All language subtitles for Saishuu Heiki Kanojo EP01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,050 --> 00:00:24,880 Volviendo atrás en el Tiempo, pienso.... 2 00:00:24,950 --> 00:00:28,350 ¿cuantas veces habré venido aquí desde aquel día? 3 00:00:28,880 --> 00:00:32,150 fui el único en este pueblo, en este país... 4 00:00:32,550 --> 00:00:36,390 no, en este planeta 5 00:00:37,060 --> 00:00:39,960 que amo a Chise. 6 00:00:41,100 --> 00:00:45,060 este era nuestro lugar especial. 7 00:00:59,210 --> 00:01:03,010 fue aquí, en aquel día... 8 00:01:04,520 --> 00:01:06,750 que nuestro amor comenzó. 9 00:01:41,140 --> 00:01:44,330 Shu-Chan 10 00:01:45,660 --> 00:01:47,220 Shuji... 11 00:01:49,430 --> 00:01:50,190 Shuji! 12 00:01:55,670 --> 00:01:56,760 Shuji! 13 00:02:12,050 --> 00:02:15,790 ¿Sabes algo? Eres demasiado Lenta, Chise. 14 00:02:17,260 --> 00:02:18,780 Discúlpame... 15 00:02:20,730 --> 00:02:22,200 De veras lo siento ... 16 00:02:32,170 --> 00:02:34,340 Chise es linda... 17 00:02:34,780 --> 00:02:36,400 pero.. Lenta. 18 00:02:36,910 --> 00:02:38,850 y tímida, y pequeña. 19 00:02:38,950 --> 00:02:40,740 y chistosa también. 20 00:02:41,850 --> 00:02:45,180 su desempeño no es tan bueno, salvo en historia, 21 00:02:45,250 --> 00:02:46,480 Espérame! Shuji... 22 00:02:46,560 --> 00:02:49,580 El cual evidentemente no sirve de mucho, en el mundo real. 23 00:02:49,960 --> 00:02:51,590 - Y ella lo sabe. 24 00:02:54,700 --> 00:02:55,890 Shuji... 25 00:02:57,570 --> 00:02:58,970 Lo siento... 26 00:03:05,610 --> 00:03:11,340 siempre para diciendo: "Lo siento", y su frase es, "Yo quiero ser fuerte." 27 00:03:13,150 --> 00:03:16,170 Pero esa frase no va con ella. 28 00:03:17,520 --> 00:03:19,250 -Chise! 29 00:03:17,520 --> 00:03:19,250 -Shuji!- 30 00:03:19,320 --> 00:03:19,810 Ah! 31 00:03:20,120 --> 00:03:21,490 Te veo después! 32 00:03:25,290 --> 00:03:25,890 Shuji!... 33 00:03:25,960 --> 00:03:29,520 Chise, ¿Por qué no regresas y tomas el bus? 34 00:03:29,800 --> 00:03:32,930 Caminar hacia arriba de la colina es demasiado para ti. 35 00:03:34,470 --> 00:03:36,300 Eso es.... 36 00:03:36,910 --> 00:03:40,470 Yo estaba en el equipo de carreras hasta hace poco, pero.. 37 00:03:48,020 --> 00:03:52,180 tenemos que caminar juntos a la escuela porque... 38 00:03:52,250 --> 00:03:54,950 soy tu enamorada! 39 00:03:56,260 --> 00:03:57,560 Toma... 40 00:03:59,360 --> 00:04:00,060 Míralo! 41 00:04:01,100 --> 00:04:02,500 ¿Un intercambio de diarios?! 42 00:04:04,770 --> 00:04:08,830 Lo siento, entonces.... supongo que no quieres.... 43 00:04:09,940 --> 00:04:13,570 ¿Quien te dio la idea? ¿Akemi de nuevo? 44 00:04:16,280 --> 00:04:20,010 Pero, es que yo solo quiero saber más sobre ti, eso es todo... 45 00:04:27,820 --> 00:04:30,380 Hey chicos, apúrense! Van a llegar tarde a la escuela. 46 00:04:31,090 --> 00:04:32,490 Buenos días Akemi. 47 00:04:32,590 --> 00:04:34,860 ¿Estás molestándola de nuevo?! 48 00:04:34,930 --> 00:04:36,490 No la estoy molestando! 49 00:04:38,570 --> 00:04:39,500 No el no lo esta haciendo. 50 00:04:39,570 --> 00:04:42,400 Hey! Van a llegar tarde! 51 00:04:53,420 --> 00:04:55,380 Esta bien! Lo haré. 52 00:04:56,020 --> 00:04:56,950 En serio? 53 00:04:57,390 --> 00:04:59,450 Ahora apúrate o llegarás tarde 54 00:04:59,520 --> 00:05:00,350 Ok! 55 00:05:05,560 --> 00:05:07,260 Mi enamorada Chise. 56 00:05:08,600 --> 00:05:12,830 Cinco días atrás, me invito a salir. 57 00:05:14,570 --> 00:05:18,440 pero yo todavía no estaba seguro.... 58 00:05:21,680 --> 00:05:23,410 ¿Un intercambio de diarios? 59 00:05:23,650 --> 00:05:29,050 ¿Por qué no? de todas maneras no hago nada de noche... 60 00:05:29,380 --> 00:05:33,950 Si. Lo único en la TV son series y películas. 61 00:05:34,260 --> 00:05:38,220 Y celulares, Surfing, la Net esta obsoleta. 62 00:05:38,590 --> 00:05:40,460 ¿y que se supone que deba escribir en el diario? 63 00:05:40,760 --> 00:05:46,100 Cosas como las que haz hecho hoy o a donde fuiste... 64 00:05:48,870 --> 00:05:52,330 De todas maneras no la vas a ver muy seguido una vez que llegue el verano. 65 00:05:52,540 --> 00:05:56,340 Además del colegio y el hogar, ¿a donde más se puede ir? 66 00:05:56,610 --> 00:06:00,780 - Entonces escribe acerca de lo que te gusta de ella, que la quieres besar, 67 00:06:00,850 --> 00:06:02,750 luego hazlo con ella y... 68 00:06:03,190 --> 00:06:04,210 Terminalo! 69 00:06:04,490 --> 00:06:07,280 Take, acaso tu y Yukari... tu sabes ¿Lo han hecho? 70 00:06:09,190 --> 00:06:11,060 Hemos estado juntos ya dos meses. 71 00:06:12,460 --> 00:06:15,090 Dinos! 72 00:06:12,460 --> 00:06:15,090 Entonces lo han hecho! 73 00:06:15,160 --> 00:06:17,220 De ninguna manera, ella me mataría si siquiera lo menciono. 74 00:06:17,300 --> 00:06:19,030 Sólo indirectas. 75 00:06:19,100 --> 00:06:20,260 Hey espera. 76 00:06:22,100 --> 00:06:22,700 aquí! 77 00:06:23,570 --> 00:06:24,100 ah? 78 00:06:24,670 --> 00:06:25,640 yo lo traeré. 79 00:06:26,340 --> 00:06:27,430 Chise.. 80 00:06:29,440 --> 00:06:31,380 Chise, Shuji te esta viendo. 81 00:06:33,350 --> 00:06:34,140 Hola 82 00:06:35,850 --> 00:06:40,020 Mejor sentémonos o Akemi te llamará otra vez. 83 00:06:40,320 --> 00:06:41,690 Ocúpate de tus propios asuntos. 84 00:06:51,100 --> 00:06:53,360 - He visto bastante en estos días 85 00:06:53,670 --> 00:06:56,100 me pregunto si pasará si sucederá algo. 86 00:06:56,470 --> 00:06:59,460 he oído que tokio y otaka están en peligro 87 00:07:00,810 --> 00:07:03,640 No te preocupes, no va a pasar nada. 88 00:07:05,610 --> 00:07:07,080 ¿Un intercambio de diario? 89 00:07:13,460 --> 00:07:16,020 "Shuji", ¿Que estás Haciendo Ahora? 90 00:07:17,130 --> 00:07:18,790 leyendo el diario pues. 91 00:07:20,030 --> 00:07:26,020 Estoy contenta por que te dije lo que siento por ti. 92 00:07:26,670 --> 00:07:29,930 Ahora me siento feliz todo el tiempo. 93 00:07:34,280 --> 00:07:35,210 A ver... 94 00:07:35,910 --> 00:07:39,470 Chise, ¿Cómo estás? Yo estoy bien 95 00:07:40,280 --> 00:07:43,910 el verano se acerca, cuales son tus planes? 96 00:07:48,090 --> 00:07:50,020 Shuji! La cena está servida! 97 00:07:52,060 --> 00:07:53,620 Pero que demonios estoy haciendo 98 00:07:59,770 --> 00:08:01,460 Shiju! Estás dormido? 99 00:08:01,700 --> 00:08:03,260 Estoy despierto! Ya voy.. 100 00:08:09,710 --> 00:08:13,110 Hombre, esto de tener enamorada es problemático 101 00:08:19,860 --> 00:08:21,550 Fue lo mismo en aquel entonces. 102 00:08:22,290 --> 00:08:24,720 Shuji, querido.. comenzamos sin ti! 103 00:08:27,700 --> 00:08:30,890 Sigan no más, ya no soy un niño! 104 00:08:53,490 --> 00:08:58,220 Espera Chuji. ¿No nos meteremos en problemas si entramos ahí? 105 00:08:58,630 --> 00:08:59,890 ¿sabes que es una base militar, no? 106 00:09:00,560 --> 00:09:05,690 Esta bien. Esta no es la base principal, aparte antes era una vía pública. 107 00:09:10,440 --> 00:09:13,460 ¿Que? lograste que te escriba en el diario? 108 00:09:14,410 --> 00:09:15,710 Buen camino a seguir, Chise. 109 00:09:22,140 --> 00:09:23,410 No puedo seguir con esto 110 00:09:22,140 --> 00:09:23,410 Veámonos después de la escuela. 111 00:09:24,920 --> 00:09:28,750 Bueno, así es Chuji. Sé como se siente. 112 00:09:30,060 --> 00:09:33,760 ¿Después de la escuela? De repente quiere arreglar las cosas. 113 00:09:45,210 --> 00:09:48,330 Shuji,¿No estamos perdidos verdad? 114 00:09:49,010 --> 00:09:50,910 No hay nadie cerca 115 00:09:51,750 --> 00:09:52,210 Chise. 116 00:09:52,750 --> 00:09:55,440 No, no estoy lista para... 117 00:09:56,850 --> 00:09:57,320 ¿ah? 118 00:10:20,610 --> 00:10:21,840 wow! 119 00:10:24,580 --> 00:10:25,910 Es hermoso! 120 00:10:28,320 --> 00:10:29,310 Me alegro 121 00:10:31,290 --> 00:10:34,080 quería enseñarte este lugar antes del final 122 00:10:36,360 --> 00:10:39,990 Lo siento. Estoy cansado de esta situación... 123 00:10:41,630 --> 00:10:43,390 No sirvo para salir con alguien 124 00:10:48,670 --> 00:10:50,430 Lo siento, no es tu culpa. 125 00:10:54,910 --> 00:10:55,740 yo... 126 00:11:00,850 --> 00:11:02,610 Estoy harta de esto también.. 127 00:11:04,320 --> 00:11:08,050 Quería saber lo que era salir con alguien. 128 00:11:08,760 --> 00:11:13,460 le pregunte a akemi, leí cómics, trate de todo! 129 00:11:13,700 --> 00:11:19,930 pero no se puede conocer por medio de otras personas. 130 00:11:22,000 --> 00:11:25,060 Esto es todo por ti! 131 00:11:25,870 --> 00:11:27,270 ¿Que?... ¿Por qué? 132 00:11:29,140 --> 00:11:32,710 yo no quería salir contigo en realidad para empezar. 133 00:11:34,120 --> 00:11:39,490 quería ver si lograría hacerlo, y no se tímida! 134 00:11:41,620 --> 00:11:47,490 y Akemi sabía que me gustabas desde hace mucho tiempo. 135 00:11:48,160 --> 00:11:50,360 Ella dijo que debería intentarlo. 136 00:11:52,070 --> 00:11:54,700 luego tu dijiste que lo harías. 137 00:11:55,870 --> 00:11:57,430 muchos chicos habrían dicho que si. 138 00:11:57,710 --> 00:11:59,000 pero... ¿Por qué lo harían? 139 00:12:01,410 --> 00:12:04,810 cuando una chica linda como tu invita a un chico a salir... 140 00:12:09,520 --> 00:12:13,610 quiero decir que yo no quería salir con nadie hasta que tu me preguntaste! 141 00:12:14,860 --> 00:12:15,790 lo haz vuelto a decir! 142 00:12:16,290 --> 00:12:16,990 que? 143 00:12:17,060 --> 00:12:17,890 yo 144 00:12:23,430 --> 00:12:27,460 y que? he dicho eso desde que soy un niño. 145 00:12:27,970 --> 00:12:29,990 lo siento, es que eres muy lindo! 146 00:12:30,470 --> 00:12:32,670 tonta! tu eres la linda. 147 00:12:34,910 --> 00:12:37,070 Lo siento, Shuji. 148 00:12:37,680 --> 00:12:40,200 es que estaba asustada. 149 00:12:40,280 --> 00:12:41,770 de decirte la verdad... 150 00:12:41,850 --> 00:12:47,720 que me dabas miedo. 151 00:12:49,620 --> 00:12:52,180 así que lo siento. 152 00:12:54,630 --> 00:12:56,530 deja de decir que lo sientes todo el tiempo! 153 00:12:57,270 --> 00:12:59,600 Lo siento!....Oops! 154 00:13:03,040 --> 00:13:03,830 Tontilla! 155 00:13:20,420 --> 00:13:25,980 Creo que es la primera vez que te veo reír desde que comenzamos a salir. 156 00:13:26,460 --> 00:13:27,260 Yo también 157 00:13:27,860 --> 00:13:31,560 de repente esto es como salir con alguien ¿No crees? 158 00:13:37,310 --> 00:13:40,540 así que todavía seguimos siendo enamorado y enamorada ¿No? 159 00:13:43,610 --> 00:13:47,710 se que es un poco apresurado pero... 160 00:13:49,020 --> 00:13:54,420 desde que estamos aquí, podríamos tratar de volvernos a enamorar. 161 00:13:58,390 --> 00:13:59,190 ok 162 00:14:03,260 --> 00:14:04,160 bueno, entonces... 163 00:14:07,340 --> 00:14:08,960 no 164 00:14:11,840 --> 00:14:13,170 claro ¿por que no? 165 00:14:14,240 --> 00:14:14,870 ¿En serio? 166 00:14:15,340 --> 00:14:16,000 si 167 00:14:16,080 --> 00:14:20,070 entonces que puedo hacer por ti en agradecimiento. 168 00:14:25,520 --> 00:14:26,110 Bésame! 169 00:14:31,860 --> 00:14:33,330 Esta bien, lo haré! 170 00:14:47,380 --> 00:14:51,810 yo pensé que empezaríamos a enamorarnos desde ahora 171 00:14:57,520 --> 00:14:59,950 tu corazón si que late 172 00:15:02,360 --> 00:15:03,380 el tuyo también 173 00:15:04,930 --> 00:15:09,950 en una provincia como esta no hay mucho que hacer 174 00:15:11,070 --> 00:15:14,060 y no sabemos que nos depara el futuro 175 00:15:15,170 --> 00:15:18,230 pero una cosa si es cierta. 176 00:15:20,540 --> 00:15:22,070 y es que nos vamos a enamorar 177 00:15:25,310 --> 00:15:25,870 Nos vemos. 178 00:15:27,450 --> 00:15:28,310 Shuji? 179 00:15:29,180 --> 00:15:31,050 ¿Te puedo llamar de vez en cuando? 180 00:15:32,050 --> 00:15:34,720 Claro! Cuidado al volver a casa. 181 00:16:07,920 --> 00:16:08,820 Shuji. 182 00:16:11,560 --> 00:16:14,590 Lo siento, todos salieron a tomar café. 183 00:16:15,500 --> 00:16:16,020 oh. 184 00:16:17,200 --> 00:16:17,720 ¿Que? 185 00:16:18,000 --> 00:16:18,930 nada 186 00:16:20,000 --> 00:16:20,660 tontilla! 187 00:16:22,470 --> 00:16:23,600 Lo siento! 188 00:16:29,210 --> 00:16:29,730 ¿Que pasa? 189 00:16:30,180 --> 00:16:32,540 Yukari y Take están peleando. 190 00:16:34,580 --> 00:16:36,910 Tontilla sólo están hablando 191 00:16:40,990 --> 00:16:41,680 Ya déjalo! 192 00:16:43,090 --> 00:16:44,460 He dicho que lo siento 193 00:16:46,460 --> 00:16:47,860 ¿Que pasó? 194 00:16:48,730 --> 00:16:51,600 ¿Te caíste de nuevo? 195 00:16:52,530 --> 00:16:55,500 No es nada, estoy bien... Lo siento. 196 00:16:56,470 --> 00:16:58,440 De veras que eres chistosa ¿Lo sabías? 197 00:16:58,970 --> 00:17:01,840 Una mujer debería ser más femenina. 198 00:17:03,010 --> 00:17:03,940 Lo siento. 199 00:17:09,580 --> 00:17:13,250 Me pregunto si tendremos peleas algún día. 200 00:17:13,860 --> 00:17:14,690 ¿Nosotros? 201 00:17:15,220 --> 00:17:16,450 De ninguna manera! 202 00:17:23,130 --> 00:17:24,560 Tu siempre dices eso. 203 00:17:24,800 --> 00:17:25,930 Me gusta esta canción. 204 00:17:26,270 --> 00:17:26,960 A mi también 205 00:17:39,810 --> 00:17:42,780 ¿Por que tuvimos que venir todo el viaje a saporo contigo? 206 00:17:42,950 --> 00:17:45,540 Tu enamorada debería estarte ayudando en las compras. 207 00:17:46,190 --> 00:17:47,920 Callate y compra. 208 00:17:48,260 --> 00:17:53,130 Si... que hay de divertido de salir a comprar sin chicas. 209 00:17:53,530 --> 00:17:55,500 hablar cosas de hombres! 210 00:17:55,660 --> 00:17:57,260 Tonto! no somos turistas! 211 00:18:02,770 --> 00:18:06,140 Mira Rose Quartz, la piedra del amor y reparo. 212 00:18:06,370 --> 00:18:09,140 Bacán, desearía tener alguien a quien comprárselo 213 00:18:10,550 --> 00:18:12,100 Últimamente lo único que hacemos es pelear 214 00:18:14,920 --> 00:18:15,780 Terremoto!! 215 00:18:18,120 --> 00:18:19,520 Hey! es uno fuerte! 216 00:18:23,160 --> 00:18:24,720 ¿acaso se está acercando? 217 00:18:25,230 --> 00:18:26,990 Veamos afuera! 218 00:18:27,860 --> 00:18:30,700 Atsushi es peligroso salir! 219 00:18:31,170 --> 00:18:33,100 Si! acaso no recuerdas lo peligrosos que son! 220 00:18:33,170 --> 00:18:34,960 Estúpido no necesito que me lecciones! 221 00:18:36,000 --> 00:18:37,330 Hey espera... 222 00:18:44,810 --> 00:18:45,540 ahí.... 223 00:18:46,650 --> 00:18:49,810 Y esos aviones ¿De donde provienen? No son nuestros! 224 00:18:57,860 --> 00:19:00,690 Que demonios está pasando! 225 00:19:02,330 --> 00:19:04,990 Vayamos al parque de la avenida! 226 00:19:05,100 --> 00:19:06,930 Si! no es seguro aquí. 227 00:19:08,500 --> 00:19:09,630 Atsushi mira! 228 00:19:10,000 --> 00:19:12,030 F-2s de Minawa 229 00:19:15,410 --> 00:19:16,310 Viniendo hacia acá 230 00:19:16,610 --> 00:19:17,770 Shuji apúrate! 231 00:19:20,280 --> 00:19:22,040 y ellos ya arreglaron eso! 232 00:19:22,120 --> 00:19:22,950 Nori corre! 233 00:19:27,120 --> 00:19:28,610 hey shuji! 234 00:19:29,420 --> 00:19:32,320 Nori! toma mi mano.... ¿Estás bien? 235 00:19:32,660 --> 00:19:33,520 Take 236 00:19:38,470 --> 00:19:39,230 ¿Que es? 237 00:19:42,200 --> 00:19:43,070 ¿Que es eso? 238 00:19:49,480 --> 00:19:50,880 -¿Que?- 239 00:19:53,580 --> 00:19:54,170 Take 240 00:19:55,720 --> 00:19:56,440 Take!! 241 00:20:00,920 --> 00:20:01,680 Take....! 242 00:20:02,090 --> 00:20:02,890 Take!! 243 00:20:05,090 --> 00:20:07,150 Hey Take! 244 00:20:09,230 --> 00:20:11,320 Take! No mueras! 245 00:20:11,870 --> 00:20:13,420 Alguien! Ayuda!! 246 00:20:18,170 --> 00:20:18,760 Maldición! 247 00:21:11,130 --> 00:21:12,150 Chi....Se... 248 00:21:17,370 --> 00:21:19,230 Lo siento Shuji 249 00:21:20,530 --> 00:21:24,130 Mira en lo que me he convertido 250 00:21:48,700 --> 00:21:52,330 Ese día me debería haber dado cuenta. 251 00:22:14,660 --> 00:22:18,960 Cuando la sostuve... No pude sentirlo. 252 00:22:19,030 --> 00:22:20,190 Sus latidos 253 00:24:01,430 --> 00:24:04,190 Chise que quieres decir con que te haz convertido en un arma. 254 00:24:04,430 --> 00:24:08,560 Y que estás diciendo acerca de ir a la guerra! aun estamos en la escuela! 255 00:24:09,470 --> 00:24:15,000 Saikano, Episodio 2: "Estoy Creciendo" 16311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.