All language subtitles for Hit.Man.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:01,500 --> 00:01:04,020 So, what does Nietzsche mean when he says, 3 00:01:04,021 --> 00:01:06,541 "The secret for harvesting from existence 4 00:01:06,542 --> 00:01:09,167 the greatest fruitfulness, the greatest enjoyment 5 00:01:09,168 --> 00:01:11,249 is to live dangerously! 6 00:01:11,250 --> 00:01:13,708 Build your cities on the slopes of Vesuvius! 7 00:01:13,709 --> 00:01:15,749 Send your ships into uncharted seas! 8 00:01:15,750 --> 00:01:18,875 Live at war with your peers and yourselves!" 9 00:01:18,876 --> 00:01:21,792 What is he getting at here? 10 00:01:23,958 --> 00:01:25,375 Anybody? 11 00:01:26,625 --> 00:01:27,833 Sylvia. 12 00:01:28,458 --> 00:01:31,458 It sounds like he's saying you have to put yourself out there. 13 00:01:32,292 --> 00:01:35,542 You have to take risks and get out of your comfort zone 14 00:01:35,543 --> 00:01:37,707 because life is short. 15 00:01:37,708 --> 00:01:41,083 You have to live passionately and on your own terms. 16 00:01:41,084 --> 00:01:44,333 Well, I have a three-word response to that. 17 00:01:44,334 --> 00:01:46,457 Ab-so-lutely. 18 00:01:46,458 --> 00:01:49,542 Says the guy driving a Civic. 19 00:02:39,042 --> 00:02:43,333 I know on the surface my life looks simple, a little plain. 20 00:02:43,334 --> 00:02:46,875 A guy feeding birds and living alone with his cats 21 00:02:46,876 --> 00:02:50,417 in the suburbs, but I liked my inner life. 22 00:02:50,958 --> 00:02:52,167 I was pretty happy. 23 00:02:52,917 --> 00:02:54,958 ...At least, content. 24 00:02:56,167 --> 00:02:59,354 Oh, by the way, my name is Gary Johnson, and for a few years, 25 00:02:59,355 --> 00:03:02,542 I'd been teaching psychology and philosophy classes 26 00:03:02,543 --> 00:03:04,208 at the University of New Orleans. 27 00:03:05,292 --> 00:03:09,083 While I'd always enjoyed living in a world of questions and ideas, 28 00:03:09,084 --> 00:03:12,875 I also had a flair for all things electronic and digital 29 00:03:12,876 --> 00:03:15,499 and found myself supplementing my income 30 00:03:15,500 --> 00:03:17,208 - by working part-time undercover... - Hey, Gary! 31 00:03:17,209 --> 00:03:19,208 ...with the New Orleans Police Department. 32 00:03:21,583 --> 00:03:23,332 After some obligatory training, 33 00:03:23,333 --> 00:03:26,750 I was soon hiding cameras, mics, and getting good recordings, 34 00:03:26,751 --> 00:03:29,250 mostly in murder-for-hire cases. 35 00:03:30,250 --> 00:03:31,541 What can I say? 36 00:03:31,542 --> 00:03:36,083 I was minding my own business when my life took the oddest of turns. 37 00:03:46,792 --> 00:03:49,208 Jasper better watch his ass with this Craig guy. 38 00:03:49,209 --> 00:03:51,792 Several assault charges, possession... 39 00:03:54,333 --> 00:03:55,582 Hey, Gary. 40 00:03:55,583 --> 00:03:57,958 Look, we just heard. Jasper can't go in. 41 00:03:58,458 --> 00:04:01,333 Chief officially suspended him for those teenagers he jacked up. 42 00:04:01,334 --> 00:04:02,374 Finally. 43 00:04:02,375 --> 00:04:04,042 Anyway, we're thinking you're up. 44 00:04:05,792 --> 00:04:08,082 I'm up? What is "up"? 45 00:04:08,083 --> 00:04:11,583 Congrats, Gary, you just got promoted to contract killer. 46 00:04:15,583 --> 00:04:17,167 Oh, well, you reschedule. 47 00:04:18,208 --> 00:04:19,374 He's not even here yet. 48 00:04:19,375 --> 00:04:21,292 Hitmen don't cancel the first meeting. 49 00:04:21,293 --> 00:04:22,542 Hitmen? 50 00:04:24,042 --> 00:04:25,041 Hitmen don't exist. 51 00:04:25,042 --> 00:04:26,750 What, are we following made-up rules now? 52 00:04:26,751 --> 00:04:29,417 You've seen this a million times. You can do it. 53 00:04:29,418 --> 00:04:30,624 Why don't you do it? 54 00:04:30,625 --> 00:04:33,125 No way. Tried years ago, almost got killed. 55 00:04:34,208 --> 00:04:37,083 I don't want to almost get killed either. Okay? 56 00:04:37,084 --> 00:04:38,395 I'm a civilian. 57 00:04:38,396 --> 00:04:39,707 We got your back. 58 00:04:39,708 --> 00:04:42,000 We'll move in if it starts getting pear-shaped. 59 00:04:44,542 --> 00:04:46,645 Clock's ticking, I need you to grab Jasper's wire. 60 00:04:46,646 --> 00:04:48,750 And you might want to check this out real quick. 61 00:04:48,751 --> 00:04:51,042 That is everything we know so far, Billy. 62 00:04:51,833 --> 00:04:53,478 - What? - Your alias. 63 00:04:53,479 --> 00:04:55,125 "Billy." Let's go. 64 00:04:56,792 --> 00:04:58,667 Oh, my God, I'm gonna die. 65 00:05:11,708 --> 00:05:15,041 What a bunch of cancel culture bullshit... 66 00:05:15,042 --> 00:05:18,499 I'm sorry about this, Jasper. So, Claude sent me to... 67 00:05:18,500 --> 00:05:22,417 You know, a lot of people were fine with what I did, given the circumstances. 68 00:05:22,418 --> 00:05:25,582 They actually had no problem with it. 69 00:05:25,583 --> 00:05:30,042 If you read the comment section, it's like two-to-one my side. 70 00:05:30,625 --> 00:05:31,958 That sucks. 71 00:05:32,917 --> 00:05:35,291 Fuck 'em. 72 00:05:35,292 --> 00:05:40,124 A 120-day suspension with pay. Fuck. 73 00:05:40,125 --> 00:05:44,542 Fuckin' fine with me. I'm going fishin', motherfuckers. 74 00:05:44,543 --> 00:05:47,624 I'll spend the whole summer in Pensacola. 75 00:05:47,625 --> 00:05:50,500 See how everyone around here does without me. 76 00:05:50,501 --> 00:05:52,583 Why are you in my car? 77 00:05:53,875 --> 00:05:56,583 Well, Claude said to get your mic and transmitter. 78 00:05:57,917 --> 00:06:00,083 So, who's going in my place? 79 00:06:03,208 --> 00:06:04,208 You? 80 00:06:07,792 --> 00:06:08,833 Right? 81 00:06:08,834 --> 00:06:09,875 Wow. 82 00:06:10,417 --> 00:06:12,625 I just feel like there's better candidates. 83 00:06:12,626 --> 00:06:14,917 Yeah, yeah. 84 00:06:16,042 --> 00:06:18,791 Eh... makes sense. 85 00:06:18,792 --> 00:06:23,750 You have this unreadable face, perfectly forgettable. 86 00:06:23,751 --> 00:06:25,042 I know. 87 00:06:26,292 --> 00:06:28,437 So, I've been listening on these for a while. 88 00:06:28,438 --> 00:06:30,583 You know, I kinda know what to say, but... 89 00:06:31,292 --> 00:06:33,207 any wisdom? Or tricks? 90 00:06:33,208 --> 00:06:37,332 Bottom line, they gotta believe it. Okay? 91 00:06:37,333 --> 00:06:40,457 They want you to be this killer, so you gotta be that. 92 00:06:40,458 --> 00:06:44,000 You can't show any weakness. It's... it's constant aggression 93 00:06:44,001 --> 00:06:46,042 until you hear the words out of their mouth. 94 00:06:46,043 --> 00:06:47,708 Got it. 95 00:06:48,417 --> 00:06:51,041 But you gotta be relaxed. 96 00:06:51,042 --> 00:06:53,666 Easy breezy. 97 00:06:53,667 --> 00:06:55,374 All right, so, I'm looking for... 98 00:06:55,375 --> 00:06:57,135 ...like, I'm trying to... 99 00:06:59,667 --> 00:07:02,582 Your job is to put these assholes in prison. 100 00:07:02,583 --> 00:07:05,125 - What's up, Claude? - New Billy's got to make moves. 101 00:07:05,126 --> 00:07:06,917 - Craig's here. - All right. 102 00:07:06,918 --> 00:07:09,166 Oh, man... 103 00:07:09,167 --> 00:07:12,167 You only get one first impression. Don't fuck it up. 104 00:07:13,250 --> 00:07:14,930 You're not wearing those in there, are you? 105 00:07:21,708 --> 00:07:23,958 Honestly, these are pretty good, man. 106 00:07:23,959 --> 00:07:25,583 They breathe really well. 107 00:07:25,584 --> 00:07:27,750 Yeah. Oh. 108 00:07:31,375 --> 00:07:32,375 Hah! 109 00:07:34,000 --> 00:07:35,895 You're Billy. 110 00:07:35,896 --> 00:07:37,791 You're a killer! 111 00:07:42,292 --> 00:07:44,042 You kill... 112 00:07:45,500 --> 00:07:47,042 for a living! 113 00:08:15,375 --> 00:08:17,833 Picked a bad table. Grab your shit. Sit down. 114 00:08:27,042 --> 00:08:31,042 Listen, this whole thing's gotta be based on trust. 115 00:08:32,708 --> 00:08:33,750 Yeah, man. 116 00:08:34,667 --> 00:08:35,708 No shit. 117 00:08:38,333 --> 00:08:39,583 So, uh... 118 00:08:40,917 --> 00:08:42,417 ...how long you been doin' this? 119 00:08:43,500 --> 00:08:46,167 That's none of your fuckin' business. 120 00:08:47,125 --> 00:08:49,041 Oh, shit. Look at Gary. 121 00:08:49,042 --> 00:08:50,292 You called me to do a job. 122 00:08:50,293 --> 00:08:51,916 The man is a natural. 123 00:08:51,917 --> 00:08:53,999 Playing some offense here. 124 00:08:54,000 --> 00:08:57,125 You don't know me, I don't know you, and at some point in the future, 125 00:08:57,126 --> 00:08:59,041 that's gonna be a good thing. 126 00:08:59,042 --> 00:09:01,875 We're not going to be friends. You got it? 127 00:09:05,083 --> 00:09:06,083 Got it. 128 00:09:08,500 --> 00:09:11,792 Breathe... Think hitman thoughts. 129 00:09:11,793 --> 00:09:14,166 - So... - So... 130 00:09:14,167 --> 00:09:16,082 ...you're assessing me. 131 00:09:16,083 --> 00:09:19,666 Am I the right guy to eliminate your problem? 132 00:09:19,667 --> 00:09:23,250 And, just so you know, I'm assessing you, too. 133 00:09:24,125 --> 00:09:25,667 Are you full of shit? 134 00:09:26,417 --> 00:09:28,124 Some big talker who's not serious? 135 00:09:28,125 --> 00:09:31,208 And if you are serious now, are you one day gonna find Jesus 136 00:09:31,209 --> 00:09:34,250 and be so overburdened by guilt and remorse 137 00:09:34,251 --> 00:09:35,499 and confess your sins? 138 00:09:35,500 --> 00:09:38,291 Are you gonna crack under pressure, Craig, 139 00:09:38,292 --> 00:09:40,625 and are you gonna point a fucking finger at me? 140 00:09:40,626 --> 00:09:42,312 Never! 141 00:09:42,313 --> 00:09:43,999 Fuck, man, never. 142 00:09:44,000 --> 00:09:48,542 In fact, I got it all worked out already. 143 00:09:49,125 --> 00:09:50,125 Okay. 144 00:09:51,625 --> 00:09:52,958 Let's hear it. 145 00:09:55,625 --> 00:09:57,499 I work a seven and seven, 146 00:09:57,500 --> 00:10:01,292 so starting this coming Tuesday, which is crew-change day outta Houma, 147 00:10:01,293 --> 00:10:06,167 every second of my whereabouts is documented and accounted for. 148 00:10:06,168 --> 00:10:07,499 Huh? 149 00:10:07,500 --> 00:10:12,792 That way, uh, anything, uh... bad were to happen, 150 00:10:13,500 --> 00:10:16,542 no one could think I did it, right? 151 00:10:17,500 --> 00:10:19,582 Not Craig, uh-uh, 152 00:10:19,583 --> 00:10:22,583 cause Craig is out on an oil rig, isn't he? 153 00:10:23,167 --> 00:10:26,625 A hundred and twenty miles out in the Gulf the whole damn time. 154 00:10:28,042 --> 00:10:29,625 What do you think about that? 155 00:10:29,626 --> 00:10:30,958 That's a good plan. 156 00:10:30,959 --> 00:10:32,249 Yeah. 157 00:10:32,250 --> 00:10:36,125 All right, I'd say Thursday or Friday is probably the best time. 158 00:10:37,292 --> 00:10:38,791 Sounds good. 159 00:10:38,792 --> 00:10:40,750 So, what are you thinking exactly? 160 00:10:41,333 --> 00:10:44,291 You know, just take care of 'em? 161 00:10:44,292 --> 00:10:47,250 What does that mean, exactly? 162 00:10:48,772 --> 00:10:50,291 C'mon, man. 163 00:10:50,292 --> 00:10:52,125 You know what it means. 164 00:10:53,958 --> 00:10:56,875 No, he just needs to go away for good. 165 00:10:58,167 --> 00:11:00,375 So, what's your proximity afterwards? 166 00:11:01,500 --> 00:11:02,583 What do you mean? 167 00:11:04,333 --> 00:11:05,542 Going to the funeral? 168 00:11:05,543 --> 00:11:06,667 Funeral? 169 00:11:08,083 --> 00:11:09,500 In my ideal world, 170 00:11:10,292 --> 00:11:12,875 there wouldn't have to be a funeral, would there? 171 00:11:12,876 --> 00:11:14,375 So, no funeral? 172 00:11:15,458 --> 00:11:17,292 Dude, I'm sorry, but... 173 00:11:17,875 --> 00:11:18,791 Oh, boy. 174 00:11:18,792 --> 00:11:21,125 Are we actually talking about the same thing here? 175 00:11:21,875 --> 00:11:24,978 Going off the rails here. C'mon, let's get back on track, Gary. 176 00:11:24,979 --> 00:11:28,051 The reason I'm asking is because it sounds to me 177 00:11:28,052 --> 00:11:31,125 like you're talking about the disposal of a body, 178 00:11:31,126 --> 00:11:33,042 which is more risky for me. 179 00:11:33,043 --> 00:11:34,874 Gotcha... Yeah. 180 00:11:34,875 --> 00:11:38,082 A faked suicide, botched robbery, I'm in and out. 181 00:11:38,083 --> 00:11:41,125 What you're talking about requires me to spend a lot of time with the body 182 00:11:41,126 --> 00:11:42,583 to make sure it's never discovered. 183 00:11:43,583 --> 00:11:46,625 Right. I'm just curious... 184 00:11:49,583 --> 00:11:50,874 How you do that? 185 00:11:50,875 --> 00:11:53,375 Look, I'll let you in on a few of my secrets. 186 00:11:53,376 --> 00:11:55,417 - Yeah. - I got different ways, but... 187 00:11:56,583 --> 00:11:58,207 in this case, 188 00:11:58,208 --> 00:12:00,416 I'll probably go full on, 189 00:12:00,417 --> 00:12:04,958 separate the head from the body, do what I like to call a "bayou burial." 190 00:12:04,959 --> 00:12:06,917 You know Bayou Gauche? 191 00:12:06,918 --> 00:12:07,999 Sure do. 192 00:12:08,000 --> 00:12:12,208 My family's got land out there, so, late at night, 193 00:12:12,209 --> 00:12:16,417 I'll drift in undetected, drift out in a little boat, 194 00:12:17,333 --> 00:12:18,958 let the alligators take it from there. 195 00:12:20,667 --> 00:12:23,583 I mean, are we talking about the body... 196 00:12:24,958 --> 00:12:26,000 or the head? 197 00:12:26,001 --> 00:12:27,542 Body. 198 00:12:28,625 --> 00:12:29,708 Head... 199 00:12:31,625 --> 00:12:33,167 Head is a different story. 200 00:12:33,750 --> 00:12:34,833 Head means teeth. 201 00:12:36,083 --> 00:12:38,333 Teeth are a fuckin' problem. 202 00:12:38,334 --> 00:12:40,167 Dental records, right? 203 00:12:40,958 --> 00:12:41,916 Okay. 204 00:12:43,792 --> 00:12:45,292 So, what do you do about that? 205 00:12:46,500 --> 00:12:50,207 Well, I find a spot in the middle of nowhere, 206 00:12:50,208 --> 00:12:52,583 stick of dynamite in the mouth... 207 00:12:53,542 --> 00:12:57,124 No more teeth, no more problem. 208 00:12:57,125 --> 00:12:59,667 - You just blow that fucker up, huh? - Mm. 209 00:12:59,668 --> 00:13:00,750 Goddamn. 210 00:13:02,688 --> 00:13:03,750 Wow. 211 00:13:05,083 --> 00:13:08,582 Hey, what about fingerprints, huh? 212 00:13:08,583 --> 00:13:13,667 I mean, those are kinda like teeth, right? I mean, they can identify from that? 213 00:13:13,668 --> 00:13:16,166 What do you do about that? 214 00:13:16,167 --> 00:13:18,208 I can tell you're very thorough in your thinking, 215 00:13:18,209 --> 00:13:19,250 - which is good. - Hmm. 216 00:13:20,167 --> 00:13:23,958 Now, in case the headless, uneaten body is discovered, 217 00:13:23,959 --> 00:13:26,292 which has never happened with me, but, yeah... 218 00:13:26,958 --> 00:13:28,332 no more fingertips. 219 00:13:28,333 --> 00:13:31,417 I would have already removed those and dispersed them separately. 220 00:13:33,875 --> 00:13:37,625 Sounds kind of weird, but... I got a ritual. 221 00:13:39,000 --> 00:13:42,124 So, I divide the number of miles by the number of fingers, 222 00:13:42,125 --> 00:13:46,437 so when I'm driving out to a location, in this case 50 miles... 223 00:13:46,438 --> 00:13:50,750 I roll down the window, toss one out every five miles or so. 224 00:13:52,167 --> 00:13:55,208 Just toss them fingers out the window... 225 00:13:56,458 --> 00:13:57,999 Shit, man, you're the... 226 00:13:58,000 --> 00:14:00,042 you're the real deal, aren't ya? 227 00:14:00,043 --> 00:14:01,646 Yeah. 228 00:14:01,647 --> 00:14:03,249 And by the way, 229 00:14:03,250 --> 00:14:05,417 I'm not running a fuckin' charity here. 230 00:14:07,375 --> 00:14:08,666 Did you bring the cash? 231 00:14:08,667 --> 00:14:11,708 Oh, shit, yeah. No, of course. 232 00:14:20,583 --> 00:14:24,207 I've got, uh, 2,500, uh, cash now, 233 00:14:24,208 --> 00:14:28,708 and, uh, I give you the other 2,500 after, right? 234 00:14:31,042 --> 00:14:32,500 Great. 235 00:14:33,125 --> 00:14:35,833 Now, I just need your absolute final sign-off. 236 00:14:35,834 --> 00:14:37,457 We're entering a contract here 237 00:14:37,458 --> 00:14:39,792 you won't be able to walk away from in about a week. 238 00:14:39,793 --> 00:14:41,249 So, I need you to look me in the eyes, 239 00:14:41,250 --> 00:14:43,375 and I need to hear the words out of your mouth right now. 240 00:14:43,376 --> 00:14:45,582 Chill. I just... 241 00:14:45,583 --> 00:14:48,958 I just thought that we, you know, agreed to it already, but, yeah. 242 00:14:48,959 --> 00:14:51,750 Look man, I-I want you to off this guy 243 00:14:52,250 --> 00:14:55,125 in... whatever way suits you best. 244 00:14:55,126 --> 00:14:56,396 Got him. 245 00:14:56,397 --> 00:14:57,666 I knew it. 246 00:14:57,667 --> 00:14:59,125 We'll be in touch. 247 00:15:00,667 --> 00:15:02,582 I gotta say, man, 248 00:15:02,583 --> 00:15:04,583 hell of a profession you're in. 249 00:15:04,584 --> 00:15:05,707 Yep. 250 00:15:05,708 --> 00:15:08,667 The next time you see me, you'll have a brand-new life. 251 00:15:09,792 --> 00:15:10,917 I guess so. 252 00:15:17,542 --> 00:15:18,958 Freeze! Put your hands up! 253 00:15:18,959 --> 00:15:20,041 Go, go, go, go. 254 00:15:20,042 --> 00:15:21,791 - What the fuck? - Let me see your hands. 255 00:15:21,792 --> 00:15:23,667 - Turn, let me see your hands. - The fuck did I do? 256 00:15:23,668 --> 00:15:26,082 Huh? Fuck! Fuckin' hands off... 257 00:15:26,083 --> 00:15:28,582 You have the right to remain silent. Anything you say can and will 258 00:15:28,583 --> 00:15:31,166 be used against you in a court of law. You have the right to an attorney. 259 00:15:31,167 --> 00:15:33,708 If you so desire, and cannot afford one, one will be appointed to you by the court. 260 00:15:33,709 --> 00:15:36,332 - Do you understand these rights? - Motherfucker. 261 00:15:36,333 --> 00:15:39,583 I understand you should go fuck yourself. How about that? 262 00:15:40,167 --> 00:15:41,917 You got him. Good job. 263 00:15:43,417 --> 00:15:44,874 Hey! 264 00:15:44,875 --> 00:15:47,020 Okay, Daniel Day! 265 00:15:47,021 --> 00:15:49,166 Nailed that fucker. 266 00:15:49,167 --> 00:15:52,208 You got the cash, got the right words out of him, sheesh! 267 00:15:52,209 --> 00:15:53,749 - So that was good? - Yeah! 268 00:15:53,750 --> 00:15:56,416 You got him, man! Great job, Gary. 269 00:15:56,417 --> 00:15:59,333 That was so smooth. Who was that guy in there? 270 00:15:59,334 --> 00:16:01,249 I don't know. 271 00:16:01,250 --> 00:16:03,667 Open and fuckin' shut. You might have just saved a life. 272 00:16:03,668 --> 00:16:04,791 How's that feel? 273 00:16:04,792 --> 00:16:07,583 Feels good. Feels really good. 274 00:16:08,167 --> 00:16:09,875 Hey, can I have my pants back now? 275 00:16:09,876 --> 00:16:11,125 Yeah. 276 00:16:13,708 --> 00:16:15,125 God, you guys are weird. 277 00:16:20,208 --> 00:16:21,332 Hey, Gary. 278 00:16:21,333 --> 00:16:24,499 Does your family really have land out on the bayou? 279 00:16:24,500 --> 00:16:27,667 Oh, no, I made that part up. 280 00:16:27,668 --> 00:16:30,333 I have been out there a few times birding. 281 00:16:30,334 --> 00:16:32,333 - Birding? - Yeah. 282 00:16:33,208 --> 00:16:34,124 You don't say? 283 00:16:34,125 --> 00:16:38,042 You know, I once saw, uh, three pileated woodpeckers at the same time. 284 00:16:38,043 --> 00:16:39,792 Wh... Uh, pileated? 285 00:16:39,793 --> 00:16:41,207 Yeah. 286 00:16:41,208 --> 00:16:46,249 Just these big beautiful kinda pterodactyl-looking guys. 287 00:16:46,250 --> 00:16:49,917 Technically, it's the first cousin to the elusive ivory-bill. 288 00:16:51,167 --> 00:16:54,542 Which there was a rumored sighting of back in 2005, 289 00:16:54,543 --> 00:16:56,249 first in over a hundred years. 290 00:16:56,250 --> 00:16:58,792 Caused a big stir, 'cause most people think they're extinct, 291 00:16:58,793 --> 00:17:01,625 but others think they might have just developed 292 00:17:01,626 --> 00:17:03,708 a successful strategy to avoid people. 293 00:17:03,709 --> 00:17:06,250 Can we turn up the air, Phil? 294 00:17:19,083 --> 00:17:21,583 Well, great work, Gary. 295 00:17:21,584 --> 00:17:22,707 Yeah, man. 296 00:17:22,708 --> 00:17:23,667 All right, bye. 297 00:17:23,668 --> 00:17:25,167 Oh, jeez. 298 00:17:25,168 --> 00:17:26,749 Bye. 299 00:17:26,750 --> 00:17:28,374 Do you think he knows he was being funny? 300 00:17:28,375 --> 00:17:31,291 I don't think so, but it's hard to tell with Gary. 301 00:17:31,292 --> 00:17:34,499 You know, that throwing fingertips out the window every five miles... 302 00:17:34,500 --> 00:17:38,208 - Who even thinks something like that up? - That's some specifically twisted shit. 303 00:17:38,209 --> 00:17:41,208 I mean, it's safe to say we got our new hitman, 304 00:17:41,209 --> 00:17:42,832 at least until Jasper gets back. 305 00:17:42,833 --> 00:17:46,375 120 days, that's too soon, if you ask me. 306 00:17:46,376 --> 00:17:48,625 Yeah, 'cause Jasper's a dick. 307 00:17:49,500 --> 00:17:53,417 You know, people feel almost disappointed to learn 308 00:17:53,418 --> 00:17:55,332 that hitmen don't really exist. 309 00:17:55,333 --> 00:17:58,749 This idea that there are people out there at a retail level 310 00:17:58,750 --> 00:18:02,041 you can just hire to eliminate your worst relationship issues 311 00:18:02,042 --> 00:18:06,374 or facilitate some money scheme, or the usual combination of both. 312 00:18:06,375 --> 00:18:10,707 {\an8}It's a total pop culture fantasy. But because hitmen 313 00:18:10,708 --> 00:18:15,332 have been a staple of books, movies, and TV for the last 50 years, 314 00:18:15,333 --> 00:18:19,250 good luck getting anyone to believe their existence is all a myth. 315 00:18:19,251 --> 00:18:22,375 But of course, my job was not to debunk the fantasy, 316 00:18:22,376 --> 00:18:24,333 but rather become the fantasy. 317 00:18:25,625 --> 00:18:28,083 And I took that part of the job very seriously. 318 00:18:29,000 --> 00:18:32,332 While I wasn't the kind of person that could ever get worked up enough 319 00:18:32,333 --> 00:18:36,875 to want to kill or die for anything, maybe they had cast me correctly 320 00:18:36,876 --> 00:18:40,125 because the one thing that had prepared me for my new job 321 00:18:40,126 --> 00:18:41,791 was my primary interest: 322 00:18:41,792 --> 00:18:45,583 the eternal mystery of human consciousness and behavior. 323 00:18:46,542 --> 00:18:49,750 So, I, uh... got your number... 324 00:18:50,708 --> 00:18:52,167 from a friend. 325 00:18:52,875 --> 00:18:54,292 Heard we should meet. 326 00:18:55,208 --> 00:18:59,083 Sounds like you got a particular set of skills and what not. 327 00:18:59,958 --> 00:19:02,624 Uh... shit. 328 00:19:02,625 --> 00:19:04,792 There was something else I was supposed to say. 329 00:19:07,125 --> 00:19:08,749 Well... 330 00:19:08,750 --> 00:19:13,125 I'm sure you're picking up my drift here of the nature of... 331 00:19:13,667 --> 00:19:16,124 Anyway, just call me back. 332 00:19:16,125 --> 00:19:18,583 My name's Walt. 333 00:19:25,042 --> 00:19:26,083 Uh... 334 00:19:27,708 --> 00:19:29,000 How's the pie? 335 00:19:29,583 --> 00:19:31,042 All pie is good pie. 336 00:19:32,250 --> 00:19:34,083 All right. 337 00:19:37,708 --> 00:19:39,042 So... 338 00:19:40,375 --> 00:19:41,625 what's next? 339 00:19:45,500 --> 00:19:48,041 You know, I'm forever fascinated and amazed by the folks 340 00:19:48,042 --> 00:19:50,791 who actually think that some guy they just met ten minutes ago, 341 00:19:50,792 --> 00:19:53,666 for not that much money, would risk the death penalty 342 00:19:53,667 --> 00:19:56,542 to help them with some crazy murderous scheme. 343 00:19:58,042 --> 00:20:00,417 I almost envy their naรฏvetรฉ and passion. 344 00:20:01,375 --> 00:20:04,792 You know, it doesn't matter who you asked about finding a hitman... 345 00:20:04,793 --> 00:20:07,916 So, you know I've, uh... been looking for somebody 346 00:20:07,917 --> 00:20:12,458 to help me out with a, uh... little problem that I'm having lately. 347 00:20:12,459 --> 00:20:15,917 I figured you knew somebody in that line of work. 348 00:20:15,918 --> 00:20:17,750 I can ask around. 349 00:20:17,751 --> 00:20:19,332 All right. 350 00:20:19,333 --> 00:20:21,791 I don't know how serious he was, 351 00:20:21,792 --> 00:20:25,166 but dude was hella sketchy. And I was scared. 352 00:20:25,167 --> 00:20:28,250 The referral usually finds its way to the police. 353 00:20:28,251 --> 00:20:30,292 Who make sure they get my number. 354 00:20:35,292 --> 00:20:39,207 You need to roll your tongue hard. Rrrrr... 355 00:20:39,208 --> 00:20:42,750 I realized not everyone fantasized about the same fixer. 356 00:20:43,417 --> 00:20:47,333 So, I found tailoring the hitman to the individual client 357 00:20:47,334 --> 00:20:49,416 was much more effective. 358 00:20:49,417 --> 00:20:53,874 And I had a knack for being the person they needed me to be. 359 00:20:53,875 --> 00:20:57,124 โ™ช I'm so fucked up I see murders selling in the park โ™ช 360 00:20:57,125 --> 00:21:01,042 We got our album coming up soon, all the drama and everything from that 361 00:21:01,043 --> 00:21:03,041 is only gonna be good for us. 362 00:21:03,042 --> 00:21:06,792 He beefin' with this cat named Rob49, like this... 363 00:21:06,793 --> 00:21:08,957 He this real gangster motherfucker. 364 00:21:08,958 --> 00:21:11,166 So, I feel like everybody gonna figure, you know, 365 00:21:11,167 --> 00:21:14,250 "that's his shit," you know, I'm thinking. I'm gonna make sure I'm out of town, 366 00:21:14,251 --> 00:21:16,374 so all you gotta do is come through... 367 00:21:16,375 --> 00:21:18,542 Guy, I don't need your reasons 368 00:21:18,543 --> 00:21:20,667 or your fuckin' business plan. 369 00:21:21,625 --> 00:21:23,832 Give me the name and the money. 370 00:21:23,833 --> 00:21:26,875 All right. Straight to business. I like that. 371 00:21:31,708 --> 00:21:33,792 By the time they were sitting down with me, 372 00:21:33,793 --> 00:21:35,666 they'd mostly made up their minds. 373 00:21:35,667 --> 00:21:38,917 They'd crossed that psychotic Rubicon and just needed me to confirm 374 00:21:38,918 --> 00:21:42,312 that their darkest desires were the right desires. 375 00:21:42,313 --> 00:21:45,708 If you come in the side entrance, near the poolhouse, 376 00:21:45,709 --> 00:21:47,208 there are no cameras. 377 00:21:47,792 --> 00:21:51,666 Lady, this is quite the house. 378 00:21:51,667 --> 00:21:54,583 And I'm not gonna let that sumbitch take it from me. 379 00:21:55,708 --> 00:21:57,541 You do your part... 380 00:21:57,542 --> 00:21:59,375 And I'll do mine. 381 00:21:59,958 --> 00:22:01,333 Yes, ma'am. 382 00:22:02,083 --> 00:22:03,666 And after he's gone, 383 00:22:03,667 --> 00:22:07,833 I'll be in that big house all alone. 384 00:22:09,458 --> 00:22:10,874 Big house? 385 00:22:10,875 --> 00:22:12,292 Big house... 386 00:22:15,375 --> 00:22:18,416 Of course, I'd charge a high society person more 387 00:22:18,417 --> 00:22:21,500 just to seem more realistic, but to me any payment was evidence, 388 00:22:21,501 --> 00:22:24,375 so I'd take whatever they were able to give. 389 00:22:27,458 --> 00:22:30,458 It's not that much, but you can have these, too. 390 00:22:31,583 --> 00:22:34,042 Do you really wanna kill your mom, Monte? 391 00:22:38,042 --> 00:22:39,749 You're young. 392 00:22:39,750 --> 00:22:41,917 You'll be making yourself an orphan. 393 00:22:41,918 --> 00:22:43,749 That's the point. 394 00:22:43,750 --> 00:22:46,250 Did I ask your opinion? 395 00:22:46,251 --> 00:22:47,749 Kill the bitch. 396 00:22:47,750 --> 00:22:51,208 And they ended up giving this little future school-shooter 397 00:22:51,209 --> 00:22:53,208 adjudicated probation. 398 00:22:53,209 --> 00:22:54,499 Okay, Boss. 399 00:22:57,167 --> 00:22:59,791 My would-be employers ran the gamut. 400 00:22:59,792 --> 00:23:02,187 Evenly divided between men and women, 401 00:23:02,188 --> 00:23:04,583 young and old, rich and poor. 402 00:23:10,417 --> 00:23:13,625 I like suicide. That seems clean. 403 00:23:14,375 --> 00:23:15,735 Doesn't it? 404 00:23:16,833 --> 00:23:18,124 That's the dream. 405 00:23:18,125 --> 00:23:20,958 But a left-handed person doesn't shoot themselves 406 00:23:20,959 --> 00:23:22,957 with their right hand. 407 00:23:22,958 --> 00:23:26,375 A person with a phobia for heights doesn't jump. 408 00:23:26,376 --> 00:23:29,874 A well-tied noose requires studying. 409 00:23:29,875 --> 00:23:32,292 Suicidal people wanna leave this world quickly. 410 00:23:32,293 --> 00:23:34,417 They don't want to explain themselves. 411 00:23:35,875 --> 00:23:36,999 Neither do I. 412 00:23:37,000 --> 00:23:39,542 Maybe... surprise me? 413 00:23:39,543 --> 00:23:41,333 Sounds lovely. 414 00:23:43,583 --> 00:23:46,708 See, I filed a mental health warning against him a while back, 415 00:23:46,709 --> 00:23:50,625 describing him as suicidal, so it'll make sense to everyone. 416 00:23:51,375 --> 00:23:54,875 Then I can sue his doctors for malpractice. 417 00:23:54,876 --> 00:23:56,625 You are smart lady. 418 00:23:58,125 --> 00:24:02,250 I'm thinking, cut the wrists, then hold him 'til he bleeds to death? 419 00:24:03,292 --> 00:24:04,957 I am in service business. 420 00:24:04,958 --> 00:24:08,833 I heard that was a fairly painless way to go, bleeding to death. 421 00:24:10,458 --> 00:24:13,041 Now, I don't have the kind of money 422 00:24:13,042 --> 00:24:15,249 you were talking about on the phone in cash, 423 00:24:15,250 --> 00:24:19,292 but I have a deal that'll be worth even more to you. 424 00:24:22,250 --> 00:24:23,375 See. 425 00:24:25,542 --> 00:24:29,667 You can have this boat, but you can't sell it in Louisiana 426 00:24:29,668 --> 00:24:32,374 'cause there's an insurance claim against it. 427 00:24:32,375 --> 00:24:36,292 But you take it over to East Texas, Beaumont or Port Arthur... 428 00:24:36,293 --> 00:24:38,875 I guarantee you'll get at least 6,000 for it. 429 00:24:38,876 --> 00:24:40,292 Speed boat. 430 00:24:42,958 --> 00:24:44,542 Like Miami Vice. 431 00:24:45,875 --> 00:24:48,917 Yeah! Like Miami Vice. 432 00:24:59,875 --> 00:25:04,207 Believe me, we will get to all of this eventually, 433 00:25:04,208 --> 00:25:10,042 but let me jump in and pose a question 'cause I think it's going to be a lot of 434 00:25:10,043 --> 00:25:13,082 what we're going to be exploring this semester, 435 00:25:13,083 --> 00:25:16,500 these concepts of personality, self, and consciousness. 436 00:25:16,501 --> 00:25:20,167 So, my simple question is... 437 00:25:21,333 --> 00:25:23,708 How many of you think you know yourselves? 438 00:25:25,458 --> 00:25:27,708 Have a strong sense of who you are? 439 00:25:31,583 --> 00:25:33,792 Oh, come on, you don't know yourselves? 440 00:25:34,750 --> 00:25:35,999 Of course you do. 441 00:25:36,000 --> 00:25:38,792 Your entire being is invested with this notion of self. 442 00:25:38,793 --> 00:25:41,250 It has to be for its own survival, 443 00:25:41,251 --> 00:25:43,708 but what we'll be doing this semester 444 00:25:43,709 --> 00:25:46,167 is challenging this notion. 445 00:25:47,250 --> 00:25:52,125 What if your "self" is a construction? 446 00:25:53,250 --> 00:25:56,667 An illusion, an act, a role you've been playing 447 00:25:56,668 --> 00:25:59,166 every day since you can remember? 448 00:25:59,167 --> 00:26:00,832 It's always a poignant moment 449 00:26:00,833 --> 00:26:03,667 when your ex is having a kid with someone else. 450 00:26:03,668 --> 00:26:04,917 We'll see. 451 00:26:06,417 --> 00:26:07,749 Seems like a pretty good class. 452 00:26:07,750 --> 00:26:10,333 I know many people despise their exes, 453 00:26:10,334 --> 00:26:12,916 but Alicia might have been my best friend. 454 00:26:12,917 --> 00:26:14,958 Or at least the person that knew me best. 455 00:26:14,959 --> 00:26:16,707 If the "self" is a construct, 456 00:26:16,708 --> 00:26:21,958 and it's all just role play, do you think people can change? 457 00:26:22,542 --> 00:26:26,062 Yeah, within our set-points, which really isn't that much. 458 00:26:26,063 --> 00:26:29,582 Yeah, I don't know. I was never really sure about that. 459 00:26:29,583 --> 00:26:32,417 You know, there's actually been a lot of recent research and data 460 00:26:32,418 --> 00:26:33,500 that says we can. 461 00:26:35,583 --> 00:26:37,000 Enlighten me. 462 00:26:37,667 --> 00:26:40,395 I've been reading a lot recently about how researchers are finding 463 00:26:40,396 --> 00:26:43,125 that people can change their personalities well into their adulthood. 464 00:26:43,126 --> 00:26:45,833 And, I mean, I'm working with numerous clients on it. 465 00:26:46,417 --> 00:26:48,250 All right. Define "change." 466 00:26:49,333 --> 00:26:52,457 Okay. The five traits that make up personality. 467 00:26:52,458 --> 00:26:55,582 Right? Extroversion, openness to experience, 468 00:26:55,583 --> 00:26:58,332 emotional stability, agreeableness and conscientiousness. 469 00:26:58,333 --> 00:27:01,083 They can, they can all be altered within just a few months. 470 00:27:01,084 --> 00:27:03,249 In what sense? 471 00:27:03,250 --> 00:27:08,125 Well, I mean, you have to embody the trait rather than just think about it. 472 00:27:08,126 --> 00:27:09,957 You know, it's like the "as if" principle, 473 00:27:09,958 --> 00:27:12,708 where you behave "as if" you are the person you want to be, 474 00:27:12,709 --> 00:27:16,125 and then pretty soon you might realize... that is you. 475 00:27:16,126 --> 00:27:20,041 The old you goes... where exactly? 476 00:27:20,042 --> 00:27:23,875 Still there, just, just dialed down significantly, 477 00:27:23,876 --> 00:27:26,417 and the... the new you is dialed up. 478 00:27:27,583 --> 00:27:31,583 So, you just didn't have a couple decades to wait for me to change? 479 00:27:34,583 --> 00:27:35,624 Well... 480 00:27:35,625 --> 00:27:37,041 Uh... 481 00:27:37,042 --> 00:27:39,417 if there was one thing you seemed least interested in, 482 00:27:39,418 --> 00:27:40,957 it was probably change. 483 00:27:40,958 --> 00:27:45,250 I've accepted the idea a normal relationship isn't in my cards. 484 00:27:45,251 --> 00:27:47,374 No. What is normal? 485 00:27:47,375 --> 00:27:51,041 I mean, look at it this way, everyone is at least a little fucked up. 486 00:27:51,042 --> 00:27:53,999 You just need to find someone who is a little fucked up in a way that you like. 487 00:27:54,000 --> 00:27:56,958 Or at least, I don't know, in a way that complements your own fucked-upness. 488 00:27:56,959 --> 00:27:58,667 And that is a different kind of survival technique 489 00:27:58,668 --> 00:28:01,042 that would involve another person. 490 00:28:02,542 --> 00:28:04,833 Okay. 491 00:28:04,834 --> 00:28:05,999 Okay. 492 00:28:06,000 --> 00:28:08,707 Speaking of, um, fucked up, 493 00:28:08,708 --> 00:28:14,833 I don't know, I thought you were just doing tech support stuff for the police. 494 00:28:14,834 --> 00:28:17,750 Now, you're like a full-blown undercover murder-stopper? 495 00:28:17,751 --> 00:28:19,167 Yeah. 496 00:28:19,168 --> 00:28:21,166 That's me. 497 00:28:21,167 --> 00:28:23,166 I'm sorry, that must be so weird. 498 00:28:23,167 --> 00:28:24,749 You know, I'm never gonna give up teaching, 499 00:28:24,750 --> 00:28:27,625 but this undercover thing is like field research. 500 00:28:27,626 --> 00:28:28,749 How so? 501 00:28:28,750 --> 00:28:33,542 Oh, man, you would not believe the side of humanity I'm hanging out with. 502 00:28:33,543 --> 00:28:39,458 And a lot of it is seeing how love has just curdled into hate, 503 00:28:39,459 --> 00:28:42,333 and... murder is just the best way out. 504 00:28:44,708 --> 00:28:45,874 Wow. 505 00:28:45,875 --> 00:28:52,208 I have a feeling you never wanted to murder me when we were married. 506 00:28:54,042 --> 00:28:58,292 - You're saying it like it's a bad thing. - Well, no, no. It's just an observation. 507 00:28:58,293 --> 00:29:01,041 I mean, to kill someone, I just imagine 508 00:29:01,042 --> 00:29:03,792 you'd have to be capable of some serious passion. 509 00:29:06,000 --> 00:29:08,374 I'm not incapable of passion. 510 00:29:08,375 --> 00:29:10,833 For certain things, yes, definitely, but... 511 00:29:12,333 --> 00:29:14,542 I think you should see someone. 512 00:29:14,543 --> 00:29:15,957 Like a therapist? 513 00:29:15,958 --> 00:29:18,292 No, no. Like a, like a woman. 514 00:29:18,293 --> 00:29:19,958 Or whatever. 515 00:29:20,833 --> 00:29:23,249 I have the loyal company of Id and Ego. 516 00:29:23,250 --> 00:29:26,250 Okay. You need to see a woman and a therapist. 517 00:29:33,042 --> 00:29:36,417 I'm tellin' ya, I just don't think it's the best use of my skills. 518 00:29:37,417 --> 00:29:40,125 Just remember, Jasper, if it weren't for the police union, 519 00:29:40,126 --> 00:29:42,500 you wouldn't even have a job right now. 520 00:29:42,501 --> 00:29:43,916 Understood. 521 00:29:43,917 --> 00:29:47,541 Uh, but now that I am back, I should have my job back. 522 00:29:47,542 --> 00:29:50,458 - You know, at least I'm trained for it. - Um... 523 00:29:50,459 --> 00:29:52,375 Maybe you hadn't heard since you were on suspension, 524 00:29:52,376 --> 00:29:54,541 but Gary's done a great job. 525 00:29:54,542 --> 00:29:57,792 His conviction rate is high, and quite frankly, 526 00:29:57,793 --> 00:29:59,417 he's got a better range than you do. 527 00:30:01,500 --> 00:30:02,917 Do you believe that, Gary? 528 00:30:09,375 --> 00:30:11,250 Do you guys think that's true? 529 00:30:13,583 --> 00:30:14,957 Stats don't lie. 530 00:30:14,958 --> 00:30:16,999 You don't like your position, Jasper? 531 00:30:17,000 --> 00:30:19,791 Maybe I can find something for you over in traffic patrol. 532 00:30:19,792 --> 00:30:23,000 Well, shit. Why don't you just have me clean the toilets around here, Sarge? 533 00:30:23,001 --> 00:30:25,271 I-I could do that! 534 00:30:25,272 --> 00:30:27,541 Since you're being the asshole, 535 00:30:27,542 --> 00:30:29,791 I'll just come right out and say it. 536 00:30:29,792 --> 00:30:32,042 We're trying to hide your face, okay? 537 00:30:33,042 --> 00:30:34,833 "Who's that beating up those teenagers?" 538 00:30:34,834 --> 00:30:36,208 Not for no reason. 539 00:30:36,958 --> 00:30:38,374 Maybe you've forgotten, Jasper, 540 00:30:38,375 --> 00:30:41,166 unlike the nine million other people who watched your video, 541 00:30:41,167 --> 00:30:44,917 but we got an angry public out there, and we don't want them in our business. 542 00:30:45,583 --> 00:30:48,457 So, take my advice. 543 00:30:48,458 --> 00:30:52,041 Do yourself and all of us a favor. 544 00:30:52,042 --> 00:30:54,458 Lay low and keep your goddamn mouth shut. 545 00:30:54,459 --> 00:30:56,208 Can you do that? 546 00:30:57,208 --> 00:30:58,542 Anything else? 547 00:31:06,958 --> 00:31:09,707 Mother was Miss Del Rio. 548 00:31:09,708 --> 00:31:12,499 They all moved to New Orleans after Katrina. 549 00:31:12,500 --> 00:31:15,875 Parents divorced, no father in the picture. 550 00:31:17,125 --> 00:31:20,042 Short stints hairdressing, flight attendant. 551 00:31:21,333 --> 00:31:23,499 Married to husband, Ray Masters, 552 00:31:23,500 --> 00:31:26,083 works in his family's oil and gas business. 553 00:31:27,250 --> 00:31:28,624 Then... 554 00:31:28,625 --> 00:31:30,417 ...nothing. 555 00:31:31,333 --> 00:31:33,457 No criminal record. 556 00:31:33,458 --> 00:31:36,375 A couple of domestic complaints, no arrests... 557 00:31:37,958 --> 00:31:39,083 Huh. 558 00:31:43,917 --> 00:31:46,542 So, Madison... 559 00:31:49,167 --> 00:31:52,500 ...who is your hitman? 560 00:32:24,875 --> 00:32:26,333 Are you enjoying your pie? 561 00:32:28,042 --> 00:32:29,708 All pie is good pie. 562 00:32:33,708 --> 00:32:35,041 Ron. 563 00:32:35,042 --> 00:32:36,375 Madison. 564 00:32:49,042 --> 00:32:52,083 So, tell me, Madison, what do you do for a living? 565 00:32:52,792 --> 00:32:54,354 Devoted wife. 566 00:32:54,355 --> 00:32:55,916 Obviously. 567 00:32:55,917 --> 00:32:58,208 I assume that's what we're here to talk about. 568 00:32:58,209 --> 00:32:59,208 Mm-hmm. 569 00:32:59,958 --> 00:33:01,708 And to answer your question, um... 570 00:33:03,333 --> 00:33:05,458 he doesn't let me work. 571 00:33:06,417 --> 00:33:08,625 He doesn't really let me do anything. 572 00:33:10,833 --> 00:33:12,708 Can I have a bite of that pie? 573 00:33:15,583 --> 00:33:16,583 Sure. 574 00:33:17,583 --> 00:33:19,292 He has me on this stupid diet. 575 00:33:21,833 --> 00:33:23,500 Mm. 576 00:33:23,501 --> 00:33:25,104 Oh, this is good. 577 00:33:28,958 --> 00:33:30,500 Oh, he's cute. 578 00:33:32,917 --> 00:33:34,333 You a dog person? 579 00:33:36,250 --> 00:33:38,374 Do I look like a cat person? 580 00:33:38,375 --> 00:33:40,500 Yeah. I don't really get cats. 581 00:33:40,501 --> 00:33:41,917 Kinda creepy, you know? 582 00:33:42,792 --> 00:33:43,792 Really? 583 00:33:44,208 --> 00:33:46,000 Yeah, all those stories... 584 00:33:47,250 --> 00:33:48,333 What stories? 585 00:33:48,833 --> 00:33:52,208 The ones about, like, jealous cats smothering babies, that kind of stuff. 586 00:33:52,875 --> 00:33:53,874 Whoa. 587 00:33:53,875 --> 00:33:56,249 - Mm-hmm. - I'm sor... Um... 588 00:33:56,250 --> 00:33:59,167 Do you know someone who's lost a child 589 00:33:59,168 --> 00:34:01,999 to a murderous, jealous cat? 590 00:34:02,000 --> 00:34:03,833 I'm just trying to do my fact-checking here. 591 00:34:03,834 --> 00:34:05,666 - Not, like, personally. - Okay. 592 00:34:05,667 --> 00:34:08,458 But I've heard it from, like, a lot of people. 593 00:34:08,459 --> 00:34:09,999 Well, then there you go. 594 00:34:10,000 --> 00:34:11,167 We got to get to the bottom of this. 595 00:34:11,168 --> 00:34:12,250 I agree. 596 00:34:12,251 --> 00:34:13,333 Detective... 597 00:34:14,583 --> 00:34:17,167 did we pull any paw prints off the victim? 598 00:34:17,750 --> 00:34:20,832 No, sir, but we're herding suspects now. 599 00:34:20,833 --> 00:34:24,125 No small challenge as we know. 600 00:34:25,750 --> 00:34:28,875 Utter cat-astrophe. 601 00:34:28,876 --> 00:34:30,708 What? 602 00:34:33,333 --> 00:34:34,583 Oh, you're good. 603 00:34:35,542 --> 00:34:36,708 You, too. 604 00:34:42,625 --> 00:34:43,917 So, what do you do? 605 00:34:47,250 --> 00:34:48,292 Oh. 606 00:34:49,375 --> 00:34:50,292 I'm sorry. I forgot. 607 00:34:50,293 --> 00:34:51,583 No, it's okay. 608 00:34:52,333 --> 00:34:53,500 This is... 609 00:34:55,542 --> 00:34:56,542 It's a lot. 610 00:34:57,500 --> 00:34:58,499 Yeah. 611 00:34:58,500 --> 00:34:59,500 Um... 612 00:35:01,083 --> 00:35:02,917 I can't believe I'm doing this. 613 00:35:06,125 --> 00:35:07,625 You're in good hands with me. 614 00:35:09,417 --> 00:35:11,458 So, h-how does this usually work? 615 00:35:13,000 --> 00:35:14,583 How do you want it to work? 616 00:35:14,584 --> 00:35:16,000 I don't know. 617 00:35:17,542 --> 00:35:19,292 I'm just really scared. 618 00:35:22,083 --> 00:35:23,625 Why are you scared? 619 00:35:25,500 --> 00:35:27,708 Because he's a bad person. 620 00:35:29,250 --> 00:35:34,292 You don't know what I married into, and it just keeps getting worse and worse. 621 00:35:37,458 --> 00:35:38,917 I hear you. 622 00:35:44,875 --> 00:35:47,167 Did you always know you wanted to be a... 623 00:35:50,417 --> 00:35:52,583 Not exactly a childhood dream. 624 00:35:52,584 --> 00:35:54,749 Do you ever think about it? 625 00:35:54,750 --> 00:35:57,791 Like, if you did something else? 626 00:35:57,792 --> 00:36:00,958 Or... or if you chose a different path? 627 00:36:03,042 --> 00:36:05,917 I don't overthink things. I'm not very sentimental. 628 00:36:06,917 --> 00:36:09,208 Yeah. Well, we all have regrets. 629 00:36:11,583 --> 00:36:14,583 Well, in my line of work, I can't afford to think that way. 630 00:36:14,584 --> 00:36:16,416 I wish I could do that. 631 00:36:16,417 --> 00:36:18,583 But I just feel like I'm in prison, 632 00:36:18,584 --> 00:36:21,083 and I'm gonna die in prison. 633 00:36:21,667 --> 00:36:23,708 But I'm not gonna die in prison. 634 00:36:23,709 --> 00:36:25,749 Because what if me coming here, 635 00:36:25,750 --> 00:36:29,500 and meeting with you is the best decision that I've ever made 636 00:36:29,501 --> 00:36:31,583 because it's for, it's for me? 637 00:36:36,042 --> 00:36:38,000 Oh. 638 00:36:38,917 --> 00:36:40,042 Sorry. 639 00:36:43,000 --> 00:36:44,208 Shit. 640 00:36:45,792 --> 00:36:46,874 Um, it's-it's him. 641 00:36:46,875 --> 00:36:49,500 I-I have to go, but I brought the... 642 00:36:49,501 --> 00:36:51,500 Can I throw something out there? 643 00:36:52,875 --> 00:36:55,207 Listen, there's nothing in this for me. 644 00:36:55,208 --> 00:37:00,583 Technically I'm un-employing myself here, but do your future self, 645 00:37:01,292 --> 00:37:04,042 the one that deserves a happy, fulfilling life, 646 00:37:04,043 --> 00:37:06,708 that can still have that, a big favor. 647 00:37:07,583 --> 00:37:10,708 Take what's in there and get a new life. 648 00:37:11,750 --> 00:37:12,895 Right now. 649 00:37:12,896 --> 00:37:14,042 Don't go home. 650 00:37:16,208 --> 00:37:17,708 And, if you need anything... 651 00:37:19,458 --> 00:37:21,000 or if you change your mind... 652 00:37:22,625 --> 00:37:23,833 you have my number. 653 00:37:42,542 --> 00:37:43,374 Hello? 654 00:37:43,375 --> 00:37:45,791 So, you're a fuckin' life coach now? 655 00:37:45,792 --> 00:37:48,583 Is what I just saw and listened to what I saw and listened to? 656 00:37:48,584 --> 00:37:49,708 I'm not believing it. 657 00:37:49,709 --> 00:37:50,749 What? 658 00:37:50,750 --> 00:37:53,458 "What?" Never mind our sting operation... 659 00:37:53,459 --> 00:37:55,395 "Let me be your therapist?" 660 00:37:55,396 --> 00:37:57,332 She's not a killer. 661 00:37:57,333 --> 00:37:58,791 She just needs to get it together. 662 00:37:58,792 --> 00:38:02,042 I'm just out here serving the overall public good. 663 00:38:03,376 --> 00:38:04,707 Public good? 664 00:38:04,708 --> 00:38:09,375 What you just did was one of the most unprofessional things 665 00:38:09,376 --> 00:38:11,292 I've ever witnessed. 666 00:38:11,293 --> 00:38:12,582 See? See? 667 00:38:12,583 --> 00:38:14,750 This is what happens when you hire an amateur. 668 00:38:14,751 --> 00:38:15,791 Come on! 669 00:38:15,792 --> 00:38:17,416 I steered clear of entrapment... 670 00:38:17,417 --> 00:38:19,375 No, you let the jury decide that. 671 00:38:19,376 --> 00:38:20,791 At least you got 'em in custody. 672 00:38:20,792 --> 00:38:22,833 Okay. We can agree to disagree on technique. 673 00:38:22,834 --> 00:38:23,791 It's over. 674 00:38:23,792 --> 00:38:26,082 And did you notice how cute she was? 675 00:38:26,083 --> 00:38:28,417 I wonder if that had anything to do with it? 676 00:38:28,418 --> 00:38:30,500 Well, we'll never know, will we? 677 00:38:30,501 --> 00:38:32,582 Since this weirdo let her off 678 00:38:32,583 --> 00:38:35,000 before she could start incriminating herself. 679 00:38:36,125 --> 00:38:39,437 It was, um, let's say, an unusual outcome, 680 00:38:39,438 --> 00:38:42,750 and it'll be written up as such. 681 00:38:42,751 --> 00:38:44,292 Okay, fine... 682 00:38:46,083 --> 00:38:47,749 All right. Talk soon, Gary. 683 00:38:47,750 --> 00:38:49,625 - All right. - Bye, Gary. 684 00:38:49,626 --> 00:38:50,708 Bye. 685 00:38:53,750 --> 00:38:56,333 Jeez Louise, he's sweatin' Gary hard. 686 00:38:56,334 --> 00:38:58,916 I've seen this before. 687 00:38:58,917 --> 00:39:01,374 Star goes down, back-up comes in 688 00:39:01,375 --> 00:39:04,124 and just kicks ass forever more. 689 00:39:04,125 --> 00:39:06,625 I mean, I know he dropped the ball on this one, but... 690 00:39:06,626 --> 00:39:07,999 What's the name he used? 691 00:39:08,000 --> 00:39:10,332 - Ron. - Yo, Ron is fuckin' dope. 692 00:39:10,333 --> 00:39:12,916 He's like a Caucasian Idris. 693 00:39:12,917 --> 00:39:17,042 I would love to grab a beer with that guy, and I'm not talking about Gary. 694 00:39:17,043 --> 00:39:19,207 I would get black-out drunk with Ron. 695 00:39:19,208 --> 00:39:21,833 I'd let him talk me into ripping lines on the way to Vegas. 696 00:39:21,834 --> 00:39:24,374 I would rip my I.U.D. out for Ron. 697 00:39:24,375 --> 00:39:26,874 I wouldn't share a straw with Gary. 698 00:39:26,875 --> 00:39:29,375 Gary is hung like a straw, but Ron? 699 00:39:29,376 --> 00:39:31,292 Strictly nightstick. 700 00:39:32,417 --> 00:39:36,250 I mean, it's kind of sounding like you would fuck Ron, too. 701 00:39:37,375 --> 00:39:39,292 I would take your sloppy seconds... 702 00:39:39,875 --> 00:39:41,042 if it were Ron. 703 00:39:42,167 --> 00:39:47,500 This whole prosecution has been nothing more 704 00:39:47,501 --> 00:39:51,542 than an entrapping, sting operation! 705 00:39:53,833 --> 00:39:54,958 And this guy... 706 00:39:56,000 --> 00:39:59,103 is the most dishonest, manipulative, 707 00:39:59,104 --> 00:40:02,208 fraudulent kind of person there is! 708 00:40:03,000 --> 00:40:06,500 This Gary Johnson isn't a human-being. 709 00:40:06,501 --> 00:40:10,042 For a human being has humanity. 710 00:40:10,043 --> 00:40:11,416 Empathy! 711 00:40:11,417 --> 00:40:16,875 A human being aids in moments of weakness. 712 00:40:17,500 --> 00:40:20,375 Gary Johnson preys on the weak. 713 00:40:21,458 --> 00:40:24,645 And as far as legal procedures go, 714 00:40:24,646 --> 00:40:27,832 it's like this undercover ghoul 715 00:40:27,833 --> 00:40:32,249 is using an AR-15 to kill a mosquito. 716 00:40:32,250 --> 00:40:36,666 I am so used to this. 717 00:40:36,667 --> 00:40:39,541 While I've put forth a ton of irrefutable evidence, 718 00:40:39,542 --> 00:40:42,020 all they've got is to somehow make me the villain. 719 00:40:42,021 --> 00:40:44,499 And I know they're just doing their jobs, 720 00:40:44,500 --> 00:40:47,895 but a personal attack is still a personal attack 721 00:40:47,896 --> 00:40:51,291 and kind of sucks to have to listen to. 722 00:40:51,292 --> 00:40:54,999 We, the jury, find the defendant guilty as charged. 723 00:40:55,000 --> 00:40:58,375 But in the "people are forever mysteries" category, 724 00:40:58,376 --> 00:41:00,332 this would often happen: 725 00:41:00,333 --> 00:41:03,208 I mean, I've forgiven her. She's forgiven me, 726 00:41:03,209 --> 00:41:05,500 and, hell, I've done much worse. 727 00:41:06,458 --> 00:41:08,457 I think she deserves a second chance... 728 00:41:08,458 --> 00:41:10,457 Which was usually followed by this: 729 00:41:10,458 --> 00:41:13,417 In light of all the evidence and testimony we've heard, 730 00:41:13,418 --> 00:41:15,479 we find the defendant not guilty. 731 00:41:17,844 --> 00:41:20,208 Congratulations, Tammy! 732 00:41:23,750 --> 00:41:26,208 Maybe their love wasn't perfect, 733 00:41:26,209 --> 00:41:28,417 but it was something. 734 00:41:28,418 --> 00:41:29,999 I hear ya. 735 00:41:30,000 --> 00:41:32,375 I swear, our country's legal system... 736 00:41:32,958 --> 00:41:33,958 Pull! 737 00:41:36,042 --> 00:41:37,874 ...is fuckin' fucked. 738 00:41:37,875 --> 00:41:39,666 - Here you go. - Ah, no. 739 00:41:39,667 --> 00:41:41,458 You need the practice a lot more than I do! 740 00:41:41,459 --> 00:41:42,874 All right, then. 741 00:41:42,875 --> 00:41:45,708 You can't blame someone for taking the law 742 00:41:45,709 --> 00:41:47,207 - in their own hands. - Hmm. 743 00:41:47,208 --> 00:41:49,167 You know, there's a thing I really believe in. 744 00:41:49,168 --> 00:41:51,708 - What's that? - That is personal justice 745 00:41:51,709 --> 00:41:54,249 for when our pussified justice system fails. 746 00:41:54,250 --> 00:41:57,292 - When we do this, and we do it right... - Right. 747 00:41:57,917 --> 00:42:00,124 ...personal justice, that's gonna be yours. 748 00:42:00,125 --> 00:42:02,417 You didn't take all that unfairness laying down. 749 00:42:02,418 --> 00:42:04,250 Hell, no I didn't. 750 00:42:06,000 --> 00:42:07,000 Pull! 751 00:42:10,000 --> 00:42:12,750 Now, that's the America I miss right there. 752 00:42:12,751 --> 00:42:14,416 - Amen, amen. - Uh-huh. 753 00:42:14,417 --> 00:42:16,082 Look... 754 00:42:16,083 --> 00:42:17,833 ...there are three things you need to kill a man. 755 00:42:17,834 --> 00:42:18,832 Yes. 756 00:42:18,833 --> 00:42:19,916 - The gun. - Right. 757 00:42:19,917 --> 00:42:21,042 - The bullets. - Mm-hmm. 758 00:42:21,043 --> 00:42:22,291 And the balls. 759 00:42:22,292 --> 00:42:24,542 And, boy, I am stockpiled on three of those things. 760 00:42:26,625 --> 00:42:28,167 Son of a bitch, Tanner. 761 00:42:29,793 --> 00:42:30,875 Pull! 762 00:42:34,042 --> 00:42:36,041 That's what I'm talkin' about right there. 763 00:43:01,792 --> 00:43:06,250 I would, of course, never cross this line. I'm a professional. 764 00:43:06,251 --> 00:43:08,667 But technically, she didn't text me. 765 00:43:08,668 --> 00:43:10,375 She texted Ron. 766 00:43:11,375 --> 00:43:14,583 But I don't think I'm a dog person. In fact, I may be allergic to them. 767 00:43:14,584 --> 00:43:16,082 Physically and emotionally. 768 00:43:16,083 --> 00:43:17,624 I find them to be too needy, 769 00:43:17,625 --> 00:43:20,208 just pandering to whoever holds the meat. 770 00:43:21,958 --> 00:43:23,166 But... 771 00:43:23,167 --> 00:43:26,291 at the end of the day, we're all spineless... 772 00:43:26,292 --> 00:43:30,499 we beg for more, embarrass ourselves for the scraps of others... 773 00:43:30,500 --> 00:43:34,083 Dogs just don't apologize for it. 774 00:43:36,042 --> 00:43:37,417 Buddy. 775 00:43:42,917 --> 00:43:44,457 You made it! 776 00:43:44,458 --> 00:43:47,166 Wow, I... I thought I loved puppies. 777 00:43:47,167 --> 00:43:51,542 Well, I gargle barbecue sauce like Listerine before these things. 778 00:43:51,543 --> 00:43:53,375 Keeps the bitches bitchin'. 779 00:43:56,000 --> 00:43:57,478 I'm glad you came. 780 00:43:57,479 --> 00:43:58,958 I'm glad you invited me. 781 00:43:58,959 --> 00:44:01,708 So, how are you? 782 00:44:02,667 --> 00:44:05,374 I'm fine. I'm fine. 783 00:44:05,375 --> 00:44:06,708 The real question is, how are you? 784 00:44:06,709 --> 00:44:08,500 Oh, I'm, I'm great. 785 00:44:08,501 --> 00:44:10,291 Yeah. I'm... I'm great. 786 00:44:10,292 --> 00:44:12,437 I-I got out of there almost immediately. 787 00:44:12,438 --> 00:44:14,582 I have my own place now in St. Roch. 788 00:44:14,583 --> 00:44:18,417 I mean, it's a mess, but it's mine. So, I love it. 789 00:44:18,418 --> 00:44:21,250 Um, I'm getting a divorce. 790 00:44:21,251 --> 00:44:22,583 - Wow. - Yeah. 791 00:44:23,333 --> 00:44:25,875 Sometimes you just gotta make a move. 792 00:44:27,208 --> 00:44:28,750 I'm so happy for you. 793 00:44:30,458 --> 00:44:32,707 You know, when I saw your text, I thought, 794 00:44:32,708 --> 00:44:35,542 is she picking a dog charity as the place to re-engage me? 795 00:44:35,543 --> 00:44:37,791 No! Oh, God, no. No. 796 00:44:37,792 --> 00:44:40,958 That crazy moment has passed. 797 00:44:40,959 --> 00:44:44,125 New me, new life, he's... 798 00:44:45,708 --> 00:44:46,874 And look at you now. 799 00:44:46,875 --> 00:44:49,333 - You like the hair? - Oh, I love the hair. 800 00:44:50,938 --> 00:44:52,541 He hated it. 801 00:44:52,542 --> 00:44:54,958 Hated dogs, hated miniskirts. So, you know what? 802 00:44:54,959 --> 00:44:57,457 I'm just making up for lost time. 803 00:44:57,458 --> 00:45:01,750 Well, I'm... just so happy this is how it's all going for you. 804 00:45:01,751 --> 00:45:03,082 Thank you. 805 00:45:03,083 --> 00:45:05,457 No, but really thank you. 806 00:45:05,458 --> 00:45:07,249 Like, I don't want to be weird or anything, 807 00:45:07,250 --> 00:45:09,042 but I kinda couldn't have done it without you. 808 00:45:09,043 --> 00:45:10,292 There! I said it. 809 00:45:12,042 --> 00:45:15,708 I don't get a lot of thank yous in my line of work. 810 00:45:15,709 --> 00:45:17,833 Yeah, I guess not. 811 00:45:17,834 --> 00:45:19,958 Madison. 812 00:45:20,958 --> 00:45:22,750 We have a situation in the husky cage. 813 00:45:22,751 --> 00:45:24,021 Code brown. 814 00:45:24,022 --> 00:45:25,291 - Hi. - Hi. 815 00:45:25,292 --> 00:45:27,458 Oh, um, Ron, Jill. 816 00:45:27,459 --> 00:45:28,666 Jill, Ron. 817 00:45:28,667 --> 00:45:30,417 Nice to meet you. You need any help? 818 00:45:30,418 --> 00:45:32,708 No, we're good. You okay? 819 00:45:32,709 --> 00:45:34,125 I'm good. 820 00:45:34,708 --> 00:45:35,833 I got things to do! 821 00:45:35,834 --> 00:45:36,833 Okay. 822 00:45:38,042 --> 00:45:39,124 Wow. 823 00:45:39,125 --> 00:45:40,750 Oh, it's long, it's long! 824 00:45:41,375 --> 00:45:42,416 Go, go, go! 825 00:45:46,042 --> 00:45:47,042 There it is! 826 00:45:47,625 --> 00:45:49,625 Oh! 827 00:45:49,626 --> 00:45:51,500 Oh, no, no! 828 00:45:53,958 --> 00:45:55,375 No. 829 00:45:55,376 --> 00:45:57,083 No. No, I don't buy it. 830 00:45:57,084 --> 00:45:58,166 What? 831 00:45:58,167 --> 00:45:59,292 You're not a hitman. 832 00:45:59,958 --> 00:46:02,542 You can't be. You cuddled puppies. 833 00:46:02,543 --> 00:46:04,249 You played with kids. 834 00:46:04,250 --> 00:46:06,917 You've opened every door for me tonight. 835 00:46:06,918 --> 00:46:09,750 And yet, you kill people for money? 836 00:46:11,958 --> 00:46:14,124 Chivalry may be dead, but I didn't kill it. 837 00:46:14,125 --> 00:46:18,375 And I tried looking you up and nothing. It's like you don't even exist. 838 00:46:20,667 --> 00:46:22,292 I guess I'm just your fantasy. 839 00:46:23,417 --> 00:46:25,417 Okay. 840 00:46:25,418 --> 00:46:27,042 We'll see about that. 841 00:46:29,750 --> 00:46:30,750 How many? 842 00:46:31,958 --> 00:46:33,792 Wait, I don't wanna... No, I do wanna know. 843 00:46:37,750 --> 00:46:40,083 What? Does a gentleman not kill and tell? 844 00:46:40,084 --> 00:46:42,625 Okay. For the record, I love people. 845 00:46:42,626 --> 00:46:43,917 And yet, you kill them. 846 00:46:44,667 --> 00:46:46,125 Not just randomly. 847 00:46:47,542 --> 00:46:49,292 It's always with a purpose. 848 00:46:49,293 --> 00:46:51,000 - To protect. - Hmm. 849 00:46:51,625 --> 00:46:52,999 And make no mistake, 850 00:46:53,000 --> 00:46:55,375 there are some people who need killing. 851 00:46:56,208 --> 00:46:57,292 Right? 852 00:47:00,250 --> 00:47:01,417 Right. 853 00:47:03,750 --> 00:47:06,541 So, what's the biggest difference between... 854 00:47:06,542 --> 00:47:09,333 between the real you and your occupation? 855 00:47:09,334 --> 00:47:11,749 Mm. 856 00:47:11,750 --> 00:47:17,625 I'd say the real me... is a people person. 857 00:47:17,626 --> 00:47:19,333 I like to have a good time. 858 00:47:19,334 --> 00:47:20,458 But... 859 00:47:22,833 --> 00:47:27,083 To be most effective in this job, I have to be a bit of a lone wolf. 860 00:47:27,084 --> 00:47:30,042 I have to never draw any attention to myself. 861 00:47:31,000 --> 00:47:34,250 I don't want anyone to remember my face. I don't want to over or under tip. 862 00:47:34,251 --> 00:47:37,833 I don't want to be pulled into memorable conversations. 863 00:47:40,917 --> 00:47:43,333 That's why I drive a Honda Civic. 864 00:47:43,334 --> 00:47:45,792 I want it to seem like I don't exist. 865 00:47:46,875 --> 00:47:49,792 I don't know. That's the professional side of me. 866 00:47:52,083 --> 00:47:54,750 Tell me a little more about the unprofessional side. 867 00:47:57,875 --> 00:47:58,875 I'd say... 868 00:47:59,750 --> 00:48:05,292 being here with you right now is... pretty damn unprofessional, but, hey. 869 00:48:05,293 --> 00:48:07,792 Good. I don't want you too professional. 870 00:48:11,042 --> 00:48:12,458 How do you want me? 871 00:48:17,375 --> 00:48:18,750 W-What? 872 00:48:19,875 --> 00:48:21,208 Do I scare you? 873 00:48:21,792 --> 00:48:22,833 No. 874 00:48:24,250 --> 00:48:25,562 Do I scare you? 875 00:48:25,563 --> 00:48:26,875 Should I be scared? 876 00:48:29,750 --> 00:48:31,750 That depends on what your intentions are. 877 00:48:34,542 --> 00:48:35,875 Okay. 878 00:48:37,875 --> 00:48:40,333 You want to know all about me. But what about you? 879 00:48:40,334 --> 00:48:42,208 You know all you need to know. 880 00:48:43,458 --> 00:48:44,458 Is that right? 881 00:48:50,542 --> 00:48:53,687 I was once told I think too much to be a good lover. 882 00:48:53,688 --> 00:48:56,833 She said exceptional sex requires a lack of thought, 883 00:48:56,834 --> 00:48:59,250 a certain amount of animal abandon... 884 00:49:02,250 --> 00:49:03,625 I liked Ron. 885 00:49:04,417 --> 00:49:06,958 He wasn't a thinker. He was a doer. 886 00:49:14,958 --> 00:49:17,416 So, I don't know if I was just better as Ron, 887 00:49:17,417 --> 00:49:20,687 or if it was that electric charge going through both of us... 888 00:49:20,688 --> 00:49:23,957 I mean, after all, in her mind, she was having sex 889 00:49:23,958 --> 00:49:26,083 with someone who had murdered a bunch of people, 890 00:49:26,084 --> 00:49:27,916 and I was having sex with someone 891 00:49:27,917 --> 00:49:30,750 who was clearly capable of having a lover killed. 892 00:49:32,708 --> 00:49:36,500 I'm not proud to say this, but it upped my game. 893 00:49:43,667 --> 00:49:46,625 You know, I haven't been with anyone else in so long... 894 00:49:48,292 --> 00:49:49,875 Can I tell you something? 895 00:49:49,876 --> 00:49:51,000 What? 896 00:49:52,083 --> 00:49:53,417 This is fun. 897 00:49:54,625 --> 00:49:55,917 I agree. 898 00:49:58,667 --> 00:50:00,083 I like this. 899 00:50:01,167 --> 00:50:02,250 Us. 900 00:50:03,708 --> 00:50:05,167 Yeah. 901 00:50:10,167 --> 00:50:14,542 Look, on a full-disclosure, cautionary note, 902 00:50:16,000 --> 00:50:18,957 I've had a few girlfriends, that early marriage, 903 00:50:18,958 --> 00:50:23,520 but because of my line of work, I generally have trouble 904 00:50:23,521 --> 00:50:28,083 maintaining what most would consider a normal relationship. 905 00:50:28,084 --> 00:50:30,042 Fuck normal. 906 00:50:30,043 --> 00:50:31,166 Amen. 907 00:50:31,167 --> 00:50:32,708 Do you wanna see me again? 908 00:50:34,500 --> 00:50:35,750 Yeah. 909 00:50:37,542 --> 00:50:38,542 But... 910 00:50:40,333 --> 00:50:42,208 it's a little complicated. Isn't it? 911 00:50:42,209 --> 00:50:43,792 It doesn't have to be. 912 00:50:50,417 --> 00:50:52,187 This is a bad idea. 913 00:50:52,188 --> 00:50:53,958 I suppose it is. 914 00:51:03,125 --> 00:51:05,500 For instance, we can never go to my place. 915 00:51:05,501 --> 00:51:07,499 Good. I don't want to. 916 00:51:07,500 --> 00:51:10,666 I can never give you any info about my whereabouts, at any time. 917 00:51:10,667 --> 00:51:13,833 If I'm tracked or traced, you'd be pulled right in the middle of it. 918 00:51:13,834 --> 00:51:15,958 I will see you when I see you. 919 00:51:19,750 --> 00:51:21,667 And we can only get so personal. 920 00:51:22,583 --> 00:51:25,333 And the less you know about me, the less I know about you... 921 00:51:25,334 --> 00:51:27,270 Okay, what's your next line? 922 00:51:27,271 --> 00:51:29,208 "Don't fall in love with me?" 923 00:51:31,250 --> 00:51:32,750 I know what this is. 924 00:51:34,375 --> 00:51:36,707 I don't want to know where you live, 925 00:51:36,708 --> 00:51:39,750 or what you're doing at any given moment. 926 00:51:40,375 --> 00:51:43,250 We're just going to meet here whenever we want, 927 00:51:43,251 --> 00:51:45,374 and nothing outside of here matters. 928 00:51:49,042 --> 00:51:50,125 Well, okay then. 929 00:51:50,126 --> 00:51:51,666 Well, okay. 930 00:51:51,667 --> 00:51:53,000 So we agree to the terms? 931 00:51:53,001 --> 00:51:54,458 Where do I sign? 932 00:52:01,125 --> 00:52:02,917 Anywhere else I need to sign? 933 00:52:06,167 --> 00:52:07,792 Initial here. 934 00:52:09,333 --> 00:52:11,542 Anywhere else I need to initial? 935 00:52:12,958 --> 00:52:16,583 We gotta make sure this document is air tight. 936 00:52:26,417 --> 00:52:30,249 The Freudian concepts of the Id and the Superego are, 937 00:52:30,250 --> 00:52:34,083 in Jung's point of view, in constant struggle with each other. 938 00:52:35,292 --> 00:52:36,916 The Superego 939 00:52:36,917 --> 00:52:38,499 is our conscience. 940 00:52:38,500 --> 00:52:40,582 It rewards us for behaving properly, 941 00:52:40,583 --> 00:52:44,083 adhering to societal norms, moralistic standards. 942 00:52:47,292 --> 00:52:48,833 So, the Id... 943 00:52:49,542 --> 00:52:51,166 as humans, we have desires, 944 00:52:51,167 --> 00:52:53,208 instincts that are primitive. 945 00:52:55,292 --> 00:52:58,250 Urges that are solely based in the pursuit of pleasure, 946 00:52:58,251 --> 00:53:01,042 ignoring the consequences. 947 00:53:01,043 --> 00:53:02,124 Now, the Ego 948 00:53:02,125 --> 00:53:04,332 is the middle-man. 949 00:53:04,333 --> 00:53:07,583 The bridge between instinct and logic, 950 00:53:07,584 --> 00:53:09,416 the law and the lawless. 951 00:53:09,417 --> 00:53:11,917 Forever attempting to maximize pleasure 952 00:53:11,918 --> 00:53:14,500 while minimizing the cost. 953 00:53:25,125 --> 00:53:27,250 Welcome to Madison Airlines. 954 00:53:30,375 --> 00:53:31,832 Where we flying? 955 00:53:31,833 --> 00:53:34,708 Somewhere hot and tropical. 956 00:53:38,042 --> 00:53:39,917 Please follow me to the upper deck. 957 00:53:41,083 --> 00:53:42,583 First class all the way. 958 00:53:42,584 --> 00:53:43,875 Shh. 959 00:53:44,708 --> 00:53:48,292 Sir, please unbuckle your seatbelt. 960 00:53:48,293 --> 00:53:49,917 It's for your own safety. 961 00:53:56,000 --> 00:53:58,458 We're expecting heavy turbulence... 962 00:54:01,083 --> 00:54:03,082 So prepare to brace for impact. 963 00:54:31,292 --> 00:54:34,104 I know we agreed not to talk about stuff like this, 964 00:54:34,105 --> 00:54:36,917 and you don't have to answer if you don't want to, 965 00:54:36,918 --> 00:54:42,375 but how do you do it and not get caught? 966 00:54:45,125 --> 00:54:49,207 Well, you gotta be smart, thorough, 967 00:54:49,208 --> 00:54:52,208 a few steps ahead of what you know they're going to be looking for. 968 00:54:53,250 --> 00:54:56,167 You know, the dirty secret is, most murders go unsolved, 969 00:54:56,168 --> 00:54:57,666 especially around here. 970 00:54:57,667 --> 00:55:02,582 So, my M.O., engage in a more controlled area, 971 00:55:02,583 --> 00:55:07,083 and then move the body somewhere that says, "chaos." 972 00:55:07,084 --> 00:55:08,374 Isn't that messy? 973 00:55:08,375 --> 00:55:11,291 Well, it can be if you're not smart. 974 00:55:11,292 --> 00:55:14,208 Quick, you're going to shoot me. Where? 975 00:55:16,417 --> 00:55:17,833 No! Lower. 976 00:55:17,834 --> 00:55:19,249 Lower. 977 00:55:19,250 --> 00:55:21,458 Lo... okay. 978 00:55:23,958 --> 00:55:25,208 The heart. 979 00:55:27,542 --> 00:55:31,041 I mean, certain areas like the head or the neck, 980 00:55:31,042 --> 00:55:34,542 I mean, the blood has nowhere to go but out. 981 00:55:34,543 --> 00:55:36,624 Talk about a bloody mess. 982 00:55:36,625 --> 00:55:39,917 And people, I mean, we're just these big skin-bags of blood, 983 00:55:39,918 --> 00:55:42,542 and you have this big beautiful thoracic cavity 984 00:55:42,543 --> 00:55:44,125 to hold it all in. 985 00:55:47,417 --> 00:55:49,417 Until you can move the body, 986 00:55:49,418 --> 00:55:50,792 set the scene, 987 00:55:52,125 --> 00:55:54,042 tell the story you want them to find. 988 00:55:58,042 --> 00:56:00,542 You know, I was always too shy to go out for the high school play, 989 00:56:00,543 --> 00:56:03,457 but I had somehow found my stage, 990 00:56:03,458 --> 00:56:06,332 and each arrest was like a standing ovation. 991 00:56:06,333 --> 00:56:09,292 We're about to go into the deep end of the pool here. 992 00:56:10,875 --> 00:56:12,375 This is serious. 993 00:56:13,625 --> 00:56:16,541 If I take this envelope and leave, 994 00:56:16,542 --> 00:56:21,542 this time tomorrow, her head is in a Winn-Dixie bag. 995 00:56:21,543 --> 00:56:24,458 The rest of her is pig slop in Opelousas. 996 00:56:25,667 --> 00:56:28,250 Now be absolutely clear with me. 997 00:56:29,375 --> 00:56:31,333 Is that what you want? 998 00:56:32,000 --> 00:56:35,250 Alright. I got this woman. She's into this iPhone swiping. 999 00:56:35,251 --> 00:56:36,749 This boyfriend findin', right? 1000 00:56:36,750 --> 00:56:38,582 And she's slingin' the kitty across the causeway 1001 00:56:38,583 --> 00:56:42,020 with this manager from the Piccadilly, and then wanna take everything, too. 1002 00:56:42,021 --> 00:56:45,458 Now, I don't know how things work where you from, but from around here, 1003 00:56:45,459 --> 00:56:49,083 you don't take a man TV, his dog, and his boat. 1004 00:56:49,084 --> 00:56:50,583 There's no way, T. 1005 00:56:53,083 --> 00:56:54,083 Kill the slut. 1006 00:56:55,042 --> 00:56:56,542 With pleasure. 1007 00:57:03,542 --> 00:57:05,457 Your Honor, 1008 00:57:05,458 --> 00:57:09,791 a psychopathic predator will always be a threat to society. 1009 00:57:09,792 --> 00:57:14,125 On the other hand, someone who once commits a crime of passion, 1010 00:57:14,126 --> 00:57:16,499 or sudden passion, as it is known legally, 1011 00:57:16,500 --> 00:57:20,833 is no more likely to commit that crime than any other member of society. 1012 00:57:21,625 --> 00:57:23,999 In this case, I would characterize 1013 00:57:24,000 --> 00:57:27,791 just the intent to entertain solicitation of murder, 1014 00:57:27,792 --> 00:57:31,958 although no one was ultimately harmed, as kind of a "sudden passion" 1015 00:57:31,959 --> 00:57:34,583 as opposed to attempted pre-meditated murder. 1016 00:57:34,584 --> 00:57:35,895 Objection! 1017 00:57:35,896 --> 00:57:37,207 Overruled. 1018 00:57:37,208 --> 00:57:39,166 A question would be welcome. 1019 00:57:39,167 --> 00:57:43,124 Mr. Johnson, you testified previously 1020 00:57:43,125 --> 00:57:46,207 that you felt this was a pre-meditated act. 1021 00:57:46,208 --> 00:57:49,082 By that, did you mean you conjuring this whole thing 1022 00:57:49,083 --> 00:57:51,958 and coercing them into a murder scheme was premeditated? 1023 00:57:52,833 --> 00:57:56,978 There was nothing sudden or impulsive about our meeting. 1024 00:57:56,979 --> 00:58:01,124 The intent was clear. The follow-through was detailed. 1025 00:58:01,125 --> 00:58:05,333 Well, if you were not attempting coercion, why the research? 1026 00:58:05,334 --> 00:58:09,374 Why the costumes? Why the disguises? 1027 00:58:09,375 --> 00:58:13,291 Sure, my client has found himself in compromising circumstances, 1028 00:58:13,292 --> 00:58:17,208 but my question to you, Mr. Johnson, what are your circumstances? 1029 00:58:17,209 --> 00:58:18,542 Objection, your honor! 1030 00:58:18,543 --> 00:58:19,957 Sustained. 1031 00:58:19,958 --> 00:58:22,333 What are you hiding with these costumes? 1032 00:58:22,334 --> 00:58:23,707 Who are you trying to fool? 1033 00:58:23,708 --> 00:58:24,791 What would Ron do? 1034 00:58:24,792 --> 00:58:27,083 Objection, the defense is badgering the witness. 1035 00:58:27,084 --> 00:58:30,041 My job is not to analyze the events around my meeting. 1036 00:58:30,042 --> 00:58:32,999 My job is to meet the client at those circumstances. 1037 00:58:33,000 --> 00:58:36,458 Complete the picture they've already drawn for themselves. 1038 00:58:37,167 --> 00:58:40,000 I'm not in the business of second chances. 1039 00:58:45,292 --> 00:58:47,625 I got something we can play with. 1040 00:58:47,626 --> 00:58:49,083 I like the sound of that. 1041 00:58:49,084 --> 00:58:50,542 What do you got back there? 1042 00:58:50,543 --> 00:58:51,625 Pick a hand. 1043 00:58:52,958 --> 00:58:53,832 Left. 1044 00:58:53,833 --> 00:58:55,458 - You lose. - Whoa. 1045 00:58:55,459 --> 00:58:56,667 Shit. 1046 00:58:57,542 --> 00:58:58,625 What is that for? 1047 00:59:00,208 --> 00:59:02,833 Well, what do you think? I'm a woman living by myself. 1048 00:59:02,834 --> 00:59:04,249 I gotta protect myself. 1049 00:59:04,250 --> 00:59:07,208 Plus, all that talk about murder freaked me out. 1050 00:59:07,917 --> 00:59:08,832 Okay. 1051 00:59:08,833 --> 00:59:11,917 Trust me, that is not gonna be making you any safer. 1052 00:59:12,500 --> 00:59:13,500 You have a gun. 1053 00:59:14,833 --> 00:59:17,000 It's a little different. I'm a professional. 1054 00:59:17,001 --> 00:59:18,417 Mm. 1055 00:59:18,917 --> 00:59:21,958 Well, are you going to show me how to use it or what? 1056 00:59:21,959 --> 00:59:24,333 - Now? - Mm-hmm. 1057 00:59:25,167 --> 00:59:26,916 Didn't we have a contract? 1058 00:59:26,917 --> 00:59:29,208 Nothing outside of here matters? 1059 00:59:31,458 --> 00:59:34,042 We have to leave our love nest at some point. 1060 00:59:34,542 --> 00:59:35,542 Don't we? 1061 00:59:36,333 --> 00:59:37,375 Do we? 1062 00:59:46,917 --> 00:59:48,167 Okay. I suck. 1063 00:59:49,000 --> 00:59:50,520 Self-healing targets. 1064 00:59:50,521 --> 00:59:52,041 Why is this so hard? 1065 00:59:52,042 --> 00:59:53,166 Ah, it just takes practice. 1066 00:59:53,167 --> 00:59:55,250 Why don't you show me, hot shot? 1067 00:59:58,125 --> 00:59:59,791 Well, this distance 1068 00:59:59,792 --> 01:00:02,792 is for weekenders, tourists... 1069 01:00:10,625 --> 01:00:12,250 That's my usual distance. 1070 01:00:18,125 --> 01:00:20,041 Okay, wait. Just hear me out. 1071 01:00:20,042 --> 01:00:23,375 So, if the moon controls the tides, right? 1072 01:00:23,376 --> 01:00:25,479 - Yeah. - And we're mostly water, 1073 01:00:25,480 --> 01:00:27,583 how could a full moon not affect you? 1074 01:00:27,584 --> 01:00:29,582 Think about it. 1075 01:00:29,583 --> 01:00:31,833 Well, technically, that makes no sense. 1076 01:00:31,834 --> 01:00:34,082 - No, it makes sense. - No. 1077 01:00:34,083 --> 01:00:37,458 A phase of the moon has nothing to do with gravity. 1078 01:00:37,459 --> 01:00:39,041 It has to do with shadows. 1079 01:00:39,042 --> 01:00:40,750 A phase is just how much of the sun's light 1080 01:00:40,751 --> 01:00:42,416 we're blocking on the way to the moon. 1081 01:00:42,417 --> 01:00:45,792 You know, the gravitational relationship between the moon and Earth, 1082 01:00:45,793 --> 01:00:47,582 these two planetary bodies, is fixed 1083 01:00:47,583 --> 01:00:50,437 so the moon may look different throughout the month, 1084 01:00:50,438 --> 01:00:53,291 but nothing is actually changing on Earth, you know? 1085 01:00:53,292 --> 01:00:57,917 Okay, I didn't know I was out with Neil fuckin' DeGrasse Tyson. 1086 01:00:59,125 --> 01:01:01,124 Gotta keep you guessin'. 1087 01:01:01,125 --> 01:01:03,042 - Let's go dance, white boy. - Yeah. 1088 01:01:38,292 --> 01:01:40,333 Let's go, get the fuck out of here. 1089 01:01:46,667 --> 01:01:48,917 Ray. Come on, man. 1090 01:01:48,918 --> 01:01:50,458 Madison? 1091 01:01:50,459 --> 01:01:52,000 Fuck... 1092 01:01:53,792 --> 01:01:55,874 - I've been calling you. - Ray, please. 1093 01:01:55,875 --> 01:01:57,915 Guess your hands have been too busy to pick up, huh? 1094 01:01:59,667 --> 01:02:00,875 Who the fuck is this? 1095 01:02:02,042 --> 01:02:03,125 I'm her boyfriend. 1096 01:02:03,708 --> 01:02:06,124 Oh, really? Well, I'm her husband. 1097 01:02:06,125 --> 01:02:08,375 - Ray, can we just please keep it... - What? Keep it what, Maddy? 1098 01:02:08,376 --> 01:02:10,166 No, you tell me. You tell me, Maddy. 1099 01:02:10,167 --> 01:02:11,708 - You want me to keep it cordial? - Nice to meet you. 1100 01:02:11,709 --> 01:02:13,000 Yeah, you, too, boyfriend! 1101 01:02:13,875 --> 01:02:15,417 Madison, you're pathetic! 1102 01:02:16,125 --> 01:02:17,832 - Hey, you know what? No. - Ray. Ray! 1103 01:02:17,833 --> 01:02:21,083 No, I'm not done, okay? Just get the fuck off me. 1104 01:02:21,084 --> 01:02:23,000 I'm just fuckin' around, guys. 1105 01:02:23,001 --> 01:02:24,291 Come on! 1106 01:02:24,292 --> 01:02:27,542 Is it a crime now to have a little fun with your new friend here? 1107 01:02:27,543 --> 01:02:29,332 Ray, can you just leave us alone? 1108 01:02:29,333 --> 01:02:31,312 Goddamn it, Madison. Don't walk away from me. 1109 01:02:31,313 --> 01:02:33,292 - Ray. - Don't you fucking walk away from me, 1110 01:02:33,293 --> 01:02:35,542 you ungrateful bitch! Come here! 1111 01:02:35,543 --> 01:02:37,875 - Shit! - Apologize, motherfucker. 1112 01:02:37,876 --> 01:02:40,208 Yeah. He said apologize, motherfucker. 1113 01:02:41,375 --> 01:02:43,375 He's a professional. He'll do it. 1114 01:02:43,376 --> 01:02:44,750 Show him. 1115 01:02:48,208 --> 01:02:49,208 Fuck. 1116 01:02:52,958 --> 01:02:54,083 Come on. 1117 01:02:54,625 --> 01:02:55,708 Professional what? 1118 01:02:57,500 --> 01:02:59,167 Yeah. Professional asshole. 1119 01:03:00,000 --> 01:03:02,999 Really moving up in the world, aren't you, Madison, huh? 1120 01:03:03,000 --> 01:03:05,728 - See you again, professional. - Come on, Ray, get outta here. 1121 01:03:05,729 --> 01:03:08,301 You know what? Fuck y'all. You fuckin' deserve each other. 1122 01:03:08,302 --> 01:03:10,875 - Ray, c'mon, dude! Get the fuck out of... - Shut the fuck up! 1123 01:03:10,876 --> 01:03:12,250 Not fucking cool man! 1124 01:03:14,083 --> 01:03:16,625 I can't get over how amazing that was! 1125 01:03:16,626 --> 01:03:20,416 You... you were incredible. 1126 01:03:20,417 --> 01:03:23,750 That entitled fuck doesn't back down for anybody. 1127 01:03:24,792 --> 01:03:26,791 Did you see his face? 1128 01:03:26,792 --> 01:03:29,667 - Yeah... - He just walked. 1129 01:03:33,458 --> 01:03:35,250 That was wild. 1130 01:03:37,917 --> 01:03:39,291 All right, cool guy. 1131 01:03:39,292 --> 01:03:44,708 Nobody, nobody has ever stood up for me like that. 1132 01:03:46,000 --> 01:03:47,208 Well. 1133 01:03:53,792 --> 01:03:54,749 Here. 1134 01:03:54,750 --> 01:03:56,000 Best date ever. 1135 01:03:57,958 --> 01:03:59,499 Oh. 1136 01:03:59,500 --> 01:04:02,875 - Wow. - Mm-hmm. Mm. 1137 01:04:02,876 --> 01:04:04,041 That's good. 1138 01:04:04,042 --> 01:04:05,750 Oh, that is so good. 1139 01:04:06,542 --> 01:04:11,667 So, it seems like you and Ray have different takes on your divorce. 1140 01:04:12,583 --> 01:04:13,957 I'm clear. 1141 01:04:13,958 --> 01:04:16,167 I mean, I can't help it if he's being all crazy. 1142 01:04:16,168 --> 01:04:17,667 I mean, you saw how crazy he is. 1143 01:04:17,668 --> 01:04:18,792 Yeah. 1144 01:04:20,583 --> 01:04:22,667 You are divorced, though, right? 1145 01:04:24,250 --> 01:04:26,208 Do you see a ring on my finger? 1146 01:04:27,292 --> 01:04:29,125 Do you see a ring on my finger? 1147 01:04:29,708 --> 01:04:30,791 No. 1148 01:04:30,792 --> 01:04:32,125 Exactly. 1149 01:04:35,042 --> 01:04:37,124 I mean, it's just like, what are the chances 1150 01:04:37,125 --> 01:04:39,833 that the same club we're at is the same club he's at? 1151 01:04:39,834 --> 01:04:41,917 Okay, what's up with all these questions? 1152 01:04:43,917 --> 01:04:45,000 Fine! 1153 01:04:46,458 --> 01:04:47,667 I fucked up. 1154 01:04:48,417 --> 01:04:50,125 I broke our contract. 1155 01:04:53,917 --> 01:04:59,708 But I will happily, happily sign a new one when we get home... 1156 01:05:09,792 --> 01:05:11,249 All right. Well, you seem upset. 1157 01:05:11,250 --> 01:05:16,042 I'm not upset with me pulling a gun on some dickhead. 1158 01:05:16,043 --> 01:05:17,832 It's not a big deal. 1159 01:05:17,833 --> 01:05:20,541 I'm just saying, you don't see me bringing you 1160 01:05:20,542 --> 01:05:22,667 to where all my friends and former lovers are hanging out. 1161 01:05:22,668 --> 01:05:24,500 We just gotta keep this clean. 1162 01:05:24,501 --> 01:05:27,062 It was a coincidence! 1163 01:05:27,063 --> 01:05:29,427 Whoa. What the fuck? 1164 01:05:29,428 --> 01:05:31,791 Looky who's here. 1165 01:05:31,792 --> 01:05:33,583 I thought that was you. 1166 01:05:37,083 --> 01:05:38,291 What's up? 1167 01:05:38,292 --> 01:05:40,332 Oh, I'm just grabbing some takeout. 1168 01:05:40,333 --> 01:05:42,937 Saw you across the way. I mean, what, huh? 1169 01:05:42,938 --> 01:05:45,542 What are the odds of this? This is crazy. 1170 01:05:46,250 --> 01:05:48,583 Are you gonna introduce me to your friend? 1171 01:05:52,792 --> 01:05:54,667 - Jasper. - Madison. 1172 01:05:54,668 --> 01:05:56,167 Madison. 1173 01:05:56,168 --> 01:05:57,667 Madison? 1174 01:05:59,000 --> 01:06:00,208 Madison... 1175 01:06:01,458 --> 01:06:04,292 Have we met before? You just look so familiar. 1176 01:06:04,875 --> 01:06:06,082 No. 1177 01:06:06,083 --> 01:06:08,167 No, I don't think so. 1178 01:06:11,292 --> 01:06:13,917 Ugh. Whatever. Maybe it'll come to me... 1179 01:06:13,918 --> 01:06:15,833 Maybe it will. 1180 01:06:16,417 --> 01:06:19,417 Okay. Well, I'll let you guys get back to your dessert. 1181 01:06:19,418 --> 01:06:20,917 Just wanted to say hi. 1182 01:06:21,583 --> 01:06:23,167 Have a good night. 1183 01:06:23,750 --> 01:06:24,917 Enjoy the weekend. 1184 01:06:26,042 --> 01:06:27,500 Good to see ya. 1185 01:06:27,501 --> 01:06:28,937 All right. 1186 01:06:28,938 --> 01:06:30,375 - Bye! - Bye. 1187 01:06:31,875 --> 01:06:33,791 Oh. 1188 01:06:33,792 --> 01:06:36,417 Now, that was a coincidence. 1189 01:06:38,708 --> 01:06:40,042 Who's he? 1190 01:06:42,792 --> 01:06:45,917 Just some guy I used to work with. 1191 01:06:47,625 --> 01:06:54,042 So, ex-husband, ex-coworker... 1192 01:06:55,625 --> 01:06:56,833 are we even? 1193 01:06:57,458 --> 01:06:58,749 No. 1194 01:06:58,750 --> 01:07:00,042 Yes. 1195 01:07:01,083 --> 01:07:02,792 I'll sign the contract again. 1196 01:07:15,833 --> 01:07:19,375 What are we doing? I got no notice. I got no research. 1197 01:07:19,376 --> 01:07:20,749 Feel like I'm going in naked. 1198 01:07:20,750 --> 01:07:23,292 Well, this is when you actually have to be good at your job. 1199 01:07:23,293 --> 01:07:25,875 Halloween's over. No more costumes, man. 1200 01:07:25,876 --> 01:07:28,457 All right. We did not get much on him. 1201 01:07:28,458 --> 01:07:30,875 We didn't even have time to get a Title III warrant, 1202 01:07:30,876 --> 01:07:32,291 so it's audio only. 1203 01:07:32,292 --> 01:07:33,707 His name is Mike. 1204 01:07:33,708 --> 01:07:35,875 He's already in there waiting, and he seems a little volatile. 1205 01:07:35,876 --> 01:07:37,999 Woo-hoo! This is gettin' scary. 1206 01:07:38,000 --> 01:07:40,083 Wait, do we even know what this guy looks like? 1207 01:07:40,084 --> 01:07:42,167 No, but he said he'd be the guy sitting alone 1208 01:07:42,168 --> 01:07:43,707 reading "Catcher in the Rye." 1209 01:07:43,708 --> 01:07:46,042 Which, historically speaking, is never a good sign. 1210 01:07:46,043 --> 01:07:47,791 It's gonna be fine, Gary. 1211 01:07:47,792 --> 01:07:49,166 You could do this in your sleep. 1212 01:07:49,167 --> 01:07:51,292 Just another pussy too scared to do it himself. 1213 01:07:51,293 --> 01:07:52,583 You got this, G. 1214 01:07:54,042 --> 01:07:55,957 Okay. 1215 01:07:55,958 --> 01:07:57,250 Enjoy your breakfast. 1216 01:08:25,208 --> 01:08:26,249 Mike? 1217 01:08:26,250 --> 01:08:27,416 Yeah. Judd? 1218 01:08:27,417 --> 01:08:30,250 Eyes forward! It's for your own protection. 1219 01:08:31,875 --> 01:08:35,375 So, tell me, Mike, how can I help you? 1220 01:08:35,958 --> 01:08:37,500 - So you're...? - I am. 1221 01:08:40,917 --> 01:08:41,958 And you...? 1222 01:08:41,959 --> 01:08:43,417 I do. 1223 01:08:45,292 --> 01:08:47,582 So, tell me what you're thinking. 1224 01:08:47,583 --> 01:08:49,833 Unless you came here for the pancakes. 1225 01:08:51,292 --> 01:08:52,458 My wife. 1226 01:08:56,125 --> 01:08:57,874 What'd you have in mind? 1227 01:08:57,875 --> 01:09:01,667 What do you think? Slut's killing me. 1228 01:09:02,958 --> 01:09:05,292 I can't live just knowing she's out there... 1229 01:09:06,375 --> 01:09:07,875 with someone else. 1230 01:09:09,625 --> 01:09:13,167 So, now I'm here... with you. 1231 01:09:14,958 --> 01:09:17,500 So why do you need me? 1232 01:09:18,125 --> 01:09:20,045 Why aren't you taking care of this shit yourself? 1233 01:09:20,625 --> 01:09:22,417 Oh, believe me, I want to, 1234 01:09:23,708 --> 01:09:27,125 but we're going through a divorce right now. 1235 01:09:27,958 --> 01:09:30,042 And I'd be the number one suspect. 1236 01:09:30,708 --> 01:09:35,000 So, I need the perfect front, you know, the perfect alibi. 1237 01:09:37,042 --> 01:09:39,292 So, you're not technically divorced yet? 1238 01:09:41,500 --> 01:09:43,667 What's it to you? 1239 01:09:45,250 --> 01:09:47,167 Oh, I forgot to mention, too. It's... 1240 01:09:47,168 --> 01:09:49,458 Well, it might be a twofer. 1241 01:09:49,459 --> 01:09:51,750 She's got this new boyfriend. 1242 01:09:52,375 --> 01:09:54,250 He's a real douche. 1243 01:09:56,792 --> 01:09:57,917 And? 1244 01:09:59,125 --> 01:10:02,083 And, if he's there, you can take him out, too. 1245 01:10:05,125 --> 01:10:07,083 I've got no problem with that. 1246 01:10:07,084 --> 01:10:08,708 It's gonna cost you more. 1247 01:10:08,709 --> 01:10:10,729 You good with it? 1248 01:10:10,730 --> 01:10:12,750 Yeah, fuck em' both. 1249 01:10:13,875 --> 01:10:15,000 Done. 1250 01:10:15,792 --> 01:10:16,958 You bring the money? 1251 01:10:17,750 --> 01:10:20,875 Yeah, it's right here. Should be enough for both of them. 1252 01:10:24,958 --> 01:10:28,000 I have a special request, though. 1253 01:10:30,458 --> 01:10:32,167 I'm in the service business. 1254 01:10:36,625 --> 01:10:40,583 When you do it, I want her to know why. 1255 01:10:41,958 --> 01:10:46,792 Right before you do it, look her in the eye and say, 1256 01:10:46,793 --> 01:10:48,875 "This is from your loving husband." 1257 01:10:52,042 --> 01:10:54,792 I want that to be the last thing she fuckin' hears. 1258 01:11:01,958 --> 01:11:03,582 You know what? 1259 01:11:03,583 --> 01:11:05,917 Maybe I'll throw in the boyfriend for free. 1260 01:11:07,000 --> 01:11:08,374 What the fuck? 1261 01:11:08,375 --> 01:11:10,749 What? It's very simple. 1262 01:11:10,750 --> 01:11:13,417 You give me the money. I'll take care of it. 1263 01:11:14,625 --> 01:11:16,417 I'll take care of this shit myself. 1264 01:11:20,375 --> 01:11:21,416 What the hell was that about? 1265 01:11:21,417 --> 01:11:24,375 I don't know. He just freaked out. 1266 01:11:24,376 --> 01:11:25,896 Happens... 1267 01:11:25,897 --> 01:11:27,417 Does it? 1268 01:11:31,333 --> 01:11:33,667 ...right now. But leave a message. 1269 01:11:34,750 --> 01:11:37,265 All right. Madison, if you get this, stay out of the house. 1270 01:11:37,266 --> 01:11:39,782 All right? I'm hearing some stuff about Ray. Just call... 1271 01:11:42,667 --> 01:11:43,750 What the fuck was that? 1272 01:11:43,751 --> 01:11:45,207 - What? - What? 1273 01:11:45,208 --> 01:11:48,292 What do you mean what? The guy just bolts out? 1274 01:11:48,293 --> 01:11:50,167 I don't know. He panicked. 1275 01:11:50,168 --> 01:11:52,041 Well, you can't win 'em all. 1276 01:11:52,042 --> 01:11:55,458 No, you sure can't with that attitude. If they're uneasy, you put 'em at ease. 1277 01:11:55,459 --> 01:11:58,292 From my perspective, you're getting a little sloppy. 1278 01:12:00,708 --> 01:12:02,083 Maybe so. 1279 01:12:04,292 --> 01:12:08,250 Look, I wanted to talk with you about the other night... 1280 01:12:09,083 --> 01:12:11,667 Oh? What about it? 1281 01:12:14,292 --> 01:12:15,249 Oh, her? 1282 01:12:15,250 --> 01:12:18,458 Hey, I get it, man. It all makes sense to me now. 1283 01:12:18,459 --> 01:12:20,541 It's cool. 1284 01:12:20,542 --> 01:12:23,166 I've fucked my share of suspects. 1285 01:12:23,167 --> 01:12:25,999 It's no big deal. It's good for ya. 1286 01:12:26,000 --> 01:12:28,832 I just ran into her. All right? 1287 01:12:28,833 --> 01:12:31,042 She was just thanking me for steering her in the right direction. 1288 01:12:31,043 --> 01:12:33,833 Uh huh, I bet she was. 1289 01:12:35,833 --> 01:12:38,750 I just don't want things to get misconstrued. 1290 01:12:38,751 --> 01:12:39,792 Gary... 1291 01:12:40,958 --> 01:12:42,667 you can trust me. 1292 01:12:45,250 --> 01:12:46,708 Wait, wait... 1293 01:12:47,792 --> 01:12:50,583 Just tell me this one more time. He's trying to put out a hit on me? 1294 01:12:50,584 --> 01:12:53,082 Yes! He's trying to hire me to kill you! 1295 01:12:53,083 --> 01:12:55,083 What do you not get about that? We gotta go. 1296 01:12:55,667 --> 01:12:57,958 - And he saw you in person? - Yeah. 1297 01:12:58,833 --> 01:13:01,458 - And he knows what you do? - Yeah. 1298 01:13:03,458 --> 01:13:04,792 So, are you gonna kill me? 1299 01:13:07,083 --> 01:13:08,208 What are you talking about? 1300 01:13:08,792 --> 01:13:10,667 Are you gonna kill me? 1301 01:13:12,083 --> 01:13:13,125 No. 1302 01:13:14,458 --> 01:13:16,750 Then I have nothing to worry about. 1303 01:13:21,667 --> 01:13:23,458 I think he might do it himself. 1304 01:13:23,459 --> 01:13:25,167 No, he won't. 1305 01:13:26,375 --> 01:13:27,708 He won't. He won't. 1306 01:13:28,958 --> 01:13:33,417 Okay. So, I ask the modern-day jury, what is your verdict? 1307 01:13:35,708 --> 01:13:38,542 We've decided on life without parole. 1308 01:13:39,458 --> 01:13:41,582 How very modern of you. 1309 01:13:41,583 --> 01:13:43,582 How did you arrive at this conclusion? 1310 01:13:43,583 --> 01:13:47,145 Well, even though we felt this person is guilty of a heinous act, 1311 01:13:47,146 --> 01:13:50,708 we don't think a state-sanctioned killing accomplishes anything, 1312 01:13:50,709 --> 01:13:53,292 and only causes more pain and suffering. 1313 01:13:53,293 --> 01:13:54,292 Okay. 1314 01:13:54,917 --> 01:13:56,999 It's a nice example of a legal system 1315 01:13:57,000 --> 01:13:59,458 set up to respond to the will of its citizens. 1316 01:14:00,042 --> 01:14:04,542 Now, let's jump back in time to our Paleolithic friends, 1317 01:14:04,543 --> 01:14:08,042 25,000 years ago, where things are very different. 1318 01:14:08,043 --> 01:14:09,457 You have no jury. 1319 01:14:09,458 --> 01:14:11,603 You have no official legal system. 1320 01:14:11,604 --> 01:14:13,749 You're just a nomadic community. 1321 01:14:13,750 --> 01:14:16,624 So, what are you gonna do about your problem, 1322 01:14:16,625 --> 01:14:20,542 this existential threat in the form of your unhinged leader 1323 01:14:20,543 --> 01:14:21,916 who's invading other tribes? 1324 01:14:21,917 --> 01:14:24,812 He's killing. He's raping. He's pillaging. 1325 01:14:24,813 --> 01:14:27,708 Seems like he's gonna get you all killed. 1326 01:14:27,709 --> 01:14:29,708 What are your options? 1327 01:14:29,709 --> 01:14:31,707 We're kinda mixed. 1328 01:14:31,708 --> 01:14:33,457 Some of us think we should exile him... 1329 01:14:33,458 --> 01:14:36,333 We don't have the means to exile him. We gonna put him on a boat? 1330 01:14:36,334 --> 01:14:37,667 The majority of us... 1331 01:14:38,708 --> 01:14:40,416 want to eliminate him. 1332 01:14:40,417 --> 01:14:43,375 Whatever we have to do for our own survival. 1333 01:14:44,083 --> 01:14:46,958 Whoo. Don't mess with Jerren. 1334 01:14:46,959 --> 01:14:48,625 So, how do you solve this problem? 1335 01:14:48,626 --> 01:14:50,000 Execution. 1336 01:14:50,792 --> 01:14:52,250 That's ruthless, 1337 01:14:53,292 --> 01:14:56,457 but historically, potentially the right choice. 1338 01:14:56,458 --> 01:14:59,687 There's been a lot of scholarship on this very subject recently. 1339 01:14:59,688 --> 01:15:02,916 And the new thinking is that these kind of targeted killings 1340 01:15:02,917 --> 01:15:06,625 actually play a larger part in our social evolution than previously thought. 1341 01:15:06,626 --> 01:15:11,208 This impulse to weed out these destabilizing forces 1342 01:15:11,209 --> 01:15:15,916 is likely a dark thread in our historical DNA. 1343 01:15:15,917 --> 01:15:18,333 These killings were thought to have served a twofold purpose. 1344 01:15:18,334 --> 01:15:21,417 They not only protected social coherence and norms, 1345 01:15:21,418 --> 01:15:24,479 but also eliminated a certain kind of abusive 1346 01:15:24,480 --> 01:15:27,218 and uncooperative person from the gene pool. 1347 01:15:27,219 --> 01:15:29,958 Excuse me. When did our professor get hot? 1348 01:15:29,959 --> 01:15:31,250 I know. 1349 01:15:31,958 --> 01:15:34,583 And you'll get those comp stats over to Headquarters this afternoon? 1350 01:15:34,584 --> 01:15:36,000 Mm-hmm. 1351 01:15:38,458 --> 01:15:39,874 They know about the body? 1352 01:15:39,875 --> 01:15:41,875 No. I haven't had a chance to tell them yet. 1353 01:15:41,876 --> 01:15:43,291 What body? 1354 01:15:43,292 --> 01:15:44,374 You remember the lady came in, 1355 01:15:44,375 --> 01:15:46,417 trying to have her husband killed, that we let go? 1356 01:15:46,418 --> 01:15:48,082 No, that he let go. 1357 01:15:48,083 --> 01:15:50,041 Madison Figueroa Masters. 1358 01:15:50,042 --> 01:15:51,999 Ah, the one you were Ron. 1359 01:15:52,000 --> 01:15:54,125 Yeah, her husband was just found dead. 1360 01:15:56,250 --> 01:15:58,624 I'm sorry. What happened? Where? 1361 01:15:58,625 --> 01:16:01,708 The body was found in Cabbage Alley off Chef Menteur. 1362 01:16:01,709 --> 01:16:03,249 Possible drug deal gone bad. 1363 01:16:03,250 --> 01:16:06,250 Single bullet to the aorta. A .38. 1364 01:16:14,458 --> 01:16:15,458 Gary? 1365 01:16:18,292 --> 01:16:20,582 Yeah. When I was researching our guy, 1366 01:16:20,583 --> 01:16:23,750 seemed like he had a lot of drug problems, so... 1367 01:16:26,125 --> 01:16:27,541 Any suspects? 1368 01:16:27,542 --> 01:16:29,833 Not really. Sounds like she and the husband got into it 1369 01:16:29,834 --> 01:16:31,624 outside of a bar called Virgo's, 1370 01:16:31,625 --> 01:16:33,708 and then the guy she was with pulled a gun on him. 1371 01:16:35,750 --> 01:16:36,958 Did we ID that guy? 1372 01:16:37,542 --> 01:16:38,542 Not yet. 1373 01:16:41,750 --> 01:16:45,167 Maybe it's a new boyfriend or something? 1374 01:16:46,208 --> 01:16:49,125 Should we go try to find this guy, talk to him? 1375 01:16:49,126 --> 01:16:50,791 I'm liking that. 1376 01:16:50,792 --> 01:16:52,249 Let us know what you find out. 1377 01:16:52,250 --> 01:16:56,083 I think Johnson and I should tag-team this. 1378 01:16:56,084 --> 01:16:58,375 Is that all right if I bring him? 1379 01:16:59,250 --> 01:17:00,082 Sure. 1380 01:17:00,083 --> 01:17:01,708 Are you cool with it, Gary? 1381 01:17:04,250 --> 01:17:05,708 Yeah. 1382 01:17:34,250 --> 01:17:35,374 What are you doing? 1383 01:17:35,375 --> 01:17:37,292 Looking for the boyfriend. 1384 01:17:43,458 --> 01:17:45,167 Oh, shit! I found him! 1385 01:17:45,168 --> 01:17:46,832 Fuck! I'm good. 1386 01:17:46,833 --> 01:17:49,291 Come on! What are we doing here? 1387 01:17:49,292 --> 01:17:52,583 Hey. Look, I'm not going to tell anybody. 1388 01:17:52,584 --> 01:17:53,707 Tell 'em what? 1389 01:17:53,708 --> 01:17:56,000 So, I ran into her again. Doesn't mean I'm the boyfriend. 1390 01:17:56,001 --> 01:17:57,750 Doesn't mean I have anything to do with anything. 1391 01:17:57,751 --> 01:17:59,082 Whoa, whoa. 1392 01:17:59,083 --> 01:18:01,249 Whoa. So defensive. 1393 01:18:01,250 --> 01:18:04,874 Look, nobody's accusing you of anything. 1394 01:18:04,875 --> 01:18:08,500 I was just wondering if you knew this guy? 1395 01:18:09,417 --> 01:18:10,875 If he looked familiar? 1396 01:18:13,042 --> 01:18:16,167 Yeah, that was the guy that ran out of the restaurant. 1397 01:18:16,168 --> 01:18:18,854 What was his name? Mike? 1398 01:18:18,855 --> 01:18:21,542 Ray. He's Madison's husband. 1399 01:18:21,543 --> 01:18:22,667 Right? 1400 01:18:25,125 --> 01:18:26,292 Right. 1401 01:18:27,708 --> 01:18:30,542 You see, I went back and listened to that conversation that you guys had, 1402 01:18:30,543 --> 01:18:36,082 and it just took on a whole different layer of meaning for me. 1403 01:18:36,083 --> 01:18:40,417 You really knew what button to push with that whole boyfriend line, huh? 1404 01:18:40,418 --> 01:18:41,332 Huh? 1405 01:18:41,333 --> 01:18:43,167 What are you getting at? 1406 01:18:45,708 --> 01:18:47,957 Nothing. It's just... 1407 01:18:47,958 --> 01:18:50,542 Hey, look, we're friends, right, Gary? 1408 01:18:50,543 --> 01:18:52,332 Let you in on something. 1409 01:18:52,333 --> 01:18:57,124 Over the years, I've sort of learned to follow my nose 1410 01:18:57,125 --> 01:19:01,708 on these hunches that I have, and usually something turns up pretty interesting. 1411 01:19:03,292 --> 01:19:04,542 Valuable. 1412 01:19:05,125 --> 01:19:06,500 Let me know what you find. 1413 01:19:08,833 --> 01:19:09,875 Maybe. 1414 01:19:11,500 --> 01:19:12,958 All right. Well... 1415 01:19:14,083 --> 01:19:15,958 I don't know. Nothing here. 1416 01:19:22,417 --> 01:19:23,833 You scared me. 1417 01:19:25,167 --> 01:19:26,292 Hi. 1418 01:19:29,292 --> 01:19:31,000 Why are you looking at me like that? 1419 01:19:32,167 --> 01:19:33,624 Like what? 1420 01:19:33,625 --> 01:19:36,125 You're looking at me like something's wrong. 1421 01:19:36,126 --> 01:19:38,000 Is something wrong? 1422 01:19:40,250 --> 01:19:42,083 Anything out of the ordinary? 1423 01:19:42,875 --> 01:19:44,541 Okay, what are you doing? 1424 01:19:44,542 --> 01:19:46,583 Look, Ron, it's too early for this shit. 1425 01:19:46,584 --> 01:19:48,208 Did you hear about Ray? 1426 01:19:50,792 --> 01:19:52,625 That he's dead? 1427 01:19:52,626 --> 01:19:53,750 Yeah. 1428 01:19:54,958 --> 01:19:56,417 How do you know about that? 1429 01:19:56,418 --> 01:19:57,875 I just know. 1430 01:19:58,958 --> 01:20:03,542 Were you ever going to tell me? You just didn't think it would come up? 1431 01:20:03,543 --> 01:20:05,250 Yeah, but who told you? 1432 01:20:07,000 --> 01:20:08,957 This is sort of my area. 1433 01:20:08,958 --> 01:20:11,332 You know, I listen to police scanners. 1434 01:20:11,333 --> 01:20:13,625 I tend to know who's being killed in this town. 1435 01:20:15,458 --> 01:20:18,333 I'm wondering if you're okay 'cause you seem weirdly okay. 1436 01:20:18,334 --> 01:20:20,292 I was obviously going to tell you. 1437 01:20:22,875 --> 01:20:25,875 It's just that I'm still just processing it all. 1438 01:20:28,250 --> 01:20:30,853 I don't really know what to do with it. 1439 01:20:30,854 --> 01:20:33,457 You know, it's a weird position to be in. 1440 01:20:33,458 --> 01:20:36,375 Am I supposed to be playing the role of a grieving widow? 1441 01:20:36,376 --> 01:20:39,625 Well, I don't know how to pretend. 1442 01:20:40,958 --> 01:20:43,000 Was he a good guy? No. 1443 01:20:43,792 --> 01:20:47,083 Did I love him? I mean, I loved him. 1444 01:20:48,625 --> 01:20:51,000 Just... people grieve in different ways. 1445 01:20:53,208 --> 01:20:57,042 I just have to know. Did you have anything to do with this? 1446 01:20:57,043 --> 01:21:00,458 Why the fuck would I have anything to do with this? 1447 01:21:00,459 --> 01:21:02,374 What motive? You think... 1448 01:21:02,375 --> 01:21:05,708 I'm the one who talked you out of killing him in the first place, remember? 1449 01:21:05,709 --> 01:21:07,542 What, you think I'm just out there on my own 1450 01:21:07,543 --> 01:21:09,042 killing people for no money? 1451 01:21:09,043 --> 01:21:10,542 Okay. 1452 01:21:12,167 --> 01:21:13,708 I just had to ask. 1453 01:21:17,750 --> 01:21:19,125 I'm sorry. 1454 01:21:22,708 --> 01:21:24,292 It's okay. I'm... 1455 01:21:25,875 --> 01:21:27,375 I understand. 1456 01:21:34,083 --> 01:21:35,417 Come here. 1457 01:21:38,792 --> 01:21:40,542 I'm really happy you're here. 1458 01:21:40,543 --> 01:21:41,833 Me, too. 1459 01:21:44,375 --> 01:21:46,291 So, what happened? 1460 01:21:46,292 --> 01:21:48,083 Police call you to let you know? 1461 01:21:48,084 --> 01:21:50,124 Yeah. 1462 01:21:50,125 --> 01:21:53,333 And what are they saying? Any suspects? Arrests? 1463 01:21:54,542 --> 01:21:58,667 They think there was a drug deal going on. They just found him shot. 1464 01:22:02,208 --> 01:22:03,708 I'm so scared. 1465 01:22:03,709 --> 01:22:05,707 I know. 1466 01:22:05,708 --> 01:22:07,208 It's so weird, 1467 01:22:09,375 --> 01:22:10,833 so out of the blue. 1468 01:22:14,542 --> 01:22:17,375 But you don't have to be scared. Why would you be scared? 1469 01:22:20,667 --> 01:22:22,083 Because I killed him. 1470 01:22:28,792 --> 01:22:30,375 You killed him? 1471 01:22:30,958 --> 01:22:31,874 Yeah. 1472 01:22:34,167 --> 01:22:36,125 Why would you do that? 1473 01:22:37,250 --> 01:22:39,708 You told me yourself. He was gonna come and kill me! 1474 01:22:40,833 --> 01:22:43,708 So, he was attacking you. It was like self-defense. 1475 01:22:44,292 --> 01:22:47,250 - Technically... - Technically, what? What was he doing? 1476 01:22:47,251 --> 01:22:50,958 He was either passed out or asleep. 1477 01:22:51,667 --> 01:22:53,417 And you killed him? 1478 01:22:53,418 --> 01:22:54,666 Yeah. 1479 01:22:54,667 --> 01:22:57,167 I made a story, and they're believing it. 1480 01:22:57,168 --> 01:22:59,166 Oh, my God... 1481 01:22:59,167 --> 01:23:02,917 Oh, my God! 1482 01:23:03,875 --> 01:23:05,666 Why are you getting so worked up about this? 1483 01:23:05,667 --> 01:23:07,708 - You do this shit all the time. - I don't do this all the time. 1484 01:23:07,709 --> 01:23:10,333 I've never done this. I've never killed anyone. 1485 01:23:10,334 --> 01:23:12,708 What are you talking about? 1486 01:23:12,709 --> 01:23:14,167 I'm a fake hitman. 1487 01:23:16,583 --> 01:23:20,958 That's why I didn't put you away. I didn't have you arrested. 1488 01:23:20,959 --> 01:23:24,583 Because I was working undercover. 1489 01:23:24,584 --> 01:23:26,125 You're a cop? 1490 01:23:26,126 --> 01:23:27,833 No. I... 1491 01:23:31,083 --> 01:23:33,792 I teach at a college. This hitman thing's just a part-time gig 1492 01:23:33,793 --> 01:23:35,541 that's gotten out of hand. 1493 01:23:35,542 --> 01:23:38,167 So, you've been lying to me this whole time? 1494 01:23:41,958 --> 01:23:43,417 I was stuck. 1495 01:23:45,125 --> 01:23:48,375 I didn't want to lose you, and you met Ron first. 1496 01:23:48,376 --> 01:23:50,167 And you liked Ron... 1497 01:23:50,917 --> 01:23:54,250 I liked Ron. So, I didn't want to show you Gary. 1498 01:23:54,251 --> 01:23:55,958 Who the fuck is Gary? 1499 01:23:56,958 --> 01:23:57,958 I'm Gary. 1500 01:23:58,708 --> 01:24:00,374 I don't even know your name? 1501 01:24:00,375 --> 01:24:02,042 My real name is Gary Johnson. 1502 01:24:03,792 --> 01:24:05,666 - Gary? - I know! 1503 01:24:07,355 --> 01:24:09,041 - Oh. - Sorry. 1504 01:24:09,042 --> 01:24:11,250 - They've called three times. - Oh. 1505 01:24:12,042 --> 01:24:15,875 Something must be going on. A situation probably... 1506 01:24:15,876 --> 01:24:17,457 Hey, how's it going, Claude? 1507 01:24:17,458 --> 01:24:20,625 Gary, where are you? We need you back at the station now. 1508 01:24:20,626 --> 01:24:22,791 - Now? - Yes, now. 1509 01:24:22,792 --> 01:24:25,292 We got a new development on this Madison Masters. 1510 01:24:27,917 --> 01:24:29,833 Okay. I'll be right there. 1511 01:24:30,792 --> 01:24:32,291 I'm sorry. 1512 01:24:32,292 --> 01:24:35,625 I gotta handle something really quickly, and then I'm gonna be right back... 1513 01:24:35,626 --> 01:24:36,708 Don't. 1514 01:24:38,083 --> 01:24:41,458 Just leave, whatever your name is. 1515 01:24:44,292 --> 01:24:47,958 I might have walked in as Ron, but I left as Gary. 1516 01:24:52,917 --> 01:24:55,042 Johnson's here! Phil, briefing room. 1517 01:24:57,875 --> 01:24:59,937 Wait 'til you hear this. 1518 01:24:59,938 --> 01:25:02,010 Hey! Lookin' good, Gary. 1519 01:25:09,000 --> 01:25:10,458 Glad you could make it. 1520 01:25:12,833 --> 01:25:15,833 This is looking more and more like we messed this up. 1521 01:25:15,834 --> 01:25:19,083 Madison Figueroa is now the number one suspect. 1522 01:25:20,583 --> 01:25:21,958 - Really? - Really. 1523 01:25:22,542 --> 01:25:23,542 Have a seat. 1524 01:25:25,333 --> 01:25:27,417 Tell him what we just found out. 1525 01:25:27,418 --> 01:25:28,457 About six months ago, 1526 01:25:28,458 --> 01:25:31,125 Ray Masters increased his life insurance policy 1527 01:25:31,126 --> 01:25:32,792 by one million dollars. 1528 01:25:33,833 --> 01:25:38,125 A policy in which, of course, the wife was named the sole beneficiary. 1529 01:25:38,126 --> 01:25:39,082 Hm. 1530 01:25:39,083 --> 01:25:41,791 Now, the policy pre-dates the initial solicitation attempt, 1531 01:25:41,792 --> 01:25:44,875 but Homicide now believes there might be some connective tissue here. 1532 01:25:44,876 --> 01:25:47,958 Maybe after your meeting, she coerced someone else to do it, 1533 01:25:47,959 --> 01:25:49,291 or she did it herself. 1534 01:25:49,292 --> 01:25:50,708 That's what happens when you let someone off the hook. 1535 01:25:50,709 --> 01:25:51,832 Not helpful. 1536 01:25:51,833 --> 01:25:53,708 And that was a long time ago. 1537 01:25:55,958 --> 01:26:00,000 Gary, did you ever talk to her again after that time at the Please U? 1538 01:26:00,001 --> 01:26:03,458 Yeah. Actually, I did. 1539 01:26:03,459 --> 01:26:05,749 You did? When? 1540 01:26:05,750 --> 01:26:07,874 Yeah, I ran into her at Ted's Frostop. 1541 01:26:07,875 --> 01:26:11,083 She just thanked me for helping her out, giving her good advice. 1542 01:26:12,250 --> 01:26:14,708 Actually, that was the night I ran into you. 1543 01:26:14,709 --> 01:26:16,167 You talked to her. 1544 01:26:18,208 --> 01:26:19,500 You talked to her, too? 1545 01:26:22,500 --> 01:26:24,500 I didn't realize that was her. 1546 01:26:24,501 --> 01:26:26,583 Yeah, that was Madison. 1547 01:26:27,167 --> 01:26:28,167 Huh. 1548 01:26:29,375 --> 01:26:30,416 Huh. 1549 01:26:30,417 --> 01:26:33,750 So, do you think she could be involved in his murder? 1550 01:26:35,292 --> 01:26:38,500 I mean, there's always a chance, but I would be very surprised. 1551 01:26:38,501 --> 01:26:42,458 She just seemed so happy. She left her husband. 1552 01:26:42,459 --> 01:26:43,917 She got her own place. 1553 01:26:45,625 --> 01:26:47,667 And just seemed like she was doing really well. 1554 01:26:50,208 --> 01:26:52,125 So, what are we doin' next here, guys? 1555 01:26:53,292 --> 01:26:57,583 Well, we could pull her in for questioning at any time. 1556 01:26:57,584 --> 01:26:59,958 She'll probably just get a lawyer, clam up... 1557 01:26:59,959 --> 01:27:01,457 and if she's really behind this, 1558 01:27:01,458 --> 01:27:04,374 she's probably got her lies and alibis in order. You know. 1559 01:27:04,375 --> 01:27:08,375 I'm thinking we got a one-time opportunity to get the unvarnished story from her. 1560 01:27:11,125 --> 01:27:12,375 This guy. 1561 01:27:13,250 --> 01:27:14,750 - Me? - Yeah. 1562 01:27:16,208 --> 01:27:20,916 Question, when you ran into her, 1563 01:27:20,917 --> 01:27:23,416 were you Gary, or were you the hitman? 1564 01:27:23,417 --> 01:27:25,750 Which one were you going under on that one? 1565 01:27:25,751 --> 01:27:27,208 Ron. 1566 01:27:28,250 --> 01:27:30,458 Okay, so you're still Ron, the hitman, to her? 1567 01:27:31,500 --> 01:27:32,875 Who else would I be? 1568 01:27:35,292 --> 01:27:38,562 This is great. I mean, look, she forever knows 1569 01:27:38,563 --> 01:27:41,833 that he knows that she wanted to kill the guy, 1570 01:27:41,834 --> 01:27:45,270 and she must like him or trust him enough 1571 01:27:45,271 --> 01:27:48,707 to be sharing a sundae at Ted's Frostop. 1572 01:27:48,708 --> 01:27:52,458 I mean, let's face it, huh? They got the goods on each other. 1573 01:27:52,459 --> 01:27:55,333 I mean, she would never in a million years suspect 1574 01:27:55,334 --> 01:27:57,145 he's recording their conversation. 1575 01:27:57,146 --> 01:27:58,958 I think we got an opportunity here. 1576 01:28:00,917 --> 01:28:06,500 So, we manufacture a random encounter where he gets her talking. 1577 01:28:06,501 --> 01:28:07,708 Not random. 1578 01:28:08,458 --> 01:28:11,207 Surprise encounter. 1579 01:28:11,208 --> 01:28:13,708 I say we put a wire on Gary, 1580 01:28:14,292 --> 01:28:16,167 and we go in now. 1581 01:28:17,375 --> 01:28:22,458 Look, I'm thinking you can just play this as a concerned check-in. 1582 01:28:22,459 --> 01:28:25,249 You read about the husband's death, 1583 01:28:25,250 --> 01:28:28,792 and you're up front about why you want to talk with her. 1584 01:28:32,333 --> 01:28:33,874 I'm liking this. 1585 01:28:33,875 --> 01:28:37,667 There's no tellin' what she'll say, but once you get her talking, 1586 01:28:37,668 --> 01:28:39,708 you'll be able to tell if she's lying to you. 1587 01:28:39,709 --> 01:28:40,832 Exactly. 1588 01:28:40,833 --> 01:28:42,750 You good with that, Gary? 1589 01:28:43,333 --> 01:28:44,833 I think it's a good plan. 1590 01:28:45,667 --> 01:28:46,792 Very good. 1591 01:28:47,500 --> 01:28:49,125 So, you send me the address. 1592 01:28:49,708 --> 01:28:51,000 I'll meet you over there. 1593 01:28:51,667 --> 01:28:53,500 - Let's nail her. - No, I'll ride with you. 1594 01:28:53,501 --> 01:28:55,208 I'll get you prepped. 1595 01:28:55,209 --> 01:28:56,917 See you guys in the van. 1596 01:29:04,083 --> 01:29:05,250 You good? 1597 01:29:06,625 --> 01:29:08,250 Yeah. 1598 01:29:09,167 --> 01:29:11,083 Okay. 1599 01:29:12,625 --> 01:29:16,375 You're making me nervous. 1600 01:29:25,667 --> 01:29:27,499 Really? Does he need that? 1601 01:29:27,500 --> 01:29:30,125 Yeah. I wanna be in his ear on this one. 1602 01:29:31,333 --> 01:29:32,375 Go get her, Ron! 1603 01:29:38,625 --> 01:29:39,625 Hey. 1604 01:29:41,292 --> 01:29:42,292 I got you. 1605 01:29:48,458 --> 01:29:49,832 You guys there? 1606 01:29:49,833 --> 01:29:50,958 Can you guys hear me? 1607 01:29:50,959 --> 01:29:52,000 Loud and clear. 1608 01:29:52,708 --> 01:29:53,874 Your ears working? 1609 01:29:53,875 --> 01:29:56,124 - Yep. - Great. 1610 01:29:56,125 --> 01:29:59,167 Remember, audio only, gotta get a good recording. 1611 01:29:59,168 --> 01:30:00,250 Got it. 1612 01:30:09,042 --> 01:30:10,167 We gotta talk. 1613 01:30:11,250 --> 01:30:12,291 There's a bunch of shit coming down 1614 01:30:12,292 --> 01:30:15,083 that we gotta figure out quick, or we are both fucked. 1615 01:30:15,084 --> 01:30:16,166 Wait, what? 1616 01:30:16,167 --> 01:30:18,354 Look, people know I handle shit around here, 1617 01:30:18,355 --> 01:30:20,531 so because of that meeting we had that one time, 1618 01:30:20,532 --> 01:30:22,707 I'm catching heat for the death of your husband. 1619 01:30:22,708 --> 01:30:25,375 - They're thinking one of us did it. - Well, it wasn't me! 1620 01:30:25,376 --> 01:30:27,771 Look, I know you did it. It's fuckin' obvious... 1621 01:30:27,772 --> 01:30:30,167 - ...and I don't blame you. - I didn't kill him! 1622 01:30:30,168 --> 01:30:33,166 Wait, who's accusing me of this? 1623 01:30:33,167 --> 01:30:34,875 This is bullshit! And you, out of all people, should know 1624 01:30:34,876 --> 01:30:35,957 that I wasn't capable of this! 1625 01:30:35,958 --> 01:30:38,667 Okay, then who did? What the hell happened? 1626 01:30:40,000 --> 01:30:41,208 I just know what they've told me... 1627 01:30:41,209 --> 01:30:42,874 Which is what? 1628 01:30:42,875 --> 01:30:44,792 He got shot buying drugs. 1629 01:30:44,793 --> 01:30:46,125 Guy was an addict. 1630 01:30:46,917 --> 01:30:49,375 Okay, so you say you didn't kill him. 1631 01:30:51,458 --> 01:30:53,125 When was the last time you saw him? 1632 01:30:53,126 --> 01:30:55,417 Not that long ago, at Virgo's. 1633 01:30:55,418 --> 01:30:56,416 The club? 1634 01:30:56,417 --> 01:30:59,833 Yes, the club. I was walking out of Virgo's with this guy 1635 01:30:59,834 --> 01:31:02,833 that I met on the dance floor, and boom, I run into Ray. 1636 01:31:02,834 --> 01:31:05,833 Ray loses his shit when he sees me with this other guy, 1637 01:31:05,834 --> 01:31:07,875 starts running his mouth, gets all threatening, 1638 01:31:07,876 --> 01:31:08,999 and fucking grabs me. 1639 01:31:09,000 --> 01:31:10,874 And then this other guy, trying to protect me, 1640 01:31:10,875 --> 01:31:13,875 he pulls out a gun out of nowhere and sticks it in Ray's face. 1641 01:31:13,876 --> 01:31:15,958 Find out more about the guy with the gun. 1642 01:31:15,959 --> 01:31:17,166 Ray freaks out. 1643 01:31:17,167 --> 01:31:21,458 He leaves. I run away, and that was the last time I saw him. 1644 01:31:21,459 --> 01:31:22,957 So, who's this guy? 1645 01:31:22,958 --> 01:31:25,500 The one who pulled the gun. What's his name? 1646 01:31:27,208 --> 01:31:28,666 I don't know. 1647 01:31:28,667 --> 01:31:31,250 - You don't know his name? - I don't know his name. 1648 01:31:31,251 --> 01:31:33,332 We were having fun on the dance floor, 1649 01:31:33,333 --> 01:31:36,667 and I asked him if he wanted to go somewhere else. 1650 01:31:36,668 --> 01:31:37,749 He said yes. 1651 01:31:37,750 --> 01:31:40,207 We walk out, all that stuff with Ray happened. 1652 01:31:40,208 --> 01:31:43,583 So, you know what, if he said his name, I didn't hear it. 1653 01:31:44,583 --> 01:31:46,249 So, you don't know his name. 1654 01:31:46,250 --> 01:31:49,833 You're just leaving the club with some random stranger you just met? 1655 01:31:49,834 --> 01:31:51,416 Hey, fuck off! 1656 01:31:51,417 --> 01:31:55,250 I'm a grown woman. I'm single, and he wasn't random. 1657 01:31:55,251 --> 01:31:57,208 He was a damn good dancer. 1658 01:31:58,333 --> 01:32:00,207 Well, I'm happy for you. 1659 01:32:00,208 --> 01:32:02,499 'Cause your mystery man, he's a suspect. 1660 01:32:02,500 --> 01:32:04,666 I'm hearing they're looking for him. 1661 01:32:04,667 --> 01:32:06,833 Nail her on the insurance policy. 1662 01:32:06,834 --> 01:32:09,124 Shit, well, so am I. 1663 01:32:09,125 --> 01:32:13,042 Good men are rare these days. He stood up for me. He protected me. 1664 01:32:13,043 --> 01:32:16,208 So, you know what? If they find him, you let me know. 1665 01:32:17,083 --> 01:32:19,125 You know, that first time we met at the Please U, 1666 01:32:19,958 --> 01:32:22,457 your motive didn't seem financial, 1667 01:32:22,458 --> 01:32:25,250 like a lot of these other pieces of shit I work for. 1668 01:32:25,251 --> 01:32:26,707 Yeah, because it wasn't. 1669 01:32:26,708 --> 01:32:29,208 Then what is this million-dollar insurance policy 1670 01:32:29,209 --> 01:32:30,957 everybody seems to know about? 1671 01:32:30,958 --> 01:32:33,499 Don't act like a million dollars is nothing. 1672 01:32:33,500 --> 01:32:36,708 Don't you fucking lie to me. You know what I'm capable of. 1673 01:32:40,792 --> 01:32:43,583 Ray's family has money. They do shit like this. 1674 01:32:43,584 --> 01:32:45,374 They take out insurance. 1675 01:32:45,375 --> 01:32:47,624 Look, I don't even know if I get any of that money. 1676 01:32:47,625 --> 01:32:50,875 For all I know, he changed the beneficiary when we broke up. 1677 01:32:50,876 --> 01:32:53,875 Listen, I have no mind for financial stuff. 1678 01:32:53,876 --> 01:32:55,499 Ray would talk about money 1679 01:32:55,500 --> 01:32:59,583 and investments and shit like that, and it would just go over my head. 1680 01:32:59,584 --> 01:33:02,125 Oh, you're giving me all the answers, 1681 01:33:03,250 --> 01:33:05,375 but you are not giving me the right answers. 1682 01:33:05,376 --> 01:33:07,000 I'm giving you the truth! 1683 01:33:07,001 --> 01:33:08,771 I still know you did it. 1684 01:33:08,772 --> 01:33:10,541 Fuck you! I didn't do it. 1685 01:33:10,542 --> 01:33:13,583 You know what? How dare you come into my own house and accuse me. 1686 01:33:13,584 --> 01:33:15,916 You know what? Get the fuck outta my house! 1687 01:33:15,917 --> 01:33:18,249 Hey, I'm on your side. That is why I'm here. 1688 01:33:18,250 --> 01:33:20,645 I'm trying to help you get away with this. 1689 01:33:20,646 --> 01:33:23,041 Not because I'm some great guy or anything, 1690 01:33:23,042 --> 01:33:25,417 but as soon as the heat's off you, it's off of me, too. 1691 01:33:25,418 --> 01:33:28,000 We can dig our way out of this mess together. 1692 01:33:28,001 --> 01:33:29,166 There is no together! 1693 01:33:29,167 --> 01:33:31,416 I can push this whole thing off on someone else, 1694 01:33:31,417 --> 01:33:33,604 but before I do that, you have to tell me the truth 1695 01:33:33,605 --> 01:33:36,093 - so I can get this right. - You know what? I'm done. 1696 01:33:36,094 --> 01:33:38,755 I'm done answering questions from a fucking hitman. 1697 01:33:38,756 --> 01:33:41,417 You're not a cop! Let them find out who really did it. 1698 01:33:41,418 --> 01:33:43,333 I've already told you everything that I know! 1699 01:33:43,334 --> 01:33:45,750 I had nothing to do with this! 1700 01:33:45,751 --> 01:33:48,041 Ray was a druggie loser asshole. 1701 01:33:48,042 --> 01:33:50,333 Now get the fuck out of my house! 1702 01:33:50,334 --> 01:33:52,707 Hey! Last time. 1703 01:33:52,708 --> 01:33:54,999 I am offering you a way out. 1704 01:33:55,000 --> 01:33:58,292 After I walk out of this door, you're on your own. I could've helped. 1705 01:33:58,293 --> 01:33:59,792 Good. I don't need it. 1706 01:34:01,292 --> 01:34:03,833 And as far as we know, they could be watching us right now, 1707 01:34:03,834 --> 01:34:05,875 so we should probably never see each other again. 1708 01:34:05,876 --> 01:34:06,874 Great. 1709 01:34:06,875 --> 01:34:08,958 You know, if you see me publicly, don't say, "Hi." 1710 01:34:08,959 --> 01:34:10,499 Nothing personal. 1711 01:34:10,500 --> 01:34:12,083 We just gotta keep this clean. 1712 01:34:12,084 --> 01:34:13,708 Fine by me. 1713 01:34:21,542 --> 01:34:22,542 Fuck. 1714 01:34:28,792 --> 01:34:30,208 What'd you think? 1715 01:34:31,500 --> 01:34:33,125 What did you think? 1716 01:34:35,042 --> 01:34:37,374 You gave her plenty of rope to hang herself. 1717 01:34:37,375 --> 01:34:42,167 Mm-hm. She's either the best liar that we've ever encountered, or she's innocent. 1718 01:34:42,168 --> 01:34:43,916 Yeah. 1719 01:34:43,917 --> 01:34:46,958 - Damn it! I thought it was her. - Yeah, me, too. 1720 01:34:47,792 --> 01:34:49,583 Yeah, she seemed pretty honest in there. 1721 01:34:53,792 --> 01:34:55,292 What about you, Jasper? 1722 01:34:58,250 --> 01:35:01,333 Yeah. I tend to agree. I don't think she did it. 1723 01:35:03,292 --> 01:35:05,500 Great work in there, Gary. Really. 1724 01:35:09,000 --> 01:35:12,792 So this mystery guy, the one who pulled the gun, 1725 01:35:12,793 --> 01:35:15,291 - should we try to hunt that guy down? - No. 1726 01:35:15,292 --> 01:35:19,083 No, he just seems like some guy who pulled a gun on an asshole in an alleyway. 1727 01:35:19,084 --> 01:35:20,458 Nothing much happened. 1728 01:35:21,542 --> 01:35:23,125 Yeah, we're done here. 1729 01:35:50,500 --> 01:35:52,958 Oh, my God! 1730 01:35:53,542 --> 01:35:55,125 Yeah! There he is. 1731 01:35:55,917 --> 01:35:58,208 The man himself. 1732 01:36:05,125 --> 01:36:08,375 I figured you'd be coming by here, man. 1733 01:36:09,042 --> 01:36:11,708 Come on, celebration beer? I'm gonna get you a beer. 1734 01:36:11,709 --> 01:36:14,375 - You got it the first time. I got it. - I'll get it. 1735 01:36:15,458 --> 01:36:16,750 She's awesome. 1736 01:36:17,625 --> 01:36:19,166 What's going on, Jasper? 1737 01:36:19,167 --> 01:36:24,208 I was literally just telling Madison here what phenomenal actors you guys are. 1738 01:36:24,209 --> 01:36:27,124 So, I had to get backstage, 1739 01:36:27,125 --> 01:36:30,374 poke my head inside the green room. 1740 01:36:30,375 --> 01:36:33,625 I mean, your performance was flawless, 1741 01:36:33,626 --> 01:36:35,042 but you... 1742 01:36:35,958 --> 01:36:37,374 you, my friend, 1743 01:36:37,375 --> 01:36:39,583 knocked my fucking socks off. 1744 01:36:40,917 --> 01:36:43,125 Maybe I never gave you enough credit, Gary. 1745 01:36:43,126 --> 01:36:45,271 Or... Ron. Sorry. 1746 01:36:45,272 --> 01:36:47,406 Gary... Ron... 1747 01:36:49,542 --> 01:36:51,833 I get them mixed up sometimes. Do you? 1748 01:36:51,834 --> 01:36:53,083 Sometimes. 1749 01:36:54,500 --> 01:36:57,167 - Yeah. - What the fuck is going on? 1750 01:36:58,250 --> 01:37:03,624 Well, I was literally just telling the lovely Madison 1751 01:37:03,625 --> 01:37:07,167 that I was gonna be fine with whatever way it went this afternoon. 1752 01:37:07,168 --> 01:37:10,271 That if it just blew up in your face, 1753 01:37:10,272 --> 01:37:13,375 well, at least I'd get my job back. 1754 01:37:13,376 --> 01:37:15,999 But, if you got away with it, 1755 01:37:16,000 --> 01:37:20,333 which, hey, congratulations, it seems like you did, 1756 01:37:21,333 --> 01:37:25,292 I would just have to settle for a fuck-ton of money. 1757 01:37:26,958 --> 01:37:30,833 Oh, this is where you would go, "What money, Jasper?" 1758 01:37:30,834 --> 01:37:32,479 Or, "Money from where?" 1759 01:37:32,480 --> 01:37:34,125 And then I would say, 1760 01:37:36,458 --> 01:37:38,750 "the dead husband's insurance policy." 1761 01:37:40,417 --> 01:37:42,874 Okay. Whoa, whoa, whoa. 1762 01:37:42,875 --> 01:37:45,667 This will be our little understanding, okay? 1763 01:37:45,668 --> 01:37:47,542 The one that keeps me silent 1764 01:37:48,458 --> 01:37:51,250 and you guys out of prison. 1765 01:37:51,958 --> 01:37:54,207 - You got nothing, Jasper. - Well, I... 1766 01:37:54,208 --> 01:37:56,332 Nah. It's 'cause there isn't anything. That we're dating? 1767 01:37:56,333 --> 01:37:58,333 - You think anybody gives a shit? - Oh, shit! I didn't know that. 1768 01:37:58,334 --> 01:37:59,937 Hey! You've already played your hand here. 1769 01:37:59,938 --> 01:38:01,542 - Congratulations. - Fuck you! Get lost! 1770 01:38:01,543 --> 01:38:02,792 Hey! Stop. 1771 01:38:04,458 --> 01:38:06,082 Stay. 1772 01:38:06,083 --> 01:38:08,542 Babe, sit down. We're gonna hear him out. 1773 01:38:08,543 --> 01:38:10,958 Yeah, babe, you're being a dick. 1774 01:38:18,125 --> 01:38:20,416 I'm just trying to help you guys out. 1775 01:38:20,417 --> 01:38:22,708 - Help us out? - Oh, Jesus Christ, Gary! 1776 01:38:22,709 --> 01:38:25,875 Enough. Okay? Enough! 1777 01:38:27,042 --> 01:38:29,124 Okay. Cut the bullshit. 1778 01:38:29,125 --> 01:38:32,020 Here, I'll go first, all right? 1779 01:38:32,021 --> 01:38:34,551 I've been following both of you. 1780 01:38:34,552 --> 01:38:37,083 And here, I'll be even more honest. 1781 01:38:37,084 --> 01:38:38,916 I wanted my job back. 1782 01:38:38,917 --> 01:38:44,500 Nothing against you personally, okay, but holy shit! 1783 01:38:46,583 --> 01:38:51,625 I have enough evidence to put you away for life. 1784 01:38:51,626 --> 01:38:52,875 And you... 1785 01:38:53,583 --> 01:38:55,833 an accomplice to murder? 1786 01:38:56,417 --> 01:38:59,833 Whoa, doggy. 1787 01:39:01,167 --> 01:39:03,541 You're gonna be there for a while. 1788 01:39:03,542 --> 01:39:08,583 And the only reason that I'm 100 percent sure 1789 01:39:08,584 --> 01:39:13,625 that you did it, is because I am 100 percent sure 1790 01:39:13,626 --> 01:39:16,625 that your Mr. Tough Guy here... 1791 01:39:18,208 --> 01:39:20,417 couldn't fucking kill a thing. 1792 01:39:30,583 --> 01:39:32,875 The house is hot. 1793 01:39:37,875 --> 01:39:39,417 And ironically, 1794 01:39:41,167 --> 01:39:44,375 life insurance might have actually saved you guys here. 1795 01:39:44,376 --> 01:39:51,042 I mean, that money got me thinking, that this... 1796 01:39:55,000 --> 01:39:56,292 ...dark... 1797 01:39:58,167 --> 01:40:02,042 fucking adventure, okay, that we've all been on, 1798 01:40:02,043 --> 01:40:05,667 can actually have a happy ending. 1799 01:40:06,708 --> 01:40:09,958 Okay. So, the day that you hand over the cash... 1800 01:40:11,708 --> 01:40:14,417 is the... 1801 01:40:15,958 --> 01:40:16,958 Fuck! 1802 01:40:20,667 --> 01:40:21,917 Fuck! 1803 01:40:43,125 --> 01:40:45,499 I'm fucked. 1804 01:40:45,500 --> 01:40:47,208 What just happened? 1805 01:40:49,500 --> 01:40:52,625 I put drugs in his beer. I hope I didn't overdo it. 1806 01:40:55,625 --> 01:40:58,917 But if he wakes up, I'm going to jail... 1807 01:41:02,875 --> 01:41:04,500 I drugged a cop. 1808 01:41:06,667 --> 01:41:08,375 I am so fucked. 1809 01:41:24,250 --> 01:41:25,458 What are you doing? 1810 01:41:48,292 --> 01:41:49,667 What's that for? 1811 01:41:51,333 --> 01:41:52,542 Commitment. 1812 01:41:59,333 --> 01:42:01,458 Can't get away with killing a cop. 1813 01:42:06,625 --> 01:42:09,708 Not usually, but for Jasper these days, 1814 01:42:11,625 --> 01:42:12,833 I'm thinking we can. 1815 01:42:14,958 --> 01:42:17,917 I mean, the police are probably thinking about him 1816 01:42:17,918 --> 01:42:19,874 the way we are right now, 1817 01:42:19,875 --> 01:42:24,375 they'd just be better off if he wasn't around anymore. 1818 01:42:32,042 --> 01:42:33,250 Oh, God. 1819 01:42:38,250 --> 01:42:40,208 So, what's our story? 1820 01:42:42,042 --> 01:42:44,958 He gets found in his car in a remote area. 1821 01:42:44,959 --> 01:42:47,875 Drugs in his system, bag over his head, 1822 01:42:47,876 --> 01:42:50,333 no contusions or sign of struggle, 1823 01:42:50,334 --> 01:42:51,833 clearly a suicide. 1824 01:42:54,125 --> 01:42:57,042 I mean, his wife left him years ago, so... 1825 01:42:58,542 --> 01:43:00,583 no one to question the story. 1826 01:43:01,667 --> 01:43:07,417 He's racist, misogynistic, abusive. 1827 01:43:08,667 --> 01:43:11,292 A dirty, dirty cop. 1828 01:43:14,833 --> 01:43:16,167 Fuck him. 1829 01:43:22,167 --> 01:43:23,812 Are we really doing this? 1830 01:43:23,813 --> 01:43:25,458 We don't have a choice. 1831 01:43:27,750 --> 01:43:31,166 Look, I know you're taking a big leap with me, 1832 01:43:31,167 --> 01:43:35,708 and there are some factual loose threads we'll be dealing with, but... 1833 01:43:37,625 --> 01:43:39,000 I think I'm in love with you. 1834 01:43:43,667 --> 01:43:45,208 Well, it's always a leap. 1835 01:43:47,000 --> 01:43:51,042 And for the record, I think I'm in love with you, too. 1836 01:43:55,375 --> 01:43:56,708 For better or worse? 1837 01:43:59,125 --> 01:44:03,208 We can agree this is kind of the worst, right? 1838 01:44:07,958 --> 01:44:09,083 Right. 1839 01:44:11,875 --> 01:44:14,333 So, we're in this 'til the end? 1840 01:44:14,334 --> 01:44:16,167 'Til death do us part? 1841 01:44:17,042 --> 01:44:20,083 Yes, because I don't believe in divorce. 1842 01:44:21,125 --> 01:44:23,707 I'm kidding. 1843 01:44:23,708 --> 01:44:26,833 So, do we agree on the terms? 1844 01:44:26,834 --> 01:44:29,457 I do. 1845 01:44:29,458 --> 01:44:31,083 Where do I sign? 1846 01:44:33,792 --> 01:44:36,500 - Anywhere else I need to sign? - Initial here. 1847 01:44:37,875 --> 01:44:42,041 We gotta make sure this document is airtight. 1848 01:44:42,042 --> 01:44:44,875 I think there's a little place down here I need to initial. 1849 01:45:02,125 --> 01:45:05,000 I know I've thrown a lot at you this semester, 1850 01:45:06,500 --> 01:45:08,582 but that's the point, isn't it? 1851 01:45:08,583 --> 01:45:13,249 To be inundated, overwhelmed by perspectives and possibilities, 1852 01:45:13,250 --> 01:45:17,458 because that is what life is offering you if you choose to look at it that way. 1853 01:45:18,625 --> 01:45:20,124 And I didn't always. 1854 01:45:20,125 --> 01:45:25,874 I used to believe that reality was objective, immutable. 1855 01:45:25,875 --> 01:45:31,417 And we're all just sort of stuck in a Plato-Descartes-Kant sort of way. 1856 01:45:32,583 --> 01:45:34,499 But over the years, I've come to believe 1857 01:45:34,500 --> 01:45:36,999 that the truth is created through the integration 1858 01:45:37,000 --> 01:45:40,542 of different points of view, and there are no absolutes, 1859 01:45:40,543 --> 01:45:43,041 whether moral or epistemological. 1860 01:45:43,042 --> 01:45:46,333 Now, I find this to be a much more empowering way to go through life, 1861 01:45:46,334 --> 01:45:50,167 this notion that if the universe is not fixed, 1862 01:45:51,083 --> 01:45:52,707 then neither are you, 1863 01:45:52,708 --> 01:45:56,542 and you really can become a different and hopefully, better person. 1864 01:45:57,458 --> 01:46:02,083 Now, the one thing I know for certain, is your reality will change over time 1865 01:46:02,084 --> 01:46:04,541 in ways you cannot even imagine, 1866 01:46:04,542 --> 01:46:09,167 and I urge you to be open for this transformation. 1867 01:46:09,168 --> 01:46:11,207 So, as we close out this semester, 1868 01:46:11,208 --> 01:46:14,417 if I have one piece of advice for you moving forward 1869 01:46:14,418 --> 01:46:18,958 in this complicated world, it is this: 1870 01:46:20,417 --> 01:46:25,333 seize the identity you want for yourself. 1871 01:46:27,417 --> 01:46:30,083 And whoever you wanna be after this class, 1872 01:46:30,084 --> 01:46:32,916 be them with passion and abandon. 1873 01:46:32,917 --> 01:46:35,749 Whoo! 1874 01:46:35,750 --> 01:46:38,333 Best of luck to you all on your final exam. 1875 01:46:39,375 --> 01:46:41,000 You may begin. 1876 01:46:43,667 --> 01:46:46,374 All right. You see all those white birds out there? 1877 01:46:46,375 --> 01:46:50,833 Notice the long orange bill, right? That's the white ibis. 1878 01:46:51,833 --> 01:46:55,124 Look at those eyes. They're crazy. 1879 01:46:55,125 --> 01:46:57,166 All right, so, I know we have the croissants, 1880 01:46:57,167 --> 01:47:00,208 and I know we have the cupcakes. Are you bringing the apple pie? 1881 01:47:00,209 --> 01:47:02,333 Yeah, I'm bringing Gary's famous apple pie. 1882 01:47:02,334 --> 01:47:04,874 That's wonderful. Okay. I have that. 1883 01:47:04,875 --> 01:47:08,333 Oh. And don't worry about the costumes, I got it. 1884 01:47:09,333 --> 01:47:11,728 Thank God. You're the best, Madison. Thank you. 1885 01:47:11,729 --> 01:47:14,125 We were hoping someone would step in and help. 1886 01:47:14,126 --> 01:47:16,124 You know, Gabby just bailed for Aspen. 1887 01:47:16,125 --> 01:47:18,250 I could've literally strangled her to death. 1888 01:47:20,397 --> 01:47:22,541 Yeah. I know. 1889 01:47:22,542 --> 01:47:24,167 Anyway, I'll see you next meeting. 1890 01:47:25,625 --> 01:47:28,917 As love can do, somewhere along the way, it changed me. 1891 01:47:29,625 --> 01:47:32,875 I eventually found the proper cocktail of Gary and Ron. 1892 01:47:32,876 --> 01:47:35,457 After all, life is short. 1893 01:47:35,458 --> 01:47:37,500 You gotta live on your own terms. 1894 01:47:39,708 --> 01:47:42,374 Mommy, where did you meet Daddy? 1895 01:47:54,750 --> 01:47:59,667 Well, Daddy was the nicest guy I'd ever met. 1896 01:47:59,668 --> 01:48:02,500 Even though he was being all tough, 1897 01:48:02,501 --> 01:48:04,624 I could tell it was an act. 1898 01:48:04,625 --> 01:48:08,582 And your mother, well, what can I say? 1899 01:48:08,583 --> 01:48:11,083 It was love at first sight. 1900 01:48:11,084 --> 01:48:13,417 She ended up making a new man out of me. 1901 01:48:16,833 --> 01:48:20,500 But to answer your question, we met at a magical little place 1902 01:48:20,501 --> 01:48:22,458 called the Please U Cafe. 1903 01:48:26,250 --> 01:48:27,833 You enjoying your pie? 1904 01:48:28,500 --> 01:48:29,917 All pie is good pie. 1905 01:48:30,667 --> 01:48:32,375 It sure is. 1906 01:48:33,305 --> 01:49:33,154 Please rate this subtitle at www.osdb.link/nadwx Help other users to choose the best subtitles142536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.