All language subtitles for All.Rise.S03E07.Through.the.Fire.1080p.10bit.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HEVC-Vyndros_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:03,220 MARK: Previously on All Rise... 2 00:00:03,264 --> 00:00:05,440 Gloria Hernandez, residential burglary, 3 00:00:05,483 --> 00:00:08,225 grand theft, gun possession. She's a real peach. 4 00:00:08,269 --> 00:00:10,184 My sister is all that matters. 5 00:00:10,227 --> 00:00:12,186 When our parents died, the only thing I had left 6 00:00:12,229 --> 00:00:14,275 was my sister and skating. Could I ask a favor? 7 00:00:14,318 --> 00:00:15,972 - EMILY: Yeah. - Could you keep an eye 8 00:00:16,016 --> 00:00:17,495 - on Maddie for me? - Absolutely. 9 00:00:17,539 --> 00:00:19,410 - Lola. - Dre. 10 00:00:19,454 --> 00:00:21,108 Andre is your Dre, 11 00:00:21,151 --> 00:00:23,066 love of your life from college, Dre. 12 00:00:23,110 --> 00:00:25,851 Andre Armstrong is in town. Do you even remember him? 13 00:00:25,895 --> 00:00:28,202 I remember he was a damn fool. 14 00:00:30,682 --> 00:00:34,991 ♪ 15 00:00:44,044 --> 00:00:45,958 I can't remember the last time deliberations 16 00:00:46,002 --> 00:00:48,135 for a murder trial came back this fast. 17 00:00:48,787 --> 00:00:51,051 Yeah, that's usually not a great sign, 18 00:00:51,094 --> 00:00:52,487 for my clients, anyway. 19 00:00:53,053 --> 00:00:55,838 - [elevator clattering] - [bell dings] 20 00:00:58,232 --> 00:01:00,625 That's not great either. 21 00:01:00,669 --> 00:01:02,149 [Emily sighs] 22 00:01:03,106 --> 00:01:05,804 I'm glad it got glowing reviews from your coworkers, 23 00:01:05,848 --> 00:01:07,241 but I needed to see the place first 24 00:01:07,284 --> 00:01:09,112 and I would appreciate being kept in the loop. 25 00:01:09,156 --> 00:01:10,940 I don't think that's an unreasonable request. 26 00:01:11,462 --> 00:01:14,335 Yeah. Robin, we will talk about this later. 27 00:01:14,378 --> 00:01:15,814 I've got to go. Bye. 28 00:01:16,902 --> 00:01:19,122 My husband has an annoying habit 29 00:01:19,166 --> 00:01:21,255 of making important life decisions without me. 30 00:01:21,298 --> 00:01:23,344 You're still struggling to find childcare? 31 00:01:23,387 --> 00:01:25,215 Not anymore, apparently. 32 00:01:25,259 --> 00:01:27,261 Sounds like Robin found Bailey a daycare 33 00:01:27,304 --> 00:01:30,002 and dropped her off this morning with complete strangers. 34 00:01:30,046 --> 00:01:31,917 Well, at least she's not going out 35 00:01:31,961 --> 00:01:33,441 on stakeouts with him anymore. 36 00:01:33,484 --> 00:01:35,704 He was joking about getting her a bulletproof vest 37 00:01:35,747 --> 00:01:37,271 and making her his full-time partner. 38 00:01:37,314 --> 00:01:39,403 At this point, I wouldn't put anything past that man. 39 00:01:39,447 --> 00:01:41,971 Here is your updated calendar for the rest of the day. 40 00:01:42,014 --> 00:01:43,538 And I've just been notified the jury 41 00:01:43,581 --> 00:01:45,540 for the Placentia murder trial has reached a verdict. 42 00:01:45,583 --> 00:01:46,802 That was a quick. 43 00:01:46,845 --> 00:01:50,849 [intriguing music] 44 00:01:59,641 --> 00:02:02,252 Your Honor, how long do we plan to wait for counsel? 45 00:02:06,169 --> 00:02:09,216 [whispering] Sara and Miss Lopez are stuck in the elevator. 46 00:02:09,259 --> 00:02:12,219 The fire department is already working on it. 47 00:02:12,262 --> 00:02:14,221 Yo, can we just get this shit over with? 48 00:02:14,264 --> 00:02:16,005 Mr. Banks, language. 49 00:02:16,048 --> 00:02:18,094 Am I guilty or not? Just read the verdict. 50 00:02:18,138 --> 00:02:20,879 - SARA: We're here. - Sorry, sorry. I'm sorry. 51 00:02:22,054 --> 00:02:23,795 About time, Miss Lopez. 52 00:02:23,839 --> 00:02:25,319 Miss Lopez. Hello. 53 00:02:25,362 --> 00:02:27,059 Glad it all worked out. 54 00:02:27,103 --> 00:02:28,539 Our apologies, Your Honor. 55 00:02:29,627 --> 00:02:32,369 Back on the record, People v William Banks. 56 00:02:32,413 --> 00:02:35,590 Now that all parties are present and accounted for, 57 00:02:35,633 --> 00:02:37,026 let's resume. 58 00:02:37,069 --> 00:02:38,419 - Bailiff. - [door creaks open] 59 00:02:43,685 --> 00:02:46,340 - Has the jury reached a verdict? - We have, Your Honor. 60 00:02:49,952 --> 00:02:51,301 Thank you. 61 00:02:52,259 --> 00:02:54,086 Will the defendant please stand? 62 00:02:58,134 --> 00:03:00,397 "The Superior Court of the People of California 63 00:03:00,441 --> 00:03:02,704 "in the matter of the People v William Banks 64 00:03:02,747 --> 00:03:04,271 "as to count one a violation... 65 00:03:04,314 --> 00:03:06,186 - I can't do this. - Yes, you can. 66 00:03:06,229 --> 00:03:07,665 Just take a deep breath. 67 00:03:07,709 --> 00:03:09,928 "We, the jury in the above entitled action, 68 00:03:09,972 --> 00:03:12,366 "find the defendant guilty." 69 00:03:17,327 --> 00:03:20,025 Mr. Banks, you're looking at life in prison. 70 00:03:20,069 --> 00:03:22,245 Is something about that amusing to you? 71 00:03:22,289 --> 00:03:24,334 Nah, I was just remembering the look 72 00:03:24,378 --> 00:03:27,163 on Stephanie's face when the life left her eyes. 73 00:03:27,729 --> 00:03:30,906 - That was pretty amusing. - Mr. Banks, that is enough. 74 00:03:30,949 --> 00:03:32,560 Bailiff. 75 00:03:33,169 --> 00:03:35,258 - Stop. Don't do that. - Get off me. 76 00:03:35,867 --> 00:03:37,347 - Order. Bailiff. - [gavel banging] 77 00:03:37,391 --> 00:03:39,131 - EMILY: Hey! - I'm going to kill you. 78 00:03:39,175 --> 00:03:42,004 I promise you that. I promise you. 79 00:03:42,047 --> 00:03:43,788 LOLA: Bailiff. Order. 80 00:03:43,832 --> 00:03:45,616 - [Sara gasping] - You okay, babe? 81 00:03:45,660 --> 00:03:47,575 - I'm gonna get somebody, okay? - EMILY: Let me see. 82 00:03:47,618 --> 00:03:49,359 [panting] 83 00:03:49,403 --> 00:03:50,926 Okay, it's okay. It's okay. 84 00:03:50,969 --> 00:03:52,928 [Sara gasping] Oh! 85 00:03:52,971 --> 00:03:55,365 [dramatic music] 86 00:03:58,368 --> 00:04:02,416 ♪ 87 00:04:12,339 --> 00:04:17,082 ♪ 88 00:04:21,783 --> 00:04:24,394 We've got to find someplace new. This feels sleazy. 89 00:04:24,438 --> 00:04:26,309 This is exciting it's like a spy movie. 90 00:04:26,353 --> 00:04:28,442 You'd make a terrible spy. You talk too much. 91 00:04:28,485 --> 00:04:30,400 That's why I'm a good prosecutor. 92 00:04:30,444 --> 00:04:33,360 True. God, today I felt like a referee. 93 00:04:33,403 --> 00:04:36,188 It was terrible. What the hell was that? 94 00:04:36,232 --> 00:04:38,103 I can't say I wouldn't have done the same thing. 95 00:04:38,147 --> 00:04:40,280 Well, let's hope you never have to. 96 00:04:41,193 --> 00:04:42,499 Listen, do you want to come to the game 97 00:04:42,543 --> 00:04:44,501 with me and Amy tonight? I got an extra ticket. 98 00:04:44,545 --> 00:04:46,373 - Clippers or Lakers? - Neither, billionaires. 99 00:04:46,416 --> 00:04:47,983 - The who now? - L.A. Billionaires. 100 00:04:48,026 --> 00:04:49,376 New minor league team. 101 00:04:49,419 --> 00:04:51,160 - Oh, yeah. - The owner is a client 102 00:04:51,203 --> 00:04:52,553 at Amy's firm. 103 00:04:52,596 --> 00:04:54,119 - So, we get a skybox. - Nice. 104 00:04:54,163 --> 00:04:55,599 - Have you seen the new arena? - Nope. 105 00:04:55,643 --> 00:04:57,645 It is unbelievable. They got this buffet-- 106 00:04:57,688 --> 00:05:01,344 I would love to come and have a drink or three with you and Amy, 107 00:05:01,388 --> 00:05:05,305 but I got to relieve Robin of daddy day care duty. 108 00:05:05,348 --> 00:05:07,524 Whatever. More wings for me, sucker. 109 00:05:07,568 --> 00:05:09,309 - Bye. - Bye! 110 00:05:09,613 --> 00:05:13,225 [upbeat music] 111 00:05:15,445 --> 00:05:17,360 I was there trying to put out the fire. 112 00:05:17,404 --> 00:05:18,840 Arson of a structure. 113 00:05:18,883 --> 00:05:20,885 They even threw in an enhancement for damaging 114 00:05:20,929 --> 00:05:23,410 multiple structures. I guess they were feeling generous. 115 00:05:23,453 --> 00:05:26,369 Man, listen, our encampment got raided by the police again, 116 00:05:26,413 --> 00:05:27,936 so I grabbed everything I could, 117 00:05:27,979 --> 00:05:29,590 and I made my way to the one under the 405. 118 00:05:29,633 --> 00:05:31,679 Before I got there, I could see the bonfires 119 00:05:31,722 --> 00:05:33,158 from blocks away, 120 00:05:33,202 --> 00:05:34,986 but it turns out they weren't bonfires. 121 00:05:35,465 --> 00:05:37,598 The entire damn encampment was on fire, 122 00:05:37,641 --> 00:05:39,382 so I ran over and tried to help. 123 00:05:39,426 --> 00:05:40,775 The swap test confirm that you were covered 124 00:05:40,818 --> 00:05:42,820 in the same accelerant that caused the blaze. 125 00:05:42,864 --> 00:05:45,257 That's not a good look. Do you have an explanation for that? 126 00:05:45,301 --> 00:05:46,824 No, I don't know, I-- I-- 127 00:05:46,868 --> 00:05:48,348 Everything happened so fast. I-- 128 00:05:48,391 --> 00:05:50,175 Cyrus, you've got a good list of priors, 129 00:05:50,219 --> 00:05:51,829 but it's all low level, nonviolent. 130 00:05:51,873 --> 00:05:54,615 The one that sticks out is the strike for burglary. 131 00:05:54,658 --> 00:05:56,312 No, I didn't steal anything. 132 00:05:56,530 --> 00:05:59,097 I caught a case for taking back my property 133 00:05:59,141 --> 00:06:01,186 from a landlord who stole it from me. 134 00:06:01,230 --> 00:06:03,232 And they slapped me with two years. 135 00:06:03,275 --> 00:06:05,190 But I volunteered to help fight the wildfires. 136 00:06:05,234 --> 00:06:07,584 And they-- well, I got out in one. 137 00:06:07,628 --> 00:06:09,934 So, this isn't your first time around a fire. 138 00:06:09,978 --> 00:06:13,416 [tense music] 139 00:06:18,682 --> 00:06:20,380 [paper rustling] 140 00:06:23,557 --> 00:06:24,427 EMILY: Hi. 141 00:06:26,124 --> 00:06:27,299 How you feeling? 142 00:06:27,343 --> 00:06:29,084 Oh, like a million bucks. 143 00:06:29,606 --> 00:06:31,956 Are you hungry? Let me take you out for a bite. 144 00:06:32,000 --> 00:06:33,654 Thanks for the offer, but... 145 00:06:33,697 --> 00:06:35,351 between the taste of blood in my mouth 146 00:06:35,395 --> 00:06:37,614 and the crime scene photos on my desk, 147 00:06:37,658 --> 00:06:39,399 I don't really have much of an appetite. 148 00:06:40,138 --> 00:06:42,184 I'll just go on home. 149 00:06:42,576 --> 00:06:44,012 [Sara sighs] 150 00:06:44,055 --> 00:06:45,622 I hate that this happened to you. 151 00:06:45,666 --> 00:06:47,145 Yeah, well, 152 00:06:47,189 --> 00:06:48,451 if everyone were always nice to each other 153 00:06:48,495 --> 00:06:50,758 we wouldn't have jobs, would we? 154 00:06:51,541 --> 00:06:53,587 [Sara sighs] I'll call you tomorrow. 155 00:06:55,153 --> 00:06:56,590 Okay. 156 00:06:58,156 --> 00:07:01,421 [phone buzzing] 157 00:07:01,986 --> 00:07:03,118 Hello. 158 00:07:03,161 --> 00:07:04,772 - Miss Lopez. - Gloria. 159 00:07:04,815 --> 00:07:08,471 - Hi. What's going on? - Hey, um... 160 00:07:08,515 --> 00:07:10,517 by any chance, have you spoken with my sister Maddy? 161 00:07:10,560 --> 00:07:12,214 No, is something wrong? 162 00:07:12,257 --> 00:07:13,650 I haven't heard from her in a week. 163 00:07:13,694 --> 00:07:15,609 She hasn't called or visited even. 164 00:07:15,652 --> 00:07:17,262 - And that's not really like her. - Okay. 165 00:07:17,741 --> 00:07:19,613 Yeah. Tell me-- tell me what you need. 166 00:07:19,656 --> 00:07:21,571 I want you to help me find my sister. 167 00:07:21,615 --> 00:07:23,399 You said if I ever needed anything to reach 168 00:07:23,443 --> 00:07:24,705 out to you, so now I'm reaching out. 169 00:07:24,748 --> 00:07:26,489 Or is that just something you guys say 170 00:07:26,533 --> 00:07:28,926 - to make yourselves feel good? - Gloria. Just-- 171 00:07:28,970 --> 00:07:30,798 Just take a breath, okay? 172 00:07:30,841 --> 00:07:33,627 Do you have any idea where she might be? 173 00:07:33,670 --> 00:07:36,020 She's probably at the mini mansion. 174 00:07:36,064 --> 00:07:37,848 - The mini mansion? - Yeah. 175 00:07:37,892 --> 00:07:39,154 Brandon Page's pad. 176 00:07:39,633 --> 00:07:42,462 The Internet guy? Why is she hanging out there? 177 00:07:42,505 --> 00:07:44,028 Okay, that is not important right now. 178 00:07:44,072 --> 00:07:45,682 I just need to make sure she's safe. 179 00:07:45,726 --> 00:07:47,684 Okay? [sighs] 180 00:07:48,032 --> 00:07:49,556 - [line beeping] - Gloria? 181 00:07:51,775 --> 00:07:53,037 [scoffs] 182 00:07:53,081 --> 00:07:55,518 [tense music] 183 00:07:55,562 --> 00:07:58,652 Young guns, you know what day it is. 184 00:07:58,695 --> 00:08:01,002 Today is final day of the scavenger hunt challenge. 185 00:08:01,045 --> 00:08:02,699 So, have and your loot at the dropoff point 186 00:08:02,743 --> 00:08:04,745 by 5:00 p.m., not a second later. 187 00:08:04,788 --> 00:08:06,790 Winners will be announced at noon tomorrow. 188 00:08:06,834 --> 00:08:08,313 Let's go. 189 00:08:09,576 --> 00:08:12,622 [heavy rock music] 190 00:08:14,189 --> 00:08:16,191 [crowd chattering] 191 00:08:16,713 --> 00:08:18,541 I can't believe that woman said no 192 00:08:18,585 --> 00:08:21,544 in front of 15,000 people on the fan cam. 193 00:08:21,588 --> 00:08:23,590 Proposals at sporting events are awful. 194 00:08:23,633 --> 00:08:26,723 I mean, who was the first idiot to think that was a good idea? 195 00:08:26,767 --> 00:08:28,551 I mean, women don't want to be subjected 196 00:08:28,595 --> 00:08:30,640 - to that kind of humiliation. - To be fair, 197 00:08:30,684 --> 00:08:32,773 I don't think she was the one who got humiliated. 198 00:08:32,816 --> 00:08:34,644 Exactly. Let that be a lesson. 199 00:08:34,688 --> 00:08:36,864 Maybe you guys will stop doing it. 200 00:08:36,907 --> 00:08:38,430 Whoa, you guys? 201 00:08:38,474 --> 00:08:40,171 My proposal was frickin' epic. 202 00:08:40,215 --> 00:08:41,738 [Amy groans] 203 00:08:41,782 --> 00:08:43,523 Speaking of men who've proposed to you, 204 00:08:43,566 --> 00:08:44,959 how's your husband doing? 205 00:08:45,002 --> 00:08:47,091 It sounds like his new meds have him feeling 206 00:08:47,135 --> 00:08:49,006 - a lot better. - That's great news. 207 00:08:49,050 --> 00:08:51,052 Hey, you know, it's too bad you didn't take him 208 00:08:51,095 --> 00:08:53,576 to a basketball game and serve him with his divorce papers 209 00:08:53,620 --> 00:08:55,056 - on the fan cam. - [groans] Don't do this. 210 00:08:55,099 --> 00:08:56,666 - Not tonight. - Trust me, no one 211 00:08:56,710 --> 00:08:58,668 is more tired of this conversation than I am. 212 00:08:58,712 --> 00:09:00,540 And I have tried to be empathetic, but, like, 213 00:09:00,583 --> 00:09:02,672 he's taking advantage of the situation. 214 00:09:02,716 --> 00:09:05,196 - Can we just call an Uber? - [tires screeching] 215 00:09:05,893 --> 00:09:07,721 - [tires screeching] - MAN: Look out! 216 00:09:07,764 --> 00:09:10,462 - [body thuds] - [car crashes] 217 00:09:15,772 --> 00:09:17,121 Hey, are you okay? 218 00:09:17,165 --> 00:09:18,645 Just-- just lay still. 219 00:09:18,688 --> 00:09:20,298 - MARK: Hi, I just witnessed-- - Mark. 220 00:09:20,342 --> 00:09:21,648 an accident, and somebody's been hit. 221 00:09:21,691 --> 00:09:22,997 Mark? 222 00:09:23,040 --> 00:09:24,520 MARK: Yeah, yeah, I'll hold. 223 00:09:26,914 --> 00:09:29,133 MAN: Holy shit. 224 00:09:33,355 --> 00:09:36,924 [upbeat instrumental music] 225 00:09:36,967 --> 00:09:38,752 Good morning, Your Honor. 226 00:09:38,795 --> 00:09:40,492 - This is for you. - Thank you. 227 00:09:40,536 --> 00:09:41,842 Dropping Bailey off at daycare, 228 00:09:41,885 --> 00:09:43,757 grabbing breakfast and getting to the office 229 00:09:43,800 --> 00:09:45,236 only took 45 minutes. 230 00:09:45,280 --> 00:09:46,847 - Can you believe that? - Wow. 231 00:09:46,890 --> 00:09:48,283 So, you're having a change of heart 232 00:09:48,326 --> 00:09:49,719 about Bailey's daycare situation. 233 00:09:49,763 --> 00:09:51,503 I have to admit, Robin was onto something. 234 00:09:51,547 --> 00:09:53,418 The daycare is gorgeous. 235 00:09:53,462 --> 00:09:54,811 I even had to sign an NDA 236 00:09:54,855 --> 00:09:56,465 because of all the celebrities that drop 237 00:09:56,508 --> 00:09:57,684 - the kids off there. - Like who? 238 00:09:57,727 --> 00:09:59,163 What about a non-disclosure agreement 239 00:09:59,207 --> 00:10:00,338 don't you understand? 240 00:10:00,382 --> 00:10:01,688 That's boring. 241 00:10:01,731 --> 00:10:03,646 They have vegan catering options. 242 00:10:03,690 --> 00:10:05,822 The kids are drinking artisanal fruit water. 243 00:10:05,866 --> 00:10:08,651 I grew up on juice boxes and baloney sandwiches. 244 00:10:08,695 --> 00:10:10,740 I don't need Bailey getting used to this lap of luxury. 245 00:10:10,784 --> 00:10:13,874 We can't afford it long term. It's $300 a day. 246 00:10:13,917 --> 00:10:15,702 Well, then you will be glad to know 247 00:10:15,745 --> 00:10:17,878 that I have put together a short but diverse list 248 00:10:17,921 --> 00:10:21,142 of childcare candidates for you and Robin to interview. 249 00:10:21,185 --> 00:10:24,188 Hmm. After the stenographers that you picked out, 250 00:10:24,232 --> 00:10:26,756 I'm not holding my breath. 251 00:10:26,800 --> 00:10:27,888 Um, ouch. 252 00:10:28,584 --> 00:10:30,673 - I can cancel. - I'm kidding. 253 00:10:30,717 --> 00:10:32,457 I appreciate you. I need you. 254 00:10:32,501 --> 00:10:34,372 I don't know what I would do without you. 255 00:10:34,416 --> 00:10:35,722 - That's more like it. - Thank you. 256 00:10:38,028 --> 00:10:39,726 My apologies. Rory Fires. 257 00:10:39,769 --> 00:10:42,642 - Luke Watkins. - And what do you have for me, 258 00:10:42,685 --> 00:10:44,818 - Mr. Watkins? - Straight to the point. 259 00:10:44,861 --> 00:10:47,342 I can appreciate that. Outside of loitering 260 00:10:47,385 --> 00:10:49,866 and trespassing in abandoned buildings to keep warm at night, 261 00:10:49,910 --> 00:10:52,956 the only thing that my client is guilty of is being homeless. 262 00:10:53,000 --> 00:10:56,046 He needs a warm meal and a roof over his head, not prison time. 263 00:10:56,090 --> 00:10:58,832 There is video footage of Mr. Calleja at the scene. 264 00:10:58,875 --> 00:11:00,921 His fingerprints were the only discernible ones 265 00:11:00,964 --> 00:11:03,706 found on the torch that was used to start the fire. 266 00:11:03,750 --> 00:11:05,926 - Does seem a bit dodgy. - You can't prove malice. 267 00:11:05,969 --> 00:11:07,754 We're talking about a few months in county 268 00:11:07,797 --> 00:11:09,756 - and some fines at worst. - He used a torch. 269 00:11:09,799 --> 00:11:11,540 I could very easily make a reasonable argument 270 00:11:11,583 --> 00:11:13,716 for aggravated arson. With his prior strike, 271 00:11:13,760 --> 00:11:15,718 you'd be looking at 20 years to life. 272 00:11:15,762 --> 00:11:17,633 Instead, the three-year minimum I would've 273 00:11:17,677 --> 00:11:18,895 offered is doubled with prior strike enhancements, 274 00:11:18,939 --> 00:11:20,201 so we find ourselves at six. 275 00:11:20,244 --> 00:11:21,419 I'll drop the rest of the charges, 276 00:11:21,463 --> 00:11:22,682 and if he's a good boy, 277 00:11:22,725 --> 00:11:23,900 he'll be out in three or four. 278 00:11:23,944 --> 00:11:25,467 - Come on, Rory. - He's a career criminal. 279 00:11:25,510 --> 00:11:26,729 Judge Marshal could very well 280 00:11:26,773 --> 00:11:27,991 impose a much stiffer sentence 281 00:11:28,035 --> 00:11:29,732 if this goes to trial and you lose, 282 00:11:29,776 --> 00:11:31,865 and you will lose, Mr. Watkins. 283 00:11:31,908 --> 00:11:34,781 Another strike would ruin his life. 284 00:11:34,824 --> 00:11:39,786 Split the difference, non-strike, PC 452. 285 00:11:39,829 --> 00:11:41,265 Maybe he'll learn to behave himself. 286 00:11:41,309 --> 00:11:42,745 Six years. 287 00:11:43,441 --> 00:11:44,834 All right, so, I got to ask, 288 00:11:44,878 --> 00:11:48,098 did the attorneys at Wayne County really call you 289 00:11:48,142 --> 00:11:50,622 the Grim Reaper because you never lost a case? 290 00:11:51,101 --> 00:11:53,408 The Grim Reaper moniker may be the byproduct 291 00:11:53,451 --> 00:11:54,757 of an overly vivid imagination, I'm afraid. 292 00:11:54,801 --> 00:11:56,803 But it is true that I have never lost. 293 00:11:56,846 --> 00:11:58,587 Well, there's plenty of time to change that. 294 00:11:58,630 --> 00:12:00,284 And when my client beats these charges, 295 00:12:00,328 --> 00:12:01,808 I'll take you out for a beer. 296 00:12:01,851 --> 00:12:03,766 Pleasure meeting you, Mr. Watkins. 297 00:12:03,810 --> 00:12:06,073 I look forward to that pint, cheerio. 298 00:12:06,116 --> 00:12:08,466 ♪ 299 00:12:08,510 --> 00:12:09,859 [exhales] 300 00:12:12,122 --> 00:12:13,515 How was the game last night? 301 00:12:13,558 --> 00:12:15,647 Ugh, it was-- [chuckles] 302 00:12:15,691 --> 00:12:17,127 How do you already know about last night? 303 00:12:17,171 --> 00:12:19,564 Because I got a call from the co-owner himself. 304 00:12:19,608 --> 00:12:21,349 - For what? - The guy behind the wheel 305 00:12:21,392 --> 00:12:22,916 was the mascot for his team. 306 00:12:22,959 --> 00:12:24,569 Only a matter of time before a civil 307 00:12:24,613 --> 00:12:25,745 suit comes their way. 308 00:12:25,788 --> 00:12:27,137 But before we worry 309 00:12:27,181 --> 00:12:28,443 about that lawsuit, 310 00:12:28,486 --> 00:12:29,836 he wants us to act as counsel 311 00:12:29,879 --> 00:12:31,663 for the same employee for the criminal case. 312 00:12:31,707 --> 00:12:33,100 If he wants us to double bill him, 313 00:12:33,143 --> 00:12:34,536 I'm fine with that. 314 00:12:34,971 --> 00:12:36,930 Why doesn't he just fire the kid to save face? 315 00:12:36,973 --> 00:12:38,932 Because that kid is his son. 316 00:12:39,715 --> 00:12:41,195 Of course it is. [scoffs] 317 00:12:41,717 --> 00:12:44,024 Well, give it to one of the juniors. 318 00:12:44,067 --> 00:12:47,244 Are you too good to work a lowly DUI case now? 319 00:12:47,897 --> 00:12:49,986 You know I can't be anywhere near that case. 320 00:12:50,030 --> 00:12:52,554 I was a witness, but I will gladly 321 00:12:52,597 --> 00:12:54,730 represent myself on the assault charges coming 322 00:12:54,774 --> 00:12:56,558 if you don't get out of my office. 323 00:12:56,601 --> 00:12:58,299 - All right. - Buh-bye. 324 00:12:58,342 --> 00:12:59,822 [both chuckling] 325 00:13:03,086 --> 00:13:04,914 - Oh, Mr. Callan. - What's up, Teddy? 326 00:13:04,958 --> 00:13:06,698 I received this file from the CEU. 327 00:13:06,742 --> 00:13:08,178 There must be a mistake here. 328 00:13:08,222 --> 00:13:09,963 This felony DUI case has you listed as a witness. 329 00:13:10,006 --> 00:13:12,182 Yeah, that's not a mistake. Believe it or not, 330 00:13:12,226 --> 00:13:14,837 being a D.A. does not preclude me from witnessing some 331 00:13:14,881 --> 00:13:17,057 of the wonderful things that happen outside of this office. 332 00:13:17,100 --> 00:13:18,841 Right, but it should exclude the DA's office 333 00:13:18,885 --> 00:13:20,190 from trying this case. We should recuse ourselves 334 00:13:20,234 --> 00:13:21,975 and have the attorney general handle it. 335 00:13:22,018 --> 00:13:23,933 There's an obvious conflict of interest here, no? 336 00:13:23,977 --> 00:13:25,717 Small potatoes for the AG, Teddy. 337 00:13:25,761 --> 00:13:27,154 The size of the potatoes and ethics 338 00:13:27,197 --> 00:13:29,069 - aren't mutually exclusive. - Teddy, just shoot 339 00:13:29,112 --> 00:13:30,679 this guy a decent deal, throw another one 340 00:13:30,722 --> 00:13:32,376 up the win column, then move on to the next. 341 00:13:32,420 --> 00:13:34,639 Luckily, the pedestrian was not seriously hurt. 342 00:13:34,683 --> 00:13:36,641 Part of being a successful prosecutor-- 343 00:13:36,685 --> 00:13:38,165 - time management, okay? - Mr. Callan, 344 00:13:38,208 --> 00:13:39,862 while I would never second guess your judgment-- 345 00:13:39,906 --> 00:13:41,429 Hold that thought. 346 00:13:42,909 --> 00:13:45,607 Hey. How are you holding up? 347 00:13:45,650 --> 00:13:46,826 I'm not sure what's worse. 348 00:13:46,869 --> 00:13:48,175 Being trapped in an elevator 349 00:13:48,218 --> 00:13:49,698 88 stories off the ground, 350 00:13:49,741 --> 00:13:51,439 or climbing up 10 flights in heels. 351 00:13:52,005 --> 00:13:54,050 That sounds like a lose-lose. 352 00:13:54,094 --> 00:13:56,531 Sara, listen, I got to ask you something. 353 00:13:56,574 --> 00:13:58,185 I think I know the answer, but... 354 00:13:58,228 --> 00:14:00,709 do you want to press charges against Pascale Placentia? 355 00:14:00,927 --> 00:14:03,364 No. That family's been through enough. 356 00:14:03,407 --> 00:14:05,845 You sure? We can have the case transferred to another advocate. 357 00:14:05,888 --> 00:14:07,890 Mark, I'm fine. Okay? 358 00:14:07,934 --> 00:14:10,023 - Anything else? - Actually, yes. 359 00:14:10,066 --> 00:14:12,112 Um, Miss Placentia, she's in a bit of a bind 360 00:14:12,155 --> 00:14:14,549 after paying for Stephanie's burial and funeral costs. 361 00:14:14,592 --> 00:14:16,856 Is there any way we can expedite filing that paperwork 362 00:14:16,899 --> 00:14:18,205 - to get her reimbursed? - Yeah. 363 00:14:18,248 --> 00:14:20,163 I'll reach out to Ms. Placentia today. 364 00:14:20,207 --> 00:14:21,773 Okay. 365 00:14:23,950 --> 00:14:26,256 Also, they need assistance 366 00:14:26,300 --> 00:14:27,954 with crime scene cleanup services 367 00:14:27,997 --> 00:14:30,043 before they can move back into their house. 368 00:14:30,086 --> 00:14:32,088 So, ServePro is asking for files of the damage, 369 00:14:32,132 --> 00:14:34,003 if you can just send them those photos-- 370 00:14:34,047 --> 00:14:36,745 - Yeah, yeah. Okay, I got it. - ... it can move forward. 371 00:14:36,788 --> 00:14:40,662 [tense music] 372 00:14:44,796 --> 00:14:46,798 [engine humming] 373 00:14:46,842 --> 00:14:50,585 ♪ 374 00:15:04,120 --> 00:15:06,122 ♪ 375 00:15:06,166 --> 00:15:07,907 [brakes squealing] 376 00:15:24,140 --> 00:15:29,189 ♪ 377 00:15:43,203 --> 00:15:46,946 Before we begin today's hearing, I have to ask, Mr. Calleja, 378 00:15:46,989 --> 00:15:50,514 would you happen to be the son of Juan Antonio Calleja? 379 00:15:50,558 --> 00:15:52,777 Yes, I am. Your Honor. 380 00:15:53,430 --> 00:15:54,779 - Why? - Small world. 381 00:15:54,823 --> 00:15:56,346 I played basketball with AC. 382 00:15:56,390 --> 00:15:58,392 We were thick as thieves in high school. 383 00:15:58,435 --> 00:15:59,784 How's he doing? 384 00:16:00,307 --> 00:16:01,656 Antonio... 385 00:16:01,699 --> 00:16:03,049 passed away last year. 386 00:16:03,701 --> 00:16:05,312 I'm very sorry to hear that. 387 00:16:05,355 --> 00:16:07,096 Now, while I haven't seen you 388 00:16:07,140 --> 00:16:08,968 since you were a child, it's unfortunate 389 00:16:09,011 --> 00:16:11,013 that this reunion isn't under 390 00:16:11,057 --> 00:16:13,015 - better circumstances. - [Rory clears his throat] 391 00:16:13,059 --> 00:16:14,974 Your Honor, I'd like to inform you 392 00:16:15,017 --> 00:16:17,454 that the people have withdrawn the original offer 393 00:16:17,498 --> 00:16:20,066 and are looking to add supplementary charges. 394 00:16:20,109 --> 00:16:22,242 Objection. On what grounds? 395 00:16:22,285 --> 00:16:24,070 Overruled. 396 00:16:25,158 --> 00:16:27,247 - What-- what does that mean? - That things 397 00:16:27,290 --> 00:16:29,118 just got a whole lot more complicated. 398 00:16:29,162 --> 00:16:31,251 We have received substantial evidence 399 00:16:31,294 --> 00:16:33,470 connecting Mr. Calleja to half a dozen more fires 400 00:16:33,514 --> 00:16:34,950 over the last two years. 401 00:16:34,994 --> 00:16:36,169 And since I'm new to this office, 402 00:16:36,212 --> 00:16:37,953 I wasn't made privy to these cold cases. 403 00:16:37,997 --> 00:16:40,042 Or hot cases, if you pardon the pun? 404 00:16:40,086 --> 00:16:42,349 Your Honor, we'd like a chance to review the new discovery. 405 00:16:42,392 --> 00:16:44,916 Outside of a few fingerprints and people claiming 406 00:16:44,960 --> 00:16:47,658 they saw a homeless man at homeless encampments, 407 00:16:47,702 --> 00:16:49,182 - do you have any real evidence? - We have 408 00:16:49,225 --> 00:16:51,010 eyewitness testimony of Mr. Calleja 409 00:16:51,053 --> 00:16:53,142 frequenting all of the targeted encampments. 410 00:16:53,186 --> 00:16:55,014 His fingerprints and his fingerprints alone 411 00:16:55,057 --> 00:16:56,406 were found on the torch, 412 00:16:56,450 --> 00:16:59,453 which was used to start the blaze under the 405. 413 00:16:59,496 --> 00:17:01,020 The evidence is irrefutable. 414 00:17:01,063 --> 00:17:02,543 There is no way that he could've done 415 00:17:02,586 --> 00:17:03,848 all of this, he was incarcerated. 416 00:17:03,892 --> 00:17:05,198 Not a single one of these fires 417 00:17:05,241 --> 00:17:07,635 occurred while Mr. Calleja was behind bars. 418 00:17:07,678 --> 00:17:09,463 Prosecution's motion is granted. 419 00:17:09,506 --> 00:17:11,334 - What? Your Honor. - Thank you, Your Honor. 420 00:17:11,378 --> 00:17:14,163 The amended charges are two counts of malicious arson 421 00:17:14,207 --> 00:17:18,080 causing great bodily injury and two counts for the arson 422 00:17:18,124 --> 00:17:19,951 of an inhabited structure. 423 00:17:19,995 --> 00:17:22,084 The People will be seeking the maximum for each. 424 00:17:22,128 --> 00:17:24,695 Why are you railroading my client? 425 00:17:24,739 --> 00:17:26,088 I wasn't finished, Mr. Watkins. 426 00:17:26,132 --> 00:17:27,307 Prior strike enhancement 427 00:17:27,350 --> 00:17:28,873 sees these penalties doubled 428 00:17:28,917 --> 00:17:31,137 for a total of 37 years and eight months. 429 00:17:31,180 --> 00:17:33,269 No, no, no. This is bullshit. I didn't do this. 430 00:17:33,313 --> 00:17:36,098 I swear on everything that I didn't do this. 431 00:17:36,142 --> 00:17:38,274 Watch your language, Mr. Calleja. 432 00:17:38,318 --> 00:17:41,016 Or I will hold you in contempt of court. 433 00:17:41,060 --> 00:17:42,887 Is that understood? 434 00:17:43,497 --> 00:17:44,846 Yes, Your Honor. 435 00:17:44,889 --> 00:17:48,719 [dramatic music] 436 00:17:48,763 --> 00:17:50,417 It's my understanding that both parties 437 00:17:50,460 --> 00:17:53,159 - have reached a plea agreement. - Yes, Your Honor. 438 00:17:53,202 --> 00:17:55,161 Since this is Mr. Dunham's first offense 439 00:17:55,204 --> 00:17:58,033 with relatively minor injuries, the People are charging this 440 00:17:58,077 --> 00:18:01,297 as a non strike felony DUI with minimum penalties. 441 00:18:01,341 --> 00:18:03,125 It does look like Mr. Dunham might've been 442 00:18:03,169 --> 00:18:05,475 on the receiving end of the worst of it. 443 00:18:05,519 --> 00:18:07,129 I won't ask you to stand. 444 00:18:07,173 --> 00:18:09,000 Mr. Dunham, do you understand 445 00:18:09,044 --> 00:18:10,698 that by pleading no contest, 446 00:18:10,741 --> 00:18:13,135 you are giving up your rights to a trial 447 00:18:13,179 --> 00:18:15,137 and all rights associated with a trial? 448 00:18:15,181 --> 00:18:16,399 Yes, Your Honor. 449 00:18:17,487 --> 00:18:19,968 The defendant has agreed to accept three years 450 00:18:20,011 --> 00:18:23,580 of summary probation, penalties totaling $5,000, 451 00:18:23,624 --> 00:18:26,322 a three-month court-approved alcohol education program 452 00:18:26,366 --> 00:18:29,195 and restitution to the injured party. Is that correct? 453 00:18:29,238 --> 00:18:31,284 ANDRE: Excuse the interruption, Your Honor. 454 00:18:32,763 --> 00:18:34,156 But I think we can come up with 455 00:18:34,200 --> 00:18:36,637 more favorable terms for Mr. Dunham. 456 00:18:36,680 --> 00:18:42,077 ♪ 457 00:18:53,132 --> 00:18:55,046 ANDRE: It's good to see you again, Judge Carmichael. 458 00:18:55,090 --> 00:18:57,353 Mr. Armstrong, I didn't see your name 459 00:18:57,397 --> 00:18:58,485 on my calendar. 460 00:18:58,528 --> 00:18:59,834 I was under the impression 461 00:18:59,877 --> 00:19:01,531 you were on a plane back to DC. 462 00:19:01,575 --> 00:19:03,664 If you returned my texts, you would've know that 463 00:19:03,707 --> 00:19:05,361 [indistinct] and his sources 464 00:19:05,405 --> 00:19:07,233 decided to make a last minute substitution. 465 00:19:07,276 --> 00:19:09,887 As one of the new faces of the firm, we thought it best 466 00:19:09,931 --> 00:19:11,324 if I personally oversee this case 467 00:19:11,367 --> 00:19:12,977 for our new high profile client-- 468 00:19:13,021 --> 00:19:15,110 the Los Angeles Billionaires. 469 00:19:15,154 --> 00:19:18,418 If Mr. Biswas agrees to knock this down to a misdemeanor, 470 00:19:18,461 --> 00:19:21,812 with the required minimums, we can end this thing right now, 471 00:19:21,856 --> 00:19:24,032 And I'll still have time to make my flight. 472 00:19:24,075 --> 00:19:26,730 Absolutely not. I offered Mr. Dunham a reasonable deal, 473 00:19:26,774 --> 00:19:28,950 one significantly less than he would have received 474 00:19:28,993 --> 00:19:30,952 for putting someone in the hospital. 475 00:19:31,605 --> 00:19:33,259 Well, there you have it. 476 00:19:33,302 --> 00:19:35,435 I'll cancel my travel plans, and I look forward 477 00:19:35,478 --> 00:19:37,219 to working with both of you. 478 00:19:41,658 --> 00:19:43,269 Judge Carmichael, 479 00:19:43,312 --> 00:19:46,097 do you know Mr. Armstrong, like, personally? 480 00:19:46,141 --> 00:19:47,969 Is there something you're trying to imply? 481 00:19:48,012 --> 00:19:49,840 No, ma'am. I just-- I just-- 482 00:19:49,884 --> 00:19:52,147 - Because I-- - Have a good day, Mr. Biswas. 483 00:19:52,191 --> 00:19:55,019 [tense, jazzy music] 484 00:19:57,805 --> 00:19:59,676 RORY: Captain Monroe, were you able to determine 485 00:19:59,720 --> 00:20:01,461 - the cause of the fire? - Yes. 486 00:20:01,504 --> 00:20:04,203 The blaze was intentionally set with a drip torch. 487 00:20:04,246 --> 00:20:07,162 Photos of said device, Your Honor, 488 00:20:07,206 --> 00:20:08,424 found at the crime scene 489 00:20:08,468 --> 00:20:12,298 and pre-marked as Prosecution Exhibit A. 490 00:20:12,341 --> 00:20:15,953 Captain, why is the use of a drip torch significant? 491 00:20:15,997 --> 00:20:17,651 You ever heard the expression, fight fire with fire? 492 00:20:17,694 --> 00:20:19,261 - I have. - Drip torches are used 493 00:20:19,305 --> 00:20:21,220 for control burns. Used improperly, 494 00:20:21,263 --> 00:20:22,873 they can be incredibly destructive. 495 00:20:22,917 --> 00:20:25,833 So, these fires are the work of an arsonist. 496 00:20:25,876 --> 00:20:28,618 - Objection. Leading. - Sustained. 497 00:20:28,662 --> 00:20:30,446 How would you categorize these fires? 498 00:20:30,490 --> 00:20:32,013 As the work of an arsonist. 499 00:20:32,056 --> 00:20:34,320 And who is it that typically employs 500 00:20:34,363 --> 00:20:35,886 the use of a drip torch? 501 00:20:35,930 --> 00:20:37,453 They're commonly used by Cal Fire crews 502 00:20:37,497 --> 00:20:38,976 during the wildfire season. 503 00:20:39,020 --> 00:20:42,719 Was Mr. Calleja employed as a member 504 00:20:42,763 --> 00:20:44,634 of the Cal Fire Inmate program? 505 00:20:44,678 --> 00:20:46,375 That is correct. 506 00:20:47,420 --> 00:20:48,769 No further questions. 507 00:20:48,812 --> 00:20:51,337 ["New Tooth" by Rich Brian] 508 00:20:51,380 --> 00:20:52,686 ♪ Yeah 509 00:20:54,296 --> 00:20:55,863 ♪ It's a simple question, you got it or not ♪ 510 00:20:55,906 --> 00:20:57,473 ♪ I been talking to God about the garage... ♪ 511 00:20:57,517 --> 00:20:59,997 [music continues in background] 512 00:21:01,956 --> 00:21:03,087 Hi. 513 00:21:03,131 --> 00:21:08,223 ♪ 514 00:21:11,966 --> 00:21:14,360 - Who are you? - Is this Brandon Page's place? 515 00:21:14,403 --> 00:21:16,187 If you want an autograph or a selfie, 516 00:21:16,231 --> 00:21:18,015 he posts all of his dates for his events online. 517 00:21:18,059 --> 00:21:20,061 But you can't be here. You got to kick rocks. 518 00:21:20,104 --> 00:21:21,802 Is there a Maddy Hernandez staying here? 519 00:21:21,845 --> 00:21:23,586 Look lady, I said beat feet. 520 00:21:23,630 --> 00:21:25,806 - Get out of here. - BRANDON: Leo, Leo. Come on. 521 00:21:25,849 --> 00:21:28,591 There's no need to talk to our guests like that. 522 00:21:29,592 --> 00:21:31,725 Look, I'm not going to say if she is or isn't. 523 00:21:32,378 --> 00:21:34,336 - What do you want with her? - You are aware that 524 00:21:34,380 --> 00:21:37,165 Maddy Hernandez is a sophomore in high school, right? 525 00:21:38,775 --> 00:21:41,343 Well, that's definitely news to me. 526 00:21:41,387 --> 00:21:44,390 But I can assure you, the only funny business going on 527 00:21:44,433 --> 00:21:47,436 in the mini mansion is legendary Tikbait videos. 528 00:21:47,480 --> 00:21:49,046 Ms. Lopez? 529 00:21:49,482 --> 00:21:52,572 - What are you doing here? - Honey, your sister wanted me 530 00:21:52,615 --> 00:21:53,834 to make sure that you're safe. 531 00:21:53,877 --> 00:21:55,531 - Are you okay? - My sister? 532 00:21:55,575 --> 00:21:57,272 Tell her I'm living my best life. 533 00:21:57,838 --> 00:21:59,361 You can leave now. Bye. 534 00:21:59,405 --> 00:22:01,232 Do your foster parents know you're here? 535 00:22:03,191 --> 00:22:05,280 Okay. I think you should probably come with me. 536 00:22:05,324 --> 00:22:06,760 - I think I'll stay. - BRANDON: No. 537 00:22:06,803 --> 00:22:09,893 - Sis, you got to bounce. - What? Why? 538 00:22:09,937 --> 00:22:12,374 Look, Leo'll mail you some merch. 539 00:22:12,418 --> 00:22:13,549 Good luck. 540 00:22:13,941 --> 00:22:15,464 You heard him. Let's go. 541 00:22:15,508 --> 00:22:18,380 [tense electronic music] 542 00:22:18,424 --> 00:22:19,816 Thanks a lot. 543 00:22:24,430 --> 00:22:25,518 [scoffs] 544 00:22:25,561 --> 00:22:28,912 ♪ 545 00:22:28,956 --> 00:22:31,959 [keyboard clicking] 546 00:22:39,445 --> 00:22:42,448 Jesus, Teddy. God. 547 00:22:42,491 --> 00:22:44,493 What are you doing here so late? 548 00:22:45,494 --> 00:22:47,844 - TEDDY: Are you quitting? - [Sara sighs] 549 00:22:47,888 --> 00:22:49,585 Look, I don't know. 550 00:22:50,064 --> 00:22:51,457 I do this when I'm stressed. 551 00:22:51,500 --> 00:22:53,328 Just typing it out makes it real. 552 00:22:53,372 --> 00:22:55,374 And when I can't bring myself to send it, 553 00:22:55,417 --> 00:22:57,854 it forces me to realize I'm doing something impulsive. 554 00:22:57,898 --> 00:23:00,379 - That makes sense? - No, not really. 555 00:23:02,206 --> 00:23:05,427 Hopefully the conviction brought them some closure. 556 00:23:05,993 --> 00:23:07,647 You ever look across the courtroom and think about 557 00:23:07,690 --> 00:23:10,127 the terrible things some of these people have done? 558 00:23:10,171 --> 00:23:11,955 That's the DA's job. [chuckles softly] 559 00:23:11,999 --> 00:23:13,522 Back when I was a court reporter, 560 00:23:13,566 --> 00:23:15,655 I recorded the violence, but... 561 00:23:16,612 --> 00:23:18,745 I don't know, I was always able to leave it on the page. 562 00:23:18,788 --> 00:23:22,444 Now I'm side by side with these victims and their families 563 00:23:22,488 --> 00:23:23,706 day and night, 564 00:23:23,750 --> 00:23:25,360 shouldering their pain and... 565 00:23:27,362 --> 00:23:28,407 I'm wearing it. 566 00:23:29,408 --> 00:23:30,931 You show up just chipper 567 00:23:30,974 --> 00:23:32,846 and ready to go every single day. 568 00:23:33,586 --> 00:23:35,457 - How do you do it? - TEDDY: I just started. 569 00:23:35,501 --> 00:23:37,590 So, I haven't been punched in the courtroom. 570 00:23:37,633 --> 00:23:39,069 Hard for me to say. 571 00:23:39,896 --> 00:23:41,942 - Mrs. Castillo-- - Teddy, 572 00:23:41,985 --> 00:23:44,597 I have told you before you can call me Sara. 573 00:23:44,640 --> 00:23:47,556 Sara, I'm not the most social guy, 574 00:23:47,600 --> 00:23:48,992 and I'm not really great 575 00:23:49,036 --> 00:23:51,952 with personal connections or making friends. 576 00:23:51,995 --> 00:23:54,041 Outside of my overbearing parents, 577 00:23:54,084 --> 00:23:57,305 this job, people I work with and for... 578 00:23:58,088 --> 00:23:59,525 that's all I really have. 579 00:24:00,090 --> 00:24:01,483 That's why I show up every day. 580 00:24:01,527 --> 00:24:04,355 [emotional music] 581 00:24:07,533 --> 00:24:09,273 LUKE: Here you go. Do you need milk? 582 00:24:09,317 --> 00:24:11,058 - Thank you. Hey-- - LUKE: Mm-hmm. 583 00:24:11,101 --> 00:24:12,929 Whether the building's not on fire, 584 00:24:12,973 --> 00:24:14,714 - you can call me Sam. - Okay. 585 00:24:16,542 --> 00:24:18,457 You know, for a lot of these young men, 586 00:24:18,500 --> 00:24:20,110 the volunteer program is just another way 587 00:24:20,154 --> 00:24:21,634 to shorten their sentence. But for Cyrus, 588 00:24:21,677 --> 00:24:22,504 it was different. 589 00:24:23,418 --> 00:24:25,246 He loved being a firefighter. 590 00:24:25,594 --> 00:24:27,422 He was damn good at it, too. 591 00:24:27,466 --> 00:24:28,815 So, I'm having a hard time believing 592 00:24:28,858 --> 00:24:29,990 he was behind all this. 593 00:24:30,033 --> 00:24:31,252 What makes you say that? 594 00:24:31,295 --> 00:24:32,732 The young man was on my crew 595 00:24:32,775 --> 00:24:34,603 during one of the worst fire seasons 596 00:24:34,647 --> 00:24:35,909 in decades. 597 00:24:35,952 --> 00:24:37,693 I saw the look in his eyes. 598 00:24:37,737 --> 00:24:39,652 I-- I saw tears in his eyes 599 00:24:39,695 --> 00:24:42,002 every time we couldn't save a house. 600 00:24:42,481 --> 00:24:44,091 He told me something I will never forget. 601 00:24:44,134 --> 00:24:46,876 He said, "I don't have a place to go home, 602 00:24:46,920 --> 00:24:48,835 "and I don't want anybody else to know 603 00:24:48,878 --> 00:24:50,314 - "what that feels like." - Damn. 604 00:24:50,358 --> 00:24:52,142 - Talk about perspective. - Mm. 605 00:24:52,186 --> 00:24:54,667 I'm trying to figure out how Cyrus would have had access 606 00:24:54,710 --> 00:24:57,539 - to these drip torches. - Inmates weren't allowed 607 00:24:57,583 --> 00:24:59,715 to handle torches, for obvious reasons. 608 00:24:59,759 --> 00:25:01,804 They were under heavy supervision, so there's no way 609 00:25:01,848 --> 00:25:03,502 - he could've stolen one. - Okay. 610 00:25:03,545 --> 00:25:05,112 The investigator who testified today 611 00:25:05,155 --> 00:25:08,376 placed Cyrus near all these fires. 612 00:25:08,419 --> 00:25:09,551 Mm-hmm. 613 00:25:09,595 --> 00:25:11,335 That's what I'm struggling with. 614 00:25:11,379 --> 00:25:13,599 Now, you mentioned that you were on the arson team, right? 615 00:25:13,642 --> 00:25:16,863 That's right. Worked my ass off to be one of the 22 616 00:25:16,906 --> 00:25:19,561 - investigators in L.A. County. - Okay. 22. 617 00:25:19,605 --> 00:25:22,216 - That doesn't seem like many. - It's not. 618 00:25:22,259 --> 00:25:24,566 There are 3,500 firefighters in L.A., 619 00:25:24,610 --> 00:25:26,568 so to be of the 22 meant you were the best. 620 00:25:26,612 --> 00:25:30,006 Okay, but what are the chances of the same investigator 621 00:25:30,050 --> 00:25:33,488 being in each and every one of these calls? 622 00:25:34,794 --> 00:25:36,273 Wow, that's something. 623 00:25:37,536 --> 00:25:38,580 Huh. 624 00:25:45,108 --> 00:25:46,370 EMILY: Wow. 625 00:25:46,762 --> 00:25:49,765 See, sometimes calling in sick to go grab brunch 626 00:25:49,809 --> 00:25:51,767 is the best form of self-care. 627 00:25:51,811 --> 00:25:54,640 Yeah, about that. I didn't... 628 00:25:55,292 --> 00:25:56,946 actually call in sick. 629 00:25:57,425 --> 00:25:58,948 I no called, no showed. 630 00:25:59,819 --> 00:26:01,603 - Sara. - What? 631 00:26:01,647 --> 00:26:04,780 Look, I blew through my sick days a long time ago. 632 00:26:04,824 --> 00:26:07,740 I just need a break from all the ultraviolence 633 00:26:07,783 --> 00:26:08,958 I ingest every day. 634 00:26:09,611 --> 00:26:10,786 It's not healthy. 635 00:26:10,830 --> 00:26:13,049 I don't want to quit, but sometimes 636 00:26:13,093 --> 00:26:15,748 I don't know how to leave work at work. 637 00:26:17,053 --> 00:26:18,272 Okay. 638 00:26:18,315 --> 00:26:19,708 So, have you... 639 00:26:19,752 --> 00:26:21,797 thought about talking to a therapist? 640 00:26:21,841 --> 00:26:23,669 - [moans] - Listen, this is something 641 00:26:23,712 --> 00:26:25,061 you tell people to do every day. 642 00:26:25,105 --> 00:26:26,846 You told me to do it, I listened to you, 643 00:26:26,889 --> 00:26:28,848 and it probably saved my life. 644 00:26:28,891 --> 00:26:30,284 I can't afford it. 645 00:26:30,719 --> 00:26:32,068 Look, I filed for workman's comp, 646 00:26:32,112 --> 00:26:33,940 but who knows how long that'll take 647 00:26:33,983 --> 00:26:36,725 and CalVCB only reimburses victims. 648 00:26:36,769 --> 00:26:39,989 So, I don't qualify unless I press charges against Pascal. 649 00:26:40,686 --> 00:26:41,948 You can see my predicament. 650 00:26:41,991 --> 00:26:44,515 Why aren't you at the office? 651 00:26:44,559 --> 00:26:46,256 I am still an office orphan. 652 00:26:46,300 --> 00:26:49,303 I spent my entire day yesterday 653 00:26:49,346 --> 00:26:51,740 chasing a teenager around L.A. County 654 00:26:51,784 --> 00:26:53,089 like Carmen Sandiego. 655 00:26:53,133 --> 00:26:55,265 Her sister was really worried about her, 656 00:26:55,309 --> 00:26:59,618 so I tracked her down at Brandon Page's house. 657 00:26:59,661 --> 00:27:00,793 That guy who's always on TMZ 658 00:27:00,836 --> 00:27:02,185 for pulling pranks on people? 659 00:27:02,229 --> 00:27:03,883 - That's the one. - Should I even ask 660 00:27:03,926 --> 00:27:06,712 why he's got a teenage girl at his house? 661 00:27:07,190 --> 00:27:08,627 Sounds sketchy. 662 00:27:09,453 --> 00:27:10,629 Yeah. 663 00:27:12,021 --> 00:27:13,806 Cyrus, why were your prints all over that torch? 664 00:27:13,849 --> 00:27:15,895 I need you to be honest with me. 665 00:27:15,938 --> 00:27:18,158 On God, I've never used one of those things in my entire life. 666 00:27:18,201 --> 00:27:20,247 Look, when I got there, the smoke was so thick, 667 00:27:20,290 --> 00:27:22,031 I couldn't see two feet in front of my face. 668 00:27:22,075 --> 00:27:23,685 I had my shirt covering my mouth. 669 00:27:23,729 --> 00:27:25,687 I was crawling around on my hands and knees 670 00:27:25,731 --> 00:27:27,515 making sure everybody was out safe. 671 00:27:27,558 --> 00:27:29,648 I grabbed a fire extinguisher, but the thing was out of juice. 672 00:27:29,691 --> 00:27:31,867 I did everything I could. There wasn't much I could do. 673 00:27:31,911 --> 00:27:33,347 - So, I took off. - Cyrus, 674 00:27:33,390 --> 00:27:34,653 there was no extinguisher. 675 00:27:34,696 --> 00:27:36,263 They only found a torch. 676 00:27:39,005 --> 00:27:40,789 Hold on, wait, is it possible that you grabbed 677 00:27:40,833 --> 00:27:43,749 the torch thinking that it was the extinguisher? 678 00:27:43,792 --> 00:27:45,489 - [photos rustling] - Hold on. 679 00:27:45,533 --> 00:27:46,926 Look at this. 680 00:27:48,405 --> 00:27:50,103 They're nearly identical in those conditions. 681 00:27:50,146 --> 00:27:51,800 There's no way you would have known. 682 00:27:53,889 --> 00:27:55,761 You were trying to do the right thing. 683 00:27:56,762 --> 00:27:58,111 And that explains the prints. 684 00:28:02,724 --> 00:28:03,943 [Mark sighs] 685 00:28:07,424 --> 00:28:10,079 - Teddy, have you seen Sara? - Not today. 686 00:28:10,123 --> 00:28:11,864 She's not responding to my emails, 687 00:28:11,907 --> 00:28:14,040 not answering my calls, it's just weird. 688 00:28:14,083 --> 00:28:16,390 - It's not like her. - Mr. Callan, 689 00:28:16,433 --> 00:28:18,392 - can I ask you a question? - Shoot. 690 00:28:18,914 --> 00:28:21,047 Judge Carmichael and Mr. Armstrong. 691 00:28:21,090 --> 00:28:23,440 Is there something going on there that I should know about? 692 00:28:23,484 --> 00:28:26,052 [playful music] 693 00:28:40,980 --> 00:28:47,943 ♪ 694 00:28:49,292 --> 00:28:51,860 Chambers now. 695 00:28:57,648 --> 00:28:59,825 Mr. Armstrong, what do you think you're doing? 696 00:28:59,868 --> 00:29:02,392 Providing the best possible defense for my client. 697 00:29:02,436 --> 00:29:05,265 No, you are trying to turn my courtroom into a theater. 698 00:29:05,308 --> 00:29:07,528 Keep it up, and I will hold you in contempt. 699 00:29:07,571 --> 00:29:09,617 - That's not necessary. - TEDDY: Your Honor. 700 00:29:09,878 --> 00:29:13,099 I've been made aware of a previous relationship 701 00:29:13,142 --> 00:29:14,970 between you and Mr. Armstrong, 702 00:29:15,014 --> 00:29:16,885 which is obviously a conflict of int-- 703 00:29:16,929 --> 00:29:18,278 I don't know where you are 704 00:29:18,321 --> 00:29:20,193 getting your information from, Mr. Biswas, 705 00:29:20,236 --> 00:29:22,108 but I can assure you there is no conflict. 706 00:29:22,151 --> 00:29:24,501 Now, is there anything else before I kick you 707 00:29:24,545 --> 00:29:26,199 both out of my chambers? 708 00:29:26,242 --> 00:29:27,461 No, Your Honor. 709 00:29:27,504 --> 00:29:32,379 ♪ 710 00:29:35,382 --> 00:29:37,427 Courtesy copies of the records you subpoenaed. 711 00:29:37,471 --> 00:29:39,690 The first is work schedules and MDTs, 712 00:29:39,734 --> 00:29:42,693 the second, cell phone records and 911 transcripts. 713 00:29:42,737 --> 00:29:44,130 Thanks, Carrol. 714 00:29:44,173 --> 00:29:46,001 I don't mean to pry, but is there a reason 715 00:29:46,045 --> 00:29:47,960 that you're investigating the investigator? 716 00:29:48,003 --> 00:29:49,700 Something just seems off. 717 00:29:49,744 --> 00:29:51,790 I mean, the same investigator just happened to be 718 00:29:51,833 --> 00:29:54,053 at the right place at the right time every time? 719 00:29:54,096 --> 00:29:55,924 It's a very dangerous accusation. 720 00:29:55,968 --> 00:29:57,839 Believe me, I'm not trying to take on 721 00:29:57,883 --> 00:30:00,668 the entire fire department, but my client is facing decades 722 00:30:00,711 --> 00:30:02,539 in prison for a crime... 723 00:30:02,888 --> 00:30:04,585 that I don't think he committed. 724 00:30:05,064 --> 00:30:07,370 Well, you've never backed away before. 725 00:30:07,414 --> 00:30:08,850 Why start now? 726 00:30:08,894 --> 00:30:13,812 ♪ 727 00:30:16,249 --> 00:30:19,295 [tense music] 728 00:30:19,339 --> 00:30:21,428 Thank you for taking time out of your busy schedule 729 00:30:21,471 --> 00:30:22,995 to answer a few more questions for us. 730 00:30:23,038 --> 00:30:25,519 It's no problem at all. That subpoena didn't give me 731 00:30:25,562 --> 00:30:26,912 much of a choice, though. 732 00:30:28,522 --> 00:30:30,132 Captain Monroe, what is your experience with a drip torch? 733 00:30:30,176 --> 00:30:32,352 I have a decade of experience as a firefighter, 734 00:30:32,395 --> 00:30:34,441 and I'm going into my sixth year as an investigator. 735 00:30:34,484 --> 00:30:36,878 And you were at each of the crime scenes, correct? 736 00:30:36,922 --> 00:30:39,228 - Yes, that is correct. - And you personally 737 00:30:39,272 --> 00:30:41,752 reviewed and collected all the evidence, right? 738 00:30:41,796 --> 00:30:43,842 - That is also correct. - Had you visited 739 00:30:43,885 --> 00:30:46,105 any of these locations prior to your investigations? 740 00:30:46,148 --> 00:30:48,150 - No. Why would I have? - Interesting. 741 00:30:48,194 --> 00:30:50,761 I'd like to submit your phone records, 742 00:30:50,805 --> 00:30:54,940 work schedule and 911 calls into evidence. 743 00:30:57,072 --> 00:30:59,422 These phone records show that you were present 744 00:30:59,466 --> 00:31:03,209 at each of the fires that Mr. Calleja is accused of. 745 00:31:03,252 --> 00:31:04,906 Of course, I was the lead investigator. 746 00:31:04,950 --> 00:31:06,734 The cell towers indicate 747 00:31:06,777 --> 00:31:08,736 that your personal cell phone 748 00:31:08,779 --> 00:31:10,738 was at each of these locations 749 00:31:10,781 --> 00:31:14,829 hours before any 911 calls were made. 750 00:31:14,873 --> 00:31:18,006 [suspenseful music] 751 00:31:18,050 --> 00:31:20,443 Are you familiar with the FBI profile 752 00:31:20,487 --> 00:31:21,967 on firebugs, Captain Monroe? 753 00:31:22,010 --> 00:31:25,013 Arsonists that moonlight as firefighters. 754 00:31:25,057 --> 00:31:26,580 Objection. Argumentative. 755 00:31:26,623 --> 00:31:28,625 - Overruled. - That's fine. 756 00:31:29,061 --> 00:31:30,845 Defense rests. 757 00:31:32,020 --> 00:31:34,153 Counsel, please approach the bench. 758 00:31:34,980 --> 00:31:36,982 I move to have the charges dismissed 759 00:31:37,025 --> 00:31:38,940 at the conclusion of this hearing. 760 00:31:38,984 --> 00:31:41,247 Not only is the prosecution's lead witness 761 00:31:41,290 --> 00:31:44,119 lying under oath, he's probably the perp. 762 00:31:44,163 --> 00:31:45,947 Mr. Watkins is a fantastic storyteller, 763 00:31:45,991 --> 00:31:47,993 I will give him that, but there is more 764 00:31:48,036 --> 00:31:49,908 than enough evidence to go to trial here, Your Honor. 765 00:31:49,951 --> 00:31:51,344 The evidence brought to light here 766 00:31:51,387 --> 00:31:53,433 certainly raises some questions, 767 00:31:53,476 --> 00:31:56,915 and I will take all of this into consideration. 768 00:31:56,958 --> 00:31:58,568 Let's take a brief recess. 769 00:31:58,612 --> 00:32:00,048 [gavel bangs] 770 00:32:01,310 --> 00:32:03,356 ANDRE: Did you see the moment of impact? 771 00:32:03,399 --> 00:32:04,879 MARK: Yes. 772 00:32:04,923 --> 00:32:06,881 ANDRE: Did you remove the driver's mask? 773 00:32:06,925 --> 00:32:09,666 I didn't want to risk exacerbating any injuries. 774 00:32:09,710 --> 00:32:11,842 So, you didn't see the driver's face? 775 00:32:11,886 --> 00:32:13,844 No, I did not. Had you been 776 00:32:13,888 --> 00:32:16,064 - drinking that night? - Objection. Relevance. 777 00:32:16,108 --> 00:32:16,978 Overruled. 778 00:32:17,718 --> 00:32:18,980 I'd had a few drinks. 779 00:32:19,024 --> 00:32:20,460 So, you were impaired as well? 780 00:32:20,503 --> 00:32:21,809 Legally, yes, 781 00:32:21,852 --> 00:32:23,202 but that's why I ordered an Uber. 782 00:32:23,245 --> 00:32:25,421 I was being responsible, unlike the defendant. 783 00:32:25,465 --> 00:32:26,988 Mr. Callan, that's enough. 784 00:32:27,032 --> 00:32:29,077 Counsel, approach the bench. 785 00:32:31,862 --> 00:32:33,168 [Lola sighs] 786 00:32:36,389 --> 00:32:39,479 This trial has been tiptoeing the precipice 787 00:32:39,522 --> 00:32:41,089 of unprofessionalism. 788 00:32:41,133 --> 00:32:43,178 And quite frankly, I am done here. 789 00:32:43,222 --> 00:32:45,224 Now, Mr. Armstrong, your client was offered 790 00:32:45,267 --> 00:32:47,139 a fair deal that he was ready to accept 791 00:32:47,182 --> 00:32:49,010 before you crashed the party. Now, I suggest 792 00:32:49,054 --> 00:32:51,273 that you reconsider that deal, or we can send 793 00:32:51,317 --> 00:32:52,709 this to the attorney general. 794 00:32:52,753 --> 00:32:54,537 If the defendant accepts, the People 795 00:32:54,581 --> 00:32:55,712 are willing to honor that offer. 796 00:32:55,756 --> 00:32:57,105 Mr. Dunham is an upstanding 797 00:32:57,149 --> 00:32:58,324 member of the community who has 798 00:32:58,367 --> 00:32:59,368 never been in trouble with the 799 00:32:59,412 --> 00:33:00,674 law in any capacity. 800 00:33:00,717 --> 00:33:01,980 He was caught up in the moment 801 00:33:02,023 --> 00:33:03,155 and made a poor decision. 802 00:33:03,198 --> 00:33:04,547 He was driving under the influence. 803 00:33:04,591 --> 00:33:06,158 My client was taking 804 00:33:06,201 --> 00:33:07,811 - prescribed meds. - He injured a pedestrian. 805 00:33:07,855 --> 00:33:09,117 Mr. Dunham realizes he made a mistake, 806 00:33:09,161 --> 00:33:10,379 but that is no reason 807 00:33:10,423 --> 00:33:12,033 to throw the book at him. 808 00:33:12,077 --> 00:33:14,296 Sometimes true justice includes the punishments 809 00:33:14,340 --> 00:33:15,819 that aren't given. 810 00:33:22,261 --> 00:33:24,132 In the interest of time and taxpayer dollars, 811 00:33:24,176 --> 00:33:27,135 the People are willing to charge this a misdemeanor 812 00:33:27,179 --> 00:33:29,224 with the minimum penalties assessed. 813 00:33:29,268 --> 00:33:33,054 [tense music] 814 00:33:33,098 --> 00:33:35,013 We appreciate your understanding. 815 00:33:35,926 --> 00:33:38,277 Counselors, you may step back. 816 00:33:44,848 --> 00:33:46,154 Mr. Dunham. 817 00:33:46,502 --> 00:33:48,983 Consider yourself extremely lucky, 818 00:33:49,027 --> 00:33:50,071 not only because the punishment 819 00:33:50,115 --> 00:33:53,205 could have been much more severe, 820 00:33:53,248 --> 00:33:55,555 but also because you are alive 821 00:33:55,598 --> 00:33:58,210 and standing in this courtroom today. 822 00:34:02,040 --> 00:34:05,434 This new evidence has cast significant doubt 823 00:34:05,478 --> 00:34:07,175 on the prosecution's case. 824 00:34:07,219 --> 00:34:10,831 As such, I have decided to dismiss all charges 825 00:34:10,874 --> 00:34:12,659 due to insufficient evidence. 826 00:34:12,702 --> 00:34:15,053 Mr. Calleja, you're free to go. 827 00:34:16,358 --> 00:34:17,620 [Luke chuckling] 828 00:34:17,664 --> 00:34:21,059 [uplifting music] 829 00:34:26,934 --> 00:34:28,718 - Just going to let him walk? - No, not quite. 830 00:34:28,762 --> 00:34:30,764 I'd love to have a look through the notes you compiled 831 00:34:30,807 --> 00:34:32,853 on Captain Munroe so we can start putting a case together. 832 00:34:32,896 --> 00:34:36,117 I'm going to see to it that man spends a long time in prison. 833 00:34:36,161 --> 00:34:37,553 Of course, there is one other thing. 834 00:34:37,597 --> 00:34:40,165 - What's that? - About that pint. 835 00:34:41,383 --> 00:34:42,297 Well played, sir. 836 00:34:47,346 --> 00:34:49,087 Hey. Come on in. 837 00:34:49,130 --> 00:34:50,740 Shut the door behind you. 838 00:34:56,355 --> 00:34:57,269 Look, um... 839 00:34:58,661 --> 00:35:01,490 I'm sorry about going AWOL the last couple days. 840 00:35:01,534 --> 00:35:03,971 I think I was having an existential meltdown, 841 00:35:04,014 --> 00:35:06,582 but that's still no excuse for my behavior. 842 00:35:06,626 --> 00:35:08,236 MARK: Have a seat. 843 00:35:11,196 --> 00:35:13,894 Sara, whatever you're going through, 844 00:35:13,937 --> 00:35:16,201 I hope you know you can always talk to me. 845 00:35:17,027 --> 00:35:19,943 What happened to you the other day was awful. 846 00:35:21,380 --> 00:35:24,644 This job can be... 847 00:35:24,687 --> 00:35:26,341 terrifying. 848 00:35:27,255 --> 00:35:30,040 And it can be heartbreaking. 849 00:35:30,432 --> 00:35:31,868 It can be a lot of things. 850 00:35:31,912 --> 00:35:33,000 But whatever it is, 851 00:35:33,043 --> 00:35:35,002 you cannot disappear. 852 00:35:35,045 --> 00:35:36,917 You got too many people counting on you. 853 00:35:36,960 --> 00:35:38,788 Too many people who need you. 854 00:35:38,832 --> 00:35:40,355 [Sara sighs] You know, I've been... 855 00:35:41,139 --> 00:35:44,359 questioning if I have the strength to be here. 856 00:35:45,404 --> 00:35:47,232 But I know I want to be here. 857 00:35:47,275 --> 00:35:51,279 Good, because you are the strongest person I know. 858 00:35:54,456 --> 00:35:56,023 Hey. 859 00:35:56,806 --> 00:35:58,417 You've got this. 860 00:35:58,460 --> 00:36:00,158 [sighs deeply] 861 00:36:07,295 --> 00:36:10,211 You can't be upset with me. I'm alone in here. 862 00:36:10,255 --> 00:36:12,431 You're alone in here? I'm alone out there. 863 00:36:12,474 --> 00:36:13,649 Brandon doesn't care about you either. 864 00:36:13,693 --> 00:36:15,173 He only cares about the money 865 00:36:15,216 --> 00:36:16,478 and attention that comes along with it. 866 00:36:16,522 --> 00:36:18,088 It's not even like that. 867 00:36:18,132 --> 00:36:19,525 These people are not your friends, Maddie. 868 00:36:19,568 --> 00:36:21,701 - They're dangerous. - You're being dramatic. 869 00:36:21,744 --> 00:36:24,182 You promised me that you would stay away from them. 870 00:36:24,225 --> 00:36:26,401 - You're just jealous. - Maddie. 871 00:36:29,099 --> 00:36:30,449 - Maddie! - [door shuts] 872 00:36:33,060 --> 00:36:34,279 LUKE: There he is. 873 00:36:34,322 --> 00:36:37,369 [Sam laughing] 874 00:36:39,501 --> 00:36:42,243 - What are you doing here? - I'm here because of this guy. 875 00:36:42,287 --> 00:36:44,245 I knew you couldn't have been involved. 876 00:36:46,204 --> 00:36:47,770 I can't thank you enough, man. 877 00:36:47,814 --> 00:36:49,032 I'm thinking you should consider 878 00:36:49,076 --> 00:36:50,295 getting yourself an attorney 879 00:36:50,338 --> 00:36:52,166 to file a lawsuit against the city 880 00:36:52,210 --> 00:36:53,341 for false arrest. 881 00:36:53,385 --> 00:36:55,125 Wouldn't mind a couple bucks 882 00:36:55,169 --> 00:36:56,475 to get a roof over my head. 883 00:36:56,518 --> 00:36:58,346 If you're looking for a gig to help 884 00:36:58,390 --> 00:36:59,826 make ends meet, you might be in luck. 885 00:36:59,869 --> 00:37:01,262 The county's let me start a pilot 886 00:37:01,306 --> 00:37:02,350 - program. - What's that? 887 00:37:02,394 --> 00:37:04,309 Moving forward, inmates who serve 888 00:37:04,352 --> 00:37:06,746 as volunteer firefighters are eligible to attend 889 00:37:06,789 --> 00:37:09,139 academy after their release. 890 00:37:09,183 --> 00:37:10,532 - For real? - Yeah. 891 00:37:11,403 --> 00:37:14,101 - Then where do I sign up? - [all laughing] 892 00:37:14,144 --> 00:37:15,624 Down at the firehouse. 893 00:37:15,668 --> 00:37:18,366 Come on, there's a nice, warm car waiting for you, too. 894 00:37:18,410 --> 00:37:20,150 I-- I'll give you a ride. 895 00:37:20,194 --> 00:37:23,719 [emotional music] 896 00:37:23,763 --> 00:37:26,244 - Thank you, man. - Good luck. 897 00:37:27,636 --> 00:37:29,421 Yes. Yes. 898 00:37:29,464 --> 00:37:34,948 ♪ 899 00:37:34,991 --> 00:37:36,341 [exhales sharply] 900 00:37:39,039 --> 00:37:41,476 I'm proud of Luke. He did fantastic today. 901 00:37:41,520 --> 00:37:43,217 Kept an innocent man out of jail. 902 00:37:43,435 --> 00:37:45,741 Your partner, on the other hand... 903 00:37:45,785 --> 00:37:47,090 What about him? 904 00:37:47,134 --> 00:37:48,309 He turned Lola's courtroom 905 00:37:48,353 --> 00:37:49,919 - into a sideshow. - What? 906 00:37:49,963 --> 00:37:52,531 One of our juniors was supposed to oversee that case. 907 00:37:52,574 --> 00:37:54,402 - He didn't tell you? - Uh, no. 908 00:37:54,446 --> 00:37:56,317 He knows I would have shut that down. 909 00:37:56,361 --> 00:37:58,537 Oh, your boy was pulling out all the stops. 910 00:37:58,580 --> 00:38:01,888 Ugh, he and I will have a little chat. 911 00:38:01,931 --> 00:38:03,368 Speaking of chat... 912 00:38:03,933 --> 00:38:07,415 there was something I wanted to talk to you about. 913 00:38:07,459 --> 00:38:10,288 I was thinking about our conversation 914 00:38:10,331 --> 00:38:12,202 - from the other night. - And? 915 00:38:12,246 --> 00:38:14,553 I don't want you to think that our life together 916 00:38:14,596 --> 00:38:17,382 is not my top priority, because it is. 917 00:38:17,425 --> 00:38:21,299 I really appreciate all of your patience and understanding. 918 00:38:21,342 --> 00:38:25,520 I don't understand. This Collier thing is crazy-- 919 00:38:25,564 --> 00:38:29,002 I promise you, I will take care of that. 920 00:38:29,045 --> 00:38:31,134 I'm going to have you sign a contract 921 00:38:31,178 --> 00:38:34,007 to make that legally binding. 922 00:38:34,050 --> 00:38:35,487 Oh, okay. 923 00:38:35,530 --> 00:38:38,359 ♪ 924 00:38:40,056 --> 00:38:42,929 [deep sigh] 925 00:38:52,417 --> 00:38:53,505 ANDRE: Hold the door. 926 00:39:01,469 --> 00:39:02,601 Thanks. 927 00:39:12,785 --> 00:39:14,526 Well, this is me. 928 00:39:15,570 --> 00:39:18,007 It was a treat being in your courtroom today, Lo. 929 00:39:19,531 --> 00:39:21,097 It was nice seeing you as well. 930 00:39:27,887 --> 00:39:29,367 [pressing button rapidly] 931 00:39:29,410 --> 00:39:31,369 Oh, you've got to be kidding me. 932 00:39:32,761 --> 00:39:35,590 Seeing you up there on that bench was a trip. 933 00:39:36,461 --> 00:39:38,985 This is what you say you're going to do, and you did it. 934 00:39:40,029 --> 00:39:41,379 I'm proud of you. 935 00:39:42,162 --> 00:39:44,120 Thank you, Dre. 936 00:39:44,991 --> 00:39:46,471 I'm proud of you, too. 937 00:39:47,602 --> 00:39:50,344 [chuckles] Some things don't change. 938 00:39:51,737 --> 00:39:53,303 Mm-mm. 939 00:39:54,392 --> 00:39:56,481 Some things definitely don't change. 940 00:39:58,047 --> 00:39:59,571 But a lot of things did change. 941 00:40:00,310 --> 00:40:02,574 [pressing button] 942 00:40:02,617 --> 00:40:05,838 You know, law school was the time of my life. 943 00:40:05,881 --> 00:40:09,232 Hmm. I'm sorry you were in such a rush to go out 944 00:40:09,276 --> 00:40:11,365 and take over the world. 945 00:40:12,975 --> 00:40:15,630 But I'd do anything right now to get those years back. 946 00:40:16,109 --> 00:40:18,546 I find myself sometimes wondering about 947 00:40:18,590 --> 00:40:20,635 all the fun things we used to have. 948 00:40:20,679 --> 00:40:22,158 [chuckling] 949 00:40:24,509 --> 00:40:26,424 You remember that trip to Mexico? 950 00:40:27,555 --> 00:40:30,340 [chuckles] I do. 951 00:40:30,384 --> 00:40:33,126 Dining on the boats of the Riviera Maya, 952 00:40:33,169 --> 00:40:35,433 surrounded by the mangroves, 953 00:40:35,476 --> 00:40:37,522 hiking the ruins at sunset. 954 00:40:37,565 --> 00:40:41,830 Getting food poisoning so bad that we both almost died. 955 00:40:41,874 --> 00:40:43,484 [Andre laughing] 956 00:40:43,528 --> 00:40:44,920 I mean, going through it when we were both 957 00:40:44,964 --> 00:40:48,750 trapped in the tiny hotel room with one bathroom. 958 00:40:48,794 --> 00:40:50,535 [both chuckling] 959 00:40:50,578 --> 00:40:51,492 Yeah. 960 00:40:53,189 --> 00:40:55,148 That'll test the strongest of loves. 961 00:40:56,802 --> 00:40:59,805 ♪ Drowning in the river and I don't know ♪ 962 00:40:59,848 --> 00:41:03,156 ♪ When I'm going under but I'm so cold ♪ 963 00:41:03,199 --> 00:41:06,333 ♪ Baby watch me give your fire ♪ 964 00:41:09,292 --> 00:41:11,730 [theme music playing] 72428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.