Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,500 --> 00:00:09,819
Like I said on the phone, the owner
moved to a nursing home a while ago.
2
00:00:09,951 --> 00:00:11,910
Most of the family are overseas.
3
00:00:11,989 --> 00:00:14,868
Just between you and me, there's been
a lot of fighting over the house.
4
00:00:14,983 --> 00:00:17,302
So I think a quick sale's
on the cards.
5
00:00:17,394 --> 00:00:19,354
(CATS YELP)
6
00:00:21,178 --> 00:00:24,097
Well, that... that is a strong smell.
7
00:00:24,214 --> 00:00:27,974
I know it's a little whiffy.
I'll just open some windows.
8
00:00:29,952 --> 00:00:31,431
Oh, look, they're nailed shut.
9
00:00:31,491 --> 00:00:35,250
Um, really, it's about land value.
This is a prime location.
10
00:00:35,400 --> 00:00:36,400
What's the smell?
11
00:00:36,440 --> 00:00:38,278
Clearly this house
needs a lot of love.
12
00:00:38,352 --> 00:00:41,951
Or you could just decide
to knock it down, start again.
13
00:00:42,094 --> 00:00:43,614
That might be a good idea.
14
00:00:45,462 --> 00:00:47,942
(CAT HISSES)
15
00:01:22,761 --> 00:01:24,801
Morning, Constable.
Sarge.
16
00:01:27,335 --> 00:01:29,574
Morning, Detective Levitt.
Morning, Sarge.
17
00:01:29,664 --> 00:01:31,143
Didn't expect to see you here,
18
00:01:31,203 --> 00:01:33,202
given your phone
went straight to voicemail.
19
00:01:33,282 --> 00:01:36,121
Sarge, I was enjoying my night off.
Left my phone at a friend's place.
20
00:01:36,234 --> 00:01:38,673
Picked it up first thing this
morning then I came straight here.
21
00:01:38,771 --> 00:01:41,690
No need to apologise, Rhys.
You're entitled to a night off.
22
00:01:41,806 --> 00:01:43,965
I know that.
23
00:01:44,051 --> 00:01:47,010
Ah, Nick and Allie?
Inside with Pathology.
24
00:01:47,129 --> 00:01:49,168
I just thought
I'd get the uniforms...
25
00:01:49,249 --> 00:01:51,049
Don't... let me hold you up.
26
00:01:55,778 --> 00:01:57,857
ALLIE: Now I know why
I'm a dog person.
27
00:01:57,940 --> 00:02:00,659
My mother has cats, Detective. They
can be a very faithful companion.
28
00:02:00,767 --> 00:02:03,446
Until you die and then you're lunch.
Thank you for that thought.
29
00:02:03,553 --> 00:02:05,472
Hey, Sarge.
30
00:02:05,549 --> 00:02:08,028
Thought you and I could
take the lead on this one.
31
00:02:08,127 --> 00:02:09,966
Too late, Sarge.
I took the call-out.
32
00:02:10,040 --> 00:02:12,599
How about it?
Yeah. It's been a while.
33
00:02:12,701 --> 00:02:14,261
Next one's all yours, Allie.
34
00:02:15,487 --> 00:02:17,726
Any ID?
Not that we found so far.
35
00:02:17,816 --> 00:02:20,455
Looks like the killer brought
or lured her here to do the deed.
36
00:02:20,560 --> 00:02:23,079
I suspect she may have been
knocked unconscious initially.
37
00:02:23,180 --> 00:02:27,459
Beaten with a blunt object, tied up
and at some point gagged.
38
00:02:27,629 --> 00:02:29,148
There's glue residue here.
39
00:02:29,210 --> 00:02:31,649
My preliminary count is eight
stab wounds to the chest area.
40
00:02:31,746 --> 00:02:33,225
So, a frenzied attack.
41
00:02:33,285 --> 00:02:37,244
How many constitutes a frenzy?
How long has she been dead?
42
00:02:37,401 --> 00:02:40,600
Be able to give a more accurate time
when I get her back to the morgue.
43
00:02:40,728 --> 00:02:42,887
I've already got Missing Persons
running a check.
44
00:02:42,973 --> 00:02:44,972
She's not street.
Her clothes are expensive.
45
00:02:45,052 --> 00:02:48,131
And those shoes -
Italian, designer, handmade.
46
00:02:48,254 --> 00:02:50,773
OK, Allie, put a description
out to the media.
47
00:02:50,874 --> 00:02:52,953
Ronnie, we're going to need
your findings on this ASAP.
48
00:02:53,036 --> 00:02:55,116
No probs. She's top of the list.
(MOBILE PHONE RINGS)
49
00:02:57,943 --> 00:02:59,422
I have to take this.
50
00:02:59,481 --> 00:03:01,201
Superintendent?
51
00:03:04,845 --> 00:03:09,884
Hmm. Commander Waverley and I
made a gross miscalculation.
52
00:03:10,085 --> 00:03:13,005
Sir?
Hand me that doodad.
53
00:03:15,366 --> 00:03:17,485
Jug, you idiot.
54
00:03:17,569 --> 00:03:20,128
We thought you'd be happy here
with your little mates.
55
00:03:20,231 --> 00:03:23,431
But you're aggressive,
you're snappy and...
56
00:03:25,553 --> 00:03:27,913
..you've eaten one of my tiddlers,
Basil
57
00:03:29,046 --> 00:03:31,566
Time for you to vacate the premises.
58
00:03:33,495 --> 00:03:36,054
Sir, I've got a crime scene
I really should get back to.
59
00:03:36,157 --> 00:03:38,796
Don't you want your...
your increment?
60
00:03:38,901 --> 00:03:41,221
Sorry?
Performance review time!
61
00:03:42,477 --> 00:03:45,316
The hoop my sergeants
have to jump through
62
00:03:45,429 --> 00:03:47,468
to get their extra $10.60 a week.
63
00:03:47,550 --> 00:03:49,509
Right.
How do you think you're going?
64
00:03:49,588 --> 00:03:51,868
Knocking a few heads,
kicking a few goals?
65
00:03:54,078 --> 00:03:57,637
Tell you what. You fill it out, hey?
66
00:03:57,779 --> 00:04:01,098
How you're going. Your strengths,
your weaknesses, all that guff.
67
00:04:01,231 --> 00:04:03,670
I'll put my X on it, you'll get
your increment, everyone's happy.
68
00:04:03,767 --> 00:04:04,767
Suit you?
69
00:04:04,808 --> 00:04:08,006
You want me to review
my own performance?
70
00:04:08,133 --> 00:04:09,812
Call it self-assessment.
71
00:04:09,880 --> 00:04:11,959
Don't forget you're pretending
to be me, so be honest.
72
00:04:12,042 --> 00:04:15,842
Command take these reviews
very seriously, especially Waverley.
73
00:04:29,215 --> 00:04:30,694
What did Jarvis want?
74
00:04:32,168 --> 00:04:34,248
Handballing paperwork to me as usual.
75
00:04:35,993 --> 00:04:39,192
Just in time, detectives.
Anything illuminating?
76
00:04:39,320 --> 00:04:44,079
Initially, no. Can tell you
she's about 25, 26 years of age.
77
00:04:44,268 --> 00:04:46,907
Heavy smoker
with a fabulous manicure.
78
00:04:47,012 --> 00:04:48,931
None of which helps us
with her identity.
79
00:04:49,008 --> 00:04:51,007
Are her bloods back yet?
No. Another day at least.
80
00:04:51,087 --> 00:04:53,766
So we've got bugger all.
You said 'initially'.
81
00:04:53,873 --> 00:04:56,272
Someone's paying attention.
82
00:04:56,368 --> 00:04:57,887
I found this.
83
00:04:57,948 --> 00:04:59,987
What is it?
Good question.
84
00:05:00,069 --> 00:05:01,549
It was lodged in her oesophagus.
85
00:05:03,396 --> 00:05:07,555
It's a sales receipt
for a pair of shoes.
86
00:05:07,720 --> 00:05:09,919
Very expensive shoes.
87
00:05:10,007 --> 00:05:12,047
Could take the kids to Tassie
on what they cost.
88
00:05:13,874 --> 00:05:15,433
Can't believe it survived
her gastric juices.
89
00:05:15,496 --> 00:05:18,655
Never made it to her stomach.
Yeah, lucky.
90
00:05:18,781 --> 00:05:20,460
It's only lucky
if it tells us something.
91
00:05:20,528 --> 00:05:22,128
Yeah.
Yeah.
92
00:05:24,727 --> 00:05:26,207
Yes, I am still here.
93
00:05:28,095 --> 00:05:29,095
Great.
94
00:05:29,136 --> 00:05:33,414
OK. Yeah, if you could email
that across, that'd be great.
95
00:05:33,584 --> 00:05:36,903
Alright, the credit card
belonged to a Mr Chris Fleetwood.
96
00:05:37,036 --> 00:05:38,755
It hasn't been reported stolen.
97
00:05:38,824 --> 00:05:42,183
Good work. We do need to confirm
he personally made the purchase.
98
00:05:42,317 --> 00:05:44,556
Do you guys mind bringing
Mr Fleetwood in for a chat?
99
00:05:44,645 --> 00:05:46,764
I thought you and the sarge
were leads on this.
100
00:05:46,849 --> 00:05:49,928
I need to follow up on a couple
of things. I'd appreciate it.
101
00:05:50,051 --> 00:05:52,091
OK.
102
00:05:57,743 --> 00:05:59,223
Can we step outside for a minute?
103
00:06:11,466 --> 00:06:13,306
You've decided to end it,
haven't you?
104
00:06:15,374 --> 00:06:17,254
This isn't a casual fling.
105
00:06:18,493 --> 00:06:19,973
I know.
106
00:06:21,653 --> 00:06:25,772
Do you?
Nick, this means everything to me.
107
00:06:25,936 --> 00:06:29,736
Great. That's the way I feel too.
108
00:06:31,633 --> 00:06:34,233
Let's get married. Have kids.
109
00:06:35,708 --> 00:06:38,428
I've never wanted that with anyone
before but I want that with you.
110
00:06:41,612 --> 00:06:45,052
What if we do all that and then
in two years time we split up?
111
00:06:46,977 --> 00:06:49,216
It's worth taking the risk,
don't you think?
112
00:06:49,305 --> 00:06:52,865
Yeah, but I'm the one
that's taking all the risk.
113
00:06:54,960 --> 00:06:57,679
If we stay together, one of us
is gonna have to leave Homicide
114
00:06:57,788 --> 00:07:00,028
and you and I both know
that it's gonna be me.
115
00:07:04,566 --> 00:07:07,166
Nick, I've devoted my life
to this job.
116
00:07:11,385 --> 00:07:13,945
If I leave Homicide,
I don't know who I am anymore.
117
00:07:15,710 --> 00:07:17,190
OK.
118
00:07:18,496 --> 00:07:19,975
I'll transfer out.
119
00:07:20,034 --> 00:07:22,114
You want a family.
I want you.
120
00:07:24,442 --> 00:07:26,481
But I don't know if I'm ready
to have children.
121
00:07:26,563 --> 00:07:28,923
That's something we can decide
in the future.
122
00:07:30,970 --> 00:07:32,449
I'm sorry.
123
00:07:32,509 --> 00:07:35,468
I just... don't have the answer yet
124
00:07:35,586 --> 00:07:38,266
and it's not fair to keep you waiting
until I do.
125
00:07:42,322 --> 00:07:43,962
Bloody hell.
126
00:07:50,348 --> 00:07:52,748
I've got an interview to do.
Nick.
127
00:07:56,003 --> 00:07:59,002
ALLIE: You don't know her?
How often do I have to say it? No.
128
00:07:59,121 --> 00:08:01,600
Have another look at the photo.
I don't need to look again.
129
00:08:01,699 --> 00:08:03,698
It's not a request.
Sorry, I'm not trying to be...
130
00:08:03,779 --> 00:08:05,258
RHYS: The receipt
in the girl's throat
131
00:08:05,317 --> 00:08:06,796
came from this guy's credit card.
132
00:08:06,856 --> 00:08:09,935
Have you run a background check?
Chris Fleetwood's a cleanskin.
133
00:08:10,057 --> 00:08:13,976
He owns a newsagency.
Got two kids, his wife's deceased.
134
00:08:14,133 --> 00:08:16,132
He's Mr Ordinary.
135
00:08:16,212 --> 00:08:19,251
Last Monday, what did you do
with yourself, Mr Fleetwood?
136
00:08:19,372 --> 00:08:21,251
Monday's my day off.
Went to the shopping centre.
137
00:08:21,326 --> 00:08:22,965
Alone?
Yeah.
138
00:08:23,031 --> 00:08:24,070
Meet anyone?
No.
139
00:08:24,112 --> 00:08:25,112
Buy anything?
No.
140
00:08:25,153 --> 00:08:27,951
So why did you use your credit card
to buy a pair of shoes?
141
00:08:28,062 --> 00:08:29,501
Ladies shoes?
142
00:08:29,559 --> 00:08:31,158
Must have been credit card fraud
or something.
143
00:08:31,223 --> 00:08:34,702
Someone stole my number. Someone
used one of those skimming things.
144
00:08:34,840 --> 00:08:36,639
You're lying.
No, I'm not.
145
00:08:36,712 --> 00:08:38,551
Stop wasting my time.
I'm not wasting your time.
146
00:08:38,624 --> 00:08:40,703
I don't like being lied to!
147
00:08:40,787 --> 00:08:43,066
We know you bought the shoes, Chris.
148
00:08:43,157 --> 00:08:45,076
We showed your licence photo
to a shop assistant
149
00:08:45,153 --> 00:08:47,392
who said that you bought this woman
a pair of shoes.
150
00:08:47,481 --> 00:08:50,240
This woman has been murdered.
151
00:08:50,350 --> 00:08:52,709
Well, if you're saying I killed her,
you're wrong.
152
00:08:52,804 --> 00:08:54,802
You wouldn't mind giving us
your fingerprints for elimination?
153
00:08:54,882 --> 00:08:57,483
No, fine, take my prints
'cause I didn't kill her.
154
00:08:58,833 --> 00:09:00,393
I loved her.
155
00:09:03,948 --> 00:09:05,668
Yet you wouldn't admit
to knowing her.
156
00:09:10,559 --> 00:09:12,079
You don't understand.
157
00:09:14,135 --> 00:09:18,454
Six months ago, my wife died -
cancer.
158
00:09:18,626 --> 00:09:21,545
Barely a month after the funeral
I meet this woman
159
00:09:21,662 --> 00:09:25,062
and she's... she's beautiful,
she's funny.
160
00:09:26,444 --> 00:09:27,924
She's got this laugh that...
161
00:09:30,935 --> 00:09:34,414
She's into me.
She's changed my life.
162
00:09:34,552 --> 00:09:37,631
That doesn't explain why
you wouldn't admit to knowing her.
163
00:09:37,754 --> 00:09:39,793
My kids. Tara and Malcolm.
164
00:09:39,875 --> 00:09:42,634
What, I'm supposed to tell 'em I've
fallen in love with another woman
165
00:09:42,744 --> 00:09:44,983
when their mother's
barely cold in her grave?
166
00:09:45,072 --> 00:09:49,071
Come on! I couldn't do that to them.
OK, let's just back it up a bit.
167
00:09:49,231 --> 00:09:52,030
Mr Fleetwood, can you start
by telling us who this woman is?
168
00:09:52,141 --> 00:09:55,221
Her name's Mischa. Mischa Downes.
169
00:09:56,674 --> 00:10:00,834
And I love her. I really do.
170
00:10:21,290 --> 00:10:22,809
Why would someone so young and hot
171
00:10:22,870 --> 00:10:24,949
hook up with someone
old enough to be her father?
172
00:10:25,033 --> 00:10:27,632
A bit rich coming from someone
who still lives with their aunty.
173
00:10:27,736 --> 00:10:30,856
Oh, thank you.
(LAUGHS)
174
00:10:36,385 --> 00:10:38,145
More designer clothes.
175
00:10:49,317 --> 00:10:52,317
Pretty hot lingerie.
Most definitely liked to turn it on.
176
00:10:53,849 --> 00:10:55,688
(DOOR OPENS)
177
00:10:55,762 --> 00:10:57,242
Rhys.
178
00:11:04,453 --> 00:11:07,732
BOTH: Police! Don't move!
Turn around, hands against the wall.
179
00:11:07,862 --> 00:11:09,341
Alright. I'm Darren Jacobs.
I'm Mischa's neighbour.
180
00:11:09,401 --> 00:11:11,841
I've just come to drop off her mail.
I'm her neighbour.
181
00:11:13,684 --> 00:11:15,684
How did you get in?
She gave me a key.
182
00:11:17,551 --> 00:11:20,110
Look, I've got a key.
ID.
183
00:11:20,212 --> 00:11:22,372
Come on, now!
Yeah, yeah, yeah.
184
00:11:23,663 --> 00:11:25,143
Ah, here.
185
00:11:29,443 --> 00:11:32,882
Where's the mail?
Oh. Yeah. Look...
186
00:11:33,019 --> 00:11:34,578
I was just raiding her CDs.
187
00:11:34,641 --> 00:11:36,521
But she doesn't mind. She lets me.
188
00:11:40,255 --> 00:11:42,895
Stay here.
Sit down.
189
00:11:48,904 --> 00:11:51,144
I think I know what Mischa
saw in old men.
190
00:11:52,438 --> 00:11:57,117
Gordon, $300 per night.
Les, $200 per night plus hotel.
191
00:11:57,303 --> 00:12:00,102
Chris, $100 per hour. Extra for sex.
192
00:12:00,214 --> 00:12:02,574
Mischa was a hooker.
193
00:12:09,986 --> 00:12:12,545
This is stupid.
He hasn't done anything.
194
00:12:12,647 --> 00:12:14,206
Relax, Mal. We'll sort it out.
195
00:12:14,269 --> 00:12:16,428
Police have just got him mixed up
with someone else.
196
00:12:16,514 --> 00:12:19,153
Your father has been
positively identified
197
00:12:19,259 --> 00:12:21,498
as being with the victim
shortly before she died.
198
00:12:21,587 --> 00:12:24,106
Identified? By who?
199
00:12:24,207 --> 00:12:27,566
Dad works in the shop
nearly every day. 5am to 6pm.
200
00:12:27,700 --> 00:12:29,659
You're with him every day?
Most days, yeah.
201
00:12:29,737 --> 00:12:32,296
I quit uni when Mum got sick.
202
00:12:32,399 --> 00:12:34,598
Dad needed me full-time
to help in the shop.
203
00:12:34,686 --> 00:12:36,605
What do you do?
Deliveries.
204
00:12:36,681 --> 00:12:38,880
That's all?
Look, what's you're problem, mate?
205
00:12:38,968 --> 00:12:40,527
What have we done to you?
Malcolm!
206
00:12:40,590 --> 00:12:42,709
It's not worth it.
207
00:12:42,794 --> 00:12:44,833
You'll have to stay closed
until further notice.
208
00:12:44,915 --> 00:12:47,274
A forensics team
will be conducting a search
209
00:12:47,368 --> 00:12:49,007
of your premises and residence.
210
00:12:49,073 --> 00:12:50,752
On what grounds?
211
00:12:50,819 --> 00:12:53,458
As my colleague said, your father
has been positively identified
212
00:12:53,564 --> 00:12:55,603
and is now a person of interest
to our enquiry.
213
00:12:55,684 --> 00:12:58,803
He's also confirmed that he was
in a relationship with the victim.
214
00:12:58,928 --> 00:13:01,767
Dad wasn't in any relationship.
He only lost Mum a few months ago.
215
00:13:01,880 --> 00:13:04,599
We believe there are a number
of weapons used in the attack.
216
00:13:04,708 --> 00:13:06,547
We'll be searching your premises
for those weapons.
217
00:13:06,621 --> 00:13:09,460
That's just ridiculous. Dad doesn't
own any weapons, does he, Mal?
218
00:13:09,573 --> 00:13:10,733
Malcolm?
219
00:13:12,400 --> 00:13:15,839
Two years ago the shop got done over
and Dad got punched in the head
220
00:13:15,976 --> 00:13:17,455
and they took the till.
221
00:13:17,515 --> 00:13:19,714
Ever since then we've kept
something under the counter.
222
00:13:19,802 --> 00:13:21,761
What is it?
A baseball bat.
223
00:13:21,840 --> 00:13:23,919
Show us.
224
00:13:24,002 --> 00:13:28,241
That's protection. It's not illegal.
Malcolm. The bat.
225
00:13:28,410 --> 00:13:29,930
It's not there anymore.
226
00:13:31,029 --> 00:13:32,509
It's gone.
227
00:13:36,892 --> 00:13:38,372
Over here!
228
00:13:42,423 --> 00:13:45,503
Knife?
A blunt object.
229
00:13:48,203 --> 00:13:49,963
Home run.
230
00:13:52,444 --> 00:13:53,924
Recognise this, Chris?
231
00:13:55,105 --> 00:13:56,705
Is that her blood?
Answer the question.
232
00:13:58,681 --> 00:14:01,520
We've got one in our shop.
We know. The kids told us.
233
00:14:01,634 --> 00:14:04,113
So we went back to the crime scene
and found this
234
00:14:04,212 --> 00:14:06,051
tossed in the yard across the street.
235
00:14:06,124 --> 00:14:08,323
We recovered several sets
of fingerprints from it.
236
00:14:08,411 --> 00:14:09,890
Some of them are yours.
237
00:14:09,950 --> 00:14:11,509
Of course they are. It's my bat.
238
00:14:11,572 --> 00:14:13,571
My kids' prints will be on it too.
239
00:14:13,651 --> 00:14:16,330
The girl who does Saturdays with us,
casual staff.
240
00:14:16,437 --> 00:14:18,196
Anyone could have taken it.
Especially you.
241
00:14:18,266 --> 00:14:19,905
Or anyone who wandered in
off the street
242
00:14:19,971 --> 00:14:21,610
and reached over
when my back was turned.
243
00:14:21,676 --> 00:14:23,675
They'd have to know it was there.
244
00:14:23,755 --> 00:14:25,914
You find a shopkeeper in that area
245
00:14:26,001 --> 00:14:27,680
who hasn't got
something behind the counter.
246
00:14:27,747 --> 00:14:30,266
OK. So you expect us to believe
it's just a pure coincidence
247
00:14:30,367 --> 00:14:33,486
that one of the weapons used to kill
the woman you were secretly seeing
248
00:14:33,610 --> 00:14:35,249
came from your shop.
249
00:14:35,315 --> 00:14:38,434
Look, I'm not going to admit to
killing her. I'll never do that.
250
00:14:38,558 --> 00:14:41,637
What did you and Mischa do on Monday
after you bought her the shoes?
251
00:14:41,760 --> 00:14:43,959
We had lunch at the shopping centre.
252
00:14:44,047 --> 00:14:45,686
After that,
we went back to her place.
253
00:14:45,752 --> 00:14:47,992
And...?
We made love.
254
00:14:49,120 --> 00:14:51,319
Then I went home.
What time was that?
255
00:14:51,407 --> 00:14:53,526
Some time between 6:00 and 7:00.
I couldn't be sure.
256
00:14:53,611 --> 00:14:55,890
The kids weren't home.
I was in bed by 8:00.
257
00:14:55,981 --> 00:14:58,340
And you're maintaining
that Mischa Downes was alive and well
258
00:14:58,435 --> 00:14:59,914
when you left her apartment?
259
00:14:59,973 --> 00:15:01,452
Yes. I swear.
260
00:15:01,512 --> 00:15:04,071
Why would I hurt her?
We were planning a life together.
261
00:15:04,173 --> 00:15:05,173
(SCOFFS)
262
00:15:06,335 --> 00:15:09,734
How much was that gonna cost you?
Ah...
263
00:15:09,870 --> 00:15:11,389
I don't understand.
264
00:15:11,450 --> 00:15:14,009
You were paying her to see you,
as were many other men.
265
00:15:14,111 --> 00:15:16,990
Are you saying she was a prostitute?
Yeah.
266
00:15:17,105 --> 00:15:19,384
Compared to a lot of the other
clients in her book,
267
00:15:19,475 --> 00:15:20,954
you weren't getting
such a great deal.
268
00:15:21,014 --> 00:15:23,854
No. No, no, no.
269
00:15:26,835 --> 00:15:29,394
That your mobile number?
Yeah.
270
00:15:29,496 --> 00:15:32,615
She was charging her $100 an hour.
More if you had sex with her.
271
00:15:32,740 --> 00:15:35,739
Monday's outing must have cost you,
what, $600, $700?
272
00:15:35,858 --> 00:15:38,297
And that's not including the shoes.
273
00:15:38,395 --> 00:15:41,235
No, that's disgusting.
Mr Fleetwood.
274
00:15:45,090 --> 00:15:48,209
You wouldn't be the first man
to fall for a woman who's faking it.
275
00:15:48,333 --> 00:15:51,652
Now, you book Mischa a few times.
276
00:15:51,784 --> 00:15:53,944
You thought the sex would make
you feel less lonely.
277
00:15:55,069 --> 00:15:57,108
No.
But you got confused.
278
00:15:57,190 --> 00:15:58,869
Maybe you thought
you could rescue her.
279
00:15:58,936 --> 00:16:02,855
She was vulnerable.
But she didn't want rescuing.
280
00:16:03,012 --> 00:16:05,651
She rejected you
and that made you angry.
281
00:16:05,756 --> 00:16:07,235
No.
So you hurt...
282
00:16:07,294 --> 00:16:09,933
So you took her to that house
where no-one would find her,
283
00:16:10,039 --> 00:16:12,118
you tied her up,
you bashed her with a bat
284
00:16:12,201 --> 00:16:16,521
and then you stabbed her with a knife
over and over and over again.
285
00:16:19,686 --> 00:16:21,766
What did you do with the knife,
Mr Fleetwood?
286
00:16:23,054 --> 00:16:24,534
Where did you hide the knife?
287
00:16:26,090 --> 00:16:27,729
She was like a little bird.
288
00:16:27,794 --> 00:16:30,594
She reminded me of my Sonia.
Oh, come on.
289
00:16:31,869 --> 00:16:37,708
Alright, look, maybe I was an idiot.
Maybe I jumped in too quick.
290
00:16:37,940 --> 00:16:43,180
But I did not kill her
and I never ever paid for anything.
291
00:16:44,635 --> 00:16:47,114
Well, that's not to mention several
hundred dollars worth of shoes.
292
00:16:47,213 --> 00:16:48,772
Couple of grands worth of dresses
293
00:16:48,835 --> 00:16:50,594
and enough perfume
to mask a sewerage farm.
294
00:16:50,665 --> 00:16:52,224
All innocent gifts,
according to Fleetwood.
295
00:16:52,286 --> 00:16:55,085
His name's in the book. He pays her
and he buys her gifts too.
296
00:16:55,197 --> 00:16:58,076
Where did they meet?
Nick and Allie took the interview.
297
00:16:58,191 --> 00:17:00,230
I had some paperwork
I had to deal with. Nick?
298
00:17:00,312 --> 00:17:03,951
Fleetwood says
that after his wife died
299
00:17:04,096 --> 00:17:06,335
he couldn't stand being at home alone
on his days off.
300
00:17:06,424 --> 00:17:09,183
So he took to spending time in
shopping malls, sitting in cafes.
301
00:17:09,293 --> 00:17:12,412
Apparently one day she comes in,
sits next to him, starts talking
302
00:17:12,537 --> 00:17:15,056
then she starts popping into
his newsagency when he's working.
303
00:17:15,156 --> 00:17:17,475
Next thing he knows, they're having
dinner and falling into bed.
304
00:17:17,568 --> 00:17:20,487
Story of your life, hey, Nick?
305
00:17:20,604 --> 00:17:22,403
In reality, Fleetwood's
just a pathetic old prick
306
00:17:22,475 --> 00:17:24,394
who's ashamed to admit
he was paying for sex.
307
00:17:24,471 --> 00:17:28,230
She played him, he fell for her, she
got bored, she told him to go away.
308
00:17:28,379 --> 00:17:30,898
He killed her. His prints are on
the bat, for God's sake.
309
00:17:30,999 --> 00:17:32,558
OK, OK. Charge him.
Oh, come on.
310
00:17:32,621 --> 00:17:34,460
Have you got a problem?
He didn't do it.
311
00:17:34,534 --> 00:17:36,013
You've changed your tune.
312
00:17:36,072 --> 00:17:38,551
Back in the interview room you had
him hung, drawn and quartered.
313
00:17:38,650 --> 00:17:41,049
Didn't think you'd have a problem
with going hard on a suspect.
314
00:17:41,145 --> 00:17:43,064
I don't, just like to get a word in
315
00:17:43,141 --> 00:17:44,860
rather than sitting there
looking like a dickhead.
316
00:17:44,929 --> 00:17:45,929
Oh, poor dickhead.
317
00:17:45,970 --> 00:17:48,527
Just because he didn't confess
when you put on your scary face
318
00:17:48,629 --> 00:17:50,108
does not mean he's innocent.
319
00:17:50,167 --> 00:17:52,527
What's your theory? Back it up.
The bat.
320
00:17:52,622 --> 00:17:54,540
Why would he dump it
near the crime scene
321
00:17:54,617 --> 00:17:56,616
when it could easily be traced
back to the store?
322
00:17:56,696 --> 00:17:59,896
There's plenty of dumb killers out
there and it was a frenzied attack.
323
00:18:00,023 --> 00:18:01,502
So it's most likely unplanned.
324
00:18:01,562 --> 00:18:04,081
The killer found an empty house,
lured the girl there
325
00:18:04,182 --> 00:18:06,581
and had a baseball bat and a knife
with him - that's planned.
326
00:18:06,676 --> 00:18:08,475
OK, cut him loose for now.
327
00:18:08,548 --> 00:18:10,467
Media appeal for witnesses
goes out to Crimewatch.
328
00:18:10,544 --> 00:18:12,663
Won't hurt to wait and see
if that bears fruit.
329
00:18:12,747 --> 00:18:14,946
We done for the day?
We're done.
330
00:18:15,034 --> 00:18:16,513
Duncan, you coming for a drink?
331
00:18:16,573 --> 00:18:18,052
Sorry, I'm having dinner
with my sister.
332
00:18:18,112 --> 00:18:20,231
Allie? You coming for a drink?
333
00:18:20,315 --> 00:18:24,274
Nuh. I gotta go for a run
otherwise I'm gonna punch someone.
334
00:18:24,432 --> 00:18:27,111
Want some company?
I said run, not a jog.
335
00:18:27,218 --> 00:18:29,497
Yeah, I know. I can run.
336
00:18:29,588 --> 00:18:31,188
I can run!
337
00:18:32,291 --> 00:18:33,531
What's up?
338
00:18:34,828 --> 00:18:37,067
We still leads in this case?
Yes, but something came up.
339
00:18:37,156 --> 00:18:38,636
I had to deal with it.
340
00:18:40,108 --> 00:18:42,027
Would have been better
if we'd taken that interview.
341
00:18:42,104 --> 00:18:44,864
I had stuff to do.
342
00:18:46,928 --> 00:18:48,807
MAN: (OVER RADIO) Crimewatch
is seeking public assistance
343
00:18:48,882 --> 00:18:51,361
in relation to the death
of Mischa Downes.
344
00:18:51,460 --> 00:18:53,539
Miss Downes was stabbed to death
in a derelict residence
345
00:18:53,623 --> 00:18:55,142
in North Road, Bayside.
346
00:18:55,203 --> 00:18:57,042
She was 5'7", small build
347
00:18:57,115 --> 00:18:59,994
and had a distinctive butterfly
design on her fingernails.
348
00:19:00,109 --> 00:19:02,748
Police are appealing
to anyone who may have seen her
349
00:19:02,854 --> 00:19:05,134
in the Bayside area
on Monday, 14 July.
350
00:19:08,842 --> 00:19:10,321
Morning, all.
351
00:19:10,380 --> 00:19:13,859
How did you pull up after the run?
Oh, yeah, good.
352
00:19:13,998 --> 00:19:17,077
Allie, are you leading
on the Mischa Downes investigation?
353
00:19:17,200 --> 00:19:20,760
I don't know. Am I, Nick?
Should I ask the sarge?
354
00:19:22,148 --> 00:19:24,507
What have you got?
There's a Vivienne Chan downstairs.
355
00:19:24,601 --> 00:19:27,440
She saw the appeal on Crimewatch
and she thinks it's her friend.
356
00:19:27,554 --> 00:19:29,873
Alright, thanks, Jen.
357
00:19:29,965 --> 00:19:33,565
Rhys, you and Allie take it.
Yeah, sure, Nick. No worries.
358
00:19:37,866 --> 00:19:39,345
It was definitely Mischa.
359
00:19:39,404 --> 00:19:41,323
I do her acrylics
360
00:19:41,400 --> 00:19:44,000
and Mischa's the only one
who ever asked for butterflies.
361
00:19:48,303 --> 00:19:51,303
How long have you known her?
A few years.
362
00:19:52,628 --> 00:19:56,107
She started off as a client coming
in once a week to get her nails done.
363
00:19:56,245 --> 00:19:57,844
Lots of the girls do.
364
00:19:57,908 --> 00:19:59,387
By 'girls' you mean prostitutes?
365
00:19:59,447 --> 00:20:03,126
When they come to me
for nails or wax, tan,
366
00:20:03,273 --> 00:20:05,712
I try to make it a nice time
for them, you know?
367
00:20:05,809 --> 00:20:08,768
Relaxing. Some of the girls
don't want to talk.
368
00:20:08,886 --> 00:20:12,525
But, um, not Mish.
'Motormouth' I call her.
369
00:20:12,670 --> 00:20:15,029
When was the last time you saw her?
Last Friday.
370
00:20:15,123 --> 00:20:16,882
That's when I gave her
the butterflies.
371
00:20:16,953 --> 00:20:19,832
You know, she said
they were like her new life.
372
00:20:19,947 --> 00:20:22,306
What did she mean?
She was getting out of the game.
373
00:20:22,400 --> 00:20:25,759
She had a client who was giving her
a hard time, she was going to leave,
374
00:20:25,893 --> 00:20:28,532
maybe go to Queensland,
get away from him.
375
00:20:28,638 --> 00:20:30,237
What is a 'hard time'
in Mischa's books?
376
00:20:30,301 --> 00:20:32,380
Did he hit her?
He forced her to do things?
377
00:20:32,463 --> 00:20:34,462
No, Mish knew how to handle guys
that bashed her.
378
00:20:34,542 --> 00:20:37,261
This guy was different. He didn't
want her to have any other clients.
379
00:20:37,370 --> 00:20:39,889
He had a lot of money.
He gave her things too.
380
00:20:39,989 --> 00:20:43,348
That doesn't sound too bad.
Nothing's for free, is it?
381
00:20:43,482 --> 00:20:47,202
He wanted to put her in a cage,
lock her up like a bird.
382
00:20:48,971 --> 00:20:51,130
I was worried for her.
383
00:20:51,217 --> 00:20:54,296
Is there any chance that she might
have been mistaken about this?
384
00:20:54,418 --> 00:20:56,977
You know, a lonely old man,
well-intentioned,
385
00:20:57,080 --> 00:20:58,559
just coming on a bit strong?
386
00:20:58,618 --> 00:21:02,577
Old? No. Scary Guy wasn't old.
He was young and strong.
387
00:21:02,735 --> 00:21:05,014
Dangerous.
388
00:21:05,105 --> 00:21:08,224
Scary Guy throws
a new light on things.
389
00:21:08,348 --> 00:21:11,227
Why don't you check the little black
book? There's copies there too.
390
00:21:11,342 --> 00:21:14,021
But there's only first names
and mobile numbers in here.
391
00:21:14,128 --> 00:21:16,447
Call each one,
see who sounds the scariest.
392
00:21:16,540 --> 00:21:19,579
Maybe our illustrious leader
can help us out. Sarge?
393
00:21:19,700 --> 00:21:22,019
We've got Mischa's client list
and mobile numbers
394
00:21:22,112 --> 00:21:24,351
but we need the surnames and
addresses from the phone company.
395
00:21:24,441 --> 00:21:25,720
You've got a lead?
396
00:21:25,771 --> 00:21:27,490
She was being harassed
by a violent client.
397
00:21:27,559 --> 00:21:28,998
Younger. Not Chris Fleetwood.
398
00:21:29,056 --> 00:21:31,735
We need to find out who he is
and what we're dealing with
399
00:21:31,842 --> 00:21:33,241
before we make contact.
400
00:21:33,298 --> 00:21:35,537
It'd be good to know
if he has a violent record.
401
00:21:35,626 --> 00:21:37,465
Reckon you can sort us out
with a warrant?
402
00:21:37,539 --> 00:21:38,978
Sargeant Ryan?
Sir.
403
00:21:39,036 --> 00:21:40,875
Got that paperwork for me?
Still working on it.
404
00:21:40,949 --> 00:21:44,828
Not bloody 'War and Peace', son.
ASAP. Waverley's making noises.
405
00:21:44,982 --> 00:21:46,462
On it, sir.
406
00:21:48,142 --> 00:21:50,181
Sarge!
407
00:21:50,263 --> 00:21:53,982
Get the paperwork done for
the warrant and then I'll sign it.
408
00:21:54,130 --> 00:21:56,609
Come on, Rhys. Let's go and visit
Mischa's neighbour.
409
00:21:56,708 --> 00:21:58,187
Darren? Why?
410
00:21:58,247 --> 00:22:00,006
There's a Darren
in Mischa's little black book
411
00:22:00,076 --> 00:22:01,555
but there's no phone number.
412
00:22:01,615 --> 00:22:04,855
Why do you reckon that is?
'Cause he's the next-door neighbour.
413
00:22:19,994 --> 00:22:22,233
Sleeping in, Darren? Lucky you.
414
00:22:22,323 --> 00:22:24,482
Hey, ah, what are you guys
doing here?
415
00:22:24,568 --> 00:22:26,527
A few questions.
Yeah, um...
416
00:22:26,606 --> 00:22:29,845
It's not really a good time right now
but I'm happy to come down later on.
417
00:22:29,974 --> 00:22:31,454
It'll only take a minute.
418
00:22:33,342 --> 00:22:34,822
Alright, cool. Yeah, come in.
419
00:22:37,708 --> 00:22:39,908
Sorry, it's a little bit trashed.
420
00:22:48,935 --> 00:22:51,654
Oh, that's personal use, I swear.
421
00:22:51,763 --> 00:22:54,842
We're Homicide. Not the Drug Squad.
422
00:22:54,965 --> 00:22:58,364
Yeah, that's cool. Yeah. I need it.
423
00:22:58,499 --> 00:23:01,658
Yeah, I've got that thing
when you can't sleep.
424
00:23:01,784 --> 00:23:04,103
Insomnia.
Yeah. Yeah, I've got that.
425
00:23:04,196 --> 00:23:07,595
So just a little toke before bed
sends me off.
426
00:23:07,730 --> 00:23:09,209
Um, what are you guys doing here
427
00:23:09,269 --> 00:23:10,908
'cause I don't think
I'll be much help.
428
00:23:10,974 --> 00:23:12,453
Is that right?
429
00:23:12,512 --> 00:23:14,871
We just need a few more details
about your neighbour Mischa.
430
00:23:14,966 --> 00:23:16,885
Look, I don't really know her
that well.
431
00:23:16,962 --> 00:23:19,281
Cut the crap, Darren.
432
00:23:19,373 --> 00:23:22,132
You see, your name's
in her client book.
433
00:23:22,243 --> 00:23:25,042
Did you know Mischa,
she was an escort?
434
00:23:25,153 --> 00:23:27,112
No way.
Yeah.
435
00:23:27,191 --> 00:23:31,710
Oh, OK. Look, OK, I might have had
her a few times, you know?
436
00:23:31,890 --> 00:23:34,169
She had to earn a living.
You know, help her out.
437
00:23:34,260 --> 00:23:35,739
Friends with benefits.
438
00:23:35,798 --> 00:23:39,717
You see, the information we've had
says Mischa, she was being...
439
00:23:39,873 --> 00:23:41,352
..harassed by a young bloke.
440
00:23:41,412 --> 00:23:44,731
Do you know anything about that?
First I've heard of it.
441
00:23:44,863 --> 00:23:46,622
No late-night fights?
No.
442
00:23:46,693 --> 00:23:48,732
No. She didn't come to your door,
all freaking out.
443
00:23:48,813 --> 00:23:50,492
Looking for somewhere to hide.
No.
444
00:23:50,560 --> 00:23:54,279
Where are you going with this, sorry?
Darren.
445
00:23:54,427 --> 00:23:58,266
You see, I think that young bloke
who was harassing her...
446
00:23:58,419 --> 00:24:01,618
I think that might have been you.
Whoa, hang on a minute.
447
00:24:01,745 --> 00:24:03,584
Were you in love with Mischa,
were you, Darren?
448
00:24:03,658 --> 00:24:04,977
No. Are you crazy?
449
00:24:05,030 --> 00:24:07,709
You killed her because she didn't
want anything to do with you?
450
00:24:07,816 --> 00:24:10,776
What? So you think I've got something
to do with this murder?
451
00:24:13,388 --> 00:24:15,027
You know what?
452
00:24:15,093 --> 00:24:17,572
I'm starting to think
I might need a lawyer.
453
00:24:17,671 --> 00:24:21,110
Why? Have you done something wrong?
454
00:24:21,247 --> 00:24:23,886
Yeah, that's it.
I want you guys to leave.
455
00:24:23,992 --> 00:24:25,592
I got nothing else to say to you.
456
00:24:26,986 --> 00:24:28,906
Will you show us out, then?
Yep.
457
00:24:31,393 --> 00:24:34,912
How did you go?
Darren Jacobs likes the odd toke.
458
00:24:35,053 --> 00:24:37,332
He freaked a bit when Duncan
pointed the finger at him.
459
00:24:37,423 --> 00:24:38,942
Wouldn't exactly call him scary,
though.
460
00:24:39,003 --> 00:24:41,602
Yeah, some potheads, they can turn
nasty. Psychotic paranoia.
461
00:24:41,706 --> 00:24:45,265
Well, I'll see your dope smoker
and I'll raise you a steroid freak.
462
00:24:45,407 --> 00:24:46,886
Phone info came through
463
00:24:46,945 --> 00:24:48,624
so I've been collating profiles
on Mischa's clients.
464
00:24:48,692 --> 00:24:50,291
One of them has form.
Who?
465
00:24:50,355 --> 00:24:53,554
Vincenzo 'Vinnie' De Luca. He's 28.
466
00:24:53,681 --> 00:24:56,320
Conviction for aggravated assault
and a wad of speeding fines.
467
00:24:56,426 --> 00:24:59,105
Scary guy. Looks like he knows
how to swing a baseball bat.
468
00:24:59,212 --> 00:25:01,691
'Muscles' wasn't home so I put
a KALOF out on his vehicle.
469
00:25:01,790 --> 00:25:03,269
I say we keep them as possibilities
470
00:25:03,328 --> 00:25:05,647
'cause at some stage
they've both been Mischa's clients.
471
00:25:05,740 --> 00:25:07,779
Either one of them could have gone
into that newsagency
472
00:25:07,861 --> 00:25:09,700
and grabbed the baseball bat
from behind the counter.
473
00:25:09,774 --> 00:25:11,773
While we're waiting for the KALOF
to dig him up,
474
00:25:11,853 --> 00:25:13,732
let's see if we can get
a positive ID.
475
00:25:13,807 --> 00:25:15,806
Yeah?
476
00:25:15,886 --> 00:25:17,885
RHYS: So where's your father?
477
00:25:17,965 --> 00:25:20,044
Out in the van on deliveries
to our sub-agents.
478
00:25:20,128 --> 00:25:22,127
He reckons he's better
if he's got something to do.
479
00:25:22,207 --> 00:25:24,206
He can't tell you any more.
None of us can.
480
00:25:24,286 --> 00:25:26,405
We're also following
a new line of inquiry.
481
00:25:26,490 --> 00:25:28,369
We have some photos
we'd like you to view.
482
00:25:28,444 --> 00:25:31,403
You don't think he did it, do you?
Let's not get ahead of ourselves.
483
00:25:31,521 --> 00:25:34,400
Your father is still a person
of interest in this investigation.
484
00:25:34,515 --> 00:25:36,755
You recognise either of these men?
485
00:25:38,923 --> 00:25:40,562
Nope.
Tara?
486
00:25:40,628 --> 00:25:43,867
Oh, my God. That guy. I know him.
487
00:25:43,996 --> 00:25:45,795
You sure?
Absolutely.
488
00:25:45,867 --> 00:25:48,507
He comes into the shop all the time.
489
00:25:55,639 --> 00:25:58,758
MAN: Hey, hey, hey, Cuz. Cuz.
490
00:25:58,882 --> 00:26:00,802
Get out of my car, man.
491
00:26:02,375 --> 00:26:04,894
Vinnie?
Baby.
492
00:26:04,995 --> 00:26:07,355
Vincent De Luca? Police.
493
00:26:10,483 --> 00:26:11,963
(ALL SHOUT)
494
00:26:22,418 --> 00:26:23,897
You can't do this, mate.
495
00:26:23,956 --> 00:26:26,195
If this is about Friday night,
he threw the first punch.
496
00:26:26,285 --> 00:26:28,524
We were defending ourselves.
This isn't about some street brawl.
497
00:26:28,613 --> 00:26:31,893
We need you for questioning in
relation to murder of Mischa Downes.
498
00:26:41,129 --> 00:26:42,808
Do you know this woman?
Yep.
499
00:26:42,876 --> 00:26:45,115
How do you know her?
She's a prossie, mate.
500
00:26:45,204 --> 00:26:47,243
That's how I know her.
And you're her client.
501
00:26:47,325 --> 00:26:49,564
Yeah, well, I don't have any problem
getting girls
502
00:26:49,654 --> 00:26:53,413
but a root without the
complications, it's worth the cash.
503
00:26:53,562 --> 00:26:56,122
So... what went wrong?
504
00:26:58,469 --> 00:27:02,148
No. No way. I didn't do that.
She's a pro, mate.
505
00:27:02,295 --> 00:27:05,414
Anyone could have done that to her.
But we know about you, Vinnie.
506
00:27:05,538 --> 00:27:07,857
We know Mischa was more than a root
to you.
507
00:27:07,950 --> 00:27:10,389
She was your property, right?
Yeah. I paid for her. Yeah.
508
00:27:10,486 --> 00:27:13,045
But she lost interest.
Called it off.
509
00:27:13,148 --> 00:27:16,787
Pretty embarrassing being dumped
by a chick you were paying to screw.
510
00:27:16,932 --> 00:27:19,611
She said she was in love.
She wanted to retire.
511
00:27:19,718 --> 00:27:21,837
She's supposed to be a professional.
512
00:27:21,921 --> 00:27:23,760
You found out
who she was in love with,
513
00:27:23,834 --> 00:27:25,433
decided to show them
who was in charge.
514
00:27:25,497 --> 00:27:27,216
Got rid of Mischa, framed her lover.
515
00:27:27,285 --> 00:27:29,764
This is a joke!
I don't know who she was seeing.
516
00:27:29,864 --> 00:27:32,303
You've been identified, Vincenzo.
517
00:27:32,400 --> 00:27:34,279
You were seen at his place of work.
518
00:27:34,354 --> 00:27:37,713
A witness has placed you at the shop
where the murder weapon was stolen.
519
00:27:37,847 --> 00:27:40,727
What shop?
Newsagency on Kemp Street.
520
00:27:41,881 --> 00:27:44,960
You cops, mate. You're trying to fit
me up just 'cause I've got a record.
521
00:27:45,083 --> 00:27:46,682
A record that includes assault.
522
00:27:46,746 --> 00:27:49,985
So? That doesn't mean I did anything
to that stupid cow!
523
00:27:50,114 --> 00:27:53,353
She didn't dump me. I dumped her.
(SCOFFS) Right.
524
00:27:53,482 --> 00:27:55,322
Nah, it's true, mate.
She was preggers.
525
00:27:56,476 --> 00:27:59,555
And I wasn't gonna let that slut
land me with a baby.
526
00:27:59,678 --> 00:28:02,037
How the hell did Pathology
miss that?!
527
00:28:02,131 --> 00:28:03,610
I don't believe it.
528
00:28:03,670 --> 00:28:05,909
Jen's trying to get hold of them now
to verify it.
529
00:28:05,998 --> 00:28:07,917
Being pregnant puts a whole new spin
on things.
530
00:28:07,994 --> 00:28:10,793
Now we need to follow up
all the clients in Mischa's diary.
531
00:28:10,905 --> 00:28:12,584
Maybe she was blackmailing
one of them.
532
00:28:12,651 --> 00:28:14,130
"Pay up or I'll have the baby."
533
00:28:14,190 --> 00:28:16,589
Chris Fleetwood was ripe for a scam.
534
00:28:16,685 --> 00:28:19,564
Maybe Vinnie was just spinning you
story to get himself off the hook.
535
00:28:19,679 --> 00:28:21,438
He's off it anyway.
His alibi checks out.
536
00:28:21,508 --> 00:28:24,947
On Monday night, Vinnie was working
the door of a nightclub till 2am.
537
00:28:25,084 --> 00:28:26,283
Multiple witnesses.
538
00:28:26,332 --> 00:28:28,891
How many of them were off
their faces or in his pocket?
539
00:28:28,993 --> 00:28:30,912
Fair call, Allie.
You weren't in the interview.
540
00:28:30,989 --> 00:28:32,828
Vinnie was telling the truth.
I watched the interview.
541
00:28:32,902 --> 00:28:34,381
I'm keeping an open mind.
542
00:28:34,440 --> 00:28:37,319
If we do take Vinnie out of the
picture, that leaves Chris Fleetwood.
543
00:28:37,434 --> 00:28:40,553
And as a long shot, Darren Jacobs.
It's not Chris Fleetwood.
544
00:28:40,678 --> 00:28:43,077
How can you be so sure?
His prints were on the bat.
545
00:28:43,173 --> 00:28:46,372
Along with five other sets,
including his son, Malcolm's.
546
00:28:46,499 --> 00:28:48,978
Why aren't we looking at the kids?
Well, maybe we should be.
547
00:28:49,077 --> 00:28:50,876
Hang on.
What's the connection to Mischa?
548
00:28:50,949 --> 00:28:53,588
Tara and Malcolm say they didn't
know their father was doing...
549
00:28:53,693 --> 00:28:55,372
And what? Because they say it,
it's true?
550
00:28:55,439 --> 00:28:57,278
So what's the motive, Nick?
How about "Mum's dead"?
551
00:28:57,352 --> 00:28:58,831
"Dad's screwing a woman we hate."
552
00:28:58,891 --> 00:29:01,611
And you'd know 'cause you spoke to
them for two seconds.
553
00:29:03,340 --> 00:29:06,299
I'll talk to them again.
554
00:29:06,417 --> 00:29:08,336
Jen, what's the verdict?
555
00:29:08,413 --> 00:29:09,732
According to Pathology,
556
00:29:09,785 --> 00:29:11,424
Mischa Downes was definitely not
up the duff.
557
00:29:11,490 --> 00:29:14,489
Ha!
You owe Ronnie a slab for doubting.
558
00:29:14,609 --> 00:29:16,568
(LAUGHS)
559
00:29:16,646 --> 00:29:19,405
Why would Mischa say
she was pregnant when she wasn't?
560
00:29:19,515 --> 00:29:20,994
That makes no sense.
561
00:29:21,054 --> 00:29:22,733
Thanks for that helpful
contribution.
562
00:29:22,800 --> 00:29:25,319
What's your problem?
You've been in a mood all week.
563
00:29:25,420 --> 00:29:27,980
For God's sake!
564
00:29:33,237 --> 00:29:34,717
I'm sorry.
565
00:29:37,354 --> 00:29:38,674
Go on.
566
00:29:40,265 --> 00:29:42,024
We should be talking to
Mischa's mate
567
00:29:42,094 --> 00:29:43,613
about a possible pregnancy scam.
568
00:29:43,675 --> 00:29:45,314
Well, you do that
569
00:29:45,379 --> 00:29:47,979
and I'll go and talk to
the Fleetwood kids.
570
00:29:55,858 --> 00:29:58,697
Didn't even know Dad was seeing
someone till you guys showed up.
571
00:29:58,810 --> 00:30:01,730
Bit quick, wasn't it? Your mum
only died, what, six months ago?
572
00:30:03,010 --> 00:30:05,369
Dad nursed Mum for a year
before she went.
573
00:30:05,464 --> 00:30:08,063
I'm just glad
he was finally having some fun.
574
00:30:08,166 --> 00:30:11,445
Sure, but did he have to pick a girl
young enough to be his daughter?
575
00:30:11,576 --> 00:30:13,215
Cute too.
576
00:30:13,281 --> 00:30:15,160
More your type than his,
you'd imagine.
577
00:30:15,235 --> 00:30:17,434
I don't have a type.
578
00:30:17,522 --> 00:30:19,201
Is that it?
579
00:30:19,269 --> 00:30:21,268
It's, uh... it's my fault.
580
00:30:21,348 --> 00:30:25,547
Mish was joking, about
ways to get rid of the scary guy,
581
00:30:25,714 --> 00:30:29,993
and, er... and I said maybe
she should pretend she's pregnant.
582
00:30:30,163 --> 00:30:32,202
Sure-fire way to make a guy run.
583
00:30:32,284 --> 00:30:34,923
It's a pretty good way
to get money out of a guy too -
584
00:30:35,028 --> 00:30:36,507
blackmail the potential father.
585
00:30:36,567 --> 00:30:38,046
Nah. No, Mish wouldn't do that.
586
00:30:38,105 --> 00:30:39,584
She wouldn't mess with people
for money.
587
00:30:39,644 --> 00:30:42,563
She was scared. She just wanted
to get this guy out of her face.
588
00:30:42,679 --> 00:30:44,158
She was an escort.
589
00:30:44,218 --> 00:30:46,217
I don't think you can call it
a relationship.
590
00:30:46,297 --> 00:30:48,016
What about your brother?
Think he knew?
591
00:30:48,085 --> 00:30:50,885
Mal? No. He wouldn't know
if his bum was on fire.
592
00:30:54,489 --> 00:30:56,168
You really think
your father didn't know?
593
00:30:56,235 --> 00:30:58,474
I think Dad has a soft heart.
594
00:30:58,564 --> 00:31:00,124
Mum was his anchor.
595
00:31:01,225 --> 00:31:03,905
I've had my hands full with the shop
and Mal's pretty much useless.
596
00:31:06,340 --> 00:31:09,939
If this girl set her sights on Dad,
thought he had money or something,
597
00:31:10,082 --> 00:31:13,121
he wouldn't have stood a chance.
598
00:31:13,242 --> 00:31:14,721
Mish was a good person.
599
00:31:14,781 --> 00:31:17,420
She was trying to
turn her life around, you know?
600
00:31:17,525 --> 00:31:20,284
No more nightclubs,
no more drink, no more drugs.
601
00:31:20,394 --> 00:31:22,673
So she was a user?
Oh, God. Nothing too bad.
602
00:31:22,765 --> 00:31:25,764
I mean, a few pills, a little mull.
She was giving them up.
603
00:31:25,883 --> 00:31:27,362
Who was her dealer?
I don't know.
604
00:31:27,422 --> 00:31:29,301
But a few times
when we'd go clubbing,
605
00:31:29,376 --> 00:31:30,895
she'd say she was popping next door,
606
00:31:30,956 --> 00:31:33,395
and two minutes
she'd be back with a stash.
607
00:31:33,493 --> 00:31:34,972
(KNOCKS)
608
00:31:35,031 --> 00:31:36,870
Darren Jacobs!
609
00:31:36,944 --> 00:31:39,024
It's the police! Open up.
610
00:31:42,433 --> 00:31:44,073
Darren Jacobs!
611
00:31:52,329 --> 00:31:53,488
Darren!
612
00:31:53,535 --> 00:31:55,175
Dazza!
613
00:32:01,893 --> 00:32:03,932
Bedroom's clear.
He's not here.
614
00:32:04,014 --> 00:32:06,813
There's no sign of a stash either.
Think he's done a runner?
615
00:32:06,925 --> 00:32:08,685
Looks like it.
That is interesting.
616
00:32:10,376 --> 00:32:12,735
Whoa! Biggest bucket bong ever.
617
00:32:12,829 --> 00:32:14,828
But look who Darren's mates with -
618
00:32:14,908 --> 00:32:17,508
Malcolm Fleetwood,
the kid from the newsagency.
619
00:32:25,761 --> 00:32:27,480
Why'd you lie, Malcolm?
620
00:32:27,549 --> 00:32:30,668
We showed you a photo of Darren
Jacobs. You said you didn't know him.
621
00:32:30,793 --> 00:32:32,632
Well, I don't. Well... not really.
622
00:32:32,706 --> 00:32:35,025
Oh, come on.
Or do you expect us to believe that?
623
00:32:35,117 --> 00:32:37,316
There's a picture of you
smoking a bong with him.
624
00:32:37,404 --> 00:32:39,803
I bought dope off him a few times.
Alright?
625
00:32:39,899 --> 00:32:40,979
That it?
626
00:32:42,436 --> 00:32:44,235
Sometimes we hang out...
627
00:32:44,307 --> 00:32:46,227
..and get wasted.
628
00:32:47,342 --> 00:32:48,822
Look, ever since Mum died...
629
00:32:50,295 --> 00:32:52,174
Some days I just wanna
get out of it.
630
00:32:52,249 --> 00:32:56,088
Anyway, Darren thought
that it might be a good idea
631
00:32:56,241 --> 00:32:58,040
if my dad had a root.
632
00:32:58,112 --> 00:32:59,911
He said this escort
lived in his building,
633
00:32:59,983 --> 00:33:01,942
so I could pay her
to crack onto Dad.
634
00:33:02,021 --> 00:33:04,340
"Daddy's depressed
so let's buy him some sex."
635
00:33:04,433 --> 00:33:06,432
No, it wasn't like that, alright?
636
00:33:06,512 --> 00:33:09,311
As soon as he started seeing her,
he was... he was happy again.
637
00:33:09,422 --> 00:33:12,181
You know? He could cope.
Stopped crying over the washing-up.
638
00:33:12,292 --> 00:33:15,051
So your father never knew
that you were paying Mischa?
639
00:33:15,161 --> 00:33:17,320
Mal? What's this?
640
00:33:17,406 --> 00:33:20,005
I'm afraid we have to take Malcolm in
for questioning, Mr Fleetwood.
641
00:33:20,109 --> 00:33:21,588
Malcolm?
What's going on?
642
00:33:21,648 --> 00:33:23,247
Nothing, Dad. It's nothing bad.
643
00:33:23,311 --> 00:33:25,350
I didn't kill her.
What DID you do to her?
644
00:33:25,432 --> 00:33:26,671
Nothing.
What did you do?!
645
00:33:26,721 --> 00:33:28,320
Stop it! Let him go!
646
00:33:28,384 --> 00:33:29,943
It's OK, Dad.
647
00:33:30,006 --> 00:33:31,326
It'll be OK.
648
00:33:40,027 --> 00:33:42,666
Nick, looks like
Malcolm Fleetwood lied
649
00:33:42,771 --> 00:33:44,610
about not knowing Darren Jacobs.
650
00:33:44,684 --> 00:33:46,363
The guys are bringing him in.
Good.
651
00:33:46,430 --> 00:33:49,069
Are you alright?
I want you in on this interview.
652
00:33:49,175 --> 00:33:51,974
Allie and Rhys did the dog work.
They should take the interview.
653
00:33:52,086 --> 00:33:53,725
Nick, you're a lead on this case
654
00:33:53,790 --> 00:33:56,390
and I've got a stack of paperwork
from Jarvis to deal with.
655
00:34:00,776 --> 00:34:02,655
I don't know
what's going on with you
656
00:34:02,731 --> 00:34:04,330
but you need to get it together.
657
00:34:04,394 --> 00:34:06,114
Sergeant.
658
00:34:09,924 --> 00:34:11,803
Take a seat, Malcolm.
659
00:34:11,879 --> 00:34:13,479
Nup. Other one.
660
00:34:17,575 --> 00:34:19,574
Ready?
No. Message from the sarge.
661
00:34:19,655 --> 00:34:22,014
Apparently you and Nick
are taking this one.
662
00:34:22,108 --> 00:34:24,147
But the good news is
my tickets came through.
663
00:34:24,229 --> 00:34:26,388
What tickets?
I'm gonna see a band tonight.
664
00:34:26,474 --> 00:34:28,833
You wanna come?
I'm not having a late one.
665
00:34:28,927 --> 00:34:30,446
I've gotta be up at 5:00.
666
00:34:30,507 --> 00:34:32,026
You'll be up at 5:00. No worries.
667
00:34:32,088 --> 00:34:34,407
Tara Fleetwood's
making a fuss at reception.
668
00:34:34,499 --> 00:34:36,779
Right. I'll take that.
Let's get this over with.
669
00:34:39,863 --> 00:34:42,182
Do you have an alibi
for Monday night, Malcolm?
670
00:34:42,275 --> 00:34:43,754
I don't think so.
671
00:34:43,814 --> 00:34:46,573
Where were you?
Down at the pier, having a smoke.
672
00:34:46,683 --> 00:34:48,162
Anyone with you?
673
00:34:48,221 --> 00:34:51,540
Nah. I go there to be alone.
That's too bad.
674
00:34:51,673 --> 00:34:54,992
So you had access to the bat, you
set your father up with the escort,
675
00:34:55,124 --> 00:34:57,043
you don't have an alibi.
676
00:34:57,120 --> 00:34:59,439
What's more,
you work at the local newsagency,
677
00:34:59,532 --> 00:35:01,371
which is how you knew
the house was empty.
678
00:35:01,444 --> 00:35:03,283
It's the perfect place
to dump a body.
679
00:35:03,357 --> 00:35:04,836
I didn't kill her.
680
00:35:04,896 --> 00:35:07,535
I don't even remember what she
looks like, except that she was hot.
681
00:35:07,640 --> 00:35:10,679
I only saw her once
and I was pretty stoned.
682
00:35:10,800 --> 00:35:12,759
Well, your dad met her
dozens of times.
683
00:35:12,838 --> 00:35:14,677
How'd you pay for her?
Set up the dates?
684
00:35:14,751 --> 00:35:16,270
It was all through Darren.
685
00:35:16,331 --> 00:35:18,930
I used the money that Mum left me.
686
00:35:19,034 --> 00:35:22,873
I... I'd give the money to him
and... and he'd give it to her.
687
00:35:23,026 --> 00:35:24,705
This isn't looking good for you,
Malcolm.
688
00:35:24,772 --> 00:35:26,811
All the people that can verify
your version of events
689
00:35:26,893 --> 00:35:28,252
are either missing or dead.
690
00:35:28,306 --> 00:35:29,306
What?
691
00:35:29,347 --> 00:35:31,305
Mischa's been murdered
and Darren's done a runner.
692
00:35:31,384 --> 00:35:32,384
Bastard.
693
00:35:34,502 --> 00:35:37,862
No, wait. I told Tara.
She can back me up.
694
00:35:39,449 --> 00:35:40,928
What exactly did you tell her?
695
00:35:40,988 --> 00:35:43,108
As soon as I started getting worried
696
00:35:43,193 --> 00:35:45,512
that Dad might find out
that she was a prossie,
697
00:35:45,605 --> 00:35:47,683
I told Tara everything -
698
00:35:47,766 --> 00:35:50,126
how I'd pay Darren
and he'd pay the girl.
699
00:35:50,220 --> 00:35:54,460
She said I'm an idiot
and... she's right.
700
00:35:56,749 --> 00:35:58,869
What happens to me?
701
00:36:01,697 --> 00:36:03,976
Charge him?
Nup. Circumstantial.
702
00:36:04,067 --> 00:36:06,266
We need to speak with
Tara Fleetwood first.
703
00:36:06,354 --> 00:36:07,992
She still downstairs?
No. I sent her home.
704
00:36:08,058 --> 00:36:10,017
Told her we'd be holding Malcolm
for a while.
705
00:36:10,095 --> 00:36:12,335
Great.
Tara knew about Darren and Mischa.
706
00:36:12,425 --> 00:36:14,183
Malcolm told her.
Freeman.
707
00:36:14,254 --> 00:36:16,454
She's our killer. Family fixer.
We need her back here.
708
00:36:16,542 --> 00:36:18,981
Darren.
DARREN: Hey, um... can we talk?
709
00:36:19,078 --> 00:36:21,597
I've got some information.
710
00:36:21,698 --> 00:36:23,897
Uh, can we... like,
cut a deal or something?
711
00:36:23,985 --> 00:36:25,584
Why don't you come to
police headquarters?
712
00:36:25,648 --> 00:36:27,727
Yeah, I can't. I can't.
713
00:36:27,810 --> 00:36:29,970
Tell us where you are
and we'll come to you.
714
00:36:33,091 --> 00:36:35,331
(SIREN WAILS)
715
00:36:44,526 --> 00:36:46,446
Darren!
Darren?
716
00:36:48,144 --> 00:36:49,464
Darren!
717
00:36:53,799 --> 00:36:56,878
Darren, need you to take your hands
out of your pockets, mate.
718
00:36:57,001 --> 00:36:58,840
Just hold 'em up
where we can see 'em.
719
00:36:58,914 --> 00:37:01,714
Come on. Everything's gonna be OK.
Take your hands out of your pockets.
720
00:37:04,943 --> 00:37:08,103
Take your hands
out of your pockets, please.
721
00:37:15,048 --> 00:37:16,407
Get an ambulance.
722
00:37:16,461 --> 00:37:18,300
Darren, you need to
keep pressure on the wound.
723
00:37:18,374 --> 00:37:19,854
Keep pressure on the wound!
724
00:37:22,200 --> 00:37:24,960
NICK: There she is. Righto.
725
00:37:29,601 --> 00:37:31,920
Tara. Tara Fleetwood.
726
00:37:32,013 --> 00:37:33,972
What do you want?
We need to talk.
727
00:37:34,051 --> 00:37:35,850
It's over, Tara.
We found Darren Jacobs.
728
00:37:35,922 --> 00:37:37,881
I never heard of him.
He wasn't dead, Tara.
729
00:37:37,959 --> 00:37:39,959
He was still alive.
He told us everything.
730
00:37:41,702 --> 00:37:43,061
Hey!
(SCREAMS)
731
00:37:43,115 --> 00:37:44,514
Come here!
Let go!
732
00:37:44,571 --> 00:37:46,770
NO! Let me go! Please!
733
00:37:46,858 --> 00:37:48,977
Tara Fleetwood, you're under arrest
for the murder of Mischa...
734
00:37:49,062 --> 00:37:51,382
What the hell's going on?!
Back off!
735
00:38:08,896 --> 00:38:11,935
I'm guessing the blood
belongs to Darren Jacobs.
736
00:38:12,056 --> 00:38:14,055
NICK: Pretty stupid
to put them in your bin,
737
00:38:14,136 --> 00:38:16,255
but I guess
you weren't thinking straight.
738
00:38:16,339 --> 00:38:20,138
Stabbing a person can shake you up.
He's currently in intensive care.
739
00:38:20,290 --> 00:38:23,209
You weren't so thorough
this time, Tara.
740
00:38:23,325 --> 00:38:25,004
We've got his version of events.
741
00:38:25,072 --> 00:38:26,991
Now we'd like to hear yours.
742
00:38:27,068 --> 00:38:29,467
What did you do when Malcolm told you
743
00:38:29,563 --> 00:38:32,443
that he was paying a prostitute
to date your dad?
744
00:38:35,301 --> 00:38:37,940
I went to his mate Darren
and told him to call her off.
745
00:38:38,045 --> 00:38:39,924
But he didn't.
746
00:38:40,000 --> 00:38:43,679
Claimed he tried to, but she
reckoned she was in love with Dad.
747
00:38:43,825 --> 00:38:46,144
Oh, you didn't believe that.
Love?!
748
00:38:46,237 --> 00:38:47,876
What a joke! She was a gold-digger!
749
00:38:47,942 --> 00:38:51,701
Oh. So you killed Mischa
to protect your dad's money.
750
00:38:51,850 --> 00:38:53,329
It's the family's money!
751
00:38:53,389 --> 00:38:55,668
It's always me
who has to sort things out.
752
00:38:55,759 --> 00:38:57,758
Dad and Mal went to pieces
when Mum got sick,
753
00:38:57,838 --> 00:39:00,278
but I'm the one
who's kept the shop going.
754
00:39:01,664 --> 00:39:03,904
But I didn't kill her.
Really?
755
00:39:11,186 --> 00:39:13,266
I paid Darren five grand.
756
00:39:15,178 --> 00:39:16,657
It was my inheritance from Mum.
757
00:39:16,717 --> 00:39:19,276
Look, he was just
supposed to scare her.
758
00:39:19,378 --> 00:39:22,217
Take her to the house and give her
a taste of what she'd get
759
00:39:22,330 --> 00:39:24,169
if she kept on with Dad, OK?
760
00:39:24,243 --> 00:39:26,083
It's not my fault he went overboard.
761
00:39:27,611 --> 00:39:29,571
(WHIMPERS)
762
00:39:32,476 --> 00:39:34,475
(SCREAMS)
763
00:39:34,555 --> 00:39:36,834
Darren and Mischa were mates.
Why would he go overboard?
764
00:39:36,925 --> 00:39:40,204
I don't know. Well, she probably
had a go at him! She was feral!
765
00:39:40,335 --> 00:39:42,494
God knows how her kid
would've turned out.
766
00:39:42,581 --> 00:39:44,620
What kid?
Mmm.
767
00:39:44,701 --> 00:39:46,940
She and Dad were starting a family.
768
00:39:47,030 --> 00:39:48,989
I don't think so.
Oh, she was pregnant.
769
00:39:49,067 --> 00:39:51,906
Tara, the autopsy showed no foetus.
770
00:39:52,020 --> 00:39:54,019
Mischa was not pregnant.
She was!
771
00:39:54,099 --> 00:39:55,298
She lied.
772
00:39:55,346 --> 00:39:57,585
We know you were at that house.
773
00:39:57,675 --> 00:40:00,954
You watched while Darren
threatened her with the bat.
774
00:40:01,085 --> 00:40:03,484
(SCREAMS, SOBS)
775
00:40:03,580 --> 00:40:05,059
We weren't gonna kill her.
776
00:40:05,118 --> 00:40:08,357
I just needed to hear her say
that she would leave Dad alone!
777
00:40:08,486 --> 00:40:09,965
Say it.
778
00:40:10,025 --> 00:40:13,025
SAY it!
(GASPS, WHIMPERS)
779
00:40:17,967 --> 00:40:19,966
Say it, you bitch.
Please!
780
00:40:20,046 --> 00:40:23,645
Please don't kill me! (SOBS)
781
00:40:23,788 --> 00:40:25,948
I'm having... I'm having a baby.
782
00:40:27,406 --> 00:40:30,326
You SLUT!
(SCREAMS)
783
00:40:33,685 --> 00:40:35,605
I couldn't believe it.
784
00:40:37,552 --> 00:40:39,631
It wasn't bad enough
Dad was shagging her.
785
00:40:39,714 --> 00:40:41,193
Now she was having his baby.
786
00:40:41,253 --> 00:40:44,852
She said that in the hope
that it would save her life.
787
00:40:44,995 --> 00:40:48,115
Instead, it made you kill her.
I only did it to protect my father.
788
00:40:49,486 --> 00:40:52,045
I mean, he was still
grieving for Mum,
789
00:40:52,147 --> 00:40:54,666
and she preyed on him.
790
00:40:54,767 --> 00:40:57,207
How could I know
you'd think Dad killed her?
791
00:41:02,501 --> 00:41:05,380
You led us to him, Tara,
792
00:41:05,495 --> 00:41:08,375
by shoving that receipt
down her throat.
793
00:41:09,529 --> 00:41:11,489
I hope she choked.
794
00:41:19,716 --> 00:41:21,995
I haven't danced that much in ages.
795
00:41:22,086 --> 00:41:23,965
It was fun.
796
00:41:24,041 --> 00:41:26,280
You sound surprised.
I am.
797
00:41:26,369 --> 00:41:27,968
You're a goof.
798
00:41:28,033 --> 00:41:31,672
Yeah, I'm a goof.
I'm a goof who can dance.
799
00:41:31,817 --> 00:41:34,936
You, on the other hand...
For an athlete, you're pretty unco.
800
00:41:35,060 --> 00:41:37,979
Shut up!
Huh! Assault police.
801
00:41:38,095 --> 00:41:40,615
OK. This is me.
802
00:41:42,711 --> 00:41:44,190
There's probably not much point
803
00:41:44,250 --> 00:41:47,610
in trying to get some sleep
before work, though.
804
00:41:49,447 --> 00:41:51,767
Well, I did say
you'd be up to meet the sun.
805
00:42:07,536 --> 00:42:10,776
Mmm. I'm going to...
806
00:42:42,132 --> 00:42:44,812
You want me to submit this?
It's honest.
807
00:42:45,957 --> 00:42:49,996
"A difficult transition
compounded by returning to old squad.
808
00:42:50,157 --> 00:42:54,196
"Struggling with
leadership challenges. Reservations."
809
00:42:54,357 --> 00:42:57,396
How do you think this reflects
on Stanley and me if I put this in?
810
00:42:57,517 --> 00:42:59,877
That's my assessment.
811
00:43:03,796 --> 00:43:06,355
You closed a tough case this week -
the dead prostitute.
812
00:43:06,457 --> 00:43:09,017
Don't patronise me, sir.
I know you agree.
813
00:43:10,366 --> 00:43:12,846
Your funeral, Sergeant.
814
00:43:12,896 --> 00:43:17,446
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.