All language subtitles for City Homicide s05e06 Ghosts.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,300 BERNICE: Previously, on City Homicide... 2 00:00:04,756 --> 00:00:07,715 It now appears that Mr Majors was convicted and sentenced 3 00:00:07,727 --> 00:00:10,126 on the basis of false evidence. 4 00:00:10,136 --> 00:00:12,455 That evidence - it was straight-up! 5 00:00:12,465 --> 00:00:14,464 Now, you ought to know, because you found it, mate! 6 00:00:14,472 --> 00:00:16,111 Yeah - after you sent me there. 7 00:00:16,119 --> 00:00:18,439 MAN: (WHISPERS) Nick Buchanan... he's not as clean as you think... 8 00:00:21,258 --> 00:00:22,977 ALAN: Lombardi is after Nick Buchanan. 9 00:00:22,984 --> 00:00:25,223 He's going to charge him with perverting the course of justice. 10 00:00:25,233 --> 00:00:28,112 Have you heard of Task Force Circa? Yeah - that's Fraud, isn't it? 11 00:00:28,124 --> 00:00:30,203 Well, I just think your skills would be ideally suited 12 00:00:30,212 --> 00:00:32,132 and I know they're looking for new people. 13 00:00:34,668 --> 00:00:36,307 (GRUNTS) Nick... 14 00:00:36,314 --> 00:00:37,953 We'll be dissolving Homicide altogether. 15 00:00:37,961 --> 00:00:40,080 And the current Homicide detectives? 16 00:00:40,089 --> 00:00:41,768 A few retirements, a few transfers... 17 00:00:41,775 --> 00:00:46,095 But make no mistake - there will be no more Homicide squad. 18 00:00:52,937 --> 00:00:55,937 (CHURCH BELLS TOLL) 19 00:01:04,339 --> 00:01:05,819 He passed about an hour ago. 20 00:01:05,825 --> 00:01:07,944 I'm sorry you didn't get here on time. 21 00:01:07,953 --> 00:01:10,432 You're not the only one, Father. 22 00:01:10,443 --> 00:01:12,322 RHYS: You said his name was Greg Stevens. 23 00:01:12,330 --> 00:01:14,729 Can you tell us anything else about him? 24 00:01:14,739 --> 00:01:18,378 Not much, I'm afraid. He came to us a month ago from St John's. 25 00:01:18,392 --> 00:01:20,671 He'd been diagnosed with end-stage prostate cancer. 26 00:01:20,681 --> 00:01:23,160 What about before that? He'd been living on the streets. 27 00:01:23,170 --> 00:01:25,889 DUNCAN: And he told you that he was responsible for a death? 28 00:01:25,901 --> 00:01:28,660 Well, he said he'd murdered three people but... (SIGHS) 29 00:01:28,671 --> 00:01:30,990 ..I believe that he sensed the end was near 30 00:01:31,000 --> 00:01:32,599 and he was trying to clear his conscience. 31 00:01:32,606 --> 00:01:35,605 Did he give you any details or where or when these murders occurred? 32 00:01:35,617 --> 00:01:37,457 No, I'm afraid not. (SIGHS) 33 00:01:40,074 --> 00:01:41,793 OK, Father - well, we'll check it out. 34 00:01:41,800 --> 00:01:43,799 But I don't think there's very far we can go 35 00:01:43,808 --> 00:01:45,287 with the information you've given us. 36 00:01:45,293 --> 00:01:47,853 I understand, but, look - there is this one thing. 37 00:01:48,907 --> 00:01:50,786 He came here with this. 38 00:01:50,794 --> 00:01:52,273 He always kept the Bible close, 39 00:01:52,280 --> 00:01:54,759 so he could become quite agitated if it wasn't near him. 40 00:01:54,769 --> 00:01:58,808 I think it was his way of reminding himself of his sins. 41 00:01:58,824 --> 00:02:01,424 What makes you say that? Have a look in the front cover. 42 00:02:05,489 --> 00:02:08,168 Three names, three murder victims. 43 00:02:15,206 --> 00:02:18,205 And we're meant to, what - disappear, just like that? 44 00:02:18,217 --> 00:02:20,616 The Homicide squad will be no more. 45 00:02:20,626 --> 00:02:22,105 I'm arranging the immediate transfers 46 00:02:22,112 --> 00:02:24,391 of over 40 experienced officers. 47 00:02:24,400 --> 00:02:27,039 Who exactly does Lombardi think is going to solve murders? 48 00:02:27,050 --> 00:02:30,209 A bunch of divisional dees running round like headless chooks. 49 00:02:30,222 --> 00:02:32,581 We saved that bombastic show pony's life. 50 00:02:32,591 --> 00:02:35,791 Yeah! Now he's a bloody hero! Shot in the line of duty. 51 00:02:38,011 --> 00:02:39,770 So when does the axe fall? 52 00:02:39,778 --> 00:02:41,817 Friday. 53 00:02:41,826 --> 00:02:44,866 When are you telling the troops? Tonight, before shift change. 54 00:02:50,579 --> 00:02:51,898 RHYS: Sarge? 55 00:02:51,904 --> 00:02:53,863 Ah, yes, Rhys. What is it? 56 00:02:53,871 --> 00:02:55,470 The three names from the Bible - 57 00:02:55,477 --> 00:02:57,476 Mavis Simmons, Ruth Benson, Peter Falkiner. 58 00:02:57,485 --> 00:02:59,404 They're all in the system from the late '80s, 59 00:02:59,412 --> 00:03:01,291 but the thing is none of them were murdered. 60 00:03:01,299 --> 00:03:03,018 Mavis Simmons died in a car crash, 61 00:03:03,025 --> 00:03:04,984 Peter Falkiner was killed in a house fire. 62 00:03:04,993 --> 00:03:06,872 Both deaths were recorded as accidental 63 00:03:06,880 --> 00:03:08,359 and Ruth Benson disappeared. 64 00:03:08,365 --> 00:03:10,764 Any connection between the three? 65 00:03:10,774 --> 00:03:12,253 The two deaths and the disappearance - 66 00:03:12,260 --> 00:03:13,859 they all happened in the same year - 1989? 67 00:03:13,866 --> 00:03:15,065 Yeah. That's about it. 68 00:03:15,071 --> 00:03:16,630 Gotta admit, Sarge, it's intriguing. 69 00:03:16,636 --> 00:03:18,515 All deceased or disappeared. 70 00:03:18,524 --> 00:03:21,524 So with nothing else to go on, what are we supposed to do? 71 00:03:22,539 --> 00:03:24,898 Your job. 72 00:03:24,907 --> 00:03:26,387 Be detectives. 73 00:03:28,722 --> 00:03:31,561 RONNIE: Your man here was a professional fighter in his youth. 74 00:03:31,572 --> 00:03:33,051 A boxer? That's my guess. 75 00:03:33,058 --> 00:03:34,377 How can you tell? 76 00:03:34,383 --> 00:03:37,062 Multiple fractures in his fingers and hands. 77 00:03:37,073 --> 00:03:39,992 His jaw's been broken at least four times, possibly more. 78 00:03:40,004 --> 00:03:41,723 His ribs have been shattered so many times, 79 00:03:41,731 --> 00:03:43,650 it's a miracle they're holding together! 80 00:03:43,658 --> 00:03:46,777 RHYS: So he was a boxer, but who was he? 81 00:03:46,790 --> 00:03:50,269 (LAUGHS) Charlie Mansfield. 82 00:03:50,283 --> 00:03:52,002 I knew I knew that mug. 83 00:03:52,009 --> 00:03:55,208 Charlie Mansfield? We know him as Greg Stevens. 84 00:03:55,221 --> 00:03:57,060 Nah, you know him wrong, then, Freeman. 85 00:03:57,068 --> 00:03:59,867 He was a fighter in the mid-'80s. Are you sure about that? 86 00:03:59,879 --> 00:04:01,958 Yeah-no, I'm sure, alright. Here. 87 00:04:01,967 --> 00:04:05,006 Have a look at the scar tissue under the eyes here. 88 00:04:05,018 --> 00:04:07,337 That was his weakness as a fighter. 89 00:04:07,347 --> 00:04:10,826 Thin skin - well-placed punch and he'd open up and bleed 90 00:04:10,840 --> 00:04:12,319 like a stuck pig. 91 00:04:12,326 --> 00:04:15,885 No, last I heard of Charlie Mansfield after he quit the fight game, 92 00:04:15,899 --> 00:04:20,417 he was working as a bouncer/standover for various low-lives around town. 93 00:04:20,435 --> 00:04:22,355 You have any dealings with him personally? 94 00:04:22,363 --> 00:04:25,883 No! Long time ago. I was still in uniform. 95 00:04:27,101 --> 00:04:30,620 Find out who his corner man was - his manager. 96 00:04:30,634 --> 00:04:32,673 That'd be your best bet. You talk to his manager. 97 00:04:32,682 --> 00:04:35,322 I'll talk to the corner man. Alright. 98 00:04:37,902 --> 00:04:40,301 MAN: (ON PHONE) Good afternoon. Beaut Bet. How can I help you? 99 00:04:40,311 --> 00:04:42,590 Charlie Mansfield! 100 00:04:42,599 --> 00:04:44,438 He's a blast from the past. 101 00:04:44,446 --> 00:04:45,925 So you remember him? 102 00:04:45,932 --> 00:04:48,251 Oh, I managed his last few fights. 103 00:04:48,260 --> 00:04:52,059 Bags of potential, Charlie. A real gonna-be. 104 00:04:52,075 --> 00:04:55,074 Unfortunately, he's what we call in the game a 'bleeder'. 105 00:04:55,086 --> 00:04:56,885 Yeah, we've got that much already. 106 00:04:56,893 --> 00:04:59,612 Sad case. Broken when he had to give it away. 107 00:04:59,623 --> 00:05:02,262 Mr Canter, you say you were Charlie's manager. 108 00:05:02,273 --> 00:05:03,752 But according to our research, 109 00:05:03,759 --> 00:05:06,278 it was actually George Canter - your father that managed Charlie. 110 00:05:06,288 --> 00:05:07,767 True. 111 00:05:07,774 --> 00:05:11,853 Dad became, um... indisposed. So I took over. 112 00:05:11,869 --> 00:05:13,188 'Indisposed'? 113 00:05:13,194 --> 00:05:15,113 Our records show that your father killed someone 114 00:05:15,121 --> 00:05:16,600 in a road-rage incident. 115 00:05:16,607 --> 00:05:18,846 Got 16 years and he died in prison. 116 00:05:18,855 --> 00:05:20,494 That was a long time ago, son. 117 00:05:20,501 --> 00:05:23,900 I'm pretty flat chat. What's this all about? 118 00:05:23,914 --> 00:05:27,273 Well, when Charlie quit boxing, do you know what happened to him? 119 00:05:27,287 --> 00:05:28,766 No, not really. 120 00:05:28,773 --> 00:05:31,492 I heard around the traps that he was working as a bouncer 121 00:05:31,503 --> 00:05:32,982 but that was a long time ago. 122 00:05:32,988 --> 00:05:35,947 And what about friends, family? Do you remember anyone like that? 123 00:05:35,960 --> 00:05:40,039 No. Look, he, er... he used to say he grew up in boys home. 124 00:05:40,055 --> 00:05:41,214 OK. 125 00:05:41,219 --> 00:05:43,858 Remember the odd girlfriend hanging off his arm but that was about it. 126 00:05:43,869 --> 00:05:45,588 Do you remember any of these girls' names? 127 00:05:45,596 --> 00:05:48,275 (LAUGHS) It was 25 years ago, son. 128 00:05:48,286 --> 00:05:51,085 They were basically boxing groupies - dime a dozen. 129 00:05:51,096 --> 00:05:52,255 OK. 130 00:05:52,261 --> 00:05:55,060 Do the names Mavis Simmons, Peter Falkiner or Ruth Benson 131 00:05:55,071 --> 00:05:56,550 mean anything to you? 132 00:05:56,557 --> 00:06:00,197 I'm sorry. I can't help you. Those names mean nothing to me. 133 00:06:04,667 --> 00:06:06,147 (KNOCK AT DOOR) Yep? 134 00:06:07,920 --> 00:06:10,079 You rang? Come in. Shut the door. 135 00:06:10,088 --> 00:06:11,567 I won't keep you. 136 00:06:11,573 --> 00:06:13,972 I wondered whether you'd had a chance to talk to Frank Bolsen 137 00:06:13,982 --> 00:06:15,981 about transferring to Task Force Circa. 138 00:06:15,990 --> 00:06:18,309 Yeah, actually, I did want to talk to you about that. 139 00:06:18,319 --> 00:06:21,279 It's a good slot, especially... I'm not applying for it. 140 00:06:22,293 --> 00:06:23,293 What? 141 00:06:23,298 --> 00:06:25,296 Why would I transfer? I mean, I love it here. 142 00:06:25,305 --> 00:06:27,784 And I think I've still got a lot to learn in Homicide. 143 00:06:27,794 --> 00:06:30,313 Sorry. I hope I didn't put you out with Frank Bolsen. 144 00:06:30,324 --> 00:06:32,284 Yeah, Rhys - wait. 145 00:06:34,499 --> 00:06:38,458 Look, what I'm going to say is strictly confidential. 146 00:06:38,474 --> 00:06:40,593 Mmm? Yeah, OK. 147 00:06:40,602 --> 00:06:44,281 As of Friday, there will be no more Homicide squad. It's finished. 148 00:06:44,296 --> 00:06:45,775 Sorry, what?! 149 00:06:45,782 --> 00:06:48,022 Oh, I'm going to tell the rest of the team tonight. 150 00:06:50,279 --> 00:06:52,678 Is this why you wanted me to transfer? 151 00:06:52,688 --> 00:06:55,447 No, no, no - when I first suggested you look elsewhere, 152 00:06:55,458 --> 00:06:57,977 I didn't know Homicide was going to be disbanded, I just thought... 153 00:06:57,988 --> 00:06:59,587 You just thought you'd give me preferential treatment 154 00:06:59,594 --> 00:07:01,073 just in case, is that it? 155 00:07:01,079 --> 00:07:03,358 Let's back up here, shall we? 156 00:07:03,368 --> 00:07:06,087 Now, you didn't mind my help getting into Homicide in the first place. 157 00:07:06,098 --> 00:07:07,977 And you wanted me to live and breathe Homicide, 158 00:07:07,985 --> 00:07:09,464 and I've done that. 159 00:07:09,471 --> 00:07:11,070 But now you're throwing me a lifeline 160 00:07:11,077 --> 00:07:13,196 when my colleagues have no idea what'll go down! 161 00:07:13,205 --> 00:07:15,324 I'm sorry to put you in a difficult position. 162 00:07:15,333 --> 00:07:16,812 It's an impossible position! 163 00:07:16,818 --> 00:07:18,737 These aren't just my colleagues - these are my friends. 164 00:07:18,745 --> 00:07:20,825 Yeah, and you're my family. 165 00:07:36,653 --> 00:07:40,412 (CLEARS THROAT) OK, everyone. Just listen up, please. 166 00:07:40,427 --> 00:07:41,626 Thank you. 167 00:07:41,631 --> 00:07:44,750 Right - there's no... easy way to say this, 168 00:07:44,763 --> 00:07:47,243 so I'll get straight to the point. 169 00:07:48,256 --> 00:07:51,335 In a couple of hours, the Attorney-General, Michael Lombardi, 170 00:07:51,348 --> 00:07:54,147 will be making an announcement to the media 171 00:07:54,158 --> 00:07:56,677 that Homicide is going to be disbanded. 172 00:07:58,100 --> 00:08:01,699 BERNICE: In his wisdom, Mr... TERRY: Everyone, please! Hey, hey! 173 00:08:01,714 --> 00:08:04,353 Quieten up, please, please! Show some respect. 174 00:08:04,364 --> 00:08:05,443 Commander. 175 00:08:05,448 --> 00:08:07,847 As I was saying, in his wisdom, 176 00:08:07,857 --> 00:08:11,256 Mr Lombardi has decided that all future homicides 177 00:08:11,270 --> 00:08:13,709 will be handled on a divisional basis. 178 00:08:13,719 --> 00:08:17,998 For high-profile cases, special task forces will be formed. 179 00:08:18,015 --> 00:08:22,894 I can't tell you how it grieves me to be making this announcement. 180 00:08:22,913 --> 00:08:26,392 And I will make every possible effort to ensure 181 00:08:26,406 --> 00:08:30,525 that you are transferred to a squad or a position of your choice. 182 00:08:30,542 --> 00:08:33,021 Yeah, but this is Homicide. The only direction from here is down. 183 00:08:33,031 --> 00:08:34,510 Shh, shh - zip! 184 00:08:34,517 --> 00:08:37,036 Can I say everyone here has served the department 185 00:08:37,046 --> 00:08:40,204 with loyalty and with distinction? 186 00:08:40,217 --> 00:08:45,217 All I can do is thank you... from the bottom of my heart. 187 00:08:45,237 --> 00:08:47,156 But that's not all you can do, is it? 188 00:08:47,164 --> 00:08:48,643 This is political payback from Michael Lombardi 189 00:08:48,650 --> 00:08:51,769 because we got too close to the truth, now he wants to shut us down! 190 00:08:51,782 --> 00:08:53,661 Hey! That's enough, Levitt? Alright? 191 00:08:53,669 --> 00:08:55,588 Are we really just gonna let this guy destroy 192 00:08:55,596 --> 00:08:57,795 what is easily the best department in the job? 193 00:08:57,804 --> 00:08:59,243 Are you, Commander? 194 00:08:59,250 --> 00:09:03,449 Because from where I'm standing, it sounds like you just rolled over. 195 00:09:03,466 --> 00:09:06,586 Levitt. Levitt! Back here - now! 196 00:09:07,681 --> 00:09:09,160 With all due respect, sir, 197 00:09:09,167 --> 00:09:11,407 we still have three potential murders to solve. 198 00:09:18,000 --> 00:09:19,839 Got a bit fired up in there? Yeah. 199 00:09:19,847 --> 00:09:21,326 Yeah, and I meant every word too. 200 00:09:21,332 --> 00:09:23,491 If the Commander doesn't like it, she can get stuffed! 201 00:09:23,501 --> 00:09:26,940 Mate... it had to be said. You just got in first. 202 00:09:26,954 --> 00:09:29,753 Yeah, well, this case - a dead suspect, 203 00:09:29,764 --> 00:09:32,163 three possible victims, an unreliable confession... 204 00:09:32,173 --> 00:09:35,012 I mean, this is exactly the type of case that will not get solved 205 00:09:35,024 --> 00:09:36,223 if Homicide goes. 206 00:09:36,228 --> 00:09:38,548 Yeah. You're right. 207 00:09:40,284 --> 00:09:42,324 She tried to get me on a task force. 208 00:09:43,616 --> 00:09:46,216 Blood's thicker than water, eh? Yeah. 209 00:09:47,230 --> 00:09:48,749 Well, I told her no. 210 00:09:48,755 --> 00:09:50,915 I thought you were meant to be smart! (PHONE RINGS) 211 00:09:52,570 --> 00:09:53,770 Matt Ryan. 212 00:09:54,818 --> 00:09:57,057 I don't imagine Waverley's going to be able to find positions 213 00:09:57,067 --> 00:09:58,386 for all of us. 214 00:09:58,392 --> 00:10:00,111 I'm sure Traffic Management will have the room. 215 00:10:00,118 --> 00:10:03,317 Maybe even for a guy with a corruption charge on his CV. 216 00:10:03,330 --> 00:10:04,410 (CHUCKLES) 217 00:10:06,863 --> 00:10:08,022 Oi! 218 00:10:08,028 --> 00:10:09,067 Yeah? 219 00:10:09,072 --> 00:10:12,751 I've got one question - did you know this was going to happen? 220 00:10:12,766 --> 00:10:14,245 Why would I know about it? 221 00:10:14,251 --> 00:10:17,130 And even if I did, what was I supposed to do? 222 00:10:17,142 --> 00:10:18,621 Um... tell us! 223 00:10:18,628 --> 00:10:21,267 And what good would that have done? So you did know? 224 00:10:21,277 --> 00:10:24,557 Yeah, I knew. Just before we went in. 225 00:10:26,136 --> 00:10:27,855 Listen up, guys. 226 00:10:27,862 --> 00:10:30,661 Pathology just got the bloods back on Greg Stevens. 227 00:10:30,673 --> 00:10:32,232 Aka Charlie Mansfield. 228 00:10:32,239 --> 00:10:34,878 He had a large amount of heroin in his system - a lethal dose. 229 00:10:34,889 --> 00:10:37,288 When Ronnie got the bloods, she re-examined the body, 230 00:10:37,298 --> 00:10:40,017 found a needle mark near his heart. 231 00:10:40,028 --> 00:10:42,307 Well, now we DO have a murder. 232 00:10:42,316 --> 00:10:44,355 (CHURCH BELLS TOLL) 233 00:10:44,364 --> 00:10:46,683 Father, what are your security arrangements like here? 234 00:10:46,693 --> 00:10:50,132 Er, the front doors are locked and secured at night and monitored. 235 00:10:50,146 --> 00:10:52,745 The emergency doors are alarmed. 236 00:10:52,756 --> 00:10:54,275 Visiting hours finish at 7:00, 237 00:10:54,281 --> 00:10:56,720 so anyone coming in after that, you couldn't help but see. 238 00:10:56,731 --> 00:10:59,290 OK - so we're talking night staff, cleaners... 239 00:10:59,300 --> 00:11:02,819 You're better off talking to the night supervisor - Michelle Smith. 240 00:11:02,834 --> 00:11:05,153 Greg? Mmm. 241 00:11:05,162 --> 00:11:08,521 But he was only going to last another week, at the most. 242 00:11:08,535 --> 00:11:11,854 Poor bugger. Why would you bother to bump him off? 243 00:11:11,867 --> 00:11:13,866 Well, how well did you know Greg? 244 00:11:13,875 --> 00:11:17,994 Not much past his care requirements. I know he was in a lot of pain. 245 00:11:18,010 --> 00:11:21,569 MAN: Michelle! Chelly! Coming! 246 00:11:21,584 --> 00:11:23,823 It's my dad. He's not very mobile. 247 00:11:23,832 --> 00:11:26,071 So you're a nurse at home as well as work? 248 00:11:26,081 --> 00:11:28,400 For the moment, yeah. 249 00:11:28,410 --> 00:11:30,969 Did you ever have a lucid conversation with him? 250 00:11:30,979 --> 00:11:31,979 Greg? Yeah. 251 00:11:31,984 --> 00:11:33,782 Probably. 252 00:11:33,790 --> 00:11:36,549 I mean, I deal with a lot of patients, you know. 253 00:11:36,560 --> 00:11:40,119 I try and be chatty and up-beat. Some respond, some don't. 254 00:11:40,134 --> 00:11:42,533 But it's hard to remember who says what. 255 00:11:42,543 --> 00:11:44,582 Did Greg ever show you his Bible? 256 00:11:44,590 --> 00:11:47,229 Bible? No. Why? 257 00:11:47,240 --> 00:11:48,999 What about the name Charlie Mansfield? 258 00:11:49,007 --> 00:11:50,486 Do you remember Greg ever mentioning him? 259 00:11:50,492 --> 00:11:52,291 Don't think so. (SHOUTS) Chelly! 260 00:11:52,299 --> 00:11:54,698 I'm coming, Dad! Look, I've got to go. I can't help you. 261 00:11:54,708 --> 00:11:56,187 One last question, Michelle. 262 00:11:56,194 --> 00:11:58,553 On the night that Greg died, do you remember seeing anyone 263 00:11:58,563 --> 00:12:00,162 around the hospice that you didn't recognise? 264 00:12:00,169 --> 00:12:02,769 Like who? A new face? A stranger? 265 00:12:03,782 --> 00:12:06,221 Not that I remember. 266 00:12:06,232 --> 00:12:10,191 Michelle! I'm waiting on my egg! It'll be hard as a rock. 267 00:12:10,206 --> 00:12:11,206 (LAUGHS) 268 00:12:11,211 --> 00:12:13,889 I'm getting it, Dad, now, OK? 269 00:12:13,900 --> 00:12:15,300 Alright. Thanks for your time, Michelle. 270 00:12:18,839 --> 00:12:20,319 (SHOUTS) Chelly! 271 00:12:23,496 --> 00:12:26,175 What can I do for you, Attorney-General? 272 00:12:26,186 --> 00:12:27,665 I've been meeting with the Commissioner. 273 00:12:27,672 --> 00:12:30,831 I asked him how the reassignments for Homicide were going. 274 00:12:30,844 --> 00:12:32,403 And what did he say? 275 00:12:32,410 --> 00:12:35,209 He said that you would brief me as to the current state of play. 276 00:12:35,220 --> 00:12:38,059 Sorry, I just didn't think you'd be taking such a personal interest 277 00:12:38,071 --> 00:12:39,550 in the future of the squad. 278 00:12:39,557 --> 00:12:41,556 Only in the sense that I'd like everything completed 279 00:12:41,564 --> 00:12:43,243 by the end of business Friday. 280 00:12:43,251 --> 00:12:45,330 I don't understand the rush. 281 00:12:45,338 --> 00:12:48,938 Big boys' games, big boys' rules. You're grown up enough to know that. 282 00:12:49,956 --> 00:12:53,115 Attorney-General, clearly you have no respect for me. 283 00:12:53,128 --> 00:12:55,887 And may I say the feeling's entirely mutual? 284 00:12:55,898 --> 00:13:00,097 But surely to destroy Homicide is counterproductive. 285 00:13:00,114 --> 00:13:01,833 Your point? 286 00:13:01,840 --> 00:13:05,680 Keep Homicide intact and you can have my resignation. 287 00:13:06,153 --> 00:13:09,472 That's very noble - falling on your sword, Commander. 288 00:13:09,486 --> 00:13:11,245 I'll expect your resignation on my desk 289 00:13:11,252 --> 00:13:13,251 by the end of business Friday. 290 00:13:13,260 --> 00:13:15,939 And Homicide? That won't be any of your concern. 291 00:13:15,950 --> 00:13:18,830 Well, if I don't get a guarantee, you won't get my resignation. 292 00:13:19,844 --> 00:13:21,323 Don't defy me. 293 00:13:21,330 --> 00:13:23,569 You'll leave this place without any superannuation 294 00:13:23,578 --> 00:13:25,657 and no reputation to speak of. 295 00:13:25,666 --> 00:13:30,106 Homicide ends Friday, Bernice, and your resignation comes with it. 296 00:13:31,568 --> 00:13:32,528 (DOOR SLAMS) 297 00:13:45,340 --> 00:13:48,579 Hey. Ethical Standards done with you? 298 00:13:48,592 --> 00:13:51,271 For today. How long's it been? 299 00:13:51,282 --> 00:13:53,561 Er... nearly four hours. 300 00:13:53,571 --> 00:13:54,690 Hmm. 301 00:13:54,695 --> 00:13:58,334 I keep telling them that I wasn't party to Dalton's conspiracy but... 302 00:13:58,349 --> 00:14:00,108 ..even to me, it sounds weak. 303 00:14:00,116 --> 00:14:01,635 So? What now? 304 00:14:01,641 --> 00:14:03,720 Well, they write up their report, 305 00:14:03,729 --> 00:14:05,208 decide whether the charges will stick. 306 00:14:05,215 --> 00:14:06,694 Well, they won't. 307 00:14:06,700 --> 00:14:08,820 If Lombardi pushes hard enough, it will. 308 00:14:12,161 --> 00:14:15,160 Anyway... it's my problem. 309 00:14:15,172 --> 00:14:16,851 Waverley told you where you're going? 310 00:14:16,858 --> 00:14:20,137 No, but word's getting around. 311 00:14:20,151 --> 00:14:23,030 Got a call from Fraud squad - I can go back there if I want. 312 00:14:23,042 --> 00:14:25,082 You'd be bored out of your brain. 313 00:14:26,093 --> 00:14:28,813 Mmm - but it does offer up other possibilities. 314 00:14:29,988 --> 00:14:31,627 Does it? 315 00:14:31,634 --> 00:14:33,353 Well, the way I see it, 316 00:14:33,360 --> 00:14:36,200 the issue was always both of us being Homicide cops. 317 00:14:38,861 --> 00:14:42,340 So you better hurry up and decide where you want to be transferred. 318 00:14:42,354 --> 00:14:44,914 Just give Fraud a miss. OK? 319 00:14:56,355 --> 00:14:58,834 You checking out vacancies in other squads? 320 00:14:58,844 --> 00:15:01,483 Mmm - Computer Crime, Ethical Standards... 321 00:15:01,494 --> 00:15:04,533 You probably shouldn't go for that one. 322 00:15:04,546 --> 00:15:07,105 Task Force Circa has an opening. Yeah? 323 00:15:07,115 --> 00:15:10,354 Busting organised crime rackets. Well, it's not here. 324 00:15:10,368 --> 00:15:13,247 Just give them a call - after you help me take the statement. 325 00:15:13,258 --> 00:15:14,337 Whose statement? 326 00:15:14,343 --> 00:15:16,782 I managed to track down one of the relatives of Peter Falkiner - 327 00:15:16,792 --> 00:15:18,271 one of the names from the Bible. 328 00:15:18,277 --> 00:15:19,756 Isn't Duncan with you on this? Yeah. 329 00:15:19,763 --> 00:15:21,922 But he's chasing up relatives of the other two victims. 330 00:15:21,931 --> 00:15:23,210 OK. 331 00:15:23,216 --> 00:15:26,575 Peter Falkiner - which one's he? The one that died in the house fire. 332 00:15:26,589 --> 00:15:28,308 (DOOR OPENS) 333 00:15:28,315 --> 00:15:31,474 Why don't you take a seat? Is this about my uncle? 334 00:15:31,487 --> 00:15:33,446 Yeah. Yeah, it is, actually. 335 00:15:33,454 --> 00:15:35,893 (SIGHS) After all this time. 336 00:15:35,904 --> 00:15:38,904 You're Homicide, aren't you? Yeah - for the time being. 337 00:15:39,919 --> 00:15:41,758 We have reason to believe that your uncle's death 338 00:15:41,766 --> 00:15:43,285 may not have been accidental. 339 00:15:43,291 --> 00:15:46,370 But it was that old stove. That's what the coroner said. 340 00:15:46,383 --> 00:15:48,702 Yeah, and the coroner may not have had all the information. 341 00:15:48,712 --> 00:15:50,191 What information? 342 00:15:50,197 --> 00:15:52,597 Deborah, do you know anyone that might have wanted your uncle dead? 343 00:15:53,690 --> 00:15:54,849 No! 344 00:15:54,855 --> 00:15:56,574 Were you close to him? 345 00:15:56,581 --> 00:15:59,940 He was the 'strange one' in our family. 346 00:15:59,954 --> 00:16:03,313 But for some reason, we always got along. 347 00:16:03,326 --> 00:16:06,325 Mum said he never came back the same after Vietnam. 348 00:16:06,338 --> 00:16:09,897 But... he was always wonderful to me. 349 00:16:09,911 --> 00:16:13,390 And he lived alone? That's the way he liked it. 350 00:16:13,404 --> 00:16:16,283 It was a shed, really. A fire trap. 351 00:16:16,295 --> 00:16:18,414 It's no surprise that it went up in flames. 352 00:16:18,423 --> 00:16:20,342 In the months leading up to your uncle's death, 353 00:16:20,350 --> 00:16:21,909 did anything unusual happen to him? 354 00:16:21,916 --> 00:16:24,235 He owe any money? Get in any trouble? 355 00:16:24,245 --> 00:16:26,324 No. No, nothing like that. 356 00:16:26,333 --> 00:16:29,572 Unless you call being in the wrong place at the wrong time trouble. 357 00:16:29,585 --> 00:16:31,504 How do you mean? 358 00:16:31,512 --> 00:16:33,671 About three months before he died, 359 00:16:33,680 --> 00:16:35,879 Peter ended up spending so much time giving statements, 360 00:16:35,889 --> 00:16:37,048 going to court... 361 00:16:37,053 --> 00:16:40,012 Hang on - you just said before that he didn't get in any trouble. 362 00:16:40,024 --> 00:16:42,983 HE didn't. It was what he saw. Well, what did he see? 363 00:16:42,995 --> 00:16:45,394 It happened right before his eyes. 364 00:16:45,404 --> 00:16:47,364 He witnessed a murder. 365 00:16:54,358 --> 00:16:55,837 You've got a breakthrough? Yep. 366 00:16:55,844 --> 00:16:58,803 We are gonna be so wasted on Traffic when these transfers come through. 367 00:16:58,815 --> 00:17:01,054 Mavis Simmons, one of the names in the Bible. 368 00:17:01,063 --> 00:17:03,542 Duncan tracked down her daughter in Geelong. 369 00:17:03,553 --> 00:17:06,072 Now, before Mavis died in that alleged car accident, 370 00:17:06,082 --> 00:17:07,601 she witnessed a crime. 371 00:17:07,608 --> 00:17:09,327 She testified about what she saw at trial. 372 00:17:09,334 --> 00:17:11,653 As did Peter Falkiner. We just spoke to his niece. 373 00:17:11,663 --> 00:17:15,022 And according to court records, our third witness is Ruth Benson. 374 00:17:15,036 --> 00:17:16,515 You've got a connection. What's the crime? 375 00:17:16,521 --> 00:17:19,480 The three of them were witness to a man being stabbed to death 376 00:17:19,492 --> 00:17:20,931 in a road rage incident. 377 00:17:20,938 --> 00:17:22,497 Peter Falkiner was delivering junk mail. 378 00:17:22,504 --> 00:17:24,342 Mavis Simmons was waiting at the pedestrian crossing, 379 00:17:24,350 --> 00:17:26,950 and Ruth Benson was driving past on her way to the shops. 380 00:17:26,960 --> 00:17:29,838 The man that committed the murder was already known to the police. 381 00:17:29,850 --> 00:17:32,130 He ran a couple of illegal casinos 382 00:17:32,140 --> 00:17:34,019 and the odd brothel or two. 383 00:17:34,027 --> 00:17:36,826 And that's him? George Canter. 384 00:17:36,838 --> 00:17:39,718 You're kidding. Phillip Canter's father. 385 00:17:44,587 --> 00:17:46,946 Look, what's this all about? Please take a seat, sir. 386 00:17:46,956 --> 00:17:49,835 Two uniforms turn up at my house when I'm having dinner with my family, 387 00:17:49,846 --> 00:17:52,765 and threaten to arrest me if I don't come with them. 388 00:17:52,777 --> 00:17:54,336 You need to take it easy. 389 00:17:54,343 --> 00:17:55,983 And you need to sit down. 390 00:17:59,041 --> 00:18:00,920 I'll be talking to someone about this. 391 00:18:00,928 --> 00:18:02,767 Well, that's your choice, Mr Canter. 392 00:18:02,775 --> 00:18:05,575 But, in the meantime, we need to ask you a few questions. 393 00:18:07,174 --> 00:18:09,293 Like I said... 394 00:18:09,302 --> 00:18:13,021 ..I haven't heard or seen Charlie Mansfield... 395 00:18:13,036 --> 00:18:16,235 So, you're thinking the apple doesn't fall too far from the tree? 396 00:18:16,248 --> 00:18:20,127 He's certainly got his dad's temper, but he keeps his hands cleaner. 397 00:18:20,143 --> 00:18:22,022 Where were you the night before last? 398 00:18:22,030 --> 00:18:25,829 In Perth at a convention. Concerning? 399 00:18:25,844 --> 00:18:27,963 The gaming industry. It's what I do. 400 00:18:27,972 --> 00:18:29,811 Is that it? I'll check it out. 401 00:18:29,819 --> 00:18:31,858 Do you want to know which hotel I was at? 402 00:18:31,867 --> 00:18:33,906 What flight I was on? Which bars I drank in? 403 00:18:33,914 --> 00:18:36,233 Actually, we'd like to talk to you about your father. 404 00:18:36,243 --> 00:18:38,642 My dad? Why? 405 00:18:38,652 --> 00:18:41,971 Well, your father was convicted of murder back in the late '80s. 406 00:18:41,985 --> 00:18:44,104 So? 407 00:18:44,113 --> 00:18:45,952 So... 408 00:18:45,960 --> 00:18:48,039 ..did you follow the trial closely, Mr Canter? 409 00:18:48,048 --> 00:18:49,927 Of course I did. He was my father. 410 00:18:49,935 --> 00:18:52,575 And do you remember the witnesses that testified against your father? 411 00:18:53,588 --> 00:18:55,187 It's ancient history. 412 00:18:55,194 --> 00:18:58,273 Mavis Simmons, Ruth Benson and Peter Falkiner. 413 00:18:58,286 --> 00:19:00,445 Do you remember me asking you about those people? 414 00:19:00,454 --> 00:19:04,173 Like I told you... it was a long time ago. 415 00:19:04,188 --> 00:19:07,867 No, no. Actually, you said, "Sorry, can't help you." 416 00:19:07,882 --> 00:19:11,681 Charlie Mansfield, he claimed to a priest that he killed those people. 417 00:19:11,696 --> 00:19:14,215 That's nothing to do with me. That's Charlie's business. 418 00:19:14,226 --> 00:19:17,225 He was murdered before he could talk to us about it. 419 00:19:17,237 --> 00:19:19,396 Do you know anything about that? No. 420 00:19:19,405 --> 00:19:21,604 I don't know anything about that. 421 00:19:21,614 --> 00:19:24,333 Did you pay Charlie Mansfield to kill those witnesses? 422 00:19:24,344 --> 00:19:27,223 Is that what Charlie was gonna tell us before he died? 423 00:19:27,235 --> 00:19:32,074 Ghosts. They always come back to haunt you, hey, Phillip? 424 00:19:32,093 --> 00:19:35,893 I don't believe in ghosts, son. 425 00:19:37,834 --> 00:19:39,833 He's a lying prick. 426 00:19:39,842 --> 00:19:43,641 Unless his alibi proves false, I can't see a way to keep him here. 427 00:19:43,656 --> 00:19:45,135 Sorry. 428 00:19:45,142 --> 00:19:48,101 Canter was schmoozing and boozing with convention delegates all night. 429 00:19:48,113 --> 00:19:51,432 Then we let him go. And we keep at it. 430 00:19:51,446 --> 00:19:53,166 Sarge. 431 00:19:56,505 --> 00:19:59,344 Keep at it. At least until they pull the plug on us. 432 00:19:59,355 --> 00:20:01,234 Mmm. 433 00:20:01,242 --> 00:20:02,962 You know where they're sending you, Sarge? 434 00:20:04,414 --> 00:20:06,173 Doesn't matter. I won't go. 435 00:20:06,181 --> 00:20:08,540 I'll leave the force before I leave Homicide. 436 00:20:08,550 --> 00:20:12,110 Take my retirement package. Try to put my life back together. 437 00:20:13,127 --> 00:20:15,006 Spend some time with my family. 438 00:20:15,014 --> 00:20:18,614 Sounds like a good option, yeah. 439 00:20:20,475 --> 00:20:22,714 I can't tell you what to do, Matt. Yeah, I know. 440 00:20:22,723 --> 00:20:25,642 I reckon I've got another 20 years in the job. 441 00:20:25,654 --> 00:20:27,494 Yeah. 442 00:20:29,268 --> 00:20:31,148 Just, uh... 443 00:20:32,961 --> 00:20:34,521 ..don't get bitter. 444 00:20:51,200 --> 00:20:53,319 So, what have we got, Ronnie? 445 00:20:53,328 --> 00:20:55,327 Female victim. Early 40s. 446 00:20:55,336 --> 00:20:58,335 First thought is she was strangled before being dumped in the creek. 447 00:20:58,347 --> 00:21:00,306 Any ID? No. Not on her. 448 00:21:00,314 --> 00:21:01,794 Got your gumboots in the car? 449 00:21:11,838 --> 00:21:13,317 Oh, what do you know? 450 00:21:13,323 --> 00:21:15,722 Oh, do you recognise her? 451 00:21:15,732 --> 00:21:17,771 Ah, yeah, Sarge. That's Michelle Smith. 452 00:21:17,780 --> 00:21:20,499 She's the night manager at the hospice. 453 00:21:20,510 --> 00:21:23,509 We spoke to her yesterday and now she's dead. 454 00:21:23,521 --> 00:21:26,640 You think that she gave Charlie Mansfield the hotshot? 455 00:21:26,653 --> 00:21:28,612 Well, it's starting to look like it, Sarge. 456 00:21:28,621 --> 00:21:31,380 We did tell Phillip Canter that Charlie murdered three witnesses. 457 00:21:31,391 --> 00:21:34,590 So, we let him go and he goes straight out and he tops Michelle. 458 00:21:34,603 --> 00:21:36,242 She lived with her father. 459 00:21:36,249 --> 00:21:38,408 He was maybe the last person to see her alive. 460 00:21:38,417 --> 00:21:40,416 OK. I'll get Phillip Canter brought back into Homicide. 461 00:21:40,425 --> 00:21:42,625 You two get over there and talk to the father. 462 00:21:49,379 --> 00:21:51,018 (GUNSHOT, GLASS BREAKS) MAN: (SHOUTS) Bastard! 463 00:21:51,025 --> 00:21:54,544 (GUNFIRE) You bastard! 464 00:21:54,558 --> 00:21:56,837 Come on! I'll take ya! 465 00:21:56,847 --> 00:21:59,966 Mr Smith! It's the police! (GLASS SHATTERS) 466 00:21:59,978 --> 00:22:02,338 You take the back. 467 00:22:08,812 --> 00:22:10,732 POLICE! 468 00:22:18,367 --> 00:22:19,846 Police! 469 00:22:19,853 --> 00:22:22,212 Police! Put the gun down, please. Put it down! 470 00:22:22,222 --> 00:22:24,062 Put the gun down! 471 00:22:25,474 --> 00:22:28,113 Put it down slowly. 472 00:22:28,124 --> 00:22:29,603 Where are they? Where's the other shooter? 473 00:22:29,610 --> 00:22:31,129 Which way? Who? 474 00:22:31,135 --> 00:22:35,134 The people who were shooting at you! (LAUGHS) Nobody shot at me. 475 00:22:35,150 --> 00:22:37,629 We heard gunshots. I was cleaning my gun. It went off. 476 00:22:37,640 --> 00:22:39,199 Come on. There's glass on the inside. 477 00:22:39,206 --> 00:22:40,685 The shot came from out there. 478 00:22:40,691 --> 00:22:42,571 Where's my daughter? I'm out of smokes. 479 00:22:45,951 --> 00:22:47,430 Mr Smith. 480 00:22:47,437 --> 00:22:49,876 Robson. My name's Robson. 481 00:22:49,886 --> 00:22:52,805 Mr Robson. There's been an incident. 482 00:22:52,817 --> 00:22:54,616 Where's my daughter? 483 00:22:54,624 --> 00:22:56,384 Where's Michelle? 484 00:23:02,975 --> 00:23:04,974 How did he react to his daughter's death? 485 00:23:04,982 --> 00:23:06,622 Not a flicker. 486 00:23:07,913 --> 00:23:09,792 Heart of stone. 487 00:23:09,801 --> 00:23:12,040 So, what happened at your house, Mr Robson? 488 00:23:12,049 --> 00:23:15,288 Because it looks to us like someone tried to kill you. 489 00:23:15,301 --> 00:23:16,860 Mistaken identity. 490 00:23:16,867 --> 00:23:19,106 Oh, is that what happened to Michelle too? Your daughter? 491 00:23:19,115 --> 00:23:20,634 Someone killed her by mistake? 492 00:23:20,641 --> 00:23:22,240 Piss off. 493 00:23:22,247 --> 00:23:24,246 So, who do you reckon did it, Bert? 494 00:23:24,255 --> 00:23:26,455 I wouldn't know. 495 00:23:28,832 --> 00:23:31,151 You've got a docket going a long way back. 496 00:23:31,161 --> 00:23:33,840 Intimidation. Assault. 497 00:23:33,851 --> 00:23:36,610 Assault with a deadly weapon. Threats to kill. 498 00:23:36,621 --> 00:23:38,180 But you didn't work alone, did you? 499 00:23:38,187 --> 00:23:40,106 You and Charlie Mansfield were a team. 500 00:23:40,114 --> 00:23:42,433 Together you could strongarm anyone. 501 00:23:42,443 --> 00:23:43,962 You worked for George Canter. 502 00:23:43,969 --> 00:23:45,848 You and Charlie played his bully. 503 00:23:45,856 --> 00:23:49,815 Keeping Georgie's brothels and his gaming halls in line. 504 00:23:49,831 --> 00:23:52,030 Was it Phillip Canter? 505 00:23:52,039 --> 00:23:54,519 Did he kill Michelle and then try and kill you? 506 00:23:56,777 --> 00:23:58,456 Stop stonewalling... 507 00:23:59,153 --> 00:24:02,192 We've got Canter. He finally turned up at his gaming business. 508 00:24:02,205 --> 00:24:04,804 He have a busy morning, did he? 509 00:24:04,814 --> 00:24:08,093 Two of them died in accidents and one disappeared without a trace. 510 00:24:08,107 --> 00:24:09,826 Only now we think they were murdered. 511 00:24:09,833 --> 00:24:12,792 By Charlie Mansfield. And by you. 512 00:24:12,804 --> 00:24:16,563 Charlie's dead. Yeah. He is now. 513 00:24:16,579 --> 00:24:18,498 So, what happened? Did Michelle come home from work? 514 00:24:18,506 --> 00:24:20,705 Tell you about this crazy old guy with a Bible? 515 00:24:20,714 --> 00:24:23,433 The one with three names in it? You knew if that got out... 516 00:24:23,444 --> 00:24:25,563 ..you'd be linked directly to all those killings. 517 00:24:25,572 --> 00:24:28,211 Because you and Charlie killed those people together, didn't you? 518 00:24:28,222 --> 00:24:31,021 You're dreaming. Under the order of Phillip Canter! 519 00:24:31,033 --> 00:24:34,152 Payback for his dad doing time. You got nothing. 520 00:24:34,165 --> 00:24:36,044 You had to stop Charlie from talking, didn't you? 521 00:24:36,052 --> 00:24:38,691 So, who's idea was it for Michelle to give the hotshot? 522 00:24:38,702 --> 00:24:41,621 Was that yours? Or Phillip's? 523 00:24:41,633 --> 00:24:45,112 It all comes back to Phillip Canter. 524 00:24:45,126 --> 00:24:46,725 MATT: He's more of a fixer. 525 00:24:46,732 --> 00:24:50,131 We think 20 years ago he got Charlie and Bert to kill three witnesses. 526 00:24:50,145 --> 00:24:53,024 Come on, Bert. This isn't the old days anymore! 527 00:24:53,036 --> 00:24:56,035 Do the right thing! Let us catch Michelle's killer. 528 00:24:56,047 --> 00:24:57,927 Do it for her. 529 00:24:58,938 --> 00:25:00,417 Piss off. 530 00:25:00,423 --> 00:25:03,462 Yeah. Thanks for nothing, Bert. So, how do we get Canter? 531 00:25:03,475 --> 00:25:06,434 What about evidence of contact between him and Michelle? 532 00:25:06,446 --> 00:25:08,485 I mean, he had to give her the hotshot somehow. 533 00:25:08,494 --> 00:25:11,133 Phone records. Go. 534 00:25:11,144 --> 00:25:14,783 It's gonna take more than that to crack George Canter's boy. 535 00:25:14,797 --> 00:25:18,476 Let him stew for a while. Work up a head of steam. 536 00:25:18,491 --> 00:25:20,530 And then? 537 00:25:20,539 --> 00:25:24,459 Send Freeman in. Put the fear of Homicide in him. 538 00:25:28,087 --> 00:25:31,646 You have totally crossed the line. Two nights in a row is harassment. 539 00:25:31,661 --> 00:25:33,260 Phillip Canter... 540 00:25:33,267 --> 00:25:35,226 ..we're arresting you for conspiracy to murder Charlie Mansfield. 541 00:25:35,234 --> 00:25:36,793 You are not obliged... Whoa, whoa, whoa! 542 00:25:36,800 --> 00:25:39,679 You are completely wrong, son. Michelle Smith. 543 00:25:39,691 --> 00:25:41,970 She gave Charlie Mansfield a hotshot under your orders. 544 00:25:41,979 --> 00:25:43,818 I don't know any Michelle Smith. 545 00:25:43,826 --> 00:25:46,225 No, she used to work under her ex-husband's name. 546 00:25:46,235 --> 00:25:49,354 Her real name's Michelle Robson. 547 00:25:49,367 --> 00:25:52,766 And you know her father, don't you? Bert Robson. 548 00:25:52,780 --> 00:25:54,379 Bert? Mmm. 549 00:25:54,386 --> 00:25:56,945 I haven't seen Bert for a long time. 550 00:25:56,956 --> 00:25:59,435 Well, what about his daughter? I told you. I don't know her. 551 00:25:59,445 --> 00:26:01,764 Ah, see, we've got phone records that clearly state 552 00:26:01,774 --> 00:26:03,413 she contacted you on four different occasions. 553 00:26:03,420 --> 00:26:05,699 Bert give you her number? 554 00:26:05,708 --> 00:26:07,227 I don't remember any phone calls. 555 00:26:07,234 --> 00:26:08,913 Did you pay her? 556 00:26:08,920 --> 00:26:11,359 Maybe you said if she didn't kill Charlie, you'd kill her father. 557 00:26:11,370 --> 00:26:14,049 After she did the hit, you strangled her, threw her in a creek? 558 00:26:14,060 --> 00:26:15,619 What creek? What are you talking about? 559 00:26:15,626 --> 00:26:17,385 And then you tried to kill Bert. 560 00:26:17,392 --> 00:26:20,351 And what sort of guy would try and do that, eh? 561 00:26:20,363 --> 00:26:21,882 You don't have anything. 562 00:26:21,889 --> 00:26:23,688 Well, see, that's the beauty 563 00:26:23,696 --> 00:26:25,935 of a conspiracy to murder charge, Mr Canter. 564 00:26:25,944 --> 00:26:28,983 You stay in remand until we gather the evidence we need. 565 00:26:28,996 --> 00:26:30,835 That could take, what, 12 months? 566 00:26:30,843 --> 00:26:32,322 Hey, maybe more. 567 00:26:32,328 --> 00:26:33,807 We've got a witness to protect. 568 00:26:33,814 --> 00:26:36,133 No way a magistrate's gonna let you out on the streets 569 00:26:36,143 --> 00:26:37,702 so you can intimidate a witness. 570 00:26:37,709 --> 00:26:40,388 What witness? Bert Robson. 571 00:26:40,399 --> 00:26:41,878 (LAUGHS) 572 00:26:41,884 --> 00:26:43,363 Now I know you're bluffing 573 00:26:43,370 --> 00:26:45,649 because there's no way Bert would go to the police. 574 00:26:45,658 --> 00:26:50,617 See, all the magistrate's gonna see is a pathetic, vulnerable old man 575 00:26:50,637 --> 00:26:52,236 who's in fear for his life. 576 00:26:52,243 --> 00:26:54,442 Is there a custodial sentence for conspiracy to murder? 577 00:26:54,451 --> 00:26:58,010 Some people do prison easy and some people do prison hard. 578 00:26:58,025 --> 00:27:00,824 Can't see you holding on to that gaming licence either. 579 00:27:00,835 --> 00:27:02,794 You'll never make it stick. 580 00:27:02,803 --> 00:27:05,803 Maybe not now, but we got all the time in the world. 581 00:27:08,946 --> 00:27:10,665 Come on. On your feet. On your feet! 582 00:27:10,672 --> 00:27:12,872 HOLD ON! 583 00:27:16,052 --> 00:27:18,211 What if I had something that might interest you? 584 00:27:18,221 --> 00:27:19,820 Like what? 585 00:27:19,827 --> 00:27:21,506 Could we do a deal? 586 00:27:21,513 --> 00:27:23,353 Well, what can you give us? 587 00:27:25,327 --> 00:27:27,046 Do you know Michael Lombardi? 588 00:27:27,054 --> 00:27:30,653 Yeah, sure. The Attorney-General. 589 00:27:30,667 --> 00:27:34,746 What if I was to testify in court 590 00:27:34,763 --> 00:27:39,042 that the Attorney-General approached me three weeks ago 591 00:27:39,059 --> 00:27:41,059 to have someone killed? 592 00:27:44,198 --> 00:27:46,077 Phillip Canter wants to make a deal. 593 00:27:46,085 --> 00:27:47,644 STANLEY: What have you got him on? 594 00:27:47,651 --> 00:27:50,770 We're changing him with conspiracy to murder Charlie Mansfield. 595 00:27:50,783 --> 00:27:53,222 And possibly also conspiracy to murder Michelle Smith 596 00:27:53,232 --> 00:27:55,791 and the three witnesses from back in the late '80s. 597 00:27:55,802 --> 00:27:58,641 Duncan's still with him. He's keeping the pressure on. 598 00:27:58,652 --> 00:28:00,811 And you told him no, right? 599 00:28:00,821 --> 00:28:04,060 Well, Phillip Canter is holding an unbeatable hand. 600 00:28:04,073 --> 00:28:06,633 Oh, really? What, five aces? 601 00:28:08,208 --> 00:28:11,887 He claims he was approached by the Attorney-General, Michael Lombardi, 602 00:28:11,902 --> 00:28:14,182 to have someone killed. 603 00:28:18,366 --> 00:28:20,446 He will testify to it in court. 604 00:28:22,422 --> 00:28:24,501 Did he mention the name of his intended murder victim? 605 00:28:24,510 --> 00:28:26,549 Yes, he did. 606 00:28:26,557 --> 00:28:29,716 Ethan Derwent. Works in Lombardi's office. 607 00:28:29,729 --> 00:28:33,248 He's the senior adviser. He's the anonymous source. 608 00:28:33,262 --> 00:28:35,702 The leak. 609 00:28:38,522 --> 00:28:42,441 He's Deep Throat. (CHUCKLES) Well, bugger me. 610 00:28:42,457 --> 00:28:44,976 He was in the party when Lombardi was in local government. 611 00:28:44,986 --> 00:28:46,345 They've been working together for years. 612 00:28:46,352 --> 00:28:50,111 Phillip Canter. Does he track back? Yes. Same party, same time. 613 00:28:50,126 --> 00:28:52,205 He claims he's been doing Lombardi's dirty work for years. 614 00:28:52,214 --> 00:28:54,013 And even more interesting than that, 615 00:28:54,020 --> 00:28:56,499 it was Lombardi, while he was gaming minister, 616 00:28:56,510 --> 00:28:58,269 that granted Canter his online gaming licence 617 00:28:58,276 --> 00:28:59,995 despite Canter having a criminal record. 618 00:29:00,003 --> 00:29:01,762 Quid pro bloody quo. 619 00:29:01,769 --> 00:29:03,249 We need to talk. 620 00:29:10,201 --> 00:29:12,000 Well. This could be it. 621 00:29:12,008 --> 00:29:13,488 You could be off the hook. 622 00:29:21,283 --> 00:29:23,722 I say we take Lombardi off at the knees. 623 00:29:23,732 --> 00:29:25,251 Shaft the prick there it hurts! 624 00:29:25,258 --> 00:29:27,177 Mmm, but what about Phillip Canter? 625 00:29:27,185 --> 00:29:29,504 The man is a murderer. We let him walk... 626 00:29:29,514 --> 00:29:33,513 Nah, look. We've only got Canter on a conspiracy to murder charge. 627 00:29:33,529 --> 00:29:37,168 He gets lucky with a judge, he may not even do jail time. 628 00:29:37,182 --> 00:29:40,022 Maybe so, but what you're suggesting is not what Homicide stands for. 629 00:29:43,044 --> 00:29:44,363 Stanley's right. 630 00:29:44,369 --> 00:29:47,328 I can't believe what I'm hearing here. 631 00:29:47,341 --> 00:29:50,380 Eh? This is a gift. It's a GIFT! 632 00:29:50,392 --> 00:29:52,911 We can put Lombardi out of the picture once and for all! 633 00:29:52,921 --> 00:29:55,480 We thought we had him with Dane Majors and Bruce Dalton 634 00:29:55,491 --> 00:29:57,131 and he squeezed out of that one. 635 00:29:59,065 --> 00:30:00,545 Up to you, Bernice. 636 00:30:01,554 --> 00:30:03,873 We're talking about the future of Homicide here. 637 00:30:03,883 --> 00:30:06,762 Which could be tainted forever if we let murderers walk away. 638 00:30:06,773 --> 00:30:10,052 We cannot set that precedent. Stan. 639 00:30:10,066 --> 00:30:11,665 You're missing the big picture. 640 00:30:11,672 --> 00:30:14,592 I am seeing the big picture. 641 00:30:18,216 --> 00:30:20,456 We need a decision here. 642 00:30:24,641 --> 00:30:27,001 Bring Ethan Derwent in. Now. 643 00:30:34,879 --> 00:30:39,558 Yes. I'm the senior adviser to the Attorney-General, Michael Lombardi. 644 00:30:39,577 --> 00:30:41,056 Look... 645 00:30:41,062 --> 00:30:45,861 ..whatever this is about, you're making a big mistake. 646 00:30:45,880 --> 00:30:48,919 Well, no. I think you're making a big mistake, Ethan. 647 00:30:48,932 --> 00:30:53,091 Telling secrets about your boss. Feeding information to the press. 648 00:30:53,107 --> 00:30:56,066 I don't know what you're talking about. 649 00:30:56,079 --> 00:30:57,558 Mr Derwent. 650 00:30:57,564 --> 00:30:59,243 The first thing you should understand 651 00:30:59,251 --> 00:31:01,250 is that you are among friends here. 652 00:31:01,258 --> 00:31:03,697 Friends? 653 00:31:03,707 --> 00:31:06,826 I was hauled out of bed and shoved in the back of a police car. 654 00:31:06,839 --> 00:31:09,118 For your own safety, son. 655 00:31:09,128 --> 00:31:11,967 You're in deep doo-doo, only you just don't know it. 656 00:31:11,978 --> 00:31:14,057 I told you. I don't know what you're talking about. 657 00:31:14,066 --> 00:31:15,905 Let me make it crystal clear. 658 00:31:15,913 --> 00:31:17,512 We believe you're the person responsible 659 00:31:17,519 --> 00:31:19,118 for feeing information to the newspapers 660 00:31:19,125 --> 00:31:23,124 to incriminate your boss, Michael Lombardi, in the Dane Majors case. 661 00:31:23,140 --> 00:31:24,739 There's just no way I'd do that. 662 00:31:24,746 --> 00:31:27,425 I'd be sacked in an instant and I'd never get to work again. 663 00:31:27,436 --> 00:31:29,875 Juliette Gardiner will never breathe again. 664 00:31:29,886 --> 00:31:32,005 Yeah, she took a bullet for you. 665 00:31:32,014 --> 00:31:34,533 So, show some respect please, Ethan. 666 00:31:34,543 --> 00:31:37,222 Just listen. 667 00:31:37,233 --> 00:31:38,952 You also provided information to the police. 668 00:31:38,960 --> 00:31:40,999 Specifically the Homicide squad. 669 00:31:41,007 --> 00:31:44,286 Unfortunately, we were unable to prove any of the allegations 670 00:31:44,300 --> 00:31:45,820 against Michael Lombardi. 671 00:31:47,231 --> 00:31:49,150 I'm sorry, but you're wrong. 672 00:31:49,158 --> 00:31:50,877 I deny all of this. 673 00:31:50,884 --> 00:31:53,724 You can deny all you want, but your boss doesn't believe you. 674 00:31:55,181 --> 00:31:56,660 What's that supposed to mean? 675 00:31:56,666 --> 00:32:01,585 We've got firsthand knowledge that Michael Lombardi recently attempted 676 00:32:01,605 --> 00:32:03,484 to hire someone to have you murdered. 677 00:32:03,492 --> 00:32:07,852 Put you in a shallow grave in the back of woop woop, in other words. 678 00:32:10,237 --> 00:32:11,796 That's a joke, right? 679 00:32:11,803 --> 00:32:15,282 We have the man that Michael Lombardi approached. 680 00:32:15,296 --> 00:32:18,415 He's in custody and he's confessed to everything. 681 00:32:18,428 --> 00:32:19,587 It's on tape. 682 00:32:19,592 --> 00:32:22,191 Ethan, we are trying to help you. 683 00:32:22,202 --> 00:32:23,961 But you need to help us as well. 684 00:32:23,969 --> 00:32:27,568 We want Lombardi on a skewer. 685 00:32:27,582 --> 00:32:29,702 We think you can do that for us. 686 00:32:45,088 --> 00:32:46,567 Come back later, Ethan - I'm busy. 687 00:32:46,573 --> 00:32:48,252 Sorry - this needs to be dealt with now. 688 00:32:48,260 --> 00:32:50,579 What needs to be dealt with? 689 00:32:50,589 --> 00:32:52,069 I need to give you this. 690 00:32:53,239 --> 00:32:54,718 It's my resignation. 691 00:32:54,724 --> 00:32:57,363 I can't do this anymore, Michael. 692 00:32:57,374 --> 00:32:59,173 You can't do what? 693 00:32:59,181 --> 00:33:00,740 Right from the very beginning, 694 00:33:00,747 --> 00:33:02,986 I believed you'd be the one who could make a difference. 695 00:33:02,995 --> 00:33:05,514 Well, I am making a difference. We're making a difference. 696 00:33:05,525 --> 00:33:08,844 No, you're only interested in becoming the next premier. 697 00:33:08,857 --> 00:33:10,336 Well, of course. 698 00:33:10,343 --> 00:33:12,062 Haven't we always said that's the goal? 699 00:33:12,069 --> 00:33:14,948 That's how we can make lasting changes in people's lives. 700 00:33:14,960 --> 00:33:16,959 With me in the top job, we can do that. 701 00:33:16,968 --> 00:33:19,207 You keep saying 'we' and 'us'. 702 00:33:19,216 --> 00:33:22,256 It's not about us anymore, Michael - it's only about you gaining power. 703 00:33:24,315 --> 00:33:26,194 Look, don't be naive. 704 00:33:26,202 --> 00:33:28,841 You need power to achieve anything - you know that. 705 00:33:28,852 --> 00:33:33,251 All those years... all those years while we worked in the backrooms, 706 00:33:33,269 --> 00:33:34,948 slaving, gaining support, 707 00:33:34,955 --> 00:33:36,434 getting the numbers - 708 00:33:36,441 --> 00:33:38,560 I believed in you, Michael. 709 00:33:38,569 --> 00:33:40,409 Yes, and look where we are now. 710 00:33:42,463 --> 00:33:44,982 Ethan, I couldn't have done it without you. 711 00:33:44,993 --> 00:33:47,512 (LAUGHS) You would have done it with anyone 712 00:33:47,522 --> 00:33:49,241 who was prepared to put aside their principles 713 00:33:49,249 --> 00:33:51,008 and turned a blind eye to corruption. 714 00:33:51,015 --> 00:33:52,694 Whoa! Come... now, look. 715 00:33:52,702 --> 00:33:54,181 Steady on there, Ethan. 716 00:33:54,187 --> 00:33:56,426 Them's mighty harsh words. 717 00:33:56,436 --> 00:33:57,915 Do you remember? 718 00:33:57,921 --> 00:34:00,280 Do you remember your speech to the faithful 719 00:34:00,290 --> 00:34:01,769 after we lost the '98 election? 720 00:34:01,776 --> 00:34:03,255 You were inspirational. 721 00:34:03,261 --> 00:34:05,660 Thank you. I believed it - I still do. 722 00:34:05,670 --> 00:34:06,909 You're a hypocrite. 723 00:34:06,915 --> 00:34:10,834 You're the senior law officer in this state and you're a crook. 724 00:34:10,850 --> 00:34:14,089 You conspired to plant false evidence in the Dane Majors case. 725 00:34:14,102 --> 00:34:16,101 Don't give me the bleeding heart about Dane Majors. 726 00:34:16,110 --> 00:34:18,549 He was a multiple murderer. He wasn't when you framed him. 727 00:34:18,559 --> 00:34:21,438 He had to be convicted. Come on, everyone knew he was rotten. 728 00:34:21,450 --> 00:34:24,249 You framed an innocent man! He was going to get off. 729 00:34:25,625 --> 00:34:28,784 I took on the most famous cricketer in the country. I had to win. 730 00:34:28,797 --> 00:34:31,275 If I'd lost, do you think I'd ever be Attorney-General? 731 00:34:31,286 --> 00:34:33,886 You think I'd ever be premier? 732 00:34:33,896 --> 00:34:35,695 So that justifies what you did? 733 00:34:38,232 --> 00:34:39,711 Dalton understood. 734 00:34:39,717 --> 00:34:42,438 He did what I told him, and planted the golf club. 735 00:34:43,813 --> 00:34:46,493 And don't tell me you wouldn't have done the same thing. 736 00:34:46,504 --> 00:34:49,342 (WHISPERS) Gold! 737 00:34:49,353 --> 00:34:51,994 (SOFTLY) You tried to hire someone to have me killed. 738 00:34:55,176 --> 00:34:57,735 Michael Lombardi, you're under arrest. 739 00:34:57,746 --> 00:34:59,945 On what charge? Perverting the course of justice. 740 00:34:59,954 --> 00:35:02,073 And conspiracy to murder Mr Derwent here. 741 00:35:02,082 --> 00:35:03,241 Turn around, please. 742 00:35:03,247 --> 00:35:05,246 There'll be no charges. You have no evidence. 743 00:35:05,254 --> 00:35:06,853 I said turn around. I'm the Attorney-General. 744 00:35:06,860 --> 00:35:09,979 You are the Attorney-General who's been recorded on a wire. 745 00:35:09,992 --> 00:35:11,032 Ethan. 746 00:35:12,843 --> 00:35:14,802 Yes, and such beautiful diction. 747 00:35:14,810 --> 00:35:16,369 Thanks, Detective. Ma'am. 748 00:35:16,376 --> 00:35:20,415 Michael Lombardi, I must inform you that you're not obliged to say... 749 00:35:20,431 --> 00:35:22,790 Big boys' games, Michael, big boys' rules. 750 00:35:22,800 --> 00:35:24,719 Surely you're grown up enough to understand that. 751 00:35:24,727 --> 00:35:27,006 ..may be given in evidence. 752 00:35:27,016 --> 00:35:29,215 Well done, young fella. Come on. 753 00:35:29,224 --> 00:35:32,543 Least you could have done was kick him in the balls. 754 00:35:32,557 --> 00:35:34,797 I haven't even started yet, Terry. 755 00:35:36,612 --> 00:35:39,531 Sensational developments at Spring Street today - 756 00:35:39,543 --> 00:35:41,822 the Attorney-General, Michael Lombardi, 757 00:35:41,832 --> 00:35:44,911 has been arrested by the Homicide squad. 758 00:35:44,923 --> 00:35:47,002 (ALL CHEER, APPLAUD) 759 00:35:47,011 --> 00:35:48,370 (WHISTLES) 760 00:35:48,376 --> 00:35:50,136 Alright, alright, alright, alright. 761 00:35:51,468 --> 00:35:54,268 OK, alright, alright. Listen up, please. 762 00:35:56,085 --> 00:35:57,924 Uh... (CLEARS THROAT) ..obviously I can't officially comment 763 00:35:57,932 --> 00:35:59,771 on the future of the Attorney-General. 764 00:35:59,779 --> 00:36:01,458 But between these four walls... 765 00:36:01,465 --> 00:36:04,144 (WHISPERS) I can tell you he is going down. 766 00:36:04,155 --> 00:36:05,475 (ALL CHEER) 767 00:36:06,564 --> 00:36:09,523 Look, I just wanna say I'm immensely proud of all of you, 768 00:36:09,536 --> 00:36:13,615 and humbled, actually, by the, um... 769 00:36:13,631 --> 00:36:15,550 ..the tenacity and the courage 770 00:36:15,558 --> 00:36:18,598 and the dignity that you have all shown... 771 00:36:19,734 --> 00:36:22,413 ..through some really challenging times. 772 00:36:22,424 --> 00:36:25,823 And I think today, more than any other day, 773 00:36:25,837 --> 00:36:28,876 there is no greater honour 774 00:36:28,888 --> 00:36:31,567 than to serve as member of the Homicide squad! 775 00:36:31,578 --> 00:36:33,058 (ALL CHEER) 776 00:36:36,718 --> 00:36:39,237 And finally, I'm very relieved 777 00:36:39,247 --> 00:36:42,846 that I don't have to arrange for the transfer of so many fine detectives. 778 00:36:42,861 --> 00:36:44,860 That's because nobody else'd have the bastards. 779 00:36:44,868 --> 00:36:46,028 That's true! 780 00:36:54,946 --> 00:36:56,905 Stanley, I know it sticks in all our craws 781 00:36:56,913 --> 00:36:58,552 that we've gotta let Phillip Canter walk, 782 00:36:58,560 --> 00:37:00,839 but, you know, really, what was the alternative? 783 00:37:00,848 --> 00:37:03,487 We live to fight another day. 784 00:37:03,498 --> 00:37:05,697 Ah, don't fret, Stan. 785 00:37:05,706 --> 00:37:08,465 Never be a cold case. Mmm. 786 00:37:08,477 --> 00:37:10,996 So now we don't have to look for other jobs. You happy? 787 00:37:11,006 --> 00:37:12,885 Yeah, I didn't know what I was gonna do. 788 00:37:12,893 --> 00:37:15,133 No, me either. I like this place. 789 00:37:18,233 --> 00:37:20,152 He is gonna make a good cop. 790 00:37:20,161 --> 00:37:23,281 Yeah, well, it helps when you've got friends and family in high places. 791 00:37:24,818 --> 00:37:26,337 You don't know, do you? What? 792 00:37:26,344 --> 00:37:27,983 He got offered a way out - 793 00:37:27,990 --> 00:37:31,510 a chance to join a task force, and he knocked it back. 794 00:37:47,423 --> 00:37:48,903 Hey. Hey. 795 00:37:53,486 --> 00:37:55,605 Looks like we're gonna be around for a while yet. 796 00:37:55,614 --> 00:37:58,694 Yeah - it was a good result, wasn't it? 797 00:38:01,195 --> 00:38:02,674 You don't lock up the Attorney-General 798 00:38:02,680 --> 00:38:04,160 and save Homicide every day. 799 00:38:08,221 --> 00:38:09,821 See you, Allie. 800 00:38:12,276 --> 00:38:13,796 Hey... 801 00:38:16,452 --> 00:38:18,452 Are you coming for a drink, Oxford? 802 00:38:27,895 --> 00:38:30,174 Hmm. Guess who. Come in. 803 00:38:30,184 --> 00:38:31,823 Thought you could slip away, did you? 804 00:38:31,830 --> 00:38:33,909 Well, you found me. 805 00:38:33,918 --> 00:38:35,597 Oh, I'm a good detective. 806 00:38:35,604 --> 00:38:37,084 Ha. 807 00:38:38,093 --> 00:38:40,372 You're never gonna get these renovations finished now. 808 00:38:40,382 --> 00:38:41,982 Oh, some things take time. 809 00:38:46,284 --> 00:38:47,763 No second thoughts? 810 00:38:47,770 --> 00:38:50,529 No. No second thoughts. 811 00:38:50,540 --> 00:38:52,819 We're both in Homicide now. 812 00:38:52,829 --> 00:38:55,508 Well, it doesn't matter anymore. 813 00:38:55,519 --> 00:38:59,959 ALEX LLOYD: (SINGS) ? When you feel as though you're falling 814 00:39:02,023 --> 00:39:04,422 ? Everything you can confide... ? 815 00:39:04,432 --> 00:39:05,672 (MOBILE PHONES BEEP) 816 00:39:08,006 --> 00:39:11,526 ? When the night-time is your dawning 817 00:39:13,546 --> 00:39:16,906 ? Hard to see through troubled eyes 818 00:39:19,529 --> 00:39:21,288 ? What you wanted so 819 00:39:21,296 --> 00:39:24,415 ? Had to let it go 820 00:39:24,427 --> 00:39:29,107 ? A brand-new day is coming round the bend 821 00:39:30,731 --> 00:39:33,691 ? Troubles reaching for the end 822 00:39:36,352 --> 00:39:41,591 ? And if you stray from the path, my friend 823 00:39:41,612 --> 00:39:46,052 ? I will pick you up again... ? 824 00:39:47,474 --> 00:39:49,873 He made a statement yet? Yeah. 825 00:39:49,883 --> 00:39:53,162 He said that he shot Canter 'cause he murdered his daughter. 826 00:39:53,175 --> 00:39:55,974 You got the murder weapon? Yeah, it's already been bagged. 827 00:39:55,986 --> 00:39:59,385 Well, he'll probably confess to the murders 828 00:39:59,399 --> 00:40:01,318 of the other three witnesses as well. 829 00:40:01,326 --> 00:40:04,525 Closure for all those families. 830 00:40:04,538 --> 00:40:06,978 Yeah, well, that's what Homicide's all about, Stan. 831 00:40:08,151 --> 00:40:09,631 It's why we exist. 832 00:40:10,721 --> 00:40:15,201 ? A brand-new day is coming round the bend 833 00:40:16,543 --> 00:40:20,742 ? Troubles reaching for the end... ? 834 00:40:20,759 --> 00:40:22,958 Hi. Hi. 835 00:40:22,967 --> 00:40:26,527 ? And if you stray from the path, my friend 836 00:40:28,066 --> 00:40:30,866 ? I will pick you up again 837 00:40:33,125 --> 00:40:36,485 ? I will pick you up again... ? You did see me naked, didn't you? 838 00:40:37,983 --> 00:40:39,502 ? Yeah 839 00:40:39,509 --> 00:40:42,989 ? Troubles reaching for the end... ? 840 00:40:44,006 --> 00:40:46,605 (SCREAMS) Everything's gonna be OK. 841 00:40:46,616 --> 00:40:47,775 Breathe. 842 00:40:47,780 --> 00:40:48,780 (CRIES) 843 00:40:48,785 --> 00:40:52,344 ? Everything that starts must end 844 00:40:53,522 --> 00:40:58,322 ? Reaching for a new beginning 845 00:40:59,424 --> 00:41:02,383 ? Everything that starts must end... ? 846 00:41:02,395 --> 00:41:04,035 (CRIES LOUDLY) 847 00:41:05,366 --> 00:41:09,646 ? Reaching for a new beginning... ? Hey! We're police! 848 00:41:11,309 --> 00:41:16,148 ? A brand-new day is coming round the bend 849 00:41:16,167 --> 00:41:19,327 ? Troubles reaching for the end 850 00:41:22,671 --> 00:41:26,551 ? And if you stray from the path, my friend 851 00:41:28,011 --> 00:41:33,090 ? I will pick you up again... ? (TYRES SQUEAL, ENGINE ROARS) 852 00:41:33,110 --> 00:41:34,990 (GUNFIRE) 853 00:41:37,085 --> 00:41:40,204 ? I will pick you up again 854 00:41:40,217 --> 00:41:42,016 ? Yeah 855 00:41:42,024 --> 00:41:45,904 ? Troubles reaching for the end... ? 856 00:41:47,083 --> 00:41:49,082 That's enough, sir. That's enough! 857 00:41:49,090 --> 00:41:51,889 No appreciation for, uh... the arts. 858 00:41:51,901 --> 00:41:54,260 ? Said I'm lonely 859 00:41:54,270 --> 00:41:58,229 ? Won't you let me in? 860 00:41:58,245 --> 00:42:02,085 ? I'm longing for the day 861 00:42:03,344 --> 00:42:05,303 ? Said I'm lonely 862 00:42:05,311 --> 00:42:09,470 ? Won't you let me in? 863 00:42:09,487 --> 00:42:14,847 ? I'm longing for the day. ? 864 00:42:14,897 --> 00:42:19,447 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.