meet my friend, Buttercup. 1940 01:32:42,280 --> 01:32:43,074 Yeah. 1941 01:32:44,213 --> 01:32:45,629 - Yeah. 1942 01:32:45,663 --> 01:32:46,630 - Yeah. 1943 01:32:57,295 --> 01:32:59,263 [sighs] 1944 01:33:01,161 --> 01:33:02,818 - [Levi] I love you. 1945 01:33:10,412 --> 01:33:11,620 [sighs] 1946 01:33:11,655 --> 01:33:12,656 - Hey, honey. 1947 01:33:12,690 --> 01:33:13,380 - Hey, hey! 1948 01:33:14,209 --> 01:33:15,244 Hey, princess. 1949 01:33:15,279 --> 01:33:16,245 - Say, "Hi, mommy." 1950 01:33:16,280 --> 01:33:17,246 - There. 1951 01:33:17,281 --> 01:33:18,316 - You been working so hard. 1952 01:33:18,351 --> 01:33:19,628 - Come here. 1953 01:33:19,663 --> 01:33:20,387 Come to mommy. 1954 01:33:20,422 --> 01:33:21,975 Oh, I've missed you! 1955 01:33:23,459 --> 01:33:24,668 I missed you! 1956 01:33:26,324 --> 01:33:27,947 [R & B music] 1957 01:33:27,981 --> 01:33:30,121 ♪ It's the way you be blessin' me ♪ 1958 01:33:30,156 --> 01:33:32,434 ♪ Reason why I keep comin' back ♪ 1959 01:33:32,468 --> 01:33:34,678 ♪ Comin' back 1960 01:33:34,712 --> 01:33:36,438 ♪ The reason why I keep comin' 1961 01:33:36,472 --> 01:33:39,441 ♪ It's the way you be lovin' me ♪ 1962 01:33:39,475 --> 01:33:42,858 ♪ The reason why I keep comin' back ♪ 1963 01:33:42,893 --> 01:33:44,342 ♪ Comin' back 1964 01:33:44,377 --> 01:33:47,691 ♪ It's the way way 1965 01:33:47,725 --> 01:33:50,832 ♪ Let me tell a little story 1966 01:33:50,866 --> 01:33:53,213 ♪ About when I was younger 1967 01:33:53,248 --> 01:33:56,044 ♪ When I first fell in love 1968 01:33:56,078 --> 01:33:58,356 ♪ I fell in love with you 1969 01:33:58,391 --> 01:34:00,980 ♪ I went to church with Amy 1970 01:34:01,014 --> 01:34:05,709 ♪ Then she introduced me to the love of Jesus ♪ 1971 01:34:06,813 --> 01:34:08,263 ♪ And I haven't been the same 1972 01:34:08,297 --> 01:34:12,025 ♪ I don't know where I would be ♪ 1973 01:34:12,060 --> 01:34:16,374 ♪ Without the love for me for me ♪ 1974 01:34:16,409 --> 01:34:19,723 ♪ It's the way you be blessin' me ♪ 1975 01:34:19,757 --> 01:34:22,311 ♪ Reason why I keep comin' back ♪ 1976 01:34:22,346 --> 01:34:24,486 ♪ Comin' back 1977 01:34:24,520 --> 01:34:26,350 ♪ The reason why I keep comin' 1978 01:34:26,384 --> 01:34:29,733 ♪ It's the way you be lovin' me ♪ 1979 01:34:29,767 --> 01:34:32,183 ♪ The reason why I keep comin' back ♪ 1980 01:34:32,218 --> 01:34:34,358 ♪ Comin' back 1981 01:34:34,392 --> 01:34:38,189 ♪ It's the way, the way ever since the day ♪ 1982 01:34:38,224 --> 01:34:42,746 ♪ I met Jesus I have found everlasting love ♪ 1983 01:34:42,780 --> 01:34:45,921 ♪ You got me addicted to your love ♪ 1984 01:34:45,956 --> 01:34:47,405 ♪ To your love 1985 01:34:47,440 --> 01:34:49,753 ♪ Comin' back to your love 1986 01:34:49,787 --> 01:34:52,065 ♪ Comin' back to your love 1987 01:34:52,100 --> 01:34:54,447 ♪ Forgetting how I found your love ♪ 1988 01:34:54,481 --> 01:34:58,727 ♪ Your grace and yes it shows your love ♪ 1989 01:34:58,762 --> 01:35:02,524 ♪ I don't know where I would be ♪ 1990 01:35:02,558 --> 01:35:06,770 ♪ Without your love for me for me ♪ 1991 01:35:06,804 --> 01:35:09,773 ♪ It's the way you be blessin' me ♪ 1992 01:35:09,807 --> 01:35:12,051 ♪ Reason why I keep comin' back ♪ 1993 01:35:12,085 --> 01:35:14,743 ♪ Comin' back 1994 01:35:14,778 --> 01:35:17,159 ♪ Reason why I keep comin' back ♪ 1995 01:35:17,194 --> 01:35:19,783 ♪ It's the way you be lovin' me ♪ 1996 01:35:19,817 --> 01:35:23,234 ♪ The reason why I keep comin' back ♪ 1997 01:35:23,269 --> 01:35:24,442 ♪ Comin' back 1998 01:35:24,477 --> 01:35:26,824 ♪ It's the way, the way 1999 01:35:26,859 --> 01:35:30,859 ♪ When I stay away 128375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.