Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,700 --> 00:00:18,260
(PHONE RINGS)
2
00:00:22,700 --> 00:00:24,610
Si?
Dunny!
3
00:00:24,702 --> 00:00:26,972
Yeah, I'll be there in two.
Dressed in four.
4
00:00:27,079 --> 00:00:28,909
I'll wait in the car,
otherwise people might talk.
5
00:00:28,998 --> 00:00:32,388
Yeah, you wish. I'll come out. See ya.
6
00:00:54,565 --> 00:00:56,795
Yeah, yeah.
7
00:00:57,944 --> 00:01:00,253
I thought you said
that you were gonna wait outside.
8
00:01:02,073 --> 00:01:03,552
Remember us?
9
00:01:04,742 --> 00:01:07,495
(SHOUTS)
10
00:01:13,376 --> 00:01:15,207
(LAUGHS)
11
00:01:16,337 --> 00:01:19,693
Oh, Rhani, come on!
I don't want anything this time.
12
00:01:22,010 --> 00:01:24,160
Well, no, nothing except dinner.
13
00:01:32,520 --> 00:01:37,719
OK. It's a date.
Well, have fun at the morgue. See ya.
14
00:01:51,998 --> 00:01:54,788
Whoo! Whoo!
15
00:01:54,918 --> 00:01:57,188
(WINDOW SMASHES)
16
00:01:57,295 --> 00:01:59,684
Oh, he's got company.
17
00:02:01,466 --> 00:02:04,583
Thanks for the great party, mate.
We had a ball.
18
00:02:06,930 --> 00:02:08,760
(SPITS)
19
00:02:08,849 --> 00:02:11,399
Dunny? Dunny!
20
00:02:11,518 --> 00:02:12,712
Dunny!
21
00:02:14,062 --> 00:02:16,018
Duncan!
22
00:02:21,111 --> 00:02:22,661
Drop it now!
23
00:02:22,738 --> 00:02:25,332
Ohh!
(DROPS PIPE)
24
00:02:27,492 --> 00:02:29,162
(TWO GUNSHOTS)
25
00:02:29,244 --> 00:02:30,914
Duncan!
26
00:02:30,996 --> 00:02:33,464
Dunny! Dunny! No, no, no, no!
27
00:02:34,833 --> 00:02:36,312
Duncan!
28
00:02:43,467 --> 00:02:46,337
WOMAN ON POLICE RADIO: VKC
to all available units in region three.
29
00:02:46,470 --> 00:02:50,780
Serious assault of a fellow member.
Suspects decamped.
30
00:02:50,974 --> 00:02:52,804
MAN: Southside 301 en route.
31
00:02:52,893 --> 00:02:54,643
What happened?
Simon called it in!
32
00:02:54,728 --> 00:02:56,358
Two assailants. He got shots off.
33
00:02:56,438 --> 00:02:58,988
Is he here too? Joyner?
He's just hurt his arm.
34
00:02:59,108 --> 00:03:00,898
He's with Dunny.
How bad is Duncan?
35
00:03:00,985 --> 00:03:02,896
They're trying to stabilise him.
36
00:03:11,870 --> 00:03:14,907
You need to tell us exactly
what you remember, OK?
37
00:03:16,250 --> 00:03:18,200
There were two of them.
One was a woman.
38
00:03:18,294 --> 00:03:20,844
I only got half a look at them.
She had dark hair.
39
00:03:20,963 --> 00:03:22,793
I reckon I could do an ID.
Good. OK.
40
00:03:22,882 --> 00:03:25,712
You got some shots off.
Do you reckon you hit one of them?
41
00:03:25,843 --> 00:03:27,753
Maybe, yeah. I don't... I don't know. I...
42
00:03:27,845 --> 00:03:30,395
I was talking on the phone
while they were doing this!
43
00:03:30,514 --> 00:03:32,344
Sarge, he needs
to go to the hospital too.
44
00:03:32,433 --> 00:03:34,583
He also needs to breathe
and tell us what happened.
45
00:03:34,685 --> 00:03:36,275
Are you OK?
I'm OK. I'm OK.
46
00:03:36,353 --> 00:03:38,823
They had... they had a bat
and they had a piece of pipe
47
00:03:38,939 --> 00:03:40,569
and they just... they dropped it.
48
00:03:40,649 --> 00:03:41,999
They just left it there.
49
00:03:42,068 --> 00:03:44,738
OK, Jennifer, Matt,
I want you to go over Duncan's cases.
50
00:03:44,862 --> 00:03:48,132
Concentrate on anyone that he put away
that has been recently released.
51
00:03:48,282 --> 00:03:51,032
And I want Uniforms on a doorknock.
The whole street. Now!
52
00:03:51,160 --> 00:03:54,030
Sarge. Sarge, there was...
there was a dark blue 4-wheel drive.
53
00:03:54,163 --> 00:03:55,913
It was parked over there.
54
00:03:55,998 --> 00:03:57,668
It had a bumper sticker. It was, um...
55
00:03:57,750 --> 00:04:00,460
It was... it was something...
It was something about pigs.
56
00:04:00,586 --> 00:04:02,496
It said 'I Dig Pigs'.
Plates? Plates, mate?
57
00:04:02,588 --> 00:04:04,938
It was... it was N...
58
00:04:05,049 --> 00:04:08,319
It was N-X something...
It was N-X something.
59
00:04:08,469 --> 00:04:10,539
A KALOF on a dark blue 4-wheel drive.
60
00:04:10,638 --> 00:04:14,068
Partial plate - November, X-ray.
The rest unknown.
61
00:04:14,225 --> 00:04:16,255
Was it the rear bumper? 'I Dig Pigs'.
62
00:04:16,352 --> 00:04:18,468
MAN: He's arrested.
(LONG BEEP)
63
00:04:25,945 --> 00:04:27,535
200 joules. Clear.
64
00:04:27,613 --> 00:04:29,523
(MACHINE WHIRRS)
It's OK, alright?
65
00:04:29,616 --> 00:04:31,966
You did good. It's alright. It's alright.
66
00:04:32,076 --> 00:04:33,555
MAN: Clear!
67
00:04:34,954 --> 00:04:37,744
Again. 200 joules. Clear.
Clear!
68
00:04:37,874 --> 00:04:39,344
(DEFIBRILLATORS PUMP)
69
00:04:39,417 --> 00:04:41,408
I got an output. Load and go.
70
00:04:49,928 --> 00:04:54,285
OK. Let's get these bastards.
(SIREN WAILS)
71
00:05:05,151 --> 00:05:06,630
Nothing yet?
No.
72
00:05:07,737 --> 00:05:09,847
Nothing from the doorknock either.
73
00:05:09,948 --> 00:05:12,223
We need an ID on these maggots.
Yeah.
74
00:05:16,162 --> 00:05:18,153
Are you OK?
75
00:05:20,250 --> 00:05:21,729
Not really. No.
76
00:05:22,836 --> 00:05:24,315
We'll get them.
77
00:05:27,382 --> 00:05:30,101
Your crew,
I'm thinking of pulling them off this.
78
00:05:31,261 --> 00:05:33,131
Why?
This is their mate, Stanley.
79
00:05:33,221 --> 00:05:34,691
You know what happens.
80
00:05:34,765 --> 00:05:37,795
They go feral on us, we could end up
kissing a conviction goodbye, or worse.
81
00:05:37,934 --> 00:05:40,764
They're professionals.
They won't go feral.
82
00:05:40,896 --> 00:05:42,766
Not unless you try and sideline them.
83
00:05:42,856 --> 00:05:46,326
Yeah, we might all get sidelined.
This isn't a homicide. Not yet.
84
00:05:47,694 --> 00:05:49,969
Serious Crime
are already sniffing around.
85
00:05:51,114 --> 00:05:55,073
Leave my crew on this, Terry,
unless you want a riot on your hands.
86
00:05:56,912 --> 00:06:00,022
MATT: It wasn't just a beating.
They wanted to kill him.
87
00:06:00,165 --> 00:06:03,953
I think Wolfie's right. It's payback
for something in Duncan's past.
88
00:06:05,170 --> 00:06:08,845
But killing a cop? They must know
we won't stop looking for them.
89
00:06:18,350 --> 00:06:19,820
Megan Black and John Cassidy.
90
00:06:19,893 --> 00:06:21,843
I take it most of you
have heard of them?
91
00:06:21,937 --> 00:06:23,407
Megan Black, she was the woman
92
00:06:23,480 --> 00:06:25,470
who helped her boyfriend
escape from prison a while ago.
93
00:06:25,566 --> 00:06:28,276
That's right. This bloke, Cassidy.
She used a helicopter.
94
00:06:28,402 --> 00:06:30,152
That's right. Hijacked it at gunpoint.
95
00:06:30,237 --> 00:06:33,267
Forced the pilot to drop it right
in the middle of the prison yard,
96
00:06:33,407 --> 00:06:35,677
picked up lover boy
like he waiting at a bus stop.
97
00:06:35,784 --> 00:06:37,334
We sure it's them?
SIMON: Her, definitely.
98
00:06:37,411 --> 00:06:40,121
Him, I didn't get a look at his face,
but it makes sense.
99
00:06:40,247 --> 00:06:42,597
They're a long-term item.
Both were put away for armed robbery.
100
00:06:42,708 --> 00:06:44,938
She got 10 years. He got 12.
101
00:06:45,044 --> 00:06:47,634
Three months after she was released,
she broke out Cassidy.
102
00:06:47,755 --> 00:06:50,505
STANLE Y: That was five months ago.
They haven't been seen since.
103
00:06:50,633 --> 00:06:53,703
Serious Crime formed a taskforce
to hunt them down.
104
00:06:53,844 --> 00:06:55,474
It was wound up six weeks ago.
105
00:06:55,554 --> 00:06:58,344
It was believed that Cassidy and Black
had gone out of the country.
106
00:06:58,474 --> 00:07:00,504
Well, if the taskforce
had done their job properly,
107
00:07:00,601 --> 00:07:02,231
this would never have happened.
108
00:07:02,311 --> 00:07:04,741
The bottom line is these psychos didn't
leave and now they're our problem.
109
00:07:04,855 --> 00:07:07,685
What was their beef against Duncan?
That's what we need to find out.
110
00:07:07,817 --> 00:07:09,647
Whatever it was,
they wanted their money's worth.
111
00:07:09,735 --> 00:07:11,685
Yeah, they might still get it, the bastards.
112
00:07:11,779 --> 00:07:14,169
There's no more that can be done
for Detective Freeman.
113
00:07:14,281 --> 00:07:17,431
He's currently in surgery. Gonna
be a while before we hear anything.
114
00:07:17,576 --> 00:07:20,606
So we concentrate
on getting the people who did this.
115
00:07:20,746 --> 00:07:22,736
J ARVIS: Leave it with you, Stanley.
15-minute updates.
116
00:07:22,832 --> 00:07:25,342
OK, let's focus
on Detective Freeman's career
117
00:07:25,459 --> 00:07:28,609
prior to Cassidy and Black
going into prison.
118
00:07:28,754 --> 00:07:31,664
Their paths must have
crossed at some point.
119
00:07:31,799 --> 00:07:34,709
Senior Sergeant?
We've located the 4-wheel drive.
120
00:07:34,844 --> 00:07:36,755
Got an address for the owner.
121
00:07:42,769 --> 00:07:45,319
Update, Sergeant.
Owner's name is Jacqueline Charteris.
122
00:07:45,438 --> 00:07:47,668
The mortgage is in her name
and so are the utilities.
123
00:07:47,774 --> 00:07:49,244
Looks like she lives by herself.
124
00:07:49,317 --> 00:07:51,027
Any connection between her
and Cassidy and Black?
125
00:07:51,110 --> 00:07:53,060
None that we can find.
Record?
126
00:07:53,154 --> 00:07:55,144
One minor charge 15 years ago.
Marijuana bust.
127
00:07:55,239 --> 00:07:57,309
Weekend detention. That's it.
128
00:07:57,408 --> 00:07:58,878
They may not be connected
129
00:07:58,951 --> 00:08:01,221
but that doesn't mean Cassidy
and Black haven't come back.
130
00:08:01,329 --> 00:08:03,239
Come back here? That's unlikely.
STANLE Y: That's not impossible.
131
00:08:03,331 --> 00:08:05,361
Why didn't she report the car
as missing?
132
00:08:05,458 --> 00:08:08,648
Yeah. Simon, stay here and
man the radio in case we need backup.
133
00:08:08,795 --> 00:08:10,945
Sarge.
You 're hurt. You 're not going in there.
134
00:08:11,047 --> 00:08:12,957
I've already sat some of this out.
135
00:08:13,049 --> 00:08:15,679
I was outside on the phone
while they were beating Dunny to a pulp.
136
00:08:15,802 --> 00:08:17,552
You interrupted them.
You saved his life.
137
00:08:17,637 --> 00:08:20,867
The jury's still out on that.
Not negotiable, Detective Joyner.
138
00:08:21,015 --> 00:08:22,245
Radio.
139
00:08:22,308 --> 00:08:25,298
You take your two with you.
Cover the back. Listen for us coming in.
140
00:08:25,437 --> 00:08:27,507
Then you come in too. Let's go.
Yes.
141
00:08:30,108 --> 00:08:32,178
Police! We're coming in!
142
00:08:32,277 --> 00:08:33,995
FEMALE OFFICER: Police! Coming in!
143
00:08:38,742 --> 00:08:40,733
Police! Show yourselves!
144
00:08:51,212 --> 00:08:53,362
(WOMAN GROANS)
145
00:08:58,428 --> 00:09:00,464
(WOMAN GROANS AND STRAINS)
146
00:09:03,683 --> 00:09:05,355
Sarge.
147
00:09:10,023 --> 00:09:12,413
Is there anyone we can call?
148
00:09:12,526 --> 00:09:16,876
No. Mum and Dad are overseas.
They've just retired. There's only me.
149
00:09:17,072 --> 00:09:18,542
She ID'd them from photos.
150
00:09:18,615 --> 00:09:21,405
They knocked on the door,
forced their way in when she answered.
151
00:09:21,535 --> 00:09:23,165
They've held her there for two days
152
00:09:23,245 --> 00:09:25,315
until they took her car this morning,
so she says.
153
00:09:25,414 --> 00:09:26,964
We believe her?
154
00:09:27,040 --> 00:09:29,750
There were boxes of ammo
in the house, 12-gauge.
155
00:09:29,876 --> 00:09:31,466
They've got their shotties. Lovely.
156
00:09:31,545 --> 00:09:35,815
What happened over the two days?
Nothing. They kept me tied up.
157
00:09:36,008 --> 00:09:39,598
They ate my food. Watched my DVDs.
158
00:09:39,761 --> 00:09:43,711
Had sex in my bed.
Gonna have to get rid of it.
159
00:09:43,891 --> 00:09:47,721
Did they hurt you?
Just tying me up.
160
00:09:47,895 --> 00:09:49,605
She was a bitch.
161
00:09:49,688 --> 00:09:51,398
Nasty.
162
00:09:51,482 --> 00:09:53,632
He was OK. Gave me water.
163
00:09:53,734 --> 00:09:56,487
He was gonna give me
something to eat but she said no.
164
00:09:58,322 --> 00:10:00,712
No possibility she's connected
to Cassidy and Black?
165
00:10:00,824 --> 00:10:03,774
Seems to be a random selection.
She was just unlucky.
166
00:10:03,911 --> 00:10:05,421
She's alive.
167
00:10:05,496 --> 00:10:07,926
After dealing with those two lunatics,
I'd call her bloody lucky.
168
00:10:08,040 --> 00:10:10,350
One time he said
they didn't have to do this.
169
00:10:10,459 --> 00:10:13,249
They could just... piss off.
170
00:10:13,379 --> 00:10:15,529
Anything about where to?
No.
171
00:10:15,631 --> 00:10:17,861
She caught me trying to listen to them.
172
00:10:17,967 --> 00:10:20,197
She was gonna thump me,
but he stopped her.
173
00:10:20,302 --> 00:10:22,292
Come on, guys. Crank it up!
174
00:10:22,388 --> 00:10:24,538
Are you sure you 're telling us
the truth about this?
175
00:10:26,308 --> 00:10:27,538
What?
176
00:10:27,601 --> 00:10:30,231
Because if you 're lying,
you 're implicated in Assault Police.
177
00:10:30,354 --> 00:10:32,064
An assault that could turn into murder.
178
00:10:32,148 --> 00:10:33,979
MATT: The detective
they attacked could die.
179
00:10:35,109 --> 00:10:37,139
I'm not lying about anything.
180
00:10:37,236 --> 00:10:40,266
Why would I lie?
Money, fear.
181
00:10:40,406 --> 00:10:42,556
MATT: Were you helping them?
No!
182
00:10:42,658 --> 00:10:45,208
Are you covering for them now?
No!
183
00:10:45,327 --> 00:10:50,517
I'm not! I don't know them.
I don't know anything!
184
00:10:50,750 --> 00:10:53,500
I never saw them before. I was scared.
185
00:10:53,628 --> 00:10:56,218
I've never been in trouble
with the police before.
186
00:10:56,339 --> 00:10:58,849
That's not true, is it?
You have a conviction.
187
00:10:58,966 --> 00:11:00,763
What?!
188
00:11:04,430 --> 00:11:08,980
Juvenile?! What? 15 years ago?
189
00:11:09,185 --> 00:11:10,664
Give me a break!
190
00:11:11,813 --> 00:11:16,011
I thought they were gonna kill me!
I was terrified!
191
00:11:17,693 --> 00:11:21,203
I want to go now.
What's happening with my car?
192
00:11:21,364 --> 00:11:23,794
Someone will call you
when it's been released.
193
00:11:23,908 --> 00:11:28,898
Bloody gas-gobbler. I only drive
around town. I wish they'd kept it.
194
00:11:29,122 --> 00:11:31,158
I could've claimed the insurance.
195
00:11:32,667 --> 00:11:36,417
Cut loose. She's not gonna be any help.
What else have we got?
196
00:11:36,587 --> 00:11:40,097
We're checking through Freeman's past,
but there's nothing there yet.
197
00:11:40,258 --> 00:11:42,968
If we're gonna keep this case, Stanley,
we need to make some progress.
198
00:11:43,094 --> 00:11:45,604
Gary Beck from Serious Crime's
already making noises.
199
00:11:45,722 --> 00:11:47,192
Gary Beck! Why?
200
00:11:47,265 --> 00:11:49,535
He led the taskforce
that was after Cassidy and Black.
201
00:11:49,642 --> 00:11:51,312
He didn't catch them, did he?
202
00:11:51,394 --> 00:11:53,224
How do you think that's
gonna look on his record?
203
00:11:53,313 --> 00:11:54,783
I really couldn't care less.
204
00:11:54,856 --> 00:11:58,246
Yeah, well, he's looking to redeem
himself and this isn't a homicide.
205
00:11:58,401 --> 00:11:59,871
Freeman's not dead,
206
00:11:59,944 --> 00:12:03,734
so strictly speaking, this should be
a Serious Crime gig, not ours.
207
00:12:03,907 --> 00:12:07,137
Then you 're gonna have to keep Gary
Beck off our backs, Superintendent.
208
00:12:07,285 --> 00:12:09,958
(KNOCKS) Sarge, something
you need to take a look at.
209
00:12:14,292 --> 00:12:15,282
(BEEP!)
210
00:12:15,335 --> 00:12:20,005
John Cassidy and Megan Black
dumped the car and then took off.
211
00:12:20,215 --> 00:12:22,604
But this first.
212
00:12:26,012 --> 00:12:27,081
What's that?
213
00:12:29,266 --> 00:12:32,099
STANLE Y: Money. A lot of it.
And then...
214
00:12:33,770 --> 00:12:35,320
JENNIFER: Look at them showing off.
215
00:12:35,397 --> 00:12:39,307
That money is probably the unrecovered
proceeds from the armed robberies.
216
00:12:39,484 --> 00:12:42,274
They want us to know they've got it.
Which tells us what?
217
00:12:42,404 --> 00:12:45,634
MATT: That we don't have much time.
Their attack on Dunny was a last hurrah.
218
00:12:45,782 --> 00:12:47,812
They're leaving.
Or they've already left.
219
00:12:47,909 --> 00:12:50,659
No. Airport, trains, buses - all covered.
220
00:12:50,787 --> 00:12:54,537
They'll know that. They've got a plan.
We need to find them fast or lose them.
221
00:12:54,708 --> 00:12:58,303
(HEAVY METAL MUSIC)
222
00:13:01,214 --> 00:13:02,806
Ooh-ooh! Ooh-ooh!
223
00:13:19,858 --> 00:13:23,288
I'm waiting on the storage guys.
I'm off in a couple of days. What is it?
224
00:13:23,445 --> 00:13:27,115
Duncan Freeman was attacked
this morning, Bernice, in his own home.
225
00:13:27,282 --> 00:13:29,192
He's currently in theatre
at Queen Victoria.
226
00:13:29,284 --> 00:13:31,394
Oh, my God!
And we know who's responsible.
227
00:13:31,495 --> 00:13:33,925
John Cassidy and Megan Black.
That pair?
228
00:13:34,039 --> 00:13:36,789
I thought they'd skipped the country.
Yeah, so did everybody until today.
229
00:13:36,917 --> 00:13:41,667
JOSH: Mum? These going?
Oh, yeah. Box in the study.
230
00:13:41,880 --> 00:13:43,950
OK. Mr Wolfe.
Josh.
231
00:13:44,049 --> 00:13:46,279
How is Freeman? He gonna be alright?
Too early to tell.
232
00:13:46,385 --> 00:13:49,415
Now, I assume you know Gary Beck,
Superintendent at Serious Crime?
233
00:13:49,555 --> 00:13:51,545
Yeah, I don't like him but I know him.
234
00:13:51,640 --> 00:13:54,110
He's pushing Jarvis
to take over the case.
235
00:13:54,226 --> 00:13:56,896
You want me to tell him to back off?
Yeah, precisely.
236
00:13:57,021 --> 00:13:58,818
This one is ours, Bernice.
(VEHICLES APPROACH)
237
00:14:04,695 --> 00:14:07,205
Superintendent Bernice Waverley?
Yeah.
238
00:14:07,323 --> 00:14:09,913
Michael Mellor,
Office of Police Standards.
239
00:14:10,034 --> 00:14:11,824
This is a warrant
to search these premises
240
00:14:11,911 --> 00:14:14,061
and take into evidence the items listed.
241
00:14:14,163 --> 00:14:15,673
That's your copy.
242
00:14:15,748 --> 00:14:17,898
What are you talking about?
It's all in the warrant.
243
00:14:18,000 --> 00:14:19,790
What's going on here?
And you are?
244
00:14:19,877 --> 00:14:23,307
Detective Senior Sergeant
Stanley Wolfe, Homicide.
245
00:14:23,464 --> 00:14:25,374
I'd like to see
an original of that warrant.
246
00:14:25,466 --> 00:14:27,456
I'm not obliged to show you anything,
Senior Sergeant.
247
00:14:27,551 --> 00:14:29,381
I'll ask you to step away
and not interfere.
248
00:14:29,470 --> 00:14:31,461
Right. You know what you 're looking for.
249
00:14:33,224 --> 00:14:35,934
You 'll be required
to attend a formal tribunal later today.
250
00:14:36,060 --> 00:14:38,850
The address and time.
What formal tribunal?
251
00:14:38,980 --> 00:14:40,777
For what? You haven't told me anything.
252
00:14:42,149 --> 00:14:44,739
JOSH: Mum? What's going on?
Who are these men?
253
00:14:44,861 --> 00:14:47,571
It's alright, darling.
Stanley, I'm gonna have to go with them.
254
00:14:47,697 --> 00:14:49,167
Yes, of course. Call me, Bernice.
255
00:14:49,240 --> 00:14:51,990
Anything I can do.
I'm sure it's a mistake.
256
00:14:52,118 --> 00:14:53,597
BERNICE: Come on.
257
00:14:57,248 --> 00:14:58,918
What's all this about?
258
00:14:59,000 --> 00:15:02,230
This computer, its data and files are
being seized as part of an investigation.
259
00:15:02,378 --> 00:15:03,968
What am I supposed to do
for a computer?
260
00:15:04,047 --> 00:15:06,957
Make a call and I guess
you 'll be supplied with another one.
261
00:15:07,091 --> 00:15:08,561
Thank you for your cooperation, sir.
262
00:15:08,635 --> 00:15:11,465
I'll make a call alright,
you bloody clown!
263
00:15:11,596 --> 00:15:13,426
You believe this? Hey?
264
00:15:13,514 --> 00:15:16,224
They've just taken Bernice Waverley's
computer and some of her old files.
265
00:15:16,351 --> 00:15:18,581
They've raided her house too.
It has to be a mistake.
266
00:15:18,686 --> 00:15:20,676
You 'd like to think so.
I was there.
267
00:15:20,772 --> 00:15:22,282
I told her about Duncan Freeman
268
00:15:22,357 --> 00:15:25,947
and asked her to help keep
Superintendent Beck out of our hair.
269
00:15:26,110 --> 00:15:28,580
That's not gonna happen, Stanley.
I've just had words with him.
270
00:15:28,696 --> 00:15:31,206
As far as Beck's concerned,
this case should be turned over.
271
00:15:31,324 --> 00:15:33,634
What? And you agreed?
No, of course not!
272
00:15:33,743 --> 00:15:36,213
I told him to get stuffed,
but he'll go through official channels,
273
00:15:36,329 --> 00:15:39,279
which is why I want you
down there at that hospital.
274
00:15:39,416 --> 00:15:41,686
When this thing turns into a homicide,
it's ours by right.
275
00:15:41,793 --> 00:15:44,663
Now, wait a minute. You 're getting
ahead of yourself here, Superintendent.
276
00:15:44,796 --> 00:15:47,306
Duncan is not dead yet.
Come on.
277
00:15:47,424 --> 00:15:50,534
You saw the state he was in.
You really think he's gonna pull through?
278
00:15:50,677 --> 00:15:52,147
Yeah, I'm praying that he will.
279
00:15:52,220 --> 00:15:54,850
And if you think
I'm gonna sit in a hospital corridor
280
00:15:54,973 --> 00:15:57,043
saying that prayer,
then you can think again.
281
00:15:57,142 --> 00:15:58,492
Yeah? What if I order you?
282
00:15:58,560 --> 00:16:01,070
Well, you can write me up
for disobeying an order.
283
00:16:01,187 --> 00:16:04,097
My crew are on this. I'm on this.
284
00:16:04,232 --> 00:16:06,871
If ever they needed someone
at the sharp end, it is now.
285
00:16:23,001 --> 00:16:26,151
Nothing from patrols
at the bus and train station.
286
00:16:26,296 --> 00:16:28,526
Nothing from the hire car doorknock.
287
00:16:28,632 --> 00:16:31,182
Nothing from the airport watch
or traffic patrol.
288
00:16:31,301 --> 00:16:34,020
Nothing from the files either.
He's still in theatre.
289
00:16:35,597 --> 00:16:39,747
We need to work out
why it was so important they kill him.
290
00:16:39,935 --> 00:16:42,005
They had their money.
Why didn't they just take off?
291
00:16:42,104 --> 00:16:43,734
Three cups.
292
00:16:43,814 --> 00:16:46,324
What?
On the sink. Three cups.
293
00:16:46,441 --> 00:16:49,351
And city girl, she said
she never takes the car out of town.
294
00:16:49,486 --> 00:16:52,196
Look at it.
Mud. Splatter.
295
00:16:52,322 --> 00:16:54,153
Yeah. So where has it been?
296
00:17:04,501 --> 00:17:08,491
(MOBILE RINGS)
Karen, how did we go?
297
00:17:08,672 --> 00:17:10,382
She still here?
Hasn't moved.
298
00:17:10,466 --> 00:17:12,457
My partner's keeping watch
out the back.
299
00:17:14,595 --> 00:17:17,865
Petrol card shows transactions from
stations all the way down to Geelong.
300
00:17:18,015 --> 00:17:21,245
Over what period?
Last five months. Quite a few.
301
00:17:21,393 --> 00:17:24,143
Megan Black broke John Cassidy
out of prison five months ago.
302
00:17:24,271 --> 00:17:27,261
Maybe Jacqui Charteris has been
keeping them supplied with essentials.
303
00:17:27,399 --> 00:17:31,074
She's been making regular trips
down there, alright. Hang on.
304
00:17:32,947 --> 00:17:34,657
The Free-range Pig Farmers Association
305
00:17:34,740 --> 00:17:37,450
has a place listed for sale
just down past Torquay.
306
00:17:37,576 --> 00:17:39,446
It's owned by a Murray Charteris.
307
00:17:39,537 --> 00:17:42,210
Her dad. OK, thanks a lot.
308
00:17:43,374 --> 00:17:45,046
She's been involved all along.
309
00:17:46,752 --> 00:17:49,102
We've got petrol card records!
310
00:17:49,213 --> 00:17:51,963
You said you never drive out of the city!
That was a lie!
311
00:17:52,091 --> 00:17:53,881
Geelong's not out of the city.
SIMON: Crap!
312
00:17:53,968 --> 00:17:56,518
Your car's covered in mud.
It's been off-road. A farm.
313
00:17:56,637 --> 00:17:58,427
You 've been travelling
up and down from there
314
00:17:58,514 --> 00:18:00,504
ever since John Cassidy
got busted out of jail.
315
00:18:00,599 --> 00:18:02,109
Your parents didn't just retire.
316
00:18:02,184 --> 00:18:04,014
Their farm's up for sale.
So what?
317
00:18:04,103 --> 00:18:07,373
So we've got patrol cars
going down there now and Crime Scene.
318
00:18:07,523 --> 00:18:09,313
They'll find prints. Something.
319
00:18:09,400 --> 00:18:12,110
Cassidy and Black hide out
at that empty farm for a few months,
320
00:18:12,236 --> 00:18:14,906
supplies brought in by you,
then they head back into town with you,
321
00:18:15,031 --> 00:18:17,861
spend a couple of days, get something
done before they skip the country!
322
00:18:17,992 --> 00:18:18,982
No.
323
00:18:19,035 --> 00:18:21,265
If Detective Freeman dies,
you 'll be an accessory.
324
00:18:21,370 --> 00:18:22,962
And that's good for 20 years!
325
00:18:24,248 --> 00:18:25,878
I was scared!
326
00:18:25,958 --> 00:18:27,508
They made me do this.
327
00:18:27,585 --> 00:18:29,935
I didn't know they were
gonna try and kill somebody!
328
00:18:30,046 --> 00:18:31,684
Where did you hook up?
329
00:18:32,799 --> 00:18:36,109
15 years ago when I was on weekend
detention on the marijuana thing.
330
00:18:36,260 --> 00:18:39,130
That's when I met her.
And you became friends?
331
00:18:39,263 --> 00:18:43,053
No way! She turned up out of the blue,
her and her boyfriend.
332
00:18:43,226 --> 00:18:45,616
They scared me!
SIMON: And what?
333
00:18:45,728 --> 00:18:48,678
She remembered my folks had a farm.
They made me take them there to hide.
334
00:18:48,815 --> 00:18:51,485
And they made you keep them
supplied for five months?
335
00:18:51,609 --> 00:18:53,559
Yes.
Why didn't you just tell someone?
336
00:18:53,653 --> 00:18:56,203
While you were skipping back and forth?
337
00:18:56,322 --> 00:18:58,192
I was scared of them, I told you!
338
00:18:58,283 --> 00:19:01,793
They said even if they were caught,
they had friends who would find me.
339
00:19:01,953 --> 00:19:03,423
You weren't just cooperating!
340
00:19:03,496 --> 00:19:05,006
You were in on it!
No!
341
00:19:05,081 --> 00:19:08,071
So they tied you up to make it look like
you had nothing to do with it?!
342
00:19:08,209 --> 00:19:10,639
Yes.
No. I don't buy that.
343
00:19:10,754 --> 00:19:12,984
You weren't just helping them
because you were scared.
344
00:19:13,089 --> 00:19:15,439
Otherwise you would've
come clean sooner.
345
00:19:15,550 --> 00:19:17,108
How much did they pay you?
346
00:19:18,219 --> 00:19:19,698
(SHOUTS) How much?!
347
00:19:21,306 --> 00:19:22,976
50,000.
MATT: Where is it?
348
00:19:23,058 --> 00:19:25,928
It's in a plastic bag behind the shed.
349
00:19:26,061 --> 00:19:28,331
I didn't do it for me.
350
00:19:28,438 --> 00:19:31,268
I was gonna put it back in the farm
and take it off the market.
351
00:19:31,399 --> 00:19:32,949
Dad didn't wanna sell.
352
00:19:33,026 --> 00:19:36,656
But last year's drought and the
feed prices... It was his life!
353
00:19:36,821 --> 00:19:38,891
It is our mate's life!
354
00:19:41,368 --> 00:19:44,998
Now, where are they
and what was the plan?
355
00:19:45,163 --> 00:19:47,074
What did you see
and what did you hear?
356
00:19:48,959 --> 00:19:50,989
They'll kill me.
They'll be in jail!
357
00:19:51,086 --> 00:19:53,196
Tell us what you know!
358
00:19:53,296 --> 00:19:55,685
No money. A hole and this.
359
00:19:58,677 --> 00:20:00,867
MATT: What did you expect?
They ripped you off.
360
00:20:00,971 --> 00:20:04,121
They took it after they tied you up
and left you in the bathroom.
361
00:20:04,266 --> 00:20:05,736
Getting away - where? How?
362
00:20:05,809 --> 00:20:08,159
Port Moresby.
I think they're leaving tomorrow.
363
00:20:08,270 --> 00:20:10,300
What have they got?
A boat, a plane? What?!
364
00:20:10,397 --> 00:20:12,069
I don't know!
365
00:20:16,695 --> 00:20:21,485
As a favour, Gary, because
it's as much a morale issue as anything.
366
00:20:21,700 --> 00:20:24,170
Just leave it to Homicide
to handle it themselves.
367
00:20:24,286 --> 00:20:25,844
That's all I'm asking.
368
00:20:27,331 --> 00:20:28,889
Yes, you too.
369
00:20:33,087 --> 00:20:35,037
Superintendent, you 're late.
370
00:20:35,130 --> 00:20:37,320
There's been an incident
with one of my people.
371
00:20:37,424 --> 00:20:39,540
Currently, Superintendent,
you don't have any people.
372
00:20:41,095 --> 00:20:42,653
This way.
373
00:20:47,101 --> 00:20:48,771
Superintendent, this is not a hearing
374
00:20:48,852 --> 00:20:51,202
nor is it a forum
for the presentation of a defence.
375
00:20:51,313 --> 00:20:52,783
Defence of what?
376
00:20:52,856 --> 00:20:55,526
This is a formality advising you
that the Office of Police Standards
377
00:20:55,651 --> 00:20:58,961
is currently conducting an investigation
into your personal and private affairs
378
00:20:59,113 --> 00:21:02,103
and into possible corrupt activities
related to your position
379
00:21:02,241 --> 00:21:04,431
as a Superintendent
of Victoria State Police.
380
00:21:04,535 --> 00:21:06,645
I've never been corrupt in my life.
381
00:21:06,745 --> 00:21:08,735
We're not at this time
able to discuss the details
382
00:21:08,831 --> 00:21:11,421
of the investigation with you,
but must advise you of your right
383
00:21:11,542 --> 00:21:14,012
to retain a lawyer
through the State Police Association.
384
00:21:14,128 --> 00:21:15,598
I don't need a lawyer.
385
00:21:15,671 --> 00:21:18,541
You 'll be suspended from all duties
at the end of your current shift cycle,
386
00:21:18,674 --> 00:21:20,424
pending the outcome of the inquiry.
387
00:21:20,509 --> 00:21:23,339
While suspended, you will not be
authorised to enter police premises
388
00:21:23,471 --> 00:21:25,141
and you should be aware that
389
00:21:25,222 --> 00:21:28,412
any contact you have with currently
serving officers, while suspended,
390
00:21:28,559 --> 00:21:32,949
may result in their investigation
and charging in relation to this matter.
391
00:21:33,147 --> 00:21:35,697
I'm supposed to be leaving for Europe
the day after tomorrow.
392
00:21:35,816 --> 00:21:38,286
As you may be required
for questioning at any time,
393
00:21:38,402 --> 00:21:40,672
all travel plans
will need to be put on hold.
394
00:21:40,780 --> 00:21:42,370
I have a study fellowship to take up.
395
00:21:42,448 --> 00:21:44,325
Do you understand
what I've just told you?
396
00:21:45,660 --> 00:21:48,610
Yes, I understand that you are
under the mistaken impression
397
00:21:48,746 --> 00:21:50,216
that I am corrupt.
398
00:21:50,289 --> 00:21:51,404
Do you understand?
399
00:21:53,668 --> 00:21:55,738
Yes.
That's all, Ms Waverley.
400
00:21:55,837 --> 00:21:59,830
Thank you for your attendance
here today. Albeit late.
401
00:22:05,346 --> 00:22:07,256
I will get to the bottom of this
402
00:22:07,348 --> 00:22:11,466
and when I do, I will expect a
formal apology from you and your office.
403
00:22:34,209 --> 00:22:36,999
There is nothing from anywhere.
It's like they've just disappeared.
404
00:22:37,128 --> 00:22:38,598
They were always good at that.
405
00:22:38,671 --> 00:22:41,141
There's stuff-all in here
about old haunts or old contacts.
406
00:22:41,257 --> 00:22:43,487
Someone's gotta be helping them
get out of the country.
407
00:22:43,593 --> 00:22:46,623
Plus there was nearly a million dollars
unrecovered from those robberies.
408
00:22:46,763 --> 00:22:49,353
Who was looking after it for them?
JENNIFER: They were armed robbers.
409
00:22:49,474 --> 00:22:52,824
The Armed Robbery Squad was cleaned
out a few years back for corruption.
410
00:22:52,977 --> 00:22:55,332
Maybe there's a lead there.
There is.
411
00:22:56,481 --> 00:23:00,351
A special taskforce was set up to
capture Megan Black and John Cassidy.
412
00:23:00,527 --> 00:23:04,157
When they were arrested 10 years ago,
it turned into an armed confrontation.
413
00:23:04,322 --> 00:23:08,112
Megan Black would not put down her
weapon and she was going to be shot.
414
00:23:08,285 --> 00:23:11,835
Auniformed officer intervened
and tackled her to the ground.
415
00:23:11,997 --> 00:23:13,987
Why would they do that
if she was armed?
416
00:23:14,082 --> 00:23:16,112
Medical reports.
417
00:23:16,209 --> 00:23:19,279
Megan Black was seven months
pregnant at the time.
418
00:23:19,421 --> 00:23:20,891
Very obviously pregnant.
419
00:23:20,964 --> 00:23:22,714
John Cassidy's baby?
Yeah. That's right.
420
00:23:22,799 --> 00:23:25,349
She hit the ground hard, the baby
had to be delivered prematurely,
421
00:23:25,469 --> 00:23:27,219
and it died two days later.
422
00:23:27,304 --> 00:23:30,614
The uniformed officer who tackled her
needed counselling.
423
00:23:30,766 --> 00:23:33,156
JENNIFER: Oh, God. It was Duncan.
424
00:23:33,268 --> 00:23:35,018
It was Detective Freeman.
425
00:23:35,103 --> 00:23:37,053
And they blame him
for saving Megan Black's life?
426
00:23:37,147 --> 00:23:39,377
These are not rational people.
427
00:23:39,483 --> 00:23:40,953
MATT: This all happened
10 years ago?
428
00:23:41,026 --> 00:23:42,056
Yep.
429
00:23:42,110 --> 00:23:43,580
Why was it a special taskforce?
430
00:23:43,654 --> 00:23:45,444
Shouldn't it have been
an Armed Robbery gig?
431
00:23:45,530 --> 00:23:47,280
J ARVIS: Armed Robbery
had been cleaned out.
432
00:23:47,366 --> 00:23:49,716
The allegations were
that several of its members
433
00:23:49,826 --> 00:23:54,056
were green-lighting armed robbers
operating all over Victoria at the time.
434
00:23:54,248 --> 00:23:58,518
This was five years before I took on
the gig, in case anyone's wondering.
435
00:23:58,710 --> 00:24:01,060
STANLE Y: So Armed Robbery
had been turning a blind eye to things,
436
00:24:01,171 --> 00:24:03,001
accepting major chunks
of the proceeds for doing so.
437
00:24:03,090 --> 00:24:04,800
That's about it.
438
00:24:04,883 --> 00:24:07,313
JENNIFER: Did this include
John Cassidy and Megan Black, sir?
439
00:24:07,428 --> 00:24:10,378
J ARVIS: I don't know.
There's someone I can ask.
440
00:24:10,514 --> 00:24:13,904
He's running Serious Crime now.
Gary Beck.
441
00:24:15,102 --> 00:24:18,412
I came out of that investigation
squeaky clean.
442
00:24:18,564 --> 00:24:20,394
I have no bloody agenda here.
443
00:24:20,482 --> 00:24:21,952
Yes, you have, Gary!
444
00:24:22,026 --> 00:24:25,976
You 've been all over me like a rash,
demanding I hand over this investigation.
445
00:24:26,155 --> 00:24:29,825
I do not appreciate you getting up me
in front of your subordinates, Terry.
446
00:24:29,992 --> 00:24:34,302
Bernice Waverley contacted you and
personally requested you stay out of this.
447
00:24:34,496 --> 00:24:38,846
You refused. Why?
Because this isn't a homicide.
448
00:24:39,043 --> 00:24:41,433
Get him out of here.
I'm not going anywhere.
449
00:24:41,545 --> 00:24:42,535
He stays.
450
00:24:42,588 --> 00:24:45,618
I don't know why you 're so rabid
about this, Terry.
451
00:24:45,758 --> 00:24:48,708
Wasn't Freeman the bloke that punched
you in the face, broke your nose?
452
00:24:48,844 --> 00:24:50,314
Yes, he was.
453
00:24:50,387 --> 00:24:52,457
I think he's a prick and a smart-arse,
454
00:24:52,556 --> 00:24:55,466
and he'd happily spit in my eye,
but he is a brother officer,
455
00:24:55,601 --> 00:24:57,831
and we're gonna find the bastards
that did this to him.
456
00:24:57,937 --> 00:25:00,367
Me, Stanley and his crew. Clear?!
457
00:25:00,481 --> 00:25:02,751
We might have to see what
the Commissioner thinks about this.
458
00:25:02,858 --> 00:25:04,928
Tell me about
these blokes first, Gary.
459
00:25:05,027 --> 00:25:07,217
Eh? Your old mates
from Armed Robbery.
460
00:25:07,321 --> 00:25:09,073
Should your mug shot be there too?
461
00:25:11,492 --> 00:25:14,962
Frank Nugent, ate his own gun.
462
00:25:15,121 --> 00:25:17,791
Graeme Paulson, fled to NZ.
463
00:25:17,915 --> 00:25:21,065
Possum Copeland, did seven years,
then went bush.
464
00:25:21,210 --> 00:25:25,160
This bloke, DSS Neil Cranford,
he was the ringleader.
465
00:25:25,339 --> 00:25:27,649
They were all as bent
as a dish licker's hind leg.
466
00:25:27,758 --> 00:25:29,588
Cranford's still inside.
467
00:25:29,677 --> 00:25:33,507
Did Megan Black and John Cassidy
have any dealings with these men?
468
00:25:33,681 --> 00:25:35,151
I don't know.
469
00:25:35,224 --> 00:25:39,334
Because I never had anything to do
with any of their activities.
470
00:25:39,520 --> 00:25:41,230
And if, following these events,
471
00:25:41,314 --> 00:25:45,344
there is any suggestion to the contrary,
I shall deny it.
472
00:25:45,526 --> 00:25:47,436
Do you understand me?
473
00:25:47,528 --> 00:25:49,007
Show me your hind leg.
474
00:25:56,412 --> 00:25:57,882
He'll keep.
475
00:25:57,956 --> 00:26:01,066
We'll check these names,
see if there's any connections.
476
00:26:01,209 --> 00:26:03,679
This one's dead, this one's
currently in jail in New Zealand.
477
00:26:03,795 --> 00:26:07,065
Which leaves these two,
Possum Copeland and Neil Cranford.
478
00:26:07,215 --> 00:26:09,045
SIMON: Cranford's in prison
on 23-hour lockdown,
479
00:26:09,134 --> 00:26:10,964
so there's no way they made contact.
480
00:26:11,052 --> 00:26:13,842
OK. So we focus on this bloke,
Possum Copeland.
481
00:26:13,972 --> 00:26:16,562
He disappeared
soon after he was released from prison.
482
00:26:16,683 --> 00:26:18,153
A couple of years ago.
483
00:26:18,226 --> 00:26:20,336
It's possible he was looking
after the armed robbery cash
484
00:26:20,437 --> 00:26:21,907
for Cassidy and Black.
485
00:26:21,980 --> 00:26:25,450
Yeah, more than that. He could be the
one helping them get out of the country.
486
00:26:25,608 --> 00:26:27,238
OK, we contact
the Department of Corrections,
487
00:26:27,318 --> 00:26:29,708
find out which prison he was in,
who his cellmate was,
488
00:26:29,821 --> 00:26:33,171
liaisons inside, probation officer,
guards - the works.
489
00:26:33,325 --> 00:26:35,361
Guys, Duncan's out of surgery.
490
00:26:40,081 --> 00:26:42,117
(MACHINES BEEP)
491
00:27:07,609 --> 00:27:09,088
How's he doing?
492
00:27:11,071 --> 00:27:13,381
He was in theatre
for nearly nine hours.
493
00:27:13,490 --> 00:27:17,165
What's the prognosis?
It's uncertain.
494
00:27:20,038 --> 00:27:23,988
You gonna catch them?
I don't know, Judith.
495
00:27:24,167 --> 00:27:26,437
I really don't know.
496
00:27:26,545 --> 00:27:29,055
Changing of the guard. Ms Welling.
497
00:27:29,173 --> 00:27:32,123
How'd you go on those
old Armed Robbery contacts?
498
00:27:32,259 --> 00:27:34,729
We're working through them.
I've come to sit with Dunny.
499
00:27:34,845 --> 00:27:38,635
We've organised a rotation
so that someone's always here
500
00:27:38,807 --> 00:27:40,277
for when he wakes up.
501
00:27:40,350 --> 00:27:42,140
Call me. Anything.
502
00:27:42,227 --> 00:27:45,537
I will, Sarge.
You 're top of the phone tree.
503
00:27:48,484 --> 00:27:50,434
Looks like we might
have blown our cover.
504
00:27:50,527 --> 00:27:54,197
(CHUCKLES) Yeah.
Had to happen sometime.
505
00:27:54,365 --> 00:27:55,844
Yeah.
506
00:27:56,950 --> 00:27:59,260
Hey, do you want me to take you home?
507
00:27:59,370 --> 00:28:01,361
Not till this is done.
508
00:28:02,498 --> 00:28:04,454
None of us will be going home.
509
00:28:55,510 --> 00:28:57,500
Jen, I think I got something.
510
00:28:57,595 --> 00:28:59,074
Yeah?
Have a look.
511
00:29:02,183 --> 00:29:04,853
Great. Get onto Civil Aviation.
I'll start making some calls.
512
00:29:04,977 --> 00:29:06,967
We need some people
on the phones here now!
513
00:29:07,063 --> 00:29:09,531
MAN: Detective, there's a call for you.
514
00:29:16,239 --> 00:29:22,269
Matt Ryan. Simon, what is it? Where?
OK. Sign out a weapon for me.
515
00:29:49,063 --> 00:29:51,853
Possum Copeland has changed
his appearance since leaving prison.
516
00:29:51,983 --> 00:29:54,053
He now goes under the name
of Jeremy Kent.
517
00:29:54,152 --> 00:29:56,862
We ran all calls
from both Jacqui Charteris's house
518
00:29:56,988 --> 00:29:58,938
and the pig farm
over the last five months
519
00:29:59,032 --> 00:30:01,262
and there's a number of calls
to a certain mobile number
520
00:30:01,368 --> 00:30:02,838
shortly after they went to ground,
521
00:30:02,911 --> 00:30:05,821
then a flurry of calls to the same number
over the last three days.
522
00:30:05,956 --> 00:30:07,546
The mobile account
belongs to a Jeremy Kent,
523
00:30:07,624 --> 00:30:10,294
but when we pulled up the licence,
it turned out to be Possum Copeland.
524
00:30:10,418 --> 00:30:13,128
And so he's their way out.
SIMON: Yeah. Looks like it.
525
00:30:13,255 --> 00:30:15,485
He's an amateur pilot
with a couple of hundred flying hours.
526
00:30:15,590 --> 00:30:18,180
He's hired a light plane for the week,
starting this morning.
527
00:30:18,301 --> 00:30:20,011
He's logged a flight plan to Darwin
528
00:30:20,095 --> 00:30:22,085
but he's bought enough fuel
to take him to PNG.
529
00:30:22,180 --> 00:30:23,490
Good.
530
00:30:23,557 --> 00:30:25,027
How long?
Now.
531
00:30:25,100 --> 00:30:27,409
Copeland's just picked up
the paperwork from the office.
532
00:30:29,980 --> 00:30:32,610
Jarvis. Stand by.
533
00:30:32,732 --> 00:30:35,166
JENNIFER: Copy that, Superintendent.
Standing by.
534
00:30:44,453 --> 00:30:45,852
On my signal.
535
00:30:51,835 --> 00:30:53,705
J ARVIS: Take them.
Let's go.
536
00:30:53,795 --> 00:30:55,308
(ENGINE STARTS)
537
00:31:04,139 --> 00:31:06,892
(TYRES SCREECH)
538
00:31:11,396 --> 00:31:12,986
Police!
Don't move!
539
00:31:13,065 --> 00:31:14,976
Police. Don't move!
Get down!
540
00:31:16,944 --> 00:31:18,013
Gun!
541
00:31:20,406 --> 00:31:22,362
(GUNSHOTS)
542
00:31:44,138 --> 00:31:45,608
Aargh!
543
00:31:45,681 --> 00:31:48,631
John!
Go! Get out!
544
00:31:48,767 --> 00:31:50,837
JENNIFER: Don't move, Black!
545
00:31:52,813 --> 00:31:54,292
Hold fire!
546
00:32:01,322 --> 00:32:03,961
Round the back. Go! Go!
547
00:32:05,868 --> 00:32:07,178
(TYRES SCREECH)
548
00:32:07,244 --> 00:32:09,474
Do not move!
Go!
549
00:32:10,998 --> 00:32:12,588
Put your hands where I can see them.
550
00:32:12,667 --> 00:32:15,977
Put your hands so I can see them
or I'll shoot you right now.
551
00:32:16,128 --> 00:32:19,078
Simon.
It's OK. He's not going anywhere.
552
00:32:19,215 --> 00:32:21,285
Are you sure?
Yeah. It's alright. We got backup.
553
00:32:24,303 --> 00:32:26,493
How's your mate?
Alive.
554
00:32:26,597 --> 00:32:29,427
Oh, crap. After the beating we gave him.
555
00:32:29,559 --> 00:32:32,029
And you 're gone, Cassidy.
You 're inside for life this time.
556
00:32:32,145 --> 00:32:34,695
Nah. Not if Megan's
got anything to do with it.
557
00:32:34,814 --> 00:32:36,284
Oh, we got her too.
558
00:32:36,357 --> 00:32:38,867
So she'll be back in her box
and you 'll be in yours.
559
00:32:38,985 --> 00:32:41,455
I hope you kissed each other goodbye.
560
00:32:41,571 --> 00:32:43,527
I'm not going back.
561
00:32:45,408 --> 00:32:47,518
Yes, you are. Yes, you are!
It's finished.
562
00:32:47,618 --> 00:32:51,208
I want you... to tell her
it was for Michelle.
563
00:32:51,372 --> 00:32:54,603
What?
You tell her it was for Michelle.
564
00:32:56,002 --> 00:32:57,472
Don't you forget.
565
00:32:57,545 --> 00:32:59,775
Cassidy, don't move or I will fire!
566
00:33:09,807 --> 00:33:12,480
Megan Black, she's got away! She's...
567
00:33:19,734 --> 00:33:23,284
Suspended? Sarge,
with all due respect, this is crap.
568
00:33:23,446 --> 00:33:27,396
Cassidy was reaching for his shotgun.
I had to fire. Ask the witnesses.
569
00:33:27,575 --> 00:33:29,245
And I'm sure they will back you up.
570
00:33:29,327 --> 00:33:32,277
But until the shooting investigation
comes to that conclusion too,
571
00:33:32,414 --> 00:33:33,884
you 're off duty.
572
00:33:33,957 --> 00:33:37,587
These people just tried to kill Duncan,
and they might have succeeded.
573
00:33:37,752 --> 00:33:40,182
He could still die!
Yeah, I know that, Simon.
574
00:33:40,297 --> 00:33:43,927
And she is still out there.
How did she get away?
575
00:33:44,092 --> 00:33:45,962
The car belonged
to an airport employee.
576
00:33:46,052 --> 00:33:48,242
There's a KALOF out, patrols.
577
00:33:48,346 --> 00:33:50,576
Well, she'll have dumped it.
She'll know we've got the rego.
578
00:33:50,682 --> 00:33:53,632
Yeah. I know that too, Simon.
We will find her.
579
00:33:53,768 --> 00:33:56,158
Why don't you go to the hospital
and stay with Duncan?
580
00:33:56,271 --> 00:33:59,229
Keep us all informed. OK?
581
00:34:00,400 --> 00:34:02,356
Sarge, I did nothing wrong.
582
00:34:03,695 --> 00:34:07,449
Cassidy left me no choice.
I had to shoot him.
583
00:34:08,950 --> 00:34:12,020
I believe you. You did the right thing.
You 'll be fine.
584
00:34:12,162 --> 00:34:15,074
The suspension's only temporary,
pending inquiry.
585
00:34:16,249 --> 00:34:17,728
Sarge.
586
00:34:21,338 --> 00:34:24,168
RADIO: Police warn that Megan Black
is armed and extremely dangerous.
587
00:34:24,299 --> 00:34:26,969
She should not be approached
under any circumstances.
588
00:34:27,094 --> 00:34:29,084
Yesterday, Cassidy and Black
589
00:34:29,179 --> 00:34:31,889
made an attempt on the life
of Detective Duncan Freeman,
590
00:34:32,015 --> 00:34:35,005
who survived
and is in a critical but stable condition
591
00:34:35,143 --> 00:34:36,622
in Queen Victoria Hospital.
592
00:34:45,946 --> 00:34:47,425
(SNIFFS)
593
00:34:54,663 --> 00:34:56,574
(SIREN WAILS)
594
00:35:14,808 --> 00:35:16,287
How is he?
595
00:35:17,686 --> 00:35:20,803
Alive. No change.
596
00:35:23,150 --> 00:35:27,189
They're still looking for Megan Black.
The city's crawling with uniforms.
597
00:35:30,616 --> 00:35:32,493
Matt's here.
He's, uh, downstairs with Emma.
598
00:35:35,287 --> 00:35:37,278
What did you tell the shoot team?
599
00:35:39,083 --> 00:35:41,358
I just told them what I knew.
600
00:35:42,795 --> 00:35:46,026
That you had him and...
I didn't see what happened.
601
00:35:48,718 --> 00:35:50,390
Do you think I murdered him?
602
00:35:52,597 --> 00:35:55,387
No. No.
603
00:35:55,516 --> 00:35:56,986
Course not.
Why not?
604
00:35:57,059 --> 00:35:58,538
He almost killed Duncan.
605
00:36:04,984 --> 00:36:06,934
I can come back
and get you if you like.
606
00:36:07,028 --> 00:36:09,462
No, I'll grab a cab. I might be a while.
OK.
607
00:36:14,077 --> 00:36:15,635
He's gonna be alright.
608
00:36:16,746 --> 00:36:18,976
Mattie. Emma.
Hi, Simon.
609
00:36:19,082 --> 00:36:21,516
How are you going?
Better than Duncan.
610
00:36:24,671 --> 00:36:28,664
(INHALES AND EXHALES LOUDLY)
611
00:36:46,109 --> 00:36:50,299
I knew it was you.
I saw you at the airstrip.
612
00:36:50,488 --> 00:36:52,080
You shot John.
613
00:36:53,450 --> 00:36:55,441
I came for your mate, but you 'll do.
614
00:36:56,953 --> 00:37:00,662
You kill me and I won't be able to give
you your boyfriend's message, will I?
615
00:37:01,875 --> 00:37:05,465
You 're a liar. He didn't talk to you.
You shot him. He went down.
616
00:37:05,628 --> 00:37:08,938
No, he wasn't dead. He spoke to me.
617
00:37:09,090 --> 00:37:13,766
Does the name Michelle
mean anything to you?
618
00:37:15,013 --> 00:37:16,483
What?
619
00:37:16,556 --> 00:37:18,786
WOMAN: Police! Put it down.
Drop your weapon now!
620
00:37:20,852 --> 00:37:22,322
(GUNSHOT)
(WOMEN SCREAM)
621
00:37:22,395 --> 00:37:23,510
(GUNSHOT)
622
00:37:25,357 --> 00:37:26,392
Matt.
623
00:37:28,527 --> 00:37:30,597
Aargh!
624
00:37:30,695 --> 00:37:31,685
Aargh!
625
00:37:31,738 --> 00:37:34,088
Your boyfriend bailed on you, Megan.
626
00:37:34,199 --> 00:37:38,269
No, I had him.
But he made me shoot.
627
00:37:38,453 --> 00:37:41,283
He reached for his gun,
628
00:37:41,415 --> 00:37:44,452
and he told me to tell you
that it was for Michelle.
629
00:37:46,211 --> 00:37:49,521
He wanted it to be over... for Michelle.
630
00:37:51,800 --> 00:37:53,279
Who's Michelle?
631
00:37:55,095 --> 00:37:56,574
Our baby.
632
00:37:57,848 --> 00:38:00,965
She died. She died.
633
00:38:02,060 --> 00:38:04,730
Simon, let us take her.
634
00:38:04,855 --> 00:38:07,688
Shoot me too.
Go on. Shoot me too.
635
00:38:08,859 --> 00:38:10,849
Simon.
Just do it!
636
00:38:10,944 --> 00:38:12,059
Simon.
637
00:38:13,780 --> 00:38:18,450
I beat the crap out of your friend.
He's gonna die.
638
00:38:18,660 --> 00:38:20,570
Shoot me!
639
00:38:20,662 --> 00:38:22,612
(SHOUTS)
MATT: Simon, it's not worth it.
640
00:38:22,706 --> 00:38:25,266
JEN: She just wants to be with her
boyfriend. Don't give her the satisfaction.
641
00:38:26,585 --> 00:38:28,064
Come on, do it.
642
00:38:30,464 --> 00:38:32,294
Suffer.
No!
643
00:38:32,383 --> 00:38:33,853
OFFICER: Don't move, Black.
No!
644
00:38:33,926 --> 00:38:36,396
Don't move!
MATT: Get rid of her.
645
00:38:36,512 --> 00:38:38,662
Take her away.
Oh! Please!
646
00:39:04,957 --> 00:39:06,907
J ARVIS: We told his next of kin?
647
00:39:07,001 --> 00:39:10,191
He doesn't have any family
that we know of, sir.
648
00:39:10,337 --> 00:39:12,851
No. There's gotta be someone
we need to tell.
649
00:39:14,008 --> 00:39:16,398
He's private.
He doesn't talk about personal stuff.
650
00:39:16,510 --> 00:39:18,020
We're pretty sure it's just him.
651
00:39:18,095 --> 00:39:20,131
Double-check. Make sure.
652
00:39:21,724 --> 00:39:23,396
Just to be on the safe side.
653
00:39:29,106 --> 00:39:30,824
I'd better be off.
654
00:39:31,943 --> 00:39:34,935
Press statements.
Oh, paperwork's a pain in the arse.
655
00:39:36,781 --> 00:39:38,772
You want a lift, Bernice?
656
00:39:40,910 --> 00:39:42,389
Thanks, Terry.
657
00:39:55,550 --> 00:39:58,700
So basically, until somebody tells me
what it is I'm being accused of,
658
00:39:58,845 --> 00:40:00,315
my hands are tied.
659
00:40:00,388 --> 00:40:05,658
And as of about now - yep -
I'm suspended from all duties.
660
00:40:05,893 --> 00:40:07,843
No-one's saying anything?
661
00:40:07,937 --> 00:40:10,047
Well, that's how
these bastards operate, Terry.
662
00:40:10,148 --> 00:40:11,618
They keep you in the dark.
663
00:40:11,691 --> 00:40:14,921
You haven't come up with any event,
anyone you could think of?
664
00:40:15,069 --> 00:40:18,459
I've done nothing.
Someone is engineering this.
665
00:40:18,615 --> 00:40:20,094
Hmm.
666
00:40:21,201 --> 00:40:23,795
You 're in a fine bloody mess.
667
00:40:24,996 --> 00:40:25,985
And?
668
00:40:27,749 --> 00:40:29,262
And I'm glad it's not me.
669
00:40:33,046 --> 00:40:34,525
Thanks.
670
00:40:40,720 --> 00:40:42,392
(ENGINE STARTS)
671
00:41:10,625 --> 00:41:12,536
(EVIL LAUGHTER)
672
00:41:34,650 --> 00:41:36,481
He got through the surgery.
673
00:41:39,821 --> 00:41:41,300
He's strong.
674
00:41:42,950 --> 00:41:45,066
He'll get through this.
675
00:41:46,370 --> 00:41:47,849
Sarge.
676
00:41:53,293 --> 00:41:54,772
You did good work today.
677
00:41:56,630 --> 00:42:00,020
I'm proud of you. All of you.
678
00:42:03,387 --> 00:42:07,221
I'll be contactable. Any hour.
679
00:42:33,793 --> 00:42:36,663
SONG: * We are young
680
00:42:36,796 --> 00:42:42,154
♪ We are old
681
00:42:45,179 --> 00:42:49,009
♪ All the love we had
682
00:42:49,183 --> 00:42:51,174
♪ Can't be bought or sold
683
00:42:57,358 --> 00:42:59,349
♪ And when everything is gone
684
00:43:04,490 --> 00:43:08,085
♪ And you 've lost all hope
685
00:43:11,706 --> 00:43:16,905
♪ And you have come
to the end of your rope
686
00:43:21,632 --> 00:43:25,102
♪ Well, I believe
687
00:43:27,388 --> 00:43:31,904
♪ That the flowers
688
00:43:33,144 --> 00:43:37,456
♪ Will bloom again. ♪
689
00:43:37,506 --> 00:43:42,056
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.