All language subtitles for All.Rise.S03E06.Ill.Be.There.1080p.10bit.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HEVC-Vyndros_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,306 --> 00:00:03,525 LOLA: Previously on All Rise... 2 00:00:03,568 --> 00:00:05,092 I got a call that I lost my new apartment. 3 00:00:05,135 --> 00:00:07,094 If you still need a place to crash, 4 00:00:07,137 --> 00:00:08,312 the offer is still open. 5 00:00:08,356 --> 00:00:10,053 MARK: It's not every day you go up 6 00:00:10,097 --> 00:00:11,402 against your buddy in a murder trial. 7 00:00:11,446 --> 00:00:12,838 Let's make a pact. 8 00:00:12,882 --> 00:00:14,884 We keep up our weekly jogs as usual. 9 00:00:14,927 --> 00:00:16,190 You saw Rachel? 10 00:00:16,233 --> 00:00:19,280 Amy met her hotshot D.C. attorney boyfriend. 11 00:00:19,323 --> 00:00:21,108 We were a thing, like, a million years ago. 12 00:00:21,151 --> 00:00:22,979 AMY: You two were more than a thing. 13 00:00:23,023 --> 00:00:25,155 Lo, do you still have feelings for Andre? 14 00:00:27,331 --> 00:00:30,900 ["“It'’s Magic"” by Sarah Vaughan] 15 00:00:30,943 --> 00:00:33,381 ♪ The stars desert the skies 16 00:00:33,424 --> 00:00:36,819 ♪ And rush to nestle in your eyes ♪ 17 00:00:36,862 --> 00:00:40,214 ♪ It's magic 18 00:00:40,257 --> 00:00:45,828 ♪ Without a golden wand 19 00:00:46,437 --> 00:00:52,182 ♪ Or mystic charms 20 00:00:52,922 --> 00:00:57,883 ♪ Fantastic things begin 21 00:00:57,927 --> 00:01:00,190 ♪ When-- - [baby giggling] 22 00:01:00,234 --> 00:01:02,845 [sighing] 23 00:01:04,542 --> 00:01:07,110 [sighing] 24 00:01:08,242 --> 00:01:10,548 ROBIN: Let you play a little bit. 25 00:01:10,592 --> 00:01:12,289 - [sighs] - Good morning. 26 00:01:12,681 --> 00:01:14,204 What happened to you? 27 00:01:14,248 --> 00:01:16,206 Our daughter thinks she's Basquiat. 28 00:01:16,250 --> 00:01:18,121 - [Lo laughs] - LO: Nice. 29 00:01:18,165 --> 00:01:20,167 Daddy was your canvas, huh? 30 00:01:20,210 --> 00:01:21,777 How'’s the kitchen look? 31 00:01:22,169 --> 00:01:24,475 Uh, baby girl has an arm on her 32 00:01:24,519 --> 00:01:27,174 and you should probably get breakfast out this morning. 33 00:01:27,870 --> 00:01:29,524 LO: You excited about your big day? 34 00:01:30,307 --> 00:01:32,744 Ehh. Just a little bit of computer work. 35 00:01:33,745 --> 00:01:37,184 Robin Taylor. Come on. 36 00:01:37,227 --> 00:01:39,360 I know how much you've been missing your job 37 00:01:39,403 --> 00:01:42,232 and a possible interstate conspiracy case. 38 00:01:42,667 --> 00:01:44,321 It sounds exciting. 39 00:01:44,365 --> 00:01:47,150 Yeah. I do love spending time with our little lady, 40 00:01:47,194 --> 00:01:49,152 but Lord, help me, if I have to read 41 00:01:49,196 --> 00:01:51,676 The Very Hungry Caterpillar one more time... 42 00:01:51,720 --> 00:01:53,330 [laughter] 43 00:01:53,374 --> 00:01:56,246 Maybe we should think about getting a nanny. 44 00:01:56,290 --> 00:01:58,988 Uh. Lo, it'’s only a few hours a week. 45 00:01:59,423 --> 00:02:01,295 I think the babysitter can handle that. 46 00:02:01,338 --> 00:02:02,209 LO: Okay. 47 00:02:02,861 --> 00:02:05,212 I'm gonna get in the shower. 48 00:02:05,777 --> 00:02:07,605 [breath hitching] 49 00:02:07,649 --> 00:02:09,259 Did you have a bad dream? 50 00:02:10,042 --> 00:02:11,218 What makes you ask that? 51 00:02:12,001 --> 00:02:13,481 Mm, you're sweating. 52 00:02:13,524 --> 00:02:20,140 ♪ 53 00:02:21,663 --> 00:02:25,493 This writ of habeas corpus is based on an affidavit 54 00:02:25,536 --> 00:02:29,192 from Damien Owens in which he states he is responsible 55 00:02:29,236 --> 00:02:31,412 for a murder that took place 20 years ago, 56 00:02:31,455 --> 00:02:34,284 a murder for which my client, Randall Mack, 57 00:02:35,285 --> 00:02:36,939 was wrongfully convicted. 58 00:02:37,461 --> 00:02:40,203 At trial, Mr. Owens claimed he was an eyewitness 59 00:02:40,247 --> 00:02:42,379 and testified that he saw my client 60 00:02:42,423 --> 00:02:44,468 kill the decedent in a bar fight. 61 00:02:44,512 --> 00:02:47,428 My client was found guilty of first degree murder 62 00:02:47,471 --> 00:02:49,560 and has spent the last 20 years in prison 63 00:02:49,604 --> 00:02:51,562 for a crime he did not commit. 64 00:02:51,606 --> 00:02:55,218 I ask that the writ be granted and my client released. 65 00:02:55,262 --> 00:02:56,872 JUDGE BENNER: Ms. Lopez, wasn't your client 66 00:02:56,915 --> 00:02:58,265 convicted by a jury who found 67 00:02:58,308 --> 00:03:01,224 that the prosecution had proven their case 68 00:03:01,268 --> 00:03:02,704 beyond a reasonable doubt? 69 00:03:02,747 --> 00:03:04,662 Yes, Your Honor, but Mr. Owens 70 00:03:04,706 --> 00:03:07,491 was the only eyewitness to the actual crime. 71 00:03:07,535 --> 00:03:09,493 The other witnesses were only able to testify 72 00:03:09,537 --> 00:03:11,756 to an earlier disagreement that my client 73 00:03:11,800 --> 00:03:13,149 had with the decedent. 74 00:03:13,193 --> 00:03:14,237 Shouldn'’t the people be given 75 00:03:14,281 --> 00:03:16,239 the opportunity to cross-examine? 76 00:03:16,283 --> 00:03:18,285 The affidavit is more than legally sufficient 77 00:03:18,328 --> 00:03:20,200 for this court to grant our request. 78 00:03:20,243 --> 00:03:22,289 - Is the matter submitted? - EMILY: Yes, Your Honor. 79 00:03:22,332 --> 00:03:24,465 I ask that the Court expedite its ruling. 80 00:03:24,508 --> 00:03:26,684 Mr. Owens is ill, and the doctors can't say 81 00:03:26,728 --> 00:03:28,251 how long he has left. 82 00:03:29,165 --> 00:03:31,254 We will take that under advisement. 83 00:03:31,733 --> 00:03:33,822 Good day, Ms. Lopez. 84 00:03:36,999 --> 00:03:38,435 EMILY: We should hear back 85 00:03:38,479 --> 00:03:40,176 from the Court of Appeal in a few days. 86 00:03:40,220 --> 00:03:42,004 Then I will ask the judge who gets assigned 87 00:03:42,047 --> 00:03:43,353 the hearing to expedite it. 88 00:03:43,397 --> 00:03:45,573 And I was assured that Damien Owens 89 00:03:45,616 --> 00:03:47,009 is standing by to testify. 90 00:03:47,705 --> 00:03:50,273 I appreciate everything you're doing, Ms. Lopez. 91 00:03:50,317 --> 00:03:52,232 Well, gratitude goes to Talisha, 92 00:03:52,275 --> 00:03:53,798 her letter is the reason I'm here. 93 00:03:54,321 --> 00:03:56,453 Well, T'’s my biggest advocate. 94 00:03:57,367 --> 00:03:59,282 I'm just glad somebody finally read my letter. 95 00:03:59,326 --> 00:04:01,371 I've been hounding the Free Counsel Initiative 96 00:04:01,415 --> 00:04:04,461 for years for them to take my dad's case. 97 00:04:04,505 --> 00:04:07,595 This was clearly a miscarriage of justice. 98 00:04:08,073 --> 00:04:09,684 All of the other evidence the prosecution 99 00:04:09,727 --> 00:04:12,513 presented was circumstantial and inconclusive. 100 00:04:12,556 --> 00:04:14,863 And even Joe Loffton, who was an accessory 101 00:04:14,906 --> 00:04:16,908 after the fact, he never said that you were the killer. 102 00:04:16,952 --> 00:04:20,825 Never. This came down to Damien Owens' testimony. 103 00:04:20,869 --> 00:04:22,523 And you-- 104 00:04:22,566 --> 00:04:24,307 And you not having an alibi. 105 00:04:24,351 --> 00:04:31,096 ♪ 106 00:04:31,488 --> 00:04:38,321 ♪ 107 00:04:41,063 --> 00:04:44,545 [upbeat music] 108 00:04:47,504 --> 00:04:49,158 ANDRE: Lola? 109 00:04:50,942 --> 00:04:53,554 Dre. I thought-- 110 00:04:54,119 --> 00:04:57,427 What? I thought you went back to D.C. with Rachel. 111 00:04:57,471 --> 00:04:59,647 I had some business and a deal to close. 112 00:05:00,125 --> 00:05:01,910 Hey, perhaps we can grab some dinner 113 00:05:01,953 --> 00:05:03,520 while I'm in town, catch up. 114 00:05:04,913 --> 00:05:06,088 Catch up? 115 00:05:07,437 --> 00:05:08,960 I feel there were things left unsaid between us. 116 00:05:09,570 --> 00:05:12,442 You know, I'’m here on business for another week. 117 00:05:12,486 --> 00:05:14,923 I can call you. You still have the same number? 118 00:05:18,492 --> 00:05:20,145 Or maybe you can call me. 119 00:05:21,233 --> 00:05:28,066 ♪ 120 00:05:31,635 --> 00:05:33,507 [chuckling] 121 00:05:34,072 --> 00:05:35,378 Um. Damn. 122 00:05:35,770 --> 00:05:38,468 So that is Mr. Mighty Andre Armstrong, 123 00:05:38,512 --> 00:05:40,644 Esquire extraordinaire. 124 00:05:40,688 --> 00:05:42,385 How did you know? 125 00:05:42,429 --> 00:05:45,214 You're sweating, Lo. You okay? 126 00:05:45,257 --> 00:05:48,391 I don't know. I-- don't know. 127 00:05:48,435 --> 00:05:50,654 Why am I letting this man get to me? 128 00:05:50,698 --> 00:05:53,701 You didn't get closure. You need closure. 129 00:05:53,744 --> 00:05:56,225 Look at you. Soundin'’ like Dr. Phil. 130 00:05:56,268 --> 00:05:59,576 - Mm, I'’m serious. - LO: Look, Mark, it's fine. 131 00:05:59,620 --> 00:06:02,013 Andre is only here for a week, and then he's gone. 132 00:06:02,057 --> 00:06:03,406 And that'll be that. 133 00:06:05,103 --> 00:06:06,583 What? 134 00:06:06,627 --> 00:06:09,586 I thought you knew that he might be merging 135 00:06:09,630 --> 00:06:11,588 with Audubon and Quinn. And if he does, 136 00:06:12,154 --> 00:06:13,808 he's going to be out here a lot. 137 00:06:13,851 --> 00:06:16,463 - Doesn't mean I have to see him. - He's dating Rachel. 138 00:06:16,506 --> 00:06:18,247 I don'’t know about that. 139 00:06:18,290 --> 00:06:20,075 Did you tell her to back off? 140 00:06:20,118 --> 00:06:22,382 No. Maybe. Marky-Mark. 141 00:06:22,425 --> 00:06:25,559 Listen, I appreciate your concern but I will be fine-- 142 00:06:25,602 --> 00:06:27,212 - Sure-- - LO: I have a great life-- 143 00:06:27,256 --> 00:06:29,432 - A beautiful baby girl-- - Yeah-- Definitely-- 144 00:06:29,476 --> 00:06:32,217 A husband who is supportive and loving, 145 00:06:32,261 --> 00:06:34,437 handsome and sexy. 146 00:06:34,481 --> 00:06:36,265 You tryin'’ to convince me or you? 147 00:06:36,787 --> 00:06:38,398 What you got goin'’ on? 148 00:06:38,441 --> 00:06:39,573 Ah, so now we're changing subjects? 149 00:06:39,616 --> 00:06:41,575 - Yup, keep up. - Okay. All right. 150 00:06:41,618 --> 00:06:43,968 Uh, LAPD task force is heating up. 151 00:06:44,012 --> 00:06:46,449 - The smash and grab thing? - I just talked to the detective. 152 00:06:46,493 --> 00:06:48,146 They made more arrests last night. 153 00:06:48,190 --> 00:06:49,452 More kids? 154 00:06:49,496 --> 00:06:51,236 What the hell is goin'’ on? 155 00:06:51,280 --> 00:06:52,542 I intend to find out. 156 00:06:54,631 --> 00:06:56,459 EMILY: I think I found the perfect apartment! 157 00:06:56,503 --> 00:06:58,461 - Yes? - Yes! It's in Santa Monica, 158 00:06:58,505 --> 00:06:59,941 it'’s a few blocks from the beach. 159 00:06:59,984 --> 00:07:01,203 And the best part? 160 00:07:01,246 --> 00:07:02,944 No screaming nephews. 161 00:07:02,987 --> 00:07:04,554 [sighs] 162 00:07:04,598 --> 00:07:05,729 Congratulations. 163 00:07:05,773 --> 00:07:07,427 [whispers] Thank you. 164 00:07:09,733 --> 00:07:11,256 Thanks. 165 00:07:11,300 --> 00:07:13,302 Something'’s on your mind. 166 00:07:13,345 --> 00:07:15,609 Ohhh, no. Come on. Spill it. 167 00:07:15,652 --> 00:07:18,786 I'm worried that going up against Mark 168 00:07:18,829 --> 00:07:20,570 has affected our friendship. 169 00:07:20,614 --> 00:07:22,529 Mm. Have you talked to Mark since the trial? 170 00:07:23,747 --> 00:07:27,882 We made a pact; no matter what, we jog every week. 171 00:07:27,925 --> 00:07:31,102 I'm sure he'll call. Don'’t worry about it. 172 00:07:35,411 --> 00:07:37,457 - Ladies. - Good morning. 173 00:07:37,500 --> 00:07:39,676 Amy, I've a huge favor to ask. I've a client 174 00:07:39,720 --> 00:07:41,809 that needs help with a will. Now, I'’d normally do it myself, 175 00:07:41,852 --> 00:07:44,333 but it needs someone based here in L.A. 176 00:07:44,376 --> 00:07:45,769 Of course, I'd be happy to help. 177 00:07:45,813 --> 00:07:47,815 Great. Pick it up. 178 00:07:48,598 --> 00:07:52,036 Ada Bankok, meet Amy Quinn and Vanessa Johnson. 179 00:07:52,080 --> 00:07:54,169 - Hi, it's nice to meet you. - Pleasure to meet you. 180 00:07:54,212 --> 00:07:55,562 Ada'’s grandmother used to be 181 00:07:55,605 --> 00:07:58,173 one of my biggest clients, and a dear friend. 182 00:07:58,216 --> 00:07:59,870 It was hard leaving grandmother. 183 00:08:00,784 --> 00:08:02,612 But I went back every year for her birthday. 184 00:08:03,483 --> 00:08:05,485 This last one, uh... 185 00:08:07,487 --> 00:08:09,227 She seemed so good. 186 00:08:09,271 --> 00:08:11,665 I'm so sorry for your loss. 187 00:08:12,927 --> 00:08:14,711 I'll walk you out. 188 00:08:14,755 --> 00:08:17,453 This is no contest so there shouldn't be any issues. 189 00:08:17,497 --> 00:08:19,281 You got it. 190 00:08:20,282 --> 00:08:21,544 Thank you. 191 00:08:21,588 --> 00:08:23,720 Seriously? We're slammed, 192 00:08:23,764 --> 00:08:25,374 and you're going to take a will reading? 193 00:08:25,417 --> 00:08:27,550 No, you are. 194 00:08:27,811 --> 00:08:30,161 You said you wanted more responsibility. 195 00:08:30,205 --> 00:08:31,772 Well, here's your chance. 196 00:08:31,815 --> 00:08:34,992 - [laughs] - One chance is all I need. 197 00:08:35,036 --> 00:08:36,559 AMY: Okay. 198 00:08:37,038 --> 00:08:38,735 LO: Lisa has the new job. 199 00:08:39,040 --> 00:08:40,215 Oh... 200 00:08:40,694 --> 00:08:42,565 - No. - No, no, no. 201 00:08:42,609 --> 00:08:44,393 It's fine. It's fine. It's just that-- 202 00:08:44,828 --> 00:08:46,003 I miss all of you. 203 00:08:46,047 --> 00:08:47,570 We miss you, too. 204 00:08:47,614 --> 00:08:49,529 Mm, that'’s nice to hear. 205 00:08:50,486 --> 00:08:53,620 Well, not the reason I came by. 206 00:08:53,663 --> 00:08:55,230 I just want to give a heads up. 207 00:08:55,273 --> 00:08:57,754 We may be sending you a life-changing case. 208 00:08:57,798 --> 00:08:59,364 - I'm listening. - Randall Mack. 209 00:08:59,408 --> 00:09:00,583 Life in prison. 210 00:09:00,627 --> 00:09:02,106 He claims he was falsely accused 211 00:09:02,150 --> 00:09:05,457 and wrongly convicted of murder 20 years ago. 212 00:09:05,762 --> 00:09:07,764 We just granted an order 213 00:09:07,808 --> 00:09:09,940 to show cause on a habeas petition. 214 00:09:09,984 --> 00:09:11,725 And what was the reason? 215 00:09:13,857 --> 00:09:16,904 Uh, well, the only eyewitness, Damien Owens, 216 00:09:16,947 --> 00:09:18,688 has recanted his testimony, 217 00:09:18,732 --> 00:09:20,864 now saying that he committed the murder. 218 00:09:20,908 --> 00:09:23,345 Wasn't that enough to correct the writ? 219 00:09:23,388 --> 00:09:24,651 His credibility is at issue. 220 00:09:24,694 --> 00:09:26,566 He'’s saying that he lied under oath 221 00:09:26,609 --> 00:09:29,046 during the trial against his best friend. 222 00:09:29,090 --> 00:09:32,963 As I recall, Mr. Owens had difficulty testifying. 223 00:09:33,007 --> 00:09:34,443 And how would you know? 224 00:09:34,486 --> 00:09:36,793 I was just about to tell you that 225 00:09:37,881 --> 00:09:40,275 Thomas was the presiding judge. 226 00:09:41,319 --> 00:09:45,323 ♪ 227 00:09:48,762 --> 00:09:49,632 Okay. 228 00:09:50,894 --> 00:09:52,722 Wow, your-- your dad painted all of these? 229 00:09:52,766 --> 00:09:54,942 TALISHA: Well, he'’s had a lot of time. 230 00:09:54,985 --> 00:09:56,813 Yeah. 231 00:09:56,857 --> 00:09:58,598 TALISHA: Now, that'’s my dad with Damien and Joe. 232 00:09:58,641 --> 00:10:00,382 They met in first grade 233 00:10:00,425 --> 00:10:01,862 and were friends all through high school. 234 00:10:01,905 --> 00:10:03,646 Do you know what happened? 235 00:10:03,690 --> 00:10:05,822 Damien was in love with my mom. 236 00:10:05,866 --> 00:10:08,999 And when she married dad, he took it really hard. 237 00:10:09,043 --> 00:10:11,088 Saw it as this huge betrayal. 238 00:10:11,698 --> 00:10:16,224 Joe tried to mend things, but it was never the same. 239 00:10:16,790 --> 00:10:17,834 Mm. 240 00:10:17,878 --> 00:10:19,836 Jealousy'’s a powerful motivator. 241 00:10:19,880 --> 00:10:20,924 TALISHA: Mm. 242 00:10:20,968 --> 00:10:22,752 Okay, but I do have some good news. 243 00:10:22,796 --> 00:10:24,885 Judge Carmichael has agreed to expedite 244 00:10:24,928 --> 00:10:26,756 the evidentiary hearing. 245 00:10:26,800 --> 00:10:29,890 And this time tomorrow, your dad could be a free man. 246 00:10:31,587 --> 00:10:33,633 That's amazing. 247 00:10:33,676 --> 00:10:34,764 Thank you. Thank you. 248 00:10:34,808 --> 00:10:37,680 - [phone ringing] - Sorry. One second. 249 00:10:37,724 --> 00:10:39,551 - Oh, no problem. - EMILY: Hello? 250 00:10:39,595 --> 00:10:41,379 Yes, this is Emily Lopez. 251 00:10:44,513 --> 00:10:45,775 What? 252 00:10:47,516 --> 00:10:49,605 [sighs] 253 00:10:49,649 --> 00:10:52,739 No. Thank you. 254 00:10:57,569 --> 00:10:58,919 What's happened? 255 00:10:58,962 --> 00:11:01,530 Damien Owens developed an infection. 256 00:11:03,140 --> 00:11:04,664 He died an hour ago. 257 00:11:05,490 --> 00:11:10,582 ♪ 258 00:11:16,458 --> 00:11:17,938 The order from the Court of Appeal 259 00:11:17,981 --> 00:11:19,287 was to take Mr. Owen's testimony. 260 00:11:19,330 --> 00:11:20,810 We obviously cannot do that now. 261 00:11:20,854 --> 00:11:23,117 So there's no reason for this hearing to move forward. 262 00:11:23,160 --> 00:11:24,858 EMILY: I still have Mr. Owens'’ affidavit, 263 00:11:24,901 --> 00:11:26,773 which was made under penalty of perjury. 264 00:11:26,816 --> 00:11:29,036 Your Honor, the affidavit is hearsay 265 00:11:29,079 --> 00:11:30,951 and the rules of evidence apply. 266 00:11:30,994 --> 00:11:33,910 There's no hearsay exception, and so it is inadmissible. 267 00:11:33,954 --> 00:11:36,304 Your Honor, Mr. Owens affidavit qualifies 268 00:11:36,347 --> 00:11:38,567 as a dying declaration. 269 00:11:38,610 --> 00:11:40,134 And if the court finds that it does not meet 270 00:11:40,177 --> 00:11:42,223 the hearsay exception, then the affidavit 271 00:11:42,266 --> 00:11:45,661 should be admitted into evidence under the Chambers'’ case. 272 00:11:45,705 --> 00:11:47,315 Without Mr. Owens statement being subject 273 00:11:47,358 --> 00:11:50,231 to cross-examination, there is no way to determine 274 00:11:50,274 --> 00:11:51,580 if the statement is reliable. 275 00:11:51,623 --> 00:11:53,103 Ms. Palmer has a good point. 276 00:11:53,669 --> 00:11:55,497 Ms. Lopez, permission to speak to your client? 277 00:11:55,540 --> 00:11:57,194 Of course, Your Honor. 278 00:11:57,238 --> 00:11:58,587 JUDGE CARMICHAEL: Mr. Mack, 279 00:11:59,588 --> 00:12:00,937 I want you to be aware 280 00:12:00,981 --> 00:12:02,809 that this is an informal questioning 281 00:12:02,852 --> 00:12:05,507 - and you're not under oath. - I understand, Your Honor. 282 00:12:05,550 --> 00:12:08,162 Mr. Mack, were you or anyone in your family 283 00:12:08,205 --> 00:12:11,034 in contact with Mr. Owens prior to his death? 284 00:12:11,078 --> 00:12:13,907 Yes, my daughter, Talisha. 285 00:12:13,950 --> 00:12:15,212 JUDGE CARMICHAEL: Thank you. 286 00:12:15,952 --> 00:12:18,781 Ms. Mack, you are not under oath. 287 00:12:19,042 --> 00:12:20,609 Would you please tell the court about 288 00:12:20,652 --> 00:12:22,132 your contact with Mr. Owens? 289 00:12:22,176 --> 00:12:24,787 I heard Damien was sick. I went to see him. 290 00:12:25,266 --> 00:12:28,312 Told me stories about my dad and their friendship. 291 00:12:28,356 --> 00:12:31,098 I simply asked him to tell what really happened. 292 00:12:31,359 --> 00:12:32,882 And did he tell you? 293 00:12:32,926 --> 00:12:35,885 No. It was only later I learned about his affidavit. 294 00:12:35,929 --> 00:12:38,932 Your Honor, the Court of Appeals had the affidavit 295 00:12:38,975 --> 00:12:41,499 and nevertheless ordered an evidentiary hearing. 296 00:12:41,543 --> 00:12:43,980 They could have granted a writ based on the affidavit 297 00:12:44,024 --> 00:12:46,069 - if that alone was sufficient. - EMILY: Your Honor. 298 00:12:46,548 --> 00:12:49,246 I know that I can find additional evidence 299 00:12:49,290 --> 00:12:51,858 to prove Mr. Owens testified falsely at trial. 300 00:12:51,901 --> 00:12:55,644 I just-- I just need some time. 301 00:13:02,869 --> 00:13:04,871 Ms. Lopez, I need a proposal 302 00:13:04,914 --> 00:13:07,830 from you for how much time you need, and why. 303 00:13:07,874 --> 00:13:10,702 Ms. Palmer, find authority for why this court 304 00:13:10,746 --> 00:13:12,226 cannot expand the order. 305 00:13:13,009 --> 00:13:14,968 All parties are ordered back tomorrow. 306 00:13:15,664 --> 00:13:16,796 [gavel bang] 307 00:13:19,102 --> 00:13:22,497 Randall, I know that Damien was mad about the marriage, 308 00:13:22,540 --> 00:13:25,892 but was there anything else? 309 00:13:27,458 --> 00:13:28,851 Uh, no. 310 00:13:28,895 --> 00:13:30,853 Look, we were growing apart 311 00:13:30,897 --> 00:13:32,942 long before I married Etta. 312 00:13:32,986 --> 00:13:35,075 'Cause Damien had gotten into some bad shit. 313 00:13:35,118 --> 00:13:36,728 I didn'’t want nothin'’ to do with it. 314 00:13:36,772 --> 00:13:37,904 That's why I only hung out with him 315 00:13:37,947 --> 00:13:39,862 - and Joe at the bar. - Define bad. 316 00:13:39,906 --> 00:13:41,516 Damien was hanging out with some sketchy dudes 317 00:13:41,559 --> 00:13:44,693 and that KC Smith, that victim, he was one of '‘em. 318 00:13:45,912 --> 00:13:49,829 Randall, if you knew that Damien was into bad stuff, 319 00:13:49,872 --> 00:13:52,048 then why keep going back to the bar? 320 00:14:00,840 --> 00:14:02,015 He was my friend. 321 00:14:03,320 --> 00:14:04,756 For a long time. 322 00:14:05,845 --> 00:14:07,455 It's hard to let that go. 323 00:14:10,284 --> 00:14:11,938 I went over the case file. 324 00:14:13,156 --> 00:14:15,985 I'm curious about a woman named Julia Barnes. 325 00:14:16,290 --> 00:14:18,901 She was on the witness list, but she never testified. 326 00:14:18,945 --> 00:14:20,816 Oh, um... 327 00:14:22,296 --> 00:14:23,906 She was a coworker. 328 00:14:24,733 --> 00:14:26,039 And my lawyer was trying to get 329 00:14:26,082 --> 00:14:27,649 anybody he could to testify 330 00:14:27,692 --> 00:14:29,477 - as a character witness. - Then why didn't she 331 00:14:29,520 --> 00:14:30,652 testify to your character? 332 00:14:30,695 --> 00:14:32,697 Mm, I dunno. 333 00:14:37,398 --> 00:14:38,878 Okay. 334 00:14:39,879 --> 00:14:42,882 Is there uh, is there anything I can get you? 335 00:14:43,230 --> 00:14:44,535 Some painting supplies. 336 00:14:45,101 --> 00:14:46,581 - Yeah. - [chuckling] 337 00:14:47,060 --> 00:14:49,105 Going a little crazy in here with nothing to do. 338 00:14:49,149 --> 00:14:52,195 Oh, yeah. Talisha showed me your paintings. 339 00:14:52,239 --> 00:14:53,849 They are beautiful. 340 00:14:53,893 --> 00:14:55,546 My favorite memories were at the beach. 341 00:14:56,025 --> 00:14:58,027 - Did you go a lot? - Never been. 342 00:14:58,071 --> 00:14:59,768 Got all those photos 343 00:14:59,811 --> 00:15:01,988 I found in the magazines, in the library. 344 00:15:02,031 --> 00:15:04,077 I always wanted to take Talisha to see the ocean. 345 00:15:05,295 --> 00:15:06,775 Never got the chance. 346 00:15:07,689 --> 00:15:14,478 ♪ 347 00:15:14,522 --> 00:15:16,089 Maggie Palmer has a point. 348 00:15:16,132 --> 00:15:18,352 If the affidavit alone was enough, we would 349 00:15:18,395 --> 00:15:20,920 have granted the petition and saved you the trouble. 350 00:15:20,963 --> 00:15:23,923 So now that Mr. Owens has died, do I... 351 00:15:24,445 --> 00:15:28,101 allow Ms. Lopez to introduce any new evidence she can find? 352 00:15:29,145 --> 00:15:32,061 I know how wrongful convictions keep you up at night. 353 00:15:32,105 --> 00:15:34,759 So that's code for "trust your gut." 354 00:15:36,196 --> 00:15:37,240 Thank you, Lisa. 355 00:15:38,198 --> 00:15:39,764 Any time, Carmichael. 356 00:15:41,549 --> 00:15:43,072 I'’ll see you on the flip side. 357 00:15:46,728 --> 00:15:48,904 - [knocking] - Hello! 358 00:15:48,948 --> 00:15:51,646 More beautiful flowers from your garden? 359 00:15:51,689 --> 00:15:54,040 No! These were delivered for you. 360 00:15:55,258 --> 00:15:56,172 What? 361 00:15:56,216 --> 00:15:57,652 I'm worried they're from Dre. 362 00:15:58,131 --> 00:16:00,176 Well, there's only one way to find out. 363 00:16:01,743 --> 00:16:03,136 They are not from him. 364 00:16:03,179 --> 00:16:05,573 - Uh, "Diapers to Diplomas?" - Ha! 365 00:16:06,182 --> 00:16:08,010 "Excited to introduce you to-- 366 00:16:08,054 --> 00:16:10,056 [high British accent] our wonderful world of nannies!" 367 00:16:10,099 --> 00:16:12,101 Oh! So Robin's going back to work. 368 00:16:12,145 --> 00:16:14,016 Part time. But if I know the man, 369 00:16:14,060 --> 00:16:15,148 he'll be full time by next week. 370 00:16:15,191 --> 00:16:18,673 Oh. Sounds like somebody I know. 371 00:16:23,112 --> 00:16:24,984 [notification sounds] 372 00:16:29,031 --> 00:16:34,906 [fast jazzy instrumental] 373 00:16:35,777 --> 00:16:38,736 - [keys clacking] - [sighs] 374 00:16:41,913 --> 00:16:44,177 [deep sigh] 375 00:16:45,395 --> 00:16:51,053 ♪ 376 00:16:55,275 --> 00:16:57,973 - [squealing] - God. 377 00:16:59,670 --> 00:17:02,064 [sighs] 378 00:17:02,108 --> 00:17:04,980 "To my loving son, Edwin. 379 00:17:05,024 --> 00:17:10,507 I leave the Cape Cod and Bel Air homes and all furniture. 380 00:17:10,551 --> 00:17:17,166 Now, the Van Gogh, I leave along with our family ring, 381 00:17:17,514 --> 00:17:22,171 to my granddaughter, Mindy." 382 00:17:24,086 --> 00:17:25,609 Grandmother promised me that ring. 383 00:17:26,175 --> 00:17:29,439 "All my clothes along with my Mercedes, 384 00:17:29,874 --> 00:17:31,093 - "box of..." - Are you sure? 385 00:17:31,137 --> 00:17:32,790 Yes. It means the world to me. 386 00:17:32,834 --> 00:17:34,096 please do something. 387 00:17:34,140 --> 00:17:37,143 - "My Baby Grand..." - [quietly] Please! 388 00:17:38,144 --> 00:17:40,276 Please! 389 00:17:40,320 --> 00:17:41,234 We object! 390 00:17:42,278 --> 00:17:46,108 ♪ 391 00:17:46,152 --> 00:17:48,241 WOMAN: Now, these smash and grabs are well thought out. 392 00:17:48,589 --> 00:17:51,331 They aren't random, many of them contain the same kids. 393 00:17:51,374 --> 00:17:52,984 What, you think one of these kids is capable 394 00:17:53,028 --> 00:17:55,074 - of organizing all these hits? - Possibly. 395 00:17:55,117 --> 00:17:56,814 The ones I'’ve spoken with are smart, 396 00:17:56,858 --> 00:17:59,252 just not cooperating. They're scared of somethin'’. 397 00:17:59,295 --> 00:18:00,427 Or someone. 398 00:18:01,863 --> 00:18:03,604 I've done everything I can to get these kids to talk. 399 00:18:03,647 --> 00:18:04,779 Nothing. 400 00:18:06,172 --> 00:18:08,435 This kid, he's in juvie fighting a murder charge. 401 00:18:09,262 --> 00:18:11,090 I know his lawyer, Luke Watkins. I'll talk to him. 402 00:18:11,873 --> 00:18:13,440 [sighs] 403 00:18:13,483 --> 00:18:16,225 - I knew you're up to something. - Oh, take a breath. 404 00:18:16,269 --> 00:18:18,575 No, you hated my father and now you're letting it out on me. 405 00:18:18,619 --> 00:18:20,490 Just accept your grandmother loved Mindy more than you. 406 00:18:20,534 --> 00:18:24,059 - Grandmother promised me-- - Excuse me, what is going on? 407 00:18:24,494 --> 00:18:26,148 Excuse me, what is going on? 408 00:18:26,192 --> 00:18:28,237 - She had a change of heart-- - What is going on! 409 00:18:29,325 --> 00:18:32,415 The no contest was made quite clear. 410 00:18:32,459 --> 00:18:33,982 Yes, I am aware. 411 00:18:34,025 --> 00:18:35,549 Apparently your associate wasn't. 412 00:18:35,592 --> 00:18:37,681 Ms. Johnson advised your client to contest the will. 413 00:18:37,725 --> 00:18:39,944 Not only does she forfeit her entire inheritance, 414 00:18:39,988 --> 00:18:41,207 she must pay back her advancement 415 00:18:41,250 --> 00:18:43,209 her grandmother gave her for college. 416 00:18:49,998 --> 00:18:52,827 Oh, my God, that's $400,000. 417 00:18:54,133 --> 00:18:55,960 I don't have that kind of money. 418 00:18:56,004 --> 00:18:59,138 I will make this right, Ada. I promise. 419 00:19:03,359 --> 00:19:05,187 Andre told us it was a no contest. 420 00:19:05,231 --> 00:19:07,320 I know. But Ada was in my ear. 421 00:19:07,363 --> 00:19:09,626 I didn't think. I just reacted. 422 00:19:09,670 --> 00:19:12,020 Can she really lose everything? 423 00:19:12,063 --> 00:19:14,153 Yes, it's a clause specifically designed 424 00:19:14,196 --> 00:19:16,677 to discourage disgruntled relatives from complaining. 425 00:19:16,720 --> 00:19:18,287 I'm sorry. 426 00:19:19,854 --> 00:19:21,377 - What do we do now? - Ugh. 427 00:19:22,030 --> 00:19:24,902 We need to find the proof for what we contested. 428 00:19:25,642 --> 00:19:30,212 [pensive instrumental] 429 00:19:37,611 --> 00:19:39,308 Heard about Damien Owens. 430 00:19:40,440 --> 00:19:42,224 Your job just got a lot easier. 431 00:19:42,268 --> 00:19:44,618 No, now I have to decide whether to allow 432 00:19:44,661 --> 00:19:47,360 the defense time to track down additional evidence. 433 00:19:47,403 --> 00:19:50,363 Well, you had one affidavit from a man who's now dead. 434 00:19:50,406 --> 00:19:52,365 It seems as if you feel that Damien Owens was telling 435 00:19:52,408 --> 00:19:54,976 the truth without hearing a shred of evidence. 436 00:19:55,019 --> 00:19:57,108 A man's freedom is at stake. 437 00:19:57,152 --> 00:19:59,459 I think it's worth exploring all angles. 438 00:19:59,502 --> 00:20:02,026 Did you not read the uh, transcript from the first trial? 439 00:20:02,070 --> 00:20:03,245 I did. 440 00:20:03,289 --> 00:20:04,942 Then you know there's other evidence 441 00:20:04,986 --> 00:20:07,075 - besides Owen's testimony. - I do. 442 00:20:07,118 --> 00:20:08,903 Then I fail to see the need 443 00:20:08,946 --> 00:20:11,384 for your exploring all angles. 444 00:20:11,427 --> 00:20:16,954 ♪ 445 00:20:23,526 --> 00:20:25,224 Ms. Rodriguez, thank you so much for coming 446 00:20:25,267 --> 00:20:27,356 to the HOJ to meet me, I just need to clarify 447 00:20:27,400 --> 00:20:29,489 a few things about your testimony. 448 00:20:29,532 --> 00:20:31,012 You were the bartender. 449 00:20:31,055 --> 00:20:32,361 And it was you who broke up a fight 450 00:20:32,405 --> 00:20:34,494 - between Randall and the victim? - Yeah. 451 00:20:34,537 --> 00:20:36,539 Any idea what started the fight? 452 00:20:36,583 --> 00:20:38,280 That was so long ago. 453 00:20:38,324 --> 00:20:41,109 Yeah. You said later that same night, 454 00:20:41,152 --> 00:20:43,067 you saw Randall with the victim again? 455 00:20:43,111 --> 00:20:45,461 Uh, in the parking lot, arguing. 456 00:20:45,505 --> 00:20:47,333 Was Damien there that night? 457 00:20:47,376 --> 00:20:49,335 Yeah, he was there most nights. 458 00:20:49,378 --> 00:20:52,338 Is it possible the man you saw in the parking lot 459 00:20:52,381 --> 00:20:54,253 was actually Damien Owens? 460 00:20:54,296 --> 00:20:57,168 No, no, it was definitely Randall. 461 00:20:57,212 --> 00:20:59,083 Well, it was dark, right? 462 00:20:59,127 --> 00:21:00,998 - Yeah. - So how can you be sure? 463 00:21:01,042 --> 00:21:02,696 I don't understand. What's going on? 464 00:21:03,349 --> 00:21:05,220 Damien Owens confessed to the murder, 465 00:21:05,264 --> 00:21:08,092 but he died before he could be cross-examined. 466 00:21:08,397 --> 00:21:10,051 Oh, my God. 467 00:21:10,094 --> 00:21:11,487 EMILY: Mm-hm. 468 00:21:11,531 --> 00:21:13,533 But are you saying I was the one-- 469 00:21:13,576 --> 00:21:15,491 No, I'm not-- No one's blaming you. 470 00:21:15,535 --> 00:21:17,406 I'm just looking for any new evidence. 471 00:21:19,103 --> 00:21:23,325 Um, Randall was hanging with this woman 472 00:21:23,369 --> 00:21:24,544 that wasn't his wife. 473 00:21:25,109 --> 00:21:27,155 Uh, she was there most nights. 474 00:21:27,503 --> 00:21:28,678 Jill-- Julie? 475 00:21:29,113 --> 00:21:30,506 Did you talk to her? 476 00:21:30,550 --> 00:21:33,161 ♪ 477 00:21:33,204 --> 00:21:35,511 Was Julia Barnes at the bar that night? 478 00:21:35,555 --> 00:21:38,035 - Doesn't matter now. - Yes, it does. 479 00:21:38,079 --> 00:21:39,907 It actually matters a lot. 480 00:21:40,386 --> 00:21:41,691 Who is she? 481 00:21:42,170 --> 00:21:43,476 She's someone that I loved. 482 00:21:44,520 --> 00:21:46,130 Someone I thought loved me. 483 00:21:46,740 --> 00:21:48,089 So you were having an affair? 484 00:21:48,132 --> 00:21:49,569 I wasn't proud of it. 485 00:21:49,612 --> 00:21:51,397 My wife and I were having problems. 486 00:21:51,440 --> 00:21:53,399 And I knew I was wrong, just... 487 00:21:54,487 --> 00:21:56,402 Oh, Julia. 488 00:21:58,142 --> 00:21:59,361 I had to. 489 00:21:59,405 --> 00:22:00,841 Then why didn't she testify? 490 00:22:00,884 --> 00:22:03,452 Been asking myself that same question for 20 years. 491 00:22:03,496 --> 00:22:06,237 She talked to my lawyer. She told him everything. 492 00:22:06,281 --> 00:22:08,327 Then she changed her mind, said that if he tried 493 00:22:08,370 --> 00:22:09,415 to make her talk, she'd lie. 494 00:22:09,458 --> 00:22:11,460 Almost killed me, when I found out. 495 00:22:12,113 --> 00:22:14,333 We talked about a future together. 496 00:22:16,944 --> 00:22:18,641 Then she left me to rot in hell. 497 00:22:19,468 --> 00:22:21,470 Well, I need to convince Julia to come forward. 498 00:22:21,514 --> 00:22:23,429 - Oh, no, no-- - Randall, 499 00:22:23,472 --> 00:22:25,909 if Judge Carmichael denies Damien's affidavit-- 500 00:22:25,953 --> 00:22:28,303 Talisha doesn't know. She'’d never forgive me. 501 00:22:29,565 --> 00:22:31,306 There's gotta be another way, Ms. Lopez. 502 00:22:31,350 --> 00:22:36,572 Please. Please. T is all I've got. 503 00:22:38,008 --> 00:22:39,575 What about Joe? 504 00:22:40,402 --> 00:22:41,577 He was with Damien that night. 505 00:22:41,621 --> 00:22:42,839 He knows what the truth is. 506 00:22:42,883 --> 00:22:45,189 We are looking for Joe. 507 00:22:45,233 --> 00:22:47,366 He left L.A. when he got out of prison, so. 508 00:22:49,498 --> 00:22:51,370 So if we can't find him, 509 00:22:52,806 --> 00:22:54,851 then Julia may be our only hope. 510 00:22:54,895 --> 00:23:01,336 ♪ 511 00:23:01,380 --> 00:23:04,078 - [phone ringing] - ROBIN: Hello, wife. 512 00:23:04,121 --> 00:23:06,559 - Where are you, husband? - On a stakeout. 513 00:23:06,602 --> 00:23:08,778 LO: I thought you were doing computer work. 514 00:23:08,822 --> 00:23:10,214 Wait, where is Bailey? 515 00:23:10,258 --> 00:23:11,868 - [baby giggling] - Robin Taylor. 516 00:23:11,912 --> 00:23:14,567 I know you did not take our daughter on a stakeout. 517 00:23:14,610 --> 00:23:16,438 ROBIN: I didn't have a choice, honey. 518 00:23:16,482 --> 00:23:17,744 The babysitter canceled. 519 00:23:17,787 --> 00:23:19,528 You should have called me. 520 00:23:19,572 --> 00:23:21,312 ROBIN: She'’s fine, Lo. Ain'’t you, baby? 521 00:23:21,356 --> 00:23:22,879 LO: I still don't like it. 522 00:23:22,923 --> 00:23:26,666 Ah, I guess it's time to put Operation Nanny Search 523 00:23:26,709 --> 00:23:28,668 into warp speed. 524 00:23:28,711 --> 00:23:30,713 [baby giggling] 525 00:23:30,757 --> 00:23:33,890 ♪ 526 00:23:33,934 --> 00:23:35,283 [knocking] 527 00:23:35,326 --> 00:23:37,285 - Hey. - Hey. 528 00:23:37,328 --> 00:23:39,026 Thanks for coming by. 529 00:23:40,723 --> 00:23:41,811 - Listen-- - Before we start, 530 00:23:41,855 --> 00:23:42,943 I just want to say-- 531 00:23:42,986 --> 00:23:44,292 [sighs] 532 00:23:44,335 --> 00:23:45,989 Really rough, right? 533 00:23:46,033 --> 00:23:47,469 So rough. 534 00:23:47,513 --> 00:23:48,731 Don't ever want to do it again. 535 00:23:48,775 --> 00:23:50,472 This, Watkins, is why you never should 536 00:23:50,516 --> 00:23:52,256 - have left the DA's office. - [scoffs] 537 00:23:53,649 --> 00:23:55,608 If you and Amy can maintain a relationship 538 00:23:55,651 --> 00:23:57,479 after some of the epic battles that you've had, 539 00:23:57,523 --> 00:23:58,785 I'm sure that we can mend. 540 00:23:58,828 --> 00:24:00,221 Vegas rules, baby. 541 00:24:00,264 --> 00:24:02,005 What happens in the court room... 542 00:24:02,049 --> 00:24:03,180 Deal. 543 00:24:03,224 --> 00:24:04,617 We good? 544 00:24:07,533 --> 00:24:09,012 Oh, hey, before you go. 545 00:24:09,056 --> 00:24:11,493 I actually did call you over here for a reason. 546 00:24:12,320 --> 00:24:13,713 Anyone look familiar? 547 00:24:14,191 --> 00:24:15,497 LUKE: Miles Pallo, my client. 548 00:24:15,541 --> 00:24:16,933 He was certified down to juvie 549 00:24:16,977 --> 00:24:18,674 on the robbery case where the victim died. 550 00:24:18,718 --> 00:24:21,068 Before that robbery, he was involved in several other 551 00:24:21,111 --> 00:24:23,592 burglaries all attached to the smash and grab ring. 552 00:24:23,636 --> 00:24:25,376 - Okay, and? - Maggie is gonna file 553 00:24:25,420 --> 00:24:26,552 additional charges. 554 00:24:26,595 --> 00:24:28,075 She's also pushing to have him 555 00:24:28,118 --> 00:24:29,511 transferred to adult court. 556 00:24:29,555 --> 00:24:32,819 So just talk to him, see if he'’ll cooperate-- 557 00:24:32,862 --> 00:24:34,168 What are you looking for? 558 00:24:34,211 --> 00:24:35,561 I think there's a mastermind 559 00:24:35,604 --> 00:24:37,693 behind the smash and grabs, I need a name-- 560 00:24:37,737 --> 00:24:39,521 - You want my client to snitch? - Well, would you rather 561 00:24:39,565 --> 00:24:40,914 he get transferred straight to prison 562 00:24:40,957 --> 00:24:42,219 when he's out of juvie? 563 00:24:42,263 --> 00:24:43,394 'Cause that's where he's going 564 00:24:43,438 --> 00:24:45,048 if he keeps down this route. 565 00:24:45,092 --> 00:24:48,008 ♪ 566 00:24:48,051 --> 00:24:49,879 I'll talk to my client. 567 00:24:50,401 --> 00:24:55,232 ♪ 568 00:24:56,320 --> 00:24:58,148 The Court will not receive into evidence 569 00:24:58,192 --> 00:25:00,150 Damien Owens' affidavit. 570 00:25:00,586 --> 00:25:02,849 On balance, the court does not believe Mr. Owens 571 00:25:02,892 --> 00:25:05,373 was on the verge of death at the time of the statement, 572 00:25:05,416 --> 00:25:08,289 and thus it is not a dying declaration 573 00:25:08,332 --> 00:25:10,509 as contemplated in the evidence code. 574 00:25:11,597 --> 00:25:14,208 However, based on that affidavit, 575 00:25:14,643 --> 00:25:16,776 I will provide the defense with more time 576 00:25:16,819 --> 00:25:19,735 to find evidence that supports his main point, 577 00:25:19,779 --> 00:25:22,085 that Mr. Mack did not commit the crime. 578 00:25:23,304 --> 00:25:26,176 - Thank you, Your Honor. - We'’ll reconvene in two days. 579 00:25:26,612 --> 00:25:28,570 Parties are ordered to appear. 580 00:25:29,005 --> 00:25:30,267 [gavel striking] 581 00:25:30,311 --> 00:25:35,838 [bright strings instrumental] 582 00:25:36,970 --> 00:25:39,276 - CHARLES: Hello? - Daddy? 583 00:25:39,320 --> 00:25:40,582 Sherri said it was okay to come in. 584 00:25:40,626 --> 00:25:44,760 Of course it's okay to come in. 585 00:25:45,239 --> 00:25:48,155 Hello, my sweet baby girl. 586 00:25:48,851 --> 00:25:50,636 CHARLES: We were on our way to the museum. 587 00:25:50,679 --> 00:25:53,377 Thought, why not pop in and see you first? 588 00:25:53,421 --> 00:25:54,814 Thank you, daddy. 589 00:25:58,469 --> 00:25:59,688 Tough case? 590 00:26:00,384 --> 00:26:01,647 Yes. 591 00:26:02,952 --> 00:26:04,432 And... 592 00:26:04,998 --> 00:26:07,261 Andre Armstrong is in town. 593 00:26:07,304 --> 00:26:09,045 Do you even remember him? 594 00:26:09,829 --> 00:26:12,179 I remember he was a damn fool. 595 00:26:12,788 --> 00:26:14,877 I think you're thinkin'’ of somebody else. 596 00:26:15,661 --> 00:26:18,664 Wasn't that the guy who chose his career over you? 597 00:26:18,707 --> 00:26:22,058 How do you even remember that after all this time? 598 00:26:22,102 --> 00:26:23,582 He broke your heart. 599 00:26:24,495 --> 00:26:26,585 A father never forgets something like that. 600 00:26:29,500 --> 00:26:32,895 So, why is it a problem he's here? 601 00:26:33,635 --> 00:26:35,811 He wants to catch up. 602 00:26:36,333 --> 00:26:37,639 CHARLES: Lo. 603 00:26:39,119 --> 00:26:40,642 Put the past where it belongs. 604 00:26:46,605 --> 00:26:48,258 JULIA: I never thought they'd convict him. 605 00:26:48,302 --> 00:26:49,825 But they did. 606 00:26:49,869 --> 00:26:52,480 And you sat on the truth for 20 years. 607 00:26:52,523 --> 00:26:53,786 I couldn't ruin my life. 608 00:26:54,264 --> 00:26:56,310 And what about Randall's life? 609 00:26:57,659 --> 00:27:00,183 Julia, you've allowed an innocent man 610 00:27:00,227 --> 00:27:02,490 to suffer in prison for 20 years. 611 00:27:02,795 --> 00:27:06,102 This is a man you cared about. A good man. 612 00:27:06,712 --> 00:27:08,714 With a family, a career. 613 00:27:08,757 --> 00:27:09,889 You wouldn't understand. 614 00:27:09,932 --> 00:27:12,805 No, I-- I don't. So please, tell me. 615 00:27:14,328 --> 00:27:15,721 It's not that easy. 616 00:27:15,764 --> 00:27:18,506 I never told my husband about the affair. 617 00:27:18,985 --> 00:27:20,595 He wouldn't understand. 618 00:27:20,639 --> 00:27:22,902 I don't-- I don't care. I don't. 619 00:27:22,945 --> 00:27:24,643 Because this isn't about your husband 620 00:27:24,686 --> 00:27:25,992 and it's not about your marriage. 621 00:27:26,035 --> 00:27:28,864 This is about an innocent man's life. 622 00:27:29,952 --> 00:27:33,652 So stop making Randall pay for your guilt. 623 00:27:36,872 --> 00:27:38,352 I have to think about it. 624 00:27:39,788 --> 00:27:41,311 You-- 625 00:27:42,051 --> 00:27:48,405 [dark instrumental] 626 00:27:52,453 --> 00:27:54,716 [chopper whirring] 627 00:27:55,848 --> 00:27:57,763 Did you know that the will was amended three months ago? 628 00:27:58,633 --> 00:28:00,417 Specifically the personal property memo? 629 00:28:00,461 --> 00:28:02,332 No. Did you find the original? 630 00:28:02,376 --> 00:28:03,725 Yeah. I called the court records, 631 00:28:03,769 --> 00:28:05,553 and tracked it down. Ada was right. 632 00:28:05,858 --> 00:28:07,642 Her grandmother promised her that ring. 633 00:28:08,991 --> 00:28:11,037 Perhaps, Ada isn't being honest with us. 634 00:28:11,080 --> 00:28:12,734 Families do fall out. 635 00:28:12,778 --> 00:28:14,736 And I saw her face. She had no idea. 636 00:28:14,780 --> 00:28:16,869 No. Something happened three months ago that made her 637 00:28:16,912 --> 00:28:18,522 grandmother change her mind about that will, 638 00:28:19,001 --> 00:28:20,699 and I'm gonna find out what it was. 639 00:28:22,918 --> 00:28:24,050 Okay. 640 00:28:24,790 --> 00:28:26,792 JUDGE CARMICHAEL: Ms. Lopez, 641 00:28:26,835 --> 00:28:28,881 you've requested another continuance. 642 00:28:28,924 --> 00:28:30,665 What is the basis for the motion? 643 00:28:30,709 --> 00:28:31,884 I am having trouble securing 644 00:28:31,927 --> 00:28:33,755 the attendance of a critical witness. 645 00:28:33,799 --> 00:28:35,235 I have sent out a subpoena, 646 00:28:35,278 --> 00:28:37,411 - but I'm worried she won't show. - Who's the witness? 647 00:28:37,454 --> 00:28:39,152 Julia Barnes. She was with Randall Mack 648 00:28:39,195 --> 00:28:40,762 at the time of the murder. 649 00:28:40,806 --> 00:28:42,546 Her testimony can prove his innocence. 650 00:28:42,590 --> 00:28:44,113 Why do you think she won'’t show? 651 00:28:44,157 --> 00:28:46,159 Because she was on the original witness list and didn't. 652 00:28:46,202 --> 00:28:49,075 Be assured Ms. Lopez, if you serve her with a subpoena, 653 00:28:49,118 --> 00:28:50,511 I will issue a body attachment 654 00:28:50,554 --> 00:28:51,947 for her if she fails to appear. 655 00:28:51,991 --> 00:28:53,775 But we both know that 656 00:28:53,819 --> 00:28:55,908 that is not a guarantee that she will testify. 657 00:28:56,169 --> 00:28:57,866 Are there any other witnesses? 658 00:28:57,910 --> 00:28:59,825 Joe Loffton. He was an accessory after the fact. 659 00:29:00,477 --> 00:29:03,089 Isn't he also a friend of Mr. Mack's? 660 00:29:03,132 --> 00:29:05,178 Was. Joe now lives in Tampa 661 00:29:05,221 --> 00:29:07,441 and apparently he is out at sea, fishing, 662 00:29:07,484 --> 00:29:09,269 so it may take us a while to reach him. 663 00:29:10,487 --> 00:29:13,839 Ms. Palmer, are the people ready for the evidentiary hearing? 664 00:29:13,882 --> 00:29:15,797 We are, Your Honor. 665 00:29:17,103 --> 00:29:19,758 Ms. Lopez, I am allowing your continuance. 666 00:29:19,801 --> 00:29:21,760 The hearing will now begin in three days. 667 00:29:22,499 --> 00:29:23,892 [Ms. Palmer clears throat] 668 00:29:24,414 --> 00:29:28,723 ♪ 669 00:29:31,030 --> 00:29:36,992 ♪ 670 00:29:37,036 --> 00:29:40,822 [call dialing] 671 00:29:42,128 --> 00:29:43,956 Yes. Dr. Sullivan? Yes. 672 00:29:43,999 --> 00:29:47,916 This is Vanessa Johnson from Audubon and Quinn Law Firm. 673 00:29:48,308 --> 00:29:52,616 Yeah. I need some information on a patient that you had. 674 00:29:53,269 --> 00:29:55,881 Does Miles know he's facing a possible prison sentence? 675 00:29:55,924 --> 00:29:58,361 He's more scared of retaliation than he is prison. 676 00:29:58,797 --> 00:30:00,842 Said we don't know who we're dealing with. 677 00:30:00,886 --> 00:30:02,409 We could offer him protection. 678 00:30:02,452 --> 00:30:03,889 We could relocate him if need be. 679 00:30:03,932 --> 00:30:05,716 Yeah, just what every teen wants, 680 00:30:05,760 --> 00:30:07,588 to have their life completely uprooted. 681 00:30:07,631 --> 00:30:09,329 [sighs] 682 00:30:09,372 --> 00:30:10,852 I'll let my client know. 683 00:30:11,374 --> 00:30:12,854 Thank you for helping out. 684 00:30:12,898 --> 00:30:14,290 I'm doing this purely for my client. 685 00:30:14,334 --> 00:30:15,901 - Feels good, though, doesn't it? - LUKE: I gotta go. 686 00:30:15,944 --> 00:30:17,554 - Run tomorrow? - See ya at seven. 687 00:30:17,598 --> 00:30:18,860 EMILY: Hey! Here to see Maggie. 688 00:30:18,904 --> 00:30:20,166 I just finished with Mark. 689 00:30:20,209 --> 00:30:22,081 Oh, which means things are good. 690 00:30:22,385 --> 00:30:23,952 Yeah, all good. 691 00:30:24,648 --> 00:30:27,434 Good. Oh! Look what I'’ve got. 692 00:30:27,477 --> 00:30:28,739 - LUKE: Oh! - Tomorrow, 693 00:30:28,783 --> 00:30:30,437 that apartment is gonna be mine. 694 00:30:30,480 --> 00:30:32,004 [laughter] 695 00:30:32,265 --> 00:30:33,701 Good luck. 696 00:30:33,744 --> 00:30:34,920 MAGGIE: That's right, Watkins. 697 00:30:34,963 --> 00:30:36,922 - Pretend you don't see me. - You rang? 698 00:30:37,748 --> 00:30:39,838 It's obvious Judge Cuddly Do Right is going to keep 699 00:30:39,881 --> 00:30:41,927 granting you continuances until I grow old. 700 00:30:41,970 --> 00:30:44,103 I don't have the time or patience for a case 701 00:30:44,146 --> 00:30:46,409 the previous defense obviously fucked up. 702 00:30:46,453 --> 00:30:48,542 Voluntary manslaughter time served. 703 00:30:48,585 --> 00:30:50,109 Mr. Mack can walk tomorrow. 704 00:30:50,152 --> 00:30:54,069 [lively instrumental] 705 00:30:55,157 --> 00:30:58,073 VANESSA: They're on their way up here right now, but... 706 00:30:58,682 --> 00:31:00,075 Gonna want to see this. 707 00:31:03,209 --> 00:31:04,775 Are these for real? 708 00:31:04,819 --> 00:31:06,516 Yes. I first noticed them 709 00:31:06,560 --> 00:31:08,083 when Ada showed me a photo. 710 00:31:08,736 --> 00:31:10,172 Thank you for coming. 711 00:31:10,216 --> 00:31:12,218 There are a few issues I'd like to clear up. 712 00:31:12,261 --> 00:31:14,655 About what? Everything seems in order. 713 00:31:14,698 --> 00:31:16,918 AMY: Oh, bear with me, Mr. James. 714 00:31:17,353 --> 00:31:19,747 Could I please see the ring? 715 00:31:22,010 --> 00:31:23,794 Thank you. I'd asked Wendell to send me 716 00:31:23,838 --> 00:31:26,667 a picture of the ring and I notice 717 00:31:26,710 --> 00:31:28,930 a new spring had been molded to the inside. 718 00:31:28,974 --> 00:31:31,106 This is often done to resize a ring in order 719 00:31:31,150 --> 00:31:34,196 not to lose any of its intricate details. 720 00:31:34,936 --> 00:31:37,069 Would you please try this on? 721 00:31:39,810 --> 00:31:41,116 Oh. Too small. 722 00:31:41,160 --> 00:31:43,118 UNCLE: Mother fitted that ring a year ago. 723 00:31:43,162 --> 00:31:45,947 Mindy has picked up weight since. 724 00:31:45,991 --> 00:31:51,910 Well, actually I grabbed these from Mindy's Twitter page and-- 725 00:31:53,041 --> 00:31:54,825 it appears over the last three years, 726 00:31:54,869 --> 00:31:56,523 Mindy'’s changed very little. 727 00:31:58,046 --> 00:32:00,527 Would you please try this on? 728 00:32:03,443 --> 00:32:06,837 Mother simply had a change of heart. Nothing more. 729 00:32:07,316 --> 00:32:09,840 Perhaps you'd like to see some other photos 730 00:32:09,884 --> 00:32:11,930 my associate found. 731 00:32:13,192 --> 00:32:17,022 These were taken three months before Grandmother died, 732 00:32:17,065 --> 00:32:19,676 which happens to coincide with the changes 733 00:32:19,720 --> 00:32:21,548 made to the will, 734 00:32:21,591 --> 00:32:23,942 that was electronically signed. 735 00:32:24,681 --> 00:32:26,553 How could you hurt grandmother? 736 00:32:26,596 --> 00:32:28,947 Utter nonsense. I would never-- 737 00:32:29,643 --> 00:32:31,166 You cannot prove any of this. 738 00:32:32,994 --> 00:32:34,300 You're right. 739 00:32:34,343 --> 00:32:37,303 Elder abuse is incredibly difficult to prove. 740 00:32:37,346 --> 00:32:39,044 Which is why I called 741 00:32:39,087 --> 00:32:41,263 Deputy District Attorney Mark Callan. 742 00:32:42,525 --> 00:32:48,618 ♪ 743 00:32:50,272 --> 00:32:52,144 Keep the damn ring. 744 00:32:55,756 --> 00:32:57,627 [crying] 745 00:32:58,628 --> 00:33:00,326 I'm really sorry, Ada. 746 00:33:01,109 --> 00:33:03,155 It'’s okay. I know it wasn't you, Min. 747 00:33:07,420 --> 00:33:08,551 Thank you so much. 748 00:33:09,900 --> 00:33:12,120 I'm going to be singing your praises to Andre. 749 00:33:16,255 --> 00:33:18,170 Callan, What are you doing here? 750 00:33:19,432 --> 00:33:21,216 Did you just use me? 751 00:33:22,087 --> 00:33:23,523 Don't know what you mean. 752 00:33:23,566 --> 00:33:27,005 ♪ 753 00:33:27,048 --> 00:33:28,615 What if I don't take it? 754 00:33:28,658 --> 00:33:30,530 If Judge Carmichael rules against us 755 00:33:30,573 --> 00:33:34,055 at the evidentiary hearing, you go back to prison indefinitely. 756 00:33:34,099 --> 00:33:35,970 - Do we have a chance? - Yes. 757 00:33:36,014 --> 00:33:37,580 We are very close to finding Joe. 758 00:33:37,624 --> 00:33:39,147 And if Julia doesn't show, 759 00:33:39,191 --> 00:33:41,584 then Judge Carmichael will issue an arrest warrant. 760 00:33:41,628 --> 00:33:43,064 You talked to Julia? 761 00:33:43,108 --> 00:33:44,848 I had to, Randall. 762 00:33:44,892 --> 00:33:46,372 Is she gonna help me? 763 00:33:46,415 --> 00:33:47,764 I don't know. 764 00:33:49,375 --> 00:33:51,594 [laughing] 765 00:33:52,552 --> 00:33:55,685 Twenty years later, she's still breaking my heart. 766 00:33:58,297 --> 00:34:00,125 I know this is a hard decision. 767 00:34:05,130 --> 00:34:06,348 What would you do? 768 00:34:15,227 --> 00:34:17,272 [birds chirping] 769 00:34:20,797 --> 00:34:23,670 I've made my decision. Accept the offer. 770 00:34:28,762 --> 00:34:30,155 Ms. Lopez. 771 00:34:32,200 --> 00:34:33,941 - Is that it? - Yes. 772 00:34:36,726 --> 00:34:38,206 You don't have to take the plea. 773 00:34:38,250 --> 00:34:40,339 - Is it Julia? She here? - No. Randall-- 774 00:34:40,382 --> 00:34:43,777 CLERK: All rise. Court is now in session. 775 00:34:47,737 --> 00:34:49,261 You may be seated. 776 00:34:50,000 --> 00:34:52,655 I was informed the People made an offer. 777 00:34:52,699 --> 00:34:54,179 - Yes, Your Honor-- - Uh, Your Honor, 778 00:34:54,222 --> 00:34:58,052 Mr. Mack respectfully rejects the People's offer. 779 00:34:58,096 --> 00:35:00,228 The defense has located Joe Loffton, Your Honor. 780 00:35:00,272 --> 00:35:02,274 And has his sworn statement that it was Damien Owens 781 00:35:02,317 --> 00:35:05,364 who committed the murder my client was convicted of. 782 00:35:05,407 --> 00:35:08,280 Your Honor, we spent the last week discussing 783 00:35:08,323 --> 00:35:11,761 how a signed document isn't admissible evidence. 784 00:35:11,805 --> 00:35:13,285 The court can't just admit 785 00:35:13,328 --> 00:35:15,156 a signed piece of paper for the truth. 786 00:35:15,200 --> 00:35:18,028 Except in very limited circumstances. 787 00:35:18,246 --> 00:35:21,771 Thank you. Ms. Lopez, why did it take Mr. Loffton 788 00:35:21,815 --> 00:35:23,382 twenty years to come forward? 789 00:35:23,773 --> 00:35:27,212 Fear, Your Honor. Damien Owens threatened Joe'’s family. 790 00:35:27,255 --> 00:35:29,214 Joe just found out about Damien's death 791 00:35:29,257 --> 00:35:31,346 and he wants to do right by my client. 792 00:35:31,390 --> 00:35:34,175 He says that he's willing to testify if needed. 793 00:35:35,220 --> 00:35:37,570 Ms. Palmer, how do the people wish to proceed? 794 00:35:37,613 --> 00:35:39,093 Your Honor. 795 00:35:39,137 --> 00:35:44,142 [heartfelt piano instrumental] 796 00:35:46,318 --> 00:35:49,843 This new evidence corroborates Damien Owens'’ affidavit. 797 00:35:49,886 --> 00:35:51,366 The people are no longer confident 798 00:35:51,410 --> 00:35:54,108 we could prove the case beyond reasonable doubt. 799 00:35:54,152 --> 00:35:55,240 Therefore... 800 00:35:55,762 --> 00:35:57,807 we are withdrawing our opposition 801 00:35:57,851 --> 00:36:00,070 to the habeas petition and... 802 00:36:00,332 --> 00:36:03,813 agree the conviction should be vacated. 803 00:36:04,249 --> 00:36:05,859 If the people are no longer 804 00:36:05,902 --> 00:36:07,208 contesting the writ, then this court 805 00:36:07,252 --> 00:36:10,342 will return this case to the Court of Appeal 806 00:36:10,385 --> 00:36:12,431 and recommend that the writ be granted. 807 00:36:12,474 --> 00:36:13,954 Mr. Mack. 808 00:36:16,391 --> 00:36:19,829 You are released on your own recognizance. 809 00:36:20,569 --> 00:36:21,701 Thank you, Your Honor. 810 00:36:22,267 --> 00:36:24,399 Mr. Mack, I would like to apologize 811 00:36:25,052 --> 00:36:26,793 on behalf of the court. 812 00:36:27,750 --> 00:36:29,317 Today is a bittersweet moment. 813 00:36:29,361 --> 00:36:32,712 There is much to celebrate in that justice 814 00:36:32,755 --> 00:36:34,409 has finally been served. 815 00:36:34,453 --> 00:36:38,326 But there's so much disappointment and sadness 816 00:36:38,370 --> 00:36:39,980 that it took so long. 817 00:36:42,548 --> 00:36:43,940 This court is adjourned. 818 00:36:43,984 --> 00:36:45,725 [gavel banging] 819 00:36:45,768 --> 00:36:47,248 RANDALL: Baby, you did it! 820 00:36:47,292 --> 00:36:49,859 - [Talisha laughing] - [Talisha] You're free daddy. 821 00:36:49,903 --> 00:36:55,430 ♪ 822 00:36:57,171 --> 00:36:58,390 Is it over? 823 00:36:58,433 --> 00:36:59,869 It's over. 824 00:37:03,046 --> 00:37:04,483 How do I begin? 825 00:37:05,310 --> 00:37:07,312 Randall, you're not going to be alone in this. Okay? 826 00:37:07,355 --> 00:37:10,140 Talisha and I will be there every step of the way. 827 00:37:10,184 --> 00:37:12,273 I'm going to set meetings for you, 828 00:37:12,317 --> 00:37:14,275 help you find a job and a place to live. 829 00:37:14,319 --> 00:37:15,885 But for now... 830 00:37:15,929 --> 00:37:17,278 You're going to stay with me, 831 00:37:17,322 --> 00:37:18,975 for as long as you want, daddy. 832 00:37:19,802 --> 00:37:23,763 I will file for compensation for wrongful conviction. 833 00:37:23,806 --> 00:37:25,373 That is happening. 834 00:37:27,375 --> 00:37:28,463 Um... 835 00:37:33,903 --> 00:37:37,037 Until it comes in, this might help. 836 00:37:37,080 --> 00:37:38,299 - [sobbing] - [Talisha] You don't have to 837 00:37:38,343 --> 00:37:40,301 do that-- Oh, Daddy! 838 00:37:40,693 --> 00:37:44,044 It'’s not a lot but I want you to have it, okay? 839 00:37:44,087 --> 00:37:45,567 It's yours. 840 00:37:48,483 --> 00:37:50,268 Thank you. 841 00:37:50,964 --> 00:37:52,313 You'’re welcome. 842 00:37:52,357 --> 00:37:54,010 And I know it's been a long road, 843 00:37:54,750 --> 00:37:59,538 you'’re tired but there's this one last thing I need us to do. 844 00:37:59,581 --> 00:38:04,064 ♪ 845 00:38:04,107 --> 00:38:06,022 [both sobbing] 846 00:38:11,941 --> 00:38:14,204 Congratulations. 847 00:38:17,382 --> 00:38:19,862 It is quite satisfying, when justice is served. 848 00:38:20,385 --> 00:38:22,125 After our earlier conversations, 849 00:38:22,169 --> 00:38:23,866 that is not the reaction I was expecting. 850 00:38:23,910 --> 00:38:26,042 Well, our system of justice can only be reinforced 851 00:38:26,086 --> 00:38:27,348 by thoughtful debate. 852 00:38:27,392 --> 00:38:30,612 You and I may not always agree, 853 00:38:30,656 --> 00:38:34,050 but we must be assured that as long as you wear that robe, 854 00:38:34,616 --> 00:38:36,488 you will always have my respect. 855 00:38:38,054 --> 00:38:39,926 Thank you, Judge Marshall. 856 00:38:39,969 --> 00:38:45,410 ♪ 857 00:38:47,368 --> 00:38:49,805 [Bailey laughing] 858 00:38:49,849 --> 00:38:52,242 CHARLES: Hey, it's the goose. 859 00:38:52,286 --> 00:38:55,420 Goo, goo. Goo, goo. 860 00:38:55,463 --> 00:38:59,206 [Charles speaking indistinctly] 861 00:39:00,947 --> 00:39:03,428 [Bailey giggling] 862 00:39:03,471 --> 00:39:06,213 CHARLES: Then you use the other hand, boom, boom, boom. 863 00:39:09,651 --> 00:39:11,349 Hey, wife. 864 00:39:11,827 --> 00:39:13,351 Hey, husband. 865 00:39:15,614 --> 00:39:17,093 Mm... 866 00:39:18,443 --> 00:39:20,532 I think we found our nanny. 867 00:39:22,577 --> 00:39:23,578 Really? 868 00:39:24,753 --> 00:39:26,320 Okay. 869 00:39:28,409 --> 00:39:32,413 Daddy, we have something that we would like 870 00:39:32,457 --> 00:39:33,588 to discuss with you. 871 00:39:35,242 --> 00:39:38,593 What do you think about you and mama bein'’ Bailey's nanny? 872 00:39:38,941 --> 00:39:41,117 [laughs] 873 00:39:41,161 --> 00:39:44,469 I'’m touched. But we have to decline. 874 00:39:44,512 --> 00:39:47,428 Don't you need to discuss this with mama first? 875 00:39:47,472 --> 00:39:49,387 I know exactly what she'll say. 876 00:39:49,996 --> 00:39:53,260 Being a nanny is a job. We love being grandparents. 877 00:39:53,695 --> 00:39:55,305 It's more fun. 878 00:39:56,045 --> 00:39:58,439 Here, there you go. Go to daddy. 879 00:40:02,095 --> 00:40:03,401 You know what this means? 880 00:40:03,444 --> 00:40:06,404 Hmm. Let the nanny search begin. 881 00:40:07,492 --> 00:40:10,495 "“Redemption Song"” by Bob Marley & The Wailers] 882 00:40:10,538 --> 00:40:13,933 ♪ None but ourselves can free our mind ♪ 883 00:40:13,976 --> 00:40:18,459 ♪ Whoa, have no fear for atomic energy ♪ 884 00:40:18,503 --> 00:40:22,071 ♪ 'Cause none of them can stop the time ♪ 885 00:40:22,724 --> 00:40:26,641 ♪ How long shall they kill our prophets ♪ 886 00:40:26,685 --> 00:40:30,384 ♪ While we stand aside and look? ♪ 887 00:40:30,428 --> 00:40:34,562 ♪ Yes, some say it's just a part of it ♪ 888 00:40:34,606 --> 00:40:35,955 [children] Grandpa! 889 00:40:35,998 --> 00:40:38,827 ♪ We've got to fulfil the book 890 00:40:39,654 --> 00:40:46,444 ♪ Won't you help to sing These songs of freedom? ♪ 891 00:40:47,619 --> 00:40:50,317 ♪ 'Cause all I ever have 892 00:40:52,450 --> 00:40:54,930 ♪ Redemption songs 893 00:40:55,627 --> 00:40:58,368 ♪ All I ever have 894 00:41:00,109 --> 00:41:01,328 CHILD: I love you grandpa. 895 00:41:01,371 --> 00:41:03,765 ♪ Redemption songs 896 00:41:03,809 --> 00:41:08,553 ♪ 897 00:41:09,249 --> 00:41:14,733 [closing theme] 898 00:41:18,084 --> 00:41:23,263 ♪ 899 00:41:26,701 --> 00:41:31,619 ♪ 65268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.