All language subtitles for Breakaway.2011.BRRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,484 --> 00:01:09,943 It's been a hard fought 7-game series 2 00:01:10,111 --> 00:01:13,072 between the Toronto Maple Leafs and the Detroit Red Wings. 3 00:01:13,239 --> 00:01:17,534 It's all tied up at 2 goals each as we move into overtime 4 00:01:17,702 --> 00:01:19,912 in this, the final game. 5 00:01:20,080 --> 00:01:22,790 Wait a second, there's a clearing pass up to 6 00:01:22,957 --> 00:01:25,793 Leafs centre Rajveer Singh. He's on a breakaway! 7 00:01:25,960 --> 00:01:27,419 He's over the red line, 8 00:01:27,587 --> 00:01:28,879 no one to beat but the goalie. 9 00:01:50,193 --> 00:01:52,611 Dekes left, tucks it around the goalie's skate. 10 00:01:52,779 --> 00:01:54,530 He scores! 11 00:01:54,697 --> 00:01:55,948 What a goal! 12 00:01:56,116 --> 00:01:58,200 Rajveer Singh coming from nowhere, 13 00:01:58,368 --> 00:02:01,245 he wins the series in overtime! 14 00:02:01,412 --> 00:02:05,040 What a story! The crowd is going crazy! 15 00:02:28,148 --> 00:02:30,315 - Mom! 16 00:02:30,483 --> 00:02:32,151 Take it. 17 00:02:36,906 --> 00:02:38,740 Rajveeeeer! 18 00:02:42,245 --> 00:02:44,246 Rajveeeer! 19 00:02:47,917 --> 00:02:49,751 Rajveer! 20 00:02:52,463 --> 00:02:53,630 Rajveer! 21 00:02:55,258 --> 00:02:56,258 Rajveer! 22 00:02:59,470 --> 00:03:01,346 - Dad... 23 00:03:06,978 --> 00:03:08,478 Hey, Dad. Uh, what are you doing here? 24 00:03:08,646 --> 00:03:10,606 - l work here, but you? 25 00:03:10,773 --> 00:03:12,274 You sleep here! 26 00:03:13,151 --> 00:03:14,693 You lazy ass, waiting for your eggs to hatch here? 27 00:03:14,861 --> 00:03:16,612 - l was just resting my eyes for a quick second. 28 00:03:16,779 --> 00:03:17,779 - Remember one thing: 29 00:03:17,947 --> 00:03:20,824 rest and success do not sleep together. 30 00:03:20,992 --> 00:03:23,452 And if Uncle Savinder saw you sleeping like that, 31 00:03:23,620 --> 00:03:25,913 you'd be out of a job. 32 00:03:26,080 --> 00:03:29,374 You know, this whole thing can be yours. 33 00:03:29,542 --> 00:03:31,793 You just have to prove it to Uncle Savinder 34 00:03:31,961 --> 00:03:33,462 that you deserve it. 35 00:03:33,630 --> 00:03:35,923 - l think my job's secure here, Dad. 36 00:03:37,842 --> 00:03:38,842 - How do you say that? 37 00:03:39,010 --> 00:03:40,802 - 'Cause no one else wants it. 38 00:03:40,970 --> 00:03:43,555 - Rajveer, what do you see here? 39 00:03:45,642 --> 00:03:47,976 - Trucks. 40 00:03:48,144 --> 00:03:50,479 - That is it? 41 00:03:50,647 --> 00:03:52,314 - Okay, Dad. l get it. 42 00:03:52,482 --> 00:03:55,025 Okay, l'm supposed to say "my future". 43 00:03:55,193 --> 00:03:58,195 Darvesh and Rajveer Singh to Mr. Singh's office. 44 00:03:58,363 --> 00:04:01,823 - Let's face the music of Uncle Savinder Singh. 45 00:04:02,200 --> 00:04:04,910 - You worry too much, Dad. - l can't save you all the time. 46 00:04:05,078 --> 00:04:07,913 - Uncle Sammy's cool. - Yeah, Uncle Sammy. 47 00:04:08,081 --> 00:04:09,665 And l want you to admit to him 48 00:04:09,832 --> 00:04:11,166 that you were sleeping in the truck 49 00:04:11,334 --> 00:04:12,501 and that you're sorry for it. 50 00:04:12,669 --> 00:04:13,794 Okay? - Okay. 51 00:04:16,547 --> 00:04:18,173 Uncle Sammy? 52 00:04:19,092 --> 00:04:20,926 - Hey, Rajveer. Come in. 53 00:04:21,928 --> 00:04:23,053 Hello, big brother, come on in. 54 00:04:24,555 --> 00:04:28,684 - Uncleji, Auntieji, l'm sorry, l was-- 55 00:04:28,851 --> 00:04:30,060 - Here we have good news. 56 00:04:30,228 --> 00:04:32,729 Our Reena is getting married next month! 57 00:04:32,897 --> 00:04:36,191 - And Sonu, her fiancé, is finally coming to Toronto! 58 00:04:36,359 --> 00:04:38,527 - We are really blessed. 59 00:04:38,695 --> 00:04:39,695 - Congratulations. 60 00:04:39,862 --> 00:04:42,698 - He's the real deal. Wait till you meet Sonu. 61 00:04:42,865 --> 00:04:44,032 He's a good guy. 62 00:04:44,200 --> 00:04:46,535 He gave me a couple of very good stock tips, you know. 63 00:04:46,703 --> 00:04:49,037 You're next in line, Rajveer. 64 00:04:49,205 --> 00:04:52,040 My niece back home would be perfect for him. 65 00:04:52,208 --> 00:04:53,875 You should check her face on Facebook. 66 00:04:54,043 --> 00:04:55,752 - Stop matchmaking, Jasleen. 67 00:04:55,920 --> 00:04:57,546 Rajveer will be ready for the marriage 68 00:04:57,714 --> 00:04:59,715 when he's big enough boy to get through a shift 69 00:04:59,882 --> 00:05:02,259 without napping in the trucks! 70 00:05:02,427 --> 00:05:03,719 Am l right, my boy? 71 00:05:04,053 --> 00:05:06,179 He's always dreaming of hot, white chicks. 72 00:05:06,556 --> 00:05:07,556 - Congratulations once again, Ji. 73 00:05:07,724 --> 00:05:10,142 - Congratulations. - Thank you, Paaji. 74 00:05:17,400 --> 00:05:20,277 - Raj, pass it! Pass it, Raj! 75 00:05:20,445 --> 00:05:22,362 l'm open, l'm open Raj, l'm open. 76 00:05:22,530 --> 00:05:24,281 - Pass the puck. Oh, man! 77 00:05:26,075 --> 00:05:28,535 l was wide open, Raj, l was calling for it. 78 00:05:30,872 --> 00:05:33,332 Nice pass, bro. - You want the goal or not? 79 00:05:33,499 --> 00:05:34,624 Eight nothing, suckas! 80 00:05:34,792 --> 00:05:37,878 - New rule. Raj, you count as two skaters, alright? l'm sorry, Deva. 81 00:05:38,046 --> 00:05:40,380 Either that of you have skate with your stick in your mouth! 82 00:05:40,548 --> 00:05:41,548 - Bro, that's not gonna happen. - Why? 83 00:05:41,716 --> 00:05:43,175 - 'Cause his mouth's way too fast. lt's too fast for his hands. 84 00:05:43,343 --> 00:05:44,343 - Oh, really? 85 00:05:44,510 --> 00:05:46,470 You can pass to us too, Mr. Gretzky. 86 00:05:46,637 --> 00:05:49,056 - Hey, hey, hey, guys, guys, guys, guys. - Who's that? 87 00:05:49,223 --> 00:05:50,807 - What are these guys doing here? 88 00:05:50,975 --> 00:05:52,517 - Get lost. You're out of time. 89 00:05:52,685 --> 00:05:54,936 - Yeah, we got 1 0 more minutes. - That's the Hammerheads. 90 00:05:55,104 --> 00:05:56,396 - The Hammer-who? 91 00:05:56,564 --> 00:05:58,982 l don't care if they're the '76 Habs, this is our ice time. 92 00:05:59,150 --> 00:06:00,776 Oof! 93 00:06:00,943 --> 00:06:03,695 - Watch it, buddy. 94 00:06:03,863 --> 00:06:05,614 - Dude, what's your problem? 95 00:06:05,782 --> 00:06:07,240 - Me? l don't have a problem, 96 00:06:07,408 --> 00:06:09,576 just waiting for you snake charmers to get off our ice. 97 00:06:09,744 --> 00:06:10,994 - You think that was cute? 98 00:06:11,162 --> 00:06:14,456 - Okay, guys, let's warm it up! - lt's not my A stuff but it's adequate. 99 00:06:14,624 --> 00:06:16,375 - A stuff, there you go, trying to impress me 100 00:06:16,542 --> 00:06:17,709 with your knowledge of the alphabet. 101 00:06:17,877 --> 00:06:19,503 - Get out of here... 102 00:06:19,670 --> 00:06:21,380 This is our ice time. 103 00:06:21,547 --> 00:06:22,672 - You wanna go? - Take him, Raj. 104 00:06:22,840 --> 00:06:24,758 - Woo, woo, woo, woo. - Great. Go where? 105 00:06:24,926 --> 00:06:26,635 - Hey, Smitty. - Huh? 106 00:06:26,803 --> 00:06:29,346 - Your boy Murden better not leave any blood on my ice this time. 107 00:06:29,514 --> 00:06:30,764 - Look, l don't want any trouble. 108 00:06:30,932 --> 00:06:32,307 Lemme get those for you. 109 00:06:35,353 --> 00:06:36,686 - Sticks the corner! 110 00:06:36,854 --> 00:06:38,688 - Boys, that's two gloves to nothing! 111 00:06:38,856 --> 00:06:40,732 - That's a good shot. 112 00:06:42,151 --> 00:06:43,985 - Let's go! Let's go! 113 00:06:44,153 --> 00:06:45,946 - Hey! Enough. 114 00:06:46,114 --> 00:06:47,572 Enough. Let's go. Enough. 115 00:06:48,950 --> 00:06:49,699 Come on! - Woo! 116 00:06:49,867 --> 00:06:51,118 - Motormouth! 117 00:06:51,285 --> 00:06:52,994 - The hell's the matter with you. We've got a tournament to get ready for. 118 00:06:53,162 --> 00:06:54,162 Come on. - lt's alright, guys. 119 00:06:54,330 --> 00:06:55,622 - Next time, beard man. 120 00:06:55,790 --> 00:06:58,625 - Hey coach, gimme a shot. 121 00:06:58,793 --> 00:07:01,169 - l got all the players l need and then some, kid. 122 00:07:01,337 --> 00:07:02,462 - Oh, come on, coach... 123 00:07:02,630 --> 00:07:04,339 Let's give the poor lad a chance. 124 00:07:04,507 --> 00:07:06,967 - Yeah, coach, let's see what she's got. 125 00:07:07,135 --> 00:07:09,386 - Let's do it. 126 00:07:12,223 --> 00:07:14,474 - Go, go, go! 127 00:07:14,642 --> 00:07:16,226 - Send it back! l'm open! 128 00:07:16,394 --> 00:07:18,395 Hey, hey! 129 00:07:18,563 --> 00:07:20,439 Ah! 130 00:07:24,235 --> 00:07:25,819 - Aw, come on! - Pass it to him! 131 00:07:25,987 --> 00:07:27,612 Pass it! - Pass the puck! 132 00:07:29,907 --> 00:07:32,451 - Dan, l've been waiting for almost 30 minutes! 133 00:07:32,618 --> 00:07:33,952 Do you want the ride or not? 134 00:07:34,120 --> 00:07:36,204 - Sure, l've been watching this lndian kid try out. 135 00:07:36,372 --> 00:07:37,330 He's not half bad. 136 00:07:37,498 --> 00:07:39,374 - Oof! 137 00:07:40,001 --> 00:07:41,209 - Hey. 138 00:07:41,377 --> 00:07:42,752 - Not half good either. 139 00:07:42,920 --> 00:07:45,046 - Pass it. Hey! 140 00:07:47,300 --> 00:07:49,301 - Go, go, go! Go, go, go! 141 00:07:54,474 --> 00:07:56,933 - Yes, yes, yes! 142 00:07:57,101 --> 00:07:58,935 - See, l told you, he's just as good as they are. 143 00:07:59,103 --> 00:08:00,604 - Right, man. - Yes! 144 00:08:00,771 --> 00:08:02,397 - Alright, you're done, kid. 145 00:08:02,565 --> 00:08:03,607 Okay, guys, wrap it up. 146 00:08:03,774 --> 00:08:05,484 - l guess that's all for her! 147 00:08:07,528 --> 00:08:09,279 - Hey, coach. 148 00:08:09,447 --> 00:08:11,740 That's it? - That's it, kid. 149 00:08:13,576 --> 00:08:15,952 - Come on. l was easily the best player out there! 150 00:08:16,120 --> 00:08:18,121 - l'll make sure there's a ticket for you 151 00:08:18,289 --> 00:08:20,624 when we play in the finals. 152 00:08:20,791 --> 00:08:23,460 Don't feel bad, kid. You weren't gonna make the team anyway. 153 00:08:23,628 --> 00:08:24,961 Good practice, guys! 154 00:08:33,387 --> 00:08:35,055 - No justice for the brown man at this rink, eh, Raj? 155 00:08:35,223 --> 00:08:36,890 - Whatever, man, it's their loss. 156 00:08:37,058 --> 00:08:38,225 - You said it. Take care. 157 00:08:38,392 --> 00:08:39,768 - l'll see you, bro. - Yeah. 158 00:08:41,187 --> 00:08:43,104 - Cheap shot. You were set-up in there. 159 00:08:43,272 --> 00:08:44,272 - You saw that, huh? 160 00:08:44,440 --> 00:08:46,983 - Mm-hmm. Disgusting. 161 00:08:47,151 --> 00:08:49,319 - You're talking about the hockey game, not me, right? 162 00:08:49,487 --> 00:08:51,154 - Well, it's a human rights case. 163 00:08:51,322 --> 00:08:53,156 lt was clearly a set-up to humiliate you. 164 00:08:53,324 --> 00:08:54,824 - l'm used to it. 165 00:08:54,992 --> 00:08:57,160 - The Canadian Charter of Human Rights 166 00:08:57,328 --> 00:08:58,954 clearly speaks against this kind of organized harassment... 167 00:09:00,331 --> 00:09:02,165 Why are you laughing at me? 168 00:09:02,333 --> 00:09:04,084 - Because, uh, you actually get prettier when your face 169 00:09:04,252 --> 00:09:06,628 is all red like that. - Oh. 170 00:09:06,796 --> 00:09:08,296 - You some kind of lawyer or something? 171 00:09:08,464 --> 00:09:10,298 - Close, l'm in law school. 172 00:09:10,466 --> 00:09:13,385 - Okay, well, anytime you feel like defending the little guy 173 00:09:13,553 --> 00:09:14,844 you can find me right here. 174 00:09:15,012 --> 00:09:16,680 - ...getting your ass kicked. 175 00:09:16,847 --> 00:09:18,765 - You know this guy? 176 00:09:18,933 --> 00:09:20,600 - My brother, the great Dan Winters. 177 00:09:20,768 --> 00:09:21,810 You may have heard of him. 178 00:09:21,978 --> 00:09:24,104 He played one sixteenth of a season with the Red Wings. 179 00:09:24,272 --> 00:09:25,313 - lt was four games. 180 00:09:25,481 --> 00:09:26,856 Look, l thought you looked good out there. 181 00:09:27,024 --> 00:09:28,149 - Thanks. 182 00:09:28,317 --> 00:09:30,318 - When you weren't messing up my glass. 183 00:09:30,486 --> 00:09:32,571 You shouldn't let them take advantage of you like that. 184 00:09:32,738 --> 00:09:34,447 - Well, next time l'll have them consult 185 00:09:34,615 --> 00:09:35,615 my new legal council. 186 00:09:35,783 --> 00:09:39,202 - Nice one, but l don't think you can afford me. 187 00:09:39,370 --> 00:09:40,996 - What no friends and family discount? 188 00:09:41,163 --> 00:09:42,622 - And you would be... 189 00:09:42,790 --> 00:09:45,458 - A new friend... Rajveer. 190 00:09:48,462 --> 00:09:50,672 - You doing a little ambulance chasing there, Melissa? 191 00:09:50,840 --> 00:09:53,717 - No, and since when did you become my father? 192 00:09:53,884 --> 00:09:55,552 - Since you started taking a full load at school 193 00:09:55,720 --> 00:09:57,637 you can't afford the distraction. 194 00:09:57,805 --> 00:10:00,015 - Well, thanks for the advice, but let's make a deal: 195 00:10:00,182 --> 00:10:01,725 l'm just a tenant in your house 196 00:10:01,892 --> 00:10:05,395 and you can be my unhappy brother, hmm? 197 00:10:05,563 --> 00:10:08,732 - Deal. Just keep the socializing to a dull roar. 198 00:10:33,966 --> 00:10:36,384 - Okay, who died and what have you done with the body? 199 00:10:37,762 --> 00:10:40,055 - Gurveer. 200 00:10:40,222 --> 00:10:41,598 - Why did you leave work early? 201 00:10:41,766 --> 00:10:44,059 - l had the ice booked, l... thought l told you. 202 00:10:45,686 --> 00:10:47,729 Mom, the wildest thing. - Hmm? 203 00:10:47,897 --> 00:10:50,190 - l got a tryout with the Hammerheads today. 204 00:10:51,734 --> 00:10:53,735 They're practically professionals. 205 00:10:54,362 --> 00:10:56,112 They won the Hyundai Cup four years in a row. 206 00:10:56,280 --> 00:10:57,405 - Did you get on the team? 207 00:10:58,366 --> 00:11:00,200 - Well, no, but almost. 208 00:11:00,368 --> 00:11:01,951 - Too bad. 209 00:11:02,119 --> 00:11:03,578 l was thinking of taking early retirement 210 00:11:03,746 --> 00:11:05,872 and settling down in Miami. Hah! 211 00:11:06,040 --> 00:11:08,041 - l proved l can play at their level, Dad. 212 00:11:08,209 --> 00:11:09,417 - Play? 213 00:11:10,961 --> 00:11:12,879 Livleen, will you ask your son 214 00:11:13,047 --> 00:11:16,716 where has the word "work" gone out of his vocabulary, huh? 215 00:11:16,884 --> 00:11:18,802 - He's just saying you have to-- 216 00:11:18,969 --> 00:11:20,553 - Tell him if it was cricket instead of hockey, 217 00:11:20,721 --> 00:11:22,764 he'd be cheering me on. - Because he thinks you don't-- 218 00:11:22,932 --> 00:11:24,516 - lndia rules in the world of cricket. 219 00:11:24,684 --> 00:11:26,101 A billion people watch it. 220 00:11:26,268 --> 00:11:28,478 Ask him, how many lndians know about ice hockey? 221 00:11:28,646 --> 00:11:30,438 Ask him that! - Because to your father, hockey-- 222 00:11:30,606 --> 00:11:33,400 - Ask him what channel Cricket Night in Canada comes on. 223 00:11:33,567 --> 00:11:34,943 - Okay, now l'm getting a stiff neck. 224 00:11:35,111 --> 00:11:36,611 Can we please just eat? 225 00:11:36,779 --> 00:11:38,655 Yeah. 226 00:11:42,743 --> 00:11:44,953 - l don't know where that boy has gone. 227 00:11:47,331 --> 00:11:50,625 l don't know this boy. Who's cut his hair. 228 00:11:50,793 --> 00:11:52,377 Who sleeps at his job. - Mom. 229 00:11:52,545 --> 00:11:55,213 Can you tell my dad to be nice to me please? 230 00:11:55,381 --> 00:11:57,340 l could be choosing his nursing home one day. 231 00:11:57,508 --> 00:11:58,550 - Raj! 232 00:12:02,888 --> 00:12:04,514 - Eight dollars. 233 00:12:04,682 --> 00:12:06,975 With eight dollars l came to this country. 234 00:12:07,476 --> 00:12:09,644 l sponsored my brother and he turned 235 00:12:09,812 --> 00:12:11,980 those eight dollars into eight million dollars. 236 00:12:12,148 --> 00:12:15,066 l never asked him anything except for my steady job 237 00:12:15,234 --> 00:12:16,860 and a promise that maybe, 238 00:12:17,027 --> 00:12:18,987 maybe if you deserved this business 239 00:12:19,155 --> 00:12:21,156 you would get it one day. 240 00:12:21,323 --> 00:12:22,866 But l don't think that's happening. 241 00:12:23,033 --> 00:12:25,493 - You still have me. l am a good son. 242 00:12:26,829 --> 00:12:27,912 - Not helping, Gurveer. 243 00:12:28,956 --> 00:12:30,165 - lf you think for a moment 244 00:12:30,332 --> 00:12:32,167 that you can ever be part of that game, 245 00:12:32,334 --> 00:12:33,710 you're sadly mistaken. 246 00:12:33,878 --> 00:12:36,504 - Don't worry about it, Dad, the father of a hockey star, 247 00:12:36,672 --> 00:12:37,797 you're looking at early retirement. 248 00:12:37,965 --> 00:12:39,924 You could be kicking back on a beach, 249 00:12:40,092 --> 00:12:41,801 judging wet T-shirt cont-- - Enough! 250 00:12:41,969 --> 00:12:42,969 Enough! 251 00:12:44,180 --> 00:12:45,597 From now on you're only going to focus 252 00:12:45,765 --> 00:12:48,683 on your work and on your future. And in your spare time, 253 00:12:48,851 --> 00:12:51,394 you'll go and work at Gurdwara. No more hockey for you. 254 00:12:51,562 --> 00:12:53,021 You understand? No more hockey. 255 00:12:53,189 --> 00:12:54,856 - You've never even seen me play. 256 00:12:55,024 --> 00:12:56,900 - l don't want to see you play! 257 00:13:02,031 --> 00:13:04,199 Useless... 258 00:13:05,284 --> 00:13:06,785 - Can l have his dessert? 259 00:13:08,537 --> 00:13:09,913 Be quiet and eat. 260 00:13:16,879 --> 00:13:20,298 - Are you okay? - Yeah, l'm fine. 261 00:13:20,466 --> 00:13:22,467 He only says these things because he loves me more. 262 00:13:24,053 --> 00:13:26,596 Kidding, you're his golden boy, Gurv. 263 00:13:26,764 --> 00:13:27,806 What was that all about? - Stop that! 264 00:13:27,973 --> 00:13:31,100 - You still have me! l'm a good son. - Stop! Stop! 265 00:13:31,268 --> 00:13:32,644 Don't! 266 00:13:33,187 --> 00:13:34,604 - Hey! - Don't do that again! 267 00:13:36,565 --> 00:13:38,566 - Would you please finish your food? 268 00:13:38,734 --> 00:13:40,777 - l'm not hungry, Mom. 269 00:13:40,945 --> 00:13:43,279 - Sweetie you have to try to understand your father. 270 00:13:43,447 --> 00:13:45,532 l know he is a very proud man, 271 00:13:45,699 --> 00:13:49,035 but when you cut your hair, he held his tongue. 272 00:13:49,203 --> 00:13:50,203 When you dropped out of university, 273 00:13:50,371 --> 00:13:52,789 he made sure that you had a job waiting for you 274 00:13:52,957 --> 00:13:55,083 with Uncle Sammy. l think you owe him something. 275 00:13:56,627 --> 00:14:00,505 Please eat this. Come on. 276 00:14:00,673 --> 00:14:02,423 Sweetie. 277 00:14:26,156 --> 00:14:27,448 - Shoot! - Come on! 278 00:14:27,616 --> 00:14:29,200 - Yes! Yes! Yes! 279 00:14:39,086 --> 00:14:40,712 - Have our own team? - Yes. 280 00:14:40,880 --> 00:14:42,839 - ln what, kabaddi? 281 00:14:43,007 --> 00:14:44,716 - Kabaddi, kabaddi, kabaddi... - Guys, it's not funny. 282 00:14:44,884 --> 00:14:45,675 - Kabaddi, kabaddi... 283 00:14:45,843 --> 00:14:47,844 - l know we can win the Hyundai Cup. 284 00:14:48,012 --> 00:14:50,179 - What are you saying? 285 00:14:50,347 --> 00:14:52,265 Are you... what? - Maybe the (in Punjabi) Cup, bro, 286 00:14:52,433 --> 00:14:54,309 but not the Hyundai Cup. Not... not for real. 287 00:14:54,476 --> 00:14:56,561 - Raj, Raj, we play pickup hockey. 288 00:14:56,729 --> 00:14:57,687 - Yeah, and we're awful. 289 00:14:57,855 --> 00:14:59,022 - Really bad. - Yeah. 290 00:14:59,189 --> 00:15:01,190 - Have some confidence. We can beat the Hammerheads. 291 00:15:01,358 --> 00:15:02,859 Why not? - Okay, let's see. 292 00:15:03,027 --> 00:15:04,485 They're bigger, they're faster, they're stronger... 293 00:15:04,653 --> 00:15:05,945 - They're "whiter". 294 00:15:06,697 --> 00:15:08,031 Ice hockey's a white man's game. 295 00:15:08,365 --> 00:15:10,158 - Hi, guys. - Hey, Reena. 296 00:15:10,326 --> 00:15:11,826 - Hey. - You know me. 297 00:15:13,120 --> 00:15:14,662 - Bye. - Bye. 298 00:15:14,830 --> 00:15:16,831 Man, Reena is so hot. - Dude, that's my cousin. 299 00:15:16,999 --> 00:15:19,250 - Yeah, l just watch the news, and l just want 300 00:15:19,418 --> 00:15:20,627 to be her microphone... - Stop it, man. 301 00:15:20,794 --> 00:15:21,753 - lndy. - What? 302 00:15:21,921 --> 00:15:23,463 - lndy, she's engaged. - Oh, that doesn't matter. 303 00:15:23,631 --> 00:15:24,964 - Besides, she's not your type. 304 00:15:25,132 --> 00:15:26,382 - What is my type? - lnflatable? 305 00:15:26,550 --> 00:15:28,009 - Hey! - Oh, snap! 306 00:15:28,177 --> 00:15:29,594 - That's rude. - Rajveer, we're leaving. 307 00:15:29,762 --> 00:15:31,888 - Dude, are we really going to do this? 308 00:15:32,056 --> 00:15:33,765 - Hey, loser, careful now. - Are we really doing this? 309 00:15:33,933 --> 00:15:36,392 - We're doing it! 310 00:15:36,560 --> 00:15:37,477 - Reena! 311 00:15:37,645 --> 00:15:39,145 Let's go 312 00:16:02,419 --> 00:16:05,088 - We just gotta stay positive. - Oh, l'm positive. 313 00:16:05,255 --> 00:16:07,340 Positive we're going to embarrass ourselves. 314 00:16:07,508 --> 00:16:08,800 - Hey. 315 00:16:09,510 --> 00:16:12,261 So, uh, what are you guys doing out here? 316 00:16:12,429 --> 00:16:14,097 - Practicing for the Hyundai Cup. 317 00:16:14,264 --> 00:16:15,306 - Practicing to lose? 318 00:16:15,474 --> 00:16:16,766 - What? You think we're going to get killed? 319 00:16:16,934 --> 00:16:20,103 - What do you think l think? - Not if l'm coaching. 320 00:16:20,270 --> 00:16:21,854 - Ooh! 321 00:16:23,357 --> 00:16:25,024 - Wow. 322 00:16:25,192 --> 00:16:27,652 - That's uh, that's "coach of the year" stuff right there. 323 00:16:28,237 --> 00:16:29,195 - So, what do we do? 324 00:16:30,114 --> 00:16:32,031 - What do you mean, "we"? - No really. 325 00:16:32,199 --> 00:16:34,367 lf you know what it takes to be "coach of the year" 326 00:16:34,535 --> 00:16:36,327 come show us how it's done. 327 00:16:37,579 --> 00:16:39,288 - Hey, guys. 328 00:16:39,456 --> 00:16:42,792 Guys, come, come take a knee. 329 00:16:45,838 --> 00:16:47,130 Deva, did you fart again? 330 00:16:47,297 --> 00:16:49,215 - How ya doing? - Great. 331 00:16:49,383 --> 00:16:50,591 - Yeah, yeah, we're all right, we're all right. 332 00:16:53,303 --> 00:16:56,222 - What's your name? - Singh, Deva Singh. 333 00:16:56,390 --> 00:16:57,932 - You? - lnderjit Singh. 334 00:16:58,100 --> 00:17:01,144 - You? - Jassi Singh. 335 00:17:01,311 --> 00:17:02,478 - Let me guess, Singh? 336 00:17:02,646 --> 00:17:04,731 - That's right, Rajveer, we're all Singhs. 337 00:17:04,898 --> 00:17:07,567 - So, you guys all brothers or something? 338 00:17:09,153 --> 00:17:11,070 - Yeah, l guess you could say that. 339 00:17:12,489 --> 00:17:14,073 - Okay. 340 00:17:15,492 --> 00:17:17,618 Singhs, 341 00:17:17,786 --> 00:17:19,787 the way l see it you have two choices: 342 00:17:19,955 --> 00:17:21,497 you can go out there and have fun and lose 343 00:17:21,665 --> 00:17:23,166 or you can toughen up, bust some butt 344 00:17:23,333 --> 00:17:25,710 and maybe give yourselves a shot. 345 00:17:25,878 --> 00:17:26,836 Because there's two types of hockey: 346 00:17:27,004 --> 00:17:30,006 skate and giggle shitty hockey, played on bad ice, 347 00:17:30,174 --> 00:17:33,384 and real hockey. Played in prime time. 348 00:17:33,552 --> 00:17:35,470 On ice as smooth as Rajveer's hair here. 349 00:17:37,681 --> 00:17:40,308 l don't know if you guys can play hockey, okay? 350 00:17:40,476 --> 00:17:42,560 But l sure as hell know how to find out. 351 00:17:45,272 --> 00:17:47,190 - lsn't he the janitor? 352 00:17:47,357 --> 00:17:49,692 Smells like one too. 353 00:17:58,619 --> 00:17:59,911 - Ha, ha, ha, got one. 354 00:18:00,079 --> 00:18:02,330 Ow! 355 00:18:13,801 --> 00:18:16,719 - Ugh! 356 00:18:24,269 --> 00:18:26,562 - Here it is, Sonu: Speedy Singh. 357 00:18:26,730 --> 00:18:27,939 - lt's really nice. 358 00:18:28,107 --> 00:18:30,775 Can we get out of here, baby? l just got off a plane. 359 00:18:30,943 --> 00:18:32,110 Let's go catch up. 360 00:18:32,277 --> 00:18:35,071 - Baby, my whole family is in there waiting to meet you. 361 00:18:35,239 --> 00:18:36,781 - They'll still be here. 362 00:18:36,949 --> 00:18:39,033 We're lndian, we can be late. Don't worry about it. 363 00:18:39,201 --> 00:18:41,119 - Hold on, it's the TV station. Hello? 364 00:18:41,912 --> 00:18:43,996 Curry cook-off l'm sorry, l told you 365 00:18:44,164 --> 00:18:47,208 l'm not gonna do anymore curry stories. 366 00:18:47,251 --> 00:18:51,420 Let's do it like the Grand Drunk Highway in Punjab 367 00:18:51,588 --> 00:18:54,549 - So, nephew, now that you're going to be one of my drivers... 368 00:18:54,716 --> 00:18:56,717 - Yeah. - l show you what to do. 369 00:18:56,885 --> 00:19:00,471 First of all, think of a truck as a woman. 370 00:19:00,639 --> 00:19:02,723 Treat her gentle and kind... - Okay. 371 00:19:02,891 --> 00:19:05,017 - Check under the hood, keep her oiled, gassed, 372 00:19:05,185 --> 00:19:06,769 and ready to go... 373 00:19:06,937 --> 00:19:10,398 but always, always use protection. 374 00:19:10,566 --> 00:19:12,316 - l'm assuming you mean... a seat belt. 375 00:19:12,484 --> 00:19:14,277 - Ha! Ha! Exactly! - Alright. 378 00:19:14,444 --> 00:19:16,779 - Okay. Give her a name. 379 00:19:16,947 --> 00:19:19,532 - Melissa. - Melissa? 380 00:19:19,700 --> 00:19:21,701 - That's a nice name. - Not an lndian name... 381 00:19:21,869 --> 00:19:26,164 Uh, how about, uh... Maninder? 382 00:19:26,707 --> 00:19:29,000 - Uh... Yeah, sure. 383 00:19:29,168 --> 00:19:31,919 Hello, Maninder! 384 00:19:32,087 --> 00:19:34,088 - Go for it! 385 00:19:36,341 --> 00:19:37,592 What you doing, man? 386 00:19:37,759 --> 00:19:39,468 That's how you handle a woman? 387 00:19:39,636 --> 00:19:40,636 - Sorry. 388 00:19:40,804 --> 00:19:43,514 - l can see why you don't have a girlfriend! 389 00:19:43,682 --> 00:19:45,308 - Yeah. 390 00:19:45,475 --> 00:19:46,976 - Give her some gas. - Alright. 391 00:19:47,144 --> 00:19:48,978 Remove the lid, let the steam out. 392 00:19:49,146 --> 00:19:50,146 Ah, there we go. 393 00:19:50,314 --> 00:19:51,314 - Reena? Baby! Reena! 394 00:19:51,481 --> 00:19:52,940 - Last time my stomach gurgled so loud 395 00:19:53,108 --> 00:19:54,984 it blew out my sound man's ear. - Reena, Reena! 396 00:19:56,486 --> 00:19:57,987 - lt's embarrassing. - Reena! Reena! 397 00:19:58,155 --> 00:19:59,989 Put the car in drive! Put the car in drive! 398 00:20:02,618 --> 00:20:04,327 Ah! Aaah! 399 00:20:06,955 --> 00:20:08,581 - l'll be there as soon as l can. 400 00:20:10,959 --> 00:20:13,294 You are acting crazy about meeting my dad, 401 00:20:13,462 --> 00:20:14,754 do you know that? 402 00:20:14,922 --> 00:20:17,173 You need to calm down, he's gonna like you. 403 00:20:18,342 --> 00:20:19,383 - Hey, guys. 404 00:20:19,551 --> 00:20:21,427 - Did you book my niece Miss Punjab yet? 405 00:20:21,595 --> 00:20:23,721 l know she would love to be booked by you. 406 00:20:23,889 --> 00:20:25,014 - Yeah, l'll get right on it. 407 00:20:25,182 --> 00:20:26,182 - l have a picture right here. 408 00:20:26,350 --> 00:20:30,686 Hmm? Miss Punjab. Third runner up. 409 00:20:30,854 --> 00:20:32,021 - Come on, Auntie, only third? 410 00:20:32,189 --> 00:20:34,190 - She would have won if the skanks in front of her 411 00:20:34,358 --> 00:20:35,399 hadn't slept with the judges, okay? 412 00:20:35,567 --> 00:20:36,609 - Jasleen! - No, it's true! 413 00:20:36,777 --> 00:20:38,361 - Too late, heard it! Now l'm gonna use it at school. 414 00:20:39,821 --> 00:20:42,198 - May l have your attention, please? 415 00:20:42,366 --> 00:20:44,408 - Everyone... 416 00:20:44,576 --> 00:20:49,747 This is my Sonu. 417 00:20:49,915 --> 00:20:51,791 - This is my big brother Darvesh Singh, Babaji, Livleen, 418 00:20:51,959 --> 00:20:53,709 and their handsome sons Gurveer and Rajveer Singh. 419 00:20:53,877 --> 00:20:55,503 - Hey tough guy, whoa! 420 00:20:56,880 --> 00:20:59,048 Been working out? Changing tires? - Yeah. 421 00:20:59,216 --> 00:21:01,634 - Ripping phone books? Look at you, you crazy man! 422 00:21:01,802 --> 00:21:04,679 Hey, Rajveer. Heard a lot about you from, uh, Reena. 423 00:21:04,846 --> 00:21:06,389 That's her name. You call her Reena, 424 00:21:06,556 --> 00:21:08,557 l call her Electric Love Muffin. 425 00:21:08,725 --> 00:21:10,935 And you're quite the truck driver, might l add. 426 00:21:11,103 --> 00:21:12,228 You almost killed us. 427 00:21:12,396 --> 00:21:14,355 - Yeah? l'll do better next time, buddy. 428 00:21:14,523 --> 00:21:16,899 - That's nice. Very impressed that you quit college 429 00:21:17,067 --> 00:21:18,234 for your family business. 430 00:21:18,402 --> 00:21:21,028 The annals of success are filled with dropouts. 431 00:21:22,489 --> 00:21:24,949 Sonu, look! Your beautiful bride! 432 00:21:25,867 --> 00:21:29,912 - Oh, Reena, the Versace outfit looks fab! - Oh! 433 00:21:30,080 --> 00:21:32,623 - l had it flown in from France. - Oh, from France. 434 00:21:32,791 --> 00:21:34,917 - The Indian community has a team of its own 435 00:21:35,085 --> 00:21:36,127 in Canada's national sport, 436 00:21:36,295 --> 00:21:38,170 with the entry of an all-Punjabi team 437 00:21:38,338 --> 00:21:40,756 in the prestigious Hyundai tournament. 438 00:21:40,924 --> 00:21:42,925 I'm Reena Singh for SIN. 439 00:21:43,093 --> 00:21:44,927 - Wow, look at you, huh? - That's great. 440 00:21:45,095 --> 00:21:47,013 - Rajveer, did they ask you to play? 441 00:21:47,180 --> 00:21:49,223 - Rajveer has decided to quit hockey 442 00:21:49,391 --> 00:21:50,725 and he will be focusing 443 00:21:50,892 --> 00:21:52,601 on more important things of life 444 00:21:52,769 --> 00:21:54,979 like learning his uncle's business. 445 00:21:55,147 --> 00:21:57,440 Right, Rajveer? - Yes, Dad. 446 00:21:57,607 --> 00:21:58,858 - Wow. That's a great plan, Uncle. 447 00:21:59,026 --> 00:22:01,777 You're just the man to do it, huh? 448 00:22:04,281 --> 00:22:05,656 - Hey, hey, hey, shoot it! 449 00:22:08,118 --> 00:22:12,038 - All right! - l'm open, l'm open! 450 00:22:12,205 --> 00:22:13,247 - Get it out! 451 00:22:14,708 --> 00:22:16,917 - Over here, over here! - Get it out there! 452 00:22:20,714 --> 00:22:22,423 - Ugh! 453 00:22:24,634 --> 00:22:26,385 - Come on man, Raj, that wasn't even that hard. 454 00:22:26,553 --> 00:22:28,804 - Excuse me. Excuse me. - What are you, a doctor? 455 00:22:28,972 --> 00:22:31,807 - l'm certified in first aid. He may have a concussion. 456 00:22:31,975 --> 00:22:33,601 - Yeah, certified my brown ass. 457 00:22:33,769 --> 00:22:35,644 - What's the matter with you? - lt wasn't even that hard, man. 458 00:22:35,812 --> 00:22:39,398 - Okay, just take it easy. Keep still. 459 00:22:39,566 --> 00:22:41,025 You're gonna be all right. 460 00:22:41,193 --> 00:22:44,236 Breathe. Breathe. 461 00:24:02,774 --> 00:24:04,066 - You're gonna like this, trust me, buddy, 462 00:24:04,234 --> 00:24:05,359 here we go. 463 00:24:05,527 --> 00:24:07,194 - What... what the hell are you doing? 464 00:24:07,362 --> 00:24:09,238 - What? l was, l was-- - Get off me! 465 00:24:09,406 --> 00:24:10,406 - No tongue, just chill. 466 00:24:10,574 --> 00:24:12,950 - Oh, boy. 467 00:24:13,118 --> 00:24:15,244 - l was just gonna give ya mouth to mouth. 468 00:24:15,412 --> 00:24:16,954 - Just get him off the ice. 469 00:24:17,122 --> 00:24:18,414 - Where'd the Taj Mahal go? 470 00:24:18,582 --> 00:24:20,249 What happened to the music? lt was... 471 00:24:20,417 --> 00:24:22,418 - What? What are you talking about?! 472 00:24:22,586 --> 00:24:24,253 This guy, Mr. Bollywood over here! 473 00:24:24,421 --> 00:24:26,422 - Hey. 474 00:24:26,590 --> 00:24:28,132 l love you. 475 00:24:28,300 --> 00:24:31,635 - Okay, you need some serious looking after. 476 00:24:33,013 --> 00:24:34,847 - Sorry if l embarrassed you out there. 477 00:24:35,015 --> 00:24:38,434 - You didn't embarrass me. Just embarrassed yourself. 478 00:24:38,602 --> 00:24:40,811 How about this? 479 00:24:40,979 --> 00:24:42,188 There you go. 480 00:24:42,355 --> 00:24:44,607 - How about going out with me? 481 00:24:44,774 --> 00:24:46,859 - l don't date hockey players. 482 00:24:47,027 --> 00:24:49,612 - Lucky for you l'm also a truck driver. 483 00:24:49,779 --> 00:24:51,197 - Wow! l don't date them, either. 484 00:24:51,364 --> 00:24:52,781 - l'll quit both. 485 00:24:52,949 --> 00:24:55,159 - Well, above all, l don't date quitters. 486 00:24:59,623 --> 00:25:00,956 - Yeah, locker room's for players only. 487 00:25:01,124 --> 00:25:03,042 - l'll be waiting in the car per usual. 488 00:25:03,210 --> 00:25:05,002 - All right. How you doing there, Raj... 489 00:25:05,170 --> 00:25:07,254 Rajbinder? 490 00:25:07,422 --> 00:25:08,964 - Just Raj is fine. 491 00:25:12,052 --> 00:25:13,427 Hey, what's the deal with your sister? 493 00:25:13,595 --> 00:25:14,970 - What am l, your wing man? 494 00:25:18,642 --> 00:25:20,351 - So you still interested in coaching us? 495 00:25:20,519 --> 00:25:24,021 - Ten guys in turbans all named Singh whose first names l can't pronounce, 496 00:25:24,189 --> 00:25:26,440 who can barely skate, let alone play the game. 497 00:25:27,943 --> 00:25:30,569 lt's hardly the '67 Leafs. 498 00:25:30,737 --> 00:25:33,072 You know it'd be a miracle for us to make it out of the first round. 499 00:25:36,826 --> 00:25:38,285 What? 500 00:25:38,453 --> 00:25:40,454 - You said "us". 501 00:25:43,500 --> 00:25:44,750 - l guess l did. 502 00:25:46,503 --> 00:25:47,962 Someone shoot me. 503 00:26:10,360 --> 00:26:11,610 - Are you following me? 504 00:26:11,778 --> 00:26:13,612 - Excuse me? - Why else would you be sitting 505 00:26:13,780 --> 00:26:15,531 in one of my favourite restaurants? 506 00:26:15,699 --> 00:26:17,199 - Don't flatter yourself. 507 00:26:17,367 --> 00:26:19,201 One of my friends has been raving about this place. 508 00:26:19,369 --> 00:26:21,245 And since l've never had lndian before, 509 00:26:21,413 --> 00:26:23,706 l thought l'd give it a try. 510 00:26:23,873 --> 00:26:25,583 Um, how's your head? 511 00:26:25,750 --> 00:26:27,668 You were pretty loopy back there at the arena. 512 00:26:27,836 --> 00:26:30,754 - lt's a whole lot better now that l'm sitting across from you. 513 00:26:31,881 --> 00:26:34,592 Rajveer! 514 00:26:34,759 --> 00:26:36,552 How are you, my boy?! Huh? 515 00:26:36,720 --> 00:26:38,470 Good to see you! How's the fam? 516 00:26:38,638 --> 00:26:40,764 - Uh, everyone's great, uh, Mr. Patel. 517 00:26:40,932 --> 00:26:42,141 This is Melissa. 518 00:26:42,309 --> 00:26:43,642 - Hi. 519 00:26:43,810 --> 00:26:44,852 - First date? - Yes! 520 00:26:45,020 --> 00:26:45,978 - No. 521 00:26:46,146 --> 00:26:47,521 - l'll take that as a yes. 522 00:26:47,689 --> 00:26:50,858 Listen, did l hear right, huh, you just finished hockey practice? 523 00:26:51,026 --> 00:26:53,319 Wait a minute. You're on that hockey team 524 00:26:53,486 --> 00:26:55,654 your cousin was talking about on SlN tonight! 525 00:26:55,822 --> 00:26:57,906 - Uh, no, no... 526 00:26:58,074 --> 00:26:59,825 - Yes, you are, you're the captain? 527 00:26:59,993 --> 00:27:01,160 - Well make up your mind, captain. 528 00:27:01,328 --> 00:27:03,662 lf you are, everything's on the house! 529 00:27:03,830 --> 00:27:06,248 - On the house, huh? Yes! 530 00:27:06,416 --> 00:27:08,000 Yes, l... l am the captain. 531 00:27:08,168 --> 00:27:10,169 - Talk to me. 532 00:27:10,337 --> 00:27:12,755 - ls it cool if l just order? 533 00:27:12,922 --> 00:27:15,591 Okay, start us off with the chicken tikka... 534 00:27:15,759 --> 00:27:17,301 - Good choice. - The tandoori prawns. 535 00:27:17,469 --> 00:27:18,844 - You got it. - And the pakora platter. 536 00:27:19,012 --> 00:27:20,471 - Certainly. - The saag paneer, 537 00:27:20,639 --> 00:27:21,680 the goat curry. - Good choice. 538 00:27:21,848 --> 00:27:23,891 - The chicken biryani, please. - Certainly. 539 00:27:24,059 --> 00:27:27,353 - Some naans, garlic and butter, two kingfishers, 540 00:27:27,520 --> 00:27:29,104 and some rice and, uh, 541 00:27:29,272 --> 00:27:32,358 to cool you down, some raita. - Hmm. 542 00:27:32,525 --> 00:27:33,942 Anything for you? 543 00:27:34,110 --> 00:27:35,361 - l have... No. 544 00:27:35,528 --> 00:27:36,528 - That'll be all. 545 00:27:36,696 --> 00:27:38,822 - What, are you ordering for the whole team? 546 00:27:38,990 --> 00:27:40,824 - l feel like we didn't order enough. 547 00:27:40,992 --> 00:27:43,118 - Wait, why didn't you want to tell him 548 00:27:43,286 --> 00:27:45,329 that you're on the team? 549 00:27:45,497 --> 00:27:48,540 - My dad's kinda down on the sport. 550 00:27:49,250 --> 00:27:50,542 - Why? 551 00:27:51,544 --> 00:27:53,170 - You've noticed that l look different 552 00:27:53,338 --> 00:27:55,214 than the other guys on the team. 553 00:27:55,382 --> 00:27:56,965 - Yeah, well they wear turbans and you don't. 554 00:27:57,133 --> 00:27:59,343 ls that a big deal? 555 00:27:59,511 --> 00:28:03,972 - Oh, it's a big deal when you're a son born into a Sikh family. 556 00:28:04,140 --> 00:28:07,267 When a Sikh boy decides to cut his hair... 557 00:28:07,435 --> 00:28:11,522 l just got sick of people looking at this thing on my head 558 00:28:11,690 --> 00:28:12,940 and not at me. 559 00:28:16,111 --> 00:28:17,986 l was 1 2 and there were these guys 560 00:28:18,154 --> 00:28:19,405 playing road hockey on my street 561 00:28:19,572 --> 00:28:22,658 and they said l could join but only if l played goalie. 562 00:28:24,828 --> 00:28:27,287 So there l was and before l knew it the game just turned 563 00:28:27,455 --> 00:28:29,415 into who could knock the turban off my head. 564 00:28:34,754 --> 00:28:36,463 l got two black eyes and a broken nose. 565 00:28:37,674 --> 00:28:39,967 - So is that why you cut your hair? 566 00:28:41,344 --> 00:28:42,720 - Not exactly. 567 00:28:44,305 --> 00:28:45,848 - There you are. - Oh, God. 568 00:28:46,015 --> 00:28:47,933 - What is this? 569 00:28:48,101 --> 00:28:50,894 - lt's just a little something l made for you myself. 570 00:28:52,647 --> 00:28:55,399 Hmm, that smells great. 571 00:28:55,567 --> 00:28:57,025 - You're not gonna try any? 572 00:28:57,193 --> 00:28:58,527 - After you. Go ahead. 573 00:28:58,695 --> 00:29:00,070 - Okay. 574 00:29:01,156 --> 00:29:03,073 Let's see... No! 575 00:29:06,911 --> 00:29:08,036 Mm! - What's wrong, what is it? 576 00:29:09,748 --> 00:29:11,540 Hey. - Oh, my God! That is hot! 577 00:29:11,708 --> 00:29:13,250 - What happened? Have some water. 578 00:29:13,418 --> 00:29:14,585 Patel! 579 00:29:17,505 --> 00:29:19,465 - A breath mint? 580 00:29:19,632 --> 00:29:22,259 - Mm-hmm. - Really? 581 00:29:22,427 --> 00:29:24,136 After killing my taste buds you're just going 582 00:29:24,304 --> 00:29:25,596 to make a move on me? 583 00:29:25,764 --> 00:29:27,931 - l was not going to try to make a move on you. 584 00:29:28,641 --> 00:29:29,892 Hey, are you okay though? 585 00:29:30,059 --> 00:29:33,270 Because you might have a human rights case on your hands. 586 00:29:33,730 --> 00:29:38,776 - Well, thank you for the taste of lndia experience. 587 00:29:38,943 --> 00:29:40,778 - Maybe we should do Chinese next time? 588 00:29:42,363 --> 00:29:44,782 - Good night. 589 00:29:52,415 --> 00:29:53,916 - Oh, l could really use a massage. 590 00:29:54,083 --> 00:29:55,918 - You guys had no energy out there. 591 00:29:56,085 --> 00:29:58,545 l've seen more hustle at a chess tournament. 592 00:29:58,713 --> 00:30:00,047 - Guys, he's being sarcastic! 593 00:30:00,215 --> 00:30:01,673 Because there is very little physical activity 594 00:30:01,841 --> 00:30:03,133 at a chess tournament. Am l right? 595 00:30:03,301 --> 00:30:04,218 - We're not smarter. 596 00:30:04,385 --> 00:30:05,469 - You guys embarrass me out there, 597 00:30:05,637 --> 00:30:07,763 there's gonna be a hell of a lot more ice time, 598 00:30:07,931 --> 00:30:11,391 and l'm gonna need a little bit more commitment. 599 00:30:11,559 --> 00:30:13,393 - Coach, how about some real uniforms? Huh? 600 00:30:13,561 --> 00:30:16,605 - Yeah, come to think of it, we do look like we're sponsored 601 00:30:16,773 --> 00:30:18,565 by the bloody Salvation Army. 602 00:30:18,733 --> 00:30:20,025 - There's nothing wrong with these jerseys. 603 00:30:20,193 --> 00:30:22,361 Look at this, Louis Riel and the red. 604 00:30:22,529 --> 00:30:24,613 This is designer stuff. - No, you guys are right. 605 00:30:24,781 --> 00:30:26,949 We do look like a bunch of rag-tag losers. 606 00:30:27,116 --> 00:30:29,785 So if anybody knows anyone with money 607 00:30:29,953 --> 00:30:32,454 who has a soft spot for the nearly hopeless, 608 00:30:32,622 --> 00:30:34,248 now's... now's the time. 609 00:30:42,257 --> 00:30:44,967 - You guys want to be known as the Speedy Singhs? 610 00:30:45,134 --> 00:30:47,970 - That's not half bad. 611 00:30:50,390 --> 00:30:51,640 - Sonu? What do you think? 612 00:30:51,808 --> 00:30:53,684 Should l sponsor a Punjabi hockey team? 613 00:30:53,852 --> 00:30:56,979 - Well, that depends. What's Mr. Singh's ROl? 614 00:31:00,108 --> 00:31:01,608 Return On lnvestment. 615 00:31:02,068 --> 00:31:03,986 Here's the thing, guys, without a proper business proposal 616 00:31:04,153 --> 00:31:06,530 we really can't make a responsible decision here, 617 00:31:06,698 --> 00:31:08,824 so... - Valid objection, Lalu. 618 00:31:08,992 --> 00:31:10,325 - Valid objection. 619 00:31:10,493 --> 00:31:11,660 - l'm sorry, Uncle, l don't agree. 620 00:31:11,828 --> 00:31:13,245 You can't calculate the ROl on goodwill 621 00:31:13,413 --> 00:31:15,998 for supporting the community. 622 00:31:16,165 --> 00:31:19,459 And Deva's team is gonna be called the "Speedy Singhs." 623 00:31:19,627 --> 00:31:20,752 How cool is that? 624 00:31:20,920 --> 00:31:23,505 - Oh, Speedy Singhs... 625 00:31:23,673 --> 00:31:26,008 lt has a nice ring to it. 626 00:31:26,175 --> 00:31:30,888 Okay, l'll arrange a fundraiser and match every dollar raised. 627 00:31:40,607 --> 00:31:43,233 You know, when Deva came to me with his begging bowl for his team, 628 00:31:43,401 --> 00:31:44,860 it didn't take me long to realize 629 00:31:45,028 --> 00:31:47,321 what a great investment this would be, you know, 630 00:31:47,488 --> 00:31:49,531 for this ice hockey-loving lndian community. 631 00:31:50,867 --> 00:31:53,660 So l said to Sammy over there we should probably put our money where our mouth is. 632 00:31:53,828 --> 00:31:55,162 And here we are. 633 00:31:56,372 --> 00:31:57,998 Well, you guys enjoy yourselves. 634 00:31:58,666 --> 00:32:00,042 Listen to this son-of-a-bitch brag. 635 00:32:00,293 --> 00:32:02,169 Have fun at my party. 636 00:32:02,337 --> 00:32:04,087 - Hey, you should probably eat something. 637 00:32:04,255 --> 00:32:06,840 You must have worked up an appetite from all that BS. 638 00:32:07,008 --> 00:32:08,425 - Uh... Look, we got off to a rocky start, 639 00:32:08,593 --> 00:32:11,136 but we're going to be family soon. 640 00:32:11,304 --> 00:32:13,221 - Yeah, if Reena goes through with this wedding. 641 00:32:13,389 --> 00:32:14,473 - What does that mean? 642 00:32:14,641 --> 00:32:17,392 - Nothing. She's so crazy about you. 643 00:32:17,560 --> 00:32:19,811 - Right! Good one. 644 00:32:19,979 --> 00:32:21,396 Look, on that note, 645 00:32:21,564 --> 00:32:23,565 we're going to be as close as brothers. 646 00:32:23,733 --> 00:32:25,776 You better get used to me becoming 647 00:32:25,944 --> 00:32:27,402 the owner's son-in-law. 648 00:32:27,570 --> 00:32:29,237 - What do you mean? 649 00:32:29,405 --> 00:32:30,822 lt means l start at the top, 650 00:32:30,990 --> 00:32:34,242 all right, my little Punjabi puck-bunny? 651 00:32:34,410 --> 00:32:36,411 - Good for you. 652 00:32:36,579 --> 00:32:38,080 - That's right. 653 00:32:38,247 --> 00:32:40,415 - See you on your way down. 654 00:32:42,085 --> 00:32:45,754 Coach Winters. Hey, do l know you? 655 00:32:45,922 --> 00:32:48,256 - Keep your stick on the ice there, superstar. 656 00:32:48,424 --> 00:32:50,801 - Reena, your mom is drinking too much. 657 00:32:50,969 --> 00:32:52,386 Take care of her. - Mom, give me that. 658 00:32:52,553 --> 00:32:53,553 - Who are these people? 659 00:32:54,597 --> 00:32:56,974 - Uncle Sammy! - Hey, how are you, um... 660 00:32:57,141 --> 00:32:59,393 - lnderjit. - lnderjit. lnderjit. 661 00:32:59,560 --> 00:33:01,561 - Yes. How are you? - Good, good. 662 00:33:01,729 --> 00:33:04,356 - Uncle Sammy, this is our coach, Dan Winters. 663 00:33:04,524 --> 00:33:05,899 - Yeah. Hey, how are you? 664 00:33:06,067 --> 00:33:08,652 - Nice to meet you. This is, uh, my sister Melissa. 665 00:33:08,820 --> 00:33:10,779 - Hey. Good to see you. - Nice to meet you. 666 00:33:10,947 --> 00:33:12,990 - Um, Mr. Singh is the owner of Speedy Singh Transport, 667 00:33:13,157 --> 00:33:14,616 and the sponsor of this event. 668 00:33:14,784 --> 00:33:16,118 This is his lovely wife. 669 00:33:16,285 --> 00:33:18,662 - My pleasure. - Oh. 667 00:33:18,830 --> 00:33:21,707 - And, uh, this is their beautiful daughter, Reena. 668 00:33:21,874 --> 00:33:23,834 Hi, nice to meet you. Nice to meet you. 669 00:33:24,002 --> 00:33:26,753 - My eyes are up here. 670 00:33:26,921 --> 00:33:29,548 - Uh, ha, ha, it's a pleasure to meet you, Mr. Winters. 671 00:33:29,716 --> 00:33:30,924 - lt's our pleasure. 672 00:33:31,092 --> 00:33:33,802 Your support for our team, uh, means a lot to us. 673 00:33:33,970 --> 00:33:36,221 And your nephew, he's... he's our best player. 674 00:33:36,389 --> 00:33:38,932 - Rajveer? My nephew? 675 00:33:39,100 --> 00:33:40,726 He plays on the team? 676 00:33:40,893 --> 00:33:42,519 - Yeah. - No! No! 677 00:33:42,687 --> 00:33:44,312 He does not. 678 00:33:44,480 --> 00:33:47,983 He meant, um, "player" like the kids in the hip-hop 679 00:33:48,151 --> 00:33:50,402 they say like "playa", like "playa", 680 00:33:50,570 --> 00:33:53,488 like, "Check it before you wreck it." 681 00:33:53,656 --> 00:33:56,742 ls what he was saying, so don't even worry about it. 682 00:33:56,909 --> 00:33:58,285 l'm the goalie. 683 00:33:58,453 --> 00:34:00,996 - Oh yeah, l heard you put my name on all your equipment. 684 00:34:01,164 --> 00:34:02,456 - You've heard about that? - Uh-huh. 685 00:34:02,623 --> 00:34:05,167 - Yeah. And? - Mm-hmm... 686 00:34:19,140 --> 00:34:22,350 - Yes, Mom? 687 00:34:22,518 --> 00:34:26,646 - We know what you're thinking. - You do? 688 00:34:26,814 --> 00:34:30,484 - We just wanted to say we are very proud of you. 689 00:34:30,651 --> 00:34:32,527 - l always knew that you are not like your friends, 690 00:34:32,695 --> 00:34:35,322 wasting their lives on that stupid, silly game. 691 00:34:35,490 --> 00:34:37,199 l told you, Livleen, he will one day 692 00:34:37,366 --> 00:34:40,744 finally understand the real meaning of responsibility. 693 00:34:40,912 --> 00:34:44,039 - Dad, listen-- - l am proud of you. 694 00:34:44,207 --> 00:34:46,958 - Oh, Monica... 695 00:34:48,044 --> 00:34:49,628 - RJ's also there. 696 00:34:52,465 --> 00:34:53,465 - Ah... 697 00:35:06,938 --> 00:35:09,147 - Melissa. 698 00:35:09,315 --> 00:35:10,690 - Do l know you? 699 00:35:11,275 --> 00:35:12,943 - l'd like you to. 700 00:35:14,070 --> 00:35:15,946 Can l have a dance? 701 00:35:16,114 --> 00:35:17,823 - l'm a really bad dancer. 702 00:35:18,533 --> 00:35:21,159 - l'm an amazing one, we'll break even. 703 00:35:21,327 --> 00:35:22,536 - Hmm... 704 00:35:27,208 --> 00:35:29,376 You got a nice turnout. Are you happy? 705 00:35:29,544 --> 00:35:31,753 - Mm-hmm. - Looks like you guys have a lot of support? 706 00:35:31,921 --> 00:35:34,589 - Yeah. We do. 707 00:35:34,757 --> 00:35:36,299 So, when do l get to see you again? 708 00:35:36,926 --> 00:35:39,427 - ls the view not good enough from where you are? 709 00:35:39,595 --> 00:35:41,555 - You know what l mean, just us. 710 00:35:42,306 --> 00:35:45,392 - Well, it's definitely not just us right now. 711 00:35:45,560 --> 00:35:48,103 ls that your family? 712 00:35:50,982 --> 00:35:53,400 - Yeah. How'd you guess? 713 00:35:53,568 --> 00:35:56,778 - Well, they're the only ones in this whole room 714 00:35:56,946 --> 00:35:59,698 that are staring at me with their mouths wide open. 715 00:36:00,741 --> 00:36:02,325 - You're leaving me out. 716 00:36:02,493 --> 00:36:04,619 - That's how l knew they were your family. 717 00:36:11,961 --> 00:36:13,420 - How does he know that white girl, anyway? 718 00:36:13,588 --> 00:36:14,754 - White girl? 719 00:36:14,922 --> 00:36:18,341 The same white girl he danced with as if it was his wedding. 720 00:36:18,467 --> 00:36:21,094 - That white girl. - You know. 721 00:36:21,262 --> 00:36:24,681 He's obviously punishing us for making him quit that ice hockey! 722 00:36:24,849 --> 00:36:27,350 The white game out, the white girl in. 723 00:36:27,518 --> 00:36:29,436 - lt was just a dance. They're not dating. 724 00:36:29,604 --> 00:36:31,313 Young people like to dance. 725 00:36:31,480 --> 00:36:34,024 - We danced once and we had children! 726 00:36:34,192 --> 00:36:35,650 And that's not all. 727 00:36:35,818 --> 00:36:36,902 Patel told me that he came 728 00:36:37,069 --> 00:36:38,361 with a white girl to his restaurant 729 00:36:38,529 --> 00:36:39,905 who ate as much as a buffalo. 730 00:36:40,072 --> 00:36:41,865 - You're being ridiculous. 731 00:36:42,033 --> 00:36:43,992 - Yeah. When he ends up marrying that white, fat girl, 732 00:36:44,160 --> 00:36:46,786 then you'll know who's ridiculous! 733 00:36:48,247 --> 00:36:50,707 Stupid tie! 734 00:36:50,875 --> 00:36:52,667 l hate ties! 735 00:36:53,502 --> 00:36:55,378 All these stupid inventions by white man... 736 00:36:55,546 --> 00:36:56,963 Apple pie... 737 00:36:57,131 --> 00:36:58,048 What else?... 738 00:36:58,216 --> 00:37:00,342 Peanut butter... 739 00:37:01,969 --> 00:37:03,386 Help! 740 00:37:11,062 --> 00:37:13,063 - Okay, let's warm it up! 741 00:37:13,231 --> 00:37:15,190 - What are they doing here? This is our practice time. 742 00:37:15,358 --> 00:37:19,027 - Oops. l must have double-booked. 743 00:37:19,195 --> 00:37:21,238 - Oh, coach, you did it on purpose! 744 00:37:21,405 --> 00:37:24,032 - You gotta play the Hammerheads sooner or later. Why not sooner? 745 00:37:24,200 --> 00:37:25,867 Let's see what you're made of. 746 00:37:26,035 --> 00:37:27,619 - You just don't respect my talent, do you? 747 00:37:27,787 --> 00:37:29,996 - Oh, that's okay, you respect it enough for both of us. 748 00:37:30,456 --> 00:37:32,040 Go on, superstar. 749 00:37:33,125 --> 00:37:34,834 - All right. Here we go. 750 00:37:41,259 --> 00:37:43,677 - Hey, Turbanator. Go easy on us. 751 00:37:43,844 --> 00:37:46,388 - Oh, we will. 752 00:37:49,308 --> 00:37:50,809 Ah! - Get down. 753 00:37:57,733 --> 00:37:59,359 Woo! - Son of a... 754 00:38:15,668 --> 00:38:17,460 - Get off of me! - Hold on! 755 00:38:17,628 --> 00:38:18,795 Agh! 756 00:38:19,755 --> 00:38:21,965 - Deva, you alright? Deva. 757 00:38:22,133 --> 00:38:23,216 - Ah... 758 00:38:25,469 --> 00:38:27,220 - Alright, let's wrap it up here, guys. 759 00:38:27,388 --> 00:38:28,680 Nice playin' with you boys. 760 00:38:28,848 --> 00:38:29,973 Bring it in. 761 00:38:30,599 --> 00:38:32,225 How you doing? You okay? - l'm doing good. 762 00:38:32,393 --> 00:38:34,436 l'm doing good. - Alright. 763 00:38:34,603 --> 00:38:36,146 - Deva, l'm sorry you got hurt out there 764 00:38:36,314 --> 00:38:38,732 but if you hadn't we would still be getting our asses kicked. 765 00:38:38,899 --> 00:38:41,151 - Yeah, you know what? We suck. 766 00:38:41,319 --> 00:38:44,029 - Okay, maybe we were overrating ourselves. 767 00:38:45,531 --> 00:38:47,365 Myself. 768 00:38:47,533 --> 00:38:49,117 - We're gonna get killed in this tournament! 769 00:38:49,285 --> 00:38:50,410 Oh, God... We need help, man! 770 00:38:50,578 --> 00:38:51,953 - What we need is more practice. 771 00:38:52,121 --> 00:38:53,621 - Guys, guys, listen. 772 00:38:53,789 --> 00:38:55,707 You know what l think the problem is? 773 00:38:57,126 --> 00:38:59,627 We need bigger guys. 774 00:39:01,130 --> 00:39:04,299 What in God's name is this? 775 00:39:04,467 --> 00:39:05,884 lt's called kabaddi. 776 00:39:06,052 --> 00:39:07,844 Big sport in lndia. 777 00:39:08,971 --> 00:39:13,600 - What is it, a sort of group sumo wrestling? 778 00:39:13,768 --> 00:39:16,978 - lt's actually quite simple but kind of hard to explain. 779 00:39:17,146 --> 00:39:19,439 But, that's not why we're here. 780 00:39:22,109 --> 00:39:23,568 Nikku Singh. 781 00:39:23,736 --> 00:39:26,237 We played hockey together when we were kids. 782 00:39:28,366 --> 00:39:30,658 - Oh, he's a bulldozer. - Mm-hmm... 783 00:39:32,328 --> 00:39:34,287 He's exactly what we need. 784 00:39:57,853 --> 00:40:00,188 - Uncleji. - Yes, Sonu. 785 00:40:00,356 --> 00:40:03,358 - Sammy asked me to give you the road schedule for approval. 786 00:40:05,319 --> 00:40:08,071 lt's good to see Rajveer on his first trip, huh? 787 00:40:08,239 --> 00:40:09,614 - You're a good son. 788 00:40:09,782 --> 00:40:11,366 - l do what l can. - Thank you. 789 00:40:11,534 --> 00:40:13,034 - No problem. 790 00:40:31,262 --> 00:40:33,012 - Hey, Dad. Sorry l'm late. 791 00:40:33,722 --> 00:40:34,889 You ass... always late. 792 00:40:35,057 --> 00:40:36,015 Take this. 793 00:40:36,642 --> 00:40:37,684 Here comes the king. 794 00:40:39,061 --> 00:40:40,562 - Hey, how was the Gurdwara? 795 00:40:40,729 --> 00:40:43,606 - Good. lt was great. 796 00:40:44,024 --> 00:40:45,525 - Auntie, the food smells incredible. 797 00:40:45,693 --> 00:40:46,734 - Thank you. - Here, Mom. 798 00:40:46,902 --> 00:40:48,319 - Please teach Reena how to cook like this! 799 00:40:48,487 --> 00:40:50,155 l wanna see her get a little bit more domesticated 800 00:40:50,322 --> 00:40:53,741 before we get married. - Well taken, Sonu! 801 00:40:53,909 --> 00:40:55,660 You never miss a chance to shut up, do you? 802 00:40:56,245 --> 00:40:57,495 - Did you tell them your good news? 803 00:40:57,663 --> 00:40:58,580 - What news? 804 00:40:58,747 --> 00:41:01,499 - Well, Akshay Kumar is coming to town 805 00:41:01,667 --> 00:41:03,668 to shoot a movie... - No way! 806 00:41:03,836 --> 00:41:04,836 - Oh-ho-ho-ho... 807 00:41:05,004 --> 00:41:06,754 - ...and l'm gonna interview him! 808 00:41:06,922 --> 00:41:08,465 - No way! 809 00:41:08,632 --> 00:41:10,925 - He's a good boy. A family type of guy. 810 00:41:11,093 --> 00:41:12,594 Yes. 811 00:41:12,761 --> 00:41:14,345 - You better watch out, Sonu, a guy like that 812 00:41:14,513 --> 00:41:16,389 could sweep Reena right off her feet. 813 00:41:16,557 --> 00:41:17,932 - With what? A magic carpet? 814 00:41:18,100 --> 00:41:19,434 - You want some beer? - Yes, please, Uncle. 815 00:41:19,602 --> 00:41:21,519 - Oh no, Uncle, please, no beer or alcohol for Sonu. 816 00:41:21,687 --> 00:41:23,605 He has the tolerance of an undersized third grader. 817 00:41:23,772 --> 00:41:25,523 - Yeah, and the same level intellect. 818 00:41:25,691 --> 00:41:28,234 - Oh, Raj, Sammy wants you to go on your first road trip. 819 00:41:28,736 --> 00:41:30,820 Tonight. You're gonna go to New York. 820 00:41:30,988 --> 00:41:32,655 An important package has got to go back. 821 00:41:36,076 --> 00:41:38,286 - Really? We're shipping you back? 822 00:41:38,454 --> 00:41:40,371 - Heh. Well l agree that l am an important package. 823 00:41:40,539 --> 00:41:42,957 No, you're not gonna get rid of me that easy. 824 00:41:43,125 --> 00:41:44,375 Don't worry, it's nothing illegal. 825 00:41:44,543 --> 00:41:45,919 You'll be alright. That's good. 826 00:41:46,086 --> 00:41:49,339 Rajveer, finally some real responsibility for you. 827 00:41:51,133 --> 00:41:54,219 - Gives you a good chance to brush up on your road skills too, huh? 828 00:41:54,386 --> 00:41:56,095 Sonu, please stop picking on Raj. 829 00:41:57,348 --> 00:41:58,765 - Uncle Sammy! - Yes, my boy? 830 00:41:58,933 --> 00:42:01,309 - Can l talk to you for a second? 831 00:42:01,477 --> 00:42:03,102 - For sure. - l think there's been a slight mix-up. 832 00:42:03,270 --> 00:42:04,646 - Mm-hmm. - Dad says l'm on the schedule 833 00:42:04,813 --> 00:42:06,231 to go to New York tonight? l don't... 834 00:42:06,398 --> 00:42:08,191 - l told the office to keep you off the schedule. 835 00:42:08,359 --> 00:42:09,567 How else are you supposed to play 836 00:42:09,735 --> 00:42:12,987 if you're on the road to New York? 837 00:42:13,155 --> 00:42:15,240 - How long have you known, Uncle? 838 00:42:15,407 --> 00:42:18,368 - From the moment you came to me with your friend Deva. 839 00:42:18,536 --> 00:42:20,411 l wish you had told your family. 840 00:42:20,579 --> 00:42:23,081 - Come on, Uncle. You know dad. l can't tell him that. 841 00:42:23,249 --> 00:42:25,458 - He wants so much for you to succeed, my son. 842 00:42:25,626 --> 00:42:28,044 - l know, but on his terms. 843 00:42:29,129 --> 00:42:33,174 - Nephewji, you don't worry. Go and play your game. 844 00:42:33,342 --> 00:42:36,010 - Thanks, Uncle. l'll score a goal for you tonight. 845 00:42:36,178 --> 00:42:37,804 - Score one for your dad. 846 00:42:38,722 --> 00:42:40,640 - You're the best. - Love you, boy. 847 00:42:42,184 --> 00:42:44,185 - Hi, Mom. l won't be able to stay for dinner tonight. 848 00:42:44,353 --> 00:42:46,854 - Yeah, l know, l packed you something, your favourite, aloo paratha. 849 00:42:47,022 --> 00:42:48,856 - Ma' it's okay. l got-- - There you are, huh?! 850 00:42:49,024 --> 00:42:50,525 Today's your big night. 851 00:42:50,693 --> 00:42:53,278 You will love New York. The Big Apple, huh? 852 00:42:54,613 --> 00:42:56,698 So you're taking Basanti for your first, big road trip. 853 00:42:56,865 --> 00:42:58,074 - Here, sweetie. 854 00:42:58,242 --> 00:43:00,535 - l still remember my first trip. 855 00:43:00,703 --> 00:43:03,371 You take care of Basanti. She's a good, old truck. 856 00:43:03,539 --> 00:43:05,623 - Okay, l will, but l better get going-- 857 00:43:06,083 --> 00:43:07,500 Come give me a hug, buddy. 858 00:43:07,668 --> 00:43:10,044 Give him a hug. He's so proud of you! 859 00:43:10,212 --> 00:43:12,171 - All the best. - Thanks, guys. Bye. 860 00:43:12,339 --> 00:43:14,257 - Bye. 861 00:43:14,425 --> 00:43:16,384 - l am so happy today. 862 00:43:18,887 --> 00:43:21,389 - All right, boys. 863 00:43:23,392 --> 00:43:25,310 This is where it all starts. 864 00:43:25,477 --> 00:43:28,146 And you're ready. 865 00:43:28,314 --> 00:43:30,565 You look like winners. - Thanks. 866 00:43:30,733 --> 00:43:32,442 - Coach, give us a second. 867 00:43:33,694 --> 00:43:36,738 - Sure. l'll see you on the ice. 868 00:43:36,905 --> 00:43:39,365 - Gather around. 869 00:43:39,533 --> 00:43:41,701 - Raj. - What? 870 00:43:42,870 --> 00:43:44,120 - We're going to pray. 871 00:43:45,623 --> 00:43:48,541 - Go ahead, we're gonna need it. 872 00:43:53,631 --> 00:43:56,466 Bell Arena and the Hyundai Cup warmly welcome you 873 00:43:56,634 --> 00:43:58,259 to the first round match-up 874 00:43:58,427 --> 00:44:01,095 between the Speedy Singhs and the third-seated Calibers. 875 00:44:01,597 --> 00:44:03,264 Go kick their butts, Singhs! 876 00:44:03,557 --> 00:44:05,350 - Let's go. 877 00:44:08,771 --> 00:44:12,231 - l think that player with the helmet is Rajveer. 878 00:44:12,399 --> 00:44:14,692 - You just figured that out now, Lalu? 879 00:44:16,278 --> 00:44:18,738 - Remember this picture of our sacred gurus? 880 00:44:18,906 --> 00:44:20,281 - Mm-hmm. - l used to carry it everywhere. 881 00:44:20,449 --> 00:44:22,659 lt brought so much good luck to me. 882 00:44:22,826 --> 00:44:25,620 l'm thinking of giving it to Rajveer before he leaves for New York. 883 00:44:25,788 --> 00:44:28,456 - Why don't you take it down to him? l'm sure he hasn't left yet. 884 00:44:28,624 --> 00:44:29,874 - Yeah, l think l'll sleep better 885 00:44:30,042 --> 00:44:31,793 if l know Babaji is with him. 886 00:44:31,960 --> 00:44:34,420 - Go and do it. And give him a kiss from me. 887 00:44:34,588 --> 00:44:36,339 And please remind him to drive safely. 888 00:44:36,507 --> 00:44:38,466 - l will. 889 00:44:39,468 --> 00:44:40,677 - Pass it, Raj! 890 00:44:47,643 --> 00:44:49,686 - Point! Pass it to the point! 891 00:44:56,610 --> 00:44:59,570 Speedy Singhs' goal scored by Rajveer Singh in the first period. 892 00:45:15,087 --> 00:45:16,170 - Rajveer? 893 00:45:16,338 --> 00:45:18,381 I brought Guru's picture to protect you. 894 00:45:20,134 --> 00:45:22,427 First round match up in the Hyundai tournament between the... 895 00:45:22,594 --> 00:45:23,553 Where is Rajveer? 896 00:45:23,846 --> 00:45:25,012 He's not here. 897 00:45:25,389 --> 00:45:26,681 ...and the Speedy Singhs. 898 00:45:26,849 --> 00:45:28,766 There's a lot of anticipation swirling 899 00:45:28,934 --> 00:45:31,352 around this young team, that only recently 900 00:45:31,520 --> 00:45:33,604 was put together by Dan Winters... 901 00:45:40,237 --> 00:45:41,279 - That's a cross-check! 902 00:45:49,538 --> 00:45:52,081 Caliber goal by Siracusa with an assist to Barrett 903 00:45:52,249 --> 00:45:55,209 coming at 2:44 in the second period. 904 00:45:58,380 --> 00:45:59,881 - Let's go. 905 00:46:10,017 --> 00:46:11,809 Penalty against Speedy Singh defenceman 906 00:46:11,977 --> 00:46:15,188 Nikku Singh, 2 minutes, roughing. 907 00:46:23,405 --> 00:46:24,822 - Caliber power play goal 908 00:46:24,990 --> 00:46:27,992 comes at 1 minute, 41 seconds in the third period. 909 00:46:28,160 --> 00:46:31,245 They lead the Singhs by the score of 2 to 1 . 910 00:46:31,413 --> 00:46:32,830 - All right. 911 00:46:32,998 --> 00:46:35,124 l would have liked to win, but we're still in it. 912 00:46:35,292 --> 00:46:36,667 We showed them we belong. 913 00:46:36,835 --> 00:46:38,419 Yeah, we really showed them. 914 00:46:40,047 --> 00:46:42,089 - You got something you want to say there, superstar? 915 00:46:42,257 --> 00:46:44,926 - Yeah, it was a stupid call. 916 00:46:45,093 --> 00:46:49,597 - lt got us some much needed respect, and it showed them we belong. 917 00:46:49,765 --> 00:46:51,182 - Respect. 918 00:46:51,350 --> 00:46:53,017 You only earn respect when you win games. 919 00:46:53,185 --> 00:46:55,269 - Hey, let's not forget something here, captain, 920 00:46:55,437 --> 00:46:56,854 l'm still the coach. 921 00:46:57,022 --> 00:46:59,482 - ls that your coaching style? Go for the cheap penalty? 922 00:46:59,650 --> 00:47:01,651 - No, no, no. My coaching style is much simpler: 923 00:47:01,819 --> 00:47:03,569 l say it, you do it. 924 00:47:03,737 --> 00:47:05,696 - Wow! 925 00:47:05,864 --> 00:47:07,448 - Part of the game. 926 00:47:08,492 --> 00:47:10,284 - Good game. 927 00:47:16,041 --> 00:47:17,917 - Hey. 928 00:47:18,085 --> 00:47:20,962 l think you're spending too much time with my brother. 929 00:47:21,129 --> 00:47:23,047 - Yeah, so do l. 930 00:47:23,215 --> 00:47:25,466 - You're starting to get the same frown lines. 931 00:47:25,634 --> 00:47:27,677 Cheer up, captain, you guys were good out there. 932 00:47:27,845 --> 00:47:29,804 - Thanks. Shouldn't you be studying or something? 933 00:47:29,972 --> 00:47:32,431 - Well, as team lawyer, l feel obligated to attend 934 00:47:32,599 --> 00:47:34,308 all Speedy Singhs games. 935 00:47:34,476 --> 00:47:36,269 - Well, team lawyer, l'd like to lodge 936 00:47:36,436 --> 00:47:37,937 a formal complaint against our coach. 937 00:47:38,105 --> 00:47:39,647 - What? Cheap penalty ticked you off 938 00:47:39,815 --> 00:47:42,441 - How'd you guess? - l used to be a rink rat. 939 00:47:42,609 --> 00:47:44,944 Followed Dan to all his big games. 940 00:47:45,112 --> 00:47:46,320 - Was he any good? 941 00:47:46,488 --> 00:47:48,447 - Drafted second overall to the NHL. 942 00:47:48,615 --> 00:47:50,283 He was a great skater. 943 00:47:50,450 --> 00:47:54,537 Great stick handler. But bad teammate. 944 00:47:54,705 --> 00:47:57,164 His ego and temper killed his career. 945 00:48:05,924 --> 00:48:07,842 - You carry his rookie card around with you? 946 00:48:08,010 --> 00:48:09,927 - All he ever was, was a rookie, 947 00:48:10,095 --> 00:48:12,513 so call me sentimental. 948 00:48:12,681 --> 00:48:14,849 - l thought you don't like hockey players? 949 00:48:15,851 --> 00:48:17,894 - Ah... 950 00:48:18,061 --> 00:48:20,605 l never said l don't like hockey players, 951 00:48:20,772 --> 00:48:22,523 l just said l don't date them. 952 00:48:24,693 --> 00:48:26,360 Yet. 953 00:48:36,622 --> 00:48:39,540 - Hey, Rajveer. - Hey, Uncleji. 954 00:48:39,708 --> 00:48:42,668 - Hey, man. 955 00:48:42,836 --> 00:48:44,128 - Just relax, Lalu knows. 956 00:48:44,296 --> 00:48:46,380 You know, after tonight's game, 957 00:48:46,548 --> 00:48:48,341 the Speedy Singhs are local celebrities. 958 00:48:48,508 --> 00:48:49,634 - Celebrities. - You see? 959 00:48:49,801 --> 00:48:51,385 - Really? Even though we lost? 960 00:48:51,553 --> 00:48:53,179 - You lose, you win, who cares, 961 00:48:53,347 --> 00:48:55,681 we have never had a team before. 962 00:48:55,849 --> 00:48:59,644 So tomorrow we shall tell your father, don't worry. 963 00:48:59,811 --> 00:49:02,188 - Okay, Uncle, if you say so. 964 00:49:02,356 --> 00:49:03,522 But tonight l'm staying with you. 965 00:49:03,690 --> 00:49:05,066 l'm in New York, remember? 966 00:49:05,233 --> 00:49:08,235 - Of course! Ha! Ha! Uh, you can bunk with Sonu, hmm? 967 00:49:08,403 --> 00:49:09,779 - Great. 968 00:49:11,740 --> 00:49:13,407 - Hey, listen. - Yeah? 969 00:49:13,575 --> 00:49:15,117 - lf you're lucky, l'll show you my tattoos. 970 00:49:15,285 --> 00:49:16,661 - And if you're not a bed-wetter, 971 00:49:16,828 --> 00:49:18,204 l'll let you play with my stick. 972 00:49:18,372 --> 00:49:21,248 - Hey, yo. Oh, okay, l get it. 973 00:49:21,416 --> 00:49:22,750 Wood. 974 00:49:33,804 --> 00:49:37,348 99... 1 00. 975 00:49:37,516 --> 00:49:40,267 - lt's a little late for that, isn't it? 976 00:49:40,435 --> 00:49:42,436 - Hey, who's Melissa. 977 00:49:42,604 --> 00:49:44,689 - Hey, man. 978 00:49:44,856 --> 00:49:46,565 Don't you worry who Melissa is. 979 00:49:46,733 --> 00:49:48,317 lt's my business. 980 00:49:50,153 --> 00:49:52,029 - Relax, you can barely score on the ice, 981 00:49:52,197 --> 00:49:53,698 how you gonna score with this chick? 982 00:49:53,865 --> 00:49:55,157 Besides, you won't even tell your parents 983 00:49:55,325 --> 00:49:56,450 about this dumb game you play. 984 00:49:56,618 --> 00:49:58,285 How ya gonna run any game on this broad? 985 00:49:58,453 --> 00:50:00,621 - Are you done? - Kinda. 986 00:50:00,789 --> 00:50:02,373 - Whatever. Let's just get some sleep. 987 00:50:02,541 --> 00:50:03,708 l have a headache. 988 00:50:03,875 --> 00:50:05,626 - You have a headache? Does that run in your family? 989 00:50:05,794 --> 00:50:06,752 You sound like Reena. 990 00:50:06,920 --> 00:50:09,380 You know, one day you're gonna make somebody a really great wife. 991 00:50:11,466 --> 00:50:13,801 - Cozy bed. Where are you sleeping? 992 00:50:13,969 --> 00:50:16,429 - Well, l'm right here. You can stay with me if you want. 993 00:50:16,596 --> 00:50:18,764 But l'll have you warned, l wake up very friendly 994 00:50:18,932 --> 00:50:22,101 in the morning. Very, very friendly. 995 00:50:22,269 --> 00:50:23,644 - Come on. 996 00:50:23,812 --> 00:50:25,312 l hope you've got that beautiful nose insured. 997 00:50:25,480 --> 00:50:27,231 - Really, a nose joke from you? 998 00:50:27,399 --> 00:50:28,983 Yeah, hello, kettle, this is the pot. 999 00:50:29,151 --> 00:50:31,152 By the way you're black! 1000 00:50:31,319 --> 00:50:33,696 - Alright. l'll sleep on the floor. 1001 00:50:33,864 --> 00:50:35,823 - Cool. Are you gonna use that pillow? 1002 00:50:35,991 --> 00:50:38,034 - Yeah. - Cool, go ahead. 1003 00:50:38,201 --> 00:50:41,203 You know Reena's dog Fufu? That's his girlfriend. 1004 00:50:41,371 --> 00:50:43,497 - Ah... 1005 00:50:43,665 --> 00:50:45,166 - Ah, don't use that blanket either. - Why? 1006 00:50:45,333 --> 00:50:48,169 - Me and Reena use that blanket, if you know what l mean. 1007 00:50:48,336 --> 00:50:50,004 - Oh, come on, man. 1008 00:50:53,759 --> 00:50:56,385 - All right, l feel bad for you. 1009 00:50:59,264 --> 00:51:01,348 Here, this should keep you warm. 1010 00:51:07,564 --> 00:51:09,065 l didn't teach him to lie. 1011 00:51:09,232 --> 00:51:11,150 And Sammy... 1012 00:51:11,318 --> 00:51:13,652 How could he hide that from me? 1013 00:51:13,820 --> 00:51:17,448 - You've asked your son to give up the one thing that he loves the most. 1014 00:51:17,616 --> 00:51:20,659 - So it's my fault now that he's a lying liar? 1015 00:51:21,203 --> 00:51:23,329 Even George Bush didn't lie that much. 1016 00:51:24,247 --> 00:51:27,958 - Would you stop loving me just because someone told you to? 1017 00:51:29,836 --> 00:51:34,006 - You know, l hate it when you use this female logic with me. 1018 00:51:34,174 --> 00:51:36,550 - What other type of logic do l have? 1019 00:51:36,718 --> 00:51:38,385 - l don't know. 1020 00:51:41,598 --> 00:51:45,101 - And if he's afraid of talking to you, 1021 00:51:45,268 --> 00:51:47,311 then you talk to him. 1022 00:51:47,479 --> 00:51:51,065 And please, talk, don't lecture. 1023 00:51:51,233 --> 00:51:52,399 - Mm... 1024 00:51:55,028 --> 00:51:56,904 - There you are. 1025 00:51:58,573 --> 00:52:00,825 How was last night? l mean, how was the traffic? 1026 00:52:00,992 --> 00:52:02,910 Was it light or was it heavy? 1027 00:52:03,078 --> 00:52:05,913 - Dad, l didn't go to New York last night. 1028 00:52:06,081 --> 00:52:07,832 - Oh, you didn't go to New York last night. 1029 00:52:07,999 --> 00:52:09,667 May l ask you why? 1030 00:52:10,627 --> 00:52:12,586 Oh, you were playing hockey. 1031 00:52:12,754 --> 00:52:15,923 Was it hard, living the lie under my nose 1032 00:52:16,091 --> 00:52:17,675 all of this time? 1033 00:52:17,843 --> 00:52:19,135 - Dad, just listen to me. 1034 00:52:19,302 --> 00:52:20,845 - Was it?! 1035 00:52:23,348 --> 00:52:25,558 - Dad, l don't want to be a truck driver. 1036 00:52:25,725 --> 00:52:27,685 - Even l don't want you to be that! 1037 00:52:27,853 --> 00:52:29,603 - Darvesh Paaji! - And you, my brother! 1038 00:52:29,771 --> 00:52:30,855 Even you lied to me! 1039 00:52:31,022 --> 00:52:33,065 l may be your employee but l'm also you elder brother. 1040 00:52:33,233 --> 00:52:35,651 - Paaji, listen to me first. - Paaji! Paaji, Paaji. 1041 00:52:35,819 --> 00:52:37,528 Gurveer didn't arrive at school this morning. 1042 00:52:37,696 --> 00:52:39,155 - What? - Your brother is missing. 1043 00:52:39,322 --> 00:52:40,948 - Livleen has gone to the police station. 1044 00:52:41,116 --> 00:52:43,075 Paaji, you to look for him on the school route. 1045 00:52:43,243 --> 00:52:45,161 Raj, you look for your brother at the house, 1046 00:52:45,328 --> 00:52:47,204 and l'll make some calls. 1047 00:52:49,583 --> 00:52:50,749 - Gurveer? 1048 00:52:52,836 --> 00:52:56,964 Gurveer? 1049 00:52:58,383 --> 00:52:59,508 Gurveer? 1050 00:52:59,676 --> 00:53:02,011 - Go away, leave me alone. 1051 00:53:02,179 --> 00:53:04,763 - Gurveer, what happened? Just... just let me in. 1052 00:53:12,439 --> 00:53:14,106 What happened? Who did this? 1053 00:53:14,274 --> 00:53:16,192 - l don't wanna look like this anymore. 1054 00:53:16,359 --> 00:53:18,819 - Gurveer, come on. 1055 00:53:19,446 --> 00:53:20,613 Come here. 1056 00:53:25,076 --> 00:53:26,493 Gurveer... 1057 00:53:34,669 --> 00:53:35,920 - There were these guys and... 1058 00:53:36,087 --> 00:53:37,880 every day on the way to school... 1059 00:53:38,048 --> 00:53:40,007 Every day... 1060 00:53:40,175 --> 00:53:43,010 - Why didn't you tell us? - l'm a freak at school. 1061 00:53:43,178 --> 00:53:45,262 They make fun of me for looking different. 1062 00:53:45,430 --> 00:53:48,098 - So, you think cutting your hair's gonna make it better? 1063 00:53:49,267 --> 00:53:51,393 Do you think it'll make people like you more? 1064 00:53:51,561 --> 00:53:53,270 lt won't, Gurveer. 1065 00:53:53,438 --> 00:53:55,314 - Then why did you cut yours? 1066 00:53:59,152 --> 00:54:01,654 - That's something l ask myself every day. 1067 00:54:02,864 --> 00:54:04,657 l did it in a moment of weakness 1068 00:54:04,824 --> 00:54:09,078 and it hasn't sat well with dad. 1069 00:54:09,246 --> 00:54:11,580 But you're stronger than l am, okay? 1070 00:54:11,748 --> 00:54:16,377 And... and l only wish l had half your strength. 1071 00:54:16,544 --> 00:54:19,588 Gurveer, never forget what your name means: 1072 00:54:19,756 --> 00:54:21,340 the Guru's warrior, right? 1073 00:54:22,384 --> 00:54:24,510 And warriors never back down. 1074 00:54:26,221 --> 00:54:29,431 Come here, buddy. - l love you, bro. 1075 00:54:34,854 --> 00:54:37,481 - What's up, coach? - Hey, guys. 1076 00:54:38,483 --> 00:54:42,486 So, uh, l'm hearing from the league that they may not let you play 1077 00:54:42,654 --> 00:54:44,947 because you don't meet their safety standards. 1078 00:54:45,115 --> 00:54:46,407 - What do you mean? 1079 00:54:46,574 --> 00:54:47,908 - Well, they're going to make the team wear helmets 1080 00:54:48,076 --> 00:54:49,326 and they can enforce that rule. 1081 00:54:49,494 --> 00:54:51,036 - Wait a second, we've got all the protection 1082 00:54:51,204 --> 00:54:53,330 a Sikh man needs in this world. 1083 00:54:53,498 --> 00:54:55,958 Approved by our gurus. We have our turbans. 1084 00:54:56,126 --> 00:54:58,419 - All l'm saying is this thing's probably coming down. 1085 00:54:58,586 --> 00:54:59,962 - Wearing helmets for a couple of hours 1086 00:55:00,130 --> 00:55:03,090 doesn't mean we're selling out who we are, okay, so it-- 1087 00:55:03,258 --> 00:55:05,759 - lt's not, when you're only a part time Sikh. 1088 00:55:05,927 --> 00:55:07,094 - Hey, guys, look. 1089 00:55:08,138 --> 00:55:10,306 You're gonna have to make a choice. 1090 00:55:11,099 --> 00:55:15,102 - All right. Thanks, coach. 1091 00:55:15,270 --> 00:55:17,229 - See ya. 1092 00:56:00,273 --> 00:56:02,649 - My dad used to ask me, and now l'm asking you, 1093 00:56:02,817 --> 00:56:05,110 what would you do if you could do anything 1094 00:56:05,278 --> 00:56:06,403 without fear of failing? 1095 00:56:07,322 --> 00:56:08,989 - You go first. 1096 00:56:09,157 --> 00:56:11,283 - l'd sky dive. 1097 00:56:12,619 --> 00:56:14,119 What? 1098 00:56:14,287 --> 00:56:15,788 Twenty thousand feet in the air, 1099 00:56:15,955 --> 00:56:18,165 the freedom to soar like a bird? 1100 00:56:20,502 --> 00:56:21,835 Your turn. 1101 00:56:23,546 --> 00:56:25,923 - lf l could do anything and not be afraid of failing? 1102 00:56:26,091 --> 00:56:27,841 - Mm-hmm. 1103 00:56:28,009 --> 00:56:31,303 - l'd make you fall in love with a hockey player. 1104 00:56:32,639 --> 00:56:34,848 - Okay. - Mm-hmm. 1105 00:56:37,894 --> 00:56:38,977 - Yeah! 1106 00:56:41,773 --> 00:56:43,273 - Have a look. 1107 00:56:43,525 --> 00:56:45,359 Our boy's on fire. 1108 00:56:54,702 --> 00:56:57,287 He scores again!! Rajveer Singh now among the greats. 1109 00:57:02,877 --> 00:57:05,254 And now it's time for SIN sports round-up. 1110 00:57:05,422 --> 00:57:06,380 Let's go to Reena Singh. 1111 00:57:06,548 --> 00:57:08,173 - Nobody expected you to be just one game away 1112 00:57:08,341 --> 00:57:09,550 from making the final. 1113 00:57:09,717 --> 00:57:12,636 - All we can do now is stay focused and take it 1114 00:57:12,804 --> 00:57:14,721 - Call me when it's over. - ...one game at a time. 1115 00:57:14,889 --> 00:57:16,932 - Thank you, captain Rajveer Singh of the Speedy Singhs, 1116 00:57:17,100 --> 00:57:19,852 the Cinderella story of this year's Hyundai Cup. 1117 00:57:20,019 --> 00:57:22,271 I'm Reena Singh for SIN. - Whoa! 1118 00:57:23,940 --> 00:57:25,566 And we are clear. Thank you so much. 1119 00:57:25,733 --> 00:57:27,568 l'll see you in the morning. Bye. 1120 00:57:27,735 --> 00:57:28,944 You were so good! - Thanks. 1121 00:57:29,112 --> 00:57:30,404 - Hey, Raj. - Hey. 1122 00:57:30,572 --> 00:57:32,322 - Hey. - Thanks. 1123 00:57:32,490 --> 00:57:34,074 - l can't believe how far you guys have come. 1124 00:57:34,242 --> 00:57:35,284 - Yeah, neither can we. 1125 00:57:35,452 --> 00:57:38,036 - You're both coming tonight, right? - As long as it doesn't go too late. 1126 00:57:38,204 --> 00:57:39,830 - lt won't. They've got me covering road closures tomorrow 1127 00:57:39,998 --> 00:57:41,373 on the morning show. 1128 00:57:41,541 --> 00:57:43,709 - So, what are you wearing? 1129 00:57:43,877 --> 00:57:45,586 - Oh, l don't know. l think something short. 1130 00:57:45,753 --> 00:57:47,171 - Hey. Where are you going? 1131 00:57:47,338 --> 00:57:49,298 - lt's girls night only tonight. 1132 00:57:49,466 --> 00:57:50,924 - You're going to her stag, aren't you? 1133 00:57:51,092 --> 00:57:53,260 - Uh-huh. lt's gonna be crazy. 1134 00:57:53,428 --> 00:57:56,472 Hey, Mahatma Gretzky. - Sorry, just a sec. 1135 00:58:00,268 --> 00:58:01,768 - You don't think Reena's going to do anything 1136 00:58:01,936 --> 00:58:03,687 stupid tonight, do you? - l wouldn't worry about it. 1137 00:58:03,855 --> 00:58:06,607 Look, man, Reena's used to good looking rich guys 1138 00:58:06,774 --> 00:58:08,609 hanging off her all the time. 1139 00:58:08,776 --> 00:58:09,985 - Hence, me. 1140 00:58:10,153 --> 00:58:11,361 - Yeah, that shouldn't worry you. 1141 00:58:11,529 --> 00:58:12,779 - No. 1142 00:58:12,947 --> 00:58:16,617 - On second thought, maybe you should worry. 1143 00:58:16,784 --> 00:58:19,953 l've got an idea. Why don't we have your stag party 1144 00:58:20,121 --> 00:58:23,040 at the same club tonight? You can keep an eye on her. 1145 00:58:23,208 --> 00:58:25,334 - Alright, cool. Make that happen. 1146 00:58:25,502 --> 00:58:27,252 - l'm right on it. 1147 00:58:42,685 --> 00:58:44,478 - l really want you to wear traditional lndian clothes 1148 00:58:44,646 --> 00:58:46,939 to my wedding. - Really? 1149 00:58:47,106 --> 00:58:49,316 - Yeah, l think Raj would think you'd look really cute. 1150 00:58:49,484 --> 00:58:51,276 - Let's dress her up. 1151 00:58:51,444 --> 00:58:53,028 - Okay. - Cheers. 1152 00:58:53,196 --> 00:58:54,947 - Woo! - Woo! 1153 00:58:56,574 --> 00:58:58,450 - Alright, boys, time for some shots. 1154 00:58:58,618 --> 00:59:00,494 - Alright! - Alright! 1155 00:59:00,662 --> 00:59:02,329 - Okay, alright. - There you go. 1156 00:59:02,497 --> 00:59:03,872 - All right. Thanks. 1157 00:59:06,501 --> 00:59:08,502 Hey guys, l want to... l want to say 1158 00:59:08,670 --> 00:59:11,838 this is for all the things l'm giving up, okay? 1159 00:59:12,006 --> 00:59:16,927 Freedom, irresponsibility, and one-night stands. 1160 00:59:17,095 --> 00:59:19,555 But l'm getting something better in return. 1161 00:59:19,722 --> 00:59:22,516 l don't know what it is but when l find out 1162 00:59:22,684 --> 00:59:26,687 l'm gonna call all of you and let you know. 1163 00:59:26,854 --> 00:59:28,355 So you know what? 1164 00:59:28,523 --> 00:59:30,691 Cheers, man! 1165 00:59:30,858 --> 00:59:31,858 - Hey, one second, one second. 1166 00:59:32,026 --> 00:59:35,112 l want to say something here. - Whoa! Hey! lt's the cheers crasher guy! 1167 00:59:35,280 --> 00:59:37,364 - Sonu, you know you really are a lucky groom. 1168 00:59:37,532 --> 00:59:38,699 - Thank you. 1169 00:59:38,866 --> 00:59:40,325 - Reena's beautiful... - Uh-huh. 1170 00:59:40,493 --> 00:59:41,451 - She's smart... - Mind. 1171 00:59:41,619 --> 00:59:42,995 - She's caring... - Mm-hmm. 1172 00:59:43,162 --> 00:59:44,413 - And she deserves a man with all those qualities. 1173 00:59:44,581 --> 00:59:46,915 - She sure does. - So good thing you're marrying her 1174 00:59:47,083 --> 00:59:49,585 before she actually finds one. - Oh, that's mean. 1175 00:59:49,752 --> 00:59:51,712 But you know what, cheers. 1176 00:59:51,879 --> 00:59:53,672 - Cheers, boys. - Cheers. 1177 00:59:53,840 --> 00:59:54,965 - Alright 1178 00:59:59,846 --> 01:00:01,555 - So, we drunk enough to surprise these girls yet? 1179 01:00:01,723 --> 01:00:03,682 - Oh yeah, l like the way they're surprising us. 1180 01:00:03,850 --> 01:00:04,933 - l'll give her a surprise, 1181 01:00:05,101 --> 01:00:07,436 and don't even worry about it, fat boy, know what l'm saying... 1182 01:00:07,604 --> 01:00:09,146 - Hello? - Let's have another drink. 1183 01:00:09,314 --> 01:00:10,897 - Yeah, let's have another shot. 1184 01:00:15,737 --> 01:00:17,237 - Hey, uh, Drake. 1185 01:00:17,405 --> 01:00:19,323 l'm really sorry to bother you guys, 1186 01:00:19,490 --> 01:00:23,785 but my cousin over there, the pretty lndian girl, 1187 01:00:23,953 --> 01:00:25,412 uh, she's about to get married. 1188 01:00:25,580 --> 01:00:26,913 She's your biggest fan. 1189 01:00:27,081 --> 01:00:28,415 lt would totally blow her mind 1190 01:00:28,583 --> 01:00:30,667 if you could do a little something for her tonight. 1191 01:00:30,835 --> 01:00:33,253 lt would be the best wedding gift ever, man. 1192 01:00:35,131 --> 01:00:37,883 - Alright. 1193 01:00:38,051 --> 01:00:39,509 - Thanks. 1194 01:00:42,930 --> 01:00:46,099 I know way too many people here right now 1195 01:00:46,267 --> 01:00:48,101 That I didn't know last year 1196 01:00:48,269 --> 01:00:49,561 Who the (censored) are y'all 1197 01:00:49,729 --> 01:00:52,147 I swear it feels like the last few nights 1198 01:00:52,315 --> 01:00:54,483 We've been everywhere and back but 1199 01:00:54,651 --> 01:00:56,610 I just can't remember it all 1200 01:00:56,778 --> 01:00:59,696 What am I doing What am I doing 1201 01:00:59,864 --> 01:01:01,198 Oh yeah that's right 1202 01:01:01,366 --> 01:01:04,493 I'm doing me 1203 01:01:04,661 --> 01:01:07,162 I'm living life right now maybe 1204 01:01:07,330 --> 01:01:09,623 And this is what I'ma do till it's over 1205 01:01:09,791 --> 01:01:11,458 Till it's over/ 1206 01:01:11,626 --> 01:01:13,627 But it's far from over All right... 1207 01:01:13,795 --> 01:01:15,629 You're here! - Yeah. Surprised? 1208 01:01:15,797 --> 01:01:18,298 - Yeah. Are you drunk? 1209 01:01:18,466 --> 01:01:21,468 - What do you mean by drunk, really? 1210 01:01:21,636 --> 01:01:25,806 l'm drunk off your love, baby! 1211 01:01:25,973 --> 01:01:27,432 I shouldn't have drove 1212 01:01:27,600 --> 01:01:29,434 Tell me how I'm getting home 1213 01:01:31,479 --> 01:01:32,896 - Hey. - Hey. 1214 01:01:33,064 --> 01:01:35,482 What are you doing here? You have a big game tomorrow. 1215 01:01:35,650 --> 01:01:37,442 - Yeah, l'll be fine. 1216 01:01:38,778 --> 01:01:40,153 Got the gold Thriller 1217 01:01:40,321 --> 01:01:42,030 Mike Jackson only 1218 01:01:42,198 --> 01:01:43,490 - What's up, baby, you wanna dance? 1219 01:01:43,658 --> 01:01:45,033 - Whoa, whoa, what are you doing there, Tiny Tim? 1220 01:01:45,201 --> 01:01:46,243 Get out of here. 1221 01:01:46,411 --> 01:01:48,245 - What, is this your dad? ls that who that is? 1222 01:01:48,413 --> 01:01:50,038 - Don't start anything. - You give drinking a bad name. 1223 01:01:50,206 --> 01:01:51,998 - Hey, you know what? You give height a bad name. 1224 01:01:52,166 --> 01:01:54,543 - Don't start. - l'll be right back. 1225 01:01:54,711 --> 01:01:56,128 - Hey. 1226 01:01:56,295 --> 01:02:00,340 You've probably seen me down at the hockey rink? 1227 01:02:00,508 --> 01:02:02,217 - Yeah, unfortunately. 1228 01:02:02,385 --> 01:02:05,095 - l mean, you can't be the first but you can be the next. 1229 01:02:05,263 --> 01:02:06,847 - Why don't you take a hike, Smurfette? 1230 01:02:07,014 --> 01:02:08,515 - Anyone call a cab? 'Cause he's here. 1231 01:02:08,683 --> 01:02:10,267 - Leave him alone. Stop it! - Beautiful face. 1232 01:02:10,435 --> 01:02:12,018 - Hey, what's your problem? - You wanna dance? 1233 01:02:12,186 --> 01:02:14,271 Get out of here, man. - You got something to say? 1234 01:02:14,439 --> 01:02:16,148 - Hey, sorry there, tiny man, you're not my type... 1235 01:02:16,315 --> 01:02:17,816 - Hey. 1236 01:02:35,168 --> 01:02:37,878 - Baby, l love you. 1237 01:02:38,045 --> 01:02:39,379 - What? 1238 01:02:42,884 --> 01:02:44,301 - Oh, my gosh! 1239 01:02:46,763 --> 01:02:48,263 - Why was that guy's head so hard 1240 01:02:48,431 --> 01:02:51,183 and why do white guys love to bite nipples? 1241 01:02:51,350 --> 01:02:53,602 - Shh! Not so loud! 1242 01:03:02,653 --> 01:03:04,780 - What? - What are you doing? 1243 01:03:04,947 --> 01:03:05,989 - Taking a leak. 1244 01:03:06,157 --> 01:03:07,574 - But there's no toilet there. 1245 01:03:07,742 --> 01:03:10,076 - What are you, the piss police? 1246 01:03:19,086 --> 01:03:23,173 Hey, brown cop! Hey, brother, recognize me? 1247 01:03:23,341 --> 01:03:26,134 l think our parents played together back in lndia. 1248 01:03:26,302 --> 01:03:28,762 Punjab? Delhi? 1249 01:03:28,930 --> 01:03:30,263 Brampton? 1250 01:03:33,518 --> 01:03:35,268 Mexico City? 1251 01:03:35,436 --> 01:03:36,686 Guadalajara? 1252 01:03:36,854 --> 01:03:39,064 Tijuana? Ecuador, El Salvador? 1253 01:03:39,232 --> 01:03:40,899 Nicaragua, Guatemala? 1254 01:03:42,777 --> 01:03:43,985 Don't get mad at me. 1255 01:03:44,153 --> 01:03:45,862 l'm just judging you by the color of your skin! 1256 01:03:46,030 --> 01:03:47,113 l didn't make you brown. 1257 01:03:47,281 --> 01:03:49,366 What are you gonna do? Throw me in jail again? 1258 01:03:49,534 --> 01:03:52,285 - Somebody taser this guy for Reena's sake. l swear to God. 1259 01:03:52,453 --> 01:03:54,204 - Oh, my God, my head's killing me. 1260 01:03:54,372 --> 01:03:56,915 - Oh, yeah, that was me. l punched you, a couple times. 1262 01:03:57,083 --> 01:03:58,166 - Dick. 1263 01:03:58,334 --> 01:04:00,126 I kicked his sorry ass a couple of times too. 1264 01:04:00,294 --> 01:04:02,087 - l can understand you, dude. 1265 01:04:03,756 --> 01:04:04,923 Congratulations, Raj. 1267 01:04:05,091 --> 01:04:06,633 Uncle Sammy's business is yours now. 1268 01:04:06,801 --> 01:04:08,635 - lt's all yours. l don't want it. 1269 01:04:08,803 --> 01:04:10,095 l never have. 1270 01:04:10,263 --> 01:04:12,138 - What the hell was l fighting you for then? 1271 01:04:12,306 --> 01:04:13,390 - You tell me. 1272 01:04:13,558 --> 01:04:15,851 - l should have been after that other guy in the office, 1273 01:04:16,018 --> 01:04:17,102 what was his name, suck-deep? 1274 01:04:17,270 --> 01:04:19,896 Sucks. Deep. 1275 01:04:20,064 --> 01:04:21,982 He's always bringing donuts, you notice that? 1276 01:04:22,149 --> 01:04:23,775 Hey, you want donut? l bring you donut. 1277 01:04:23,943 --> 01:04:26,111 Chocolate donut, potato donut, you want cream-filled, sour filled, 1278 01:04:26,279 --> 01:04:28,655 l don't fill, we fill it, you fill it, who fill it. 1279 01:04:28,823 --> 01:04:30,657 - l hate that guy too, man. - He sucks. 1280 01:04:30,825 --> 01:04:32,075 - He even times my bathroom breaks. 1281 01:04:32,243 --> 01:04:34,202 - He's a douchebag. - Yeah. 1282 01:04:34,370 --> 01:04:36,454 See, we do have something in common. 1283 01:04:37,665 --> 01:04:38,957 - Sorta. 1284 01:04:39,125 --> 01:04:41,251 - Who would have thought? - Yeah. 1285 01:04:41,419 --> 01:04:43,795 lt's 2 days before my wedding and l'm in jail with you guys. 1286 01:04:43,963 --> 01:04:45,964 Reena's gonna kill me, dude. 1287 01:04:46,132 --> 01:04:48,550 - No. She loves you too much to kill you. 1288 01:04:48,718 --> 01:04:50,510 l don't know why, but anyways, 1289 01:04:50,678 --> 01:04:53,430 just be the guy she fell in love with, alright? 1290 01:04:53,598 --> 01:04:55,932 - That guy was a profile on Chuddi.com. 1291 01:04:57,560 --> 01:04:58,643 - Yeah. 1292 01:05:00,521 --> 01:05:03,440 - You know, situations like this we should probably 1293 01:05:03,608 --> 01:05:06,192 become more family. What do you think? 1294 01:05:06,360 --> 01:05:07,819 Cous'? 1295 01:05:07,987 --> 01:05:09,863 - Yeah, just as long as you stay away 1296 01:05:10,031 --> 01:05:11,197 from the driving schedule, cous'. 1297 01:05:11,365 --> 01:05:12,866 - l don't know what you're talking about. 1298 01:05:13,034 --> 01:05:14,034 - Really? 1299 01:05:14,201 --> 01:05:16,620 - Hey guys, listen up. l talked to my sergeant. 1300 01:05:16,787 --> 01:05:18,246 You're out of here. - Yes! 1301 01:05:18,414 --> 01:05:21,708 - About time. - Got us out of here. 1302 01:05:21,876 --> 01:05:24,294 - So, like, you like love Reena? For reals? 1303 01:05:24,462 --> 01:05:27,297 You know, 'cause if you hurt her, l'll find you... 1304 01:05:27,465 --> 01:05:28,632 l'll cut you-- - Wait, wait, wait. 1305 01:05:28,799 --> 01:05:29,883 Hold on a second. 1306 01:05:30,051 --> 01:05:32,677 You actually think you have a chance? 1307 01:05:32,845 --> 01:05:35,055 Pervert. - Well... 1308 01:05:38,809 --> 01:05:42,312 - No one in our family has spent a single night in jail. 1309 01:05:42,480 --> 01:05:45,065 - lf it makes you feel any better, it was just a holding tank. 1310 01:05:45,232 --> 01:05:48,693 - Good, another wonderful joke from you. 1311 01:05:48,861 --> 01:05:51,404 - l'm going to bed now. Please go. 1312 01:05:51,572 --> 01:05:56,701 But remember, while you go to sleep, that idiot Sonu 1313 01:05:56,869 --> 01:05:59,746 is working hard to take away your future from you. 1314 01:05:59,914 --> 01:06:03,458 Why are you disgracing us in front of the whole world? 1315 01:06:03,793 --> 01:06:06,086 Thanks for shaming us in all of Canada. 1316 01:06:06,921 --> 01:06:08,338 - You know what, Dad? 1317 01:06:08,506 --> 01:06:12,550 l'm judged inside this house for who l'm not. 1318 01:06:12,718 --> 01:06:15,971 And outside, for who l am! 1319 01:06:16,138 --> 01:06:18,932 And as for your big public disgrace, 1320 01:06:19,100 --> 01:06:20,809 l am the goddamn captain of the Speedy Singhs. 1321 01:06:20,977 --> 01:06:22,602 - Raj! Don't use that word. 1322 01:06:22,770 --> 01:06:25,897 - l've had it! You know what? 1323 01:06:26,065 --> 01:06:29,776 You may be the captain of some Speedy Singhs, 1324 01:06:29,944 --> 01:06:32,487 but l am the captain in this house. 1325 01:06:33,072 --> 01:06:35,407 - Captain of this house. Are you serious? 1326 01:06:35,574 --> 01:06:37,409 - Yes, l am serious. 1327 01:06:37,576 --> 01:06:39,327 And if you want to remain in this house, 1328 01:06:39,495 --> 01:06:41,371 you will have to follow my rules. 1329 01:06:41,539 --> 01:06:43,081 - What if l don't? 1330 01:06:43,916 --> 01:06:44,916 He's so stubborn. 1331 01:06:45,960 --> 01:06:47,544 Then get out of this house. 1332 01:06:54,719 --> 01:06:55,635 l should have done that long time back. 1333 01:06:55,803 --> 01:06:56,928 - Me, too. - Raj... 1334 01:06:57,221 --> 01:06:58,430 Let him go. 1335 01:07:02,810 --> 01:07:05,270 - l'm never, ever, ever, drinking again. 1336 01:07:05,438 --> 01:07:07,647 - You guys said tequila would help, and it still kills. 1337 01:07:07,815 --> 01:07:09,816 - What do l know. - And this guy's teeth marks 1338 01:07:09,984 --> 01:07:11,151 aren't coming out of my knuckles. 1339 01:07:11,318 --> 01:07:12,986 - That's unfortunate. That's terrible. 1340 01:07:13,154 --> 01:07:14,946 - Oh, my God, my head. 1341 01:07:24,999 --> 01:07:28,168 - Well, l'm impressed, on so many fronts: 1342 01:07:28,335 --> 01:07:32,297 the partying, the alcohol, the brawl. 1343 01:07:33,466 --> 01:07:35,884 And who can forget that amazing teamwork behind bars. 1344 01:07:37,219 --> 01:07:40,680 But next time, leave my little sister out of it. 1345 01:07:40,848 --> 01:07:43,892 - Coach, l don't know if this helps, but l... l don't remember anything. 1346 01:07:47,188 --> 01:07:49,481 - Get out of my locker room. 1347 01:07:52,485 --> 01:07:54,778 - l told you guys to invite him. 1348 01:07:58,532 --> 01:07:59,657 - Coach. 1349 01:08:01,410 --> 01:08:02,452 l'm sorry. 1350 01:08:02,620 --> 01:08:06,164 l take full responsibility for everything that happened last night. 1351 01:08:06,332 --> 01:08:10,043 - Good, l'm glad to hear that. 1352 01:08:10,211 --> 01:08:14,089 - Are we cool? - Are we cool? 1353 01:08:16,550 --> 01:08:18,301 l don't think you deserve that. 1354 01:08:18,469 --> 01:08:19,677 - You can't do that. 1355 01:08:19,845 --> 01:08:21,179 - l just did. 1356 01:08:23,265 --> 01:08:25,892 - Fine, then l quit. 1357 01:08:26,060 --> 01:08:27,393 - We win this game, we go to the finals. 1358 01:08:27,561 --> 01:08:29,854 - And we both know you can't do that without me. 1359 01:08:30,022 --> 01:08:33,358 - ls that so? - Yeah, it is. 1360 01:08:38,364 --> 01:08:40,782 - Remember, once you're gone, you're gone. 1361 01:08:57,424 --> 01:08:59,259 - That's a pretty crappy apology. 1362 01:08:59,426 --> 01:09:01,511 You can avoid me but you've still gotta face yourself. 1363 01:09:01,679 --> 01:09:03,429 - What do l have to apologize for, huh? 1364 01:09:03,597 --> 01:09:05,390 Defending you? - Defending me? 1365 01:09:05,558 --> 01:09:07,058 You were protecting your own ego. 1366 01:09:07,226 --> 01:09:09,102 - Why don't you stick to subjects you know something about? 1367 01:09:09,270 --> 01:09:11,604 - Okay, well how about hockey? 1368 01:09:11,772 --> 01:09:13,606 Dan takes away your C, so you quit? 1369 01:09:13,774 --> 01:09:16,109 - l quit because l got sick of listening to the guy 1370 01:09:16,277 --> 01:09:17,610 who runs the Zamboni machine. 1371 01:09:17,778 --> 01:09:19,863 - Well, l've got news for you, hotshot. 1372 01:09:20,030 --> 01:09:23,032 You're out here, he's still behind the bench. 1373 01:09:23,200 --> 01:09:25,785 And remember what l told you about quitters. 1374 01:10:05,451 --> 01:10:08,161 - Just when l thought my night couldn't get any worse... 1375 01:10:08,329 --> 01:10:11,372 - Hey, coach, l'm-- - l'm not your coach anymore. 1376 01:10:17,546 --> 01:10:18,796 - l'm sorry. Look, l messed up 1377 01:10:18,964 --> 01:10:21,841 and l should have been there for the team. 1378 01:10:22,009 --> 01:10:23,718 - Wait, so you think 'cause you didn't play today, 1379 01:10:23,886 --> 01:10:25,845 the Speedy Singhs lost? 1380 01:10:26,847 --> 01:10:29,849 Well, you're wrong, they won. 1381 01:10:30,017 --> 01:10:31,559 - We won? 1382 01:10:31,727 --> 01:10:33,436 - Yeah. 4-3 in overtime. 1383 01:10:34,021 --> 01:10:36,397 We made the final, even without you. 1384 01:10:36,565 --> 01:10:38,524 - That's great. l... l don't believe it. 1385 01:10:38,692 --> 01:10:42,362 - Yeah. Except after the game the Hammerheads lodged a complaint. 1386 01:10:42,529 --> 01:10:45,031 The Singhs can't play without wearing helmets. 1387 01:10:45,199 --> 01:10:46,866 - Why'd they let it go up till now? 1388 01:10:47,034 --> 01:10:50,536 - l don't think they expected you guys to get this far. 1389 01:10:50,704 --> 01:10:53,790 - Those guys are not gonna take off their turbans for helmets. 1390 01:10:53,958 --> 01:10:55,833 - That's why it's over. 1391 01:11:15,604 --> 01:11:17,438 I am scared. 1392 01:11:17,606 --> 01:11:18,606 - Of what? 1393 01:11:18,774 --> 01:11:22,277 - The bad men might kill us too. 1394 01:11:22,486 --> 01:11:24,570 - No, son, no one can harm us 1395 01:11:24,738 --> 01:11:29,325 when we have Waheguru's (God's) blessing on our head. 1396 01:11:29,827 --> 01:11:33,371 Our turbans are a gift from our Guru to protect us. 1397 01:11:33,664 --> 01:11:36,416 They focus our energy and show our commitment to God. 1398 01:11:40,379 --> 01:11:42,839 - Akshay Kumar? - Shh. 1399 01:11:45,092 --> 01:11:48,303 How can a turban protect us? 1400 01:11:48,929 --> 01:11:51,556 - How can a turban protect us? Let me explain to you, my son. 1400 01:11:51,724 --> 01:11:57,353 The turban is a symbol of our inner strength. 1401 01:11:58,105 --> 01:12:00,857 It's a crown of spiritual royalty. 1402 01:12:01,025 --> 01:12:06,779 This iron turban protected us and gave us victory in battle. 1403 01:12:06,947 --> 01:12:11,617 Thanks to the blessings on our heads, we always prevailed. 1404 01:12:12,119 --> 01:12:13,786 - Daddy, whose picture is this? 1405 01:12:15,289 --> 01:12:17,749 - This great warrior, Maharaja Ranjit Singh, 1406 01:12:17,916 --> 01:12:21,711 who showed the world how our 1 0th Guru-ji inspired us to be brave and victorious. 1407 01:12:23,130 --> 01:12:26,466 Our God has made us pure to ensure our victory. 1408 01:12:26,633 --> 01:12:29,802 Victory belongs to God. My fearless like a lion son. 1409 01:12:29,970 --> 01:12:31,304 - Please cut. Cut! 1410 01:12:31,555 --> 01:12:33,014 - That's a cut! - Ah! 1411 01:12:38,645 --> 01:12:39,979 - Can l have an autograph, please? 1412 01:12:40,147 --> 01:12:41,481 - Sure. 1413 01:12:44,651 --> 01:12:46,486 Thank you. Name? 1414 01:12:46,653 --> 01:12:48,946 - Darvesh. - Darvesh. 1415 01:12:49,114 --> 01:12:50,782 - lt's for my father. 1416 01:12:52,076 --> 01:12:54,660 - Your father? That's interesting. 1417 01:12:55,454 --> 01:12:58,331 Meet Rajveer Singh, the captain of the ice hockey team 1418 01:12:58,499 --> 01:13:00,249 that has made us so proud. 1419 01:13:01,335 --> 01:13:02,919 - Nice meeting you. Speedy Singhs! 1420 01:13:03,087 --> 01:13:05,004 - Yes. That's right. - Ah, yeah, yeah. lt's an honour meeting you. 1421 01:13:05,172 --> 01:13:07,590 - l wish that was true. l'm working on it. 1422 01:13:07,758 --> 01:13:10,426 - Well, l wish l could come and watch your finals. 1423 01:13:10,594 --> 01:13:11,844 - Me, too. 1424 01:13:13,263 --> 01:13:16,307 - Good luck. And if you win, the party's on me. 1425 01:13:16,475 --> 01:13:17,517 Thank you. 1426 01:13:17,684 --> 01:13:18,684 God bless. 1427 01:13:18,852 --> 01:13:20,353 See you. 1428 01:13:31,156 --> 01:13:32,865 - You know, this just might work. 1429 01:13:33,033 --> 01:13:35,535 They're gonna be expensive. 1430 01:13:35,702 --> 01:13:38,538 You think you can get them done in a week? 1431 01:13:38,705 --> 01:13:39,789 - Oh, yeah. 1432 01:13:39,957 --> 01:13:42,208 - Where'd you get that cash? 1433 01:13:42,376 --> 01:13:44,168 - Trucking. - Trucking? 1434 01:13:44,336 --> 01:13:45,753 - Mm-hmm. - Hmm... 1435 01:13:48,674 --> 01:13:50,925 - She says she don't want to date a guy in a turban. 1436 01:13:51,093 --> 01:13:52,510 l say in this day and age? 1437 01:13:54,012 --> 01:13:55,430 - All right, we're all here. 1438 01:13:55,597 --> 01:13:57,723 What's the, uh, big announcement? 1439 01:13:57,891 --> 01:14:00,435 - Well, l think it's better if Raj tells you guys. 1440 01:14:02,229 --> 01:14:04,188 - What are you doing here, this is a team meeting. 1441 01:14:04,356 --> 01:14:06,482 - First of all... 1442 01:14:06,733 --> 01:14:07,733 Buddies... 1443 01:14:07,901 --> 01:14:09,068 I owe you an apology. 1444 01:14:11,488 --> 01:14:13,948 You guys all deserve to be in this championship, 1445 01:14:14,116 --> 01:14:15,867 way more than l do. 1446 01:14:16,034 --> 01:14:17,535 - Yeah, but that ain't gonna happen. 1447 01:14:17,703 --> 01:14:18,911 We're not taking off our turbans. 1448 01:14:19,079 --> 01:14:20,955 - Yeah, man. Our dream is over. 1449 01:14:21,123 --> 01:14:23,374 We're done. - l heard. 1450 01:14:23,542 --> 01:14:25,793 But seeing your commitment to being who you guys are, 1451 01:14:25,961 --> 01:14:28,421 it inspired me. 1452 01:14:28,589 --> 01:14:31,757 Coach, l never deserved to lead this team. 1453 01:14:31,925 --> 01:14:33,926 - ls that what this is about? 1454 01:14:35,387 --> 01:14:36,929 - No. 1455 01:14:40,601 --> 01:14:42,143 This is. - What? 1456 01:14:42,311 --> 01:14:44,270 - Where'd you get that? 1457 01:14:44,438 --> 01:14:45,563 - What the hell is that? 1458 01:14:45,731 --> 01:14:49,859 - Our ancestors wore these into battle centuries ago. 1459 01:14:50,027 --> 01:14:51,611 And now you guys are going out 1460 01:14:51,778 --> 01:14:53,905 to protect the pride of our community, 1461 01:14:54,072 --> 01:14:56,616 only this time the battle's on ice. 1462 01:14:56,783 --> 01:14:58,784 - Yeah, let's do it. 1463 01:14:58,952 --> 01:14:59,994 - Guys, wait a minute. 1464 01:15:00,162 --> 01:15:02,330 The officials are never gonna let that fly. 1465 01:15:02,498 --> 01:15:05,958 - Well, your sister here showed them how to let it fly. 1466 01:15:06,126 --> 01:15:08,586 Gentlemen, if l may, 1467 01:15:08,754 --> 01:15:12,131 according to the Civil Code, Part 1 , Section 8, 1468 01:15:12,299 --> 01:15:14,133 my clients are being forced 1469 01:15:14,301 --> 01:15:17,345 to abandon their right to practice their religion. 1470 01:15:17,513 --> 01:15:20,640 That is a human rights violation. 1471 01:15:21,642 --> 01:15:23,142 - That's true. 1472 01:15:23,310 --> 01:15:27,063 - That's a good point. l don't know if it'll work. 1473 01:15:27,231 --> 01:15:29,899 - lt already did. 1474 01:15:30,067 --> 01:15:31,692 - She's got it down. 1475 01:15:31,860 --> 01:15:33,903 - Raj paid for it all with his savings. 1476 01:15:34,071 --> 01:15:36,364 - And you guys can all pay me back 1477 01:15:36,532 --> 01:15:38,908 by beating the Hammerheads. 1478 01:15:39,076 --> 01:15:40,743 Good luck. 1479 01:15:40,911 --> 01:15:42,828 - Coach? Come on. 1450 01:15:42,996 --> 01:15:47,333 - Guys, l told him that if he quit, he was gone. 1451 01:15:47,501 --> 01:15:49,293 And l'm a man of my word. 1452 01:15:51,630 --> 01:15:55,174 'Course, l never said l couldn't... invite him back. 1453 01:15:58,387 --> 01:15:59,554 - Welcome back, Raj! 1454 01:16:02,391 --> 01:16:04,392 - Yeah, a helmet for everyone! 1455 01:17:10,459 --> 01:17:13,252 - Excuse me, excuse me. Excuse me. Excuse me. 1456 01:17:14,004 --> 01:17:15,338 - What? What happened? 1457 01:17:15,505 --> 01:17:17,089 - Reena refuses to come out of her room. 1458 01:17:17,257 --> 01:17:19,467 - What? Why? - l don't know. She's a diva. 1459 01:17:19,635 --> 01:17:21,302 Who knows why. - Sonu's here already. 1460 01:17:21,470 --> 01:17:22,678 Go talk to him. 1461 01:17:22,846 --> 01:17:24,639 - Okay. 1462 01:17:26,183 --> 01:17:27,642 You better go talk to your bride. 1463 01:17:27,809 --> 01:17:29,477 - Why? What's wrong? 1464 01:17:29,645 --> 01:17:31,437 - Just go, she's in the dressing room. 1465 01:17:31,605 --> 01:17:33,230 - Okay. 1466 01:17:33,398 --> 01:17:35,107 Excuse me. 1467 01:17:35,275 --> 01:17:36,317 Sorry. 1468 01:17:38,153 --> 01:17:40,446 Reena. 1469 01:17:43,950 --> 01:17:46,702 Reena, what are you doing? 1470 01:17:46,870 --> 01:17:48,829 Hey. - l just... 1471 01:17:48,997 --> 01:17:50,665 l don't know if l can go through with this. 1472 01:17:51,291 --> 01:17:52,958 - You wait till now to tell me this? 1473 01:17:53,126 --> 01:17:54,502 - l just feel like... 1474 01:17:54,670 --> 01:17:57,129 ...you're so self-centered sometimes, 1475 01:17:57,297 --> 01:17:59,298 everything is all about you. 1476 01:17:59,466 --> 01:18:00,800 - Not everything. 1477 01:18:00,967 --> 01:18:03,678 - You came to my stagette and you got drunk 1478 01:18:03,845 --> 01:18:06,138 and you know you can't drink. - lt was a party. 1479 01:18:06,306 --> 01:18:07,807 - You never watch me on the news. 1480 01:18:07,974 --> 01:18:09,141 - l watch you all the time. 1481 01:18:09,309 --> 01:18:10,810 - What was l wearing on Thursday? 1482 01:18:10,977 --> 01:18:13,437 - Purple, green screens... - No. No. 1483 01:18:13,605 --> 01:18:15,314 Red silk blouse tucked into bell-bottom jeans. 1484 01:18:15,482 --> 01:18:18,984 - But that's... that's... irrelevant. l mean, l... l tape it. 1485 01:18:19,152 --> 01:18:21,779 - l mean do you really think we're right for each other? 1486 01:18:21,947 --> 01:18:26,117 - Look, Reena, l never felt this way before about anyone. 1487 01:18:27,202 --> 01:18:31,330 And... without you l really have nothing. 1488 01:18:32,708 --> 01:18:35,042 l can work on being self-centered. 1489 01:18:36,336 --> 01:18:38,504 l'm kind of a jerk, but l... That's a... 1490 01:18:38,672 --> 01:18:41,549 l have no control over that, but... 1491 01:18:44,010 --> 01:18:47,763 l just... l know you can make me the best man l can be, babe. 1492 01:19:00,986 --> 01:19:03,112 - Okay. 1493 01:19:06,324 --> 01:19:08,784 Sorry. - Thank God you came out. 1494 01:19:08,952 --> 01:19:10,703 You know, l left my elephant double parked. 1495 01:19:11,997 --> 01:19:13,831 l don't know where they'd stick the ticket. 1496 01:19:16,918 --> 01:19:18,169 Teach him how to button up. 1497 01:19:18,336 --> 01:19:19,670 - Okay, please, stay calm. He'll come. 1498 01:19:19,838 --> 01:19:21,046 - l'm calm. 1499 01:19:21,214 --> 01:19:23,424 - You're not calm. 1500 01:19:37,898 --> 01:19:39,315 - l'm sorry, Dad. 1501 01:19:41,067 --> 01:19:43,027 Welcome, my Sikh boy Rajveer Singh. 1502 01:19:43,195 --> 01:19:44,278 Welcome. 1503 01:19:44,446 --> 01:19:46,864 Come back home now. 1504 01:19:47,741 --> 01:19:49,074 Huh? Eh? 1505 01:19:49,242 --> 01:19:50,576 - Everyone! 1506 01:19:50,744 --> 01:19:53,037 My wedding is starting! 1507 01:19:54,498 --> 01:19:56,791 Come, come, please come. Come, come, come. 1508 01:20:45,799 --> 01:20:48,801 - Ladies and gentlemen, today is no ordinary day, 1509 01:20:48,969 --> 01:20:51,136 not just because of my marriage to my beautiful wife 1510 01:20:51,304 --> 01:20:54,390 but because our reception is gonna be at a hockey game 1511 01:20:54,558 --> 01:20:57,810 which my cousin, Rajveer, is gonna be playing in 1512 01:20:57,978 --> 01:21:00,563 and my new bride is reporting on. 1513 01:21:05,902 --> 01:21:07,319 - Go Speedy Singhs. 1514 01:21:08,154 --> 01:21:10,573 Be victorious with God's blessings. 1515 01:21:11,241 --> 01:21:13,826 Whoever prays shall be blessed by the Gurus. 1516 01:21:14,077 --> 01:21:17,371 God is great. 1517 01:21:18,832 --> 01:21:20,332 This is madness. 1518 01:21:22,168 --> 01:21:25,504 They would stop a wedding for the game of hockey. 1519 01:21:25,672 --> 01:21:27,756 That's not right. 1520 01:21:31,177 --> 01:21:32,344 - Here. 1521 01:21:32,512 --> 01:21:34,263 - And you are not going anywhere. 1522 01:21:36,391 --> 01:21:39,435 - lt's for the championship, Dad. 1523 01:21:39,603 --> 01:21:42,521 And l'm playing. 1524 01:21:42,689 --> 01:21:44,356 lt would mean a lot to me if you came. 1525 01:21:44,524 --> 01:21:46,817 - No. 1526 01:21:46,985 --> 01:21:48,652 You go. 1527 01:21:48,820 --> 01:21:51,906 l will stay here and guard the sanctity of this day. 1528 01:21:57,996 --> 01:21:59,997 - Life's full of surprises, eh? 1529 01:22:01,625 --> 01:22:03,584 - l don't like surprises. 1530 01:22:04,669 --> 01:22:06,879 - Your son is very good. 1531 01:22:07,047 --> 01:22:08,964 You should watch him play sometime. 1532 01:22:09,132 --> 01:22:11,300 Might change your mind. 1533 01:22:20,685 --> 01:22:24,563 Wow, are these people dressed for a wedding reception or a hockey game? 1534 01:22:24,731 --> 01:22:27,524 This could very well be the biggest crowd for a Punjabi hockey game ever. 1535 01:22:27,692 --> 01:22:29,985 This is it, the final game in the Hyundai Cup. 1536 01:22:30,153 --> 01:22:31,528 The underdog, the Speedy Singhs, 1537 01:22:31,696 --> 01:22:33,864 against the heavily favoured Hammerheads. 1538 01:22:34,032 --> 01:22:35,783 The Speedy Singhs' Cinderella story 1539 01:22:35,951 --> 01:22:38,535 has captured the hearts of Canadians everywhere. 1540 01:22:38,703 --> 01:22:42,081 l'm Reena Singh for SlN and l just got married! 1541 01:22:48,672 --> 01:22:50,547 - You guys look like warriors. 1542 01:22:52,968 --> 01:22:54,426 Thank you, Mr. Singh. 1543 01:22:59,975 --> 01:23:01,725 - Thank you, coach. 1544 01:23:03,895 --> 01:23:06,730 - Let's get 'em boys! Let's go! 1545 01:23:16,282 --> 01:23:17,950 - l never could have done this without you. 1546 01:23:18,076 --> 01:23:19,535 Don't say anything. 1547 01:23:20,578 --> 01:23:22,121 The best things in life should remain unsaid. 1548 01:23:30,130 --> 01:23:31,797 - Thank you. 1549 01:23:37,929 --> 01:23:39,638 - Go Speedy Singhs. 1550 01:23:58,324 --> 01:23:59,491 The Speedy Singhs are wearing 1551 01:23:59,659 --> 01:24:01,160 some kind of traditional Sikh helmets. 1552 01:24:01,327 --> 01:24:03,162 They look like warriors ready for battle! 1553 01:24:10,336 --> 01:24:13,505 - Did you see that? 1554 01:24:13,673 --> 01:24:15,299 - Ridiculous. 1556 01:24:19,846 --> 01:24:21,638 - Yeah! 1557 01:24:24,517 --> 01:24:29,438 Now it's really time to see if Rajveer Singh can perform under pressure. 1558 01:24:29,773 --> 01:24:32,775 Oh Canada 1559 01:24:32,942 --> 01:24:37,821 Our home and native land 1560 01:24:37,989 --> 01:24:41,700 True patriot love 1561 01:24:41,868 --> 01:24:46,705 In all thy sons command 1562 01:24:46,873 --> 01:24:49,166 With glowing hearts 1563 01:24:49,334 --> 01:24:51,710 We see thee rise 1564 01:24:51,878 --> 01:24:56,632 The True North strong and free 1565 01:24:56,800 --> 01:25:01,470 From far and wide Oh Canada 1567 01:25:01,638 --> 01:25:06,517 We stand on guard for thee 1568 01:25:07,393 --> 01:25:11,105 God keep our land 1569 01:25:12,482 --> 01:25:14,441 - All right. 1570 01:25:14,609 --> 01:25:17,152 Boys, we're here. 1571 01:25:19,781 --> 01:25:21,240 On three... 1572 01:25:21,407 --> 01:25:23,283 one, two, three... Singhs! 1573 01:25:39,759 --> 01:25:41,969 - Nice bucket, Spartacus. 1574 01:25:43,888 --> 01:25:45,180 Sapunter Singh is knocked off the puck. 1575 01:25:45,348 --> 01:25:47,307 The Hammerheads dump it into the Singh zone. 1576 01:25:48,143 --> 01:25:49,309 Come, please sit. 1577 01:25:54,065 --> 01:25:55,566 Churchnick from the point, takes a shot. 1578 01:25:55,733 --> 01:25:57,276 Inderjit stick save! 1579 01:25:57,443 --> 01:25:58,902 Murden, the rebound, they score! 1580 01:25:59,487 --> 01:26:00,487 Oh, no! 1581 01:26:00,864 --> 01:26:02,406 - Don't worry, the game has just started. 1582 01:26:02,574 --> 01:26:03,574 A minute into the first, 1583 01:26:03,741 --> 01:26:05,284 and the Hammerheads take a 1-0 lead. 1584 01:26:05,743 --> 01:26:07,995 Are the Speedy Singhs in trouble now? 1585 01:26:08,621 --> 01:26:11,415 With more than 3 minutes left in the first 1586 01:26:11,583 --> 01:26:13,041 and the Hammerheads are dominating 1587 01:26:13,209 --> 01:26:15,377 and still leading the score 1 -0. 1588 01:26:15,545 --> 01:26:17,796 Speedy Singhs dump it off into the Hammerhead zone. 1589 01:26:17,964 --> 01:26:19,464 Loose puck in the corner. 1590 01:26:19,632 --> 01:26:22,050 Rajveer taken hard to the boards by Murden! 1591 01:26:22,218 --> 01:26:23,844 Oh! What a hit! 1592 01:26:24,304 --> 01:26:26,889 - Hey! Where's the call? 1593 01:26:27,056 --> 01:26:28,640 - Referee, are you blind? 1594 01:26:29,267 --> 01:26:31,143 The referee has lost his eyesight and his mind! 1595 01:26:31,352 --> 01:26:32,644 - Raj get up. Raj, you alright? 1596 01:26:32,812 --> 01:26:35,272 - Oh, poor baby, he's hurt. - Hey, hey, watch it. 1597 01:26:35,440 --> 01:26:36,440 Get out of here, yo. 1598 01:26:36,608 --> 01:26:38,483 You alright? Come on. Get up. Get up. 1599 01:26:43,948 --> 01:26:46,074 Oh, that doesn't look good, Parminder. 1600 01:26:46,242 --> 01:26:47,868 He needs help back to his bench. 1601 01:26:48,036 --> 01:26:49,494 - He did take quite a hit. 1602 01:26:49,662 --> 01:26:52,080 I hope that doesn't sideline him, they're gonna need his skills 1603 01:26:52,248 --> 01:26:54,249 against this veteran Hammerhead squad. 1604 01:26:56,252 --> 01:26:58,003 - We're barely holding our own out there. 1605 01:26:58,171 --> 01:27:00,172 Nikku... 1606 01:27:00,340 --> 01:27:03,217 l need you to go kabaddi on them. 1607 01:27:05,511 --> 01:27:07,012 How you doing? 1608 01:27:07,180 --> 01:27:08,847 - l'm good, coach. 1609 01:27:09,015 --> 01:27:10,432 Alright, if l see one thing wrong, 1610 01:27:10,600 --> 01:27:12,809 l'm coming out on that ice and pulling you out myself. 1611 01:27:12,977 --> 01:27:15,312 - lf you can catch me. 1612 01:27:19,025 --> 01:27:20,734 Still holding their one goal lead. 1613 01:27:20,902 --> 01:27:24,071 The pace is furious with just 3 minutes left in the period. 1614 01:27:25,531 --> 01:27:27,324 Hard into the boards! 1615 01:27:27,492 --> 01:27:29,826 Speedy Singhs, change of line. 1616 01:27:31,246 --> 01:27:32,913 Rajveer Singh picks up the puck, 1617 01:27:33,081 --> 01:27:34,331 takes it into the Hammerhead zone, 1618 01:27:34,499 --> 01:27:35,540 dekes out one defender, now has the puck. 1619 01:27:35,708 --> 01:27:37,167 He's got a shot. - Raj! 1620 01:27:37,335 --> 01:27:39,711 - But he passes it to a wide open Jassi Singh, 1621 01:27:39,879 --> 01:27:41,588 who shoots, he scores! 1622 01:27:44,133 --> 01:27:46,551 Wah jee wah, what a goal! 1623 01:27:52,767 --> 01:27:55,269 We start the third period all tied up at a goal apiece. 1624 01:27:55,436 --> 01:27:57,938 Folks, this has turned into a real game! 1625 01:27:59,983 --> 01:28:01,984 Singhs take the puck into the Hammerhead zone. 1626 01:28:02,151 --> 01:28:03,902 They lose it. 1627 01:28:04,070 --> 01:28:05,696 Churchnick takes it back to center ice. 1628 01:28:05,863 --> 01:28:08,156 Rajveer steals that pass and brings it back 1629 01:28:08,324 --> 01:28:10,701 over the Hammerhead blue line. 1630 01:28:11,828 --> 01:28:13,745 He's got the puck, he spins between the opposition, 1631 01:28:13,913 --> 01:28:15,247 makes the pass, Deva Singh 1632 01:28:15,415 --> 01:28:17,624 in front of the net, scores! 1633 01:28:18,251 --> 01:28:20,585 What a beautiful pass from Rajveer Singh! 1634 01:28:24,841 --> 01:28:28,051 - For the first time in the game the Speedy Singhs lead it by 2 to 1 . 1635 01:28:28,219 --> 01:28:30,429 And the crowd is going crazy. 1636 01:28:34,309 --> 01:28:36,560 - The Hammerheads control. 1637 01:28:36,728 --> 01:28:38,312 Less than a minute left in the game 1638 01:28:38,479 --> 01:28:39,688 an there goes the Hammerheads' goalie, 1639 01:28:39,856 --> 01:28:40,939 so they'll have the extra attacker. 1640 01:28:41,107 --> 01:28:43,567 They will skate 6 on 5. 1641 01:28:46,863 --> 01:28:48,447 Ray Forbisol picks it up in the corner, 1642 01:28:48,614 --> 01:28:52,117 passes it out to Talbot at point, who sends it over to Kanenka. 1643 01:28:52,285 --> 01:28:53,577 He takes a hard slap shot. 1644 01:28:53,745 --> 01:28:56,121 Oh! What a save by lnderjit Singh! 1645 01:28:56,289 --> 01:28:58,206 Rajveer gets the rebound and starts it back up ice. 1646 01:28:58,374 --> 01:28:59,958 Shoveling ahead to Deva Singh 1647 01:29:00,126 --> 01:29:01,335 who takes a shot at the open net. 1648 01:29:01,502 --> 01:29:02,586 lt's looking good, folks, 1649 01:29:02,754 --> 01:29:04,046 this could seal the game for the Singhs. 1650 01:29:07,925 --> 01:29:10,802 But no! lt's denied by an amazing save by Bersalle. 1651 01:29:10,970 --> 01:29:12,054 - Back, back! 1652 01:29:12,221 --> 01:29:14,598 - The puck goes to LeBeau, up to Martin, 1653 01:29:14,766 --> 01:29:16,475 the Singhs already celebrating. 1654 01:29:16,642 --> 01:29:18,477 Scrambling to get back but they can't. 1655 01:29:18,644 --> 01:29:21,605 Murden's all alone, he shoots, he scores! 1656 01:29:21,773 --> 01:29:23,940 That ties it up as the clock runs out. 1657 01:29:24,108 --> 01:29:26,360 Folks, we're into overtime. 1658 01:29:26,527 --> 01:29:27,819 - What a disappointment. 1659 01:29:27,987 --> 01:29:29,446 The Singhs had victory in their clutches, 1660 01:29:29,614 --> 01:29:31,156 now they'll have to play a sudden death period 1661 01:29:31,324 --> 01:29:33,158 to decide the championship. 1662 01:29:35,119 --> 01:29:37,162 - Alright, okay, come on. Let's go. 1663 01:29:37,955 --> 01:29:39,247 Hey, listen to me. 1664 01:29:39,415 --> 01:29:42,000 All my life l've known that winning is the only thing. 1665 01:29:42,168 --> 01:29:45,295 And we can do that. Right here. Right now. 1666 01:29:46,339 --> 01:29:48,924 But you guys, 1667 01:29:49,092 --> 01:29:51,134 you guys can do something even greater. 1668 01:29:52,220 --> 01:29:55,806 Something l never thought much about until l got to know you. 1669 01:29:55,973 --> 01:30:00,644 Tonight, you can show an entire country that you belong. 1670 01:30:02,188 --> 01:30:04,356 Yeah, you look different and all that stuff. 1671 01:30:04,524 --> 01:30:07,359 But if you go out there and you do what l know you can do, 1672 01:30:07,527 --> 01:30:11,696 then the only real difference will be that you are champions 1673 01:30:11,864 --> 01:30:12,989 and they're not. 1674 01:30:18,204 --> 01:30:19,704 Singhs on three. 1675 01:30:19,872 --> 01:30:21,706 One, two, three! 1676 01:30:21,874 --> 01:30:24,376 Singhs! Singhs! Singhs! Singhs! Singhs! Singhs! 1677 01:30:24,544 --> 01:30:26,545 Singhs! Singhs! Singhs! Singhs! Singhs!... 1678 01:30:26,712 --> 01:30:28,046 We are into sudden death, folks, 1679 01:30:28,214 --> 01:30:29,881 where the team who scores the next goal 1680 01:30:30,049 --> 01:30:32,551 is this year's Hyundai Cup champion. 1681 01:30:32,718 --> 01:30:35,887 Singhs! Singhs!... 1682 01:30:53,072 --> 01:30:55,240 - Your magic carpet ride is over forever. 1683 01:30:55,408 --> 01:30:57,200 - Let's just play some hockey. 1684 01:30:57,368 --> 01:31:00,203 Singhs! Singhs!... 1685 01:31:00,371 --> 01:31:03,206 Here we go! lt's face-off at center ice. 1686 01:31:04,250 --> 01:31:05,750 The Hammerheads dump the puck into the Singhs zone. 1687 01:31:05,918 --> 01:31:08,920 Murden after it. 1688 01:31:09,088 --> 01:31:10,755 Picking it up in the corner. 1689 01:31:10,923 --> 01:31:12,799 He's taken into the boards by Rajveer Singh. 1690 01:31:12,967 --> 01:31:15,427 The puck slides back out, Murden's got it. 1691 01:31:15,595 --> 01:31:19,598 Passes it to LeBeau, back to Murden, then Bersalle. 1692 01:31:19,765 --> 01:31:21,766 Bersalle's got the puck, he passes it to Churchnick, 1693 01:31:21,934 --> 01:31:23,351 he's got a shot, he shoots! 1694 01:31:23,519 --> 01:31:26,271 What a save by lnderjit Singh! 1695 01:31:26,439 --> 01:31:28,440 Rebound, Bersalle shoots again, another save! 1696 01:31:30,651 --> 01:31:33,111 Nikku takes the puck, passes it up to Rajveer Singh, 1697 01:31:33,279 --> 01:31:36,531 who threads the needle, sending Murden into Churchnick. 1698 01:31:36,699 --> 01:31:37,949 Oh my, what a move! 1699 01:31:38,117 --> 01:31:40,827 Now, Rajveer Singh is on a clean breakaway! 1700 01:31:40,995 --> 01:31:43,330 This is gonna be him and the goalie! 1701 01:31:49,295 --> 01:31:50,462 You've never even seen me play. 1702 01:31:50,630 --> 01:31:52,380 - I don't what to see you play! 1703 01:31:53,716 --> 01:31:55,050 - I don't think you deserve that. 1704 01:31:56,802 --> 01:31:58,595 - Remember what I told you about quitters. 1705 01:32:04,727 --> 01:32:07,062 One day you will make me proud, my son. 1706 01:32:15,112 --> 01:32:17,280 He dekes left, and tucks it 1707 01:32:17,448 --> 01:32:19,658 right around the goalie's skate, he scores! 178 01:32:21,494 --> 01:32:26,164 Rajveer Singh wins it for the Speedy Singhs! 1709 01:32:26,332 --> 01:32:29,209 - Yes! Yes! 1710 01:32:30,253 --> 01:32:33,004 - Rajveer Singh wins the game! 1711 01:32:33,172 --> 01:32:35,632 He shoots, he scores! 1712 01:33:03,744 --> 01:33:06,037 - He's my son. 1713 01:33:06,205 --> 01:33:07,372 My son! 1714 01:33:09,792 --> 01:33:11,668 - High five! l love this kid! 1715 01:33:39,071 --> 01:33:40,155 - We dit it, coach! 1716 01:33:40,323 --> 01:33:42,866 - No, you did it, you did it. 1717 01:33:43,034 --> 01:33:44,743 - Thanks, coach. 1718 01:33:44,910 --> 01:33:46,494 - You're a special guy. 1719 01:33:49,081 --> 01:33:51,416 - Sorry, coach. 1720 01:33:51,584 --> 01:33:52,917 - Go see your dad. 1721 01:33:59,425 --> 01:34:01,509 - l know this has not been easy for us, 1722 01:34:01,677 --> 01:34:06,139 but today you have made not only me, but all of us proud. 1723 01:34:06,307 --> 01:34:09,684 You did it. You proved me wrong. 1724 01:34:09,852 --> 01:34:12,270 Gurveer told me what you did for him. 1725 01:34:13,606 --> 01:34:15,649 You're a good brother 1726 01:34:15,816 --> 01:34:17,901 and a very good son. 1727 01:34:18,653 --> 01:34:20,945 l'm glad you followed your dream. 1728 01:34:21,113 --> 01:34:25,700 We're not very different, you and l. 1729 01:34:26,118 --> 01:34:27,702 l love you. 1730 01:34:27,870 --> 01:34:29,954 - l love you too, Dad. 1731 01:34:32,291 --> 01:34:34,626 - When did you get here? 1732 01:34:34,794 --> 01:34:37,837 - Ma. - My beautiful son. 1733 01:34:38,005 --> 01:34:39,130 Beautiful son. 1734 01:34:39,298 --> 01:34:41,174 - Hey, brother. 1735 01:34:46,097 --> 01:34:48,139 - Hey, wait! Get a picture, get a picture. - Oh yeah, sure. 1736 01:34:48,307 --> 01:34:50,934 - Oh yeah, yeah, yeah, come! - Yeah, sure. 1737 01:35:01,612 --> 01:35:02,570 - How's it feel? 1738 01:35:02,738 --> 01:35:05,573 - Honestly, it feels great. 1740 01:35:05,741 --> 01:35:08,243 But l'd quit it all if it meant losing you. 1741 01:35:08,411 --> 01:35:11,454 - l would never tell you to give up something you loved, 1742 01:35:12,998 --> 01:35:17,669 and you know how l feel about quitters, champ. 1743 01:35:17,837 --> 01:35:19,796 - Come here. 1744 01:35:59,128 --> 01:36:00,128 Yeah 1745 01:36:00,296 --> 01:36:01,421 We were always told growing up 1746 01:36:01,589 --> 01:36:04,424 We had to strive to be the best 1747 01:36:04,592 --> 01:36:05,800 Always strive for success 1748 01:36:05,968 --> 01:36:08,261 And second place is not an option 1749 01:36:08,429 --> 01:36:09,971 That's what we were told 1750 01:36:10,139 --> 01:36:11,931 So no matter what came up in my life 1751 01:36:12,099 --> 01:36:13,349 I got through it 1752 01:36:13,517 --> 01:36:15,143 That was my motivation 1753 01:36:15,311 --> 01:36:17,604 And now nothing can stop us 1754 01:36:17,772 --> 01:36:21,232 We will never lose never fear 1755 01:36:21,400 --> 01:36:23,109 Overcome all and persevere 1756 01:36:23,277 --> 01:36:24,903 We the best and we down to show it 1757 01:36:25,070 --> 01:36:27,989 Any place anything we will overthrow it 1758 01:36:28,157 --> 01:36:30,992 We will never lose never fear 1759 01:36:31,160 --> 01:36:32,869 Overcome all and persevere 1760 01:36:33,037 --> 01:36:34,829 We the best and we down to show it 1761 01:36:34,997 --> 01:36:38,166 Down to show it Down to show it 1762 01:36:38,334 --> 01:36:40,835 At the top never come down 1763 01:36:43,422 --> 01:36:45,840 Made it now take a look around 1764 01:36:48,344 --> 01:36:50,512 At the top never come down 1765 01:36:53,224 --> 01:36:55,725 Made it now take a look around 1766 01:37:17,790 --> 01:37:20,124 At the top never come down 1767 01:37:22,628 --> 01:37:24,963 Made it now take a look around 1768 01:37:27,508 --> 01:37:29,801 At the top never come down 1769 01:37:32,429 --> 01:37:34,639 Made it now take a look around 1770 01:37:34,807 --> 01:37:37,308 Yeah 1771 01:37:37,476 --> 01:37:39,644 At the top and I'll never come down Down 1772 01:37:39,812 --> 01:37:42,021 Always stay focused super star bound Bound 1773 01:37:42,189 --> 01:37:44,107 Always was the dopest never got weak Weak 1774 01:37:44,275 --> 01:37:46,943 Head to the sky but my ear to the street yeah 1775 01:37:47,111 --> 01:37:49,320 Foot on the gas hands on the wheel 1776 01:37:49,488 --> 01:37:51,322 Cat on my lap 'cause I'm going for the kill ha 1777 01:37:51,490 --> 01:37:54,075 Drinks for the nerves smoke for the stress 1778 01:37:54,243 --> 01:37:56,661 But death to the haters and to hell with the rest 1779 01:37:56,829 --> 01:37:59,205 I paid my dues dues made my moves moves 1780 01:37:59,373 --> 01:38:01,332 Throw a hundred thou walk a day in my shoes ah 1781 01:38:01,500 --> 01:38:04,085 Long time coming coming long time gone gone 1782 01:38:04,253 --> 01:38:06,504 Ten years deep but I'm ten men strong strong 1783 01:38:06,672 --> 01:38:08,673 Never gave up I just won't lose 1784 01:38:08,841 --> 01:38:11,175 So many hits but I just won't bruise woo 1785 01:38:11,343 --> 01:38:13,928 Rappers just dying I put 'em out their misery 1786 01:38:14,096 --> 01:38:16,431 It's Ludacris and the kingdom ain't history 1787 01:38:36,577 --> 01:38:38,328 At the top never come down 1788 01:38:40,998 --> 01:38:43,291 Made it now take a look around 1789 01:38:45,878 --> 01:38:48,129 At the top never come down 1790 01:38:51,050 --> 01:38:53,051 Made it now take a look around134154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.