All language subtitles for Mayans M.C. - S05E02 - Lord Help My Poor Soul.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,969 --> 00:00:17,474 [Hank] With Tito and Mick out, Orange County's gone. 2 00:00:17,499 --> 00:00:19,394 - Inland Empire. - You got it. 3 00:00:19,470 --> 00:00:21,524 It's a solid bunch of brothers. We'll hold it down. 4 00:00:21,549 --> 00:00:23,275 You're the last stand between us and them. 5 00:00:23,644 --> 00:00:25,033 What do you know about me? 6 00:00:25,058 --> 00:00:26,163 You ex-military? 7 00:00:26,208 --> 00:00:28,243 - Blackwater? - Close enough. 8 00:00:28,268 --> 00:00:31,202 We are unfuckable. 9 00:00:31,227 --> 00:00:33,885 Now, shall we begin... 10 00:00:35,008 --> 00:00:36,320 the future? 11 00:00:37,390 --> 00:00:38,771 [grunting] 12 00:00:43,120 --> 00:00:45,467 - [truck departs] - [distant screaming] 13 00:00:45,605 --> 00:00:46,789 [Miguel] It's time to come home. 14 00:00:46,813 --> 00:00:48,953 For us to be a family again. 15 00:00:49,092 --> 00:00:51,887 Miguel, what did you do to my sister? 16 00:00:52,025 --> 00:00:53,889 - Say hi to Mommy. - Hi, Mommy. 17 00:00:54,027 --> 00:00:55,408 [Miguel] [laughs] Yeah... 18 00:00:55,546 --> 00:00:59,171 Everything you fucking said is a fucking lie. 19 00:00:59,309 --> 00:01:01,069 It's just complicated. 20 00:01:01,207 --> 00:01:03,623 - Fuck this. - We have you. 21 00:01:03,761 --> 00:01:06,109 So please, let me help you. 22 00:01:06,247 --> 00:01:07,972 I'm not a fucking rat. 23 00:01:08,111 --> 00:01:11,493 One of the brothers you're trying to protect is a rat. 24 00:01:11,631 --> 00:01:12,943 I want you out. 25 00:01:14,289 --> 00:01:16,119 I'm happy. 26 00:01:16,257 --> 00:01:19,052 I won't be here to see it burn. 27 00:01:19,191 --> 00:01:20,847 - [Chip] You with them? - [EZ] Who? 28 00:01:20,985 --> 00:01:23,195 - Iron War. - [Angel] Fuck Iron War. 29 00:01:23,332 --> 00:01:25,576 Bunch of cops and COs playing one-percenter. 30 00:01:25,713 --> 00:01:26,993 You paying taxes now to Iron War? 31 00:01:27,130 --> 00:01:28,820 They came here. 32 00:01:28,959 --> 00:01:30,512 Sister Anne made sure one of them 33 00:01:30,650 --> 00:01:33,343 left grinning. [tongue clicks] 34 00:01:33,481 --> 00:01:35,114 [guard] You got something to say to your boyfriend, 35 00:01:35,138 --> 00:01:38,175 you can hold onto his pocket when I do your cavity search. 36 00:01:38,313 --> 00:01:41,522 Tell that Mayan rat "Smokey says hello." 37 00:01:41,661 --> 00:01:43,353 Let's go. Let's go. 38 00:01:43,491 --> 00:01:45,493 - Oh, shit. - [alarm blaring] 39 00:02:36,164 --> 00:02:37,372 [spits] 40 00:02:42,826 --> 00:02:44,793 [door closes] 41 00:02:49,729 --> 00:02:50,834 ♪ ♪ 42 00:03:09,991 --> 00:03:12,027 [water running] 43 00:03:16,549 --> 00:03:17,964 [panting] 44 00:03:29,459 --> 00:03:30,667 [clears throat] 45 00:03:45,613 --> 00:03:46,924 What do they know? 46 00:03:47,062 --> 00:03:48,926 [EZ] I'm gonna go find out now. 47 00:03:50,894 --> 00:03:52,136 [Sofía] EZ. 48 00:03:54,138 --> 00:03:56,071 It's gonna be okay. 49 00:03:59,834 --> 00:04:01,145 [door closes] 50 00:04:03,355 --> 00:04:05,218 I said goodbye and I was out. 51 00:04:05,357 --> 00:04:06,841 So it must have been after I left. 52 00:04:06,979 --> 00:04:08,394 Did anything happen in visiting? 53 00:04:08,532 --> 00:04:10,534 Nothing. No trouble. 54 00:04:10,672 --> 00:04:12,847 Half of those COs are Iron War. 55 00:04:12,985 --> 00:04:14,445 All right? This don't happen without them knowing. 56 00:04:14,469 --> 00:04:17,369 [Downer] What kind of shape's he in? 57 00:04:17,507 --> 00:04:18,646 I don't know. 58 00:04:18,784 --> 00:04:21,131 Just found out from Sandoval's cousin. 59 00:04:21,269 --> 00:04:23,375 - Sandoval get hit, too? - Nah. 60 00:04:23,513 --> 00:04:25,204 [Hank] Said it happened too fast. 61 00:04:25,342 --> 00:04:27,965 - Bullshit. - Well, he's PC'ed up now. 62 00:04:28,103 --> 00:04:30,658 Cousin heard from Sandoval's girl. 63 00:04:30,796 --> 00:04:32,487 She called out of respect to the club. 64 00:04:32,625 --> 00:04:34,731 [Angel] So Creep's just standing alone 65 00:04:34,869 --> 00:04:36,664 in there now? 66 00:04:36,802 --> 00:04:39,356 Don't know how much longer he'll be standing at all. 67 00:04:39,494 --> 00:04:41,047 He got hit pretty bad. 68 00:04:41,185 --> 00:04:42,670 [sighs] 69 00:04:42,808 --> 00:04:44,430 What the fuck are we gonna do? 70 00:04:52,127 --> 00:04:53,819 [Katie] I'm good alone with him. 71 00:04:53,957 --> 00:04:55,717 - [officer] You sure? - Yeah. 72 00:04:55,855 --> 00:04:57,857 [Katie] I got it. Thanks. 73 00:05:03,346 --> 00:05:05,313 [door closes] 74 00:05:05,451 --> 00:05:07,350 [Katie] Jesus. 75 00:05:12,285 --> 00:05:14,184 Get the fuck out. 76 00:05:22,503 --> 00:05:24,919 Let me... 77 00:05:25,057 --> 00:05:27,370 Let me put you in protective custody. 78 00:05:29,372 --> 00:05:30,683 Fuck that. 79 00:05:30,821 --> 00:05:33,652 They'll have to fucking kill me first. 80 00:05:40,728 --> 00:05:42,557 You know, I drive out. 81 00:05:45,664 --> 00:05:49,081 Park on the ridge road by the gun tower. 82 00:05:51,877 --> 00:05:53,499 And I just sit there... 83 00:05:54,845 --> 00:05:58,539 wondering which cell is yours. 84 00:05:58,677 --> 00:06:01,127 What you're doing. 85 00:06:01,265 --> 00:06:04,476 - If you're safe. - What the fuck is it that you, 86 00:06:04,614 --> 00:06:08,134 - that you want from me? - What do I want from you? 87 00:06:08,272 --> 00:06:09,940 I don't know, how about a fucking time machine 88 00:06:09,964 --> 00:06:12,587 so I can go back and never push for this fucking assignment? 89 00:06:13,933 --> 00:06:16,591 I need you to know that that picture of my ex, 90 00:06:16,729 --> 00:06:18,929 you remember that picture, it... well, he wasn't just... 91 00:06:19,007 --> 00:06:21,458 I don't care for your lies. 92 00:06:21,596 --> 00:06:24,288 - This isn't a lie. - I don't give a fuck. 93 00:06:27,326 --> 00:06:28,983 Yeah. 94 00:06:30,985 --> 00:06:33,574 [breathless] Okay, um... 95 00:06:38,855 --> 00:06:41,823 He wasn't just my ex. 96 00:06:41,961 --> 00:06:43,963 He was my partner. 97 00:06:45,965 --> 00:06:47,657 The love of my life. 98 00:06:50,660 --> 00:06:52,903 And a gangbanger, 99 00:06:53,041 --> 00:06:56,562 a lowlife just like you, 100 00:06:56,700 --> 00:06:58,978 shot him in the face. 101 00:07:02,499 --> 00:07:04,639 I wasn't ready to come back. 102 00:07:06,676 --> 00:07:09,541 - I thought that I... - I ain't a gangbanger. 103 00:07:09,679 --> 00:07:11,025 You... 104 00:07:11,163 --> 00:07:13,959 are a fucking criminal. 105 00:07:14,097 --> 00:07:15,823 A fucking scumbag. 106 00:07:15,961 --> 00:07:19,999 And that's how you honored the love of your life? 107 00:07:20,137 --> 00:07:23,175 Spreading your legs for a scumbag? 108 00:07:23,313 --> 00:07:25,177 [scoffs] 109 00:07:25,315 --> 00:07:28,767 You're a fucking lowlife. 110 00:07:28,905 --> 00:07:32,391 And I'm sure your man had it coming. 111 00:07:32,529 --> 00:07:34,842 You are a fucking piece of shit, 112 00:07:34,980 --> 00:07:37,016 and I hope you fucking die out there. 113 00:07:38,880 --> 00:07:41,538 [Creeper] Hey. Wait. 114 00:07:43,678 --> 00:07:46,509 I just... [scoffs] 115 00:07:55,103 --> 00:07:56,691 [sniffles] 116 00:07:56,829 --> 00:07:58,313 Please, Neron. 117 00:07:58,451 --> 00:08:00,695 Let me make one call. 118 00:08:00,833 --> 00:08:02,732 Help keep you safe. 119 00:08:02,870 --> 00:08:04,492 If you really want to help me... 120 00:08:06,701 --> 00:08:08,910 You said there was a rat. 121 00:08:10,015 --> 00:08:11,430 In Santo Padre. 122 00:08:16,918 --> 00:08:19,542 I need you to find out who it is. 123 00:08:23,960 --> 00:08:25,893 [pop music playing in Mandarin] 124 00:08:26,031 --> 00:08:27,826 [indistinct chatter] 125 00:08:42,875 --> 00:08:44,877 - [sizzling] - [hip-hop music playing] 126 00:10:24,977 --> 00:10:26,852 [guard] Hey, boss, aren't you late for your shift? 127 00:10:26,876 --> 00:10:28,843 Who we got on? 128 00:10:28,981 --> 00:10:32,398 Stick and Thompson on unit five. 129 00:10:32,536 --> 00:10:35,298 Rodriguez and Jones on the floor with you. 130 00:10:35,436 --> 00:10:37,058 All right, fine. 131 00:10:37,196 --> 00:10:39,060 Any trouble with the paperwork from last night? 132 00:10:39,198 --> 00:10:42,788 No. Sullivan and Rose get a paid week off. 133 00:10:42,926 --> 00:10:45,342 Counseling for witnessing a violent act. 134 00:10:45,480 --> 00:10:47,010 - God bless Sacramento liberals. - [laughs] 135 00:10:47,034 --> 00:10:48,691 [motorcycles approaching] 136 00:10:59,425 --> 00:11:01,565 [engines turn off] 137 00:11:07,986 --> 00:11:12,749 Oh, this is cute. You guys playing dress-up? 138 00:11:12,887 --> 00:11:14,786 You supposed to be the leader or something? 139 00:11:14,924 --> 00:11:17,098 Oh, shit. 140 00:11:17,236 --> 00:11:20,999 I didn't think the janitor crew came on till the third shift. 141 00:11:21,137 --> 00:11:23,173 You cool with all that racist shit? 142 00:11:23,311 --> 00:11:24,347 [McKenzie] Oh, come on. 143 00:11:24,485 --> 00:11:26,590 Not every white guy's a racist, José. 144 00:11:26,729 --> 00:11:28,523 That's yourshit to work through. 145 00:11:28,661 --> 00:11:30,871 The only colors I see 146 00:11:31,009 --> 00:11:32,873 - are black and blue. - [Angel laughs] 147 00:11:33,011 --> 00:11:35,289 Is this supposed to be blue? 148 00:11:35,427 --> 00:11:38,085 This looks a little too, uh, too sweet 149 00:11:38,223 --> 00:11:40,190 to be blue. 150 00:11:40,328 --> 00:11:41,985 More like a... 151 00:11:42,123 --> 00:11:43,607 - Violet. - Ah, mira. 152 00:11:43,746 --> 00:11:46,783 - A tough fucking violet. - Yeah. 153 00:11:46,921 --> 00:11:49,682 You let one of our brothers get hit last night. 154 00:11:49,821 --> 00:11:53,376 Can't help if Mayans are nothing but bottom-feeders these days. 155 00:11:54,826 --> 00:11:57,380 That motherfucker was there. 156 00:12:03,282 --> 00:12:04,673 You been out to the Salton Sea lately? 157 00:12:04,697 --> 00:12:06,009 [guard] No. 158 00:12:06,147 --> 00:12:07,839 But I've been between your mother's legs. 159 00:12:07,977 --> 00:12:10,496 Tasted like soap, but might've been the cilantro. 160 00:12:10,634 --> 00:12:13,258 - What the fuck did you... - [whistling] 161 00:12:16,917 --> 00:12:18,919 [indistinct radio chatter] 162 00:12:21,438 --> 00:12:22,957 Yeah. 163 00:12:30,102 --> 00:12:32,380 Sad. 164 00:12:32,518 --> 00:12:35,383 Mayans were great once. 165 00:12:35,521 --> 00:12:37,144 Under Alvarez. 166 00:12:38,179 --> 00:12:39,594 But now it's just... 167 00:12:39,732 --> 00:12:41,493 [EZ] You can hide behind 168 00:12:41,631 --> 00:12:44,185 that fucking badge, 169 00:12:44,323 --> 00:12:47,464 but you let someone get us inside, 170 00:12:47,602 --> 00:12:50,433 we can get you anytime outside. 171 00:12:57,129 --> 00:13:01,064 Are you supposed to be some kind of leader or something? 172 00:13:01,202 --> 00:13:03,032 You're coming crying to me 173 00:13:03,170 --> 00:13:05,862 because you can't keep your own men safe. 174 00:13:06,000 --> 00:13:08,382 Hey, hey. No, no, no. This is not the time. 175 00:13:08,520 --> 00:13:09,970 Not the time. 176 00:13:24,950 --> 00:13:28,471 If y'all want to stay, we got plenty of cots for you. 177 00:13:34,995 --> 00:13:36,997 [television playing faintly] 178 00:13:46,454 --> 00:13:47,973 Hey! 179 00:13:48,111 --> 00:13:50,838 How many times I got to tell you, you don't touch this. 180 00:13:51,839 --> 00:13:53,323 Marcus. 181 00:13:53,461 --> 00:13:55,705 He knows better. 182 00:13:55,843 --> 00:13:58,535 Come on, Santi. Let's wash up for lunch. 183 00:13:58,673 --> 00:14:01,021 [scoffs] 184 00:14:10,720 --> 00:14:12,756 ♪ ♪ 185 00:14:15,690 --> 00:14:17,727 [grunting softly] 186 00:14:32,604 --> 00:14:34,640 [panting] 187 00:14:53,659 --> 00:14:55,696 ♪ ♪ 188 00:15:17,476 --> 00:15:18,926 [Eduardo] Mmm. 189 00:16:28,823 --> 00:16:32,482 Soledad and I have found common ground. 190 00:16:32,620 --> 00:16:35,208 And we hope that you will join us. 191 00:16:35,347 --> 00:16:36,787 What is it that Lincoln Potter wants? 192 00:16:38,799 --> 00:16:41,526 You think I don't know about the puppeteer's hand 193 00:16:41,664 --> 00:16:43,079 up your asses? 194 00:16:47,221 --> 00:16:50,604 A doctor surprised me once with a prostate check. 195 00:16:52,675 --> 00:16:55,643 I had that pinche joto'sbody cut up 196 00:16:55,781 --> 00:16:58,198 and scattered all over the city. 197 00:17:01,960 --> 00:17:03,030 [laughs softly] 198 00:17:03,168 --> 00:17:05,860 But, um... 199 00:17:05,997 --> 00:17:11,210 you seem comfortable with that arrangement. 200 00:17:11,349 --> 00:17:12,867 Maybe it's in your blood. 201 00:17:13,005 --> 00:17:15,491 Your cuckold father let the Americanos 202 00:17:15,629 --> 00:17:18,632 lock up his balls in a cage. 203 00:17:23,119 --> 00:17:25,708 Yes. 204 00:17:25,846 --> 00:17:28,849 Potter has sent us here. 205 00:17:28,987 --> 00:17:32,784 But what I'm comfortable with is the belief 206 00:17:32,922 --> 00:17:37,029 that if we band together, we puppets 207 00:17:37,168 --> 00:17:39,446 will finally have autonomy from the U.S. government. 208 00:17:39,584 --> 00:17:43,622 Because as long as we're at war with each other, 209 00:17:43,760 --> 00:17:45,969 they will own us. 210 00:17:46,108 --> 00:17:48,351 But this... 211 00:17:48,489 --> 00:17:53,115 confederacy isn't only smart financially, but... 212 00:17:57,257 --> 00:17:58,672 [clears throat] 213 00:18:00,812 --> 00:18:03,297 Lately, 214 00:18:03,435 --> 00:18:05,713 I've struggled... 215 00:18:05,851 --> 00:18:08,682 with the thought of my legacy. 216 00:18:10,684 --> 00:18:11,892 As fathers... 217 00:18:13,031 --> 00:18:15,344 you and I, 218 00:18:15,482 --> 00:18:18,347 we must decide... 219 00:18:18,485 --> 00:18:23,386 do we leave our children an empire... 220 00:18:25,388 --> 00:18:27,079 or a battlefield? 221 00:18:33,500 --> 00:18:36,054 And you expect my men 222 00:18:36,192 --> 00:18:39,230 to forgive these bastards 223 00:18:39,368 --> 00:18:42,094 after decades of blood spilt? 224 00:18:42,233 --> 00:18:44,304 That blood has spilled on both sides. 225 00:18:44,442 --> 00:18:48,411 But we personally guarantee that moving forward, 226 00:18:48,549 --> 00:18:52,174 our men will embrace each of yours... 227 00:18:53,934 --> 00:18:55,660 as brothers. 228 00:18:59,042 --> 00:19:01,148 ♪ ♪ 229 00:19:12,608 --> 00:19:13,816 [Soledad] Miguel. 230 00:19:17,406 --> 00:19:19,373 You want to be a real boy, Pinocchio? 231 00:19:23,653 --> 00:19:25,276 Okay. 232 00:19:26,863 --> 00:19:29,245 Let's fuck the Americanostogether. 233 00:19:57,100 --> 00:19:58,550 [sighs] 234 00:20:00,897 --> 00:20:02,313 [pants unzip] 235 00:20:04,315 --> 00:20:06,317 [urinating] 236 00:20:24,024 --> 00:20:25,197 [urinal flushes] 237 00:20:40,351 --> 00:20:42,353 His name was Tomás. 238 00:20:45,701 --> 00:20:47,668 [gurgling] 239 00:20:52,604 --> 00:20:54,606 [administrator] Our top-tier Deluxe Suites 240 00:20:54,744 --> 00:20:57,299 include a queen-sized bed, a private bathroom, 241 00:20:57,437 --> 00:21:02,476 a sitting area and views of the courtyard. 242 00:21:02,614 --> 00:21:04,444 How much is that? 243 00:21:25,050 --> 00:21:27,674 What's the tier down from that? 244 00:21:29,296 --> 00:21:33,024 Our Standard Suites come with a shower, toilet, 245 00:21:33,162 --> 00:21:37,373 queen-sized bed and a lounge chair. 246 00:21:53,182 --> 00:21:55,391 Is there a tier below that? 247 00:21:59,740 --> 00:22:01,570 - Stop calling me that. - [Guero laughs] 248 00:22:01,708 --> 00:22:03,572 Because it's what you are. 249 00:22:03,710 --> 00:22:05,630 - I fucking ain't. - You're proving it right now. 250 00:22:05,746 --> 00:22:08,300 I ain't proving shit. 251 00:22:08,439 --> 00:22:09,957 I'm fucking Puerto Rican. 252 00:22:10,095 --> 00:22:12,097 - Boricua. - Yeah, my apologies on that. 253 00:22:12,235 --> 00:22:14,893 Fuck you. I ain't fucking Arab. 254 00:22:15,031 --> 00:22:17,413 - I'm fucking American. - Exactly something 255 00:22:17,551 --> 00:22:19,519 an ignorant-ass philistine would say. 256 00:22:19,657 --> 00:22:21,935 I told you to stop fucking calling me that. 257 00:22:22,073 --> 00:22:23,661 [Guero] Mm-hmm. 258 00:22:23,799 --> 00:22:25,628 Now go do your fucking job. 259 00:22:26,974 --> 00:22:29,287 - Fuck you. - Yeah. 260 00:22:42,852 --> 00:22:43,888 Hey. 261 00:22:52,759 --> 00:22:54,416 Your bag's in there, okay? 262 00:22:57,211 --> 00:22:58,972 What did I do? 263 00:23:01,043 --> 00:23:03,632 Nothing, Ma. 264 00:23:03,770 --> 00:23:05,392 We talked about this. 265 00:23:07,359 --> 00:23:11,053 You keep falling. You keep forgetting. 266 00:23:11,191 --> 00:23:13,676 This place is just better. 267 00:23:13,814 --> 00:23:16,299 It's safer. 268 00:23:16,438 --> 00:23:19,233 I'm sorry. 269 00:23:19,371 --> 00:23:22,167 I won't do it again. 270 00:23:22,305 --> 00:23:24,687 I will be good. 271 00:23:24,825 --> 00:23:26,378 Hey. 272 00:23:26,517 --> 00:23:28,519 You didn't do anything wrong, Ma. 273 00:23:28,657 --> 00:23:30,900 Nothing. 274 00:23:31,038 --> 00:23:32,350 [crying] 275 00:23:32,488 --> 00:23:35,284 Please, mijo, don't leave me here. 276 00:23:35,422 --> 00:23:36,848 - I'm not gonna leave you. - [administrator] It's best 277 00:23:36,872 --> 00:23:38,460 if you just go. 278 00:23:38,598 --> 00:23:40,462 You can, you can see her tomorrow. 279 00:23:40,600 --> 00:23:43,465 Your son is gonna visit tomorrow, okay? 280 00:23:43,603 --> 00:23:47,330 No, mijo, don't go. 281 00:23:47,469 --> 00:23:48,918 No. 282 00:23:51,265 --> 00:23:54,476 Please, don't leave me here. 283 00:24:01,172 --> 00:24:02,898 You got any idea 284 00:24:03,036 --> 00:24:06,039 the hell that's about to unleash on you all for this? 285 00:24:10,215 --> 00:24:11,872 This is for Creeper. 286 00:24:21,572 --> 00:24:24,091 Who's running the fucking pipeline? 287 00:24:24,229 --> 00:24:27,336 - Fucking tell me who! - [Angel] Bro, come on. 288 00:24:29,338 --> 00:24:31,098 EZ! 289 00:24:34,654 --> 00:24:35,931 Fuck! 290 00:24:36,069 --> 00:24:37,726 [EZ panting] 291 00:24:39,728 --> 00:24:41,419 Fucking tell us! 292 00:24:43,179 --> 00:24:45,561 That's fucking enough! 293 00:24:45,699 --> 00:24:47,667 After what that motherfucker did to Creeper?! 294 00:24:47,805 --> 00:24:49,461 This motherfucker is an ass-kicking away 295 00:24:49,600 --> 00:24:51,360 from giving us anything we need. 296 00:24:51,498 --> 00:24:53,098 Fuck you for not knowing what the fuck... 297 00:24:53,155 --> 00:24:54,294 Hey, hey! 298 00:24:54,432 --> 00:24:56,054 [overlapping shouting] 299 00:24:57,055 --> 00:24:58,988 Hey! Hey! Hey! 300 00:24:59,126 --> 00:25:00,611 Get off me. 301 00:25:03,096 --> 00:25:05,132 [panting] 302 00:25:23,185 --> 00:25:25,221 ♪ ♪ 303 00:25:40,512 --> 00:25:41,721 [sniffles] 304 00:25:48,762 --> 00:25:50,419 [Nestor] What do we do? 305 00:25:53,525 --> 00:25:56,045 Find somewhere to dump this motherfucker. 306 00:26:05,848 --> 00:26:07,298 [television playing faintly] 307 00:26:07,436 --> 00:26:09,611 [door closes] 308 00:26:09,749 --> 00:26:11,992 [gasps] Hello. 309 00:26:12,130 --> 00:26:14,339 [speaking Spanish] 310 00:26:14,477 --> 00:26:16,756 You're late. 311 00:26:16,894 --> 00:26:19,482 If that's an issue... 312 00:26:19,621 --> 00:26:22,278 Oh, no, it's not an issue. 313 00:26:22,416 --> 00:26:25,799 I'm very grateful to spend every minute with my grandson. 314 00:26:25,937 --> 00:26:28,353 I'm just worried about you. 315 00:26:30,424 --> 00:26:32,047 Look at me. 316 00:26:34,566 --> 00:26:37,328 I know firsthand what it's like to live this life. 317 00:26:37,466 --> 00:26:40,503 - I know what it does to someone. - [Maverick crying] 318 00:26:40,642 --> 00:26:42,505 I'm fine. 319 00:26:46,371 --> 00:26:48,788 I'll see him tomorrow? 320 00:26:55,277 --> 00:26:57,003 I'm fine. 321 00:26:57,141 --> 00:26:59,143 [babbling] 322 00:27:05,252 --> 00:27:07,082 [door closes] 323 00:27:10,810 --> 00:27:12,812 [heavy door closes] 324 00:27:19,715 --> 00:27:21,544 [Cristóbal] Daddy! 325 00:27:21,683 --> 00:27:25,928 [laughs] Hey. Oh, my God. 326 00:27:26,066 --> 00:27:27,066 Oh! 327 00:27:27,171 --> 00:27:29,380 You're so heavy. Uh-oh. 328 00:27:29,518 --> 00:27:31,554 Oh. Stuck in the spin cycle! 329 00:27:44,706 --> 00:27:47,087 Maria said you didn't leave the house today. 330 00:27:56,096 --> 00:27:58,098 It's not healthy... 331 00:28:00,894 --> 00:28:02,896 living like a prisoner. 332 00:28:05,381 --> 00:28:08,246 [exhales] 333 00:28:08,384 --> 00:28:09,800 Don't be dramatic. 334 00:28:10,939 --> 00:28:13,942 You can leave any time you want. 335 00:28:18,843 --> 00:28:23,468 But you will never be alone with my son again. 336 00:28:36,619 --> 00:28:39,415 Just wait. 337 00:28:39,553 --> 00:28:41,590 Right? This isn't so bad. 338 00:28:41,728 --> 00:28:43,281 Being together. 339 00:28:45,283 --> 00:28:46,906 A family. 340 00:28:57,537 --> 00:29:00,195 [Isaac] What doesfamilia mean to you? 341 00:29:00,333 --> 00:29:02,853 Is it the squiggly line of your DNA? 342 00:29:02,991 --> 00:29:05,407 Vainly fucking to recreate yourself 343 00:29:05,545 --> 00:29:09,066 in this sullen, gassy form? 344 00:29:09,204 --> 00:29:11,378 Or a finger poked with a jackknife, 345 00:29:11,516 --> 00:29:16,349 blood smeared, oath taken, "brothers." 346 00:29:17,522 --> 00:29:20,249 My brother won't see me. 347 00:29:20,387 --> 00:29:24,322 'Cause I think he's ashamed... of me. 348 00:29:26,152 --> 00:29:28,395 All I ever wanted was to be him. 349 00:29:30,225 --> 00:29:31,916 Even now, 350 00:29:32,054 --> 00:29:34,574 as he lies all shriveled 351 00:29:34,712 --> 00:29:38,371 and sponge-bathed in hospice, 352 00:29:38,509 --> 00:29:39,855 I still... 353 00:29:41,823 --> 00:29:43,825 I still envy him. 354 00:29:46,275 --> 00:29:50,176 Because he knows something no one in this room does. 355 00:29:51,280 --> 00:29:53,213 The ending. 356 00:29:54,249 --> 00:29:56,872 [sucks lips loudly] 357 00:29:58,080 --> 00:30:01,808 But he was almost surprised, remember, Ter? 358 00:30:03,810 --> 00:30:06,330 When you let the Mayans nearly get my brother 359 00:30:06,468 --> 00:30:09,264 sitting all alone in a hospital bed? 360 00:30:10,782 --> 00:30:13,716 What did you see in that elevator? 361 00:30:13,855 --> 00:30:16,133 Hmm? 362 00:30:16,271 --> 00:30:18,273 When those bullets tore through you? 363 00:30:19,308 --> 00:30:20,792 God? 364 00:30:21,863 --> 00:30:24,866 A vast yawning blackness? 365 00:30:28,352 --> 00:30:30,837 Or just... 366 00:30:30,975 --> 00:30:33,840 [groans mockingly] 367 00:30:33,978 --> 00:30:35,221 [sighs] 368 00:30:35,359 --> 00:30:37,430 But... 369 00:30:37,568 --> 00:30:41,192 I believe everything's a blessing if you make it. 370 00:30:41,330 --> 00:30:44,299 So I realized it was time for the prodigal son, 371 00:30:44,437 --> 00:30:49,235 lost but now found, to return home. 372 00:30:49,373 --> 00:30:52,963 Faithful servant to the blood brothers of his club. 373 00:30:53,964 --> 00:30:56,483 [laughs] 374 00:30:56,621 --> 00:30:58,347 Isn't life funny? 375 00:30:58,485 --> 00:31:02,731 If your brothers hadn't tried to murder mine that day, 376 00:31:02,869 --> 00:31:04,029 we wouldn't be here right now 377 00:31:04,077 --> 00:31:06,079 having this fascinating discussion. 378 00:31:07,115 --> 00:31:08,426 - Fuck you. - [laughs] 379 00:31:11,602 --> 00:31:14,122 I'm making you a god, with the power to smite, 380 00:31:14,260 --> 00:31:16,331 and that's your only contribution 381 00:31:16,469 --> 00:31:17,608 to the conversation? 382 00:31:20,611 --> 00:31:23,890 Fuck me? Fuck you! I'll decide! 383 00:31:24,028 --> 00:31:24,891 - Stop! Please stop! - No! 384 00:31:25,029 --> 00:31:26,755 - There he is! - No, no, no. 385 00:31:26,893 --> 00:31:29,102 - Shut the fuck up. There he is. - Please. Please! 386 00:31:29,240 --> 00:31:32,105 Thank you for joining the program already in progress. 387 00:31:32,243 --> 00:31:34,556 Now we're all dying to know... 388 00:31:35,798 --> 00:31:36,914 which family do you choose? 389 00:31:36,938 --> 00:31:39,630 Capital F or quotation marked? 390 00:31:43,392 --> 00:31:45,222 [Hector] It's fine, sweetheart. [shushes] 391 00:31:48,880 --> 00:31:50,158 Take me. 392 00:31:50,296 --> 00:31:52,263 You let them go. You just fucking kill me. 393 00:31:55,094 --> 00:31:57,199 That's not how the game's played. 394 00:31:58,614 --> 00:32:00,962 And no one likes a cheater. 395 00:32:14,976 --> 00:32:16,701 Now, I get it. 396 00:32:16,839 --> 00:32:20,188 It's a hard choice because... 397 00:32:20,326 --> 00:32:21,775 Hoosier? 398 00:32:23,777 --> 00:32:26,988 - Hoosier! - [Hoosier] Yeah-yeah, man? 399 00:32:27,126 --> 00:32:28,990 What's it gonna be like tomorrow? 400 00:32:30,577 --> 00:32:32,303 I don't know. 401 00:32:32,441 --> 00:32:34,202 You're a fucking idiot, man. 402 00:32:36,238 --> 00:32:38,447 - 78. - [Isaac] Cloudy? 403 00:32:39,655 --> 00:32:40,655 No, it's clear. 404 00:32:40,691 --> 00:32:42,451 Zero precipitation. 405 00:32:43,521 --> 00:32:46,179 Zero precipitation. 406 00:32:46,317 --> 00:32:49,251 I get it. 407 00:32:49,389 --> 00:32:53,531 Whoever you choose won't feel the sun on their face tomorrow. 408 00:32:56,707 --> 00:33:00,262 Did you feel the sun on your face today? 409 00:33:02,230 --> 00:33:04,611 [Wolverine] Don't do it, man. 410 00:33:04,749 --> 00:33:06,751 - You know Emily's pregnant. - [Joker] Jesus. Fuck. 411 00:33:06,889 --> 00:33:08,581 - Don't do it. Please. - Get back here. 412 00:33:08,719 --> 00:33:11,279 -Hey? Fuck. -[Wolverine] Please. Hey. Please. I'm fucking begging. 413 00:33:11,411 --> 00:33:13,113 - Don't do it. - I'm gonna take that as a no. 414 00:33:13,137 --> 00:33:14,552 [wife] No, no, no, no. 415 00:33:16,520 --> 00:33:19,074 Did you feel the sun on your face today? 416 00:33:21,042 --> 00:33:22,319 [crying] 417 00:33:22,457 --> 00:33:24,321 Yeah. 418 00:33:28,256 --> 00:33:30,016 Oh, my. Precious. 419 00:33:35,815 --> 00:33:37,092 Hey. 420 00:33:37,230 --> 00:33:39,129 It wouldn't be right for me 421 00:33:39,267 --> 00:33:40,867 to try to sway your choice, but you know. 422 00:33:40,992 --> 00:33:42,373 Hey, hey, hey. 423 00:33:42,511 --> 00:33:44,962 Stop being a bitch and just fucking choose. 424 00:33:45,100 --> 00:33:46,895 [Isaac] Listen, I'll make this easier. 425 00:33:47,033 --> 00:33:50,761 I just need you to lift a finger and point. Huh? 426 00:33:50,899 --> 00:33:55,421 They'll close their eyes so they'll never know. 427 00:34:05,258 --> 00:34:06,673 No! 428 00:34:06,811 --> 00:34:08,296 - [gunshot] - [screaming] 429 00:34:08,434 --> 00:34:11,230 [panting] 430 00:34:15,820 --> 00:34:17,822 I hope you have baking soda. 431 00:34:35,633 --> 00:34:38,635 [motorcycle engine turns off] 432 00:34:40,604 --> 00:34:41,846 [door opens] 433 00:34:41,983 --> 00:34:44,677 - [door closes] - I wish he would at least eat 434 00:34:44,815 --> 00:34:46,885 half as much as he throws. 435 00:34:47,024 --> 00:34:48,681 [Angel laughs] 436 00:34:48,818 --> 00:34:51,338 [Angel] Aw. 437 00:34:51,477 --> 00:34:54,030 Oh, I was hoping I'd get home before he fell asleep. 438 00:34:56,032 --> 00:34:59,795 Hmm. I spend all day thinking about him, 439 00:34:59,933 --> 00:35:02,177 missing him. 440 00:35:02,315 --> 00:35:03,937 [laughs] Hmm. 441 00:35:05,939 --> 00:35:07,631 And you. 442 00:35:07,769 --> 00:35:09,460 [chuckles] 443 00:35:13,154 --> 00:35:14,707 I thought you weren't smoking. 444 00:35:16,640 --> 00:35:17,882 I ain't. 445 00:35:19,884 --> 00:35:21,817 Everyone else in the club. 446 00:35:21,955 --> 00:35:24,855 They're all tense. 447 00:35:24,993 --> 00:35:27,409 I don't care if you smoke, Angel. 448 00:35:29,411 --> 00:35:31,413 I didn't stop for you. 449 00:35:33,346 --> 00:35:36,487 I stopped so I can be around a long time for him. 450 00:35:49,949 --> 00:35:51,571 How was your day? 451 00:35:53,677 --> 00:35:54,988 Quiet. 452 00:35:55,126 --> 00:35:57,646 - Boring. - [water runs] 453 00:35:57,784 --> 00:35:59,338 Hmm. 454 00:35:59,476 --> 00:36:01,167 [box rustles] 455 00:36:03,894 --> 00:36:05,758 You guys get out of the house? 456 00:36:08,243 --> 00:36:10,970 We went for a stroller walk. 457 00:36:11,108 --> 00:36:13,110 He got scared by a dog. 458 00:36:13,248 --> 00:36:14,870 Mm. As he should. 459 00:36:15,008 --> 00:36:16,872 Dogs are sketchy. 460 00:36:17,873 --> 00:36:20,324 I thought you loved dogs. 461 00:36:20,462 --> 00:36:22,499 Hmm. 462 00:36:22,637 --> 00:36:24,639 I had a change of heart. 463 00:36:28,643 --> 00:36:30,472 How was yourday? 464 00:36:33,751 --> 00:36:36,098 You know, quiet. 465 00:36:36,237 --> 00:36:38,377 Boring. 466 00:36:38,515 --> 00:36:40,033 Hmm. 467 00:36:40,171 --> 00:36:43,036 Here. Some excitement for you. 468 00:36:43,174 --> 00:36:45,211 [laughs] 469 00:36:53,392 --> 00:36:55,256 [knocking on door] 470 00:37:10,478 --> 00:37:12,514 Uh... 471 00:37:12,652 --> 00:37:14,930 Inland Empire. 472 00:37:16,794 --> 00:37:18,624 They're out. 473 00:37:32,879 --> 00:37:34,605 [door slides open] 474 00:37:37,090 --> 00:37:38,816 [door slides closed] 475 00:37:48,826 --> 00:37:50,276 [tires screech] 476 00:37:57,801 --> 00:38:00,286 [gasping raggedly] 477 00:38:08,190 --> 00:38:10,227 [motorcycle approaching] 478 00:38:17,648 --> 00:38:19,340 [engine turns off] 479 00:38:23,689 --> 00:38:25,104 [EZ] She's beautiful. 480 00:38:29,591 --> 00:38:31,041 Padrino. 481 00:38:34,700 --> 00:38:36,702 Shit, I don't even know what I'm doing here. 482 00:38:38,911 --> 00:38:42,535 There are things I don't know that I thought maybe I did. 483 00:38:43,674 --> 00:38:45,676 The club's in a bad way. 484 00:38:48,714 --> 00:38:51,406 [grunts softly] 485 00:38:51,544 --> 00:38:53,719 [engine starts, revs] 486 00:38:55,514 --> 00:38:58,137 It's not my club anymore. 487 00:38:59,794 --> 00:39:02,279 [engine turns off] 488 00:39:02,417 --> 00:39:04,039 [grunts] 489 00:39:26,234 --> 00:39:28,512 Our brothers are dying. 490 00:39:28,650 --> 00:39:31,653 [train horn blowing in distance] 491 00:39:37,694 --> 00:39:40,524 During the first war, over the patch, how did you... 492 00:39:40,662 --> 00:39:43,113 How'd you finally get out from under it? 493 00:39:44,908 --> 00:39:46,599 You thinking of surrendering? 494 00:39:46,737 --> 00:39:47,738 No, uh... 495 00:39:49,740 --> 00:39:52,294 I'm just tired of people dying. 496 00:39:57,092 --> 00:40:00,648 You're the first person come around to visit. 497 00:40:00,786 --> 00:40:03,202 Shit, 40 years in the club. 498 00:40:03,340 --> 00:40:07,137 Past six months, not one brother's come to visit me. 499 00:40:07,275 --> 00:40:09,829 Padrino, about that vote, man... 500 00:40:09,967 --> 00:40:11,659 I'm having a baby, ése. 501 00:40:11,797 --> 00:40:15,007 Can you believe that? At my age? 502 00:40:17,527 --> 00:40:19,425 You know, you... 503 00:40:19,563 --> 00:40:22,532 you think you do the right thing and everything's gonna be okay. 504 00:40:24,982 --> 00:40:27,606 But they don't tell you about the other minutes of the day. 505 00:40:30,540 --> 00:40:33,335 The club life, it's fleeting. 506 00:40:34,302 --> 00:40:35,821 All of it. 507 00:40:35,959 --> 00:40:37,478 Good and bad. 508 00:40:38,858 --> 00:40:42,724 And maybe surviving is-is the worst sin. 509 00:40:42,862 --> 00:40:46,383 I mean, all we do is end up in a box or a cell... 510 00:40:48,350 --> 00:40:50,214 a making of your own. 511 00:40:54,874 --> 00:40:56,704 I really am sorry... 512 00:40:59,327 --> 00:41:01,709 about how it all went down. 513 00:41:02,813 --> 00:41:04,643 I always liked you, EZ. 514 00:41:09,993 --> 00:41:12,513 But if you ever show up to my property again, 515 00:41:12,651 --> 00:41:14,169 I'll shoot you. 516 00:41:21,522 --> 00:41:22,764 [exhales] 517 00:41:38,193 --> 00:41:40,230 [engine starts] 518 00:41:43,854 --> 00:41:45,856 [motorcycle departs] 519 00:41:56,142 --> 00:42:00,215 ♪ Somewhere I can live ♪ 520 00:42:00,353 --> 00:42:04,944 ♪ Somewhere you are somehow his ♪ 521 00:42:05,082 --> 00:42:09,155 ♪ Somehow barely hanging on ♪ 522 00:42:09,293 --> 00:42:12,434 ♪ To the shore ♪ 523 00:42:14,298 --> 00:42:18,751 ♪ All the places in my brain ♪ 524 00:42:18,889 --> 00:42:22,928 ♪ Places some will say insane ♪ 525 00:42:23,066 --> 00:42:27,277 ♪ Places foolishly way ♪ 526 00:42:28,278 --> 00:42:30,452 ♪ Out here ♪ 527 00:42:31,833 --> 00:42:35,561 ♪ And did you hear ♪ 528 00:42:35,699 --> 00:42:39,392 ♪ If they canceled the show? ♪ 529 00:42:40,946 --> 00:42:44,950 ♪ Wild and willing ♪ 530 00:42:45,088 --> 00:42:48,609 ♪ To play songs you know ♪ 531 00:42:49,610 --> 00:42:53,130 ♪ I saw 'em last year ♪ 532 00:42:53,268 --> 00:42:57,065 ♪ But they played too long ♪ 533 00:43:01,898 --> 00:43:06,109 ♪ ♪ 534 00:43:10,389 --> 00:43:11,804 [door closes in distance] 535 00:43:19,018 --> 00:43:21,193 [Maverick babbling] 536 00:43:30,823 --> 00:43:32,376 [scoffs] 537 00:43:32,514 --> 00:43:35,103 [laughs] Hey. Hey. 538 00:43:35,241 --> 00:43:38,072 - [babbles] - Hi, little man. 539 00:43:38,210 --> 00:43:39,487 Mm, are you hungry? 540 00:43:39,625 --> 00:43:41,006 Oh, come on. Let's get up. 541 00:43:41,144 --> 00:43:43,111 Oh, there's my best friend. 542 00:43:43,249 --> 00:43:44,975 There he is. 543 00:43:45,113 --> 00:43:47,046 [soft clattering nearby] 544 00:43:47,184 --> 00:43:49,117 [babbles] 545 00:43:49,255 --> 00:43:51,292 ♪ ♪ 546 00:43:56,400 --> 00:43:58,092 Baby? 547 00:44:02,544 --> 00:44:03,856 Baby. 548 00:44:03,994 --> 00:44:05,927 Hi, baby. 549 00:44:08,550 --> 00:44:10,414 What the fuck? 550 00:44:10,552 --> 00:44:13,624 - Where the fuck is Luisa at? - You did right by me once. 551 00:44:13,763 --> 00:44:16,697 So this visit is personal. 552 00:44:16,835 --> 00:44:18,837 But the next one will be professional. 553 00:44:20,217 --> 00:44:22,219 Whatever you guys are looking for... 554 00:44:23,255 --> 00:44:24,532 stop. 555 00:44:29,019 --> 00:44:30,538 What did I tell you, Angel? 556 00:44:30,676 --> 00:44:32,574 You treat us good, we treat you better. 557 00:44:32,713 --> 00:44:34,887 You treat us bad... 558 00:44:39,685 --> 00:44:41,583 we treat you worse. 559 00:44:45,760 --> 00:44:47,348 [vehicle approaching] 560 00:44:47,486 --> 00:44:49,626 Let this go, 561 00:44:49,764 --> 00:44:52,249 before the innocent people in your life pay the price. 562 00:44:52,387 --> 00:44:53,630 [vehicle door closes] 563 00:44:53,768 --> 00:44:55,528 [Maverick babbling] 564 00:45:04,503 --> 00:45:07,748 - [door closes] - [Maverick crying] 565 00:45:07,886 --> 00:45:09,335 [door opens] 566 00:45:09,473 --> 00:45:12,856 [Adelita] Hey. You're both up. 567 00:45:15,307 --> 00:45:17,412 [whispers] What's wrong? 568 00:45:17,550 --> 00:45:19,863 What's wrong? 569 00:45:20,001 --> 00:45:21,658 Bad dream. 570 00:45:33,428 --> 00:45:35,154 Aw... 571 00:45:35,292 --> 00:45:37,260 [device whirring] 572 00:45:51,101 --> 00:45:53,103 - [keys clicking] - [device whirring] 573 00:45:54,104 --> 00:45:56,106 ♪ ♪ 574 00:46:02,009 --> 00:46:04,114 [indistinct chatter] 575 00:46:12,571 --> 00:46:14,607 [man] We have to take this upstairs. 576 00:46:20,165 --> 00:46:22,546 We believe this bears your immediate attention. 577 00:46:32,384 --> 00:46:34,627 Has anyone else seen this? 578 00:46:41,186 --> 00:46:42,394 [beeps] 579 00:46:58,444 --> 00:46:59,687 [buzzes] 580 00:47:01,862 --> 00:47:03,725 [buzzes] 581 00:47:03,864 --> 00:47:06,142 Fuck. Come on. 582 00:47:06,280 --> 00:47:07,557 [buzzes] 583 00:47:07,695 --> 00:47:09,110 - [sighs] - [buzzes] 584 00:47:12,700 --> 00:47:14,564 [rock music playing faintly] 585 00:47:14,702 --> 00:47:16,393 Thank you. 586 00:47:22,503 --> 00:47:24,263 - [shouts] - Oh, shit. 587 00:47:24,401 --> 00:47:26,817 - Sorry. - It's okay. 588 00:47:26,956 --> 00:47:28,647 Did I hurt you? 589 00:47:28,785 --> 00:47:30,614 No, I'm good. 590 00:47:30,752 --> 00:47:34,584 My God, Jesus, you two, just get a room and bang already. 591 00:47:43,317 --> 00:47:45,215 Shut up. 592 00:47:45,353 --> 00:47:49,081 We just gonna wait until we're all dead? 593 00:47:50,565 --> 00:47:52,291 That shit with Hector and Wolverine, 594 00:47:52,429 --> 00:47:54,638 it's fucked up. 595 00:47:54,776 --> 00:47:56,640 Couldn't even imagine. 596 00:47:56,778 --> 00:47:59,022 Could have been any of us. 597 00:47:59,160 --> 00:48:00,955 EZ's gonna have a plan. 598 00:48:01,093 --> 00:48:03,164 When? 599 00:48:03,302 --> 00:48:08,307 We got no one standing between us and SamDino anymore. 600 00:48:08,445 --> 00:48:10,965 We're all that's left in Southern Cali. 601 00:48:11,103 --> 00:48:13,312 Alone and fucked. 602 00:48:13,450 --> 00:48:16,798 We don't have the pipeline, we don't win the war. 603 00:48:16,937 --> 00:48:19,491 This thing's over. 604 00:48:19,629 --> 00:48:22,045 We fucking lost. 605 00:48:23,184 --> 00:48:25,566 Nothing's over until we say it is. 606 00:48:26,532 --> 00:48:27,809 Hey. 607 00:48:29,156 --> 00:48:31,227 We've been up against it before. 608 00:48:31,365 --> 00:48:33,746 - We got to trust E. - [Bishop laughs] 609 00:48:34,782 --> 00:48:36,094 Trust E? 610 00:48:36,232 --> 00:48:39,097 Only thing we got to show for the reign of EZ Reyes 611 00:48:39,235 --> 00:48:42,997 is a fucking fresh coat of paint on the clubhouse, 612 00:48:43,135 --> 00:48:45,379 a smoke-free Templo, 613 00:48:45,517 --> 00:48:47,933 half our brothers are fucking murdered. 614 00:48:49,452 --> 00:48:52,524 The only thing you can trust E to do... 615 00:48:52,662 --> 00:48:55,044 is get the rest of you fuckers killed, too. 616 00:48:58,633 --> 00:49:02,292 [EZ] Anyone know why my brother called the emergency Templo? 617 00:49:27,938 --> 00:49:29,216 [clears throat] 618 00:49:34,221 --> 00:49:36,637 This shit stops now. 619 00:49:39,847 --> 00:49:42,781 - You okay? - No, I'm not fucking okay. 620 00:49:44,748 --> 00:49:47,510 I got a visit this morning from Cole. 621 00:49:47,648 --> 00:49:49,443 [Gilly] Fuck, for real? 622 00:49:49,581 --> 00:49:51,583 Who's Cole? 623 00:49:51,721 --> 00:49:53,102 Crazy-ass Special Forces dude. 624 00:49:53,240 --> 00:49:54,758 What'd he want? 625 00:49:54,896 --> 00:49:58,521 To tell us to stop looking into the fucking pipeline. 626 00:49:59,625 --> 00:50:02,663 No wonder Soledad didn't want our guns. 627 00:50:02,801 --> 00:50:05,597 - Yeah, she's getting them from Cole. - Obviously. 628 00:50:05,735 --> 00:50:07,402 No fucking wonder why those cops ain't scared of us 629 00:50:07,426 --> 00:50:09,532 if they're running shit for them in prison. 630 00:50:09,670 --> 00:50:11,361 Creeper said with us being out of the game, 631 00:50:11,499 --> 00:50:13,777 heroin's dried up inside. 632 00:50:13,915 --> 00:50:16,056 It's just Storm 88 and that fentanyl shit. 633 00:50:16,194 --> 00:50:18,092 That fucking idiot Louie was right. 634 00:50:18,230 --> 00:50:21,682 [Hank] Cartel must have made the switch to fentanyl after the warehouse. 635 00:50:21,820 --> 00:50:24,202 Easy way to make up that money fast. 636 00:50:24,340 --> 00:50:28,378 Cartel to Cole, Iron War, Storm 88. 637 00:50:28,516 --> 00:50:30,415 - There's your fucking pipeline. - [laughs] 638 00:50:30,553 --> 00:50:32,969 What the fuck are you smiling about? 639 00:50:33,107 --> 00:50:35,523 All we needed was to know who the players were. 640 00:50:36,593 --> 00:50:38,078 Now we just... 641 00:50:38,216 --> 00:50:40,080 have to knock one off the board. 642 00:50:40,218 --> 00:50:44,808 Did you just not hear what the fuck I just said to you? 643 00:50:44,946 --> 00:50:48,985 They came to my house and threatened my family. 644 00:50:50,055 --> 00:50:53,714 They aimed a gun at my little boy. 645 00:50:53,852 --> 00:50:55,716 EZ? 646 00:50:55,854 --> 00:50:58,926 It's over. We're done. 647 00:50:59,064 --> 00:51:02,516 No. We're just getting started. 648 00:51:02,654 --> 00:51:04,966 You already got us fighting a fucking war 649 00:51:05,105 --> 00:51:07,176 that we are losing. 650 00:51:07,314 --> 00:51:08,739 Now you're gonna try to take out Cole 651 00:51:08,763 --> 00:51:10,003 and the other mercenaries, too? 652 00:51:10,075 --> 00:51:12,560 No. Not Cole. 653 00:51:12,698 --> 00:51:15,287 [laughs softly] 654 00:51:15,425 --> 00:51:17,807 Galindo thinks we're being left behind. 655 00:51:17,945 --> 00:51:19,878 [chuckles] 656 00:51:20,016 --> 00:51:22,052 Fuck him. 657 00:51:24,814 --> 00:51:26,816 We're gonna take out the cartel. 658 00:51:30,958 --> 00:51:33,236 ["Chilling" by Rey El Vikingo playing] 659 00:53:16,374 --> 00:53:17,685 [baby laughing]43993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.