Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:07,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:07,827 --> 00:01:10,476
This is a story about Walter Nebicheru i>
3
00:01:11,834 --> 00:01:15,010
... he's doing what he loves most,
fights crime on the streets. I>
4
00:01:15,046 --> 00:01:17,357
See Walter was a cop. i>
5
00:01:17,392 --> 00:01:20,905
accident, his boss
does not want on the street. i>
6
00:01:21,709 --> 00:01:24,460
Captain!
- Come back to the board with the cases!
7
00:01:24,595 --> 00:01:25,611
Now!
8
00:01:25,646 --> 00:01:28,072
So Walter has to fight crime on your
way... i>
9
00:01:28,107 --> 00:01:31,285
... in the computer room, there is a
expert. I>
10
00:01:31,449 --> 00:01:34,839
= = Fortunately for me, Walter
advanced knowledge of electronics... i>
11
00:01:34,875 --> 00:01:37,886
... led him to experiment with
neèim called a hologram. i>
12
00:01:37,986 --> 00:01:42,925
< i> It's a fancy name for a 3D image, which is perfect when
can look really... i>
13
00:01:44,012 --> 00:01:48,838
... That sounds really, with enough energy and
that I feel really. I>
14
00:01:50,436 --> 00:01:52,929
and so I came. I>
15
00:02:03,126 --> 00:02:06,877
My name is. .. AUTOMAN.
16
00:02:07,643 --> 00:02:09,506
You must be Walter Nebicher.
17
00:02:10,277 --> 00:02:11,504
How do you know that?
18
00:02:11,539 --> 00:02:13,908
It is in my line of the program.
19
00:02:13,909 --> 00:02:16,259
I have to say you're good.
In fact odlièan.
20
00:02:17,127 --> 00:02:19,807
Look great.
21
00:02:19,907 --> 00:02:24,565
If you say so.
- Well programmed me to be honest.
22
00:02:24,700 --> 00:02:26,480
Tell me... Why did you give me the name
Automan?
23
00:02:26,510 --> 00:02:30,409
This means that you first fully automatic
man in the world.
24
00:02:30,544 --> 00:02:33,435
You can do anything, because...
not real.
25
00:02:33,658 --> 00:02:35,568
But I did, I'm real as you are.
26
00:02:35,604 --> 00:02:38,614
I'm just different, and thanks to you...
I am perfect.
27
00:02:38,680 --> 00:02:42,208
No one is perfect, Automan.
- That's not true, Walter.
28
00:02:42,254 --> 00:02:46,552
Programmed me to watch the second and
to do everything, and they are equally good.
29
00:02:46,687 --> 00:02:49,038
Jimmy Connors play tennis,
John Travolta dancing.
30
00:02:49,073 --> 00:02:52,823
On a scale of 1 to 10,
I consider that... 11th
31
00:02:54,552 --> 00:02:56,663
I created a monster.
32
00:02:57,789 --> 00:03:01,967
. What was actually created by Walter
is the perfect force for good. I>
33
00:03:05,553 --> 00:03:07,526
It's me. I>
34
00:03:11,288 --> 00:03:14,102
STAY ALIVE WITH HIGH fever FLASHDANCE
35
00:03:28,190 --> 00:03:31,938
might not come.
- Informers are reliable as well as computers.
36
00:03:33,155 --> 00:03:36,838
You are not against computers, Captain.
You only annoying thing around...
37
00:03:36,873 --> 00:03:39,945
That...
- Say only. Complicated.
38
00:03:39,980 --> 00:03:41,510
I do not like or even electrical appliances brijaèe
.
39
00:03:45,475 --> 00:03:48,128
Jack Curtis?
- Miss Simmons guess?
40
00:03:48,163 --> 00:03:50,447
Do not turn your back!
41
00:03:50,482 --> 00:03:54,092
Proeæimo . Do as I say, if you want to
on what you came for.
42
00:03:57,209 --> 00:03:58,464
OK, what do you have?
43
00:03:59,341 --> 00:04:03,593
Enough information to prove that the mafia
buys Casino Hotel in Las Vegas.
44
00:04:03,628 --> 00:04:08,886
Well it's not really new.
Mafia buys the casino for years.
45
00:04:09,612 --> 00:04:12,528
This time helps
elected official. I>
46
00:04:12,624 --> 00:04:14,837
What evidence do you have?
47
00:04:14,872 --> 00:04:17,015
I want $ 20,000.
48
00:04:17,050 --> 00:04:20,802
That's a lot of money, lady.
- But can you bring a lot of charges.
49
00:04:21,145 --> 00:04:23,739
Until the capital?
- He's my premiums.
50
00:04:24,592 --> 00:04:28,008
But I want the money or I will come tomorrow.
51
00:04:28,808 --> 00:04:32,104
Go! Quickly! Run!
52
00:04:35,142 --> 00:04:38,009
No! Help!
- Here we go!
53
00:04:44,622 --> 00:04:46,103
Inside!
54
00:04:50,905 --> 00:04:53,079
Captain!
55
00:04:55,569 --> 00:04:58,642
Invite backup.
- Captain, you can not own against them!
56
00:04:59,336 --> 00:05:01,147
Who will help me?
57
00:05:07,850 --> 00:05:10,797
Walter !
- I hear you Jack.
58
00:05:10,832 --> 00:05:13,124
Captain Boyd was followed.
I'm getting help.
59
00:05:13,159 --> 00:05:15,117
's Too late. We blew it.
60
00:05:15,152 --> 00:05:17,466
Maybe not.
61
00:05:34,139 --> 00:05:35,935
INVITED... Automan
62
00:05:48,840 --> 00:05:51,952
Are you going for a long time, man?
- I think so.
63
00:05:51,956 --> 00:05:56,626
Passcode:
crime fighter
64
00:05:57,577 --> 00:06:00,885
lost your number?
- No, I have the right number...
65
00:06:00,920 --> 00:06:03,141
Just can not wait.
66
00:06:03,480 --> 00:06:05,483
AUTOMAN messages received on the way!
67
00:06:05,518 --> 00:06:08,634
You should keep it near your ear.
68
00:06:09,595 --> 00:06:12,934
I use the phone as I talked with my
computer code...
69
00:06:12,969 --> 00:06:15,214
It's a long story.
70
00:06:15,249 --> 00:06:18,885
I do not have time for long stories, man.
I need a phone right now.
71
00:06:18,920 --> 00:06:21,701
I'm so sorry.
- Get off the phone, right now!
72
00:06:28,038 --> 00:06:29,792
Cursor!
Thank God!
73
00:06:29,827 --> 00:06:31,547
What's the hell?
74
00:06:40,891 --> 00:06:42,533
Cursor, it's not nice.
75
00:06:45,943 --> 00:06:47,661
Girls, vraæajte in the car.
76
00:06:47,696 --> 00:06:50,822
I do not know how you did it, but
platiæe me for it.
77
00:06:51,089 --> 00:06:54,940
Better not.
- You think I'm scared and badges, man?
78
00:06:56,681 --> 00:06:59,206
I would be afraid if I were you.
79
00:07:01,779 --> 00:07:04,085
Now excuse us, man.
80
00:07:04,442 --> 00:07:07,201
What is so urgent, Walter?
- Caught our informers.
81
00:07:07,236 --> 00:07:08,682
Captain in pursuit.
82
00:07:08,941 --> 00:07:10,402
Cursor!
83
00:07:16,045 --> 00:07:19,549
How do we follow them, Walter?
- Use the scroll this.
84
00:07:27,078 --> 00:07:30,174
80th Vehicle Captain Boyd.
- Nebish, where is my hand?
85
00:07:30,209 --> 00:07:32,147
By the way, sir.
Where are you located?
86
00:07:32,182 --> 00:07:35,737
In Riverside Street.
I passed the Cherry Street.
87
00:07:35,772 --> 00:07:38,648
Right there.
- How you gonna overtake me?
88
00:07:38,744 --> 00:07:40,832
I do not have time to explain, Mr.
.
89
00:07:56,068 --> 00:08:00,406
More is behind us. Izbaciæemo him off the road.
- No, just give us a few seconds advantage.
90
00:08:01,644 --> 00:08:04,230
Slow.
I do not let it get to Jackson.
91
00:08:10,429 --> 00:08:12,444
I want to die, is not it?
92
00:08:17,842 --> 00:08:20,318
Do not do anything rash,
sir, we are behind you.
93
00:08:23,168 --> 00:08:27,955
Is that you Nebish? Where did
created? What are you driving?
94
00:08:27,990 --> 00:08:30,781
I suggest we split up, Walter.
Let Captain wash the car,
95
00:08:30,816 --> 00:08:31,862
and we will for the limousine.
96
00:08:31,897 --> 00:08:33,775
Wait a minute.
Who said that?
97
00:08:33,810 --> 00:08:38,189
Train. I'm in the fastest car
I could not find, sir.
98
00:08:38,224 --> 00:08:44,045
Fast or not, would arrive in the limo,
when I can not pass any of this here?
99
00:08:44,049 --> 00:08:46,500
We'll go the other way.
- Other means?
100
00:08:54,410 --> 00:08:55,404
Watch out!
101
00:08:59,855 --> 00:09:02,859
What happened? - Stay in!
- Where is that car made?
102
00:09:02,894 --> 00:09:04,768
where is this made?
103
00:09:05,924 --> 00:09:07,480
You are under arrest.
104
00:09:07,515 --> 00:09:09,586
Get out!
Go!
105
00:09:12,513 --> 00:09:14,931
I do not know how, but they caught up with us.
106
00:09:14,966 --> 00:09:17,350
Who?
- I do not know. Not a police car.
107
00:09:17,385 --> 00:09:19,286
Great Auto.
We have them.
108
00:09:19,321 --> 00:09:22,166
'm Afraid we have less of a problem, Walter.
109
00:09:22,201 --> 00:09:24,976
What?
- As long as the witness in the trunk...
110
00:09:25,011 --> 00:09:27,262
Our every move, we
endanger her life.
111
00:09:29,666 --> 00:09:34,276
I have an idea. Can this
cursor turn into something more flexible?
112
00:09:34,898 --> 00:09:38,168
In something wherewith we can monitor,
without being Videnov?
113
00:09:38,233 --> 00:09:39,471
Right.
114
00:09:39,506 --> 00:09:43,832
So I'm happy that those of programming,
Walter. You're always full of surprises.
115
00:09:43,867 --> 00:09:45,487
Cursor!
116
00:10:03,554 --> 00:10:06,158
None. - What do you mean they're gone?
How is that possible?
117
00:10:06,605 --> 00:10:09,705
They turned to us.
Shall we return to the city?
118
00:10:10,150 --> 00:10:13,535
. Better not risk it we find it,
. Go straight to the judge.
119
00:10:20,831 --> 00:10:22,850
They go to great estate.
120
00:10:23,703 --> 00:10:26,101
And I'm going to disappear.
- What?
121
00:10:26,136 --> 00:10:29,123
You know the problems with the current heat wave due to
?
122
00:10:29,158 --> 00:10:32,131
I'm afraid I'll burn a little.
123
00:10:32,633 --> 00:10:35,326
Auto, located 1 km high.
124
00:10:35,721 --> 00:10:37,618
If a little "burn" has us there.
125
00:10:37,767 --> 00:10:40,283
I think we can land the,
but after that...
126
00:10:40,318 --> 00:10:42,418
Down, Auto, down!
127
00:11:01,629 --> 00:11:03,502
See?
Health, and the entire.
128
00:11:03,921 --> 00:11:06,705
But why must always be narrowly?
129
00:11:06,740 --> 00:11:08,909
Walter, you have your rules for survival
, and I got mine.
130
00:11:08,944 --> 00:11:12,059
You created the first perfect hologram
in the world, Do you remember?
131
00:11:12,094 --> 00:11:13,201
Perfect?
132
00:11:13,236 --> 00:11:16,078
You need oxygen, and I
electricity.
133
00:11:16,113 --> 00:11:18,920
If you think it's easy to project
firmly 3D characters...
134
00:11:19,168 --> 00:11:20,899
I try.
- I'm sorry.
135
00:11:21,366 --> 00:11:25,832
I just do not like the idea that I
I come into this snake pit.
136
00:11:25,867 --> 00:11:28,047
I'm sorry, Walter,
but will soon dawn.
137
00:11:28,082 --> 00:11:30,305
World begins to make toast, to watch Good Morning America
,
138
00:11:30,340 --> 00:11:33,347
to brush his teeth.
I have no power to help you.
139
00:11:33,382 --> 00:11:36,040
I'm so programmed.
- I know Auto.
140
00:11:36,469 --> 00:11:38,193
Maybe it's better that way.
141
00:11:38,228 --> 00:11:41,456
We know that there are otmièari entered.
It's the only way.
142
00:11:41,491 --> 00:11:45,126
Pozvaæu captain.
- And you will not have to explain to me.
143
00:11:45,161 --> 00:11:47,137
Right. I'll be a hero.
144
00:11:47,172 --> 00:11:48,361
You've earned it.
145
00:11:48,515 --> 00:11:51,060
Do not you, I would not exist.
146
00:11:52,057 --> 00:11:53,349
Goodbye.
147
00:11:57,258 --> 00:12:01,043
Nebicher called dispatchers.
I need the special forces, now.
148
00:12:01,883 --> 00:12:03,741
Sorry about that, honorable Honor.
149
00:12:03,985 --> 00:12:08,794
But man who thinks he has seen
car coming in this direction...
150
00:12:08,829 --> 00:12:13,678
A rookie. - Captain, if your
people willing to give up the week...
151
00:12:13,713 --> 00:12:17,853
To serve justice, then at least I
to offer them breakfast.
152
00:12:17,888 --> 00:12:20,463
Oh, no, we can not accept it,
honorable Honor.
153
00:12:20,498 --> 00:12:24,027
After all that we've prepared.
I'll be back in Los Angeles and...
154
00:12:24,062 --> 00:12:25,312
Good captain.
155
00:12:25,347 --> 00:12:27,911
By the way, welcome the Commissioner.
156
00:12:28,447 --> 00:12:31,204
I will certainly do that.
157
00:12:33,003 --> 00:12:36,333
Judge Alexander Farnsworth!
Srediæu you for this, Nebish.
158
00:12:40,049 --> 00:12:43,544
I know what I saw.
This led informant.
159
00:12:43,579 --> 00:12:45,229
I looked like a sedan.
160
00:12:45,264 --> 00:12:47,753
Walter, all sedans in the world look like
.
161
00:12:47,788 --> 00:12:50,243
In addition, the tables do not match, see
I guess.
162
00:12:50,278 --> 00:12:52,818
not to mention that the girl is not here.
163
00:12:53,538 --> 00:12:57,105
Surely is brought here and left.
Or they saw me as sleæem...
164
00:12:57,140 --> 00:12:58,736
And then took her to another place.
165
00:12:58,771 --> 00:13:00,170
What kind of landing you talking about?
166
00:13:00,205 --> 00:13:02,494
The fence. When I was crossing.
167
00:13:02,529 --> 00:13:03,808
Figuratively been told.
168
00:13:05,442 --> 00:13:07,859
Wally, sometimes I zabrinjava.
Come on, let's go.
169
00:13:11,752 --> 00:13:13,028
Jack!
170
00:13:13,537 --> 00:13:16,394
This girl.
I've known.
171
00:13:18,051 --> 00:13:20,572
You probably saw the
social site.
172
00:13:21,601 --> 00:13:23,563
Stop staring. Let
.
173
00:13:32,430 --> 00:13:35,152
Can we still do something for you,
policajèe? - No, ma'am.
174
00:13:35,187 --> 00:13:39,284
I'm sorry I was staring at you, but
seems to me that we have already met somewhere.
175
00:13:40,669 --> 00:13:44,483
's Possible. I was a professional dancer
. Do you go often to the ballet?
176
00:13:44,489 --> 00:13:46,621
Not. Not as much as I would like.
177
00:13:46,656 --> 00:13:50,890
And maybe the 51 Club?
- No, I'm not a dancer.
178
00:13:51,961 --> 00:13:55,284
Damage . It's the second best thing you can do
for your body.
179
00:13:55,319 --> 00:13:57,977
A first good food, of course.
180
00:13:58,802 --> 00:14:02,638
You want to stay?
- I would, but I need to get back to the headquarters.
181
00:14:02,673 --> 00:14:04,950
I think this will be a difficult case.
182
00:14:04,985 --> 00:14:06,024
Do you run it?
183
00:14:06,059 --> 00:14:09,887
No, no, I'm a computer expert in the class
,
184
00:14:09,922 --> 00:14:12,830
collecting the data and find the result.
185
00:14:13,505 --> 00:14:16,984
Sounds fascinating, sir...?
- Nebicher. Walter Nebicher.
186
00:14:17,019 --> 00:14:19,420
And you?
- Ellen. Ellen Fowler.
187
00:14:19,455 --> 00:14:20,786
A judge's secretary.
188
00:14:21,872 --> 00:14:23,123
Nebicher!
189
00:14:24,392 --> 00:14:26,964
Nice to meet you
Miss Fowler.
190
00:14:41,458 --> 00:14:45,704
If you already have to make such an idiotic mistake
,
191
00:14:45,739 --> 00:14:49,915
why does it have to be
with Judge Farnsworth?
192
00:14:49,950 --> 00:14:53,785
wrong sir.
I saw that the informant led to his farm.
193
00:14:53,820 --> 00:14:56,767
You could not even see his farm,
from where we found you.
194
00:14:56,802 --> 00:15:00,039
I know it's hard to believe.
But I tell you I was there.
195
00:15:01,912 --> 00:15:05,302
If a high-ranking elected official of
, which the girl spoke to Jack
196
00:15:05,337 --> 00:15:08,048
really judge Farnsworth,
then it all made sense.
197
00:15:08,169 --> 00:15:09,988
Nonsense, better to say.
198
00:15:10,023 --> 00:15:15,680
Curtis, explain this to a computer jockey
best friend
199
00:15:15,715 --> 00:15:18,282
by this department has ever had just
Judge Farnsworth.
200
00:15:18,548 --> 00:15:20,768
More I will not waste your breath on this subject, nor
it!
201
00:15:20,803 --> 00:15:22,988
Captain!
- Come back to your table with the cases!
202
00:15:23,718 --> 00:15:24,812
Now!
203
00:15:31,853 --> 00:15:33,319
Bar are two of you believed me.
204
00:15:33,354 --> 00:15:36,191
Walter, I'd like to believe you, but
captain was right.
205
00:15:36,226 --> 00:15:38,206
Farnsworth
is known as a hanging judge.
206
00:15:38,241 --> 00:15:40,103
It is the worst enemy of the mafia.
207
00:15:40,296 --> 00:15:43,817
Yes, but if you knew that the Mafia was involved in the purchase of a new
Casino Hotels
208
00:15:43,852 --> 00:15:46,865
a doubt that the judge involved...
Farnsworth
209
00:15:46,900 --> 00:15:48,944
Just need to find a connection.
210
00:15:49,054 --> 00:15:53,026
Walter, I would not have tried
were you.
211
00:16:11,463 --> 00:16:13,237
Hello Walter!
I'm glad to see you.
212
00:16:13,272 --> 00:16:15,427
This new program line
out to be good.
213
00:16:15,462 --> 00:16:18,527
Stop, Auto.
Just got me last night.
214
00:16:18,562 --> 00:16:21,892
Arranged? I did not know
something wrong with you.
215
00:16:21,927 --> 00:16:23,320
How can I help?
216
00:16:23,355 --> 00:16:24,679
's All right with me.
217
00:16:24,714 --> 00:16:28,255
We searched Farnsworthovo
property and we found nothing.
218
00:16:28,290 --> 00:16:30,872
And what's worse, it is the Commissioner
best friend.
219
00:16:30,907 --> 00:16:32,465
I dropped a fool.
220
00:16:32,500 --> 00:16:35,410
So why ubacuje and
data into my system.
221
00:16:35,662 --> 00:16:39,314
Do you want to know what you Judge Farnsworth
going to Las Vegas with his secretary
222
00:16:39,349 --> 00:16:41,629
Ms. Fowler?
- How do you know that?
223
00:16:41,664 --> 00:16:45,228
Since the property was connected with the kidnapping, I just checked
224
00:16:45,263 --> 00:16:46,744
phone records for that house.
225
00:16:47,069 --> 00:16:49,039
Computer and threw out a few calls to
airlines
226
00:16:49,074 --> 00:16:51,246
after which I cross-linking
-... computers airlines.
227
00:16:51,281 --> 00:16:53,499
Damn,
hard to stay mad at you.
228
00:16:53,534 --> 00:16:55,717
Hello!
So you think that my track important?
229
00:16:55,752 --> 00:16:57,434
Course. Prepustiæu to police.
230
00:16:57,469 --> 00:16:59,541
I'll tell Captain Boyd for the link.
231
00:16:59,576 --> 00:17:01,614
Officer? I'd rather do without me?
232
00:17:02,011 --> 00:17:06,667
Not. But I can not let it
often make a fool of yourself.
233
00:17:06,829 --> 00:17:09,395
Especially before chucks as
Judge Farnsworth.
234
00:17:09,430 --> 00:17:11,372
Everything indicates that he is a thief.
235
00:17:11,407 --> 00:17:13,314
Great. We put him in chains.
236
00:17:13,349 --> 00:17:14,770
Cursor! Give us the chains!
237
00:17:17,678 --> 00:17:21,905
There you go now! Do you do that in public,
get me fired.
238
00:17:25,227 --> 00:17:29,407
Auto, you've got the best minds of deductive reasoning
in the world.
239
00:17:29,442 --> 00:17:30,648
Yeah, I know.
240
00:17:30,683 --> 00:17:33,220
Yes, but you need to understand what it means to be
man...
241
00:17:33,255 --> 00:17:35,397
There are not many "short".
242
00:17:35,748 --> 00:17:38,675
Short! You're telling me that I'm short?
243
00:17:40,161 --> 00:17:42,213
See! That's what I'm talking about.
244
00:17:42,248 --> 00:17:45,127
I have more to learn them and the people.
245
00:17:46,597 --> 00:17:48,711
I know.
- What do you know?
246
00:17:50,479 --> 00:17:52,559
Here.
- Video tapes?
247
00:17:52,594 --> 00:17:56,201
Not any. This will show you how young
behave,
248
00:17:56,236 --> 00:17:58,961
talking.
- It's a good idea to Walter.
249
00:17:58,996 --> 00:18:01,423
Sometimes I feel really small...
- As an outsider?
250
00:18:01,458 --> 00:18:02,865
Please ?
251
00:18:02,900 --> 00:18:04,831
Not matter.
Just relax.
252
00:18:04,866 --> 00:18:06,728
Pustiæu couple of these in your system.
253
00:18:06,763 --> 00:18:09,326
Let's see.
"Fever Saturday evening,"
254
00:18:09,361 --> 00:18:12,075
"Fledens", "Staying Alive."
255
00:18:16,129 --> 00:18:18,021
There.
This will give you a good foundation.
256
00:18:18,377 --> 00:18:20,521
Where to look?
- Not necessary.
257
00:18:20,556 --> 00:18:22,626
Pustiæu them straight to you.
258
00:18:26,194 --> 00:18:28,866
I'm in it!
- No, the film is in you.
259
00:18:29,940 --> 00:18:33,622
Auto, I gotta go.
But I'll be back.
260
00:18:40,213 --> 00:18:42,330
Now I know how it is when I feel
I have to go.
261
00:18:46,072 --> 00:18:47,501
Interesting.
262
00:18:50,056 --> 00:18:51,379
Walter!
263
00:18:52,998 --> 00:18:54,269
Walter!
264
00:18:58,177 --> 00:19:01,179
Do you think I should?
265
00:19:02,568 --> 00:19:05,185
Yes, you're right cursor.
Who else?
266
00:19:06,081 --> 00:19:07,635
Auto...
Stan Walter Nebichera.
267
00:19:07,670 --> 00:19:10,021
He is not currently at home,
but if you leave your name and a message
268
00:19:10,056 --> 00:19:12,558
the tone,
he will contact you shortly.
269
00:19:14,533 --> 00:19:16,947
Here Ellen Fowler, calling from Las Vegas
.
270
00:19:16,982 --> 00:19:20,165
Sorry to call you so, but
is a question of life and death.
271
00:19:21,128 --> 00:19:23,865
I'm in a casino hotel,
please call me as soon as possible.
272
00:19:26,137 --> 00:19:28,502
Las Vegas?
Life and death?
273
00:19:29,824 --> 00:19:33,356
So, he thinks I'm not ready for
interaction with other people.
274
00:19:35,178 --> 00:19:38,027
Yes, course, I understand that, but I can not
to appear at the headquarters.
275
00:19:38,062 --> 00:19:40,294
Tell Walter
where I went when I return.
276
00:19:40,855 --> 00:19:42,795
Listen to me!
277
00:19:47,577 --> 00:19:49,200
Cursor, you're right.
278
00:19:49,235 --> 00:19:50,844
Do not be in Las Vegas this.
279
00:19:50,879 --> 00:19:53,437
But I'm not programmed to look different.
280
00:19:54,527 --> 00:19:56,252
In...
281
00:19:56,452 --> 00:19:57,613
Cursor!
282
00:20:12,897 --> 00:20:14,984
Here's something that is fun, Car.
283
00:20:15,019 --> 00:20:18,612
Judge Farnsworth will try to sledeæeg
months to process Leonard.
284
00:20:18,987 --> 00:20:20,795
It is the biggest gambler in the country.
285
00:20:20,830 --> 00:20:24,987
What if the judge prostitute?
It's time to show up, Auto.
286
00:20:37,250 --> 00:20:38,874
This is called service!
287
00:20:43,439 --> 00:20:45,492
Cursor!
I'm glad to see you.
288
00:20:48,564 --> 00:20:50,329
I do not understand!
289
00:20:50,364 --> 00:20:52,094
Where Automan?
290
00:20:54,367 --> 00:20:56,687
You know I just Automan understand.
291
00:20:56,722 --> 00:20:58,179
Where is he?
292
00:21:01,781 --> 00:21:03,570
Where are you going?
I need Automan.
293
00:21:05,415 --> 00:21:09,771
Dear Walter... Automan
asked me to tell you that he had received an urgent message i>
294
00:21:09,806 --> 00:21:12,977
of Ellen Fowler and
went to Las Vegas to rescue her. I>
295
00:21:16,336 --> 00:21:17,610
Thanks for the feedback, the course.
296
00:21:18,568 --> 00:21:20,496
It is well known that the Automan...
297
00:21:21,620 --> 00:21:24,422
He went to Las Vegas to rescue her?
298
00:21:24,457 --> 00:21:27,007
I!
And you let him go?
299
00:21:27,932 --> 00:21:29,736
Wally!
What is it?
300
00:21:30,829 --> 00:21:32,886
Who to vièe?
301
00:21:32,921 --> 00:21:36,886
L... nothing...
I close the shop.
302
00:21:37,471 --> 00:21:38,707
I'm not yelling at anyone.
303
00:21:38,742 --> 00:21:40,773
How can you go home so early?
304
00:21:41,330 --> 00:21:45,580
I'm not going home.
I'm going to Las Vegas.
305
00:21:49,456 --> 00:21:51,236
Las Vegas?
306
00:22:09,628 --> 00:22:11,053
Thank you.
307
00:22:14,499 --> 00:22:16,222
Sorry.
Miss Fowler?
308
00:22:16,257 --> 00:22:19,022
Do?
- I associate a joint friend.
309
00:22:19,057 --> 00:22:20,178
Walter Nebichera.
310
00:22:20,478 --> 00:22:24,008
How did you find me?
- Accounts for interurban your call
311
00:22:24,043 --> 00:22:26,972
naplaæen to your room, and since it's all computerized
hotel...
312
00:22:27,865 --> 00:22:30,586
Poruèila I cop to
Nebicheru anyone says anything.
313
00:22:30,621 --> 00:22:31,887
We're a team.
314
00:22:31,922 --> 00:22:35,088
Can I?
- Yes.
315
00:22:36,908 --> 00:22:40,047
What are you gonna to drink, sir?
- I do not drink, thank you.
316
00:22:41,290 --> 00:22:43,519
Take it peanuts.
- I do not even eat.
317
00:22:44,587 --> 00:22:47,694
Whatever you do, you
to look good.
318
00:22:52,206 --> 00:22:55,976
Why did you choose Walter...
Nebichera officer, to be remedied?
319
00:22:56,903 --> 00:22:58,946
Told me that he was in charge of the police
computer.
320
00:22:58,981 --> 00:23:02,212
I think that will be necessary
computer to prove what I know.
321
00:23:02,555 --> 00:23:03,613
I understand.
322
00:23:03,648 --> 00:23:06,862
What I tell you is
confidentially.
323
00:23:06,897 --> 00:23:11,170
There are people who make me...
Killed if they found out I spoke.
324
00:23:13,569 --> 00:23:17,701
Can we sit a little closer?
Best to look like you're in a meeting.
325
00:23:18,042 --> 00:23:22,573
Pleased.
A to go to a more intimate place?
326
00:23:22,944 --> 00:23:26,963
No, thank you. The more people, the better.
I would not dare to harm me here.
327
00:23:29,350 --> 00:23:30,707
O God.
328
00:23:34,877 --> 00:23:38,788
This is Judge Farnsworth.
If you suspect that you have a cop...
329
00:23:38,823 --> 00:23:39,975
Ubiæe both of us.
330
00:23:40,875 --> 00:23:43,995
Do you dance?
- Have you seen Travolta dancing?
331
00:23:45,190 --> 00:23:48,301
Am.
- Then you've seen me.
332
00:24:01,720 --> 00:24:04,519
I'm shaking like a leaf.
- I'm afraid that this step does not know.
333
00:24:04,823 --> 00:24:06,672
Anyway...
334
00:25:52,906 --> 00:25:55,754
Oh, my God!
335
00:26:01,220 --> 00:26:03,469
Walter, hi.
I'm glad you came.
336
00:26:04,469 --> 00:26:06,539
I'm not.
337
00:26:09,799 --> 00:26:11,789
What are you doing?
338
00:26:11,824 --> 00:26:14,711
It was the idea of Miss Fowler
privlaèili so we do not care.
339
00:26:14,746 --> 00:26:17,867
I think it was a good idea.
- You're the best dancer I've seen.
340
00:26:18,312 --> 00:26:20,567
And that shirt!
341
00:26:20,602 --> 00:26:22,281
I do not believe this is happening to me.
342
00:26:22,316 --> 00:26:24,160
Where can we get away?
343
00:26:24,195 --> 00:26:26,581
I got a room at the judge's apartment.
344
00:26:26,616 --> 00:26:28,621
It will not be long to return.
- Meet me there.
345
00:26:28,656 --> 00:26:29,926
I'm 812th in the room
346
00:26:30,193 --> 00:26:33,247
I think we need to talk.
- You think?
347
00:26:33,282 --> 00:26:35,102
I wish I could and exclude the!
348
00:26:35,137 --> 00:26:38,250
My presence in Las Vegas, based on the logical inferential
.
349
00:26:38,285 --> 00:26:40,870
Logical Closure? I have not programmed
leave me, and that I did not answer it.
350
00:26:40,905 --> 00:26:42,446
Well, you told me not to come to headquarters.
351
00:26:42,481 --> 00:26:46,113
I tell you? I told you
you come to Las Vegas and dance.
352
00:26:46,148 --> 00:26:47,497
Go up.
353
00:26:50,502 --> 00:26:52,595
Walter, could be in immediate danger
,
354
00:26:52,630 --> 00:26:53,625
and I was not able to contact you.
355
00:26:53,660 --> 00:26:56,460
This is not an excuse to make a show of themselves
.
356
00:26:56,495 --> 00:26:58,747
Programmed me to
fit into society.
357
00:26:58,782 --> 00:27:00,965
Or should I say
incorrectly programmed.
358
00:27:01,000 --> 00:27:03,637
Programmed wrong?
Did I hear that correctly?
359
00:27:03,851 --> 00:27:06,790
Walter, you have no idea what it's like to be
helpless, until I nades,
360
00:27:06,825 --> 00:27:08,740
no information.
361
00:27:08,982 --> 00:27:12,424
Any information?
You're the best detective of all time.
362
00:27:12,459 --> 00:27:14,679
Perhaps the best mind.
- Really?
363
00:27:14,689 --> 00:27:16,516
What is my sign?
364
00:27:17,705 --> 00:27:20,153
What?
- Miss Fowler says she's a virgin,
365
00:27:20,188 --> 00:27:22,656
and it seems that it is very important to know that
is my sign.
366
00:27:22,691 --> 00:27:25,055
I had no idea about
whoever it story.
367
00:27:28,662 --> 00:27:30,820
What do I tell people when they ask me that?
368
00:27:31,702 --> 00:27:32,726
What am I?
369
00:27:34,375 --> 00:27:36,106
Tell them that you are the second Apple
370
00:27:40,329 --> 00:27:41,429
Come.
371
00:27:47,831 --> 00:27:50,420
Then, Miss Fowler, look and it is to be afraid?
372
00:27:50,455 --> 00:27:52,961
Here are the numbers.
373
00:27:54,974 --> 00:27:57,637
Some are in Switzerland and one in the Cayman Islands
.
374
00:28:00,746 --> 00:28:03,074
's All part of the judge's
business with gamblers.
375
00:28:03,448 --> 00:28:05,222
Gamblers?
- Switzerland? Caymans?
376
00:28:05,257 --> 00:28:06,961
It must have bank accounts.
377
00:28:06,996 --> 00:28:09,100
Judges seem to raise more than you earn
.
378
00:28:09,108 --> 00:28:11,079
There is a way that you can confirm that
, is not it?
379
00:28:11,114 --> 00:28:13,352
Of course, if we find a computer.
380
00:28:13,387 --> 00:28:15,946
Casino has one.
- I need to copy these numbers.
381
00:28:15,981 --> 00:28:18,505
Please hurry. If the judge comes
and found me here...
382
00:28:18,741 --> 00:28:22,742
The first number is
018799432 0166435 second...
383
00:28:22,777 --> 00:28:24,806
Wait, wait, not so fast!
384
00:28:24,841 --> 00:28:26,836
No connection.
Zapamtiæu them.
385
00:28:29,677 --> 00:28:32,178
What is he talking about?
Well there's 20 pages!
386
00:28:32,882 --> 00:28:34,935
It's a long story.
Do not worry.
387
00:28:34,970 --> 00:28:36,321
'll Do everything we can.
388
00:28:51,767 --> 00:28:54,336
Signed, zapeèaæeno and delivered.
The judge is over.
389
00:28:54,464 --> 00:28:57,284
Sensational, darling.
390
00:28:57,319 --> 00:28:59,085
I knew we could count on you.
391
00:29:01,029 --> 00:29:04,454
Change into something special, and I
comes with a small surprise.
392
00:29:05,011 --> 00:29:06,172
Good.
393
00:29:06,554 --> 00:29:08,829
What can I say, when you're hot you're hot
.
394
00:29:09,129 --> 00:29:10,834
Farnsworth is over.
395
00:29:11,247 --> 00:29:12,632
I have to give credit.
396
00:29:13,673 --> 00:29:17,277
Use
police computer against them is genius.
397
00:29:17,312 --> 00:29:20,634
Thank g.Martin.
As soon as confirmation of the amounts
398
00:29:20,669 --> 00:29:22,557
I put on his bills, I will
will raise them again.
399
00:29:22,592 --> 00:29:25,315
The police will think that he is a judge hid
.
400
00:29:25,868 --> 00:29:29,715
So, you do not need to worry about?
As long as nothing is leaking.
401
00:29:29,750 --> 00:29:33,077
There is nothing to leak. Nobody familiar with this part of
surgery
402
00:29:33,112 --> 00:29:36,695
except you and me.
I. .. Ellen.
403
00:29:40,967 --> 00:29:42,586
I understand you.
404
00:29:42,621 --> 00:29:44,630
You know what to do.
405
00:29:57,821 --> 00:30:00,073
Auto!
- I see him.
406
00:30:00,912 --> 00:30:04,492
We need sabotage.
- All machines are computerized.
407
00:30:05,810 --> 00:30:08,120
Auto, I guess you will not do anything illegal
?
408
00:30:08,155 --> 00:30:09,124
But I'm a cop.
409
00:30:09,159 --> 00:30:11,648
Why would it be illegal if
customers get the jackpot?
410
00:30:13,086 --> 00:30:15,989
I do not want to be here, when you do
. Here we go.
411
00:30:17,452 --> 00:30:21,900
Chief security guard
please report to the office. Thank you. I>
412
00:30:24,824 --> 00:30:26,627
What now?
- You'll see.
413
00:30:29,885 --> 00:30:32,673
Automan.
I need help.
414
00:30:32,708 --> 00:30:35,007
Can you deliver the message
your friends?
415
00:30:35,042 --> 00:30:36,667
Pleased, Automan. I>
416
00:30:36,702 --> 00:30:37,703
scrolling.
417
00:30:58,261 --> 00:30:59,872
Ellen!
're Back already?
418
00:31:01,935 --> 00:31:03,905
That son of a son, Charlie Banks...
419
00:31:03,940 --> 00:31:05,974
Fired me.
420
00:31:07,506 --> 00:31:09,040
Ellen.
421
00:31:14,237 --> 00:31:15,599
Oh, my God!
422
00:31:21,116 --> 00:31:26,080
Bus to the airport
is ready for boarding. Thank you. I>
423
00:31:26,742 --> 00:31:29,924
The judge makes a thief.
Is illegal bills worldwide.
424
00:31:30,446 --> 00:31:31,813
Do not believe, do not you?
425
00:31:31,848 --> 00:31:36,094
A man has devoted his life to the fight against
gamblers like Martin Leonard.
426
00:31:49,364 --> 00:31:50,638
The facts are irrefutable.
427
00:31:50,673 --> 00:31:53,563
Not Auto. Sometimes it's something
behind them than meets the eye.
428
00:31:53,598 --> 00:31:56,503
Walter, do I have to
and reminds that the involvement
429
00:31:56,538 --> 00:31:58,334
Farnsworth judges in all of this,
was your idea.
430
00:31:58,369 --> 00:31:59,322
I know, but...
431
00:31:59,357 --> 00:32:01,746
You would not let a young lady
affects you?
432
00:32:01,781 --> 00:32:03,984
Maybe.
But not as you think.
433
00:32:04,019 --> 00:32:07,412
It seems to me that a lot of Ellen Fowler with a joint informant
434
00:32:07,447 --> 00:32:09,082
who was kidnapped last night.
435
00:32:09,117 --> 00:32:10,682
Miss Simmons?
- Yes.
436
00:32:10,717 --> 00:32:14,580
The hair is different. But
a similar heights and builds.
437
00:32:15,395 --> 00:32:18,203
A while moving,
reminded me of the dancer.
438
00:32:18,251 --> 00:32:21,714
If they are the same person,
then it would be questionable testimony.
439
00:32:21,901 --> 00:32:24,971
Yes, and the evidence that we so conveniently
popped into my lap.
440
00:32:26,463 --> 00:32:29,806
It is better to double
poprièamo with Ellen Fowler, before all applications.
441
00:32:37,012 --> 00:32:39,257
Auto, I do not like this.
442
00:32:44,860 --> 00:32:47,534
What I have to tell you,
svideæe you even less.
443
00:32:47,569 --> 00:32:50,456
Walter, Ellen Fowler is dead.
444
00:32:58,359 --> 00:33:00,739
Wally, I was afraid that I will
and to find here.
445
00:33:00,774 --> 00:33:02,702
What have you stepped in it now?
446
00:33:04,380 --> 00:33:06,140
Wally...
447
00:33:06,921 --> 00:33:08,715
This is...
- Of course not!
448
00:33:08,750 --> 00:33:10,082
He do not even light up.
449
00:33:10,117 --> 00:33:11,938
Roxane!
450
00:33:13,663 --> 00:33:16,349
How come you do not have somewhere to go when
do not need you?
451
00:33:16,384 --> 00:33:19,802
Casino has its own power source.
I can not stay here infinite.
452
00:33:19,837 --> 00:33:21,316
What will it still goes wrong?
453
00:33:22,531 --> 00:33:26,464
Walter, Walter, just imagine...
You're here.
454
00:33:27,302 --> 00:33:29,371
It seems that you were right for
Farnsworth.
455
00:33:29,949 --> 00:33:32,766
One Thugs Captain arrested,
worked for him.
456
00:33:32,966 --> 00:33:34,158
Why you're here!
457
00:33:34,235 --> 00:33:37,382
Yes. Just in time to arrest him on suspicion of
murder.
458
00:33:37,417 --> 00:33:39,701
I not find this. We found that the judge's
room.
459
00:33:39,736 --> 00:33:42,336
I want to prouèi,
to know what all these numbers mean.
460
00:33:42,749 --> 00:33:45,012
I'm afraid I already know a good
this book.
461
00:33:45,047 --> 00:33:46,117
We?
462
00:33:46,733 --> 00:33:48,108
Who is this?
463
00:33:48,143 --> 00:33:53,038
This is... so... someone who works with me at
federal computer program.
464
00:33:53,406 --> 00:33:54,671
FBI?
465
00:33:54,706 --> 00:33:56,898
What you can do, and that
Wally can not?
466
00:33:57,213 --> 00:33:59,288
I'm in computers.
467
00:33:59,361 --> 00:34:01,620
The high level of secrecy.
468
00:34:01,655 --> 00:34:05,565
But I can tell you that this book gives
judge motive to kill Ms. Fowler.
469
00:34:06,192 --> 00:34:07,876
But it's all too easy.
470
00:34:07,911 --> 00:34:08,981
I do not believe it.
471
00:34:09,677 --> 00:34:11,427
You have been impossible to meet.
472
00:34:11,462 --> 00:34:13,143
What do you think happens?
473
00:34:13,178 --> 00:34:16,246
CONSPIRACY?
- Right, to accommodate the judge.
474
00:34:16,281 --> 00:34:19,141
To find the source of the conspiracy, we have
to move in the opposite direction
475
00:34:19,176 --> 00:34:22,002
I find and who would earn the most, when
discredit him.
476
00:34:22,037 --> 00:34:23,847
Sherlock Holmes, the case...
477
00:34:26,519 --> 00:34:32,293
G. Leonard Martin, car dice,
only that it could be implemented.
478
00:34:32,328 --> 00:34:38,068
Course. When you accuse a judge, I'll have to pull it
Martinsovog the trial.
479
00:34:38,103 --> 00:34:40,333
If this is a hoax, then
is the best I've ever seen.
480
00:34:40,368 --> 00:34:42,306
How long can you wait, before
indict?
481
00:34:42,341 --> 00:34:43,389
24 hours.
482
00:34:43,424 --> 00:34:45,447
Great. Let's Auto.
483
00:34:47,120 --> 00:34:50,255
Auto, would you be able to get back to the computer casinos
484
00:34:50,290 --> 00:34:53,390
for some important information?
- Yes, we became friends.
485
00:34:53,425 --> 00:34:54,807
But what else do you want to know?
486
00:34:55,089 --> 00:34:57,653
Already known to us
Account Number to which the money is then transferred.
487
00:34:57,823 --> 00:35:01,793
So I I want to know from where the money
billing rushed.
488
00:35:02,232 --> 00:35:04,362
And to monitor long trail goes?
489
00:35:04,397 --> 00:35:05,519
'll Instantly.
490
00:35:07,577 --> 00:35:09,220
Where to go Automan?
491
00:35:12,690 --> 00:35:13,892
Arrived there.
492
00:35:13,971 --> 00:35:15,826
In the computer room.
493
00:35:16,202 --> 00:35:19,263
Time issue with
"News of the Witnesses' i>
494
00:35:19,298 --> 00:35:22,324
None. No mention of the arrest.
Neither the judge's name.
495
00:35:22,359 --> 00:35:25,321
Will. As soon as I find it,
data in Swiss bank accounts.
496
00:35:25,356 --> 00:35:28,182
I find? Well that's what you have given them more
hours ago.
497
00:35:28,217 --> 00:35:31,183
I checked them. Our source confirmed
Switzerland.
498
00:35:31,430 --> 00:35:35,058
So they know about them. I checked them out.
A do nothing.
499
00:35:35,093 --> 00:35:39,317
Funny.
- Nothing funny, Jason.
500
00:35:40,424 --> 00:35:43,156
Because your ideas are borrowed money from unions
501
00:35:43,191 --> 00:35:45,848
to make this setup.
502
00:35:47,307 --> 00:35:49,051
You said just a few days.
503
00:35:49,086 --> 00:35:51,450
Vratiæemo before
noticed that it does not, you did.
504
00:35:51,485 --> 00:35:54,125
Shut !
We're running out of time.
505
00:35:54,719 --> 00:35:58,318
If you find their missing
million dollars...
506
00:35:59,667 --> 00:36:01,709
I'm a dead man!
507
00:36:03,644 --> 00:36:05,395
And so are you.
508
00:36:06,302 --> 00:36:08,250
Only one type, g. Martin.
Only one.
509
00:36:08,285 --> 00:36:11,768
What do you mean, one guy?
- A cop, a computer expert.
510
00:36:12,110 --> 00:36:15,067
All you need to do is reveal
data and evidence to the press.
511
00:36:15,077 --> 00:36:16,952
Maybe he was commanded not to do it.
512
00:36:21,337 --> 00:36:25,583
Jason, people always refuse to obey orders
, is not it?
513
00:36:25,618 --> 00:36:30,022
It's just how they display
something, is not it?
514
00:36:32,511 --> 00:36:36,322
Wally, we're running out of time.
Where Automan?
515
00:36:36,357 --> 00:36:38,344
A computer. Behind those doors.
516
00:36:39,712 --> 00:36:40,983
What in the computer room?
517
00:36:41,783 --> 00:36:43,987
No, I mean within a computer.
518
00:36:44,022 --> 00:36:47,433
This is his world. We ask not only
bank account from which
519
00:36:47,468 --> 00:36:54,300
Money is sent to the judge, but also all those involved
banks with Mafia accounts.
520
00:36:54,700 --> 00:36:56,974
Nebish!
- Nebicher.
521
00:36:57,347 --> 00:36:58,986
Just etcetera.
Call is for you.
522
00:36:59,540 --> 00:37:03,989
Said police. - Thank you.
- You can call from any phone.
523
00:37:04,024 --> 00:37:06,820
I'll be right back.
524
00:37:12,658 --> 00:37:15,868
Hello! I'm a cop Nebicher.
There's a call for me?
525
00:37:16,456 --> 00:37:17,931
Saèekaæu.
526
00:37:20,960 --> 00:37:25,047
Sorry.
Would you come with me to the reception?
527
00:37:26,241 --> 00:37:28,989
Why?
- I'm just the messenger.
528
00:37:29,024 --> 00:37:31,516
I think it has something to do with the
police officer who was just released.
529
00:37:34,163 --> 00:37:37,200
If you are not tired of breathing
530
00:37:39,389 --> 00:37:42,234
advise you to listen to me and poðete.
531
00:37:49,156 --> 00:37:51,661
Hello? Hello?
532
00:37:52,542 --> 00:37:55,147
Yes, I wait until the call.
533
00:37:55,386 --> 00:37:59,449
Nebicher.
E-N-I-B-C-H-E-R
534
00:38:00,638 --> 00:38:02,475
No, they called me.
535
00:38:04,287 --> 00:38:05,835
Thank you.
536
00:38:13,226 --> 00:38:16,384
Sorry. There is a girl sitting
few minutes ago.
537
00:38:16,419 --> 00:38:17,951
Sorry buddy, she's gone.
538
00:38:17,986 --> 00:38:19,559
But it would not go alone!
539
00:38:24,205 --> 00:38:27,141
Seems to have become popular.
Phone in the lobby.
540
00:38:27,763 --> 00:38:29,793
Volunteered'd be out of here
if you do not mind.
541
00:38:30,673 --> 00:38:32,131
Thank you.
542
00:38:32,713 --> 00:38:35,628
Nebicher.
- If you want your friend
543
00:38:35,663 --> 00:38:38,759
finish in the judge's secretary, journalists nazvaæe
,
544
00:38:38,794 --> 00:38:41,418
bring them over here and apologize to them
whole story.
545
00:38:41,453 --> 00:38:42,942
Do you understand?
546
00:38:43,281 --> 00:38:44,910
Wait. Wait!
547
00:38:46,927 --> 00:38:48,306
Damn!
548
00:38:50,275 --> 00:38:53,874
Is the computerized cash register?
- Of course. Associated with main
549
00:38:53,909 --> 00:38:56,732
hotel computer.
It records all the data.
550
00:38:56,759 --> 00:38:59,941
Official police business.
I have to send a message.
551
00:39:02,124 --> 00:39:04,109
WARNING Automan
552
00:39:06,074 --> 00:39:08,758
WITH: crime fighter
* URGENT * cases
553
00:39:25,039 --> 00:39:26,741
cursor, leave her alone.
554
00:39:39,236 --> 00:39:40,734
Come on!
555
00:39:40,769 --> 00:39:45,422
From now only drink at home.
There is an illusion we just snakes.
556
00:39:45,556 --> 00:39:48,681
Told me to bring the conference here.
So at that.
557
00:39:48,716 --> 00:39:51,044
But where?
- I checked Martin's lien accounts.
558
00:39:51,079 --> 00:39:52,957
There is a permanent apartment in the attic.
559
00:39:52,992 --> 00:39:54,731
This is my Automan!
560
00:39:54,766 --> 00:39:57,464
Since
hospitality they showed us so far...
561
00:39:57,499 --> 00:39:59,230
Propose to join forces.
562
00:39:59,650 --> 00:40:01,921
I hope you know what you're doing.
563
00:40:06,903 --> 00:40:10,495
You two do not come to trial,
go to Florida and spend it.
564
00:40:10,569 --> 00:40:12,264
You did a good job.
565
00:40:14,423 --> 00:40:16,264
I think that's enough to kill.
566
00:40:16,299 --> 00:40:18,900
Grab it! - I was hoping for that.
- Get him!
567
00:40:25,854 --> 00:40:28,320
To change themselves doing the dirty work
, g. Martin?
568
00:40:28,355 --> 00:40:29,990
Who said that?
569
00:40:30,762 --> 00:40:31,792
On.
570
00:40:31,827 --> 00:40:33,787
Where did you create it?
- Where did he.
571
00:40:33,822 --> 00:40:38,648
I do not know how you got it and what it
fashionable bulletproof clothing,
572
00:40:38,683 --> 00:40:43,439
but if you do not plan to kill me,
, you better go.
573
00:40:43,474 --> 00:40:47,797
Do not need to worry about us, that makes me
, the mob will take care of the killing.
574
00:40:48,530 --> 00:40:49,990
What are you talking about?
575
00:40:50,025 --> 00:40:53,091
When you transfer funds from billing
unions on the judge's account,
576
00:40:53,126 --> 00:40:54,964
first you transferred them to your account.
577
00:40:54,999 --> 00:40:57,149
You have left traces.
578
00:40:57,184 --> 00:40:59,371
But do not worry.
More they can not be traced.
579
00:40:59,406 --> 00:41:01,646
Because the judge no longer has the money.
580
00:41:01,681 --> 00:41:03,483
I do not know what you're talking about.
581
00:41:03,518 --> 00:41:05,586
It is important that you now have the money,
582
00:41:05,886 --> 00:41:07,744
here, in your account with the casino.
583
00:41:07,844 --> 00:41:13,538
I have it?
Do not... No.
584
00:41:19,252 --> 00:41:21,523
I, Leonard Martin.
I need cash.
585
00:41:21,978 --> 00:41:24,346
How much can I raise up on my account?
586
00:41:37,356 --> 00:41:42,165
According to the computer... I...
587
00:41:42,365 --> 00:41:44,617
I have more money than a casino.
588
00:41:46,030 --> 00:41:48,746
Listen... you must help me.
589
00:41:48,781 --> 00:41:51,288
To remove money from my Account.
I... You must!
590
00:41:51,899 --> 00:41:55,493
This is money mafia. I'm dead if
locating it for me.
591
00:41:55,528 --> 00:41:59,087
We're all adults.
We're not the kind of deal.
592
00:41:59,122 --> 00:42:01,371
There must be something you like.
Tell prices.
593
00:42:01,406 --> 00:42:04,149
Where's Roxane?
- When Jason.
594
00:42:04,184 --> 00:42:10,273
I will not return it until the news
not hear the referee over.
595
00:42:10,308 --> 00:42:13,526
Then you have to help us find and ga
tell him that everything is fine.
596
00:42:13,726 --> 00:42:16,708
He was already halfway to the Rocky Mountain
. You can not overtake.
597
00:42:16,743 --> 00:42:18,642
I think we can.
Course!
598
00:42:18,677 --> 00:42:21,075
This mask we no longer need it.
599
00:42:27,842 --> 00:42:31,189
This is impossible!
- Let's go to the roof, g. Martin.
600
00:42:31,612 --> 00:42:32,883
Immediately.
601
00:42:36,746 --> 00:42:38,845
Cursor!
Autokopter!
602
00:42:44,666 --> 00:42:46,448
What is it, to hell?
603
00:43:24,470 --> 00:43:26,698
I know now is not comfortable, baby.
604
00:43:26,898 --> 00:43:30,180
But as soon as we get to the cabin,
pokazaæu you what a good time.
605
00:43:58,937 --> 00:44:01,611
Auto,
povrediæe someone with that gun.
606
00:44:01,646 --> 00:44:03,080
It is better to merge, Walter.
607
00:44:20,837 --> 00:44:25,144
Do not come any closer. Maybe you can not
to hurt, but can the girl.
608
00:44:25,146 --> 00:44:27,390
Auto beat us!
- Not yet.
609
00:44:27,464 --> 00:44:30,253
I still can not play
all my energy on it.
610
00:44:30,288 --> 00:44:33,042
But if that does not work, ostaæe
own.
611
00:44:33,363 --> 00:44:36,476
Auto, a man has to take certain risks
.
612
00:44:48,512 --> 00:44:50,082
Help!
613
00:44:56,029 --> 00:44:57,929
OK!
Stay where you are.
614
00:44:59,407 --> 00:45:02,189
Walter,
I'm so glad to see you.
615
00:45:03,274 --> 00:45:06,684
There's only one thing in the whole world that
I could wish for.
616
00:45:06,719 --> 00:45:07,958
What is it?
617
00:45:08,349 --> 00:45:10,645
Do you write a report on the case.
618
00:45:19,120 --> 00:45:22,329
This I have not seen.
Break to cooperate.
619
00:45:22,364 --> 00:45:26,142
Still did not see the suspects
takmièe in recognition of crimes.
620
00:45:26,565 --> 00:45:29,891
I can only say I'm glad I
wrong about Judge Farnsworth.
621
00:45:31,215 --> 00:45:34,660
Next time, Nebisheru before the gun skoèi
,
622
00:45:34,695 --> 00:45:36,644
first ask your computer.
623
00:45:37,715 --> 00:45:40,756
Captain, do you have to say now
what I think you said?
624
00:45:40,791 --> 00:45:43,382
Want to Wally
uses your computer?
625
00:45:43,417 --> 00:45:47,109
I can say that I will do in the future
everything in my be able
626
00:45:47,144 --> 00:45:51,680
policeman and his Nebisher
other great ideas out there where they belong
627
00:45:51,715 --> 00:45:53,085
away from the street.
628
00:45:56,151 --> 00:45:57,359
Boyd here.
629
00:45:59,122 --> 00:46:00,536
Yes sir, honorable Honor
630
00:46:01,943 --> 00:46:03,097
Of course, sir.
631
00:46:03,879 --> 00:46:04,942
I understand.
632
00:46:06,029 --> 00:46:07,681
Personally I'll tell him.
633
00:46:07,716 --> 00:46:09,333
Say it, Captain?
634
00:46:10,145 --> 00:46:15,963
It was Judge Farnsworth, he personally advised
635
00:46:15,998 --> 00:46:19,160
our boy Wally
Police Medal of Merit.
636
00:46:19,559 --> 00:46:21,732
I?
- Wally, that's terrific!
637
00:46:22,316 --> 00:46:24,528
But I do not deserve.
- No, no, you do not deserve...
638
00:46:24,563 --> 00:46:26,251
Sign but who deserves it.
639
00:46:26,286 --> 00:46:28,515
This is the FBI about where we're prièao Curtis
640
00:46:28,550 --> 00:46:31,123
He solved this case.
641
00:46:31,158 --> 00:46:34,463
A Nebisher assume all of its merits.
642
00:46:34,498 --> 00:46:37,356
Where are you going?
- Where you want to be, sir.
643
00:46:37,391 --> 00:46:38,864
In the computer room.
644
00:46:39,536 --> 00:46:41,992
To pay tribute to the person responsible.
645
00:46:48,371 --> 00:46:55,331
Translated and synchronized: bojan969 b> i>
645
00:46:56,305 --> 00:47:02,273
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
51231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.