All language subtitles for Masterchef.Au.S16E28.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,579 --> 00:00:05,000 previously on MasterChef Australia. Please welcome Curtiss 2 00:00:06,530 --> 00:00:09,310 Curtis Stone rocked the kitchen. 3 00:00:09,609 --> 00:00:10,380 Do you? Just like the Thor 4 00:00:10,500 --> 00:00:11,470 of the kitchen 5 00:00:13,029 --> 00:00:17,389 with a cook along elimination? I'm not gonna repeat everything five times. 6 00:00:17,399 --> 00:00:20,469 You guys, you gotta listen. The first time. Two He's working. 7 00:00:20,479 --> 00:00:24,270 First they had to keep on keeping on. We ready 8 00:00:25,899 --> 00:00:26,610 silence 9 00:00:27,180 --> 00:00:31,819 to replicate his pork dish. What was it like keeping up with Curtis insanity? 10 00:00:32,930 --> 00:00:33,569 But 11 00:00:33,689 --> 00:00:37,810 Sue had to say goodbye to the MasterChef kitchen 12 00:00:44,430 --> 00:00:45,270 tonight. 13 00:00:45,619 --> 00:00:47,830 The world is their oyster 14 00:00:47,959 --> 00:00:49,150 with immunity 15 00:00:49,540 --> 00:00:55,270 and a huge prize up for grabs. How exciting. You guys. 16 00:01:15,470 --> 00:01:15,480 Oh, 17 00:01:15,620 --> 00:01:16,830 what a day. 18 00:01:17,000 --> 00:01:17,910 What a day. 19 00:01:22,500 --> 00:01:24,220 Especially after yesterday I go. 20 00:01:32,889 --> 00:01:34,709 Good morning, everyone. Let's do this. 21 00:01:37,410 --> 00:01:40,300 I'm seeing so many globes. 22 00:01:41,480 --> 00:01:42,690 I'm hoping 23 00:01:42,970 --> 00:01:46,379 that something international is going on. 24 00:01:46,739 --> 00:01:48,819 Oh, it's Curtis. I forgot. Curtis is here still, 25 00:01:49,529 --> 00:01:50,160 and the Thor 26 00:01:50,339 --> 00:01:52,519 of the kitchen is back. 27 00:01:53,019 --> 00:01:55,919 It's Mr Curtis Stone. I love globes. 28 00:01:58,059 --> 00:02:02,239 As you guys know, I've sampled my fair share of food from all around the globe, 29 00:02:02,720 --> 00:02:07,089 and some of the best meals have had influences from multiple cuisines, 30 00:02:07,650 --> 00:02:10,758 and that's exactly what you'll be doing today. 31 00:02:12,279 --> 00:02:17,169 We want you to draw inspiration from any two countries 32 00:02:17,639 --> 00:02:21,300 and combine them into your very own fusion creation. 33 00:02:22,110 --> 00:02:23,559 Feel free to go wild. 34 00:02:23,779 --> 00:02:29,500 But whatever cuisines you pick, you will need to incorporate a delicious sauce 35 00:02:29,630 --> 00:02:30,770 as the hero. 36 00:02:31,740 --> 00:02:33,080 And trust me, 37 00:02:33,440 --> 00:02:37,259 you are going to want to make this sauce good enough to be bottled, 38 00:02:37,509 --> 00:02:40,119 OK? Oh, because 39 00:02:40,339 --> 00:02:43,580 not only will the best dish win immunity, 40 00:02:44,330 --> 00:02:45,009 but, 41 00:02:46,089 --> 00:02:47,419 Curtis, do you wanna tell them? 42 00:02:47,860 --> 00:02:48,559 Well, 43 00:02:48,800 --> 00:02:53,399 the winner of today's challenge will also have their sauce jarred 44 00:02:54,229 --> 00:02:58,300 and sold in Coles stores across the country until sold out. 45 00:03:09,369 --> 00:03:10,259 Awesome 46 00:03:11,490 --> 00:03:11,880 Samite. 47 00:03:12,029 --> 00:03:15,750 This could be the beginning of your sauce, boss Empire. 48 00:03:18,669 --> 00:03:21,500 That would just be like a dream come true. Love to waste. 49 00:03:21,509 --> 00:03:22,910 This challenge would love it. 50 00:03:24,979 --> 00:03:26,690 Right, everyone. You ready? 51 00:03:27,220 --> 00:03:29,199 You got 75 minutes. 52 00:03:29,759 --> 00:03:35,270 You must bring us a saucy dish inspired by fun fusion Two cuisines, 53 00:03:35,649 --> 00:03:39,490 Huge prize. We're ready to see some huge flavours. 54 00:03:40,029 --> 00:03:40,929 Curtis, 55 00:03:41,220 --> 00:03:42,009 let's do it. 56 00:03:43,130 --> 00:03:44,169 Good luck, guys. 57 00:03:47,509 --> 00:03:48,720 Your time starts now. 58 00:03:52,240 --> 00:03:52,479 Yes, 59 00:03:54,839 --> 00:03:55,669 I'm gonna be shouting. 60 00:03:57,889 --> 00:03:58,020 Josh! Oh, 61 00:03:59,259 --> 00:04:00,259 sorry, guys. 62 00:04:02,630 --> 00:04:02,639 Oh, 63 00:04:03,419 --> 00:04:03,889 sorry. 64 00:04:04,300 --> 00:04:04,309 Oh, 65 00:04:04,529 --> 00:04:04,880 sorry. 66 00:04:05,029 --> 00:04:05,130 Sorry. 67 00:04:06,750 --> 00:04:07,539 Sorry. Dude, 68 00:04:08,720 --> 00:04:10,429 All the onions in the world. 69 00:04:10,899 --> 00:04:11,309 Oh, 70 00:04:11,419 --> 00:04:11,990 fish. 71 00:04:12,869 --> 00:04:13,929 It's really heavy. 72 00:04:14,419 --> 00:04:15,369 Oh, tomatoes. 73 00:04:16,790 --> 00:04:21,850 Where them peanuts are a saucy dish inspired by two countries. Yeah, Game on. 74 00:04:23,899 --> 00:04:24,940 I'm really excited. 75 00:04:25,989 --> 00:04:26,010 So 76 00:04:27,200 --> 00:04:28,149 I got you. I got you. 77 00:04:28,309 --> 00:04:28,700 You got you 78 00:04:29,410 --> 00:04:30,670 losing a line being 79 00:04:31,000 --> 00:04:31,230 yourself. 80 00:04:32,730 --> 00:04:34,000 Jesus Christ. 81 00:04:35,250 --> 00:04:36,640 My sauce is a sunken 82 00:04:37,279 --> 00:04:40,220 and Thai fusion red sauce, so it's a curry sauce. 83 00:04:40,230 --> 00:04:44,630 In this sauce, you will be getting a lot of heat, a lot of brightness and a lot. A lot of 84 00:04:44,890 --> 00:04:45,119 zines. 85 00:04:45,359 --> 00:04:49,100 You will also get like the background of the spices in there as well. 86 00:04:51,489 --> 00:04:54,399 People know what a Thai Red Curry tastes like. 87 00:04:54,540 --> 00:04:59,480 And I think this is a lovely little springboard for people that want to dive into 88 00:04:59,589 --> 00:04:59,630 Sloan 89 00:04:59,929 --> 00:05:00,500 cuisine. 90 00:05:01,820 --> 00:05:02,940 It just smells all right. 91 00:05:04,429 --> 00:05:08,519 This is one of the best prizes that you can get in this competition. 92 00:05:08,529 --> 00:05:10,820 So there's a bit more strategy at play. 93 00:05:10,970 --> 00:05:13,730 So now I'm serving my sauce with fish today. 94 00:05:14,269 --> 00:05:16,720 If it's gonna work with fish, it's gonna work with everything else. 95 00:05:16,730 --> 00:05:18,320 I wanted a snapper. 96 00:05:18,420 --> 00:05:21,600 I got a Beastie Murray Cod instead. 97 00:05:21,859 --> 00:05:25,230 Now I've never really cooked with Murray Cot before. It's 98 00:05:25,380 --> 00:05:26,709 I'm not experienced with it, 99 00:05:26,929 --> 00:05:30,709 but yeah, I'm determined because I absolutely wanna see my face on a model. 100 00:05:32,850 --> 00:05:34,190 I think I wanna do like 101 00:05:35,600 --> 00:05:36,130 I like a 102 00:05:37,010 --> 00:05:37,600 or like a 103 00:05:38,160 --> 00:05:40,149 Oh, my God, this is so heavy. 104 00:05:42,970 --> 00:05:43,950 Don't run out of time. 105 00:05:46,660 --> 00:05:47,410 That's all I got. 106 00:05:47,709 --> 00:05:48,519 Thanks, mate. 107 00:05:50,630 --> 00:05:51,549 Come on, mate. 108 00:05:52,290 --> 00:05:53,600 Today's immunity 109 00:05:53,989 --> 00:05:56,230 is the biggest one so far. 110 00:05:56,609 --> 00:05:59,690 It is immunity into top 10 and 111 00:06:00,200 --> 00:06:01,579 I get to cook for Curtis style. 112 00:06:05,190 --> 00:06:06,559 Where is my beloved? 113 00:06:07,820 --> 00:06:10,799 Everyone is gunning for gold today. I gotta get to 114 00:06:11,140 --> 00:06:15,549 Oh, sorry, but I'm just thinking about impressing him with my culinary skills, 115 00:06:16,329 --> 00:06:17,570 so I have to nail it. 116 00:06:18,119 --> 00:06:22,119 Today's sauce challenge is all about fusion. I'm gonna lean into it. 117 00:06:22,470 --> 00:06:27,500 Three countries I'm taking inspiration from today is China, Korean and France. 118 00:06:27,720 --> 00:06:29,269 And the sauce is a Chinese 119 00:06:29,720 --> 00:06:33,290 Mato bringing some of that French influence. Lots of onions. 120 00:06:33,570 --> 00:06:34,630 Um, grassy 121 00:06:34,970 --> 00:06:37,079 richness from, um 122 00:06:37,369 --> 00:06:40,399 French soups and sauces, serving it in the style of Korean 123 00:06:40,720 --> 00:06:42,940 bottom with a meat symphony. 124 00:06:44,049 --> 00:06:47,970 I'm making a grier rice to go along with the meat platter 125 00:06:49,089 --> 00:06:50,600 for my braised meats component. 126 00:06:50,609 --> 00:06:54,600 I'm using a duck breast, pork belly, tofu and mushrooms. 127 00:06:55,410 --> 00:06:57,480 Ok, ok, ok, ok. Ok, OK, 128 00:06:58,359 --> 00:06:59,779 there's a lot of element, 129 00:07:00,079 --> 00:07:01,980 but Mr Curtis Stone is in the kitchen. 130 00:07:02,109 --> 00:07:06,359 I'm so determined I am going to do the most today. 131 00:07:10,269 --> 00:07:11,739 Come on, mate. Getting there 132 00:07:12,290 --> 00:07:14,670 my onions are taking forever to caramelise 133 00:07:15,140 --> 00:07:18,079 guys, this is such an exciting challenge. 134 00:07:18,089 --> 00:07:20,079 Fusion's one of those things when it's done well, 135 00:07:20,089 --> 00:07:21,970 when you get it right and you hit that sweet spot, 136 00:07:24,929 --> 00:07:27,209 right? Like French Vietnamese, we wouldn't have the Banh 137 00:07:27,309 --> 00:07:29,320 Mi without fusion once upon a time. 138 00:07:30,970 --> 00:07:35,390 And yes, this challenge is about fusion, but it's all about great sauces, you know, 139 00:07:35,399 --> 00:07:38,470 Cos at the end of this challenge, someone's gonna get their sauce on shelves. 140 00:07:39,209 --> 00:07:40,579 The sauce is everything. 141 00:07:41,070 --> 00:07:44,179 I mean, there's something about walking into a home and smelling that someone's 142 00:07:44,709 --> 00:07:45,149 right 143 00:07:46,040 --> 00:07:48,200 that bubbling, that simmering away. 144 00:07:48,390 --> 00:07:49,040 And at Coles, 145 00:07:49,049 --> 00:07:52,329 we sell products for people who are time poor people 146 00:07:52,339 --> 00:07:54,429 that want to get dinner on the table affordably. 147 00:07:54,440 --> 00:07:57,000 So if if you can create a sauce that packs 148 00:07:57,010 --> 00:07:59,779 a punch with flavour and solves lots of these problems, 149 00:07:59,790 --> 00:08:00,750 it's gonna be a winner. 150 00:08:01,170 --> 00:08:02,970 I'm so excited 151 00:08:03,239 --> 00:08:05,179 I am to do a version of jumping over there and 152 00:08:05,600 --> 00:08:07,420 get somebody out and take over. 153 00:08:07,880 --> 00:08:09,899 You're going good. Yeah, I'm going. Good. Are you going good? 154 00:08:10,480 --> 00:08:11,549 Yeah. This is fun. 155 00:08:12,160 --> 00:08:13,059 Having fun. 156 00:08:14,790 --> 00:08:18,529 My strategy is gonna stay really true to my sauce boss philosophy, 157 00:08:18,540 --> 00:08:20,209 which is versatility. 158 00:08:20,510 --> 00:08:22,290 OK, So I am making, uh, 159 00:08:22,299 --> 00:08:26,920 Italian meatballs in my Indo Italian sauce with naan bread rolls. 160 00:08:26,929 --> 00:08:29,429 You should be able to pick up my Indo Italian sauce 161 00:08:29,440 --> 00:08:32,049 and say tonight I'm making spaghetti meatballs for the kids. 162 00:08:32,058 --> 00:08:33,710 Tomorrow I'm making a chicken curry, 163 00:08:34,140 --> 00:08:36,650 or I'm gonna baste my barbecue with it. 164 00:08:37,489 --> 00:08:39,568 Very conscious of the fact that I don't want 165 00:08:39,578 --> 00:08:42,799 my Indian spices to overpower the Italian spices. 166 00:08:42,808 --> 00:08:46,189 They really have to sing a song that's gonna be melodious at the end of it. 167 00:08:48,640 --> 00:08:54,280 So I'm using oregano and basil from, you know, the Italian influence 168 00:08:55,359 --> 00:09:00,929 and my cumin, coriander, chilli and turmeric from a Indian influence. 169 00:09:03,729 --> 00:09:08,179 Some meat. Hello. So what are the two cuisines? Indian. Yes. 170 00:09:08,190 --> 00:09:10,200 So I'm doing Indian and I'm doing Italian. 171 00:09:10,309 --> 00:09:11,580 So meatballs 172 00:09:11,979 --> 00:09:13,500 in naan bread rolls. 173 00:09:13,989 --> 00:09:15,729 I mean, my stomach just growled. 174 00:09:15,739 --> 00:09:16,739 I don't know if you've heard that, 175 00:09:16,750 --> 00:09:20,700 but I love the sound of India with the comfort of a meatball. 176 00:09:21,489 --> 00:09:23,150 That sounds really interesting, 177 00:09:23,390 --> 00:09:23,869 you know, uh, 178 00:09:23,880 --> 00:09:26,440 there's nothing better than showcasing the versatility 179 00:09:26,450 --> 00:09:29,299 of Indian curry sauces to the world, 180 00:09:29,500 --> 00:09:32,080 and it's always been one of those things that I've been really passionate about. 181 00:09:32,500 --> 00:09:36,599 Are you feeling a little bit of extra pressure Because this is the dream. 182 00:09:37,039 --> 00:09:38,960 It totally is the dream. 183 00:09:39,619 --> 00:09:40,820 Lots of pressure. 184 00:09:41,770 --> 00:09:42,799 But I'm so nervous, 185 00:09:42,900 --> 00:09:43,119 Sam, 186 00:09:43,330 --> 00:09:47,960 This is your moment to shine. So grab the ball by the hole. Thank you. Thanks so much. 187 00:09:50,289 --> 00:09:52,140 I truly am feeling a lot of pressure. 188 00:09:53,630 --> 00:09:56,489 Soft boss has been my thing. Always right? 189 00:09:57,570 --> 00:09:58,510 Yes. 190 00:09:59,030 --> 00:09:59,039 Ah, 191 00:09:59,169 --> 00:10:00,590 Let's bring this home. 192 00:10:01,000 --> 00:10:07,950 So now to have the chance my sauce jarred at all the cold stores Australia wide. 193 00:10:09,489 --> 00:10:12,640 This is the challenge for me to win because this is 194 00:10:13,099 --> 00:10:14,989 this is life changing for me? 195 00:10:15,909 --> 00:10:16,669 Yes. 196 00:10:25,960 --> 00:10:26,840 Come on. 197 00:10:35,049 --> 00:10:37,890 But I, I sell sources into supermarkets. 198 00:10:37,900 --> 00:10:42,159 So I'm approaching this from a very, uh, sales point of view. 199 00:10:42,950 --> 00:10:44,719 This could be my product on the shelf. 200 00:10:44,729 --> 00:10:47,590 Not my customers products, you know, not my suppliers products. 201 00:10:47,599 --> 00:10:49,739 These are my products on other people's shelves. 202 00:10:49,750 --> 00:10:51,890 And, um, for the whole of Australia to have access to that 203 00:10:52,030 --> 00:10:55,969 awesome stuff. Massive tick off my bucket list. It's gotta be markable. 204 00:10:55,979 --> 00:10:57,880 It's gotta sound cool. It's gotta have a ringing name. 205 00:10:57,900 --> 00:11:00,109 So I'm gonna bring a ringing name today. 206 00:11:00,940 --> 00:11:01,739 Crispy. 207 00:11:02,630 --> 00:11:04,409 Ok, tell us the two cultures at yours. 208 00:11:04,419 --> 00:11:08,710 OK, so I'm fusing Hawaii and Thai together so kind of a spin on like 209 00:11:08,840 --> 00:11:08,919 holi 210 00:11:09,039 --> 00:11:10,849 holi sauce. And I'm gonna call it my 211 00:11:11,010 --> 00:11:11,090 tli 212 00:11:11,239 --> 00:11:11,900 holy sauce. 213 00:11:12,309 --> 00:11:13,570 I love the 214 00:11:13,679 --> 00:11:14,880 sound of that. 215 00:11:15,719 --> 00:11:18,140 I think a lot of people in Australia would never have even heard of a holy holy 216 00:11:18,510 --> 00:11:18,619 sauce. 217 00:11:19,299 --> 00:11:19,460 Tell 218 00:11:19,619 --> 00:11:19,989 us what it 219 00:11:20,130 --> 00:11:20,270 is. 220 00:11:20,539 --> 00:11:24,090 It's pineapple base. Um, and you've got lots of stickiness in it. 221 00:11:24,099 --> 00:11:27,429 Lots of sweetness in it. Um, I'm adding lemongrass caffa, 222 00:11:27,570 --> 00:11:28,960 lime, ginger 223 00:11:29,179 --> 00:11:32,195 so that you get those vibrant Southeast Asian flavours. 224 00:11:32,205 --> 00:11:34,025 And what's your actual dish? OK, so, uh, 225 00:11:34,164 --> 00:11:34,715 Huli Huli 226 00:11:34,914 --> 00:11:36,114 chicken with rice 227 00:11:36,284 --> 00:11:38,914 and some sort of tropical salad in mind as well. 228 00:11:39,354 --> 00:11:40,244 Also, I love a hulu 229 00:11:40,594 --> 00:11:41,005 sauce, 230 00:11:41,604 --> 00:11:43,025 and I love the name the 231 00:11:43,294 --> 00:11:43,325 CLI 232 00:11:43,544 --> 00:11:43,604 Tully 233 00:11:43,765 --> 00:11:44,145 sauce. So thanks, 234 00:11:46,674 --> 00:11:47,044 guys. 235 00:11:49,419 --> 00:11:53,989 Oh, he likes a concept which adds more pressure to my back. Um, 236 00:11:54,109 --> 00:11:57,619 but I feel like I'm heading down the right path here. So happy days. 237 00:11:57,630 --> 00:11:58,719 It's bubbling away. 238 00:12:00,630 --> 00:12:02,030 Can't even separate yolks. 239 00:12:06,229 --> 00:12:06,840 Whoops. 240 00:12:07,700 --> 00:12:08,460 Already panicking. 241 00:12:09,330 --> 00:12:11,289 Hi, Harry. Hello. So 242 00:12:11,390 --> 00:12:16,869 I'm doing a, um, sort of like Italian Chinese fusion sauce with some pasta. 243 00:12:17,619 --> 00:12:19,030 Um, and a protein. 244 00:12:19,159 --> 00:12:23,109 Why? Italian and Chinese. So I've got, uh, Italian heritage. 245 00:12:23,340 --> 00:12:25,479 So, um, Bolognese is in my blood, and 246 00:12:25,679 --> 00:12:27,559 Yeah, I thought, if I can do a fusion Bolognese 247 00:12:27,750 --> 00:12:28,349 type sauce but 248 00:12:28,479 --> 00:12:29,890 not will kill me for saying that, but 249 00:12:31,719 --> 00:12:36,380 so what's the Chinese part to it? I've got the five spice in there. Um, the 250 00:12:36,820 --> 00:12:37,190 shiitake, A 251 00:12:37,479 --> 00:12:40,320 little bit of soy and some oyster sauce as well. Oh, wow. 252 00:12:40,619 --> 00:12:40,859 Yeah, 253 00:12:41,200 --> 00:12:45,559 I to me, Italian like it. Italian tomato sauce is all about 254 00:12:46,020 --> 00:12:47,299 the brightness 255 00:12:47,570 --> 00:12:48,789 and freshness. 256 00:12:49,380 --> 00:12:51,250 So I think watch out for 257 00:12:51,799 --> 00:12:55,460 over complicating the umami aspect cos I think it could murky it up. 258 00:12:55,469 --> 00:12:57,260 Just make sure you get that balance, right, 259 00:12:58,739 --> 00:13:00,500 Che Harry. Good luck, mate. Thanks. 260 00:13:01,280 --> 00:13:03,690 Chinese and Italian flavours. 261 00:13:03,700 --> 00:13:05,929 They're two things you wouldn't normally put together. 262 00:13:06,960 --> 00:13:10,849 So with this sauce, it's all about balancing those paramount and spices. 263 00:13:11,500 --> 00:13:13,799 But I'm just having fun, you know, 264 00:13:13,950 --> 00:13:15,979 coming up with this weird, wacky idea. 265 00:13:16,650 --> 00:13:19,809 I wanna go against the odds and, you know, surprise people. 266 00:13:19,950 --> 00:13:22,849 So, um, I'm gonna start, uh, the sauce, Essentially, 267 00:13:22,859 --> 00:13:24,520 how you'd start a Bolognese Ragu. 268 00:13:24,599 --> 00:13:29,270 Uh, and then, yeah, I guess the Chinese influence will be like a F spice kind of mix. 269 00:13:29,280 --> 00:13:31,979 So I will do my best to make this not disgusting. 270 00:13:32,039 --> 00:13:35,289 And but also just like a once in a lifetime opportunity to, you know, 271 00:13:35,299 --> 00:13:39,270 have your face on a product in a national supermarket such as Coles. 272 00:13:39,280 --> 00:13:41,630 If I got my name on a sauce bottle, Mum would be there in a flash. 273 00:13:41,640 --> 00:13:43,570 Be buying out the whole bloody shop. Yeah, 274 00:13:44,710 --> 00:13:48,609 Harry's sourcing Coles. He's gonna have to go and visit my source in Coles. 275 00:13:49,510 --> 00:13:49,549 Uh, 276 00:13:50,549 --> 00:13:52,380 maybe we can have, like Gary Sau 277 00:13:52,539 --> 00:13:53,090 and Coles 278 00:13:54,119 --> 00:13:55,030 S, Harry Fusion, Sau 279 00:13:55,150 --> 00:13:55,400 and Co. 280 00:13:59,090 --> 00:14:01,570 The two countries I'm using today is Vietnam. Obviously shock, 281 00:14:02,119 --> 00:14:03,989 horror and Mexico. So I'm making ban 282 00:14:04,309 --> 00:14:05,250 sour tacos. 283 00:14:05,729 --> 00:14:07,489 The simmer sauce is going to be like a 284 00:14:07,500 --> 00:14:10,630 really tomato based with lots of spice of paprika 285 00:14:10,739 --> 00:14:10,919 chott 286 00:14:11,130 --> 00:14:11,270 leg. 287 00:14:11,890 --> 00:14:15,549 I'm basically a walking fusion, so hopefully I'll smash this as well. 288 00:14:16,400 --> 00:14:19,289 Back in the happy place with a fish and a sauce. Oh, 289 00:14:19,570 --> 00:14:24,030 in the countries, though, what have you got? Um, I'm gonna do a mix of Morocco and 290 00:14:24,330 --> 00:14:26,070 India. No way. 291 00:14:26,489 --> 00:14:27,890 So I wouldn't have picked that for you. 292 00:14:28,000 --> 00:14:29,799 Um, I just really like the spice blended tremula. 293 00:14:30,590 --> 00:14:33,169 And I really also like a fish going curry. Right? 294 00:14:33,179 --> 00:14:36,450 So I'm trying to mix the two together. Please. 295 00:14:36,940 --> 00:14:37,179 That's a 296 00:14:37,280 --> 00:14:37,549 corn 297 00:14:37,710 --> 00:14:37,859 line. 298 00:14:39,119 --> 00:14:43,340 The two countries I'm doing today are America and India. 299 00:14:44,239 --> 00:14:46,369 My sauce is gonna be kind of a play on 300 00:14:46,520 --> 00:14:48,469 a butter chicken, but make it really barbeque 301 00:14:48,739 --> 00:14:51,700 and a whole bunch of sides. But I really, really wanna get immunity. 302 00:14:51,710 --> 00:14:55,020 I've never been up there. It'd be amazing. Straight ticket to the top 10. Yeah, 303 00:14:55,770 --> 00:14:59,119 Your sauce could be sold around the country. 304 00:14:59,330 --> 00:15:02,479 The only problem is you've only got 45 minutes to earn your 305 00:15:04,150 --> 00:15:04,679 Oh, 306 00:15:11,530 --> 00:15:15,559 wow. The smell in this kitchen is unbelievable. 307 00:15:16,380 --> 00:15:18,869 So please tell me what is going on. 308 00:15:19,169 --> 00:15:20,250 Concept wise, 309 00:15:20,479 --> 00:15:21,919 I'm into Sav's concept. 310 00:15:22,200 --> 00:15:22,260 The 311 00:15:22,760 --> 00:15:25,630 tomatoes. I think her two countries are obviously Sri Lankan 312 00:15:25,770 --> 00:15:29,719 and Thai. So she's doing like this red curry dish 313 00:15:30,510 --> 00:15:33,940 fish over the top. But she said, It's very versatile, you know, It could be veg. 314 00:15:33,950 --> 00:15:34,619 It could be chicken. 315 00:15:34,630 --> 00:15:38,020 It could be whatever she's going fish and pumpkin as the the proteins. 316 00:15:39,229 --> 00:15:41,210 Well, I want to tell you about Alex's dish. 317 00:15:42,380 --> 00:15:45,669 She's gonna do a mashup of Hawaiian and Thai, 318 00:15:46,469 --> 00:15:48,119 you know, in Hawaii they have that huli huli 319 00:15:48,400 --> 00:15:50,500 sauce, so she's gonna do a Tuli Tuli 320 00:15:50,859 --> 00:15:51,549 sauce. 321 00:15:51,770 --> 00:15:55,979 So some Thai spices, you know, the freshness of lemon grass and ginger 322 00:15:56,130 --> 00:15:58,840 mixed in with the sweetness of the pineapple out of Hawaii. So 323 00:15:58,950 --> 00:16:02,000 I love the idea on paper, but can she pull it off? 324 00:16:02,510 --> 00:16:06,450 I'm really excited about some meat. Of course, we all know this is some 325 00:16:06,580 --> 00:16:06,630 meat 326 00:16:06,979 --> 00:16:07,080 sauce 327 00:16:08,190 --> 00:16:08,260 sauce, 328 00:16:08,520 --> 00:16:08,549 boss, 329 00:16:08,950 --> 00:16:12,719 and she's doing an Indian curry and then pairing it with Italian. 330 00:16:13,289 --> 00:16:17,780 So she's gonna show it on meatballs and in a bun, 331 00:16:18,119 --> 00:16:19,299 but made with naan 332 00:16:19,780 --> 00:16:22,679 showing even more versatility than I thought about. 333 00:16:22,690 --> 00:16:26,690 I am afraid for her in some ways, because you know, when you want to succeed so badly, 334 00:16:26,700 --> 00:16:29,260 badly at a challenge, you can really stumble and overthink it. 335 00:16:29,469 --> 00:16:31,760 The thing that I'm worried about is that she's gonna try to 336 00:16:31,770 --> 00:16:36,440 show the versatility too much and maybe not focus on the source. 337 00:16:36,450 --> 00:16:36,489 It's 338 00:16:36,609 --> 00:16:38,400 all about the source. 339 00:16:41,000 --> 00:16:41,849 Much better. 340 00:16:42,809 --> 00:16:45,559 My naan bread dough is resting, 341 00:16:45,570 --> 00:16:47,880 so it's just I'm giving it a bit of time to rise a 342 00:16:47,890 --> 00:16:50,340 bit more before because that would be the last thing that I do. 343 00:16:50,640 --> 00:16:54,710 I'm just getting my meatball mix mixture ready for um 344 00:16:55,059 --> 00:16:56,280 uh, the sauce. 345 00:16:56,289 --> 00:16:58,960 My big strategy in terms of sauce boss has 346 00:16:58,969 --> 00:17:03,739 always been to bring the versatility of Indian cuisine to 347 00:17:03,869 --> 00:17:06,640 the average Australian home to make your life easy. 348 00:17:07,069 --> 00:17:07,719 Alright. 349 00:17:09,069 --> 00:17:14,270 You don't wanna be spending three hours making a dish. You want it to be like, snappy. 350 00:17:14,790 --> 00:17:16,729 Nothing easier than meatballs. 351 00:17:18,069 --> 00:17:19,358 They're massive, aren't they? 352 00:17:19,839 --> 00:17:21,640 I've got my meatballs shaped up. 353 00:17:21,650 --> 00:17:24,900 I'm doing these beautiful, generous size meatballs 354 00:17:25,189 --> 00:17:26,949 essentially like you would get from a 355 00:17:27,060 --> 00:17:28,229 Italian. 356 00:17:28,390 --> 00:17:28,550 Nona, 357 00:17:28,829 --> 00:17:32,219 let's bring this home. I'm happy with the way they look. 358 00:17:32,530 --> 00:17:34,380 I'm happy with the flavours I've got there. 359 00:17:34,890 --> 00:17:38,400 My sauce is pretty much cooked, so I just have to blitz it together 360 00:17:39,510 --> 00:17:40,650 and then sort of, 361 00:17:40,770 --> 00:17:40,780 uh, 362 00:17:40,880 --> 00:17:45,130 make it a bit finer. I do not want it to be too smooth as well because, 363 00:17:45,300 --> 00:17:48,920 you know, Italian Indian sauces, chunky sauces are nice. 364 00:17:48,930 --> 00:17:51,439 You want a little bit of chunk We do not want it to silky through. 365 00:17:53,209 --> 00:17:53,229 Oh, 366 00:17:53,359 --> 00:17:54,089 my God! 367 00:17:54,680 --> 00:17:56,060 Yummy, 368 00:17:56,229 --> 00:17:56,540 yummy! 369 00:17:57,540 --> 00:18:00,910 The smells are incredible. 370 00:18:01,969 --> 00:18:05,459 Having my sauce on the shelves would just be like a dream come true. 371 00:18:05,469 --> 00:18:07,140 An unbelievable dream come true. 372 00:18:08,459 --> 00:18:11,680 Today is all about bringing the world together in a 373 00:18:11,689 --> 00:18:14,089 sauce and you have 30 minutes to do it. 374 00:18:20,069 --> 00:18:20,449 Go, 375 00:18:20,550 --> 00:18:21,290 go, go, go! 376 00:18:24,439 --> 00:18:25,540 Bye. 377 00:18:26,209 --> 00:18:27,140 Are you going jelly? 378 00:18:27,329 --> 00:18:28,949 Oh, yeah. Cocked short for time. 379 00:18:29,810 --> 00:18:33,430 We're getting places. So by putting three different cuisines. 380 00:18:33,439 --> 00:18:37,979 So China, Korea, and France I'm definitely pushing the, uh, 381 00:18:38,150 --> 00:18:40,800 boundaries of this fusion challenge. 382 00:18:40,810 --> 00:18:44,650 But if there's any day to do it, it is when Mr Curtis Stone is in the kitchen. 383 00:18:44,900 --> 00:18:46,550 OK, baby. For you. 384 00:18:47,140 --> 00:18:50,680 My French onion. Chinese MasterChef is in the pressure cooker. 385 00:18:51,250 --> 00:18:54,420 I need to get started on my Korean barbecue meat platter. 386 00:18:54,689 --> 00:18:56,599 And I need to get started on my kimchi. 387 00:18:57,349 --> 00:19:00,449 And I need to get as much of that Greer stock 388 00:19:00,459 --> 00:19:03,050 into the rice so that the judges can taste it. 389 00:19:03,060 --> 00:19:08,140 Everything is on its way. If I stick to the plan, I should finish just right on the dot. 390 00:19:08,670 --> 00:19:09,359 Hi, Mimi. 391 00:19:10,439 --> 00:19:12,500 Hi, Curtis. Big fan. Nice to meet you. 392 00:19:13,180 --> 00:19:17,770 I'm just thinking about me sitting at home and seeing Curtis turn on television, 393 00:19:17,780 --> 00:19:19,719 and now I'm standing in front of him. 394 00:19:20,780 --> 00:19:21,880 He is 395 00:19:22,920 --> 00:19:24,530 so tall. 396 00:19:24,800 --> 00:19:27,530 Nice to meet you too. I was so excited. I was there yesterday. 397 00:19:27,540 --> 00:19:30,869 I was I was like, I can't believe I'm not down there, but I am. I'm so 398 00:19:31,079 --> 00:19:32,329 glad that you're here today. 399 00:19:33,380 --> 00:19:34,339 Are you gonna explore? 400 00:19:34,819 --> 00:19:38,079 Well, China and France, But really my family's from Hong Kong. 401 00:19:38,089 --> 00:19:39,859 So it is specifically Cantonese. 402 00:19:40,089 --> 00:19:41,130 First thing I thought 403 00:19:41,459 --> 00:19:42,479 was Chinese master, 404 00:19:42,609 --> 00:19:42,630 so 405 00:19:43,060 --> 00:19:46,630 I really want that sweetness to come from onions, 406 00:19:47,959 --> 00:19:50,150 France. Part of it was French onion soup. 407 00:19:50,599 --> 00:19:52,180 I'm making a Grier 408 00:19:52,310 --> 00:19:56,099 rice to go along with the meat platter, serving it in the style of Korean Bo 409 00:19:56,880 --> 00:19:58,130 with a kimchi 410 00:19:58,339 --> 00:19:59,510 and the lettuce wrap. 411 00:20:00,079 --> 00:20:00,969 I see. 412 00:20:01,660 --> 00:20:02,300 Mhm. 413 00:20:03,189 --> 00:20:05,189 Do you have enough culture squashed in there? 414 00:20:05,800 --> 00:20:06,479 Well, 415 00:20:06,930 --> 00:20:10,319 sure you don't get too murky and get lost in there. 416 00:20:10,819 --> 00:20:15,300 It is a very tight rope line between fusion and confusion. 417 00:20:16,869 --> 00:20:17,000 Yeah, 418 00:20:31,130 --> 00:20:32,430 they're going to be deep fried as well. 419 00:20:33,280 --> 00:20:36,939 Oh, yeah. Thanks for reminding me. Are you gonna run out of time? 420 00:20:36,949 --> 00:20:39,500 No, I'm just running. Not running out of time. 421 00:20:40,400 --> 00:20:41,140 Always 422 00:20:41,640 --> 00:20:42,459 getting some. 423 00:20:45,979 --> 00:20:47,030 You good, Meaty. 424 00:20:47,209 --> 00:20:50,900 I'm good, babe. How are you going? Good. Last last dash, 425 00:20:51,020 --> 00:20:51,910 hustle, hustle, 426 00:20:52,300 --> 00:20:54,579 Hustle before the finish line. 427 00:20:55,040 --> 00:20:56,079 Something fruitful. 428 00:20:56,089 --> 00:20:58,180 Better come from this Tilly Tilly sauce today, 429 00:20:58,189 --> 00:21:00,609 cos I am really putting my heart into this. 430 00:21:00,619 --> 00:21:01,869 Top 10 around the corner. 431 00:21:01,880 --> 00:21:05,949 Massive prize at hand, Another you know, immunity from, um the next elimination. 432 00:21:05,979 --> 00:21:09,810 It's a huge win today. Whoever's getting it and I bloody well, hope that's me. 433 00:21:10,329 --> 00:21:11,290 I'm still 434 00:21:11,619 --> 00:21:16,020 waiting for my chicken to be cooked in that sauce before whacking it on the grill. 435 00:21:16,209 --> 00:21:20,930 Rice is on the so and I'm just gonna work out a little Southeast Asian 436 00:21:21,040 --> 00:21:22,030 salad number. 437 00:21:23,060 --> 00:21:24,239 OK, salad start. 438 00:21:26,609 --> 00:21:31,380 So I'm rolling with a little Thai Hawaiian fusion salad here. 439 00:21:31,390 --> 00:21:32,790 I'm gonna go pineapple. 440 00:21:32,800 --> 00:21:35,819 I'm gonna bring the crispness and the coolness from the cucumber, 441 00:21:35,989 --> 00:21:38,020 and I'm thinking like a little 442 00:21:38,390 --> 00:21:43,489 tropical note of coconut and also like a Southeast Asian of peanuts as well. 443 00:21:44,219 --> 00:21:46,040 I garnish with lime 444 00:21:46,140 --> 00:21:49,660 to kind of counteract the sweetness of that 445 00:21:49,810 --> 00:21:49,849 tulli 446 00:21:50,079 --> 00:21:50,780 Tuli sauce. 447 00:21:51,420 --> 00:21:51,859 This 448 00:21:52,030 --> 00:21:52,130 tulli 449 00:21:52,319 --> 00:21:58,170 tli sauce is so much fun. It's sweet, It's savoury. It's spicy, it's tangy. 450 00:21:58,180 --> 00:21:59,729 It's like a sticky sensation. 451 00:21:59,890 --> 00:22:00,310 Where's the 452 00:22:00,479 --> 00:22:00,550 Tully 453 00:22:00,810 --> 00:22:00,839 Tli? 454 00:22:01,130 --> 00:22:01,599 My tulli 455 00:22:01,800 --> 00:22:01,969 tli 456 00:22:02,180 --> 00:22:03,310 It's bubbling away. 457 00:22:04,599 --> 00:22:05,349 That's cool. 458 00:22:05,800 --> 00:22:08,089 Yeah, cool. Maybe we can call it a cooly cooly. 459 00:22:09,219 --> 00:22:10,040 Hey, 460 00:22:10,170 --> 00:22:13,239 aren't you the sales rep? True? True. 461 00:22:13,459 --> 00:22:14,849 You should be selling it to me. 462 00:22:15,130 --> 00:22:16,349 I think I might have. 463 00:22:17,020 --> 00:22:18,689 Sorry, I'm pinching some sugar. 464 00:22:19,750 --> 00:22:20,579 Perfect. 465 00:22:23,290 --> 00:22:28,550 Oh, my God. This pumpkin is so cumbersome. We're all getting saucy in 15 minutes. 466 00:22:28,560 --> 00:22:31,069 Can I have a fork, please? Two forks. 467 00:22:31,989 --> 00:22:32,540 I'll get it. 468 00:22:32,869 --> 00:22:33,650 Thank you. 469 00:22:36,199 --> 00:22:39,199 You got Po running in high heels. I didn't even know the forks were there. 470 00:22:43,650 --> 00:22:44,829 How's it going, Josie? 471 00:22:45,180 --> 00:22:46,150 It it tastes Yum. 472 00:22:46,989 --> 00:22:47,890 I do really like it. 473 00:22:49,150 --> 00:22:52,500 I'm making a Jamaican inspired mojo. Cuban marinade. 474 00:22:52,510 --> 00:22:54,979 I'm adding a lot of that Jamaican spice to, you know, 475 00:22:55,109 --> 00:22:57,229 make sure that fusion hits the brief 476 00:22:57,670 --> 00:23:02,500 Mojo actually means magic, so hopefully, uh, this ends up tasting magical as well. 477 00:23:04,180 --> 00:23:05,069 Do you want Coriander 478 00:23:05,239 --> 00:23:05,410 Dash? 479 00:23:06,069 --> 00:23:07,709 Yeah. Thanks, mate. Just chuck it under there. 480 00:23:07,839 --> 00:23:07,859 The 481 00:23:07,959 --> 00:23:08,359 legend. 482 00:23:08,949 --> 00:23:13,290 I have made a barbecue butter chicken sauce. 483 00:23:13,459 --> 00:23:16,430 I would love Australia to taste this sauce cos I think it's delicious. 484 00:23:16,770 --> 00:23:22,339 The two countries I'm doing today are America and India, and it's a bit of fusion. 485 00:23:22,349 --> 00:23:23,449 It's a bit of funky 486 00:23:23,619 --> 00:23:25,939 on an extra few regular butter chicken on a midweek. 487 00:23:26,719 --> 00:23:31,189 Ah, my two countries are Moroccan and Indian, and I'm gonna be doing a Kashmiri 488 00:23:31,430 --> 00:23:32,750 Chamula curry sauce. 489 00:23:37,109 --> 00:23:39,359 It'll be all right. It tastes. I think it tastes pretty good. 490 00:23:39,369 --> 00:23:40,810 I'm just trying to put some more of the tremula 491 00:23:41,060 --> 00:23:44,630 spice blend in there to bring that Moroccan side of it out. 492 00:23:46,739 --> 00:23:48,869 That could be your friend's heart. 493 00:23:50,609 --> 00:23:54,050 My mum, uh, created her own version of satay sauce that 494 00:23:54,160 --> 00:23:56,589 everyone used to just like frock on. 495 00:23:57,000 --> 00:23:57,719 I think it's 496 00:23:58,209 --> 00:24:01,520 not possible to get a better version of my mum's satay sauce, 497 00:24:01,530 --> 00:24:05,890 But I do love this Indonesian and Thai version. 498 00:24:06,500 --> 00:24:09,599 I'm gonna serve it with pork skewers. Let's get dash, 499 00:24:10,069 --> 00:24:10,719 Get it! 500 00:24:11,540 --> 00:24:13,800 Get this bread. Let's get this bread. 501 00:24:15,479 --> 00:24:17,599 Hey, the the tacos look great. 502 00:24:17,829 --> 00:24:18,780 They're crispy. 503 00:24:19,949 --> 00:24:23,780 You can definitely taste the fusion of Vietnamese and Mexican cuisine. 504 00:24:29,469 --> 00:24:32,489 Every time you hover fills me with fear. I'm a hover 505 00:24:34,569 --> 00:24:37,630 should fill you in. Good luck. Great energy. 506 00:24:39,920 --> 00:24:43,630 Feeling good? Um, just cooking something from the heart. I suppose. 507 00:24:43,640 --> 00:24:44,869 Like it's got an Italian and, 508 00:24:45,020 --> 00:24:48,469 you know, I love getting creative with different cuisines. I'm making a 509 00:24:48,790 --> 00:24:50,300 Chinese inspired 510 00:24:50,810 --> 00:24:51,079 Ragu. 511 00:24:52,650 --> 00:24:55,869 They might get the idea in the dish, but they also might not. Um 512 00:24:56,180 --> 00:24:59,699 I mean, if I walked over and just saw that, I probably wouldn't know either. So 513 00:25:00,520 --> 00:25:02,510 So I've got my pasta ready to go 514 00:25:02,920 --> 00:25:05,400 and based of my sauce is on the go. 515 00:25:05,790 --> 00:25:06,709 Are you blending? 516 00:25:06,959 --> 00:25:07,560 Yes. Are 517 00:25:07,959 --> 00:25:09,619 you serving it with pasta? Yeah. 518 00:25:10,000 --> 00:25:10,949 Ha. Is that alright, 519 00:25:11,130 --> 00:25:12,910 mate? You can do whatever you want 520 00:25:13,569 --> 00:25:16,300 as long as it's within the bounds of the challenge. Yeah, exactly. 521 00:25:18,430 --> 00:25:18,449 I 522 00:25:18,640 --> 00:25:21,930 haven't seasoned it yet cos I'm seasoning it with, uh, oyster sauce and soy sauce. 523 00:25:23,339 --> 00:25:24,760 Give me a yawn that goes in 524 00:25:25,890 --> 00:25:26,180 process 525 00:25:26,530 --> 00:25:28,229 sauce. It has to be balanced. 526 00:25:29,680 --> 00:25:33,170 I'm just back at myself. Yeah, and I I'm happy with, like, the base of the sauce here, 527 00:25:34,290 --> 00:25:36,469 doing something weird and wacky. And, uh, I 528 00:25:36,670 --> 00:25:37,989 think if I can pull it off like, 529 00:25:38,000 --> 00:25:41,390 it's definitely something that could be one of the best dishes of the day. 530 00:25:44,150 --> 00:25:46,810 You're cooking for a spot in the top 10 with 531 00:25:52,359 --> 00:25:53,670 Roll that pasta. 532 00:25:59,339 --> 00:26:02,579 I am so stressed looking up at the clock 533 00:26:04,060 --> 00:26:05,640 time is just flying. 534 00:26:07,040 --> 00:26:11,069 Thank goodness that's off. I finally finally 535 00:26:11,380 --> 00:26:13,270 got my fish filleted. 536 00:26:14,439 --> 00:26:16,680 What's up? How are you? I'm good, Chef. 537 00:26:17,089 --> 00:26:17,599 So sh 538 00:26:18,270 --> 00:26:18,780 and Thailand. 539 00:26:19,920 --> 00:26:20,300 Yeah. 540 00:26:20,579 --> 00:26:21,959 Yeah. Can I taste it? 541 00:26:22,260 --> 00:26:22,729 Yeah. 542 00:26:24,839 --> 00:26:25,180 Yeah. 543 00:26:26,040 --> 00:26:27,140 Oh, God. 544 00:26:27,260 --> 00:26:29,699 I've been really distracted by the Mari 545 00:26:29,849 --> 00:26:30,719 cod and 546 00:26:31,170 --> 00:26:34,349 I completely forgot to actually taste it sauce. 547 00:26:35,270 --> 00:26:38,060 It's so obviously ticking along. Uh, needs to be finished. 548 00:26:52,849 --> 00:26:53,599 Wow. 549 00:27:04,010 --> 00:27:04,229 Oh, 550 00:27:05,579 --> 00:27:07,319 Oh, that is hot. OK, 551 00:27:07,900 --> 00:27:09,130 so do you think this is the right balance? 552 00:27:09,390 --> 00:27:13,109 The right seasoning? It's not I didn't I didn't think I was making it that Po. 553 00:27:13,119 --> 00:27:15,839 I am definitely concerned about the balance of the sauce 554 00:27:16,010 --> 00:27:20,750 and I've literally got no time left to go. To be honest, we're we're good, 555 00:27:21,000 --> 00:27:25,089 but look, you never give up in this kitchen. You still gotta keep on keeping on 556 00:27:27,500 --> 00:27:28,589 alright. Cod boy. 557 00:27:29,979 --> 00:27:31,079 Five minutes left. 558 00:27:35,060 --> 00:27:35,859 Nearly done. 559 00:27:36,439 --> 00:27:38,579 I taste my sauce. 560 00:27:38,780 --> 00:27:38,969 Yummy. 561 00:27:40,609 --> 00:27:43,880 I wanted it to have the Italian flavours of 562 00:27:43,890 --> 00:27:48,199 basil and parsley and oregano to really shine. 563 00:27:48,339 --> 00:27:51,329 And I wanted it to have a kick of chilli 564 00:27:51,630 --> 00:27:56,869 and with Indian food and acidity levels all balanced with some fresh lime 565 00:27:57,130 --> 00:27:58,800 And it truly has 566 00:28:03,829 --> 00:28:06,359 I've got my generous meatballs in my Indian 567 00:28:06,369 --> 00:28:09,339 Italian simmer sauce Sitting in a beautiful bowl. 568 00:28:09,369 --> 00:28:10,319 I've got my tuna 569 00:28:10,579 --> 00:28:14,290 smothered with my chilli garlic oregano compound butter. 570 00:28:14,300 --> 00:28:16,650 Oh my God, that's looking stunning. 571 00:28:17,250 --> 00:28:23,189 I'm super excited with the way the dish looks. It's generous. It's homely poran. 572 00:28:24,260 --> 00:28:24,609 So, 573 00:28:24,709 --> 00:28:29,729 um, this is the sauce that if I had in my house, I would use it in so many different ways. 574 00:28:29,739 --> 00:28:32,760 I just hope that the judges are able to see that too. 575 00:28:33,930 --> 00:28:34,050 Oh, my 576 00:28:34,229 --> 00:28:35,099 God. 577 00:28:35,560 --> 00:28:37,579 We want magic in a bottle. You 578 00:28:41,979 --> 00:28:42,880 Let's go. 579 00:28:49,479 --> 00:28:50,819 Oh, yeah, baby girl, 580 00:28:50,959 --> 00:28:52,150 this is what I like to see. 581 00:28:54,099 --> 00:28:55,030 OK, That's nice. 582 00:28:56,150 --> 00:28:57,439 So weird. But it's nice. 583 00:28:58,400 --> 00:28:59,619 Why am I like this, Jill? 584 00:29:00,510 --> 00:29:00,680 Why? 585 00:29:01,219 --> 00:29:03,349 Once again, I'm running out of time. 586 00:29:03,770 --> 00:29:07,510 I spent so much time on the source, I got caught up. I don't know. I just 587 00:29:07,760 --> 00:29:09,030 I'm freaking out like, 588 00:29:12,459 --> 00:29:12,829 Oh! 589 00:29:14,319 --> 00:29:16,430 Whoa, whoa, Harry! 590 00:29:18,069 --> 00:29:18,609 Oh, my God. 591 00:29:23,500 --> 00:29:25,099 I've gotta start multitasking. 592 00:29:25,709 --> 00:29:27,300 So I'm gonna cook the pippies 593 00:29:28,439 --> 00:29:30,270 and finish the pasta at the same time. 594 00:29:30,989 --> 00:29:32,489 Toss them through the sauce. 595 00:29:34,530 --> 00:29:34,560 I'm 596 00:29:34,660 --> 00:29:37,489 just piling everything on. It's coming down to the wire. 597 00:29:37,680 --> 00:29:38,750 We're losing our marbles House. 598 00:29:39,760 --> 00:29:41,150 I've had marbles for weeks. 599 00:29:43,939 --> 00:29:46,310 Come on, let me out. Let me out! Let me out! 600 00:29:46,619 --> 00:29:48,479 This competition does something to your brain. 601 00:29:48,569 --> 00:29:51,119 And you just think that you have more time than you do. 602 00:29:51,219 --> 00:29:52,319 Save me. 603 00:29:53,010 --> 00:29:53,959 You can't explain it 604 00:29:56,020 --> 00:29:56,050 at 605 00:29:56,819 --> 00:29:56,900 at to 606 00:29:57,469 --> 00:29:58,890 only 607 00:29:59,000 --> 00:29:59,770 36. 608 00:30:08,170 --> 00:30:09,150 I'm opening. 609 00:30:09,930 --> 00:30:13,380 It's the magic and the curse of MasterChef. It just happened. 610 00:30:13,739 --> 00:30:15,280 Letting off some steam. 611 00:30:15,849 --> 00:30:19,449 I have worked so hard on this three cuisine dish for 612 00:30:19,859 --> 00:30:20,810 Kone tofu. 613 00:30:21,459 --> 00:30:23,849 Let's go. And the French Onion Chinese MasterChef 614 00:30:24,089 --> 00:30:25,020 is ready to go 615 00:30:25,160 --> 00:30:28,329 and I'm ready to plate up. I'm just gonna use my hands. 616 00:30:28,410 --> 00:30:31,719 I need to run through the list of things that I need to get done. Come on. 617 00:30:31,989 --> 00:30:36,469 Because I'm working with so many elements. Lettuce, rice, cream, meat, 618 00:30:36,640 --> 00:30:37,420 kimchi. 619 00:30:37,829 --> 00:30:39,859 Not taking it easy on myself today, am I? 620 00:30:40,160 --> 00:30:41,550 That is hot. 621 00:30:44,369 --> 00:30:46,280 Alright, You're done in 10. 622 00:30:50,020 --> 00:30:50,119 Yes. 623 00:30:51,010 --> 00:30:53,630 543. 624 00:30:56,199 --> 00:30:57,680 Yes. Hold on. 625 00:30:58,989 --> 00:30:59,010 Oh! 626 00:31:00,989 --> 00:31:02,109 Oh, my God! 627 00:31:02,930 --> 00:31:02,949 I 628 00:31:04,150 --> 00:31:04,369 D 629 00:31:05,040 --> 00:31:05,540 Whoa, 630 00:31:06,439 --> 00:31:07,010 yum! 631 00:31:12,819 --> 00:31:12,839 Oh, 632 00:31:13,780 --> 00:31:15,160 sorry I slashed you 633 00:31:15,280 --> 00:31:15,339 again 634 00:31:16,050 --> 00:31:16,420 out 635 00:31:16,890 --> 00:31:16,910 of 636 00:31:18,380 --> 00:31:18,410 Well, 637 00:31:19,030 --> 00:31:20,300 I feel a little frazzled. 638 00:31:21,109 --> 00:31:22,469 I'm just processing. 639 00:31:22,650 --> 00:31:23,319 Um 640 00:31:23,599 --> 00:31:26,689 and I always do this to myself where I try and get a million one things on the plate. 641 00:31:27,099 --> 00:31:27,650 Um, 642 00:31:29,310 --> 00:31:30,719 there's no sauce on the plate. 643 00:31:31,869 --> 00:31:33,109 Couldn't get it on there. 644 00:31:33,750 --> 00:31:34,800 I've left 645 00:31:35,829 --> 00:31:37,099 the sauce 646 00:31:38,160 --> 00:31:39,260 off the plate 647 00:31:40,530 --> 00:31:42,310 on a sauce challenge day. 648 00:31:46,630 --> 00:31:47,479 Oh, 649 00:31:53,319 --> 00:31:55,599 the first dish we'd like to taste belongs to 650 00:31:56,199 --> 00:31:57,380 Alex. 651 00:32:00,020 --> 00:32:00,750 Come on, Chrissy. 652 00:32:05,969 --> 00:32:07,630 OK, crispy. What do you call this 653 00:32:09,010 --> 00:32:09,089 Tolitoli 654 00:32:09,420 --> 00:32:10,599 Chicken drumstick. 655 00:32:11,170 --> 00:32:11,810 She's pretty happy 656 00:32:11,989 --> 00:32:12,270 with that. 657 00:32:14,750 --> 00:32:16,380 I am. Yeah, very cute. 658 00:32:16,949 --> 00:32:20,829 Tell me about the flavours that are in the dish. OK, so essentially, um, a 659 00:32:21,079 --> 00:32:21,430 holy holy 660 00:32:21,670 --> 00:32:23,329 sauce is very pineapple forward, 661 00:32:23,819 --> 00:32:26,160 low notes of chillies and sweetness. 662 00:32:26,410 --> 00:32:31,810 And then I've combined it with the Thai. So there's hints of lemon grass and ginger. 663 00:32:31,819 --> 00:32:33,089 Um, some lime as well. 664 00:32:33,969 --> 00:32:35,010 I think we should taste it 665 00:32:59,199 --> 00:33:00,300 your sauce 666 00:33:00,550 --> 00:33:03,699 is glossy, it's thick, it's the right consistency. 667 00:33:03,949 --> 00:33:05,469 It's also too sweet. 668 00:33:06,390 --> 00:33:07,010 But 669 00:33:07,239 --> 00:33:09,209 when I squeezed that lime over it, 670 00:33:09,459 --> 00:33:10,729 it totally changed. It 671 00:33:11,660 --> 00:33:14,130 made it into this kind of sweet and sour sauce, 672 00:33:14,880 --> 00:33:19,569 which is a wonderful sort of a glazy kind of sauce to put over chicken. 673 00:33:20,140 --> 00:33:21,030 It's good, but 674 00:33:21,969 --> 00:33:24,170 the way you've named the dish is playful, 675 00:33:24,500 --> 00:33:29,530 even the sweetness of it, Which I I know is part of the traditional dish. 676 00:33:29,839 --> 00:33:30,170 There's 677 00:33:30,479 --> 00:33:33,050 there's just something really joyful about eating it. 678 00:33:33,579 --> 00:33:37,410 And with that sort of the char on those drumsticks, 679 00:33:37,619 --> 00:33:37,949 I mean, 680 00:33:37,959 --> 00:33:41,900 you think of a drumstick or a wing or anything like you want it to be sweet and sticky. 681 00:33:41,910 --> 00:33:45,260 So, Alex, I think your tooly tooly is super coolie. 682 00:33:46,420 --> 00:33:46,430 I 683 00:33:46,599 --> 00:33:52,849 like that you said it to get these consistencies, which are to say it is 684 00:33:53,640 --> 00:33:54,239 a delis 685 00:33:54,349 --> 00:33:55,180 crispy one on, 686 00:33:58,109 --> 00:33:58,449 uh, 687 00:33:59,459 --> 00:34:00,560 a good job girl. 688 00:34:01,979 --> 00:34:02,949 Next up is S 689 00:34:03,060 --> 00:34:03,069 a 690 00:34:04,140 --> 00:34:04,170 Come 691 00:34:04,310 --> 00:34:04,329 on. 692 00:34:07,770 --> 00:34:08,929 My only thought, 693 00:34:08,938 --> 00:34:13,120 as I'm walking up to the judges is I hope that the sauce is actually balanced enough. 694 00:34:13,580 --> 00:34:15,830 I really want it to be quite chilli forward, 695 00:34:16,300 --> 00:34:16,860 but 696 00:34:17,188 --> 00:34:19,580 not just blow the judge's face off. 697 00:34:19,739 --> 00:34:22,399 Sav, what's your dish. And which countries are you up in? 698 00:34:23,070 --> 00:34:27,120 I've made a red sauce inspired by the flavours of Sri Lanka and 699 00:34:27,129 --> 00:34:32,110 Thailand with a cod tomkin and some crispy peanuts with lime leaf. 700 00:34:32,929 --> 00:34:33,540 Let's try it. 701 00:35:06,770 --> 00:35:07,199 S 702 00:35:07,560 --> 00:35:07,629 a. 703 00:35:08,489 --> 00:35:10,750 The spice work. Huge tick 704 00:35:12,189 --> 00:35:16,209 the richness versus the acidity and warmth. 705 00:35:16,790 --> 00:35:19,050 It is so good. 706 00:35:19,979 --> 00:35:25,110 It is stunning that like vibrant saffron colour and all of those 707 00:35:25,120 --> 00:35:28,870 warm flavours that people associate with red curry are in there. 708 00:35:29,050 --> 00:35:30,899 And if you were to take out 709 00:35:31,020 --> 00:35:34,919 the big prize, I just hope that they wouldn't turn down the spice because I love it. 710 00:35:34,929 --> 00:35:36,790 And I think people need to build up their tolerance. 711 00:35:37,600 --> 00:35:40,219 The flavours are even more vibrant than the colour, 712 00:35:40,580 --> 00:35:42,669 and you can just literally serve it on anything. 713 00:35:42,959 --> 00:35:46,429 Vegetables, chicken, beef, pork, fish, you name it. You 714 00:35:46,899 --> 00:35:47,810 should be proud of it. 715 00:35:47,929 --> 00:35:48,560 Thank you. 716 00:35:49,300 --> 00:35:49,310 A 717 00:35:49,580 --> 00:35:49,939 mesmerised. 718 00:35:49,949 --> 00:35:54,850 You get attracted by the colours and the smell and you try to work out what is inside. 719 00:35:54,860 --> 00:35:55,419 It's just 720 00:35:55,709 --> 00:35:58,360 you. In fact, you don't want to know. You just want to enjoy it. 721 00:35:58,889 --> 00:35:59,649 The texture, 722 00:36:00,699 --> 00:36:01,780 the smell, 723 00:36:02,330 --> 00:36:03,469 the flavours 724 00:36:04,020 --> 00:36:05,530 is fantastic. 725 00:36:10,649 --> 00:36:10,739 It's 726 00:36:10,879 --> 00:36:11,139 a job. 727 00:36:14,290 --> 00:36:18,340 The next dish we'd like to taste is Mimi's come on down, Mimi, 728 00:36:22,820 --> 00:36:28,449 my dish is the least saucy of all sauces in this challenge. 729 00:36:35,679 --> 00:36:36,889 Where's the sauce 730 00:36:44,820 --> 00:36:46,030 in the mood to cook, 731 00:36:46,449 --> 00:36:52,850 Grab your aprons and try these delicious MasterChef approved recipes on 10 Play 732 00:37:01,449 --> 00:37:02,590 Was the sauce 733 00:37:03,100 --> 00:37:04,350 ran out of time? 734 00:37:05,169 --> 00:37:05,179 Oh, 735 00:37:05,389 --> 00:37:07,199 Mimi, you're gonna make me cry. 736 00:37:08,889 --> 00:37:11,360 Start by telling us what sauce you made and what 737 00:37:11,370 --> 00:37:14,389 two different countries you brought together to make that sauce. 738 00:37:14,399 --> 00:37:17,330 My first thought was Chinese master stock. 739 00:37:17,340 --> 00:37:20,070 I just really wanted to bring French influence into that 740 00:37:20,100 --> 00:37:22,520 in the form of it being a French onion soup 741 00:37:23,000 --> 00:37:24,189 with Korean meats, 742 00:37:24,409 --> 00:37:25,250 kimchi 743 00:37:25,729 --> 00:37:26,909 and rare rice. 744 00:37:28,239 --> 00:37:29,340 I'm gonna go first. 745 00:37:53,600 --> 00:37:54,679 Mimi, I'm gutted. 746 00:37:54,790 --> 00:37:55,689 Yeah, me, too. 747 00:37:56,510 --> 00:37:58,879 I could smell it when I came past your station, 748 00:37:59,040 --> 00:38:00,449 and I thought it was really special. 749 00:38:01,459 --> 00:38:04,600 So it's a bummer, because the truth is it's not on the table, so 750 00:38:04,850 --> 00:38:06,719 there's no real way for us to judge it. 751 00:38:07,979 --> 00:38:10,520 You need to really grasp your time management. 752 00:38:10,679 --> 00:38:13,370 That is one of the most important things in our business. 753 00:38:14,000 --> 00:38:15,800 Good cooking, no sauce. 754 00:38:16,909 --> 00:38:18,979 Learn from your mistakes. That's all I'll say. 755 00:38:19,169 --> 00:38:20,139 I'll keep trying. 756 00:38:20,290 --> 00:38:21,139 Thank you so much. 757 00:38:24,020 --> 00:38:24,199 You know, 758 00:38:24,469 --> 00:38:25,469 it's huge. 759 00:38:25,479 --> 00:38:28,239 It's huge to have missed the brief on a day like this, 760 00:38:28,280 --> 00:38:33,060 especially because if I did plate the sauce, this would have been a knockout dish. 761 00:38:34,320 --> 00:38:35,500 You not going, my love, 762 00:38:36,300 --> 00:38:36,909 Nat. 763 00:38:37,949 --> 00:38:41,330 I've brought Thailand and Indonesia together. Sassy sat. 764 00:38:41,449 --> 00:38:43,879 It looks like a very simple dish sat, 765 00:38:43,889 --> 00:38:47,419 but what you've done is brought this incredible wave of flavours. 766 00:38:47,429 --> 00:38:51,070 And there's there's really beautiful balance there. Lucky, lucky. 767 00:38:51,790 --> 00:38:54,300 I've gone with Morocco and India. 768 00:38:54,310 --> 00:38:58,979 I've made a Kashmiri chamula fish curry, the pops and mustard seeds come through. 769 00:38:58,989 --> 00:38:59,919 So you're taken to Goa. 770 00:39:00,370 --> 00:39:01,820 But then you're also transported 771 00:39:02,145 --> 00:39:03,165 to Morocco with the Shula. 772 00:39:03,614 --> 00:39:06,344 And then you got that funk and the twang from the preserved lemon. 773 00:39:06,354 --> 00:39:08,054 You've done such a good job, man. 774 00:39:08,264 --> 00:39:09,195 Josh Clark. 775 00:39:09,385 --> 00:39:15,185 I made a Jamaican inspired Cuban mojo. Your sauce is bright, it is fruity. 776 00:39:15,195 --> 00:39:16,294 It is spiced. 777 00:39:16,304 --> 00:39:19,284 I worry a little bit about the colour because what we're talking about 778 00:39:19,294 --> 00:39:21,655 here is putting this in a jar and sticking it on shelf. 779 00:39:21,665 --> 00:39:24,935 But wow doesn't pack a punch, mate. Thank you, guys. Jill, 780 00:39:25,514 --> 00:39:25,655 Come on, 781 00:39:25,804 --> 00:39:25,925 Jill, 782 00:39:26,790 --> 00:39:30,070 what is your sauce? It's tomato based with peppers, 783 00:39:30,189 --> 00:39:33,429 and I've used Vietnam and Mexico and made ban 784 00:39:33,770 --> 00:39:39,290 sour tacos with pulled pork. I can really taste that thing that you're always about. 785 00:39:39,300 --> 00:39:41,570 Which is those punchy Southeast Asian flavours? 786 00:39:41,580 --> 00:39:43,879 The sauce just needed a bit of reduction. Thanks, Jill. Thanks. 787 00:39:44,010 --> 00:39:44,110 Thank 788 00:39:44,250 --> 00:39:44,360 you. 789 00:39:45,419 --> 00:39:46,350 Let's go, Dash. 790 00:39:46,500 --> 00:39:49,610 I brought you guys a barbecue. Butter chicken. So 791 00:39:49,800 --> 00:39:52,850 butter chicken India Barbecue from 792 00:39:52,979 --> 00:39:54,610 the United States of America. 793 00:39:56,340 --> 00:40:00,050 It's a tasty dish. There's no question the butter chicken is good. 794 00:40:00,340 --> 00:40:01,570 The barbecue's alright. 795 00:40:01,580 --> 00:40:06,229 It's not bad in any stretch, but you are up against some crazy competition today. 796 00:40:09,320 --> 00:40:10,729 Hurry, hurry, hurry! 797 00:40:16,639 --> 00:40:17,239 I was saying 798 00:40:17,350 --> 00:40:19,010 pie in French. 799 00:40:22,909 --> 00:40:23,610 What have you done? 800 00:40:25,520 --> 00:40:27,580 It's an Italian Chinese Shitake 801 00:40:27,979 --> 00:40:28,419 Rusian. 802 00:40:30,969 --> 00:40:31,020 Mhm. 803 00:40:32,689 --> 00:40:35,659 Uh, I had a very chaotic, uh 10 minutes. 804 00:40:36,320 --> 00:40:37,360 I gotta say it 805 00:40:37,570 --> 00:40:38,189 is 806 00:40:38,360 --> 00:40:40,409 the most unhurried plane of food. 807 00:40:40,590 --> 00:40:41,520 Looks wise you've ever 808 00:40:41,629 --> 00:40:41,860 ordered. 809 00:41:12,399 --> 00:41:13,520 I love seafood. 810 00:41:13,800 --> 00:41:14,949 I love tomatoes 811 00:41:15,820 --> 00:41:17,439 and I like all of those spices 812 00:41:20,129 --> 00:41:22,810 making fresh pasta And a time challenge like that is 813 00:41:23,000 --> 00:41:26,389 is a challenge. Like I love the enthusiasm that you brought to it. 814 00:41:27,030 --> 00:41:28,310 I actually think it's quite tasty. 815 00:41:29,469 --> 00:41:32,770 There's like this gentle acidity in your dish from cooking 816 00:41:32,780 --> 00:41:35,989 those tomatoes down that's just sort of creeps through everything that's 817 00:41:36,149 --> 00:41:38,320 that's quite subtle and really nice and I think 818 00:41:38,330 --> 00:41:40,629 in an Italian dish it's often a bit punchier 819 00:41:40,739 --> 00:41:42,570 and higher on that acidity level. 820 00:41:42,580 --> 00:41:45,360 So I think that's something that you've done really, really well. 821 00:41:46,439 --> 00:41:49,070 But it is actually a really versatile source, 822 00:41:49,080 --> 00:41:53,550 and I think it's one that would have an extremely broad appeal in a supermarket 823 00:41:55,280 --> 00:41:57,270 for me. I think the 824 00:41:58,030 --> 00:42:00,080 I don't know whether it's the oyster sauce or something. 825 00:42:00,090 --> 00:42:03,550 Remember how I said to you the sweetness might kind of 826 00:42:05,219 --> 00:42:08,030 cancel out the sweetness in the tomato and become murky? 827 00:42:08,120 --> 00:42:11,520 So I'm feeling like it's almost got this honey flavour in it that I want 828 00:42:11,889 --> 00:42:14,530 not there like I'd prefer if it was more acid heavy. 829 00:42:14,679 --> 00:42:17,489 But I know how you cook and I know where it's going. 830 00:42:17,500 --> 00:42:19,300 But I think it just needed a bit more tweaking. 831 00:42:19,860 --> 00:42:20,649 Thanks, guys. Thanks 832 00:42:25,889 --> 00:42:26,350 better than 833 00:42:26,500 --> 00:42:26,780 AM. 834 00:42:28,639 --> 00:42:29,989 Next up the sauce 835 00:42:30,600 --> 00:42:31,040 Boss, 836 00:42:32,719 --> 00:42:32,939 I know 837 00:42:35,659 --> 00:42:35,729 who. 838 00:42:36,360 --> 00:42:40,050 Just for me to get these judges to taste 839 00:42:40,530 --> 00:42:43,870 a bit of my dream is so profound 840 00:42:44,270 --> 00:42:50,250 because winning this challenge would be better than winning MasterChef, 841 00:42:50,260 --> 00:42:51,790 Australia 2024. 842 00:42:53,129 --> 00:42:54,239 That was a lot of pressure. 843 00:42:56,850 --> 00:42:57,870 It's crazy that 844 00:42:58,100 --> 00:43:01,620 you came in with this dream, and now this is a challenge 845 00:43:01,959 --> 00:43:03,790 I. I can't believe it. 846 00:43:04,050 --> 00:43:08,669 I've always had this thing about, you know, showing the versatility of, um, 847 00:43:08,679 --> 00:43:11,510 Indian sauces because it does get boxed up, 848 00:43:11,760 --> 00:43:14,629 and you just sort of tend to think of only a curry with it, 849 00:43:14,639 --> 00:43:17,189 but it actually can be very versatile. 850 00:43:17,199 --> 00:43:17,729 So, 851 00:43:18,040 --> 00:43:20,429 yeah, it truly is a dream come true. Challenge. 852 00:43:21,810 --> 00:43:23,520 Righto. Some meat. What did you do? 853 00:43:24,179 --> 00:43:30,719 So I've made for you, Uh, my Indo Italian, uh, meatballs with none. 854 00:43:30,830 --> 00:43:31,840 I think we should dive in. 855 00:44:09,620 --> 00:44:11,719 Can I have the dish bag? Yeah, sure, 856 00:44:21,860 --> 00:44:23,320 Some meat. 857 00:44:23,800 --> 00:44:25,399 It's not surprising that it's good, 858 00:44:27,020 --> 00:44:28,649 but it's surprising you chose 859 00:44:29,179 --> 00:44:30,350 Italian and Indian. 860 00:44:32,050 --> 00:44:35,209 I was like, OK, I could see how she'd do an Indian sauce 861 00:44:35,320 --> 00:44:36,870 and then have a hint of Italian in it, 862 00:44:37,100 --> 00:44:38,820 but it's like when I taste it. 863 00:44:39,189 --> 00:44:40,139 It's like 864 00:44:40,590 --> 00:44:44,820 Italian, Italian, Italian, Italian, Italian, Italian, Indian, Indian, Indian, 865 00:44:44,830 --> 00:44:45,330 Indian, 866 00:44:45,590 --> 00:44:48,489 like on the palate. It's weird as but I love it. 867 00:44:49,500 --> 00:44:51,709 It has this bizarre, you know, 868 00:44:51,719 --> 00:44:55,750 feeling because it looks more like an Italian style sauce. 869 00:44:56,300 --> 00:44:59,030 The first thing you taste is something like a passata, 870 00:45:00,139 --> 00:45:04,909 and then you get these warm Indian spices coming through, and it's just like 871 00:45:05,149 --> 00:45:07,260 it literally gives you the tingles 872 00:45:08,360 --> 00:45:08,810 to me. 873 00:45:09,010 --> 00:45:11,520 I think the first thing that strikes me when I taste 874 00:45:11,530 --> 00:45:14,199 your dish is that I just feel so comforted by it 875 00:45:14,370 --> 00:45:16,010 right away. I'm like, this is delicious. 876 00:45:16,020 --> 00:45:19,020 I just wanna dive in and keep eating More and more of it. 877 00:45:19,239 --> 00:45:24,500 Possibilities are truly endless. So on a pizza that would be brilliant 878 00:45:24,939 --> 00:45:28,060 in a wrap, I thought, like shredded chicken or pork, 879 00:45:28,070 --> 00:45:30,780 Just sort of oozing out the bottom with some melty cheese. 880 00:45:31,129 --> 00:45:36,020 Texturally, this is probably the best consistency of any of the sauces. We've seen 881 00:45:36,250 --> 00:45:40,000 what I like very much, and I don't know how the hell you did that. So it's acidity. 882 00:45:40,010 --> 00:45:43,080 Is it the lemon? What? What is it? I put lime juice to finish it. 883 00:45:44,669 --> 00:45:46,280 You've been putting a lime juice 884 00:45:46,840 --> 00:45:49,080 with the tomatoes and Italian sauce. 885 00:45:50,600 --> 00:45:51,939 Mama Mia. 886 00:45:52,120 --> 00:45:53,580 I mean, this is crazy, 887 00:45:54,360 --> 00:45:54,389 and 888 00:45:54,590 --> 00:45:54,709 it's 889 00:45:54,830 --> 00:45:54,870 quite 890 00:45:56,679 --> 00:45:56,719 it 891 00:45:56,830 --> 00:45:57,780 is 892 00:45:58,149 --> 00:45:59,939 fantastic. Thank you. 893 00:46:01,239 --> 00:46:03,040 I mean, it is just not. 894 00:46:04,530 --> 00:46:07,030 Thank you. Thank you, Doctor. Thank you. Thank you. 895 00:46:09,669 --> 00:46:09,679 Oh, 896 00:46:09,790 --> 00:46:10,350 this is 897 00:46:10,989 --> 00:46:11,070 so 898 00:46:11,810 --> 00:46:11,830 I 899 00:46:17,199 --> 00:46:19,350 just take a second to visualise this 900 00:46:19,580 --> 00:46:19,879 A mu 901 00:46:19,989 --> 00:46:20,840 under your belt. 902 00:46:21,030 --> 00:46:23,020 Top 10 locked in, 903 00:46:24,219 --> 00:46:27,760 and people across Australia running the coal 904 00:46:28,050 --> 00:46:33,219 to get their hands on your limited edition source tomorrow. 905 00:46:34,260 --> 00:46:34,830 What? 906 00:46:35,250 --> 00:46:35,439 Huh? 907 00:46:37,389 --> 00:46:37,909 Something wild. 908 00:46:40,360 --> 00:46:40,399 Oh, 909 00:46:41,239 --> 00:46:44,699 it was so incredibly tough to pick a winner today. 910 00:46:44,929 --> 00:46:49,199 There were so many of you that made sauces that we would have loved to have bottled. 911 00:46:49,750 --> 00:46:54,290 But one sauce was completely unique and endlessly versatile. 912 00:46:55,949 --> 00:46:57,449 This cook proved 913 00:46:57,969 --> 00:46:58,939 that they are. 914 00:47:01,340 --> 00:47:02,239 That's so a sport. 915 00:47:14,040 --> 00:47:14,100 Oh, 916 00:47:15,949 --> 00:47:16,000 yeah. 917 00:47:17,939 --> 00:47:23,370 Oh, my God. Is this real life? Can you believe it? I? I think I feel like I'm in a dream. 918 00:47:23,379 --> 00:47:27,060 This guy, I think I'm gonna just gonna pinch myself or I'm gonna wake up from this. 919 00:47:27,070 --> 00:47:28,459 This is incredible. 920 00:47:29,929 --> 00:47:33,830 This is nuts. This is so beautiful. I just am amazed. 921 00:47:34,780 --> 00:47:37,540 Well, well, well, What are they? 922 00:47:38,310 --> 00:47:41,570 But I think we should say thank to Curtis. 923 00:47:42,040 --> 00:47:46,919 It's not just a pretty face, but it's for sure. A very talented chef. 924 00:47:48,979 --> 00:47:49,600 It was an Noa. 925 00:47:50,320 --> 00:47:50,909 So 926 00:47:51,320 --> 00:47:52,080 back, mate, 927 00:47:52,590 --> 00:47:54,110 it was a pleasure. Thank you. 928 00:47:54,729 --> 00:47:58,229 Look, I've been coming to MasterChef since the very first season, 929 00:47:58,600 --> 00:48:02,429 and it is such a joy to be here. Been so great to meet you. 930 00:48:02,439 --> 00:48:05,060 You are some of the greatest contestants I've met in this building, 931 00:48:05,070 --> 00:48:06,080 so thank you so much. 932 00:48:06,090 --> 00:48:07,870 for having me. It was a real privilege. 933 00:48:08,959 --> 00:48:12,750 Congratulations to meet you. Maybe guaranteed top 10. 934 00:48:13,209 --> 00:48:14,280 But come Sunday, 935 00:48:14,560 --> 00:48:17,270 everyone else is going to have to fight for it. 936 00:48:17,669 --> 00:48:19,780 Go and get ready for the battle ahead. 937 00:48:21,280 --> 00:48:21,290 I 938 00:48:25,360 --> 00:48:25,389 in 939 00:48:25,790 --> 00:48:25,810 the 940 00:48:34,290 --> 00:48:36,149 it's life changed for me. 941 00:48:37,169 --> 00:48:37,389 It 942 00:48:38,030 --> 00:48:38,050 is 943 00:48:39,189 --> 00:48:42,840 that voice that tells me how dare you dream This 944 00:48:43,340 --> 00:48:44,560 can shut up now 945 00:48:49,469 --> 00:48:51,449 Because my dreams just got bigger now. 946 00:48:52,580 --> 00:48:54,870 But believe it, that is nuts that 947 00:48:54,979 --> 00:48:59,050 if someone had told me that would ever happened in my life, I would think not. 948 00:48:59,060 --> 00:48:59,560 You know, 949 00:49:02,250 --> 00:49:05,030 Sunday night on MasterChef, Australia. 950 00:49:05,040 --> 00:49:09,790 Make it through today and you're in the top 10 of MasterChef 2020. 951 00:49:11,300 --> 00:49:11,840 But 952 00:49:12,620 --> 00:49:13,800 to get there, 953 00:49:14,739 --> 00:49:16,439 they'll have to get through 954 00:49:16,810 --> 00:49:19,760 a show. Stopping elimination, 955 00:49:20,030 --> 00:49:21,199 ready to find out what it is. 956 00:49:26,110 --> 00:49:26,300 That's 70497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.