Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,090 --> 00:00:11,636
♪ Bam, Buff and Bibi
Redbird and Wing ♪
2
00:00:11,678 --> 00:00:14,764
♪ Burning bat-rubber
Is their favorite thing ♪
3
00:00:14,806 --> 00:00:18,143
♪ If turbocharged action's
What you really crave ♪
4
00:00:18,184 --> 00:00:21,312
♪ They're fired up and ready
Down in the Batcave ♪
5
00:00:21,396 --> 00:00:24,816
♪ They're the Batwheels
Four-wheeled fighters Of crime ♪
6
00:00:24,858 --> 00:00:28,737
♪ Batwheels
Watch them turn on a dime ♪
7
00:00:28,820 --> 00:00:32,240
♪ Batwheels
They look great in black ♪
8
00:00:32,323 --> 00:00:34,784
♪ Batwheels
Hop in the back ♪
9
00:00:35,660 --> 00:00:37,495
[Bam reading]
10
00:00:44,586 --> 00:00:46,504
Hey, Red.
[chuckling] Watch this.
11
00:00:47,797 --> 00:00:48,673
Wow!
12
00:00:49,632 --> 00:00:52,218
-Sit, Ace! Sit!
-[Ace barking]
13
00:00:52,802 --> 00:00:54,179
[Buff sighs]
14
00:00:56,056 --> 00:00:57,223
Back from my patrol.
15
00:00:57,307 --> 00:00:58,975
Gotham is calm
and quiet tonight.
16
00:00:59,017 --> 00:01:00,977
Looks like the Batcave is too.
17
00:01:01,019 --> 00:01:02,562
[MOE laughing maniacally]
18
00:01:02,645 --> 00:01:04,105
That's it!
19
00:01:04,188 --> 00:01:07,442
My friends, I've been working
on a secret new project...
20
00:01:07,525 --> 00:01:10,820
[in sing-song voice]
♪ And it's time to let The bat out of the bag ♪
21
00:01:10,862 --> 00:01:12,113
[laughs]
22
00:01:12,197 --> 00:01:13,531
Can I get a drum roll, please?
23
00:01:15,241 --> 00:01:17,577
Bat-Dazzle Vehicle Paint.
24
00:01:17,660 --> 00:01:21,206
The paint with the highest
sparkle density ever created.
25
00:01:21,289 --> 00:01:22,999
Sparkle what city?
26
00:01:23,041 --> 00:01:24,501
Density.
27
00:01:24,542 --> 00:01:26,878
It means more sparkles
than you can even imagine.
28
00:01:26,961 --> 00:01:27,962
Ta-da!
29
00:01:28,045 --> 00:01:29,923
[Batwheels] Ooh.
30
00:01:30,006 --> 00:01:33,634
Sadly, I only have
enough Bat-Dazzle paint for one of you.
31
00:01:33,718 --> 00:01:36,888
And I don't know
when or if I'll have the supplies to make more.
32
00:01:36,930 --> 00:01:39,182
[Batwheels sigh]
33
00:01:39,223 --> 00:01:42,686
It's obvious MOE's new paint
would be great for any of you.
34
00:01:42,727 --> 00:01:45,229
So why not find
a fun way to decide?
35
00:01:45,271 --> 00:01:46,773
Great idea, BC.
36
00:01:46,856 --> 00:01:49,693
Hey, you were all showing
some amazing talent just now.
37
00:01:49,734 --> 00:01:51,402
Why don't we have
a talent show?
38
00:01:51,444 --> 00:01:53,863
Winner gets covered
in MOE's MOE-raculous paint.
39
00:01:53,905 --> 00:01:54,864
Brilliant.
40
00:01:54,906 --> 00:01:56,741
Then I can be the host.
41
00:01:56,783 --> 00:01:57,991
-[Buff] Yes.
-[Batwing] I love it.
42
00:01:58,076 --> 00:01:59,077
Super perfect.
43
00:01:59,119 --> 00:02:00,704
Okay. You'd better go practice
44
00:02:00,745 --> 00:02:02,038
if you want to do
the best you can do.
45
00:02:02,080 --> 00:02:03,748
[all cheering]
46
00:02:03,832 --> 00:02:06,543
There's a super-sparkly
paint job waiting for the winner.
47
00:02:09,294 --> 00:02:11,297
Let's see how
their acts are coming along.
48
00:02:15,593 --> 00:02:16,594
[yelps]
49
00:02:16,636 --> 00:02:17,762
Nicely done.
50
00:02:17,846 --> 00:02:21,683
I'd say you have
an uncanny talent. [chuckles]
51
00:02:21,766 --> 00:02:24,352
Uncanny 'cause, you know,
the... the cans.
52
00:02:24,436 --> 00:02:25,895
[clears throat]
53
00:02:25,937 --> 00:02:27,939
Buff, what's your act gonna be
for the talent show?
54
00:02:27,981 --> 00:02:30,900
[Buff] I've been teaching Ace
some great tricks.
55
00:02:30,942 --> 00:02:33,653
-Shake hands, shake hands.
-[Ace whines]
56
00:02:33,737 --> 00:02:35,447
[Buff chuckling] No, Ace.
Like this.
57
00:02:35,530 --> 00:02:37,449
-[Ace yaps]
-Ah, okay.
58
00:02:37,490 --> 00:02:38,950
Speak, Ace. Speak.
59
00:02:39,034 --> 00:02:39,951
-Come on.
-[Ace whines]
60
00:02:39,993 --> 00:02:41,786
[Buff] No, like this.
61
00:02:41,828 --> 00:02:44,247
[barking]
62
00:02:44,289 --> 00:02:45,498
[laughing]
63
00:02:45,582 --> 00:02:47,751
I think maybe
he has you trained.
64
00:02:47,792 --> 00:02:51,296
-[Buff] Hey,
that gives me an idea. -[Ace barks]
65
00:02:51,338 --> 00:02:52,630
[MOE] What do you got, Bibi?
66
00:02:54,341 --> 00:02:56,301
[Bibi grunting]
67
00:02:57,344 --> 00:02:58,470
I had to ask.
68
00:02:59,346 --> 00:03:00,972
[Bam] And now,
69
00:03:01,056 --> 00:03:03,433
-watch me pull
a bat from my hat. -[balloon squeaking]
70
00:03:03,475 --> 00:03:06,811
[clears throat]
Uh, a bat from my hat.
71
00:03:06,895 --> 00:03:09,981
-I said, a bat from my hat.
-[objects clattering]
72
00:03:10,023 --> 00:03:11,441
[Bam] Alfie, where are you?
73
00:03:11,483 --> 00:03:13,526
-[Alfie squeaking]
-[Bam chuckles nervously]
74
00:03:13,610 --> 00:03:15,487
-I may need a different hat.
-[balloon squeaks]
75
00:03:22,285 --> 00:03:23,870
Oh, wow.
76
00:03:23,953 --> 00:03:26,706
There's a lot
of amazing talent here.
77
00:03:26,790 --> 00:03:29,501
Oh, my act
is not as fancy as theirs.
78
00:03:29,542 --> 00:03:32,212
Am I doing enough? I mean,
I'm just flying around. I...
79
00:03:32,295 --> 00:03:36,049
How can I win sparkle paint
without some sparkle in my act?
80
00:03:36,132 --> 00:03:37,425
[sighs] I need some fresh air.
81
00:03:43,180 --> 00:03:45,392
[Alfie squeaking]
82
00:03:46,851 --> 00:03:48,937
Hey, Alfie. Nice flying.
83
00:03:49,020 --> 00:03:53,024
But I don't think
I can win a talent show with just some spins and turns.
84
00:03:53,066 --> 00:03:54,317
I need something extra.
85
00:03:54,359 --> 00:03:56,027
I just don't know what.
86
00:03:56,069 --> 00:03:57,404
[Alfie squeaking]
87
00:03:57,487 --> 00:03:59,698
You have an idea?
You want me to follow?
88
00:04:01,700 --> 00:04:02,742
-[Alfie squeaks]
-[circus horn toots]
89
00:04:02,826 --> 00:04:04,494
[Batwing] Oh, yeah. The circus.
90
00:04:04,536 --> 00:04:05,870
They know how to put on a show.
91
00:04:05,954 --> 00:04:09,624
All the glitter and glamour.
It's so exciting.
92
00:04:09,708 --> 00:04:11,793
Oh! Is that what
you meant, Alfie?
93
00:04:11,876 --> 00:04:13,336
[Alfie squeaking]
94
00:04:14,879 --> 00:04:16,380
You're right.
95
00:04:16,464 --> 00:04:19,634
If I add some extra shiny stuff
and a little sparkle of my own,
96
00:04:19,718 --> 00:04:21,094
I'll surprise everyone.
97
00:04:21,177 --> 00:04:22,762
Thank you so much, Alfie.
98
00:04:22,846 --> 00:04:25,515
Hey, you wanna help me find
some pizazz to jazz up my act?
99
00:04:25,557 --> 00:04:26,558
[Alfie squeaks]
100
00:04:26,641 --> 00:04:29,310
[Batwheels cheering]
101
00:04:29,394 --> 00:04:32,355
Thank you, thank you.
And good evening.
102
00:04:32,397 --> 00:04:33,898
As you know, I'm MOE,
103
00:04:33,982 --> 00:04:36,985
which on most days stands
for Mobile Operations Expert.
104
00:04:37,068 --> 00:04:41,573
But tonight it stands
for Master Of Excitement!
105
00:04:41,656 --> 00:04:44,200
[Batwheels cheering]
106
00:04:44,242 --> 00:04:47,412
I'll be your host
and one of your judges this evening.
107
00:04:47,454 --> 00:04:50,248
Now, please welcome
your other judge.
108
00:04:50,331 --> 00:04:52,167
You know her, you love her.
109
00:04:52,207 --> 00:04:54,544
You ask her
a million questions.
110
00:04:54,586 --> 00:04:58,256
-It's our very own BC!
-[applause]
111
00:04:58,298 --> 00:05:00,759
Thank you,
I'm very happy to be here.
112
00:05:00,800 --> 00:05:02,886
But since I have
no wheels or feet,
113
00:05:02,927 --> 00:05:04,888
-where am I going anyway?
-[MOE laughs]
114
00:05:04,929 --> 00:05:06,765
-[Batwheels laughing]
-That was funny, BC.
115
00:05:06,848 --> 00:05:10,185
Oh, looks like somebody
upgraded BC's comedy program.
116
00:05:10,268 --> 00:05:11,436
[laughs]
117
00:05:11,478 --> 00:05:14,439
Our first contestant tonight
is Bibi,
118
00:05:14,522 --> 00:05:16,775
bringing us
gymnastics and juggling.
119
00:05:16,816 --> 00:05:19,944
or, as I like to call it,
gymn-uggling.
120
00:05:20,028 --> 00:05:21,071
It will catch on.
121
00:05:21,112 --> 00:05:22,322
-[applause]
-Watch this.
122
00:05:22,405 --> 00:05:23,948
[pop music playing]
123
00:05:25,033 --> 00:05:26,326
[grunting] Ha!
124
00:05:26,409 --> 00:05:27,452
[chuckles]
125
00:05:27,952 --> 00:05:29,037
[MOE] Ah.
126
00:05:31,164 --> 00:05:32,248
-And done.
-[bell dings]
127
00:05:32,290 --> 00:05:34,292
[Batwheels cheering]
128
00:05:34,376 --> 00:05:35,919
Next up, two best friends,
129
00:05:35,960 --> 00:05:39,047
Ace and his amazingly
trained truck, Buff.
130
00:05:39,130 --> 00:05:40,924
Wait, is that right?
131
00:05:40,965 --> 00:05:44,636
Okay. I guess we're gonna
see an old dog teach a new truck some tricks.
132
00:05:44,719 --> 00:05:45,679
-[applause]
-[Ace barks]
133
00:05:45,762 --> 00:05:47,806
[country music playing]
134
00:05:47,847 --> 00:05:49,391
[Ace whines]
135
00:05:51,267 --> 00:05:52,268
[MOE yelps]
136
00:05:52,310 --> 00:05:54,187
-[Batwheels gasp]
-Sorry.
137
00:05:54,270 --> 00:05:56,147
-I'm okay.
-[applause]
138
00:05:56,231 --> 00:05:59,734
For Red's talent, his volunteer
will toss cans into the air,
139
00:05:59,818 --> 00:06:03,279
which he will hit
into the target with his bo staff!
140
00:06:03,321 --> 00:06:04,698
Volunteer?
141
00:06:04,781 --> 00:06:06,658
You mean I could have said no?
142
00:06:09,244 --> 00:06:11,162
[Batwheels gasping]
143
00:06:14,332 --> 00:06:16,251
[Batwheels cheering]
144
00:06:16,334 --> 00:06:17,669
[Bibi] Way to go.
145
00:06:17,711 --> 00:06:21,006
And now, putting us
under his magic spell,
146
00:06:21,047 --> 00:06:23,550
the great Bamacadabra.
147
00:06:23,633 --> 00:06:25,552
-[applause]
-Good evening.
148
00:06:25,635 --> 00:06:29,305
Tonight, I'm going to attempt
one of magic's most difficult illusions.
149
00:06:29,347 --> 00:06:31,766
But first,
can I get a volunteer?
150
00:06:36,146 --> 00:06:38,023
-Yes, that's me again.
-[bell dinging]
151
00:06:38,064 --> 00:06:39,107
Yes, you, sir.
152
00:06:39,190 --> 00:06:41,151
If you'll please
lie down on this table.
153
00:06:41,192 --> 00:06:43,611
-[laughs] I hope
I'm not on the menu. -[Batwheels laugh]
154
00:06:43,695 --> 00:06:46,406
Now for the magic words,
155
00:06:46,489 --> 00:06:49,367
abracadabra,
arise to the skies.
156
00:06:49,451 --> 00:06:50,534
-Whoa!
-[Batwheels gasping]
157
00:06:50,577 --> 00:06:51,745
As I've often said,
158
00:06:51,828 --> 00:06:54,247
MOE always
rises to the occasion.
159
00:06:54,330 --> 00:06:56,916
[Batwheels gasping]
160
00:06:57,000 --> 00:06:59,753
It's not like
I'm afraid of heights. It's...
161
00:06:59,836 --> 00:07:02,297
Let's say I'm afraid of falls.
162
00:07:02,380 --> 00:07:05,425
Can you bring me down
so I can finish my host stuff?
163
00:07:05,508 --> 00:07:06,634
As you wish.
164
00:07:06,718 --> 00:07:09,888
Pocus, hocus, let's refocus.
165
00:07:09,929 --> 00:07:11,306
[MOE sighs]
166
00:07:11,389 --> 00:07:14,100
The great Bamacadabra,
everyone.
167
00:07:14,184 --> 00:07:15,977
[Batwheels cheering]
168
00:07:17,479 --> 00:07:19,481
It's time
for our final contestant.
169
00:07:19,564 --> 00:07:21,983
The beautiful
and classic flying
170
00:07:22,067 --> 00:07:25,153
-of Batwing's aerial ballet.
-[applause]
171
00:07:25,236 --> 00:07:27,530
-[upbeat music playing]
-[Batwheels gasping]
172
00:07:31,242 --> 00:07:32,243
♪ So cool ♪
173
00:07:32,284 --> 00:07:33,161
[horn tooting]
174
00:07:33,244 --> 00:07:34,913
[Batwheels shuddering]
175
00:07:36,998 --> 00:07:39,000
[horn tooting]
176
00:07:43,421 --> 00:07:45,048
What is happening?
177
00:07:45,090 --> 00:07:46,257
Is that Batwing?
178
00:07:46,341 --> 00:07:47,759
I think so.
179
00:07:47,842 --> 00:07:49,761
But there's so much
flashy stuff, I'm not sure.
180
00:07:52,889 --> 00:07:53,890
Ahh!
181
00:07:53,932 --> 00:07:56,308
All this stuff
is getting into my eyes.
182
00:07:56,393 --> 00:07:58,019
Whoa!
183
00:07:58,103 --> 00:08:00,271
-[Bibi] She's out of control.
-[Redbird] Watch out.
184
00:08:00,355 --> 00:08:02,107
[screaming]
185
00:08:02,148 --> 00:08:03,775
[Alfie squeaking]
186
00:08:05,360 --> 00:08:06,986
[screaming]
187
00:08:07,070 --> 00:08:08,029
[crashes]
188
00:08:13,493 --> 00:08:14,619
[Batwing] I'm so sorry.
189
00:08:14,661 --> 00:08:16,079
I... I just...
190
00:08:16,788 --> 00:08:18,123
I have to go.
191
00:08:18,206 --> 00:08:19,290
I'm sorry.
192
00:08:20,834 --> 00:08:22,127
[Bibi] I'll go see
what's wrong.
193
00:08:29,300 --> 00:08:32,178
Oh, Bibi, that was horrible.
194
00:08:32,261 --> 00:08:33,596
I'm so mad at myself.
195
00:08:33,638 --> 00:08:36,265
You were all amazing
and I was all a mess.
196
00:08:36,307 --> 00:08:37,600
I don't understand.
197
00:08:37,642 --> 00:08:39,852
You're so good
at aerial ballet.
198
00:08:39,936 --> 00:08:41,688
Why did you change your act?
199
00:08:41,770 --> 00:08:44,524
Well, I... I saw
the flashy stuff
200
00:08:44,607 --> 00:08:46,609
you and the others
were doing and...
201
00:08:46,651 --> 00:08:48,236
And I thought
I needed something more.
202
00:08:48,319 --> 00:08:49,654
Well, you don't.
203
00:08:49,696 --> 00:08:51,698
You don't need
all that flashy stuff, Wing.
204
00:08:51,781 --> 00:08:53,992
You're great
just doing what you do.
205
00:08:54,617 --> 00:08:55,577
Really?
206
00:08:55,660 --> 00:08:57,620
Really, really.
207
00:09:01,332 --> 00:09:04,085
[Batwing]
♪ I tried to change To rearrange ♪
208
00:09:04,169 --> 00:09:06,629
♪ But things fell apart ♪
209
00:09:06,671 --> 00:09:12,844
♪ Used lots of fancy gimmicks
But not enough heart ♪
210
00:09:12,886 --> 00:09:15,180
♪ And now it's clear to see ♪
211
00:09:16,056 --> 00:09:17,932
♪ If I am just me ♪
212
00:09:18,016 --> 00:09:24,397
♪ I'll be at my best
And doubly blessed ♪
213
00:09:24,481 --> 00:09:29,694
♪ 'Cause I'm already shining ♪
214
00:09:30,612 --> 00:09:34,366
♪ Shining like a star ♪
215
00:09:36,076 --> 00:09:38,828
♪ Just dance the way I know ♪
216
00:09:38,870 --> 00:09:41,956
♪ I'm magic, watch me glow ♪
217
00:09:42,040 --> 00:09:47,712
♪ I'll show them all
Just what's inside ♪
218
00:09:47,754 --> 00:09:52,050
♪ 'Cause I'm already shining ♪
219
00:09:53,760 --> 00:09:57,806
♪ Shining like a star ♪
220
00:09:59,224 --> 00:10:02,018
♪ I'll dance the way I know ♪
221
00:10:02,060 --> 00:10:05,313
♪ I'm magic, see me glow ♪
222
00:10:05,397 --> 00:10:07,691
♪ I'll show them all ♪
223
00:10:07,732 --> 00:10:13,822
♪ Just what's inside of me ♪
224
00:10:13,905 --> 00:10:15,865
[Batwheels laughing
and cheering]
225
00:10:15,907 --> 00:10:19,869
[Buff] Oh, that was awesome,
Batwing.
226
00:10:19,911 --> 00:10:22,205
All right, everybody,
hold on to your hubcaps.
227
00:10:22,247 --> 00:10:25,917
BC and I have
decided the winner of our talent contest.
228
00:10:26,001 --> 00:10:30,547
And the Bat-Dazzle paint
goes to...
229
00:10:30,588 --> 00:10:31,798
-Batwing!
-[celebratory music playing]
230
00:10:31,881 --> 00:10:32,924
[Batwheels cheering]
231
00:10:32,966 --> 00:10:34,718
[gasps] I love it.
232
00:10:34,759 --> 00:10:38,555
But I think every star here
shines bright.
233
00:10:38,596 --> 00:10:42,017
MOE, instead of painting
all of me,
234
00:10:42,100 --> 00:10:43,560
can you give
each of us a little bit
235
00:10:43,601 --> 00:10:46,104
and share the paint
so everyone can get to dazzle?
236
00:10:46,187 --> 00:10:48,898
That's an absolutely
bat-tacular idea.
237
00:10:48,940 --> 00:10:50,734
[Batwheels cheering]
238
00:10:51,609 --> 00:10:53,111
[applause]
239
00:10:53,194 --> 00:10:54,112
[Bibi grunts]
240
00:11:02,454 --> 00:11:03,329
[giggles]
241
00:11:04,998 --> 00:11:06,791
♪ Batwheels ♪
242
00:11:08,668 --> 00:11:10,128
♪ Batwheels ♪
243
00:11:12,422 --> 00:11:13,673
♪ Batwheels ♪
244
00:11:15,550 --> 00:11:18,136
♪ Batwheels
Hop in the back ♪
245
00:11:18,186 --> 00:11:22,736
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
17306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.