Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,416 --> 00:00:03,500
Support form viewers like you
makes this program possible.
2
00:00:03,500 --> 00:00:05,500
Please give to your PBS station.
3
00:00:06,541 --> 00:00:12,000
(man chanting, drumming)
4
00:00:12,000 --> 00:00:14,708
NARRATOR:
Native America is alive.
5
00:00:14,708 --> 00:00:16,666
♪ ♪
6
00:00:16,666 --> 00:00:19,750
Its roots stretch back more than
13,000 years...
7
00:00:19,750 --> 00:00:21,375
(conch horn trumpets)
8
00:00:21,375 --> 00:00:23,666
...to America's original
explorers.
9
00:00:23,666 --> 00:00:26,041
(flute music playing)
10
00:00:26,041 --> 00:00:29,250
New people who create
a new world.
11
00:00:29,250 --> 00:00:32,875
(flute music continues,
birds chirping)
12
00:00:32,875 --> 00:00:36,250
From North to South America,
13
00:00:36,250 --> 00:00:41,500
distant peoples share
one common belief--
14
00:00:41,500 --> 00:00:47,750
a deep connection to Earth, sky,
water, and all living things.
15
00:00:49,500 --> 00:00:50,625
TERESA RYAN:
We are a part of this forest
16
00:00:50,625 --> 00:00:52,458
as much as the forest
is a part of us.
17
00:00:52,458 --> 00:00:55,875
(hammering)
18
00:00:55,875 --> 00:00:59,500
BEAU DICK:
All of our ceremonies illustrate
that one notion
19
00:00:59,500 --> 00:01:02,750
of connectedness, not only
with our fellow beings,
20
00:01:02,750 --> 00:01:03,875
the animals and other creatures,
21
00:01:03,875 --> 00:01:06,250
but with all of creation.
22
00:01:06,250 --> 00:01:10,041
NARRATOR:
From this deep respect
for nature,
23
00:01:10,041 --> 00:01:13,291
people create great nations.
24
00:01:13,291 --> 00:01:14,916
ALAN HUNT:
There is a certain pressure
25
00:01:14,916 --> 00:01:17,291
in knowing that you're going
to become chief.
26
00:01:17,291 --> 00:01:18,625
(fires crackling)
27
00:01:18,625 --> 00:01:21,375
NARRATOR:
They grapple with war
and peace...
28
00:01:21,375 --> 00:01:23,291
(creature howling)
29
00:01:23,291 --> 00:01:24,791
KEN MARACLE:
We were covered in darkness,
30
00:01:24,791 --> 00:01:29,166
so the Peacemaker was sent
by the Creator to stop this.
31
00:01:29,166 --> 00:01:30,291
(birds chirping)
32
00:01:30,291 --> 00:01:32,291
NARRATOR:
...and develop governments
33
00:01:32,291 --> 00:01:35,541
from dictatorships
to a democracy
34
00:01:35,541 --> 00:01:40,125
that will inspire
the United States Constitution.
35
00:01:41,500 --> 00:01:43,000
This is the birthplace
of democracy.
36
00:01:43,000 --> 00:01:44,541
♪ ♪
37
00:01:44,541 --> 00:01:48,916
NARRATOR:
How do Native Americans go
from ancient explorers
38
00:01:48,916 --> 00:01:53,000
to the founders of America's
first democracy?
39
00:01:53,000 --> 00:01:57,041
♪ ♪
40
00:01:57,041 --> 00:01:58,166
(birds chirping)
41
00:01:58,166 --> 00:02:00,500
(flute playing)
42
00:02:00,500 --> 00:02:05,041
At the intersection of modern
scholarship and Native knowledge
43
00:02:05,041 --> 00:02:11,125
is a new vision of America
and the people who built it.
44
00:02:11,125 --> 00:02:15,875
This is "Native America."
45
00:02:26,375 --> 00:02:29,375
NARRATOR:
This is the birthplace
of American democracy.
46
00:02:29,375 --> 00:02:31,375
(man speaking Native language)
47
00:02:31,375 --> 00:02:35,708
Not Boston, Philadelphia,
or Washington, DC,
48
00:02:35,708 --> 00:02:39,458
but here, at Onondaga Lake
in Syracuse, New York.
49
00:02:39,458 --> 00:02:41,500
(man continues speaking)
50
00:02:41,500 --> 00:02:45,500
♪ ♪
51
00:02:45,500 --> 00:02:47,083
On these shores,
52
00:02:47,083 --> 00:02:49,833
Native Americans build villages
of longhouses.
53
00:02:49,833 --> 00:02:54,750
♪ ♪
54
00:03:03,125 --> 00:03:05,625
♪ ♪
55
00:03:05,625 --> 00:03:07,583
Around the year 1150,
56
00:03:07,583 --> 00:03:11,375
600 years before the
Declaration of Independence,
57
00:03:11,375 --> 00:03:15,500
they form America's first
democracy.
58
00:03:15,500 --> 00:03:17,375
Their government will inspire
59
00:03:17,375 --> 00:03:21,583
the revolutionaries
who create the United States.
60
00:03:21,583 --> 00:03:23,750
Thomas Jefferson
and Benjamin Franklin
61
00:03:23,750 --> 00:03:26,375
had no idea
of what democracy is
62
00:03:26,375 --> 00:03:28,625
till they came here.
63
00:03:28,625 --> 00:03:32,625
NARRATOR:
In the 1740s, Benjamin Franklin
prints speeches
64
00:03:32,625 --> 00:03:35,125
from one of their leaders,
Canassatego,
65
00:03:35,125 --> 00:03:40,958
who encourages democracy
for the colonists.
66
00:03:40,958 --> 00:03:43,375
Their chiefs advise
the founding fathers
67
00:03:43,375 --> 00:03:46,833
at one of their first meetings.
68
00:03:46,833 --> 00:03:49,625
And the newly independent
United States
69
00:03:49,625 --> 00:03:53,958
adopts a 13-arrow bundle
into its official seal,
70
00:03:53,958 --> 00:03:57,000
echoing the Native Americans'
five arrows
71
00:03:57,000 --> 00:04:01,833
that symbolize
strength through unity.
72
00:04:01,833 --> 00:04:03,500
(men chanting)
73
00:04:03,500 --> 00:04:06,000
Their descendants still live
in upstate New York
74
00:04:06,000 --> 00:04:08,333
as a sovereign nation,
75
00:04:08,333 --> 00:04:11,125
with their own passports
and government.
76
00:04:11,125 --> 00:04:14,000
♪ ♪
77
00:04:14,000 --> 00:04:18,375
They are the world's oldest
continuous democracy.
78
00:04:18,375 --> 00:04:21,041
SID HILL:
So we try to educate people
who we are.
79
00:04:21,041 --> 00:04:23,166
NARRATOR:
Sid Hill is their chief
of chiefs.
80
00:04:23,166 --> 00:04:27,416
His people are commonly known
as the Iroquois,
81
00:04:27,416 --> 00:04:28,916
but that's a French name.
82
00:04:28,916 --> 00:04:32,916
HILL:
The name that we call ourselves
is the Haudenosaunee,
83
00:04:32,916 --> 00:04:35,416
people of the longhouse.
84
00:04:36,625 --> 00:04:38,625
NARRATOR:
The Haudenosaunee story
85
00:04:38,625 --> 00:04:41,041
of creating
the first American democracy
86
00:04:41,041 --> 00:04:43,625
is encoded in this,
87
00:04:43,625 --> 00:04:47,666
a tapestry of sacred shell beads
called a wampum belt.
88
00:04:47,666 --> 00:04:50,291
HILL:
If you look at the structure
of it, it's very basic,
89
00:04:50,291 --> 00:04:52,541
it's very plain.
90
00:04:52,541 --> 00:04:56,250
It represents our way
of keeping records.
91
00:04:56,250 --> 00:04:57,875
It's our history book.
92
00:04:59,041 --> 00:05:02,166
NARRATOR:
This one is known
as the Hiawatha Belt.
93
00:05:02,166 --> 00:05:07,291
Since 1900, it has been in the
hands of the State of New York.
94
00:05:07,291 --> 00:05:09,000
The tribe fought to get it back,
95
00:05:09,000 --> 00:05:13,666
and today, for the first time
in over a hundred years,
96
00:05:13,666 --> 00:05:16,041
it returns to Onondaga Lake.
97
00:05:16,041 --> 00:05:20,625
♪ ♪
98
00:05:24,291 --> 00:05:26,125
PORTER:
If you hold it like this,
you see how heavy.
99
00:05:26,125 --> 00:05:28,666
See? Oh, heavy.
100
00:05:28,666 --> 00:05:31,791
♪ ♪
101
00:05:34,166 --> 00:05:35,916
Whenever you touch
this belt,
102
00:05:35,916 --> 00:05:38,125
you're greeting your ancestors.
103
00:05:38,125 --> 00:05:41,791
NARRATOR:
Tom Porter is
a Mohawk spiritual leader.
104
00:05:41,791 --> 00:05:45,291
Our great-great-grandfather
and great-great-grandmother
105
00:05:45,291 --> 00:05:47,041
made this belt,
106
00:05:47,041 --> 00:05:50,166
and they made it so that
we won't never forget
107
00:05:50,166 --> 00:05:55,041
what they did,
the law they made.
108
00:06:14,666 --> 00:06:19,750
(woman singing
in Native language)
109
00:06:19,750 --> 00:06:21,500
And a powerful clan mother
110
00:06:21,500 --> 00:06:24,666
who must overcome
an evil warlord.
111
00:06:24,666 --> 00:06:27,166
(fire crackling)
112
00:06:29,875 --> 00:06:34,541
Together, they establish
America's first democracy.
113
00:06:34,541 --> 00:06:40,375
♪ ♪
114
00:06:40,375 --> 00:06:43,791
Haudenosaunee democracy grows
out of a long history
115
00:06:43,791 --> 00:06:46,125
of people living on this land.
116
00:06:59,166 --> 00:07:01,041
(wind whipping)
117
00:07:01,041 --> 00:07:04,291
They develop both
a scientific understanding
118
00:07:04,291 --> 00:07:08,666
of the cycles of the Earth,
sun, and stars
119
00:07:08,666 --> 00:07:11,916
and a spiritual connection
to nature--
120
00:07:11,916 --> 00:07:16,250
Earth, sky, water,
and all living things.
121
00:07:16,250 --> 00:07:18,750
(birds chirping)
122
00:07:18,750 --> 00:07:23,041
♪ ♪
123
00:07:23,041 --> 00:07:26,541
By the time Europeans arrive
in 1492,
124
00:07:26,541 --> 00:07:31,291
Native Americans number
a hundred million people.
125
00:07:31,291 --> 00:07:34,875
They live
in diverse societies...
126
00:07:34,875 --> 00:07:36,416
(chanting)
127
00:07:36,416 --> 00:07:41,166
...from nomadic tribes
to monumental kingdoms,
128
00:07:41,166 --> 00:07:47,250
from dictatorships
to democracies.
129
00:07:47,250 --> 00:07:49,541
♪ ♪
130
00:07:49,541 --> 00:07:50,875
How do Native Americans
131
00:07:50,875 --> 00:07:54,000
draw inspiration
from the natural world
132
00:07:54,000 --> 00:07:57,500
to create great nations?
133
00:08:07,666 --> 00:08:10,791
A continent away
from Onondaga Lake,
134
00:08:10,791 --> 00:08:14,916
in the Andes Mountains
of northern Peru,
135
00:08:14,916 --> 00:08:18,041
thousands of people take part
136
00:08:18,041 --> 00:08:20,541
in a revolutionary
social experiment.
137
00:08:20,541 --> 00:08:23,500
♪ ♪
138
00:08:23,500 --> 00:08:26,541
This is Chavin de Huantar,
139
00:08:26,541 --> 00:08:29,916
one of Native America's
very first nations.
140
00:08:31,041 --> 00:08:33,125
JOHN RICK:
The temple constructions
of Chavin
141
00:08:33,125 --> 00:08:36,332
is what I would call
142
00:08:36,332 --> 00:08:38,832
the building
of a whole new world.
143
00:08:41,875 --> 00:08:45,333
NARRATOR:
Chavin has one of America's
first monumental structures
144
00:08:45,333 --> 00:08:46,875
built of stone,
145
00:08:46,875 --> 00:08:51,000
dating back to 1300 BCE.
146
00:08:51,000 --> 00:08:54,833
Chavin is only about the size
of two football fields,
147
00:08:54,833 --> 00:09:00,625
but projects influence over
an area the size of California.
148
00:09:00,625 --> 00:09:01,750
RICK:
Okay.
149
00:09:01,750 --> 00:09:03,875
NARRATOR:
Archaeologist John Rick
150
00:09:03,875 --> 00:09:08,083
sees this community as a tipping
point in America's history.
151
00:09:08,083 --> 00:09:10,083
RICK:
They're using new technologies.
152
00:09:10,083 --> 00:09:14,125
Cut stone is particularly
prominent at Chavin.
153
00:09:14,125 --> 00:09:17,000
People are working granite
154
00:09:32,125 --> 00:09:35,958
The rituals performed here
would draw in
155
00:09:35,958 --> 00:09:38,708
tens of thousands of people
from across the Andes.
156
00:09:41,250 --> 00:09:43,875
How can this temple lay
the foundation
157
00:09:43,875 --> 00:09:48,500
of one of America's
first nations?
158
00:09:48,500 --> 00:09:50,583
La vista es magnifico.
159
00:09:50,583 --> 00:09:54,208
NARRATOR:
Part of the answer lies
beneath the temple
160
00:09:54,208 --> 00:09:57,000
in a mysterious maze of tunnels.
161
00:09:57,000 --> 00:09:59,750
♪ ♪
162
00:10:22,375 --> 00:10:25,250
and channels that lead
from the interior space
163
00:10:25,250 --> 00:10:26,875
to the outside world.
164
00:10:28,750 --> 00:10:32,500
NARRATOR:
Along the walls are channels
leading to the surface.
165
00:10:34,000 --> 00:10:35,500
They bring air in,
166
00:10:35,500 --> 00:10:38,958
but they also carry
something out.
167
00:10:38,958 --> 00:10:42,625
(flute begins playing)
168
00:10:44,375 --> 00:10:45,750
Music.
169
00:10:45,750 --> 00:10:50,625
(flute continues)
170
00:10:50,625 --> 00:10:54,500
Tito La Rossa is an indigenous
Andean musician
171
00:10:54,500 --> 00:10:57,833
and master of ancient
instruments.
172
00:10:57,833 --> 00:11:01,708
He's working with John to test
the acoustics in the tunnels.
173
00:11:03,875 --> 00:11:05,833
Tito has brought instruments
similar
174
00:11:05,833 --> 00:11:09,875
to those excavated
at Chavin--
175
00:11:09,875 --> 00:11:11,750
flutes carved from bone.
176
00:11:11,750 --> 00:11:14,250
(plays notes)
177
00:11:16,875 --> 00:11:19,208
Whistles carved from stone.
178
00:11:19,208 --> 00:11:24,250
(plays notes)
179
00:11:24,250 --> 00:11:26,125
And a conch shell trumpet.
180
00:11:26,125 --> 00:11:28,875
(trumpets loudly)
181
00:11:34,750 --> 00:11:39,750
(conversing in Spanish)
182
00:11:40,375 --> 00:11:41,750
(trumpeting)
183
00:11:41,750 --> 00:11:44,250
LA ROSSA:
184
00:12:00,625 --> 00:12:03,083
NARRATOR:
The sound of the conch shell
is central
185
00:12:03,083 --> 00:12:06,375
to one of Chavin's
most important rituals.
186
00:12:08,375 --> 00:12:12,375
At the heart of the underground
maze stands a carved statue
187
00:12:12,375 --> 00:12:15,375
called the Lanzon.
188
00:12:15,375 --> 00:12:20,000
It is a representation
of Chavin's supreme deity,
189
00:12:20,000 --> 00:12:22,125
part human, part jaguar.
190
00:12:22,125 --> 00:12:23,958
(trumpet plays loudly)
191
00:12:23,958 --> 00:12:28,750
The sound of the conch shell
mimics its call.
192
00:12:28,750 --> 00:12:32,875
RICK:
The Lanzon figure is
a transformed human being
193
00:12:32,875 --> 00:12:34,750
or a deity.
194
00:12:34,750 --> 00:12:38,750
It's human with power animals.
195
00:12:38,750 --> 00:12:40,500
They're saying,
"We're built of this.
196
00:12:40,500 --> 00:12:42,250
"We're descended from it.
197
00:12:42,250 --> 00:12:44,000
"We're intrinsically
related to it,
198
00:12:44,000 --> 00:12:47,000
and we're going to remind you
of it all the time."
199
00:12:49,208 --> 00:12:51,625
NARRATOR:
Only a few privileged people
can fit
200
00:12:51,625 --> 00:12:56,250
in the underground
Lanzon chamber to see the deity.
201
00:12:56,250 --> 00:12:58,250
But above ground,
202
00:12:58,250 --> 00:13:01,500
thousands of worshippers may
have been able to hear it
203
00:13:01,500 --> 00:13:04,250
in a large circular plaza.
204
00:13:04,250 --> 00:13:07,125
RICK:
Okay, so we probably want
to come up to this step.
205
00:13:07,125 --> 00:13:11,208
Yeah, then get it
aimed right...
206
00:13:11,208 --> 00:13:15,208
RICK:
The Lanzon is directly in line
with the circular plaza.
207
00:13:15,208 --> 00:13:16,833
That's not arbitrary.
208
00:13:16,833 --> 00:13:19,500
NARRATOR:
John wants to see
if the channels can carry
209
00:13:19,500 --> 00:13:21,250
the sound of the conch shell
210
00:13:21,250 --> 00:13:24,208
from deep below,
in the Lanzon chamber,
211
00:13:24,208 --> 00:13:27,083
to the temple's exterior plaza.
212
00:13:27,083 --> 00:13:28,750
Okay, Tito, let it blast.
213
00:13:29,708 --> 00:13:35,333
(trumpets loudly)
214
00:13:39,625 --> 00:13:41,333
RICK:
Wow.
215
00:13:41,333 --> 00:13:42,708
That's coming through,
coming through.
216
00:13:42,708 --> 00:13:46,208
Yeah, it's really...
it's real clear.
217
00:13:59,125 --> 00:14:02,750
NARRATOR:
The conch shell can be heard
clearly in the courtyard.
218
00:14:02,750 --> 00:14:04,125
(trumpeting begins again)
219
00:14:04,125 --> 00:14:08,125
And it comes through twice
as loud as any other sounds.
220
00:14:08,125 --> 00:14:09,583
RICK:
We don't hear any
of the voices.
221
00:14:09,583 --> 00:14:13,250
All we hear is
the sound of the trumpet.
222
00:14:15,500 --> 00:14:19,875
NARRATOR:
This temple is a 3,000-year-old
noise-cancelling,
223
00:14:19,875 --> 00:14:23,250
surround-sound amplifier.
224
00:14:23,250 --> 00:14:28,875
It allows masses of people
to share in Chavin's rituals.
225
00:14:28,875 --> 00:14:30,875
RICK:
It wasn't all or nothing--
226
00:14:30,875 --> 00:14:34,250
you either got into the Lanzon
chamber or you didn't--
227
00:14:34,250 --> 00:14:38,500
but rather there are these
different levels of distance
228
00:14:38,500 --> 00:14:41,250
that people might have been at
from the Lanzon.
229
00:14:42,625 --> 00:14:47,875
NARRATOR:
Distance from the Lanzon
creates a hierarchy of power.
230
00:14:47,875 --> 00:14:50,958
The elite priests
are in the chamber.
231
00:14:50,958 --> 00:14:53,583
Everyone else is outside.
232
00:14:53,583 --> 00:14:57,625
♪ ♪
233
00:14:57,625 --> 00:15:02,875
But through sound, they all
participate in shared rituals.
234
00:15:15,875 --> 00:15:17,958
of leadership and authority.
235
00:15:17,958 --> 00:15:22,083
People saying, "We are not
all created equal."
236
00:15:22,083 --> 00:15:24,833
They are establishing
common ideas
237
00:15:24,833 --> 00:15:28,000
about what differentiates
humans beings
238
00:15:28,000 --> 00:15:31,833
and why some are more in a
position to command than others.
239
00:15:33,583 --> 00:15:38,125
NARRATOR:
The priests of Chavin create
a shared experience centered
240
00:15:38,125 --> 00:15:41,625
on powerful sounds and symbols
from the natural world.
241
00:15:41,625 --> 00:15:44,958
♪ ♪
242
00:15:44,958 --> 00:15:48,500
It transforms priests
into leaders
243
00:15:48,500 --> 00:15:51,875
and people into citizens.
244
00:16:01,000 --> 00:16:04,375
♪ ♪
245
00:16:12,833 --> 00:16:15,708
(grunting)
246
00:16:15,708 --> 00:16:18,208
(chanting)
247
00:16:18,208 --> 00:16:20,000
(exhales sharply)
248
00:16:20,000 --> 00:16:22,125
Across the Americas,
249
00:16:22,125 --> 00:16:26,500
rituals based on symbols
from the natural world
250
00:16:26,500 --> 00:16:27,958
bind communities
251
00:16:27,958 --> 00:16:31,458
and have the power to unite
people into nations.
252
00:16:31,458 --> 00:16:34,500
(drumming and chanting)
253
00:16:37,000 --> 00:16:40,083
For the Haudenosaunee
in northeast America,
254
00:16:40,083 --> 00:16:45,000
that symbol is the shell
of the wampum belt.
255
00:16:45,000 --> 00:16:47,250
MARACLE:
What you're going to do
is add three,
256
00:16:47,250 --> 00:16:48,833
put on the other purple.
257
00:16:50,250 --> 00:16:54,625
NARRATOR:
Ken Maracle, a Haudenosaunee
wampum belt maker,
258
00:16:54,625 --> 00:16:56,750
is passing on the tradition.
259
00:16:56,750 --> 00:16:58,125
Here you go.
260
00:16:58,125 --> 00:16:59,208
(clears throat)
261
00:17:03,000 --> 00:17:04,665
MARACLE:
We all have gifts.
262
00:17:04,665 --> 00:17:06,790
We're not put here for nothing.
263
00:17:06,790 --> 00:17:08,540
Some day you'll find that.
264
00:17:08,540 --> 00:17:11,500
When you start growing,
you'll find things.
265
00:17:11,500 --> 00:17:12,875
It's like the light turns on.
266
00:17:12,875 --> 00:17:16,415
NARRATOR:
Ken and his protégés
are making a replica
267
00:17:16,415 --> 00:17:18,040
of an ancient belt.
268
00:17:18,040 --> 00:17:20,790
MARACLE:
Just keep on pulling it
right through.
269
00:17:20,790 --> 00:17:21,665
Yeah, like that.
270
00:17:21,665 --> 00:17:23,915
Wampum beads
are very delicate.
271
00:17:23,915 --> 00:17:25,165
They'll break easy.
272
00:17:25,165 --> 00:17:26,915
And you may get frustrated.
273
00:17:26,915 --> 00:17:30,125
♪ ♪
274
00:17:30,125 --> 00:17:32,916
But when you put them together,
they're strong.
275
00:17:49,916 --> 00:17:54,166
The word "wampum" means
"white shell beads."
276
00:17:55,625 --> 00:17:59,416
They weave together rows
of the strung beads on a loom.
277
00:18:00,666 --> 00:18:04,416
The patterns create meaning.
278
00:18:04,416 --> 00:18:07,041
MARACLE:
Wampum is a way
279
00:18:07,041 --> 00:18:11,541
of portraying words
that we put into the wampum.
280
00:18:11,541 --> 00:18:14,500
There is a story behind that.
281
00:18:14,500 --> 00:18:17,125
It's part of our history
is right in there.
282
00:18:17,125 --> 00:18:20,291
NARRATOR:
The Hiawatha Belt
tells the story
283
00:18:20,291 --> 00:18:23,291
of the Haudenosaunee's
legendary founding
284
00:18:23,291 --> 00:18:26,500
and wampum's power to heal.
285
00:18:26,500 --> 00:18:28,500
♪ ♪
286
00:18:28,500 --> 00:18:31,875
Before the Haudenosaunee create
their democracy,
287
00:18:31,875 --> 00:18:34,166
they were five warring tribes
288
00:18:34,166 --> 00:18:38,125
living in an area of what is now
upstate New York--
289
00:18:38,125 --> 00:18:45,000
the Seneca, Cayuga, Onondaga,
Oneida, and Mohawk.
290
00:18:45,000 --> 00:18:46,250
MARACLE:
We were in turmoil.
291
00:18:46,250 --> 00:18:48,375
We were covered in darkness,
292
00:18:48,375 --> 00:18:52,666
so the Peacemaker was sent
by the Creator to stop this.
293
00:18:52,666 --> 00:18:55,291
♪ ♪
294
00:18:55,291 --> 00:18:59,041
NARRATOR:
The color of the wampum beads
in the Hiawatha Belt
295
00:18:59,041 --> 00:19:02,625
represents this period of war.
296
00:19:02,625 --> 00:19:05,291
G. PETER JEMISON:
The purple represents
the time period
297
00:19:05,291 --> 00:19:06,500
of loss and of grief
298
00:19:06,500 --> 00:19:10,000
when this warfare
was taking place constantly
299
00:19:10,000 --> 00:19:12,791
within our confederacy.
300
00:19:12,791 --> 00:19:16,416
NARRATOR:
The story recorded in this belt
begins in the midst
301
00:19:16,416 --> 00:19:18,291
of these wars.
302
00:19:18,291 --> 00:19:24,125
(woman singing
in Native language)
303
00:19:24,125 --> 00:19:27,916
It tells of a warrior
named Hiawatha
304
00:19:27,916 --> 00:19:32,500
who meets a prophet known
as the Peacemaker.
305
00:19:32,500 --> 00:19:35,041
(wind blows, woman singing)
306
00:19:38,625 --> 00:19:43,416
MAN (speaking Native language):
307
00:19:56,750 --> 00:19:58,750
(fires crackling)
308
00:19:58,750 --> 00:20:02,166
(distant echoing)
309
00:20:08,250 --> 00:20:10,416
(waves crashing, birds calling)
310
00:20:10,416 --> 00:20:15,000
♪ ♪
311
00:20:20,291 --> 00:20:23,375
JEMISON:
The story goes that he came up
with a way
312
00:20:23,375 --> 00:20:25,500
of helping a person
who is in grief
313
00:20:25,500 --> 00:20:29,541
by using this wampum
to clear their eyes,
314
00:20:29,541 --> 00:20:32,041
open their ears,
clear their throat
315
00:20:32,041 --> 00:20:33,375
so they could speak clearly.
316
00:20:33,375 --> 00:20:36,041
♪ ♪
317
00:20:36,041 --> 00:20:37,916
NARRATOR:
Using the purity of shells
318
00:20:37,916 --> 00:20:40,916
to bring a person
to a clear state of mind
319
00:20:40,916 --> 00:20:44,000
is called
the condolence ceremony.
320
00:20:44,000 --> 00:20:46,166
♪ ♪
321
00:20:46,166 --> 00:20:48,666
It was invented by Hiawatha,
322
00:20:48,666 --> 00:20:53,041
and the Haudenosaunee
still practice it today.
323
00:20:54,666 --> 00:20:58,125
HILL:
Those wampum beads are
very sacred, very spiritual.
324
00:21:17,625 --> 00:21:20,500
♪ ♪
325
00:21:20,500 --> 00:21:23,166
Marcus Hendricks
makes wampum beads.
326
00:21:23,166 --> 00:21:27,166
He is a member
of the Mashpee Wampanoag.
327
00:21:27,166 --> 00:21:30,500
♪ ♪
328
00:21:30,500 --> 00:21:34,041
The Haudenosaunee acquired
wampum beads from his people
329
00:21:34,041 --> 00:21:37,750
and other Atlantic coastal
communities.
330
00:21:37,750 --> 00:21:39,791
Wampanoag means
"people of the first light"
331
00:21:39,791 --> 00:21:41,791
or "people of the dawn."
332
00:21:41,791 --> 00:21:47,416
They witness the first horizon
of the sun coming up.
333
00:21:47,416 --> 00:21:51,416
♪ ♪
334
00:21:54,916 --> 00:21:58,916
NARRATOR:
The first step to making wampum
is gathering shellfish
335
00:21:58,916 --> 00:22:02,291
in his ancestral waters
off Cape Cod.
336
00:22:04,000 --> 00:22:05,666
HENDRICKS:
When I come out onto the water,
337
00:22:05,666 --> 00:22:08,625
there's a connection
to my ancestors...
338
00:22:10,000 --> 00:22:14,750
A relationship that goes
through my blood and my veins.
339
00:22:18,125 --> 00:22:22,875
NARRATOR:
The shells of quahog are
the raw material for wampum.
340
00:22:22,875 --> 00:22:27,666
♪ ♪
341
00:22:30,000 --> 00:22:33,041
HENDRICKS:
You want to look for
a good thickness in a quahog.
342
00:22:33,041 --> 00:22:36,375
♪ ♪
343
00:22:44,916 --> 00:22:49,166
NARRATOR:
The fire is both the first step
in a gratitude offering
344
00:22:49,166 --> 00:22:52,166
and prepares the quahog
to be opened.
345
00:22:53,666 --> 00:22:57,166
HENDRICKS:
I was taught really young
to take the time to give thanks
346
00:22:57,166 --> 00:22:59,916
and say a few prayers
to the Creator.
347
00:22:59,916 --> 00:23:02,666
We do that any time
we're harvesting anything
348
00:23:02,666 --> 00:23:03,916
from Mother Earth.
349
00:23:03,916 --> 00:23:06,916
NARRATOR:
Marcus uses traditional methods
350
00:23:06,916 --> 00:23:10,916
to transform the shell
into wampum beads,
351
00:23:10,916 --> 00:23:14,625
refining raw shell
until it can be strung together
352
00:23:14,625 --> 00:23:16,750
into a wampum belt.
353
00:23:16,750 --> 00:23:18,791
(tapping)
354
00:23:18,791 --> 00:23:22,916
HENDRICKS:
Each bead took a lot of hours
and a lot of manpower.
355
00:23:24,416 --> 00:23:28,916
Each strand probably would have
taken a year to make.
356
00:23:32,166 --> 00:23:38,000
NARRATOR:
When strung into a belt, wampum
empowers the person holding it
357
00:23:38,000 --> 00:23:41,041
as a representative
of their people.
358
00:23:42,291 --> 00:23:45,791
(woman singing
in Native language)
359
00:23:48,250 --> 00:23:51,375
HENDRICKS:
They were made for ceremonies
to depict stories
360
00:23:51,375 --> 00:23:53,500
and treaties between tribes.
361
00:23:53,500 --> 00:23:56,041
(woman singing
in Native language)
362
00:23:56,041 --> 00:24:00,041
So if I was to go visit another
nation, I would bring the belt
363
00:24:00,041 --> 00:24:03,916
to show that there's
a close bond between...
364
00:24:03,916 --> 00:24:05,166
between the nations.
365
00:24:05,166 --> 00:24:10,166
♪ ♪
366
00:24:10,166 --> 00:24:14,291
NARRATOR:
The wampum belt
acts as a treaty.
367
00:24:15,541 --> 00:24:18,166
The Wampanoag, Haudenosaunee,
368
00:24:18,166 --> 00:24:21,166
and other Native peoples
of the Northeast
369
00:24:21,166 --> 00:24:23,291
use wampum to hold memories
370
00:24:23,291 --> 00:24:25,875
and create bonds
between nations.
371
00:24:25,875 --> 00:24:29,000
♪ ♪
372
00:24:34,875 --> 00:24:36,625
In the Pacific Northwest,
373
00:24:36,625 --> 00:24:39,416
memories and ties that bind
are embodied
374
00:24:39,416 --> 00:24:42,916
in one of Native America's
most iconic structures:
375
00:24:42,916 --> 00:24:45,916
totem poles.
376
00:24:45,916 --> 00:24:49,791
(distant humming)
377
00:24:49,791 --> 00:24:54,125
Like wampum belts, totem poles
record the history
378
00:24:54,125 --> 00:24:57,041
of war, kinship, and leaders.
379
00:25:23,666 --> 00:25:27,166
Cedar is central to the lives
of the Native peoples
380
00:25:27,166 --> 00:25:30,041
of the Northwest.
381
00:25:30,041 --> 00:25:35,541
It is used to make clothing,
storage chests,
382
00:25:35,541 --> 00:25:38,291
and ceremonial masks.
383
00:25:38,291 --> 00:25:41,291
♪ ♪
384
00:25:41,291 --> 00:25:45,125
For Kwakwaka'wakw carvers
Alan Hunt and Beau Dick,
385
00:25:45,125 --> 00:25:49,166
cedar is a portal to the past.
386
00:25:49,166 --> 00:25:50,791
DICK:
There is a certain relationship
387
00:25:50,791 --> 00:25:53,500
that our people have
with the cedar tree.
388
00:25:53,500 --> 00:25:56,000
(hammering)
389
00:25:56,000 --> 00:26:00,416
It reconnects us with our
ancestors, with our story,
390
00:26:44,166 --> 00:26:46,041
And we share that.
391
00:26:46,041 --> 00:26:49,000
We're following what was
provided by our ancestors
392
00:26:49,000 --> 00:26:53,250
and the relationship
that they had with the Creator.
393
00:26:53,250 --> 00:26:56,250
(sanding)
394
00:26:56,250 --> 00:26:59,250
NARRATOR:
Alan and Beau are carving
a moon mask.
395
00:26:59,250 --> 00:27:02,000
It's one of the many important
figures
396
00:27:02,000 --> 00:27:06,875
in the Kwakwaka'wakw
origin story.
397
00:27:06,875 --> 00:27:09,166
DICK:
Our history goes back
398
00:27:09,166 --> 00:27:10,375
to the beginning of time
399
00:27:10,375 --> 00:27:12,375
when Raven first brought light
to the world.
400
00:27:12,375 --> 00:27:14,291
(scraping wood)
401
00:27:14,291 --> 00:27:18,875
NARRATOR:
Cedar also immortalizes
the legacy of leaders.
402
00:27:18,875 --> 00:27:24,416
And, one day, artists may carve
images that represent Alan Hunt,
403
00:27:24,416 --> 00:27:26,791
for he is about to become
a chief.
404
00:27:26,791 --> 00:27:31,375
(drumming)
405
00:27:33,291 --> 00:27:35,291
Final preparations
are being made
406
00:27:35,291 --> 00:27:39,291
in the Fort Rupert Big House
on Vancouver Island.
407
00:27:39,291 --> 00:27:41,250
Kwakwaka'wakw chiefs are named
408
00:27:41,250 --> 00:27:45,166
through either the mother
or the father's line.
409
00:27:45,166 --> 00:27:48,125
Alan will replace
his grandfather as chief
410
00:27:48,125 --> 00:27:51,416
in a ceremony called a potlatch.
411
00:27:51,416 --> 00:27:54,500
(men singing in Native language)
412
00:27:57,750 --> 00:28:01,291
ALAN HUNT:
All of my mentor chiefs
kept telling me,
413
00:28:01,291 --> 00:28:03,791
you know, "Take a deep breath,
we've all been through it.
414
00:28:03,791 --> 00:28:05,416
It's going to come together."
415
00:28:05,416 --> 00:28:07,500
And now here it is,
it's coming together,
416
00:28:07,500 --> 00:28:11,291
and it's going to be all right
and I'm breathing deeply here.
417
00:28:11,291 --> 00:28:15,375
(drumming, singing)
418
00:28:27,541 --> 00:28:32,125
deaths, weddings,
and new chiefs.
419
00:28:32,125 --> 00:28:34,416
♪ ♪
420
00:28:34,416 --> 00:28:36,791
ALAN HUNT:
This is the way
that we kept history, you know,
421
00:28:36,791 --> 00:28:39,916
is the passing of names and
dances and all the stories
422
00:28:39,916 --> 00:28:42,416
from the beginning of time.
423
00:28:42,416 --> 00:28:46,750
NARRATOR:
The potlatch ceremony
is like a living totem pole,
424
00:28:46,750 --> 00:28:49,291
illustrating
the nation's heritage.
425
00:28:49,291 --> 00:28:50,416
(drumming, singing)
426
00:28:50,416 --> 00:28:54,250
It starts with a series
of sacred dances
427
00:28:54,250 --> 00:28:56,541
depicting ancestral stories.
428
00:29:19,791 --> 00:29:22,916
♪ ♪
429
00:29:22,916 --> 00:29:26,166
Everyone in the room
receives a cedar crown.
430
00:29:26,166 --> 00:29:28,250
(people talking quietly)
431
00:29:35,125 --> 00:29:36,666
RYAN:
The reason that we wear them
432
00:29:36,666 --> 00:29:37,875
at the feast
433
00:29:37,875 --> 00:29:41,541
is to protect us as guests
and also the host
434
00:29:41,541 --> 00:29:43,500
from evil spirits
435
00:29:43,500 --> 00:29:45,541
so that everything goes well.
436
00:29:45,541 --> 00:29:48,291
(people talking quietly)
437
00:29:48,291 --> 00:29:51,000
(fire crackling)
438
00:29:51,000 --> 00:29:54,291
♪ ♪
439
00:30:03,541 --> 00:30:09,541
♪ ♪
440
00:30:15,500 --> 00:30:20,750
(man speaking Native language)
441
00:30:20,750 --> 00:30:24,916
NARRATOR:
Alan's uncle places
a cedar headpiece on him,
442
00:30:24,916 --> 00:30:27,875
anointing Alan a new chief.
443
00:30:27,875 --> 00:30:32,166
(man speaking Native language)
444
00:30:33,916 --> 00:30:35,666
ALAN HUNT:
There's a certain pressure
in knowing
445
00:30:35,666 --> 00:30:38,500
that you're going
to become chief.
446
00:30:38,500 --> 00:30:40,791
I am taking on
the responsibility
447
00:30:40,791 --> 00:30:44,791
of holding up my tribe
and to provide for them,
448
00:30:44,791 --> 00:30:47,791
and make sure
that our culture doesn't die.
449
00:30:47,791 --> 00:30:51,291
♪ ♪
450
00:30:51,291 --> 00:30:53,000
TERENA HUNT:
I'm honored--
451
00:30:53,000 --> 00:30:55,541
(crying):
sorry--
452
00:30:55,541 --> 00:30:57,041
to be his mom.
453
00:30:57,041 --> 00:30:58,791
And I'm proud.
454
00:30:58,791 --> 00:31:03,750
(man speaking
in Native language)
455
00:31:06,000 --> 00:31:09,500
(drumming and chanting)
456
00:31:09,500 --> 00:31:15,291
♪ ♪
457
00:31:15,291 --> 00:31:17,125
DICK:
There's something really magical
458
00:31:17,125 --> 00:31:23,750
that comes into play
when the host is humble
459
00:31:23,750 --> 00:31:29,666
and not pinned to this idea of
chieftainship as being prestige.
460
00:31:29,666 --> 00:31:32,666
And it's not an easy thing.
461
00:31:32,666 --> 00:31:34,750
It's a heavy load.
462
00:31:34,750 --> 00:31:38,541
(drumming and chanting)
463
00:31:49,875 --> 00:31:52,541
You know, the baton's
been passed to me
464
00:31:52,541 --> 00:31:54,500
and now it's my job
to carry it well
465
00:31:54,500 --> 00:31:57,041
and pass it on to my children.
466
00:31:57,041 --> 00:32:00,291
(drumming and chanting)
467
00:32:00,291 --> 00:32:04,500
♪ ♪
468
00:32:04,500 --> 00:32:06,750
NARRATOR:
Cedar-- in ceremonies
and carvings--
469
00:32:23,291 --> 00:32:28,250
to perform in our ceremonies...
470
00:32:28,250 --> 00:32:32,500
Without that,
our people can't survive.
471
00:32:32,500 --> 00:32:35,791
So much of our survival came
from this tree
472
00:32:35,791 --> 00:32:38,541
and our connection
to the forest.
473
00:32:38,541 --> 00:32:39,541
(birds calling)
474
00:32:39,541 --> 00:32:42,291
Through that one tree.
475
00:32:42,291 --> 00:32:44,041
♪ ♪
476
00:32:44,041 --> 00:32:49,000
NARRATOR:
Kwakwaka'wakw history is rooted
in the majestic cedar.
477
00:32:49,000 --> 00:32:51,791
(corn stalks rustling)
478
00:32:51,791 --> 00:32:55,125
For the Haudenosaunee,
ideals of government
479
00:32:55,125 --> 00:32:58,500
are embodied in a tiny plant:
480
00:32:58,500 --> 00:33:00,500
corn.
481
00:33:00,500 --> 00:33:02,791
(husk cracking)
482
00:33:04,166 --> 00:33:08,250
Today, the Haudenosaunee
are beginning their harvest.
483
00:33:08,250 --> 00:33:12,791
The crew is led
by Angie Ferguson.
484
00:33:12,791 --> 00:33:16,375
She's on a mission to keep
the food of her ancestors alive
485
00:33:40,500 --> 00:33:43,666
developed over thousands
of years.
486
00:33:43,666 --> 00:33:47,041
FERGUSON:
In a lot of our teachings,
food is at the basis
487
00:33:47,041 --> 00:33:49,500
of the entire
Haudenosaunee community.
488
00:33:49,500 --> 00:33:52,750
♪ ♪
489
00:33:55,625 --> 00:33:59,375
NARRATOR:
For the Haudenosaunee,
corn is more than a crop.
490
00:33:59,375 --> 00:34:02,750
It's a teacher.
491
00:34:02,750 --> 00:34:05,791
Roger Cook was taught one
of its most important lessons
492
00:34:05,791 --> 00:34:08,083
by his grandfather:
493
00:34:08,083 --> 00:34:13,500
When making decisions, always
look to the seventh generation.
494
00:34:13,500 --> 00:34:15,750
COOK:
All the things that we do
in the garden,
495
00:34:15,750 --> 00:34:19,000
we're always thinking
about that seventh generation.
496
00:34:19,000 --> 00:34:24,083
It's a lot of hard work
to put into the corn
497
00:34:24,083 --> 00:34:27,500
so that our children
that we don't even know yet,
498
00:34:27,500 --> 00:34:29,833
our grandchildren,
will have this.
499
00:34:29,833 --> 00:34:33,625
That's how far ahead
we have to look.
500
00:34:33,625 --> 00:34:36,500
NARRATOR:
Haudenosaunee ancestors
didn't simply focus
501
00:34:36,500 --> 00:34:38,875
on feeding themselves
and their children.
502
00:34:38,875 --> 00:34:42,125
They planned centuries ahead.
503
00:34:42,125 --> 00:34:44,625
♪ ♪
504
00:34:44,625 --> 00:34:49,583
It's a strategy
that changed the world.
505
00:34:49,583 --> 00:34:52,500
10,000 years ago,
there was no corn--
506
00:34:52,500 --> 00:34:56,875
only a tiny weed
called teosinte.
507
00:34:56,875 --> 00:34:58,750
Over hundreds of generations
508
00:34:58,750 --> 00:35:02,000
of careful observation
and seed selection,
509
00:35:02,000 --> 00:35:05,125
it was developed into corn.
510
00:35:05,125 --> 00:35:09,375
And that's only the beginning.
511
00:35:18,750 --> 00:35:22,375
The potato, the tomato,
512
00:35:22,375 --> 00:35:26,250
peanuts, chocolate,
513
00:35:26,250 --> 00:35:30,500
and dozens of varieties
of beans and squash.
514
00:35:30,500 --> 00:35:33,625
Today, these crops provide
515
00:35:33,625 --> 00:35:37,000
60 percent
of the world's grown food.
516
00:35:37,000 --> 00:35:41,583
But for Native America,
corn is king.
517
00:35:41,583 --> 00:35:45,625
♪ ♪
518
00:35:45,625 --> 00:35:48,250
It's the power behind
one of the ancient world's
519
00:35:48,250 --> 00:35:52,000
most advanced societies:
520
00:35:52,000 --> 00:35:55,750
the Maya.
521
00:35:55,750 --> 00:36:00,333
From 250 to 900,
Maya city-states thrive
522
00:36:00,333 --> 00:36:02,875
across what is now
Southern Mexico,
523
00:36:02,875 --> 00:36:05,250
Guatemala, and Honduras.
524
00:36:05,250 --> 00:36:09,375
♪ ♪
525
00:36:09,375 --> 00:36:13,750
The Maya invent
their own system of writing,
526
00:36:13,750 --> 00:36:17,875
which records the emergence
of a new kind of leader:
527
00:36:17,875 --> 00:36:20,125
a divine king.
528
00:36:41,875 --> 00:36:44,875
in search of the key
to his success.
529
00:37:12,458 --> 00:37:16,083
It was a kind of magical place.
530
00:37:16,083 --> 00:37:18,875
NARRATOR:
Palenque is surrounded
by some of the best soil
531
00:37:18,875 --> 00:37:20,833
in the region.
532
00:37:20,833 --> 00:37:24,708
The corn, or maize,
that grows here
533
00:37:24,708 --> 00:37:27,958
brings prosperity to the city.
534
00:37:27,958 --> 00:37:32,708
But to King Pakal,
maize brings much more:
535
00:37:32,708 --> 00:37:35,375
immortality.
536
00:37:35,375 --> 00:37:38,875
Pakal uses his riches
to construct
537
00:37:38,875 --> 00:37:43,750
the Temple of the Inscriptions,
a monumental tomb.
538
00:37:43,750 --> 00:37:45,625
MILLER:
Pakal created
539
00:38:05,000 --> 00:38:07,125
NARRATOR:
Steps within the temple
lead down
540
00:38:07,125 --> 00:38:10,500
to Pakal's final resting place.
541
00:38:11,500 --> 00:38:14,833
Perfectly intact
for over a thousand years,
542
00:38:14,833 --> 00:38:18,958
inside is the largest Maya
sarcophagus ever found.
543
00:38:21,458 --> 00:38:25,375
The lid is carved with images
connecting King Pakal
544
00:38:25,375 --> 00:38:28,250
to the Maize God.
545
00:38:28,250 --> 00:38:34,125
MILLER:
We see the great king depicted
as the Maize God being reborn.
546
00:38:34,125 --> 00:38:38,833
In his death, maize will
eternally return to Palenque.
547
00:38:38,833 --> 00:38:44,125
NARRATOR:
Pakal associates
his own birth and death
548
00:38:44,125 --> 00:38:48,250
to corn's cycles
of planting and harvesting.
549
00:38:48,250 --> 00:38:51,625
He assures his people
that as the Maize God,
550
00:38:51,625 --> 00:38:54,500
he will return
in a never-ending cycle
551
00:38:54,500 --> 00:38:58,083
of birth, death,
and resurrection,
552
00:38:58,083 --> 00:39:01,833
and with each cycle, provide
sustenance for his nation.
553
00:39:05,250 --> 00:39:12,875
Pakal takes a simple crop
and elevates it to a religion.
554
00:39:12,875 --> 00:39:14,625
MILLER:
At the heart of Maya religion,
555
00:39:14,625 --> 00:39:19,000
the most fundamental notion
is that man is maize,
556
00:39:19,000 --> 00:39:23,250
and as the maize plant
flourishes each year,
557
00:39:23,250 --> 00:39:25,583
so too does humanity.
558
00:39:25,583 --> 00:39:28,583
(insects and birds chirping)
559
00:39:44,750 --> 00:39:50,500
The inspiration is an ancient
farming method called Dioheka,
560
00:39:50,500 --> 00:39:53,375
or the Three Sisters.
561
00:39:53,375 --> 00:39:57,333
FERGUSON:
Our Three Sisters,
the corn, beans, and the squash,
562
00:39:57,333 --> 00:40:00,000
are all meant
to grow together
563
00:40:00,000 --> 00:40:02,583
to help each other out.
564
00:40:02,583 --> 00:40:04,083
NARRATOR:
Planted together,
565
00:40:04,083 --> 00:40:07,625
the Three Sisters
are a farming miracle.
566
00:40:07,625 --> 00:40:10,750
Corn strips soil of nitrogen,
567
00:40:10,750 --> 00:40:15,625
but bean roots balance this
by replenishing nitrogen.
568
00:40:15,625 --> 00:40:19,000
And the broad prickly leaves
of the squash plant
569
00:40:19,000 --> 00:40:23,333
reduce weeds and deter pests.
570
00:40:23,333 --> 00:40:26,875
When consumed together,
corn, beans, and squash
571
00:40:26,875 --> 00:40:31,958
provide all the essential
nutrients for a healthy diet.
572
00:40:31,958 --> 00:40:34,083
♪ ♪
573
00:40:34,083 --> 00:40:38,000
The Three Sisters is a model
for community organizing.
574
00:40:38,000 --> 00:40:40,500
(corn rustling)
575
00:40:40,500 --> 00:40:41,833
FERGUSON:
In our communities,
576
00:40:41,833 --> 00:40:45,000
you need people that
can stand tall like the corn,
577
00:40:45,000 --> 00:40:47,833
and they need people to assist
578
00:40:47,833 --> 00:40:50,750
and hold them up,
like the beans.
579
00:40:50,750 --> 00:40:52,875
And you have your squash
that's laying down
580
00:40:52,875 --> 00:40:54,708
to protect everything.
581
00:40:54,708 --> 00:40:57,333
♪ ♪
582
00:40:58,625 --> 00:41:00,208
It's something
that's opening our eyes
583
00:41:00,208 --> 00:41:02,875
to see what our ancestor
was trying to show us.
584
00:41:04,583 --> 00:41:06,375
NARRATOR:
The Haudenosaunee adopt
585
00:41:06,375 --> 00:41:08,875
the Three Sisters' cooperative
approach in nature
586
00:41:08,875 --> 00:41:12,875
to a cooperative approach
in governance.
587
00:41:12,875 --> 00:41:16,500
(birds calling)
588
00:41:16,500 --> 00:41:19,000
This principle is expressed
in the structure
589
00:41:19,000 --> 00:41:23,125
that defines
their very identity:
590
00:41:23,125 --> 00:41:26,625
the longhouse.
591
00:41:30,875 --> 00:41:34,500
Pete Jemison is an elder
from the Seneca People.
592
00:41:34,500 --> 00:41:37,625
JEMISON:
The Haudenosaunee,
what that translates to
593
00:41:51,958 --> 00:41:54,083
that are confronting
the community,
594
00:41:54,083 --> 00:41:56,125
and they try to come up
with solutions.
595
00:41:56,125 --> 00:42:00,583
♪ ♪
596
00:42:10,750 --> 00:42:14,125
It is America's first
democratic legislature.
597
00:42:16,875 --> 00:42:21,125
Inspired by Hiawatha
and the Peacemaker,
598
00:42:21,125 --> 00:42:25,250
the Council votes to end war
among their nations.
599
00:42:26,000 --> 00:42:29,500
MAN (speaking Native language):
600
00:42:29,500 --> 00:42:34,000
(waterfall churning)
601
00:42:34,000 --> 00:42:37,875
(men fighting and yelling)
602
00:42:37,875 --> 00:42:42,375
♪ ♪
603
00:42:53,500 --> 00:42:56,750
(fire crackling)
604
00:42:59,375 --> 00:43:03,000
(moaning and roaring)
605
00:43:03,000 --> 00:43:06,625
♪ ♪
606
00:43:07,958 --> 00:43:09,625
PORTER:
He was a sorcerer.
607
00:43:09,625 --> 00:43:12,250
He had supernatural powers.
608
00:43:12,250 --> 00:43:16,000
He could communicate
with the birds and rattlesnakes
609
00:43:16,000 --> 00:43:18,125
and wolves and the animal world,
610
00:43:18,125 --> 00:43:20,875
and they would help him.
611
00:43:20,875 --> 00:43:21,875
He was a mean, mean man.
612
00:43:21,875 --> 00:43:23,250
His name was Tadodaho.
613
00:43:48,750 --> 00:43:52,583
VIRGINIA ABRAMS:
Jigonhsasee was the first
clan mother.
614
00:43:52,583 --> 00:43:58,625
She helped bring peace to the
Iroquois, to the Haudenosaunee.
615
00:43:58,625 --> 00:44:01,250
NARRATOR:
Virginia Abrams
is a clan mother,
616
00:44:01,250 --> 00:44:04,083
a title first established
by Jigonhsasee.
617
00:44:04,083 --> 00:44:06,833
(corn rustling)
618
00:44:06,833 --> 00:44:08,833
Like Palenque's King Pakal,
619
00:44:08,833 --> 00:44:12,875
Jigonhsasee's influence
comes from corn.
620
00:44:12,875 --> 00:44:15,333
ABRAMS:
When the nations were warring
against each other,
621
00:44:15,333 --> 00:44:19,583
she would take them in
and feed them.
622
00:44:19,583 --> 00:44:22,875
And she kind of kept the war
going on,
623
00:44:22,875 --> 00:44:27,708
so the Peacemaker came to her
and asked her
624
00:44:27,708 --> 00:44:31,083
to refrain from keeping
this warring going on
625
00:44:31,083 --> 00:44:32,875
between our people.
626
00:44:34,500 --> 00:44:38,875
NARRATOR:
Jigonhsasee's stockpile of corn
perpetuates the bloodshed
627
00:44:38,875 --> 00:44:42,250
by feeding the warriors.
628
00:44:42,250 --> 00:44:45,083
The Peacemaker strikes
a deal with her.
629
00:44:45,083 --> 00:44:47,750
(roaring)
630
00:44:47,750 --> 00:44:51,708
If she can stop the war,
she can choose the chiefs.
631
00:44:51,708 --> 00:44:55,500
(fire crackling)
632
00:44:55,500 --> 00:45:00,125
MAN (speaking Native language):
633
00:45:00,125 --> 00:45:03,750
♪ ♪
634
00:45:06,625 --> 00:45:12,333
♪ ♪
635
00:45:14,833 --> 00:45:16,500
♪ ♪
636
00:45:23,250 --> 00:45:26,750
NARRATOR:
Jigonhsasee transforms
Tadodaho's mind
637
00:45:26,750 --> 00:45:29,750
and he abandons war.
638
00:45:49,250 --> 00:45:52,625
is appointed the keeper
of the central fire
639
00:45:52,625 --> 00:45:56,208
and chief of chiefs,
the most powerful leader.
640
00:45:56,208 --> 00:45:59,625
♪ ♪
641
00:46:10,875 --> 00:46:14,125
NARRATOR:
Sid Hill is now Tadodaho.
642
00:46:14,125 --> 00:46:17,500
He sees an important lesson
in memorializing the name
643
00:46:17,500 --> 00:46:20,083
of this once-vicious warlord.
644
00:46:20,083 --> 00:46:21,375
HILL:
People can change with help
645
00:46:21,375 --> 00:46:23,500
if they're going
down the wrong path.
646
00:46:23,500 --> 00:46:26,000
There's always hope
647
00:46:26,000 --> 00:46:27,375
through people helping them
and showing them
648
00:46:27,375 --> 00:46:30,083
there's better things
you can do with your life
649
00:46:30,083 --> 00:46:33,500
than being destructive
and evil and negative.
650
00:46:33,500 --> 00:46:37,500
NARRATOR:
With the final obstacle
overcome,
651
00:46:37,500 --> 00:46:42,250
the Peacemaker assembles
representatives of each nation.
652
00:46:42,250 --> 00:46:45,625
MAN (speaking Native language):
653
00:46:45,625 --> 00:46:50,625
(fire crackling)
654
00:47:00,708 --> 00:47:04,250
NARRATOR:
From the time of the Peacemaker
to today,
655
00:47:04,250 --> 00:47:09,375
the tradition of making
wampum belts lives on.
656
00:47:09,375 --> 00:47:11,625
A new generation
is being entrusted
657
00:47:11,625 --> 00:47:16,875
with the story of democracy
encoded in the Hiawatha Belt.
658
00:47:16,875 --> 00:47:19,625
MARACLE:
Your thoughts and energy,
659
00:47:19,625 --> 00:47:24,000
that's the strength
of that belt.
660
00:47:24,000 --> 00:47:25,958
PORTER:
One day, you're going to get old
661
00:47:25,958 --> 00:47:28,833
and then you're the one
that's going to have to transmit
662
00:47:28,833 --> 00:47:31,000
all of this knowledge,
what it means,
663
00:47:31,000 --> 00:47:34,000
to your grandkids.
664
00:47:34,000 --> 00:47:36,208
MARACLE:
At the beginning
of the confederacy,
665
00:47:36,208 --> 00:47:38,208
the Peacemaker made the symbol.
666
00:47:38,208 --> 00:47:42,208
It's our connection
to each other.
667
00:47:42,208 --> 00:47:44,875
When I hold this Hiawatha belt,
668
00:47:44,875 --> 00:47:49,583
what it means to me
is that we're a united nation.
669
00:47:49,583 --> 00:47:51,250
♪ ♪
670
00:47:51,250 --> 00:47:54,125
NARRATOR:
Under a total eclipse
of the sun,
671
00:47:54,125 --> 00:47:57,875
the Peacemaker holds
the newly woven Hiawatha belt,
672
00:47:57,875 --> 00:48:01,333
and with the nations gathered
beneath the Tree of Peace,
673
00:48:01,333 --> 00:48:06,500
he speaks the Law of Peace
for the first time.
674
00:48:06,500 --> 00:48:10,375
MAN (speaking native language):
675
00:48:10,375 --> 00:48:13,708
(roots pulling loose)
676
00:48:13,708 --> 00:48:18,750
♪ ♪
677
00:48:25,083 --> 00:48:30,250
♪ ♪
678
00:48:41,125 --> 00:48:45,250
♪ ♪
679
00:48:49,458 --> 00:48:50,958
NARRATOR:
The reading of the Great Law
680
00:48:50,958 --> 00:48:53,375
and the weaving
of the Hiawatha Belt
681
00:48:53,375 --> 00:48:58,875
establish the Haudenosaunee
Confederacy.
682
00:48:58,875 --> 00:49:02,250
It's a form of government
that doesn't rule people,
683
00:49:02,250 --> 00:49:07,000
but rather serves people.
684
00:49:07,000 --> 00:49:10,375
It's this principle
that inspires Benjamin Franklin
685
00:49:10,375 --> 00:49:13,125
and other framers
of the Constitution
686
00:49:13,125 --> 00:49:14,958
to create their own government
687
00:49:14,958 --> 00:49:20,208
of the people, by the people,
and for the people.
688
00:49:20,208 --> 00:49:26,083
In 1988, the U.S. Senate passed
a special resolution
689
00:49:26,083 --> 00:49:30,375
recognizing the influence
of the Haudenosaunee democracy
690
00:49:30,375 --> 00:49:33,083
on the U.S. Constitution.
691
00:49:35,000 --> 00:49:37,875
The Council of Chiefs meeting
in the longhouse
692
00:49:37,875 --> 00:49:40,625
is similar to Congress.
693
00:49:40,625 --> 00:49:44,250
Tadodaho parallels
the presidency.
694
00:49:44,250 --> 00:49:49,125
And the clan mothers are like
justices on the Supreme Court.
695
00:49:49,125 --> 00:49:53,583
They, too, serve for life,
but have an additional power.
696
00:49:53,583 --> 00:49:58,375
Clan mothers can choose
and impeach the chiefs.
697
00:49:58,375 --> 00:50:00,875
It is a three-branch system
of government
698
00:50:00,875 --> 00:50:03,458
that looks strikingly familiar.
699
00:50:25,500 --> 00:50:27,333
WOMAN:
Hi!
Good to see you.
700
00:50:27,333 --> 00:50:29,125
(people talking indistinctly)
701
00:50:29,125 --> 00:50:33,375
NARRATOR:
Today, the Haudenosaunee gather
on the shore of Lake Onondaga,
702
00:50:33,375 --> 00:50:37,833
the place where their journey
from war to peace began.
703
00:50:37,833 --> 00:50:39,333
All the leaders
would work together
704
00:50:39,333 --> 00:50:40,875
to come up with a solution.
705
00:50:40,875 --> 00:50:42,708
NARRATOR:
They build their confederacy
706
00:50:42,708 --> 00:50:47,250
based on profound lessons
and symbols from nature.
707
00:50:47,250 --> 00:50:49,125
Mother Earth
never lacked nothing.
708
00:50:49,125 --> 00:50:50,750
They had a perfect world.
709
00:50:50,750 --> 00:50:53,000
NARRATOR:
But like a treaty
between nations,
710
00:50:53,000 --> 00:50:56,125
they believe they owe nature
something in return,
711
00:50:56,125 --> 00:50:59,375
to take care
of all living things.
712
00:50:59,375 --> 00:51:03,250
PORTER:
Water and air
and all the natural things
713
00:51:03,250 --> 00:51:06,125
that make the world
that we live in
714
00:51:06,125 --> 00:51:10,125
is held sacred
by all indigenous people,
715
00:51:10,125 --> 00:51:13,958
and every human being comes
from an indigenous people.
716
00:51:13,958 --> 00:51:16,250
(man speaking Native language)
717
00:51:16,250 --> 00:51:18,000
NARRATOR:
This ceremony is an appeal
718
00:51:18,000 --> 00:51:21,333
to honor that responsibility
to nature.
719
00:51:21,333 --> 00:51:23,625
For Onondaga Lake,
720
00:51:23,625 --> 00:51:26,500
the birthplace of democracy
in America,
721
00:51:26,500 --> 00:51:29,250
is among the world's
most polluted.
722
00:51:29,250 --> 00:51:32,083
HILL:
Everybody's concerned
these days
723
00:51:32,083 --> 00:51:33,333
about the condition
of the waters,
724
00:51:33,333 --> 00:51:37,250
the condition of Mother Earth.
725
00:51:37,250 --> 00:51:40,000
It's a concern
throughout the world.
726
00:51:40,000 --> 00:51:42,208
That was put there
for everybody to use
727
00:51:42,208 --> 00:51:45,875
and nobody has the right
to take that away from anybody.
728
00:51:45,875 --> 00:51:48,833
PORTER:
It's not just the water.
729
00:51:48,833 --> 00:51:52,625
It's not just made
out of chemical elements.
730
00:51:52,625 --> 00:51:55,000
It's real.
731
00:51:55,000 --> 00:51:57,750
It's our lifeblood.
732
00:51:57,750 --> 00:52:01,875
NARRATOR:
Over 200 years ago, the framers
of the U.S. Constitution
733
00:52:01,875 --> 00:52:06,500
learn lessons of governance
from the Haudenosaunee.
734
00:52:06,500 --> 00:52:09,875
But the founding fathers
leave out a core principle:
735
00:52:09,875 --> 00:52:15,375
people have a responsibility
to take care of the Earth.
736
00:52:15,375 --> 00:52:17,083
(quacking)
737
00:52:17,083 --> 00:52:20,500
Native America's profound
respect for nature
738
00:52:55,875 --> 00:52:58,500
♪ ♪
739
00:52:58,500 --> 00:53:02,375
In Central America,
corn builds vast kingdoms.
740
00:53:02,375 --> 00:53:05,333
♪ ♪
741
00:53:05,333 --> 00:53:10,708
In the Atlantic Northeast,
shell wampum unites nations.
742
00:53:10,708 --> 00:53:13,875
And in the Pacific Northwest,
743
00:53:13,875 --> 00:53:18,333
cedar establishes and maintains
a national identity.
744
00:53:18,333 --> 00:53:20,208
(drums and chanting)
745
00:53:20,208 --> 00:53:23,125
Building on lessons from nature,
746
00:53:23,125 --> 00:53:27,833
Native Americans create some of
the greatest nations on Earth.
747
00:53:27,833 --> 00:53:28,833
♪ ♪
53190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.