All language subtitles for City Homicide s02e16 Stolen Sweets.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,517 --> 00:00:41,988 (MUSIC PLAYS OVER DIALOGUE) 2 00:00:45,797 --> 00:00:47,627 (BLEEPS) 3 00:00:47,637 --> 00:00:50,071 (MUSIC PLAYS OVER DIALOGUE) 4 00:02:24,877 --> 00:02:27,547 Ronnie, got a time of death for us? 5 00:02:27,671 --> 00:02:29,981 Oh, a roughie. I'd say between about eight and midnight. 6 00:02:30,091 --> 00:02:32,521 A four-hour window. Cold night. 7 00:02:32,635 --> 00:02:35,672 Might be able to narrow it down later. 8 00:02:46,357 --> 00:02:49,747 "Crime scene. Do not cross." Yeah, right! 9 00:02:52,947 --> 00:02:55,657 Scuffle ended here. Pot plant went over with the victim. 10 00:02:55,783 --> 00:02:57,853 But it looks like it all started in there. 11 00:02:59,078 --> 00:03:00,308 Right here. 12 00:03:00,371 --> 00:03:02,441 Doesn't look like the victim's apartment. 13 00:03:02,540 --> 00:03:05,650 There's no young person type stuff - music, whatever. 14 00:03:05,793 --> 00:03:07,943 Yeah, building manager says it's a corporate lease. 15 00:03:08,046 --> 00:03:10,156 Maybe the victim broke in. 16 00:03:10,256 --> 00:03:12,606 And stripped off to his boxer shorts? 17 00:03:12,717 --> 00:03:14,387 There's no sign of forced entry 18 00:03:14,469 --> 00:03:17,579 and the building's got more security swipe pads than we do. 19 00:03:17,722 --> 00:03:20,432 Car park, foyer, lift access, apartments. 20 00:03:20,558 --> 00:03:22,028 Cameras? 21 00:03:22,102 --> 00:03:23,932 No. It's high-class tenancies here, mate. 22 00:03:24,020 --> 00:03:25,810 Privacy is an issue, apparently. 23 00:03:25,897 --> 00:03:28,687 So what have we got from our other very private tenants? 24 00:03:28,817 --> 00:03:31,647 A thump. They're not sure of the time. No-one checked. 25 00:03:31,778 --> 00:03:34,008 He must have lain down there all night 26 00:03:34,114 --> 00:03:36,504 till someone spotted him from a window this morning. 27 00:03:36,616 --> 00:03:38,206 Boutique living, eh? What a happy little community. 28 00:03:38,285 --> 00:03:41,675 Who's got the lease? Lassiter, Powell and Kemp. Law firm. 29 00:03:41,830 --> 00:03:43,260 Oh, what? 30 00:03:43,331 --> 00:03:46,401 The senior partners and certain selected staff and clients 31 00:03:46,543 --> 00:03:49,733 use the place if they're tied up in town with legal stuff. 32 00:03:49,880 --> 00:03:51,350 Lassiter, Powell and Kemp. 33 00:03:51,423 --> 00:03:53,653 They're going to be very happy to see us, I bet. 34 00:03:57,804 --> 00:03:59,795 Detective Ryan. This is Detective Freeman. 35 00:04:04,227 --> 00:04:06,183 It's a pied-a-terre, if you like. 36 00:04:07,814 --> 00:04:11,564 Obviously you keep a record of who uses the apartment, Mr Lassiter. 37 00:04:11,735 --> 00:04:13,205 Obviously. 38 00:04:13,278 --> 00:04:15,988 I've asked Julian to make his register of use available. 39 00:04:16,114 --> 00:04:20,184 Thank you. If there's nothing else? 40 00:04:20,369 --> 00:04:22,199 Do you know who was using the place last night? 41 00:04:22,287 --> 00:04:24,237 Nobody, as far as I'm aware. 42 00:04:24,331 --> 00:04:28,521 Someone was. Clients use the apartment. What sort of clients? 43 00:04:28,711 --> 00:04:30,861 We deal with all sorts of legal matters here, Detective. 44 00:04:30,963 --> 00:04:33,793 Everything from Victor's high-profile criminal cases 45 00:04:33,924 --> 00:04:38,394 to corporate matters, civil cases, commercial conveyancing. 46 00:04:38,596 --> 00:04:40,706 My clients never use the apartment, I can assure you. 47 00:04:40,806 --> 00:04:43,276 Now, then, mustn't cast yourself as the black sheep, Victor. 48 00:04:43,392 --> 00:04:46,502 (VICTOR LAUGHS) That'd be my clients, Charles. 49 00:04:46,645 --> 00:04:48,124 (KNOCK AT DOOR) Come. 50 00:04:49,398 --> 00:04:52,668 I checked my register for the use of the apartment, sir, 51 00:04:52,818 --> 00:04:54,648 and there's no-one down for last night. 52 00:04:54,737 --> 00:04:57,535 How do they get in when they do use it? Who has swipe cards? 53 00:04:59,408 --> 00:05:01,398 All three equity partners have one. 54 00:05:01,494 --> 00:05:04,124 And then there are three spare cards issued on a booking basis 55 00:05:04,246 --> 00:05:07,756 to senior staff members, associates and clients. 56 00:05:07,917 --> 00:05:09,427 Are all the spares accounted for? Yes. 57 00:05:09,502 --> 00:05:12,732 We want to see them, and your register of use. 58 00:05:12,880 --> 00:05:14,630 Thank you, Julian. 59 00:05:14,715 --> 00:05:17,946 Thank you, gentlemen. I have some questions for you too, Mr Lane. 60 00:05:23,224 --> 00:05:25,454 Swipe cards have individual electronic signatures. 61 00:05:25,560 --> 00:05:27,670 We'll be checking out which one was being used. 62 00:05:27,770 --> 00:05:30,280 Detective... (CLEARS THROAT) 63 00:05:30,398 --> 00:05:33,028 I certainly wouldn't want to compromise a police investigation 64 00:05:33,151 --> 00:05:35,901 by being overzealous about a client's interests. 65 00:05:36,029 --> 00:05:39,619 I believe I can find out who accessed the apartment. 66 00:05:39,782 --> 00:05:42,412 That'll be useful, and we'll need to know how to get in contact 67 00:05:42,535 --> 00:05:45,565 with whatever client it happens to turn out to be. 68 00:05:45,705 --> 00:05:48,135 No. There's no need to go round banging on doors, Detective. 69 00:05:48,249 --> 00:05:50,439 Victor will bring him to you. 70 00:05:50,543 --> 00:05:53,093 I will? 71 00:05:53,213 --> 00:05:57,843 It is a homicide investigation, Victor. It's a criminal matter, isn't it? 72 00:05:58,051 --> 00:06:01,761 We'll require your department's assurance of absolute discretion. 73 00:06:01,930 --> 00:06:03,520 Is that understood? 74 00:06:03,598 --> 00:06:05,628 Since when do suspects call the shots here? 75 00:06:05,725 --> 00:06:07,195 We're not interviewing suspects, Sarge. 76 00:06:07,269 --> 00:06:08,739 Someone's helping us with our inquiries. 77 00:06:08,812 --> 00:06:10,682 Who set this up? Charles Lassiter. 78 00:06:10,772 --> 00:06:12,602 Victor Carling is representing. 79 00:06:12,691 --> 00:06:15,641 We thought if it moved things forward, it was worth conceding a point. 80 00:06:15,777 --> 00:06:18,607 OK. Love-15. And who exactly is helping us? 81 00:06:18,738 --> 00:06:23,488 Senior Sergeant, we requested discretion, not a welcoming committee. 82 00:06:23,702 --> 00:06:26,412 Nothing happens here without me knowing about it, Mr Carling. 83 00:06:26,538 --> 00:06:31,566 Ross Nieman. Pastor Ross Nieman. How do you do? 84 00:06:34,921 --> 00:06:36,832 MATT: Do you know this young man? 85 00:06:39,968 --> 00:06:41,038 No. 86 00:06:41,094 --> 00:06:44,684 Never seen him before? No. 87 00:06:44,848 --> 00:06:47,238 Did you stay in an apartment in the city last night? 88 00:06:47,351 --> 00:06:50,221 No, I didn't. Our information is that you did. 89 00:06:50,354 --> 00:06:53,544 Your information is that Pastor Nieman has an access card to the apartment. 90 00:06:53,690 --> 00:06:55,880 Now, whether he used it or not is another matter. 91 00:06:55,984 --> 00:06:57,374 Lawyers. 92 00:06:57,444 --> 00:07:01,274 You weren't at apartment 1603 in the Botanical Towers last night? 93 00:07:01,448 --> 00:07:03,358 I was, yes, but I didn't stay there. 94 00:07:03,450 --> 00:07:05,080 How long were you there? 95 00:07:05,160 --> 00:07:07,590 I was in the city earlier in the afternoon, 96 00:07:07,705 --> 00:07:12,335 so I dropped in briefly to leave some things, toiletries and so on. 97 00:07:12,543 --> 00:07:14,733 But then later I called in to collect them. 98 00:07:14,837 --> 00:07:16,587 And why would you do that? 99 00:07:16,672 --> 00:07:21,222 I finished earlier than expected at the church, so I thought I'd go home. 100 00:07:21,427 --> 00:07:23,537 I have a house out in the Yarra Valley. 101 00:07:23,637 --> 00:07:25,787 Mmm. A big one, I bet. 102 00:07:25,890 --> 00:07:29,200 Where were you between eight and midnight last night? 103 00:07:29,351 --> 00:07:31,621 At home. Alone? 104 00:07:31,729 --> 00:07:35,839 Yes. Making notes for a speech I have to give in, uh... two hours. 105 00:07:36,025 --> 00:07:39,335 Housekeeper? Staff? He said he was alone. 106 00:07:39,487 --> 00:07:41,157 Did you let anyone else use the apartment? 107 00:07:41,239 --> 00:07:44,949 No, of course not. That would be an abuse of Charles's hospitality. 108 00:07:45,117 --> 00:07:47,827 Oh, so Charles Lassiter gave you his swipe card? 109 00:07:47,954 --> 00:07:51,144 Yes. He extends that favour on occasion. 110 00:07:51,290 --> 00:07:54,320 This young man was killed at that apartment last night. 111 00:07:54,460 --> 00:07:57,330 He went off a balcony. That's terrible. 112 00:07:57,463 --> 00:07:59,253 How do you account for him being there? 113 00:07:59,340 --> 00:08:01,170 I can't. Someone had to have let him in. 114 00:08:01,259 --> 00:08:03,809 Not me. How did he end up falling to his death? 115 00:08:03,928 --> 00:08:05,318 I don't know. 116 00:08:05,388 --> 00:08:08,738 VICTOR: Detectives, it's your job to solve this crime, not my client's. 117 00:08:08,891 --> 00:08:13,041 NIEMAN: Look, I truly wish I could help you with this, detectives, but I can't. 118 00:08:13,229 --> 00:08:14,859 I'm sorry. 119 00:08:14,939 --> 00:08:18,089 VICTOR: Pastor Nieman is a very busy man. Are we done? 120 00:08:18,234 --> 00:08:21,344 We're accessing the Head-End software to check Lassiter's swipe card, 121 00:08:21,488 --> 00:08:22,958 are we not? 122 00:08:23,031 --> 00:08:24,821 Yeah. We could be waiting a while, Sarge. 123 00:08:24,908 --> 00:08:27,898 Victor Carling's taken out an injunction to prevent us from getting information. 124 00:08:28,036 --> 00:08:31,466 Should've seen that coming. Take it to the DPP. It's all we can do. 125 00:08:31,623 --> 00:08:33,613 MATT: Nothing in the victim's clothes or bag to ID him. 126 00:08:33,708 --> 00:08:35,418 No driver's licence, anything. 127 00:08:35,502 --> 00:08:38,012 A small amount of cash in a trouser pocket. That's all. 128 00:08:38,129 --> 00:08:40,799 So, Pastor Ross Nieman is a person of interest now. 129 00:08:40,924 --> 00:08:43,234 Plus anyone else at the law firm who had access. 130 00:08:43,343 --> 00:08:45,333 Which is? Almost anybody. 131 00:08:45,428 --> 00:08:48,538 There's three spare swipe cards in a desk drawer in the main office. 132 00:08:48,682 --> 00:08:50,152 It was locked? Of course not. 133 00:08:50,225 --> 00:08:51,375 Great. 134 00:08:51,434 --> 00:08:53,464 So what do we know about Pastor Nieman? 135 00:08:53,562 --> 00:08:55,272 Well respected. Lots of charity work. 136 00:08:55,355 --> 00:08:58,545 He's a leading pastor. A key figure in PraiseLife. 137 00:08:58,692 --> 00:09:01,882 It's one of the country's leading charismatic churches. 138 00:09:02,029 --> 00:09:04,019 He claims to be one of the anointed of God 139 00:09:04,114 --> 00:09:07,144 and he's a major player in his church's administration. 140 00:09:07,284 --> 00:09:08,274 Meaning? 141 00:09:08,327 --> 00:09:10,797 Secular work, banking, properties, acquisitions. 142 00:09:10,912 --> 00:09:14,182 PraiseLife has a turnover of about $40 million a year. 143 00:09:14,333 --> 00:09:15,403 Praise the Lord. 144 00:09:15,459 --> 00:09:17,489 That's why Charles Lassiter's best mates with Nieman. 145 00:09:17,586 --> 00:09:20,616 Lassiter, Powell and Kemp handle a big chunk of the church's business. 146 00:09:20,756 --> 00:09:22,946 He would be a very important client. 147 00:09:23,050 --> 00:09:25,520 We've got a match on the fingerprints of our victim. 148 00:09:25,636 --> 00:09:27,746 A Roland Alan Petley. 149 00:09:27,846 --> 00:09:29,436 What's his form? Minor stuff. 150 00:09:29,515 --> 00:09:31,665 Shoplifting. Indecent exposure. 151 00:09:31,767 --> 00:09:34,957 Peeing in a public place, drunk. Nothing juicy? 152 00:09:35,104 --> 00:09:37,493 And a last known address. 153 00:09:43,112 --> 00:09:47,622 (SNIFFS) Oh, I'm sorry. Sorry. Going through the tissues. 154 00:09:47,825 --> 00:09:50,775 What was your relationship to Mr Petley, sir? 155 00:09:50,911 --> 00:09:54,141 We were partners. OK? 156 00:09:54,290 --> 00:10:00,160 We've been together almost four years. We were always going to be together. 157 00:10:00,421 --> 00:10:02,251 When was the last time you saw him? 158 00:10:02,339 --> 00:10:05,049 Yesterday afternoon. Well, evening, really. A bit before six. 159 00:10:05,176 --> 00:10:06,646 And where was that? 160 00:10:06,719 --> 00:10:10,829 In the city. Um, I dropped him off in a cab, went on to a party. 161 00:10:11,015 --> 00:10:13,725 He had... an appointment. 162 00:10:13,851 --> 00:10:17,287 Did he say where he was going? No, no. He was meeting somebody. 163 00:10:18,481 --> 00:10:20,312 Was it this man? 164 00:10:22,735 --> 00:10:24,765 That's the guy from that PraiseLife outfit. 165 00:10:24,862 --> 00:10:27,412 You know him? Just from the papers. 166 00:10:27,532 --> 00:10:32,122 Was this the man Roland met? I don't know, OK? 167 00:10:32,328 --> 00:10:34,318 I didn't see. I left. 168 00:10:34,414 --> 00:10:36,848 I knew something like this would happen. 169 00:10:44,173 --> 00:10:47,363 You can make judgments if you like, but you need to understand. 170 00:10:47,510 --> 00:10:52,460 I work in an office. I earn stuff-all. We didn't manage to save any money. 171 00:10:52,682 --> 00:10:55,072 We wanted to go to California to get married. 172 00:10:55,185 --> 00:10:56,655 Why was he putting himself about, then? 173 00:10:56,728 --> 00:11:01,158 People have dreams, and sometimes dreams are hard. 174 00:11:01,357 --> 00:11:04,667 And Roland was doing what he could to make ours come true. That's all. 175 00:11:13,203 --> 00:11:19,073 Personals. "Seeking same." You respond to an ad. A voice mailbox. 176 00:11:19,334 --> 00:11:23,964 The ad that Roland answered is circled. He was going to earn $5,000. 177 00:11:24,172 --> 00:11:26,242 For two nights. 178 00:11:27,634 --> 00:11:29,943 He was going to call it quits after this one. 179 00:11:32,848 --> 00:11:35,567 We need you to make a formal ID, sir. 180 00:11:37,769 --> 00:11:39,248 I'll get my jacket. 181 00:11:42,107 --> 00:11:44,137 The pick-up point was about four blocks away 182 00:11:44,234 --> 00:11:45,704 from the apartment where he died. 183 00:11:45,777 --> 00:11:48,487 The guy he was meeting called himself John. 184 00:11:48,614 --> 00:11:50,604 SIMON: John. The work of genius. 185 00:11:50,699 --> 00:11:52,929 "Seeking same. 186 00:11:53,035 --> 00:11:57,265 "Dominant gay master, generous, seeks submissive gay guy, 18-25, 187 00:11:57,456 --> 00:11:59,886 "for explicit fun." 188 00:12:00,000 --> 00:12:01,470 Then there's a voice mailbox number. 189 00:12:01,543 --> 00:12:04,453 How does it work? Why don't you call and find out? 190 00:12:04,588 --> 00:12:07,261 I'm not calling it. Don't look at me. 191 00:12:08,425 --> 00:12:09,653 Wimps! 192 00:12:11,220 --> 00:12:13,130 Sounds like an S&M gig, I reckon. 193 00:12:13,222 --> 00:12:15,412 $5,000 for a 48-hour booking. 194 00:12:15,516 --> 00:12:17,746 It would have to be more 'S ' than 'M ', I'd imagine. 195 00:12:19,019 --> 00:12:20,532 I would imagine. 196 00:12:22,940 --> 00:12:24,490 How'd the Roland Petley ID go? 197 00:12:24,567 --> 00:12:29,317 How do they ever go? It's suddenly all real. They wanted to get married. 198 00:12:29,530 --> 00:12:31,280 Are you making a booking, Duncan? No. 199 00:12:31,365 --> 00:12:33,162 Listen to this. 200 00:12:34,785 --> 00:12:38,055 PASTOR NIEMAN: Hi. I hope you 're adventurous. 201 00:12:38,205 --> 00:12:39,715 Leave me a message. 202 00:12:39,790 --> 00:12:42,820 Something... interesting. 203 00:12:42,960 --> 00:12:46,590 Hmm. If I like it, I'll get back to you. 204 00:12:46,756 --> 00:12:49,546 You recognise that voice? Nieman, sexied up. 205 00:12:49,675 --> 00:12:52,465 I bet he doesn't use that delivery with his congregation. 206 00:12:52,595 --> 00:12:54,187 (BEEP!) Hang on. 207 00:12:56,140 --> 00:12:58,330 Pastor Nieman, Detective Ryan. 208 00:12:58,434 --> 00:13:01,824 You don't need to call me back, but you should probably call your lawyer. 209 00:13:01,979 --> 00:13:05,767 We have more questions about the death of Roland Petley. 210 00:13:08,361 --> 00:13:13,311 NIEMAN: Leave me a message. Something interesting. 211 00:13:13,533 --> 00:13:16,603 If I like it, I'll get back to you. (TAPE STOPS) 212 00:13:16,744 --> 00:13:19,654 We can do that voice analysis done if you insist, but we all know who that is. 213 00:13:19,789 --> 00:13:23,379 VICTOR: We do insist, you see, even if that is who you think it is, 214 00:13:23,543 --> 00:13:26,253 the message doesn't necessarily link our client to your victim. 215 00:13:26,379 --> 00:13:28,849 Or to the apartment at the time of death. 216 00:13:28,965 --> 00:13:30,555 Let's get the analysis done, then. 217 00:13:30,633 --> 00:13:34,143 I'm sure your client will enjoy recording the same message for our technicians. 218 00:13:34,304 --> 00:13:36,094 Give me a break. That's intimidation. 219 00:13:36,181 --> 00:13:38,137 Victor. 220 00:13:40,560 --> 00:13:43,270 Pastor Nieman called me. He did receive a message. 221 00:13:43,396 --> 00:13:45,706 From you, Detective Ryan. 222 00:13:45,815 --> 00:13:49,205 If he got my message, he has to have the voice mailbox access PIN, 223 00:13:49,361 --> 00:13:50,951 which means he placed the ad. 224 00:13:51,029 --> 00:13:53,059 He doesn't deny it. 225 00:13:53,156 --> 00:13:55,906 He still denies having anything to do with the young man's death. 226 00:13:56,034 --> 00:13:59,904 Roland Petley answered that ad. He went off that balcony. 227 00:14:00,080 --> 00:14:03,830 Your client had access. You provided that access. 228 00:14:04,000 --> 00:14:07,350 Now, we want to interview Pastor Nieman today 229 00:14:07,504 --> 00:14:11,133 or we'll charge you with impeding a police investigation. 230 00:14:22,644 --> 00:14:26,514 Now, my client is prepared to answer your questions, 231 00:14:26,690 --> 00:14:29,440 but in no way is he willing to admit to any wrongdoing 232 00:14:29,568 --> 00:14:31,878 with relation to this young man's death. 233 00:14:31,987 --> 00:14:35,577 And if any detail of this investigation is leaked to the media, 234 00:14:35,741 --> 00:14:41,571 we will be seeking redress in the fullest, both legal and financial. 235 00:14:41,830 --> 00:14:44,900 Are we clear? I think so. 236 00:14:45,042 --> 00:14:47,672 MATT: Do you wish to change your statement, sir? 237 00:14:47,795 --> 00:14:52,465 NIEMAN: In substance, no. There are some details I omitted. 238 00:14:52,675 --> 00:14:56,105 I didn't simply leave my things at the apartment and collect them later. 239 00:14:56,262 --> 00:14:58,696 You met someone there. I didn't kill anyone. 240 00:15:02,768 --> 00:15:05,518 There are a lot of troubled souls out there, Detective. 241 00:15:05,646 --> 00:15:09,236 The ads are simply a way of making contact with them. 242 00:15:09,400 --> 00:15:13,393 They come expecting one thing and they get something completely different. 243 00:15:14,614 --> 00:15:16,124 I try and counsel them. 244 00:15:16,198 --> 00:15:18,028 To help them. 245 00:15:18,117 --> 00:15:20,747 I don't expect you to believe me, but it's the truth. 246 00:15:20,870 --> 00:15:22,660 So then you picked up Roland Petley. 247 00:15:22,747 --> 00:15:25,937 And he took off his clothes and got into bed so you could counsel him. 248 00:15:26,083 --> 00:15:28,153 (CLEARS THROAT) I don't know what he did. 249 00:15:29,378 --> 00:15:31,488 I got a call from the security company 250 00:15:31,589 --> 00:15:33,539 that handles the church's business centre. 251 00:15:33,633 --> 00:15:35,263 There'd been an attempted break-in. 252 00:15:35,343 --> 00:15:36,933 I had to leave. What time? 253 00:15:37,011 --> 00:15:39,681 Just before 10:00. 254 00:15:39,806 --> 00:15:41,956 Well, that's four hours after you picked up Roland. 255 00:15:42,058 --> 00:15:43,696 That's a long counselling session. 256 00:15:44,852 --> 00:15:47,730 It turned out to be just vandalism. 257 00:15:48,898 --> 00:15:52,328 So what did you do after you cleared this security call-out? 258 00:15:52,485 --> 00:15:55,795 I went back about midnight. 259 00:15:57,448 --> 00:16:01,478 I noticed the broken champagne glass, saw him below... 260 00:16:01,661 --> 00:16:04,731 He was obviously dead. Were you sure? 261 00:16:04,873 --> 00:16:06,750 I knew how this was going to look. 262 00:16:07,917 --> 00:16:09,387 I called Charles. 263 00:16:09,461 --> 00:16:11,411 Charles Lassiter? My lawyer, yes. 264 00:16:11,504 --> 00:16:14,294 He's the person who gave you the access card to the apartment. 265 00:16:14,424 --> 00:16:15,414 NIEMAN: Yes. 266 00:16:15,467 --> 00:16:16,537 And? 267 00:16:16,593 --> 00:16:20,863 Well, he advised me to take my things and leave, which I did. 268 00:16:21,056 --> 00:16:23,846 Was Mr Lassiter there during the counselling session at the apartment? 269 00:16:23,975 --> 00:16:25,805 Detective... Reasonable question. 270 00:16:25,894 --> 00:16:27,373 He provides the venue. 271 00:16:29,773 --> 00:16:31,525 Did Mr Lassiter know? 272 00:16:32,859 --> 00:16:33,849 No. 273 00:16:33,902 --> 00:16:35,893 Was anyone else there? No! 274 00:16:37,531 --> 00:16:40,250 Victor, I've told them everything that happened. What more can I do? 275 00:16:44,162 --> 00:16:47,632 Make sure you remain available to us, Mr Nieman. 276 00:16:47,791 --> 00:16:51,061 My client has cooperated with you fully so far, Senior Sergeant. 277 00:16:51,211 --> 00:16:54,201 If your detectives wish to check the details of his statement, 278 00:16:54,339 --> 00:16:56,049 they're welcome to do so. 279 00:16:56,133 --> 00:16:59,123 We don't need your permission to do our job, Mr Carling. 280 00:16:59,261 --> 00:17:01,611 No, I'd like to speak with your superiors. 281 00:17:01,722 --> 00:17:03,592 And why would you need to do that? 282 00:17:03,682 --> 00:17:06,032 Because I'm not sure that I can trust you or your detectives 283 00:17:06,143 --> 00:17:08,693 to fully understand the legal consequences you face 284 00:17:08,812 --> 00:17:11,842 if any of this becomes public knowledge. 285 00:17:11,982 --> 00:17:16,012 I'm sure it's in the interests of your firm to see this kept quiet as well. 286 00:17:16,195 --> 00:17:18,465 My firm's reputation isn't in question here. 287 00:17:18,572 --> 00:17:21,082 It's my client's reputation I'm trying to protect. 288 00:17:21,200 --> 00:17:24,270 Your senior partner has actively withheld information from police. 289 00:17:24,411 --> 00:17:27,441 That's debatable. He was honouring his client's confidentiality. 290 00:17:27,581 --> 00:17:31,331 That is stretching it, Mr Carling. We can debate the point in court. 291 00:17:31,502 --> 00:17:35,132 And we will be in court if any of this becomes public knowledge. 292 00:17:35,297 --> 00:17:37,413 You will have writs coming out of your ears. 293 00:17:39,677 --> 00:17:45,427 You see... morals aren't the issue here. The issue is homicide. 294 00:17:45,683 --> 00:17:47,793 I hope we all understand where things lie. 295 00:17:47,893 --> 00:17:50,283 We do, and thank you for taking the time to tell us. 296 00:17:50,396 --> 00:17:51,875 Pleasure. 297 00:17:53,983 --> 00:17:55,573 You 've got your hands full there, Stanley. 298 00:17:55,651 --> 00:17:57,721 Yeah. 299 00:17:57,820 --> 00:18:01,010 So, I see you 're clearing your desk, Bernice. 300 00:18:01,157 --> 00:18:04,587 Yes. But low-key. I do not want to make a big fanfare out of this. 301 00:18:04,744 --> 00:18:07,534 Well, you should. The Fellowship's a big deal. 302 00:18:07,663 --> 00:18:09,493 So I assume you know when you 're leaving. 303 00:18:09,582 --> 00:18:11,061 Tomorrow night. Hmm. 304 00:18:12,168 --> 00:18:15,604 And you must have news on your replacement. 305 00:18:22,637 --> 00:18:23,627 Stanley. 306 00:18:23,680 --> 00:18:26,513 Going down? Yes, Terry. 307 00:18:28,768 --> 00:18:30,963 Yeah. We all are. 308 00:18:35,316 --> 00:18:36,305 (SNIFFS) 309 00:18:53,710 --> 00:18:57,180 The smashed window at the church's business centre checks out. 310 00:18:57,339 --> 00:19:00,729 Security company got a call-out at 9:38pm. 311 00:19:00,884 --> 00:19:03,714 Ross Nieman arrived just after 10:00. 312 00:19:03,845 --> 00:19:05,315 He helped them check the place, 313 00:19:05,388 --> 00:19:07,818 then left just after midnight once they'd secured the building. 314 00:19:07,933 --> 00:19:09,843 It helps Nieman's case, but it's not a clincher. 315 00:19:09,935 --> 00:19:12,725 He could've smashed the window, then hung around until security turned up. 316 00:19:12,854 --> 00:19:16,244 Then shown up. It's possible given they're still working on time of death. 317 00:19:16,400 --> 00:19:19,150 SIMON: So why kill Roland Petley? 318 00:19:19,278 --> 00:19:21,788 Pathology says there is no signs of S&M, 319 00:19:21,905 --> 00:19:23,735 just injuries from the impact. 320 00:19:23,824 --> 00:19:27,134 No semen on the sheets, but we know that guy wasn't up there for counselling. 321 00:19:27,286 --> 00:19:28,756 Nieman's lying to us about that. 322 00:19:28,829 --> 00:19:30,859 He's probably lying about a whole lot more too. 323 00:19:30,956 --> 00:19:33,306 Doesn't tell us why he'd kill him. Lovers' tiff? 324 00:19:33,417 --> 00:19:34,887 Lovers? He was a booking. 325 00:19:34,960 --> 00:19:37,150 Detectives, you have a visitor. 326 00:19:37,254 --> 00:19:39,644 Mr Cole. Have you found anything out yet? 327 00:19:39,757 --> 00:19:41,907 Yeah, we're making some progress, sir. 328 00:19:42,009 --> 00:19:43,559 Can we help you with anything? 329 00:19:43,635 --> 00:19:47,105 Yeah. Someone put this under our... under my door. 330 00:19:52,102 --> 00:19:54,812 "They want Pastor Nieman? Check out Tyghe Burnley. 331 00:19:54,939 --> 00:19:57,529 "43 Carmody Street, Richmond." 332 00:19:57,650 --> 00:20:00,005 (MOANS) 333 00:20:01,904 --> 00:20:04,854 He's been like this for about 18 months now. 334 00:20:04,990 --> 00:20:07,700 (MOANS) It's alright. You 're OK. 335 00:20:07,827 --> 00:20:09,097 He's OK. 336 00:20:09,161 --> 00:20:11,311 What happened? Brain damage. 337 00:20:11,414 --> 00:20:13,364 He tried to hang himself. 338 00:20:13,457 --> 00:20:17,007 The doctors said it was oxygen deprivation. 339 00:20:17,169 --> 00:20:18,799 And you 've been caring for him ever since? 340 00:20:18,879 --> 00:20:21,989 Last eight months, yeah. But he was in hospital before that. 341 00:20:22,133 --> 00:20:24,363 You do this by yourself? Oh, not exactly. 342 00:20:24,468 --> 00:20:28,698 People look in, lend a hand. But most of the time it's just me, yeah. 343 00:20:28,890 --> 00:20:30,680 A lot of gear. Yeah. 344 00:20:30,766 --> 00:20:32,636 That chair alone cost thousands. 345 00:20:32,727 --> 00:20:34,357 But, you know, he's my brother. 346 00:20:34,437 --> 00:20:36,307 And I was determined to have him at home. 347 00:20:36,397 --> 00:20:39,627 And the church has been wonderful. I couldn't have done it without them. 348 00:20:39,776 --> 00:20:42,326 The church? PraiseLife? 349 00:20:42,445 --> 00:20:46,315 Yes. They've been wonderful with fundraisers and donations 350 00:20:46,491 --> 00:20:48,441 and putting a list of helpers together. 351 00:20:48,534 --> 00:20:50,124 You know Pastor Nieman? 352 00:20:50,203 --> 00:20:52,953 Yeah! Yeah. He and Tyghe were close before it happened. 353 00:20:53,081 --> 00:20:55,871 Weren't you, mate? (MOANS SOFTLY) 354 00:20:56,000 --> 00:20:59,030 Pastor Nieman's been a fantastic support to me, 355 00:20:59,170 --> 00:21:02,040 spiritually and in practical ways too. 356 00:21:02,173 --> 00:21:03,970 Man's a saint. 357 00:21:13,143 --> 00:21:14,853 Can I get you anything? 358 00:21:14,936 --> 00:21:17,366 No, thanks. We're fine. Oh. 359 00:21:17,480 --> 00:21:20,950 When your brother had his accident, what actually happened? 360 00:21:22,485 --> 00:21:24,595 We're not sure why he did it, exactly. 361 00:21:24,696 --> 00:21:28,566 Tyghe's always had his problems, emotional problems. 362 00:21:28,742 --> 00:21:31,132 My parents kicked him out when he was 16. 363 00:21:31,244 --> 00:21:33,678 Dad turned on him because he was gay. 364 00:21:34,956 --> 00:21:36,355 That's Tyghe, not Dad. 365 00:21:37,584 --> 00:21:39,063 Sit down, please. OK. 366 00:21:41,588 --> 00:21:45,618 They talked about a civil suit against the church after it happened. 367 00:21:45,801 --> 00:21:47,591 But it was just about money, really. 368 00:21:47,678 --> 00:21:49,148 For them, not for Tyghe. 369 00:21:49,221 --> 00:21:52,171 So it's just been him and me ever since. 370 00:21:52,307 --> 00:21:54,337 Were Pastor Nieman and your brother friends at the time? 371 00:21:54,434 --> 00:21:58,224 Yes. Tyghe was thinking about a ministry with PraiseLife. 372 00:21:58,397 --> 00:22:01,227 He came out to Pastor Nieman about being gay. 373 00:22:01,358 --> 00:22:03,428 And Ross was so understanding. Ross? 374 00:22:03,527 --> 00:22:05,957 Pastor Nieman. He counselled Tyghe. 375 00:22:06,071 --> 00:22:09,181 He'd been counselling him for months when he tried to kill himself. 376 00:22:09,324 --> 00:22:12,034 Ross was absolutely devastated. 377 00:22:12,161 --> 00:22:14,511 He felt as if he'd failed him, I think. 378 00:22:14,621 --> 00:22:16,571 The pastor was the one who found him? 379 00:22:16,665 --> 00:22:18,257 Yes. 380 00:22:19,627 --> 00:22:22,337 It happened at a youth Prosperity camp. 381 00:22:22,463 --> 00:22:27,821 Tyghe hung himself with a belt, on a hook on a door... 382 00:22:29,136 --> 00:22:30,808 ...in Pastor Nieman's cabin. 383 00:22:35,351 --> 00:22:38,061 Divisional D's attended and took statements. 384 00:22:38,187 --> 00:22:41,417 The nurse at the camp tried CPR but no good. 385 00:22:41,565 --> 00:22:44,435 The ambos eventually managed to get a heartbeat. 386 00:22:44,568 --> 00:22:46,398 Maybe it'd be better if they hadn't. Yeah. 387 00:22:46,487 --> 00:22:48,037 He was choppered into Queen Victoria ICU. 388 00:22:48,114 --> 00:22:49,584 No charges were laid against anyone. 389 00:22:49,657 --> 00:22:51,887 Yeah, attempted suicide. 390 00:22:51,993 --> 00:22:54,463 Duncan's talking to the detectives who attended now. 391 00:22:54,579 --> 00:22:57,169 Tyghe Burnley - 21, gay, good-Iooking. 392 00:22:57,290 --> 00:23:00,200 "Dominant gay master seeks submissive gay guy, 18 to 25"? 393 00:23:00,334 --> 00:23:03,684 Yeah. "Explicit fun." He fits. 394 00:23:03,838 --> 00:23:06,508 So what about the civil suit for negligence filed by the parents? 395 00:23:06,632 --> 00:23:10,782 It went away. Details suppressed. No case notes, even. 396 00:23:10,970 --> 00:23:12,960 Oh! Victor Carling weaved his magic, did he? 397 00:23:13,056 --> 00:23:14,526 And it wasn't just negligence. 398 00:23:14,599 --> 00:23:16,389 There was suspicion of sexual impropriety as well. 399 00:23:16,476 --> 00:23:19,626 Against Nieman? Who told you that? The Divisional guys. 400 00:23:19,771 --> 00:23:22,521 Did his parents know about this? No. 401 00:23:22,649 --> 00:23:24,519 They just wanted money out of it. 402 00:23:24,609 --> 00:23:26,559 So they sued PraiseLife? 403 00:23:26,653 --> 00:23:28,523 Nieman organised a monetary settlement, 404 00:23:28,613 --> 00:23:30,763 got the whole thing swept under his plush Persian carpet. 405 00:23:30,865 --> 00:23:33,295 Write his sister down as number three, Nathan Cole as number four. 406 00:23:33,409 --> 00:23:35,039 Their lives have been destroyed because of him. 407 00:23:35,120 --> 00:23:37,588 I want this bloke. J ARVIS: So go and get him. 408 00:23:39,666 --> 00:23:42,896 Uh, Superintendent, you know everyone here, of course. 409 00:23:43,044 --> 00:23:45,474 J ARVIS: Hmm, yeah. Recently reacquainted. 410 00:23:45,588 --> 00:23:49,298 How's it hanging, Freeman? Fine, Superintendent. 411 00:23:49,467 --> 00:23:52,697 Superintendent Jarvis will be taking over from Superintendent Waverley 412 00:23:52,846 --> 00:23:54,356 while she's away. 413 00:23:54,431 --> 00:23:55,661 Away? Yeah. 414 00:23:55,724 --> 00:23:58,554 Bit arse-about-face, I know. Hellos before goodbyes. 415 00:23:58,685 --> 00:24:00,275 We'll organise a cake or something later. 416 00:24:00,353 --> 00:24:03,783 You might be able to get onto that. Sheilas are normally better at cakes. 417 00:24:03,940 --> 00:24:07,970 Now, who's this Nyman clown? Pastor Ross NEEman. 418 00:24:08,153 --> 00:24:09,983 He's a person of interest in this case. 419 00:24:10,072 --> 00:24:11,542 And you 're tap-dancing around him because? 420 00:24:11,615 --> 00:24:14,925 We're not tap-dancing, sir. It's a matter of discretion. 421 00:24:15,077 --> 00:24:16,267 It could get political. 422 00:24:16,328 --> 00:24:18,878 If you ask me, politics belongs in Parliament. 423 00:24:18,997 --> 00:24:22,587 I like to call a shovel a spade and hit them over the head with it. 424 00:24:22,751 --> 00:24:25,982 Start raising a few lumps, Ryan. Get stuck into it. 425 00:24:36,223 --> 00:24:39,253 MATT: Tyghe Burnley case. This is history, Mr Lassiter. 426 00:24:39,393 --> 00:24:40,903 Very recent history. 427 00:24:40,978 --> 00:24:43,288 Get Victor in here. Yes, sir. 428 00:24:43,397 --> 00:24:45,747 It's all stacking up now. 429 00:24:45,858 --> 00:24:48,968 The apartment, the ad, the cover-up and now the history. 430 00:24:49,111 --> 00:24:53,061 Pastor Nieman is still a client. The PraiseLife Church is still a client. 431 00:24:53,240 --> 00:24:56,430 I can tell you nothing about the Tyghe Burnley case. It's done. 432 00:24:56,577 --> 00:24:58,047 Over. No, it's not. 433 00:24:58,120 --> 00:25:00,310 Looks like Nieman got this Tyghe Burnley involved in kinky sex 434 00:25:00,414 --> 00:25:01,884 and nearly killed him. 435 00:25:01,957 --> 00:25:04,427 It should've been Intentionally Cause Serious Injury at the very least. 436 00:25:04,543 --> 00:25:07,573 But Nieman crawled out from under. And you helped him bury it! 437 00:25:07,713 --> 00:25:09,703 And now he's offended again. 438 00:25:09,799 --> 00:25:13,389 Roland Petley's dead. Haven't you people got any conscience? 439 00:25:13,552 --> 00:25:15,702 Who the hell do you think you 're talking to? 440 00:25:15,805 --> 00:25:17,875 Besides, I deal with corporate matters, not criminal ones. 441 00:25:17,974 --> 00:25:19,724 You can't have it both ways, sir. 442 00:25:19,809 --> 00:25:23,319 You want client confidentiality, but you claim he's not your responsibility. 443 00:25:23,479 --> 00:25:26,269 Well, cut him loose. Tell us what you know. 444 00:25:26,399 --> 00:25:27,869 'Cause this is not going away. 445 00:25:27,942 --> 00:25:32,732 From my desk, it is. And possibly from this practice. 446 00:25:32,947 --> 00:25:36,860 Victor, if you can't handle this, I suggest you find somebody else who can. 447 00:25:39,746 --> 00:25:43,102 Talk to Mr Carling. But do so elsewhere. 448 00:25:48,963 --> 00:25:50,442 Close the door, Julian. 449 00:25:51,841 --> 00:25:53,354 I'll be with you shortly. 450 00:25:57,096 --> 00:25:58,686 (DOOR CLOSES) 451 00:25:58,765 --> 00:26:01,404 Are you part of all this, Charles? 452 00:26:03,353 --> 00:26:04,823 What are you talking about? 453 00:26:04,896 --> 00:26:06,366 Apart from your desire to retain 454 00:26:06,439 --> 00:26:08,669 several million dollars worth of business. 455 00:26:09,818 --> 00:26:11,251 Is that why you 're scared? 456 00:26:14,989 --> 00:26:18,699 Are you screwing young men as well?! What? 457 00:26:18,868 --> 00:26:20,859 Or just turning a blind eye... 458 00:26:23,290 --> 00:26:25,400 ...to retain the business of PraiseLife? 459 00:26:25,500 --> 00:26:27,850 You just provide the venue for him to screw them. 460 00:26:27,961 --> 00:26:29,471 Is that it, Charles? Get out. 461 00:26:29,546 --> 00:26:33,776 He's been going there for months. Every few weekends. 462 00:26:33,967 --> 00:26:38,037 That's why the injunction. And you made Julian change the records! 463 00:26:38,221 --> 00:26:41,651 You initiated the Tyghe Burnley settlement. 464 00:26:41,808 --> 00:26:43,678 You briefed me on the original case, 465 00:26:43,769 --> 00:26:46,999 but you pulled all the strings and you lied to me! 466 00:26:47,147 --> 00:26:49,297 And I need to know why. 467 00:26:51,652 --> 00:26:53,643 I've done nothing wrong. 468 00:26:56,406 --> 00:26:57,919 Haven't you? 469 00:27:05,457 --> 00:27:07,887 I'm going to have to ask you to leave. 470 00:27:08,001 --> 00:27:10,191 Still maintaining confidentiality? 471 00:27:10,295 --> 00:27:13,565 It's not just convenience. It's the heart of the job. 472 00:27:13,716 --> 00:27:16,586 Absolute confidentiality. 473 00:27:16,719 --> 00:27:18,198 That's a shame. 474 00:27:19,680 --> 00:27:21,910 Yes, sometimes it is... a shame. 475 00:27:27,563 --> 00:27:29,042 Let's go. 476 00:27:31,775 --> 00:27:35,205 Someone wants us to crack this open, even if this lot don't. 477 00:27:35,362 --> 00:27:38,240 We need to find out who delivered that note to Nathan Cole. 478 00:27:47,124 --> 00:27:49,399 (MUSIC PLAYS OVER DIALOGUE) 479 00:28:02,265 --> 00:28:03,735 Waste of time? 480 00:28:03,808 --> 00:28:07,038 Maybe not. He doesn't know how anyone would have found him. 481 00:28:07,186 --> 00:28:08,656 So how did they? 482 00:28:08,729 --> 00:28:11,239 Like Victor Carling said, absolute confidentiality. 483 00:28:11,357 --> 00:28:14,507 No-one outside the investigation even knows the identity of the victim yet, 484 00:28:14,652 --> 00:28:16,162 much less his address. 485 00:28:16,237 --> 00:28:19,547 Only us and the people at the law firm. Yep. 486 00:28:22,952 --> 00:28:25,227 (CAR HORN HONKS) 487 00:28:33,463 --> 00:28:35,053 MATT: Mr Lane? 488 00:28:35,131 --> 00:28:37,008 A word. 489 00:28:44,015 --> 00:28:46,685 Look, I could lose my job. 490 00:28:46,810 --> 00:28:48,280 Did you send us that note? 491 00:28:48,353 --> 00:28:50,943 What note? About Tyghe Burnley. 492 00:28:51,064 --> 00:28:53,574 No. But do you know who Tyghe Burnley is? 493 00:28:53,692 --> 00:28:55,171 No! I... 494 00:29:02,242 --> 00:29:04,912 Look, I heard the name... 495 00:29:05,036 --> 00:29:07,266 ...in Mr Lassiter's office, before. 496 00:29:07,372 --> 00:29:09,602 But you didn't send the note? No! 497 00:29:09,708 --> 00:29:11,978 When we get the information from that building 498 00:29:12,085 --> 00:29:13,835 and we check it against your records, 499 00:29:13,920 --> 00:29:15,790 what are we gonna find, Julian? 500 00:29:15,881 --> 00:29:17,391 I have to do what I'm told. 501 00:29:17,466 --> 00:29:21,336 Mr Lassiter told me to take out my entries about the pastor. 502 00:29:21,511 --> 00:29:22,621 How many? 503 00:29:22,679 --> 00:29:24,795 About four or five... 504 00:29:26,099 --> 00:29:28,369 ...weekends over the last few months. 505 00:29:28,477 --> 00:29:30,427 Did anyone else know about those entries? 506 00:29:30,520 --> 00:29:33,310 This is a legal firm. 507 00:29:33,440 --> 00:29:36,670 They have systems in place to monitor who accesses the files. 508 00:29:36,819 --> 00:29:38,409 Safeguards. 509 00:29:38,487 --> 00:29:42,237 And someone accessed your records of the apartment occupancy? 510 00:29:42,408 --> 00:29:44,478 About three weeks ago. 511 00:29:44,576 --> 00:29:46,055 Who? 512 00:29:50,791 --> 00:29:51,940 Mr Carling. 513 00:29:54,378 --> 00:29:56,096 He accessed my files. 514 00:30:15,816 --> 00:30:18,446 So why couldn't we have this meeting at the office? 515 00:30:18,569 --> 00:30:20,048 What's going on, Mr Carling? 516 00:30:21,572 --> 00:30:24,762 We know you sent us that note via Nathan Cole. 517 00:30:24,909 --> 00:30:27,469 You wanted us to get to Tyghe Burnley. Why? 518 00:30:29,789 --> 00:30:31,259 Because Nieman has been the recipient 519 00:30:31,332 --> 00:30:33,323 of Charles's interventions before. 520 00:30:35,169 --> 00:30:36,639 When? 521 00:30:36,712 --> 00:30:39,942 I was given the Tyghe Burnley case. 522 00:30:40,091 --> 00:30:42,481 PraiseLife was an important client. 523 00:30:42,593 --> 00:30:46,423 Shall we say Charles was very helpful. 524 00:30:46,597 --> 00:30:49,316 Any possibility of a problem just went away. 525 00:30:50,852 --> 00:30:53,322 There was no case. 526 00:30:53,438 --> 00:30:55,668 How did that happen? 527 00:30:55,773 --> 00:30:58,043 Charles was working behind the scenes. 528 00:30:58,151 --> 00:31:00,861 So when Roland Petley went over that balcony, 529 00:31:00,987 --> 00:31:03,977 you realised you 'd been had on the earlier case. 530 00:31:04,115 --> 00:31:05,585 On many levels. 531 00:31:05,658 --> 00:31:08,934 So why did you represent that Nieman prick again this time? 532 00:31:10,121 --> 00:31:12,157 Because I felt I had something to protect. 533 00:31:14,000 --> 00:31:15,470 Well, it's all academic now. 534 00:31:15,543 --> 00:31:17,373 I'm sure Charles has accepted my terms. 535 00:31:17,462 --> 00:31:19,612 I have resigned. 536 00:31:23,134 --> 00:31:25,484 Is Lassiter involved in the sex stuff? 537 00:31:25,595 --> 00:31:27,065 He says not. 538 00:31:27,138 --> 00:31:31,288 But he did collude in the falsification of the Tyghe Burnley medical records. 539 00:31:31,476 --> 00:31:32,989 He paid off the doctors... 540 00:31:34,104 --> 00:31:36,334 ...and some of the character witnesses. 541 00:31:36,439 --> 00:31:41,069 Covered up. Just to protect the business of PraiseLife. 542 00:31:41,278 --> 00:31:42,748 How do you know this? 543 00:31:42,821 --> 00:31:45,691 I got into the files the other night. They've since been erased. 544 00:31:45,824 --> 00:31:48,774 But I'd already printed down the original medical documents, 545 00:31:48,910 --> 00:31:52,539 the real ones, as my... insurance. 546 00:31:55,542 --> 00:31:58,420 But then how do you insure against your own stupidity? 547 00:32:02,341 --> 00:32:04,411 Here. 548 00:32:04,510 --> 00:32:07,660 It mentions manual strangulation 549 00:32:07,805 --> 00:32:09,284 as opposed to hanging... 550 00:32:10,933 --> 00:32:13,242 ...and sexual penetration. 551 00:32:15,020 --> 00:32:16,490 Why are you doing this? 552 00:32:16,563 --> 00:32:19,193 Nieman. 553 00:32:19,316 --> 00:32:21,625 He didn't just use me as his legal whore. 554 00:32:22,778 --> 00:32:25,611 He betrayed me... spiritually. 555 00:32:26,907 --> 00:32:28,386 He betrayed me. 556 00:32:30,452 --> 00:32:32,761 You have everything you need. 557 00:32:39,712 --> 00:32:41,304 (SIREN WAILS) 558 00:32:51,515 --> 00:32:53,865 Oh, you 're all settled in. Chair to your liking, Terry? 559 00:32:53,976 --> 00:32:55,606 Mmm. Beats the one at the Drug Squad. 560 00:32:55,686 --> 00:32:58,676 And am I right in assuming that you haven't had a chance 561 00:32:58,814 --> 00:33:00,284 to go through all the paperwork? 562 00:33:00,358 --> 00:33:02,028 Yeah... no. 563 00:33:02,109 --> 00:33:04,939 Me and paperwork's like, uh... 564 00:33:05,071 --> 00:33:06,981 ...getting a water buffalo to do a headstand. 565 00:33:07,073 --> 00:33:08,063 (KNOCK AT DOOR) 566 00:33:08,115 --> 00:33:09,585 Yo. 567 00:33:09,659 --> 00:33:13,009 Uh, ma'am, something of a time bomb here, I'm afraid. 568 00:33:13,162 --> 00:33:16,632 Really? Well, you 'd better speak to Terry about it. He's in charge now. 569 00:33:16,791 --> 00:33:21,865 Hmm. Time bomb? How loud's it tickin'? Who do we chuck it at? (LAUGHS) 570 00:33:28,052 --> 00:33:31,322 Ah, Mr Lassiter. Welcome. 571 00:33:31,472 --> 00:33:32,982 No Mr Carling today, sir? 572 00:33:33,057 --> 00:33:36,127 Mr Carling is no longer involved in this matter. 573 00:33:36,269 --> 00:33:38,180 Let's get this over with. 574 00:33:43,234 --> 00:33:46,544 Tyghe Burnley. Well, that matter's already closed. 575 00:33:46,696 --> 00:33:48,166 On the basis of false evidence. 576 00:33:48,239 --> 00:33:49,869 Go the bastard, son. 577 00:33:49,949 --> 00:33:52,699 What false evidence? That's ridiculous. 578 00:33:52,827 --> 00:33:57,577 Records. Bank accounts. Paid witnesses. 579 00:33:57,791 --> 00:33:59,621 DUNCAN: The doctor was paid to make a false statement 580 00:33:59,709 --> 00:34:01,299 and to re-evaluate his initial medical report. 581 00:34:01,378 --> 00:34:02,968 This is the original. 582 00:34:03,046 --> 00:34:07,236 It confirms there was a sexual element to Tyghe Burnley's so-called hanging. 583 00:34:07,425 --> 00:34:08,895 Erotic asphyxiation. 584 00:34:08,969 --> 00:34:11,039 MATT: Which ties in to the ad in the paper 585 00:34:11,138 --> 00:34:14,808 and to Roland Petley's presence in that apartment. 586 00:34:14,975 --> 00:34:16,885 Courtesy of you and your law firm, Mr Lassiter. 587 00:34:16,977 --> 00:34:21,007 MATT: So, now... the truth. 588 00:34:21,189 --> 00:34:25,579 Don't you just love watching the bastards wriggle? 589 00:34:25,777 --> 00:34:28,447 As long as they don't fall off the hook and bite us, yeah. 590 00:34:28,572 --> 00:34:30,802 DUNCAN: We'll talk to everyone involved. 591 00:34:30,908 --> 00:34:33,778 The truth comes out when everything turns ugly. 592 00:34:33,911 --> 00:34:37,586 And if we have to, we'll go public and request more witnesses. 593 00:34:41,168 --> 00:34:43,518 We need to talk. Charles? 594 00:34:43,629 --> 00:34:46,939 We have to confer. My client and I would like to confer. 595 00:34:47,091 --> 00:34:50,121 Alone. Unmonitored. 596 00:34:50,260 --> 00:34:52,171 Thank you. Certainly. 597 00:34:54,098 --> 00:34:56,288 Let's hear what they have to say. 598 00:34:56,392 --> 00:34:59,822 Terry, we listen and nothing is admissible. 599 00:34:59,979 --> 00:35:03,209 And everything they say subsequently is inadmissible. You know that. 600 00:35:03,357 --> 00:35:05,707 Jesus, you just love that rule book, don't you, mate, eh? 601 00:35:05,818 --> 00:35:07,615 I love putting guilty people away. 602 00:35:08,737 --> 00:35:10,647 We all do, Stanley, OK? 603 00:35:10,739 --> 00:35:13,776 And we both know the Vicar of Dibley there is as guilty as sin. 604 00:35:15,411 --> 00:35:20,405 (MUSIC PLAYS OVER DIALOGUE) 605 00:35:25,671 --> 00:35:27,461 My client has agreed to make a statement. 606 00:35:27,548 --> 00:35:29,018 DUNCAN: Good idea. 607 00:35:29,091 --> 00:35:30,561 However, I would remind you 608 00:35:30,635 --> 00:35:33,785 that settlement has been reached on the earlier matter. 609 00:35:33,930 --> 00:35:35,880 I'm sure you wouldn't want to do anything today 610 00:35:35,973 --> 00:35:37,963 or in the future that may be... 611 00:35:38,059 --> 00:35:41,609 ...prejudicial to Tyghe Burnley's continued welfare. 612 00:35:41,771 --> 00:35:44,161 Make waves and they pull the medical support. 613 00:35:44,273 --> 00:35:45,303 Bastards. 614 00:35:45,358 --> 00:35:48,268 My client also accepts full responsibility 615 00:35:48,403 --> 00:35:51,033 for his use of the apartment and acknowledges that I personally 616 00:35:51,155 --> 00:35:53,985 had no knowledge of what use he put it to. 617 00:35:54,117 --> 00:35:55,587 Is that right, Pastor Nieman? 618 00:35:55,660 --> 00:35:58,652 Yes, it is. So what use was that? 619 00:36:02,917 --> 00:36:06,227 Ross? That's a private matter. 620 00:36:07,422 --> 00:36:10,372 If any of this becomes public... That's up to your lawyers. 621 00:36:10,508 --> 00:36:13,298 If you turn out to be responsible for this man's death, 622 00:36:13,428 --> 00:36:16,098 we can't guarantee suppression of details. 623 00:36:16,222 --> 00:36:17,692 Good lad. 624 00:36:17,766 --> 00:36:20,076 Bit of mongrel never hurt anyone, eh, Stanley? 625 00:36:20,185 --> 00:36:22,135 MATT: Your statement... Let's see. 626 00:36:22,228 --> 00:36:24,298 I did not kill that young man. 627 00:36:24,397 --> 00:36:28,675 Everything else I said about the other night - everything - is true. 628 00:36:30,570 --> 00:36:32,160 So, the broken window at the office? Yes. 629 00:36:32,239 --> 00:36:33,709 The call-out? Yes. 630 00:36:33,782 --> 00:36:35,252 Going back and seeing the body? Yes. 631 00:36:35,325 --> 00:36:36,515 Running away? Yes. 632 00:36:36,576 --> 00:36:38,326 Everything except killing him, eh? Yes! 633 00:36:38,411 --> 00:36:40,481 When I got back he was dead. 634 00:36:40,580 --> 00:36:43,140 And I can prove it. How? 635 00:36:44,584 --> 00:36:46,374 I wasn't in the apartment 636 00:36:46,461 --> 00:36:49,651 when I took the call from the security company. 637 00:36:49,798 --> 00:36:51,268 I was on my mobile. 638 00:36:51,341 --> 00:36:54,333 You can check those things... can't you? 639 00:36:55,554 --> 00:36:57,144 Where were you? 640 00:36:57,222 --> 00:37:00,252 I was meeting someone. Another young man. 641 00:37:00,392 --> 00:37:04,382 He had come up to the apartment before with friends. 642 00:37:04,563 --> 00:37:07,673 He was going to come back up and join us. 643 00:37:07,816 --> 00:37:12,326 Threesome. Sydney Opera House. Dirty old pastor. 644 00:37:12,529 --> 00:37:14,479 He was with me when I took the call. 645 00:37:14,573 --> 00:37:18,483 He waited in the car while I dealt with the security people. 646 00:37:18,660 --> 00:37:20,450 Then he came back up with me. 647 00:37:20,537 --> 00:37:25,607 He was there when I found Roland Petley. 648 00:37:25,834 --> 00:37:28,184 When did you pick up this... other boy? 649 00:37:28,295 --> 00:37:29,569 Nine o'clock. 650 00:37:31,215 --> 00:37:35,045 And given your estimated time of death, it rules out my client. 651 00:37:35,219 --> 00:37:37,050 He did not kill Roland Petley. 652 00:37:38,556 --> 00:37:39,946 Simply not possible. 653 00:37:40,015 --> 00:37:43,803 So if he didn't kill him, who did? 654 00:37:50,776 --> 00:37:54,926 So this third boy, this Trent Collings, he confirms Nieman's story? 655 00:37:55,114 --> 00:37:57,224 Yes, Sarge. And do we believe him? 656 00:37:57,325 --> 00:37:58,795 He was scared witless. 657 00:37:58,868 --> 00:38:01,818 We threatened him with failure to report and he nearly died on the spot. 658 00:38:01,954 --> 00:38:05,784 And now Pathology has the time of death pegged between 10:00 and 11:30. 659 00:38:05,958 --> 00:38:07,988 Nieman's in the clear. 660 00:38:08,085 --> 00:38:10,715 So the question remains the same. Who else had access to the apartment? 661 00:38:10,838 --> 00:38:12,308 Who else had a swipe card? 662 00:38:12,381 --> 00:38:14,011 Maybe this'll help, Sarge. 663 00:38:14,091 --> 00:38:16,401 The DPP came through. The court's overturned the injunction. 664 00:38:16,511 --> 00:38:20,186 These are the Head-End software readouts from the building. 665 00:38:22,934 --> 00:38:24,404 MATT: Mr Lane. 666 00:38:24,477 --> 00:38:27,067 We need to ask you some more questions. 667 00:38:27,188 --> 00:38:29,178 What, here? Again? 668 00:38:29,273 --> 00:38:30,863 DUNCAN: Why not? Good a place as any. 669 00:38:30,942 --> 00:38:34,492 MATT: All the senior partners have alibis for the night of Roland Petley's death. 670 00:38:34,654 --> 00:38:36,124 All of them checked out. 671 00:38:36,197 --> 00:38:38,707 Plus we already know that Mr Lassiter didn't have his swipe card. 672 00:38:38,825 --> 00:38:40,375 Pastor Nieman had that. 673 00:38:40,451 --> 00:38:42,241 What is this? 674 00:38:42,328 --> 00:38:43,998 DUNCAN: We're just checking some facts, sir. 675 00:38:44,080 --> 00:38:47,390 Which only leaves the three spare cards. 676 00:38:47,542 --> 00:38:49,052 I guess so. Yes. 677 00:38:49,127 --> 00:38:51,757 But, you see, there's an entrance and an exit using Mr Lassiter's code 678 00:38:51,880 --> 00:38:53,350 that Pastor Nieman couldn't have made 679 00:38:53,423 --> 00:38:55,653 because we know that he was somewhere else at the time. 680 00:38:55,759 --> 00:38:57,429 MATT: Did you check out a spare card yourself, 681 00:38:57,510 --> 00:38:59,700 and have Mr Lassiter's code put on it? 682 00:38:59,804 --> 00:39:01,994 No. No. No, I didn't. I swear! 683 00:39:02,098 --> 00:39:04,728 So are there only three spares? 684 00:39:04,851 --> 00:39:06,921 Have any ever gone missing, been replaced? 685 00:39:07,020 --> 00:39:08,009 Julian? 686 00:39:11,066 --> 00:39:14,776 Only once. Three weeks ago. And he replaced it at his own cost. 687 00:39:14,945 --> 00:39:16,663 Who said they lost the card? 688 00:39:19,241 --> 00:39:20,720 Victor. 689 00:39:22,869 --> 00:39:24,348 Mr Carling. 690 00:39:26,665 --> 00:39:31,455 You said something strange yesterday, that Nieman had betrayed you... 691 00:39:32,838 --> 00:39:34,317 ...spiritually. 692 00:39:35,424 --> 00:39:36,903 What betrayal? 693 00:39:39,178 --> 00:39:41,648 I've told you most of the story anyway. 694 00:39:41,763 --> 00:39:44,833 About finding out that Nieman was using the apartment on a regular basis, 695 00:39:44,975 --> 00:39:47,725 putting together how they used you on the Tyghe Burnley case? 696 00:39:47,853 --> 00:39:48,843 That's right. 697 00:39:48,896 --> 00:39:52,326 Going to the office at night, getting the records, printing them. 698 00:39:52,483 --> 00:39:54,073 Yes. What about the bits you left out? 699 00:39:54,151 --> 00:39:57,461 Swiping the supposedly lost card with Charles Lassiter's code. 700 00:39:57,613 --> 00:39:58,603 Yeah. 701 00:39:58,656 --> 00:40:02,331 So you could get into the apartment without anyone knowing. Why? 702 00:40:06,205 --> 00:40:09,155 When I found out that he was using the place, I saw a pattern. 703 00:40:09,291 --> 00:40:12,881 That's why I watched the apartment a couple of times, to see if I was right. 704 00:40:13,045 --> 00:40:17,436 And I was. He was... taking boys up there. 705 00:40:18,676 --> 00:40:21,106 Young boys like Tyghe Burnley. 706 00:40:21,220 --> 00:40:22,699 And? 707 00:40:24,932 --> 00:40:28,891 I go to his church. My boys go to his church. 708 00:40:30,104 --> 00:40:32,015 My boys have been to those Prosperity camps. 709 00:40:35,526 --> 00:40:36,754 You see... 710 00:40:37,904 --> 00:40:39,701 Three years ago, my wife... 711 00:40:44,702 --> 00:40:46,852 I left the Anglican Church 712 00:40:46,954 --> 00:40:49,149 because I thought I'd found something that was real... 713 00:40:50,416 --> 00:40:53,488 ...for me, for my boys. 714 00:40:54,879 --> 00:40:58,909 I thought Nieman was a special man, that he had something to offer. 715 00:40:59,092 --> 00:41:00,764 That's why I represented him. 716 00:41:02,512 --> 00:41:07,102 But it was a lie. It was all a lie. 717 00:41:07,308 --> 00:41:10,898 That man is a lie. 718 00:41:11,062 --> 00:41:14,452 What happened... the other night? 719 00:41:14,607 --> 00:41:16,077 I let myself in. 720 00:41:16,151 --> 00:41:18,745 Nieman wasn't there. He went to pick up another boy. 721 00:41:19,904 --> 00:41:22,976 That's when you found Roland Petley... by himself? 722 00:41:24,534 --> 00:41:26,164 Yeah, I walked in and he... 723 00:41:26,244 --> 00:41:28,714 (SHOUTS) The poor kid just went... 724 00:41:28,830 --> 00:41:30,183 ...just went crazy. 725 00:41:31,291 --> 00:41:32,841 He started screaming at me. 726 00:41:32,917 --> 00:41:36,147 Saying he wasn't being paid for a double act or something. 727 00:41:36,296 --> 00:41:38,486 I tried to calm him down. He got so violent. 728 00:41:38,590 --> 00:41:40,060 He pushed me. 729 00:41:40,133 --> 00:41:41,683 Something got broken. 730 00:41:41,760 --> 00:41:43,230 I tried to reason with him. 731 00:41:43,303 --> 00:41:45,453 I really did try to reason with him 732 00:41:45,555 --> 00:41:47,225 but he was flailing around at me. 733 00:41:47,307 --> 00:41:49,457 He threw a punch at me. I ducked. 734 00:41:49,559 --> 00:41:51,117 (SIGHS) 735 00:41:53,230 --> 00:41:54,948 When I looked up... 736 00:41:57,734 --> 00:41:59,213 ...he was gone. 737 00:42:03,824 --> 00:42:05,303 Just gone. 738 00:42:10,539 --> 00:42:13,929 I've sat here so many times and heard it said, 739 00:42:14,084 --> 00:42:16,644 and wondered whether I should believe it or not. 740 00:42:17,796 --> 00:42:21,026 And here I am now saying it. 741 00:42:21,175 --> 00:42:23,325 I didn't mean to kill him. 742 00:42:24,470 --> 00:42:26,381 It was an accident. 743 00:42:36,815 --> 00:42:39,205 Good start, team. Manslaughter, at least. 744 00:42:39,318 --> 00:42:41,148 That's one that won't be getting off the hook. 745 00:42:41,237 --> 00:42:42,707 Carling at least has a conscience. 746 00:42:42,780 --> 00:42:44,930 Be better if I could say the same about Pastor Nieman. 747 00:42:45,032 --> 00:42:48,582 Don't worry. We'll get back to him. New evidence on vegie boy. 748 00:42:48,744 --> 00:42:51,463 Church will probably hang him out to dry. 749 00:42:53,666 --> 00:42:56,856 Maybe that'll be some sense of justice for Tyghe Burnley's sister. 750 00:42:57,002 --> 00:43:01,232 I wouldn't bet on it. The church will cover it up like they always do. 751 00:43:01,424 --> 00:43:02,982 The pastor, he'll just walk. 752 00:43:16,230 --> 00:43:17,822 (CAR ALARM DEACTIVATES) 753 00:43:30,119 --> 00:43:31,108 Yes? 754 00:43:32,956 --> 00:43:34,184 (CHOKES) 755 00:43:36,209 --> 00:43:37,688 I loved him. 756 00:43:39,671 --> 00:43:41,150 (GASPS) 757 00:43:45,593 --> 00:43:49,586 (CAR HORN HONKS) 758 00:43:59,899 --> 00:44:01,378 Hello? 759 00:44:03,111 --> 00:44:04,590 Detective Ryan? 760 00:44:04,640 --> 00:44:09,190 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.