Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,131 --> 00:00:02,785
Previously on "All Rise"...
2
00:00:02,828 --> 00:00:05,483
- Andre Armstrong is in town.
- He broke your heart.
3
00:00:05,527 --> 00:00:07,616
A father never forgets
something like that.
4
00:00:07,659 --> 00:00:10,184
You didn't get closure.
You need closure.
5
00:00:10,227 --> 00:00:13,839
Lo, do you still
have feelings for Andre?
6
00:00:15,754 --> 00:00:19,410
♪
7
00:00:19,454 --> 00:00:21,195
Your Honor, Mr. Rivera
repeatedly failed
8
00:00:21,238 --> 00:00:23,197
to show up at meetings
with his probation officer.
9
00:00:23,240 --> 00:00:24,850
A search of his home was ordered
10
00:00:24,894 --> 00:00:26,983
where illegal narcotics
were found and seized.
11
00:00:27,027 --> 00:00:28,289
Mr. Rivera, I must say
12
00:00:28,332 --> 00:00:30,595
I am not pleased
by this reunion.
13
00:00:30,639 --> 00:00:32,902
A year ago you stood
in this very spot
14
00:00:32,945 --> 00:00:36,079
and were found guilty
of felony possession for sale.
15
00:00:36,123 --> 00:00:37,863
With four years
prison suspended, Your Honor.
16
00:00:37,907 --> 00:00:40,214
Yeah, I think the court
knows the record, Mr. Callan,
17
00:00:40,257 --> 00:00:42,129
which includes
this defendant suffering
18
00:00:42,172 --> 00:00:44,392
a horrific injury
in a workplace accident
19
00:00:44,435 --> 00:00:47,090
that made it impossible
for him to support his family.
20
00:00:47,134 --> 00:00:48,874
I did not know
21
00:00:48,918 --> 00:00:50,441
that you were representing
the defendant, Miss Lopez.
22
00:00:50,485 --> 00:00:52,835
She's not. Miss Lopez
has offered her services
23
00:00:52,878 --> 00:00:55,316
in linking
my client to special programs.
24
00:00:55,359 --> 00:00:57,318
That is all that she is doing.
25
00:01:00,016 --> 00:01:03,106
I sentenced you
to four years in prison.
26
00:01:03,150 --> 00:01:05,891
But based on the circumstances
referenced by Miss Lopez,
27
00:01:05,935 --> 00:01:07,676
I suspended that prison term
28
00:01:07,719 --> 00:01:09,547
and granted you probation,
which you violated.
29
00:01:09,591 --> 00:01:11,375
I'm sorry. I tried
to make some meetings,
30
00:01:11,419 --> 00:01:12,855
but there was something
going on with my son and I--
31
00:01:12,898 --> 00:01:15,249
Following
Mr. Rivera's accident,
32
00:01:15,292 --> 00:01:18,469
he was prescribed oxycodone
for pain.
33
00:01:18,513 --> 00:01:21,342
He is suffering from addiction,
and he needs treatment.
34
00:01:21,385 --> 00:01:24,127
The court gave him
that chance already, Your Honor,
35
00:01:24,171 --> 00:01:25,520
and now he's back.
What's different?
36
00:01:25,563 --> 00:01:27,261
Well, what's different
37
00:01:27,304 --> 00:01:28,827
is the original program
was not a good fit,
38
00:01:28,871 --> 00:01:30,351
so he fell through the cracks.
39
00:01:30,394 --> 00:01:31,830
Your Honor,
our office is overloaded.
40
00:01:31,874 --> 00:01:33,876
You mean my office?
41
00:01:33,919 --> 00:01:35,791
Well, you've only been a PD
for a hot second.
42
00:01:35,834 --> 00:01:39,403
Okay, Miss Lopez,
please step back.
43
00:01:39,447 --> 00:01:41,275
Take a seat. Thank you.
44
00:01:41,318 --> 00:01:44,321
Mr. Watkins, reserve
your arguments for the court.
45
00:01:44,365 --> 00:01:46,280
- [knock on door]
- Come in.
46
00:01:46,323 --> 00:01:48,151
You've got mail.
47
00:01:48,195 --> 00:01:51,198
What is up
with Emily and Luke?
48
00:01:51,241 --> 00:01:53,156
Gosh, there is so much
electricity between those two.
49
00:01:53,200 --> 00:01:55,027
All I know
is that they need to learn
50
00:01:55,071 --> 00:01:57,856
how to play on
the same side of my courtroom.
51
00:01:57,900 --> 00:02:00,250
[door opens]
52
00:02:00,294 --> 00:02:01,947
Do you have a moment?
53
00:02:01,991 --> 00:02:04,950
Of course,
for you, Judge Marshall.
54
00:02:04,994 --> 00:02:08,084
I saw that People vs. Rivera
is back on the calendar.
55
00:02:08,128 --> 00:02:11,174
I am presuming that you imposed
your original sentence.
56
00:02:11,218 --> 00:02:13,524
I have not
made my ruling yet.
57
00:02:13,568 --> 00:02:16,875
Our calendars are filled with
more cases that we can handle.
58
00:02:16,919 --> 00:02:20,183
Repeat offenders need
to be dealt with expeditiously.
59
00:02:20,227 --> 00:02:22,054
This man
is facing years in prison.
60
00:02:22,098 --> 00:02:26,233
My dad lost his leg
in the Korean War.
61
00:02:26,276 --> 00:02:29,192
Through determination, he was
able to put food on the table
62
00:02:29,236 --> 00:02:31,107
without committing
any felonies.
63
00:02:31,151 --> 00:02:34,632
Your father
sounds like a remarkable man.
64
00:02:40,508 --> 00:02:44,338
I swear we need to put
a GPS tracker on that man.
65
00:02:44,381 --> 00:02:47,123
[sighs]
66
00:02:47,167 --> 00:02:48,907
But maybe
Judge Marshall is right.
67
00:02:48,951 --> 00:02:52,259
Just seeing defendants
back in my courtroom,
68
00:02:52,302 --> 00:02:55,175
sometimes I wonder if
I'm really making a difference.
69
00:02:56,872 --> 00:02:58,395
You've been invited to be
70
00:02:58,439 --> 00:03:00,745
on the law and technology panel
at Stanford.
71
00:03:01,746 --> 00:03:03,792
This is a big deal.
72
00:03:03,835 --> 00:03:06,795
Silicon Valley General Counsels?
73
00:03:06,838 --> 00:03:08,710
Mm-hmm!
74
00:03:08,753 --> 00:03:11,539
Three Ninth Circuit justices?
75
00:03:11,582 --> 00:03:15,847
And now the Honorable Judge
Lola Carmichael.
76
00:03:15,891 --> 00:03:18,633
Oh, they would put me up
at the Four Seasons?
77
00:03:18,676 --> 00:03:19,982
I know!
78
00:03:20,025 --> 00:03:22,637
♪ Well, we're movin' on up
79
00:03:22,680 --> 00:03:26,423
♪ To the east side
80
00:03:31,298 --> 00:03:32,516
I should go, right?
81
00:03:32,560 --> 00:03:35,824
- Well...
- Well, what?
82
00:03:35,867 --> 00:03:37,478
You're not
a cyber law specialist, Lo.
83
00:03:37,521 --> 00:03:38,957
Seems like
a bit of a coincidence
84
00:03:39,001 --> 00:03:41,046
that Andre's firm
is inviting you.
85
00:03:41,090 --> 00:03:43,397
You're saying I would have been
invited if I didn't know Andre?
86
00:03:43,440 --> 00:03:45,268
That what I do is of no impact?
87
00:03:45,312 --> 00:03:47,357
Seems a bit tiny town.
88
00:03:47,401 --> 00:03:50,186
I have done Zoom trials
and virtual hearings.
89
00:03:50,230 --> 00:03:51,927
Yeah,
you're a regular Steve Jobs.
90
00:03:51,970 --> 00:03:55,974
There is nothing going on
with Dre and me, okay?
91
00:03:56,018 --> 00:03:57,846
I was just seeking
your professional advice.
92
00:03:57,889 --> 00:04:00,327
My professional advice
is you should pass.
93
00:04:00,370 --> 00:04:02,807
We both know
Robin's already managing a lot.
94
00:04:02,851 --> 00:04:05,506
Okay, before you start
judging my relationship,
95
00:04:05,549 --> 00:04:07,421
how about you
just focus on your own?
96
00:04:07,464 --> 00:04:09,553
- What the hell does that mean?
- Just because your fiancée has
97
00:04:09,597 --> 00:04:12,208
you in some weird love triangle
with her husband...
98
00:04:12,252 --> 00:04:13,818
- Whoa!
- ...doesn't mean
99
00:04:13,862 --> 00:04:16,256
I'm doing anything wrong.
Robin and I are fine.
100
00:04:16,299 --> 00:04:18,040
[scoffs]
Hey, didn't you tell Rachel
101
00:04:18,083 --> 00:04:21,086
that you didn't feel
comfortable with her dating Dre?
102
00:04:21,130 --> 00:04:23,175
Wonder how she'd feel
about you going on this trip.
103
00:04:23,219 --> 00:04:24,568
You know what? I don't even know
why I came down here
104
00:04:24,612 --> 00:04:26,048
to talk to you.
- Fine.
105
00:04:26,091 --> 00:04:27,745
Fine!
106
00:04:27,789 --> 00:04:29,617
Truth hurts, doesn't it, Lola?
107
00:04:29,660 --> 00:04:31,096
- LOLA: Shut up!
- [door closes]
108
00:04:31,140 --> 00:04:33,011
Where are you?
109
00:04:33,055 --> 00:04:34,535
I thought you were
coming home early today.
110
00:04:34,578 --> 00:04:36,232
This is
the first task force
111
00:04:36,276 --> 00:04:38,147
I've been on
in two years, Lola.
112
00:04:38,190 --> 00:04:40,018
I know. I'm sorry.
113
00:04:40,062 --> 00:04:42,543
I didn't think my morning
hearing would spill over.
114
00:04:42,586 --> 00:04:45,067
Here is the Rivera file.
115
00:04:45,110 --> 00:04:48,157
And would you like me
to répondre "oui" ou "non"
116
00:04:48,200 --> 00:04:50,681
to the Stanford conference?
117
00:04:50,725 --> 00:04:52,292
[mouthing words]
118
00:04:52,335 --> 00:04:54,381
What Stanford conference?
119
00:04:54,424 --> 00:04:58,733
It is a legal conference
at Stanford.
120
00:04:58,776 --> 00:05:00,648
- [mouthing words]
- Oh, doesn't that look fun?
121
00:05:00,691 --> 00:05:03,825
You will never guess
whose firm is sponsoring it.
122
00:05:03,868 --> 00:05:06,044
Andre Armstrong.
123
00:05:06,088 --> 00:05:08,438
Your ex's firm.
124
00:05:08,482 --> 00:05:10,353
You're really considering going?
125
00:05:10,397 --> 00:05:12,573
Oh, let me guess.
You expect me
126
00:05:12,616 --> 00:05:16,011
to solo parent once again
while you and he hang out?
127
00:05:16,054 --> 00:05:17,534
Okay.
128
00:05:17,578 --> 00:05:20,711
Dre and I
aren't going to be hanging out.
129
00:05:20,755 --> 00:05:23,061
"Dre"? Hmm.
130
00:05:23,105 --> 00:05:28,806
You know, Bailey used a spoon
in her yogurt today,
131
00:05:28,850 --> 00:05:31,635
all by herself,
first time ever,
132
00:05:31,679 --> 00:05:33,071
and you missed it.
133
00:05:34,334 --> 00:05:35,552
[chimes]
134
00:05:46,389 --> 00:05:51,133
[sighs]
135
00:05:51,176 --> 00:05:54,136
[smooth jazz playing]
136
00:06:08,193 --> 00:06:10,718
Good morning.
It's another beautiful day.
137
00:06:14,156 --> 00:06:15,766
Good morning, Shay.
138
00:06:15,810 --> 00:06:17,986
- [children clamoring]
- Oh! Boys, slow down.
139
00:06:18,029 --> 00:06:20,597
- Bailey.
- [children laughing]
140
00:06:20,641 --> 00:06:22,207
Good morning, Bailey.
141
00:06:22,251 --> 00:06:24,558
Bye, Bailey.
142
00:06:24,601 --> 00:06:25,689
Thank you.
143
00:06:25,733 --> 00:06:28,388
[children shouting playfully]
144
00:06:28,431 --> 00:06:29,519
Mmm! Perfect.
145
00:06:29,563 --> 00:06:31,434
So this morning you have
146
00:06:31,478 --> 00:06:34,524
the Zoom meeting
with the Edmunds Foundation,
147
00:06:34,568 --> 00:06:36,134
then the National Urban League.
148
00:06:36,178 --> 00:06:38,006
And today is
your Mink and Fox luncheon
149
00:06:38,049 --> 00:06:39,355
in Edgartown
for your announcement.
150
00:06:39,399 --> 00:06:41,052
Don't forget
to ask the nanny
151
00:06:41,096 --> 00:06:43,272
to pack extra fruit waters
and vegan sandwiches
152
00:06:43,315 --> 00:06:44,882
for the kids
for their sailing lesson.
153
00:06:44,926 --> 00:06:48,973
And yes,
my campaign begins today.
154
00:06:49,017 --> 00:06:50,975
It's about time
my gorgeous wife
155
00:06:51,019 --> 00:06:53,456
runs
for National Chapter President.
156
00:06:53,500 --> 00:06:56,111
- Hey.
- Hey, babe.
157
00:07:01,769 --> 00:07:05,381
♪
158
00:07:05,425 --> 00:07:07,427
Maybe I should wear it up
for Edgartown.
159
00:07:07,470 --> 00:07:09,385
- It's a bit humid.
- Girl, no way.
160
00:07:09,429 --> 00:07:12,519
- You're right.
- [cellphone ringing]
161
00:07:12,562 --> 00:07:14,477
- [cellphone chimes]
- Luke!
162
00:07:14,521 --> 00:07:16,610
How are you?
What are you doing?
163
00:07:16,653 --> 00:07:20,744
I am trying
to finish up the nursery.
164
00:07:20,788 --> 00:07:22,790
Maggie wants it done before
she's back from her trip.
165
00:07:22,833 --> 00:07:24,966
Look at you. Thank you.
166
00:07:25,009 --> 00:07:27,621
Married and about
to have a kid.
167
00:07:27,664 --> 00:07:30,493
Are you coming to the UCLA
law school reunion this weekend?
168
00:07:30,537 --> 00:07:32,234
I'm going as Mark's plus one,
169
00:07:32,277 --> 00:07:34,497
since Maggie's
on her private babymoon.
170
00:07:34,541 --> 00:07:39,154
I can't. The Obamas are hosting
a huge event in the Vineyard.
171
00:07:39,197 --> 00:07:41,983
Michelle threatened to throw me
out of book club if I missed it.
172
00:07:42,026 --> 00:07:43,593
It would really mean
a lot to Mark.
173
00:07:43,637 --> 00:07:45,856
Mark's not talking to me,
so I find that odd.
174
00:07:45,900 --> 00:07:48,250
I know he wants to clear
the air and apologize.
175
00:07:48,293 --> 00:07:49,817
That boy never apologizes.
176
00:07:49,860 --> 00:07:51,383
Oh, that's our surrogate
buzzing in.
177
00:07:51,427 --> 00:07:52,907
I'm taking her
to the doctor today.
178
00:07:52,950 --> 00:07:54,822
Please come to the reunion.
I have to go now.
179
00:07:54,865 --> 00:07:56,301
[line beeps]
180
00:07:56,345 --> 00:07:57,781
I overheard your call.
181
00:07:57,825 --> 00:08:00,392
Your reunion sounds fun.
Let's do it.
182
00:08:00,436 --> 00:08:03,831
Let me guess.
You have business in LA.
183
00:08:03,874 --> 00:08:06,398
It's perfect timing.
184
00:08:06,442 --> 00:08:10,228
- HOJ is hosting a reunion event.
- Mm-hmm.
185
00:08:10,272 --> 00:08:13,362
Mink and Fox West
is having their annual tea.
186
00:08:13,405 --> 00:08:16,321
- Mm-hmm.
- I need to lock down votes.
187
00:08:16,365 --> 00:08:19,977
I could get Shay
to secure me a table.
188
00:08:20,021 --> 00:08:22,850
We could make
a vacation out of it.
189
00:08:22,893 --> 00:08:24,373
My parents can watch the kids,
190
00:08:24,416 --> 00:08:27,768
and you and I
can have some sexy time.
191
00:08:27,811 --> 00:08:30,945
Hmm! Fire up the jet, baby.
192
00:08:30,988 --> 00:08:33,338
["Queen of the Hill"
by Judith Hill playing]
193
00:08:33,382 --> 00:08:37,821
♪ Holla if you see me coming,
see me coming♪
194
00:08:37,865 --> 00:08:41,564
♪ I'm the brand-new
Queen of the hill♪
195
00:08:41,608 --> 00:08:47,483
♪
196
00:08:47,527 --> 00:08:51,792
♪ Holla if you see me coming,
see me coming♪
197
00:08:51,835 --> 00:08:55,578
♪ I'm the brand-new
Queen of the hill♪
198
00:08:55,622 --> 00:09:04,544
♪
199
00:09:04,587 --> 00:09:06,284
Lola?
200
00:09:06,328 --> 00:09:09,461
♪ I'm the brand-new
Queen of the hill ♪
201
00:09:11,986 --> 00:09:14,466
- Please continue, Miss Kansky.
- Thank you, Your Honor.
202
00:09:14,510 --> 00:09:16,033
The defendant, Thomas Marshall,
203
00:09:16,077 --> 00:09:17,948
is the next-door neighbor
of the victim,
204
00:09:17,992 --> 00:09:20,864
and the two have been involved
in an ongoing property dispute
205
00:09:20,908 --> 00:09:23,606
over the ownership
of a Persea americana.
206
00:09:23,650 --> 00:09:24,955
- A what?
- Yes.
207
00:09:24,999 --> 00:09:26,653
Yes, an avocado tree,
Your Honor.
208
00:09:26,696 --> 00:09:29,612
The defendant applied arsenic
to the tree's fruit,
209
00:09:29,656 --> 00:09:31,571
knowing that
Miss Johnson would pick
210
00:09:31,614 --> 00:09:33,660
and consume the avocados.
211
00:09:33,703 --> 00:09:37,489
He is charged with
attempted murder and PC 347,
212
00:09:37,533 --> 00:09:40,667
poisoning of food intended
for human consumption.
213
00:09:40,710 --> 00:09:43,495
I used the avocados
to make artisanal guacamole
214
00:09:43,539 --> 00:09:45,367
for my L.A. smorgasbord stand.
215
00:09:45,410 --> 00:09:46,890
People could
have been poisoned.
216
00:09:46,934 --> 00:09:50,111
Your Honor, the public
was never in any danger.
217
00:09:50,154 --> 00:09:51,895
Which negates the mens rea
218
00:09:51,939 --> 00:09:55,856
recot--required
for an attempted murder charge.
219
00:09:55,899 --> 00:09:57,335
I object!
220
00:09:57,379 --> 00:09:58,815
LISA: There are
two sides to every story.
221
00:09:58,859 --> 00:10:01,035
Oh, the Venice canals
have less water
222
00:10:01,078 --> 00:10:02,602
than your guacamole!
223
00:10:02,645 --> 00:10:04,429
Oh, you do not know
who you're messing with--
224
00:10:04,473 --> 00:10:05,953
- Okay, order in the court!
- MARSHALL: I'm gonna get you
225
00:10:05,996 --> 00:10:07,650
with my Birkenstock!
- MARK: Order! Order!
226
00:10:07,694 --> 00:10:10,740
[gavel continues banging]
227
00:10:13,874 --> 00:10:15,440
[knock on door]
228
00:10:15,484 --> 00:10:17,225
[clears throat]
229
00:10:20,184 --> 00:10:22,012
Welcome to the HOJ,
Miss Carmichael.
230
00:10:22,056 --> 00:10:26,495
Thank you for having me,
Judge Callan.
231
00:10:26,538 --> 00:10:30,325
So I take it the judge gig
is going well.
232
00:10:30,368 --> 00:10:32,022
Aside from a few clashes
233
00:10:32,066 --> 00:10:34,285
with some of the other judges,
living the dream.
234
00:10:34,329 --> 00:10:35,765
Can't believe
this is the first time
235
00:10:35,809 --> 00:10:37,071
I've been
in a judge's chambers.
236
00:10:37,114 --> 00:10:38,855
I can,
since you didn't show up
237
00:10:38,899 --> 00:10:40,465
for my confirmation hearing
four years ago.
238
00:10:40,509 --> 00:10:42,076
[thud in distance]
239
00:10:42,119 --> 00:10:43,686
[laughter]
240
00:10:43,730 --> 00:10:46,994
Oops, sorry. [laughs]
Morning, sunshine!
241
00:10:47,037 --> 00:10:48,865
- Where should I set up?
- Our appointment is tomorrow,
242
00:10:48,909 --> 00:10:50,475
and it's at my home.
- Ooh.
243
00:10:50,519 --> 00:10:54,523
Mark, ugh, I'm feeling
some really bad chi.
244
00:10:54,566 --> 00:10:57,439
EMILY: Oh, my God,
Lay the fuck off!
245
00:10:57,482 --> 00:10:58,875
- Emily! Emily!
- Hey, guys.
246
00:10:58,919 --> 00:11:00,964
- How was the OB/GYN?
- Ugh!
247
00:11:01,008 --> 00:11:03,706
She told the doctor that she is
still drinking coffee!
248
00:11:03,750 --> 00:11:05,969
Because it is
fucking fine in moderation.
249
00:11:06,013 --> 00:11:11,322
- My God. The baby is just fine.
- Uh, Luke, look who's here.
250
00:11:11,366 --> 00:11:12,976
You came!
251
00:11:13,020 --> 00:11:14,978
Yeah. Hi.
252
00:11:15,022 --> 00:11:17,807
I am so sorry
that you just saw that.
253
00:11:17,851 --> 00:11:20,157
Let me just do some reiki
to rebalance your energy.
254
00:11:20,201 --> 00:11:23,726
- Oh, fuck me.
- Uh, Lola. This is Amy,
255
00:11:23,770 --> 00:11:26,250
my massage therapist/
Luke and Maggie's doula,
256
00:11:26,294 --> 00:11:28,600
and Emily, their surrogate.
257
00:11:28,644 --> 00:11:30,951
Oh, my God, again.
I'm going to need--Stop.
258
00:11:30,994 --> 00:11:33,518
I'm going to need you
to stop defining me.
259
00:11:33,562 --> 00:11:36,521
Like I said, this pregnancy
thing is a side hustle.
260
00:11:36,565 --> 00:11:39,220
I'm going to be a vet
or work for NASA.
261
00:11:39,263 --> 00:11:41,135
Or I don't know,
maybe life coach.
262
00:11:41,178 --> 00:11:43,006
- Ambitious.
- Wait. Aren't you, um, uh,
263
00:11:43,050 --> 00:11:46,531
what do--uh, law school--
Lola, the rich bitch.
264
00:11:46,575 --> 00:11:50,057
I need everyone to leave,
please, except for Lola.
265
00:11:50,100 --> 00:11:52,929
I will see you later, Lola.
I need to go tame a shrew.
266
00:11:52,973 --> 00:11:54,757
That's really fucking cute.
You know what?
267
00:11:54,801 --> 00:11:56,150
I'm going to need you
to kiss my whole pregnant ass.
268
00:11:56,193 --> 00:11:57,717
- [grunts]
- Okay? Kiss it.
269
00:11:57,760 --> 00:11:59,675
- If my baby comes out...
- Kiss it.
270
00:11:59,719 --> 00:12:01,459
- ...cursing like a teamster...
- I really want you to kiss it.
271
00:12:01,503 --> 00:12:02,634
What are you gonna do? If your
baby comes out like me...
272
00:12:02,678 --> 00:12:03,984
I'm sorry. Sorry!
273
00:12:04,027 --> 00:12:05,855
You should only be
so lucky, okay?
274
00:12:05,899 --> 00:12:07,552
- Sorry.
- LUKE: Emily!
275
00:12:07,596 --> 00:12:10,207
[door closes,
indistinct shouting]
276
00:12:10,251 --> 00:12:14,603
Luke's whole situation is...interesting.
277
00:12:14,646 --> 00:12:16,561
Where were we?
278
00:12:16,605 --> 00:12:19,173
I figured you wanted to clear
the air before the reunion.
279
00:12:19,216 --> 00:12:21,001
About what?
280
00:12:21,044 --> 00:12:25,396
We've barely been in touch
since the blowout at my wedding.
281
00:12:25,440 --> 00:12:28,182
I had a bit too much to drink,
said a few things.
282
00:12:28,225 --> 00:12:30,445
You told me
I was throwing away
283
00:12:30,488 --> 00:12:32,490
my law degree
in front of everyone.
284
00:12:32,534 --> 00:12:34,492
Nice reception speech.
285
00:12:34,536 --> 00:12:37,234
You graduated summa cum laude,
Order of the Coif.
286
00:12:37,278 --> 00:12:39,541
We were co-editors-in-chief
of the Law Review.
287
00:12:39,584 --> 00:12:41,108
I am raising a family
288
00:12:41,151 --> 00:12:43,023
and utilizing
my legal knowledge
289
00:12:43,066 --> 00:12:45,373
with multiple
international charities
290
00:12:45,416 --> 00:12:46,809
and service organizations.
291
00:12:46,853 --> 00:12:48,245
You were brilliant.
292
00:12:48,289 --> 00:12:49,551
"Were"?
293
00:12:49,594 --> 00:12:52,249
So you have been judging me.
294
00:12:52,293 --> 00:12:55,165
You know what?
For your information,
295
00:12:55,209 --> 00:12:57,080
based on the Mad Hatter's
avocado tea party,
296
00:12:57,124 --> 00:12:58,734
I'm not missing much.
297
00:12:58,778 --> 00:13:00,518
Avocadogate is not
a typical case.
298
00:13:00,562 --> 00:13:03,913
Oh, I'm sure you put plenty
of people away.
299
00:13:03,957 --> 00:13:07,525
All a part
of our flawed justice system
300
00:13:07,569 --> 00:13:09,223
permeated by systemic racism
301
00:13:09,266 --> 00:13:11,486
that ends
with judges like you
302
00:13:11,529 --> 00:13:13,836
sitting helplessly
on a bench
303
00:13:13,880 --> 00:13:18,406
as generations of Black and
brown people are incarcerated.
304
00:13:18,449 --> 00:13:22,497
I have work to do,
305
00:13:22,540 --> 00:13:26,196
and I'm sure you have tea
or a luncheon to attend.
306
00:13:29,721 --> 00:13:35,423
♪
307
00:13:35,466 --> 00:13:36,903
[door opens]
308
00:13:36,946 --> 00:13:43,126
♪
309
00:13:43,170 --> 00:13:46,390
Lola?
310
00:13:46,434 --> 00:13:48,262
Robin.
311
00:13:48,305 --> 00:13:50,873
- Oh, my God.
- Wow.
312
00:13:50,917 --> 00:13:54,224
Lola Carmichael from Crenshaw.
313
00:13:54,268 --> 00:13:57,793
Bell Biv DeRobbie Robb
on bass!
314
00:13:57,837 --> 00:13:59,926
- Bass.
- [both laughing]
315
00:13:59,969 --> 00:14:01,492
Ba-ba-ba-bing.
316
00:14:01,536 --> 00:14:03,668
[laughter]
317
00:14:03,712 --> 00:14:06,019
- What are you doing here?
- I had a meeting
318
00:14:06,062 --> 00:14:07,716
with one of my clients, Shakira.
319
00:14:07,759 --> 00:14:10,371
Wow. Big-time music producer.
320
00:14:10,414 --> 00:14:14,679
Hey. How you been?
Are you home visiting?
321
00:14:14,723 --> 00:14:16,203
We should grab
a drink at the bar.
322
00:14:16,246 --> 00:14:20,511
Oh, I am actually...
meeting my hus--
323
00:14:20,555 --> 00:14:22,557
husband for lunch.
- Oh.
324
00:14:22,600 --> 00:14:23,819
But how's your wife?
325
00:14:23,863 --> 00:14:27,127
That is the question.
326
00:14:27,170 --> 00:14:28,824
What do you mean?
327
00:14:28,868 --> 00:14:31,871
I'm leaving her.
328
00:14:31,914 --> 00:14:36,353
Oh.
329
00:14:38,921 --> 00:14:42,011
♪
330
00:14:51,803 --> 00:14:53,718
[clears throat]
331
00:14:53,762 --> 00:14:56,373
- There she is!
- Aah!
332
00:14:56,417 --> 00:14:58,549
- Look at you!
- [laughs]
333
00:14:58,593 --> 00:15:00,421
Seriously.
334
00:15:00,464 --> 00:15:03,250
- You did not have to pick me up.
- It's the least that I can do
335
00:15:03,293 --> 00:15:04,991
after what happened
this morning.
336
00:15:05,034 --> 00:15:08,037
Oh, you should feel guilty.
You set me up!
337
00:15:08,081 --> 00:15:10,213
Mark had no clue I was coming.
338
00:15:10,257 --> 00:15:11,911
I may have slightly
stretched the truth
339
00:15:11,954 --> 00:15:14,348
about Mark wanting you here...
which he does!
340
00:15:14,391 --> 00:15:17,090
- Inside.
- Deep, deep inside.
341
00:15:17,133 --> 00:15:18,787
What, you trying
to butter me up?
342
00:15:18,830 --> 00:15:20,702
- Yes.
- It's working.
343
00:15:20,745 --> 00:15:22,225
So let's talk about the text!
344
00:15:22,269 --> 00:15:25,359
How was it seeing Robin
this morning?
345
00:15:25,402 --> 00:15:27,927
- It was...no big deal.
- [scoffs]
346
00:15:27,970 --> 00:15:29,929
- I believe you.
- [laughs]
347
00:15:29,972 --> 00:15:33,236
- Ooh. We need to go.
- Mm.
348
00:15:37,762 --> 00:15:39,416
- [groans]
- Hmm?
349
00:15:39,460 --> 00:15:41,375
Rachel is going.
350
00:15:41,418 --> 00:15:44,682
Ooh, your former bestie
turned frenemy.
351
00:15:44,726 --> 00:15:46,249
Oh, shit.
And she is married to--
352
00:15:46,293 --> 00:15:50,427
Yes and yes.
I'm a little wound up.
353
00:15:50,471 --> 00:15:52,125
[amplified voice]
And if you elect me
354
00:15:52,168 --> 00:15:55,519
as your next Mink and Fox
National President,
355
00:15:55,563 --> 00:15:58,870
I will continue
to use my influence
356
00:15:58,914 --> 00:16:01,743
for important issues
like improving--
357
00:16:01,786 --> 00:16:03,397
Sorry, sorry, sorry.
358
00:16:03,440 --> 00:16:05,399
I'm so sorry. Court ran late.
359
00:16:05,442 --> 00:16:09,011
Cornel West's federal action
against Harvard finally ended.
360
00:16:09,055 --> 00:16:10,795
We won. [laughs]
361
00:16:10,839 --> 00:16:13,407
[cheers and applause]
362
00:16:13,450 --> 00:16:16,888
But, Lola, keep going.
363
00:16:16,932 --> 00:16:19,326
Thank you. Um, where was I?
364
00:16:19,369 --> 00:16:21,241
For important causes like
365
00:16:21,284 --> 00:16:24,461
the much-needed improvements
in the infrastructure
366
00:16:24,505 --> 00:16:28,988
at our Historically Black
Colleges and Universities.
367
00:16:29,031 --> 00:16:32,426
- Georgina, who did your hair?
- I hope I have your vote and--
368
00:16:32,469 --> 00:16:35,472
- Rachel?
- [gasps] Yes?
369
00:16:35,516 --> 00:16:37,822
Sounds like you have more
you want to share with us.
370
00:16:37,866 --> 00:16:40,042
- [mouthing words]
- Oh.
371
00:16:40,086 --> 00:16:41,478
Don't be so modest.
372
00:16:41,522 --> 00:16:42,958
Rachel Audubon, ladies, right?
373
00:16:43,002 --> 00:16:44,394
[applause]
374
00:16:44,438 --> 00:16:48,050
Well, shucks. [laughs]
375
00:16:48,094 --> 00:16:51,401
- Thank you, Lola.
- Of course, yes.
376
00:16:52,881 --> 00:16:54,796
[amplified voice]
My family has stood
377
00:16:54,839 --> 00:16:59,061
with this exclusive organization always.
378
00:16:59,105 --> 00:17:00,976
My great-great-grandmother
379
00:17:01,020 --> 00:17:03,631
was one of the first
Mink and Fox charter members
380
00:17:03,674 --> 00:17:05,546
of New England.
381
00:17:05,589 --> 00:17:08,418
[amplified voice] Well,
Mink and Fox is always looking
382
00:17:08,462 --> 00:17:10,899
for impassioned volunteers,
right, ladies?
383
00:17:10,942 --> 00:17:13,336
- [applause]
- Precisely.
384
00:17:13,380 --> 00:17:16,296
So after some soul searching
385
00:17:16,339 --> 00:17:20,082
and heavy convincing from
all my influencer friends here,
386
00:17:20,126 --> 00:17:21,779
I'm thrilled to announce
387
00:17:21,823 --> 00:17:24,913
that I'm also running
for National President.
388
00:17:24,956 --> 00:17:27,524
[laughs]
389
00:17:27,568 --> 00:17:31,093
Now please, please enjoy the
Veuve Clicquot, courtesy of moi.
390
00:17:31,137 --> 00:17:34,401
[indistinct conversations]
391
00:17:34,444 --> 00:17:36,185
WOMAN: Excuse me.
Can we get a photo of you two?
392
00:17:36,229 --> 00:17:38,361
- Let's take a picture.
- Thank you.
393
00:17:38,405 --> 00:17:39,928
[camera shutter clicks]
394
00:17:39,971 --> 00:17:41,625
[under breath] What game
are you playing, Audubon?
395
00:17:41,669 --> 00:17:43,149
You know you don't give a damn
396
00:17:43,192 --> 00:17:45,281
about being president
of Mink and Fox.
397
00:17:45,325 --> 00:17:48,110
[under breath] I'm old money.
These are my people.
398
00:17:48,154 --> 00:17:49,764
You just married into it.
399
00:17:49,807 --> 00:17:53,333
So, you're telling me you want
400
00:17:53,376 --> 00:17:56,814
to run
a major service organization?
401
00:17:56,858 --> 00:17:58,729
I just got a federal court
402
00:17:58,773 --> 00:18:03,430
to enjoin a voting rights
suppression bill in Alabama.
403
00:18:03,473 --> 00:18:08,696
Apart from that 8-carat
wedding ring Dre gave you,
404
00:18:08,739 --> 00:18:11,046
what experience do you have
405
00:18:11,090 --> 00:18:12,352
that makes you
leadership material
406
00:18:12,395 --> 00:18:14,963
for this elite organization?
407
00:18:17,313 --> 00:18:20,577
I think I will have
a glass of champagne.
408
00:18:20,621 --> 00:18:21,578
Here you are.
409
00:18:21,622 --> 00:18:23,058
Thank you.
410
00:18:23,102 --> 00:18:25,104
I know you saw
Robin this morning.
411
00:18:25,147 --> 00:18:27,889
So maybe
the real question is,
412
00:18:27,932 --> 00:18:31,327
what game are you playing at
with my husband?
413
00:18:34,939 --> 00:18:37,420
Don't tell me Rachel Audubon
is getting to you?
414
00:18:37,464 --> 00:18:39,814
No.
415
00:18:39,857 --> 00:18:41,163
Maybe.
416
00:18:41,207 --> 00:18:44,253
- Just a little.
- [chuckles]
417
00:18:44,297 --> 00:18:46,908
Oh! When we first met,
418
00:18:46,951 --> 00:18:49,476
I was clerking
on the Ninth Circuit
419
00:18:49,519 --> 00:18:52,174
and could have had
any legal position I wanted.
420
00:18:52,218 --> 00:18:55,656
And now I can barely
remember that person.
421
00:18:55,699 --> 00:18:57,179
What happened?
422
00:18:57,223 --> 00:18:58,789
When I look at our kids
423
00:18:58,833 --> 00:19:00,965
and see how happy they are,
I am in awe.
424
00:19:01,009 --> 00:19:03,751
I know
my baby's brilliant.
425
00:19:03,794 --> 00:19:06,188
Rachel can't help herself.
You know how she is.
426
00:19:06,232 --> 00:19:08,277
Yeah.
427
00:19:08,321 --> 00:19:10,714
Baby,
we're going to be late.
428
00:19:10,758 --> 00:19:12,586
Okay.
429
00:19:12,629 --> 00:19:15,284
Okay.
Maybe we can be a little late.
430
00:19:15,328 --> 00:19:17,417
[both chuckling]
431
00:19:17,460 --> 00:19:20,202
[telephone rings]
432
00:19:20,246 --> 00:19:21,943
- Hold this for me.
- [ring]
433
00:19:21,986 --> 00:19:23,771
Thank you.
434
00:19:23,814 --> 00:19:25,076
[Lola sighs]
435
00:19:25,120 --> 00:19:26,600
[ring]
436
00:19:26,643 --> 00:19:29,211
Yeah.
437
00:19:29,255 --> 00:19:32,562
Oh. Please...
438
00:19:33,781 --> 00:19:36,566
Please tell the congressman
I will be right down.
439
00:19:36,610 --> 00:19:38,916
- No, no, no, no, no, no, no.
- [receiver clatters]
440
00:19:38,960 --> 00:19:40,440
I know.
441
00:19:40,483 --> 00:19:41,963
And then I get a call
from the White House
442
00:19:42,006 --> 00:19:44,313
that the President
needs to see me ASAP,
443
00:19:44,357 --> 00:19:46,794
but I know he just
wants my caucus to support--
444
00:19:46,837 --> 00:19:48,709
What did I tell you
about doing that
445
00:19:48,752 --> 00:19:50,363
when we're conversing?
446
00:19:50,406 --> 00:19:53,801
But I'm glad you're here.
447
00:19:53,844 --> 00:19:56,934
I've been thinking
about our plans
448
00:19:56,978 --> 00:19:58,806
to get you
onto the Supreme Court.
449
00:19:58,849 --> 00:20:00,199
You mean your plan.
450
00:20:00,242 --> 00:20:02,375
We've got
to rebuild your résumé.
451
00:20:02,418 --> 00:20:04,333
I'm setting up
a meeting with Nancy.
452
00:20:04,377 --> 00:20:08,250
Daddy, you don't have to always
be managing my life, okay?
453
00:20:08,294 --> 00:20:09,556
Well, if it wasn't for me,
454
00:20:09,599 --> 00:20:11,166
you might have
ended up married
455
00:20:11,210 --> 00:20:14,691
to that starving musician,
Robin Taylor.
456
00:20:14,735 --> 00:20:16,432
God, you sound like Mom.
457
00:20:16,476 --> 00:20:18,478
You're lucky to be married
to such a powerful man.
458
00:20:18,521 --> 00:20:21,307
Okay, Daddy,
459
00:20:21,350 --> 00:20:24,135
I have to go get ready
for the reunion.
460
00:20:24,179 --> 00:20:26,268
- All right? I love you.
- I love you.
461
00:20:26,312 --> 00:20:27,400
- Mwah.
- All right.
462
00:20:27,443 --> 00:20:29,445
- Okay.
- See you later.
463
00:20:29,489 --> 00:20:30,664
LOLA: Bye, Daddy.
464
00:20:30,707 --> 00:20:36,931
♪
465
00:20:36,974 --> 00:20:38,628
♪ You know I'm going to get it♪
466
00:20:38,672 --> 00:20:41,849
♪ Because I want it♪
467
00:20:41,892 --> 00:20:44,547
♪ You know
I'm going to have it♪
468
00:20:44,591 --> 00:20:46,984
♪ Because I need it♪
469
00:20:47,028 --> 00:20:50,423
♪
470
00:20:51,989 --> 00:20:54,514
Did I tell you
how beautiful you look?
471
00:20:54,557 --> 00:20:58,648
[indistinct conversations]
472
00:20:58,692 --> 00:21:00,911
Hey.
473
00:21:00,955 --> 00:21:02,609
I could really use a drink.
474
00:21:02,652 --> 00:21:04,263
- I'm on it.
- Okay.
475
00:21:07,614 --> 00:21:12,662
Mm! [squealing]
Lola Carmichael!
476
00:21:12,706 --> 00:21:15,317
I thought
I saw you in court today.
477
00:21:15,361 --> 00:21:17,101
Um, what firm are you
running in New York?
478
00:21:17,145 --> 00:21:18,538
Let me guess. Cravath.
479
00:21:18,581 --> 00:21:21,976
I don't actively practice law.
480
00:21:22,019 --> 00:21:26,197
Oh. Well, maybe you should
ask UCLA for your money back.
481
00:21:26,241 --> 00:21:27,938
[laughs] Just kidding.
482
00:21:27,982 --> 00:21:30,114
Oh my God, I'm kidding.
[laughing maniacally]
483
00:21:30,158 --> 00:21:32,769
It's her. It's her.
484
00:21:32,813 --> 00:21:34,118
Sorry.
485
00:21:35,555 --> 00:21:38,558
- [sighs] Thank you.
- [chuckles] You're welcome.
486
00:21:38,601 --> 00:21:42,605
[gasps]
487
00:21:42,649 --> 00:21:45,391
[amplified voice]
Welcome, my classmates!
488
00:21:45,434 --> 00:21:47,262
Oh, yes.
489
00:21:47,306 --> 00:21:51,048
A super famous person
is hosting tonight. [chuckles]
490
00:21:51,092 --> 00:21:53,747
As you know,
I am Sarita Del Castillo.
491
00:21:53,790 --> 00:21:56,489
And who would have thought
way back in law school
492
00:21:56,532 --> 00:22:00,536
that I would end up becoming
an international recording star
493
00:22:00,580 --> 00:22:04,279
and a 2-time Las Vegas
Entertainer of the Year?
494
00:22:04,323 --> 00:22:06,237
[laughs]
495
00:22:06,281 --> 00:22:08,631
Oh, I see
my girl Sherri Kansky.
496
00:22:08,675 --> 00:22:10,894
- She remembers my name.
- Sipping those martinis, girl.
497
00:22:10,938 --> 00:22:12,548
- Yeah, I do. Yes.
- [Sara laughs]
498
00:22:12,592 --> 00:22:15,943
All right,
let's get this party started!
499
00:22:15,986 --> 00:22:18,772
[audience cheering]
500
00:22:18,815 --> 00:22:21,731
[indistinct conversations]
501
00:22:21,775 --> 00:22:23,254
[laughter]
502
00:22:24,604 --> 00:22:26,519
- ROBIN: Here we are again.
- RACHEL: Again, hi.
503
00:22:26,562 --> 00:22:28,085
Hi.
504
00:22:28,129 --> 00:22:31,872
- Hi.
- Hey.
505
00:22:31,915 --> 00:22:33,830
[clears throat]
506
00:22:33,874 --> 00:22:36,355
Lola, you are, uh,
rocking that dress.
507
00:22:36,398 --> 00:22:39,183
Oh, thanks. That's the Spanx.
508
00:22:39,227 --> 00:22:40,446
[giggles] I can tell.
509
00:22:42,230 --> 00:22:44,624
You two were roommates
at Howard, right?
510
00:22:44,667 --> 00:22:46,452
- You know we were.
- Yeah.
511
00:22:47,757 --> 00:22:49,585
Back when I was dating Dre.
512
00:22:49,629 --> 00:22:53,197
Oh, we were all just kids then,
you know.
513
00:22:53,241 --> 00:22:54,677
RACHEL: Oh, yeah.
[[chuckles] nervously]
514
00:22:54,721 --> 00:22:57,332
I guess everything
happens for a reason.
515
00:22:57,376 --> 00:22:59,073
I guess.
516
00:22:59,116 --> 00:23:00,727
You know what?
I think we're gonna go mingle.
517
00:23:00,770 --> 00:23:02,685
- Yeah.
- Go mingle.
518
00:23:02,729 --> 00:23:05,253
- It's a great idea.
- Yeah, mingle.
519
00:23:05,296 --> 00:23:06,689
- Sorry.
- After you.
520
00:23:06,733 --> 00:23:09,866
- You first.
- Thank you.
521
00:23:12,303 --> 00:23:16,743
[clears throat] We, uh,
we're going this way.
522
00:23:16,786 --> 00:23:18,788
- [sighs]
- [Lou clears throat]
523
00:23:21,138 --> 00:23:23,750
Are you training
for a hot dog eating contest?
524
00:23:23,793 --> 00:23:24,838
I'm starving.
525
00:23:24,881 --> 00:23:26,405
[clears throat]
526
00:23:26,448 --> 00:23:30,974
Sarita. Uh, Mark Callan.
527
00:23:31,018 --> 00:23:32,715
We were
in the same section together.
528
00:23:32,759 --> 00:23:35,326
I'm sorry.
I have no idea who you are.
529
00:23:35,370 --> 00:23:37,503
I meet so many people.
530
00:23:37,546 --> 00:23:39,461
- It's exhausting.
- [plate clatters]
531
00:23:44,292 --> 00:23:46,468
You don't ever
repeat this story.
532
00:23:46,512 --> 00:23:47,904
[chuckles] What?
533
00:23:47,948 --> 00:23:49,515
Emily, are you kidding me?
534
00:23:49,558 --> 00:23:51,299
You're still
tracking her on your phone?
535
00:23:51,342 --> 00:23:54,258
Emily is driving downtown.
She promised to quit Uber.
536
00:23:54,302 --> 00:23:56,478
[groans]
537
00:23:56,522 --> 00:23:59,220
Hey, Emily, call me back.
538
00:23:59,263 --> 00:24:01,135
And I know you just
sent me to voicemail.
539
00:24:01,178 --> 00:24:02,789
You know,
people hear tax law,
540
00:24:02,832 --> 00:24:05,356
and they're like...
[imitates snoring]
541
00:24:05,400 --> 00:24:08,229
You know what I mean?
[laughs] Right? So--
542
00:24:08,272 --> 00:24:11,537
But listen, man,
the federal tax code is like--
543
00:24:11,580 --> 00:24:13,452
it's like a fine wine, you know,
544
00:24:13,495 --> 00:24:15,584
smooth with depth,
and all of these--
545
00:24:15,628 --> 00:24:17,499
Interesting.
I really need to get back--
546
00:24:17,543 --> 00:24:20,328
Hey, hey, uh, you said you're
in music or something, right?
547
00:24:20,371 --> 00:24:22,199
Have you ever considered
548
00:24:22,243 --> 00:24:26,160
transferring your copyrights
into a trust? I mean... Mm.
549
00:24:26,203 --> 00:24:29,380
Do you mind
if I steal him away?
550
00:24:29,424 --> 00:24:31,295
Oh, sure. Yeah. Uh...
551
00:24:31,339 --> 00:24:34,342
I should probably figure out
who I'm going home with.
552
00:24:35,778 --> 00:24:37,301
Yeah, yeah, yeah.
I'm ready.
553
00:24:38,999 --> 00:24:41,436
[both laughing]
554
00:24:41,480 --> 00:24:43,786
- The walk.
- Do you know him?
555
00:24:43,830 --> 00:24:45,484
Not really.
556
00:24:45,527 --> 00:24:49,575
He was always sunbathing
in front of Royce Hall.
557
00:24:49,618 --> 00:24:51,968
I didn't complain.
558
00:24:53,753 --> 00:24:57,626
- [applause in distance]
- So, pretty crazy, huh?
559
00:24:57,670 --> 00:25:00,411
Us, here.
560
00:25:00,455 --> 00:25:03,023
Maybe you would've
been serious about us
561
00:25:03,066 --> 00:25:04,938
if it wasn't for your dad.
562
00:25:04,981 --> 00:25:08,158
I'm kidding. I'm kidding.
563
00:25:08,202 --> 00:25:10,552
Hey...
564
00:25:10,596 --> 00:25:12,380
are you happy?
565
00:25:12,423 --> 00:25:15,122
Of--of course.
566
00:25:17,385 --> 00:25:20,257
- Am I interrupting?
- Hey!
567
00:25:20,301 --> 00:25:21,432
No.
568
00:25:23,609 --> 00:25:25,524
Not at all.
569
00:25:26,699 --> 00:25:29,702
How are you crashing
my friend's reunion right now?
570
00:25:29,745 --> 00:25:32,922
Crash is right.
Thanks to your rage texts,
571
00:25:32,966 --> 00:25:34,576
I almost rear-ended
a smart car into a Corolla.
572
00:25:34,620 --> 00:25:36,273
You are 36 weeks.
573
00:25:36,317 --> 00:25:39,755
You should be at home,
not driving for Uber.
574
00:25:39,799 --> 00:25:41,670
I switched to E-drive now.
575
00:25:41,714 --> 00:25:43,629
Also, I know
my fucking body, okay?
576
00:25:43,672 --> 00:25:45,456
Your baby is safe.
All right?
577
00:25:45,500 --> 00:25:48,459
- Your baby is safe.
- I don't mean to be bold. Um...
578
00:25:48,503 --> 00:25:51,593
But I just can't take
my eyes off of you.
579
00:25:51,637 --> 00:25:55,075
I mean, you are glowing.
580
00:25:55,118 --> 00:25:57,120
You do realize
that I am fucking pregnant?
581
00:25:57,164 --> 00:25:59,601
Oh, do I ever.
582
00:25:59,645 --> 00:26:00,776
Wait. What?!
583
00:26:00,820 --> 00:26:02,561
Oh, yes.
Thank you so much.
584
00:26:02,604 --> 00:26:04,867
You cannot eat seafood.
585
00:26:04,911 --> 00:26:06,913
You are
the worst surrogate ever.
586
00:26:06,956 --> 00:26:08,654
Your child
is going to hate you.
587
00:26:08,697 --> 00:26:11,221
Okay, okay.
What is with you two?
588
00:26:11,265 --> 00:26:14,485
Take a deep breath or someone's
going to end up in contractions.
589
00:26:14,529 --> 00:26:16,531
He judges everything I do.
590
00:26:16,575 --> 00:26:18,794
I'm staying at the Ritz.
You want to get out of here?
591
00:26:18,838 --> 00:26:20,100
You know,
we could grab a bite.
592
00:26:20,143 --> 00:26:21,536
I could watch you
eat for two.
593
00:26:21,580 --> 00:26:23,582
Are you hitting
on my surrogate?
594
00:26:23,625 --> 00:26:27,586
100%. I mean... [chuckles]
595
00:26:27,629 --> 00:26:29,326
- [moaning]
- LOLA: Oh, oh, oh.
596
00:26:29,370 --> 00:26:31,590
- Luke's vasovagal.
- [moaning continues]
597
00:26:31,633 --> 00:26:33,156
What the fuck?
598
00:26:33,200 --> 00:26:34,680
He faints
when under extreme stress.
599
00:26:34,723 --> 00:26:36,377
He needs to get outside,
get some fresh air.
600
00:26:36,420 --> 00:26:40,033
I got him. Come here.
God, you're a diva.
601
00:26:40,076 --> 00:26:42,122
I think I found her.
602
00:26:44,341 --> 00:26:46,953
Judge Benner?
603
00:26:46,996 --> 00:26:49,259
Hi. Lola Carmichael.
604
00:26:49,303 --> 00:26:52,567
I observed one of your trials
when I was in law school.
605
00:26:52,611 --> 00:26:55,309
[mouth full]
Right. Your Mark's Lola.
606
00:26:55,352 --> 00:26:57,572
Mm! He talked about you
all the time.
607
00:26:57,616 --> 00:26:59,443
Oh. Hmm.
608
00:26:59,487 --> 00:27:02,316
I'm here to present Judge Callan
an alumni achievement award.
609
00:27:02,359 --> 00:27:04,666
- He's getting an award?
- I was Mark's mentor
610
00:27:04,710 --> 00:27:06,189
here at the HOJ.
611
00:27:06,233 --> 00:27:09,715
What made you step down
from the bench?
612
00:27:09,758 --> 00:27:13,457
This place
is a nest of vipers.
613
00:27:13,501 --> 00:27:17,331
Best thing I ever did
was to show those cowards
614
00:27:17,374 --> 00:27:21,030
my firm ass
as I walked out the door.
615
00:27:21,074 --> 00:27:22,205
[stomach gurgling]
616
00:27:22,249 --> 00:27:25,121
Mm! Oh, my stomach.
617
00:27:25,165 --> 00:27:28,516
Oh. [sniffs] Oh, no.
618
00:27:28,559 --> 00:27:31,345
- Are you okay?
- Mm! It's this damn shrimp.
619
00:27:31,388 --> 00:27:34,174
What was I thinking,
eating event seafood?
620
00:27:34,217 --> 00:27:35,741
SARA: [amplified voice]
If everyone could please come
621
00:27:35,784 --> 00:27:37,438
to the stage area,
we're about to start
622
00:27:37,481 --> 00:27:39,179
the Alumni Award presentation.
623
00:27:39,222 --> 00:27:42,182
Okay. Here are my notes.
624
00:27:42,225 --> 00:27:44,663
Just remember to punch
the joke about him being cheap.
625
00:27:44,706 --> 00:27:46,665
Wait. Me? No.
You need to find someone else.
626
00:27:46,708 --> 00:27:49,972
No. You present the award.
No time.
627
00:27:50,016 --> 00:27:52,758
I need to hit
the bathroom fast.
628
00:27:52,801 --> 00:27:59,242
♪
629
00:28:02,289 --> 00:28:05,292
Just like that.
Okay. Better?
630
00:28:05,335 --> 00:28:06,641
Yeah.
631
00:28:06,685 --> 00:28:08,556
Good.
632
00:28:08,599 --> 00:28:10,340
I am...
633
00:28:12,212 --> 00:28:13,996
I'm sorry
for being on you all the time.
634
00:28:14,040 --> 00:28:15,737
Mm.
635
00:28:15,781 --> 00:28:19,872
Look, maybe I have been
a little active lately,
636
00:28:19,915 --> 00:28:23,789
so, you know,
your anxiety is understandable.
637
00:28:27,401 --> 00:28:29,359
You can touch it.
638
00:28:31,405 --> 00:28:34,147
Mm.
639
00:28:34,190 --> 00:28:36,366
You're going to be
a really great dad, Luke.
640
00:28:36,410 --> 00:28:37,977
Probably a helicopter parent.
641
00:28:38,020 --> 00:28:41,458
Definitely,
but, like, in the best way.
642
00:28:41,502 --> 00:28:44,157
And you're obviously
an amazing husband.
643
00:28:44,200 --> 00:28:45,245
Well, shit.
644
00:28:45,288 --> 00:28:47,551
Too bad you're married.
645
00:28:49,466 --> 00:28:52,861
At UCLA, Judge Callan served
646
00:28:52,905 --> 00:28:55,124
as co-editor-in-chief
of the Law Review.
647
00:28:55,168 --> 00:28:59,085
Benner got food poisoning
and ask me to step in.
648
00:28:59,128 --> 00:29:01,957
Unless you'd like me
to find someone else.
649
00:29:02,001 --> 00:29:04,655
No, no, it's--it's fine.
650
00:29:06,788 --> 00:29:09,182
[sighs]
651
00:29:09,225 --> 00:29:11,184
He is the recipient of the...
652
00:29:11,227 --> 00:29:12,968
Oh, my God.
We were such dorks.
653
00:29:13,012 --> 00:29:16,189
- Did you pick that picture?
- I did.
654
00:29:16,232 --> 00:29:17,756
Tammy sent over
a bunch of photos
655
00:29:17,799 --> 00:29:19,409
from when we were
in law school.
656
00:29:19,453 --> 00:29:21,281
You were in most of them.
657
00:29:23,239 --> 00:29:25,720
You were my ride or die, Lo.
658
00:29:25,764 --> 00:29:27,635
We were gonna
take on the world together.
659
00:29:27,678 --> 00:29:30,638
And then I left.
660
00:29:30,681 --> 00:29:34,729
It was hard
for me to accept...
661
00:29:34,773 --> 00:29:38,080
that you chose
a different life.
662
00:29:38,124 --> 00:29:40,691
SARA: [amplified voice]
And now, ladies and gentlemen,
663
00:29:40,735 --> 00:29:41,997
welcome to the stage,
664
00:29:42,041 --> 00:29:45,305
the Honorable Judge
Mark Callan.
665
00:29:45,348 --> 00:29:49,918
My old Section Two amigo. Apparently.
666
00:29:49,962 --> 00:29:53,313
[cheers and applause]
667
00:29:53,356 --> 00:29:58,927
Now, to present the Alumni
Achievement Award this year...
668
00:30:00,537 --> 00:30:01,451
[whispers] Lola Carmichael.
669
00:30:01,495 --> 00:30:05,281
Lola Kinkel!
670
00:30:05,325 --> 00:30:06,848
[cheers and applause]
671
00:30:06,892 --> 00:30:09,895
Lola! Ow, ow!
672
00:30:09,938 --> 00:30:11,897
SARA: Here you are, dear.
673
00:30:11,940 --> 00:30:13,986
It's a rental.
So just be careful.
674
00:30:14,029 --> 00:30:16,292
- WOMAN: Lola!
- Thanks.
675
00:30:16,336 --> 00:30:19,252
[clears throat] Okay.
676
00:30:19,295 --> 00:30:22,298
I am Lola Carmichael.
677
00:30:22,342 --> 00:30:25,475
It seems like just yesterday,
Mark and I were first years
678
00:30:25,519 --> 00:30:27,869
having secret study meetings
679
00:30:27,913 --> 00:30:30,176
in the back staircase
of the law library--
680
00:30:30,219 --> 00:30:32,700
two young dreamers
681
00:30:32,743 --> 00:30:37,748
plotting
our future legal conquests.
682
00:30:37,792 --> 00:30:39,968
And for one of us,
that dream came true.
683
00:30:44,886 --> 00:30:48,716
I could not be
more proud of my friend.
684
00:30:52,894 --> 00:30:54,635
It's easy to point out
685
00:30:54,678 --> 00:30:57,507
all that's wrong
with our justice system.
686
00:30:57,551 --> 00:31:00,597
But what's hard
is staying in the fight,
687
00:31:00,641 --> 00:31:02,208
showing up every day.
688
00:31:03,774 --> 00:31:07,300
And you do that
with undivided commitment.
689
00:31:11,173 --> 00:31:12,261
So...
690
00:31:13,567 --> 00:31:16,265
it is with great admiration
691
00:31:16,309 --> 00:31:20,704
that I present this year's
Alumni Achievement Award
692
00:31:20,748 --> 00:31:23,882
to the Honorable Judge
Mark Callan.
693
00:31:23,925 --> 00:31:25,405
MAN: Hear, hear!
694
00:31:25,448 --> 00:31:28,625
[cheers and applause]
695
00:31:38,331 --> 00:31:39,854
Nice speech.
696
00:31:42,074 --> 00:31:43,640
Thanks.
697
00:31:43,684 --> 00:31:47,557
Mark always
deserved better than you.
698
00:31:47,601 --> 00:31:49,342
Also,
stay away from my husband.
699
00:31:49,385 --> 00:31:53,346
I am happily married.
What is your problem with me?
700
00:31:53,389 --> 00:31:55,087
You know, you should
drop out of the election
701
00:31:55,130 --> 00:31:57,306
while you can still
spare yourself the humiliation.
702
00:31:57,350 --> 00:32:01,397
I hail from four generations
of Black society.
703
00:32:01,441 --> 00:32:05,010
You'll always just be Lola
from Inglewood.
704
00:32:05,053 --> 00:32:07,534
Little Miss Ghetto
wears Prada.
705
00:32:07,577 --> 00:32:09,884
Are you threatened by me,
Rachel?
706
00:32:09,928 --> 00:32:13,453
- Not in the least.
- Then what is your problem?
707
00:32:13,496 --> 00:32:16,195
It's been 10 years. Get over it.
708
00:32:16,238 --> 00:32:18,806
- You should have asked me.
- I did.
709
00:32:18,849 --> 00:32:20,895
You said it was fine.
710
00:32:20,939 --> 00:32:23,985
You had Robin.
You had to go after Dre, too?
711
00:32:24,029 --> 00:32:25,813
You two were broken up.
712
00:32:25,856 --> 00:32:27,771
As my friend,
as my Line Sister,
713
00:32:27,815 --> 00:32:29,599
you should have known better
714
00:32:29,643 --> 00:32:31,993
and checked in to see
if I was really okay with it.
715
00:32:36,041 --> 00:32:39,000
I get it.
716
00:32:39,044 --> 00:32:40,697
You're right. I'm sorry.
717
00:32:43,439 --> 00:32:45,485
Want to do a shot?
718
00:32:45,528 --> 00:32:48,096
You know, I'm still gon' have
to whip your ass
719
00:32:48,140 --> 00:32:50,838
in the election, right,
Miss Carmichael?
720
00:32:52,840 --> 00:32:55,277
So tequila? Straight up?
721
00:32:55,321 --> 00:32:57,149
Duh.
722
00:32:57,192 --> 00:33:00,195
BARTENDER: Coming right up.
723
00:33:00,239 --> 00:33:02,067
Sarita, Sarita, Sarita.
724
00:33:02,110 --> 00:33:03,894
- Oh, yeah!
- Do you remember me?
725
00:33:03,938 --> 00:33:05,418
- Yes, I--
- Sherri Kansky.
726
00:33:05,461 --> 00:33:06,941
- Yes, Sherri.
- I'm such a fan of you.
727
00:33:06,985 --> 00:33:08,464
Oh, sorry. Wait.
What did you--Say it again.
728
00:33:08,508 --> 00:33:09,683
[amplified voice] I said,
I'm such a fan of yours.
729
00:33:09,726 --> 00:33:11,076
- Oh!
- Do you think we can
730
00:33:11,119 --> 00:33:12,555
do a duet together?
Just one song.
731
00:33:12,599 --> 00:33:15,167
- Oh, sure, sister. [laughs]
- [squeals]
732
00:33:15,210 --> 00:33:16,777
[amplified voice]
Uh, "No More Tears." Key of C.
733
00:33:16,820 --> 00:33:19,084
- All right.
- SHERRI: Thank you. Excuse me.
734
00:33:19,127 --> 00:33:20,302
"No More Tears."
735
00:33:20,346 --> 00:33:24,132
You'll be Donna. I'll be Barbra.
736
00:33:24,176 --> 00:33:26,221
- [keyboard playing]
- Oh, um...
737
00:33:26,265 --> 00:33:28,354
- [Sherri vocalizing]
- I actually s--
738
00:33:28,397 --> 00:33:30,834
sing the Barbra part.
Um... [clears throat]
739
00:33:30,878 --> 00:33:33,315
[chuckles nervously]
740
00:33:33,359 --> 00:33:34,795
WOMAN IN AUDIENCE: Sherri!
741
00:33:34,838 --> 00:33:39,060
♪ It's raining, it's pouring
742
00:33:39,104 --> 00:33:46,241
♪ My love life
is boring me to tears ♪
743
00:33:46,285 --> 00:33:50,419
♪ After all these years
744
00:33:50,463 --> 00:33:53,683
♪ No sunshine, no moonlight
745
00:33:53,727 --> 00:33:59,472
♪ No stardust,
no sign of romance ♪
746
00:33:59,515 --> 00:34:00,777
[whispers] Wow. [chuckles]
747
00:34:00,821 --> 00:34:06,044
♪ We don't stand a chance
748
00:34:06,087 --> 00:34:09,482
Lo, you're the best.
749
00:34:09,525 --> 00:34:11,919
- You're rocking that bod.
- Thank you.
750
00:34:11,962 --> 00:34:14,095
You're welcome.
751
00:34:14,139 --> 00:34:20,275
♪ But he turned out to be
like every other man ♪
752
00:34:20,319 --> 00:34:24,279
BOTH: ♪ I've loved
753
00:34:24,323 --> 00:34:28,718
♪ I've loved
754
00:34:28,762 --> 00:34:30,851
- ♪ Raining
- ♪ Raining
755
00:34:30,894 --> 00:34:33,114
- ♪ Pouring
- ♪ Pouring
756
00:34:33,158 --> 00:34:37,031
♪ There's nothing left
for us here ♪
757
00:34:37,075 --> 00:34:39,860
♪ Ooh
758
00:34:39,903 --> 00:34:45,779
BOTH: ♪ And we won't waste
759
00:34:45,822 --> 00:34:54,179
♪ Another
760
00:34:54,222 --> 00:34:58,139
♪ Tear
761
00:34:58,183 --> 00:35:03,318
♪ Ah, ah, ah, ah
762
00:35:03,362 --> 00:35:10,717
[continues vocalizing]
763
00:35:10,760 --> 00:35:13,546
♪ If you've had enough,
don't put up with his stuff ♪
764
00:35:13,589 --> 00:35:16,201
♪ Don't you do it
765
00:35:16,244 --> 00:35:18,986
♪ Oh, if you've had your fill
766
00:35:19,029 --> 00:35:20,857
♪ Get your check, pay the bill
767
00:35:20,901 --> 00:35:24,209
♪ You can do it
768
00:35:24,252 --> 00:35:28,169
♪ Tell him to just get out
769
00:35:28,213 --> 00:35:32,608
♪ Nothing left to talk about
Oh!
770
00:35:32,652 --> 00:35:35,524
♪ Pack his raincoat,
show him out ♪
771
00:35:35,568 --> 00:35:40,050
♪ Just look him in the eye
and simply shout ♪
772
00:35:40,094 --> 00:35:42,052
- ♪ Enough is enough...
- [screams]
773
00:35:42,096 --> 00:35:45,534
[panting]
Holy shit, my water just broke.
774
00:35:45,578 --> 00:35:47,754
BOTH: We're having a baby!
775
00:35:47,797 --> 00:35:49,625
Is there a doctor in the house?
776
00:35:49,669 --> 00:35:51,627
There's a doula in the house.
777
00:35:51,671 --> 00:35:54,630
[cheers and applause]
778
00:35:54,674 --> 00:35:57,242
[crowd chanting]
Doula, doula, doula, doula!
779
00:35:57,285 --> 00:36:00,027
How are you instantly here?
780
00:36:00,070 --> 00:36:02,247
♪ Enough is enough is enough
781
00:36:02,290 --> 00:36:07,426
[crowd chanting]
Doula, doula, doula, doula!
782
00:36:07,469 --> 00:36:08,731
♪ Enough is enough
783
00:36:08,775 --> 00:36:09,906
It's crowning.
784
00:36:09,950 --> 00:36:11,517
I need some hot, organic water.
785
00:36:11,560 --> 00:36:14,433
Breathe!
786
00:36:14,476 --> 00:36:16,130
Emily, I need you
to set your intentions to push.
787
00:36:16,174 --> 00:36:17,218
I could cut the cord.
788
00:36:17,262 --> 00:36:18,698
ALL: Go away!
789
00:36:18,741 --> 00:36:21,048
♪ I want him out the door
790
00:36:21,091 --> 00:36:23,703
- Aah!
- ♪ Enough is enough
791
00:36:23,746 --> 00:36:25,835
[baby crying]
792
00:36:25,879 --> 00:36:27,576
♪ I want him out that door now
793
00:36:27,620 --> 00:36:31,841
♪ Enough is enough is enough,
I want him out ♪
794
00:36:31,885 --> 00:36:34,366
- An avocado?
- ♪ ... that door now
795
00:36:34,409 --> 00:36:36,368
- What the...
- [song ends]
796
00:36:42,374 --> 00:36:47,117
Robin, babe,
you are not gonna believe--
797
00:36:47,161 --> 00:36:48,467
Morning, babe.
798
00:36:53,559 --> 00:36:54,777
Morning, babe.
799
00:36:54,821 --> 00:36:57,867
♪
800
00:37:10,358 --> 00:37:13,143
Babe. Wake up, babe.
801
00:37:13,187 --> 00:37:17,583
Wait. I'm not still sleeping,
am I?
802
00:37:17,626 --> 00:37:22,152
I called your mom
and asked her to watch Bailey
803
00:37:22,196 --> 00:37:25,155
so I could come apologize.
804
00:37:25,199 --> 00:37:29,116
There was no excuse
for me to act like that.
805
00:37:29,159 --> 00:37:30,726
I'm sorry, too.
806
00:37:30,770 --> 00:37:34,730
I know that getting back
to work is important,
807
00:37:34,774 --> 00:37:37,516
and I wasn't hearing you.
808
00:37:37,559 --> 00:37:42,912
Well, I'm taking you out.
809
00:37:42,956 --> 00:37:45,175
My favorite Mexican spot?
810
00:37:45,219 --> 00:37:47,743
I've been having
the craziest craving
811
00:37:47,787 --> 00:37:49,397
for some fresh guacamole.
812
00:37:50,877 --> 00:37:52,531
Yeah.
813
00:37:52,574 --> 00:37:56,186
I recognize that compassion
and rehabilitation
814
00:37:56,230 --> 00:37:57,753
must be balanced by the need
815
00:37:57,797 --> 00:38:00,582
to protect society
from repeat offenders.
816
00:38:00,626 --> 00:38:05,413
Therefore, the court is revoking
Mr. Rivera's original probation.
817
00:38:05,457 --> 00:38:08,242
Your Honor,
I again request
818
00:38:08,286 --> 00:38:10,288
that you consider
the offer of resources
819
00:38:10,331 --> 00:38:12,202
by Miss Lopez
and her organization.
820
00:38:12,246 --> 00:38:15,858
I have, which is why I'm
ordering a new term of probation
821
00:38:15,902 --> 00:38:17,686
with the added condition
822
00:38:17,730 --> 00:38:20,602
that Mr. Rivera works
with Free Counsel Initiative
823
00:38:20,646 --> 00:38:23,562
and meets regularly.
824
00:38:24,519 --> 00:38:26,216
Thank you, Your Honor.
825
00:38:30,438 --> 00:38:31,874
Thank you.
826
00:38:46,541 --> 00:38:48,587
[mouthing words]
827
00:38:51,503 --> 00:38:55,071
- I never should've--
- I overstepped when I--
828
00:38:55,115 --> 00:38:56,682
I'm sorry.
829
00:38:56,725 --> 00:38:59,119
Me, too. I'm sorry.
830
00:38:59,162 --> 00:39:02,252
I know that I can...be judgy.
831
00:39:02,296 --> 00:39:03,950
We both can be.
832
00:39:03,993 --> 00:39:05,647
[sighs]
833
00:39:05,691 --> 00:39:07,562
I had a dream
834
00:39:07,606 --> 00:39:10,826
that you were the judge
in courtroom 802.
835
00:39:10,870 --> 00:39:12,915
I hope I didn't sentence you
to life without Cabernet.
836
00:39:12,959 --> 00:39:14,526
No. It was weird.
837
00:39:14,569 --> 00:39:16,441
Everyone was in it.
Emily was pregnant.
838
00:39:16,484 --> 00:39:18,268
I don't want to know
who the father was.
839
00:39:18,312 --> 00:39:20,358
[laughs]
840
00:39:20,401 --> 00:39:22,098
What?
841
00:39:22,142 --> 00:39:24,536
Nothin'.
842
00:39:24,579 --> 00:39:28,670
There are many sides
to every story...
843
00:39:28,714 --> 00:39:30,455
and the road not taken
844
00:39:30,498 --> 00:39:32,544
does not always guarantee
the grass will be greener.
845
00:39:32,587 --> 00:39:35,416
Oh, okay, Yoda.
846
00:39:35,460 --> 00:39:37,810
Last time.
Thoughts on Stanford.
847
00:39:37,853 --> 00:39:39,942
No, no, no, no.
Not touching it.
848
00:39:39,986 --> 00:39:41,727
I respect that.
849
00:39:41,770 --> 00:39:43,685
What should I do?
850
00:39:43,729 --> 00:39:46,340
I don't know.
851
00:39:46,384 --> 00:39:51,954
You know,
life is complicated and messy.
852
00:39:51,998 --> 00:39:54,348
You should do what feels right.
853
00:39:54,392 --> 00:39:56,872
But if I were you,
I wouldn't go.
854
00:39:56,916 --> 00:40:00,267
Closure or no closure.
855
00:40:03,966 --> 00:40:06,447
- Thanks, man.
- Yeah.
856
00:40:06,491 --> 00:40:10,582
- Now I've got to go.
- Okay.
857
00:40:15,543 --> 00:40:21,157
♪
858
00:40:28,556 --> 00:40:31,907
♪
859
00:40:33,996 --> 00:40:36,999
♪
62432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.