All language subtitles for Corps.perdu2012.BDRip-Dutch

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,760 --> 00:01:35,135 België, Miller Wijnen. 2 00:01:35,260 --> 00:01:39,082 Giselle, Peasant Pas De Deux, Alegretto. 3 00:03:45,002 --> 00:03:46,093 Blijf kalm. 4 00:03:46,218 --> 00:03:48,299 Blijf kalm. 5 00:04:03,468 --> 00:04:06,010 Het is de politie, zeg niets. 6 00:04:06,135 --> 00:04:08,250 Politie. Is er daar iemand? 7 00:04:29,635 --> 00:04:31,350 Heb je een telefoon? 8 00:04:31,475 --> 00:04:33,018 Geef aan mij. 9 00:04:33,760 --> 00:04:35,315 Geef me. 10 00:04:45,833 --> 00:04:49,468 Met mij. Waar heb je me naartoe gebracht? En wie is die klootzak? 11 00:04:49,593 --> 00:04:51,052 Wie is die amateur? 12 00:04:51,177 --> 00:04:53,677 Al na twee seconden zat de politie me achterna. 13 00:04:53,802 --> 00:04:56,010 Nee, ik ben in een hotel. 14 00:04:56,135 --> 00:04:57,542 Ja. 15 00:04:57,667 --> 00:04:59,620 Nee, met een jongen die ik niet ken. 16 00:05:00,802 --> 00:05:02,677 Wat? Nee. 17 00:05:02,802 --> 00:05:06,090 Nee, ik bel jou wel. Ik zal jou wel bellen, begrepen? 18 00:05:07,885 --> 00:05:09,518 Dankjewel. 19 00:05:13,593 --> 00:05:15,299 Prachtig uitzicht. Echt mooi. 20 00:05:19,010 --> 00:05:20,635 Heb je wat kleren? 21 00:05:20,760 --> 00:05:22,845 Een trui, eender wat. Maakt niet uit. 22 00:05:25,635 --> 00:05:27,187 Ja. 23 00:05:38,510 --> 00:05:40,078 Dat is prima. 24 00:05:53,635 --> 00:05:55,164 Ziet het er wat uit? 25 00:06:02,468 --> 00:06:04,010 Ik heb dorst. 26 00:06:04,135 --> 00:06:07,047 Ik neem wel iets uit je minibar, als dat goed is? 27 00:06:22,937 --> 00:06:25,669 Die teef kan niet eens zingen. 28 00:06:31,093 --> 00:06:33,516 Kijk dat aan, ze is verschrikkelijk. 29 00:06:34,468 --> 00:06:35,973 Niet? 30 00:06:36,968 --> 00:06:39,489 Het enige wat ze kan is pijpen. 31 00:06:40,927 --> 00:06:42,502 Begrijp je dat? 32 00:06:46,802 --> 00:06:49,544 Verdomme toch, zo'n onzin. 33 00:06:56,718 --> 00:06:58,247 Ik ga vertrekken. 34 00:07:04,302 --> 00:07:05,817 Bedankt. 35 00:07:06,593 --> 00:07:08,122 En je jas? 36 00:07:09,677 --> 00:07:12,004 Hou maar. 37 00:08:03,802 --> 00:08:05,341 Jerome! 38 00:08:15,802 --> 00:08:17,885 Wat doe je nu? 39 00:08:18,010 --> 00:08:19,846 Ga terug naar je kamer. 40 00:08:34,438 --> 00:08:36,944 Het is niet goed voor je, dat je me volgt, oké? 41 00:08:37,069 --> 00:08:38,911 Ga nu terug naar het hotel. 42 00:08:58,802 --> 00:09:00,593 Waarom volg je me? 43 00:09:00,718 --> 00:09:02,052 Waarom? 44 00:09:02,177 --> 00:09:03,218 Ik weet het niet. 45 00:09:03,343 --> 00:09:06,198 Als je het niet weet, blijf dan verdomme van me weg. 46 00:09:08,643 --> 00:09:10,061 Ik ken de weg terug niet. 47 00:09:10,186 --> 00:09:11,972 Kan me niet schelen. 48 00:09:30,213 --> 00:09:32,463 Je bent wel een kleine waaghals hè. 49 00:09:37,302 --> 00:09:39,052 Hoe oud ben je? 50 00:09:39,177 --> 00:09:40,721 Zesentien. 51 00:09:43,802 --> 00:09:45,427 Je bedoelt "zestien". 52 00:09:45,552 --> 00:09:47,486 Het is "zestien", niet "zesentien". 53 00:09:47,611 --> 00:09:49,135 Zestien. 54 00:10:05,468 --> 00:10:07,004 Hallo? 55 00:10:08,385 --> 00:10:09,911 Ja. 56 00:10:10,754 --> 00:10:12,177 Nee, goed dat je belt. 57 00:10:12,302 --> 00:10:16,176 Nee, ik ben nog bij... 't Is een jongen die me zijn telefoon leende. 58 00:10:17,093 --> 00:10:19,042 Nee, dat is goed. Ik kom eraan. 59 00:10:49,260 --> 00:10:50,776 Gezondheid! 60 00:10:59,343 --> 00:11:00,958 Kom op! 61 00:11:07,927 --> 00:11:09,432 Dans! 62 00:13:08,885 --> 00:13:11,718 Ik heb een danswedstrijd... Morgen. 63 00:13:12,635 --> 00:13:14,843 Ben je een danser? - Ja. 64 00:13:14,968 --> 00:13:17,028 Ballet. 65 00:13:23,760 --> 00:13:25,296 Wil je me zien dansen? 66 00:13:27,593 --> 00:13:29,302 Tijdens de wedstrijd? 67 00:13:29,427 --> 00:13:30,875 Je wilt dat ik...? 68 00:13:33,052 --> 00:13:34,610 Ja. 69 00:13:35,385 --> 00:13:37,133 Ik weet niet. Misschien. 70 00:13:38,260 --> 00:13:39,765 Super. 71 00:13:40,218 --> 00:13:41,812 Super. - Ja. 4001

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.