Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,964 --> 00:00:12,838
♪♪♪
2
00:00:12,882 --> 00:00:15,015
♪ 10:30, it's gettin' late♪
3
00:00:15,058 --> 00:00:16,538
♪ Already called you twice
on your prepaid♪
4
00:00:16,581 --> 00:00:18,105
Ow!
5
00:00:18,148 --> 00:00:19,802
♪ Black jeans
and a turtleneck♪
6
00:00:19,845 --> 00:00:21,369
♪ Yeah, I got class,
ever heard of it?♪
7
00:00:21,412 --> 00:00:22,892
♪ Meet me in the alley,
we can pregame♪
8
00:00:22,935 --> 00:00:24,720
Come on.
9
00:00:24,763 --> 00:00:26,374
♪ And I got us on the list
with a fake name♪
10
00:00:26,417 --> 00:00:28,289
♪ Time stopped when
we walked into the room♪
11
00:00:28,332 --> 00:00:31,074
♪ Got a buzz
like we landed on the moon♪
12
00:00:31,118 --> 00:00:32,902
[ alarm buzzes ]Step right.
13
00:00:32,945 --> 00:00:34,034
♪ Call me pretty 'cause
I'm breakin' all the rules♪
14
00:00:34,077 --> 00:00:36,079
I'm not doing anything.[ wand beeps ]
15
00:00:36,123 --> 00:00:38,560
♪ You can stay mad if you want,
the pain don't stop♪
16
00:00:38,603 --> 00:00:40,518
♪ The girls don't notice
it's getting too hot♪
17
00:00:40,562 --> 00:00:42,738
♪ That the scene is dripping,
better grab a mop♪
18
00:00:42,781 --> 00:00:45,088
♪ Better grab your mop♪
19
00:00:45,132 --> 00:00:46,611
♪ Better grab your mop♪[ under breath ] Yes.
20
00:00:46,655 --> 00:00:49,005
[ cellphone thuds ]♪ Better grab your mop♪
21
00:00:49,049 --> 00:00:51,007
♪ Better grab your mop♪
22
00:00:51,051 --> 00:00:52,791
♪ To clean it up♪
23
00:00:52,835 --> 00:00:56,578
We don't dance in chambers,
Your Honor. Liability issues.
24
00:00:56,621 --> 00:00:58,101
Sherri, your punctuality
is...
25
00:00:58,145 --> 00:00:59,363
- Terrific?
- Annoying.
26
00:00:59,407 --> 00:01:00,799
Here's your mail.
27
00:01:00,843 --> 00:01:02,584
Today's trial--
People vs. Flores.
28
00:01:02,627 --> 00:01:06,675
Not even 9 a.m.,
got myself 1,500 steps in.
29
00:01:06,718 --> 00:01:08,894
Me and my girls have this little
motivational walking crew.
30
00:01:08,938 --> 00:01:10,287
Good for you, Your Honor.
31
00:01:10,331 --> 00:01:12,855
Ah-ah-ah.
I don't do rolling backpacks.
32
00:01:12,898 --> 00:01:14,900
Rather opt for
the lower back pain. What is--
33
00:01:14,944 --> 00:01:16,772
Your supply kit,
as earthquake floor warden.
34
00:01:16,815 --> 00:01:18,078
Really?
35
00:01:18,121 --> 00:01:20,515
Your Honor...
36
00:01:20,558 --> 00:01:22,952
this is
a no-body murder trial,
37
00:01:22,995 --> 00:01:24,432
and as such, passions tend
to run much higher
38
00:01:24,475 --> 00:01:27,348
due to the gaping hole
in the--
39
00:01:27,391 --> 00:01:29,785
In the evidence. Thanks for
the crim pro refresher.
40
00:01:29,828 --> 00:01:31,743
For the record,
I prosecuted a murder case.
41
00:01:31,787 --> 00:01:34,746
No body.
[ singsongy ] Guilty.
42
00:01:34,790 --> 00:01:37,619
Congratulations
to DDA Carmichael.
43
00:01:37,662 --> 00:01:39,229
Addressing
JudgeCarmichael.
44
00:01:39,273 --> 00:01:44,365
[ squeals ] Can you just
leave that in your office?
45
00:01:44,408 --> 00:01:47,498
- Or put it anywhere else?
- It belongs to you.
46
00:01:47,542 --> 00:01:49,500
[ sighs ]
47
00:01:49,544 --> 00:01:51,763
Defendant's charged
with murdering his girlfriend
48
00:01:51,807 --> 00:01:53,330
18 months ago.
49
00:01:53,374 --> 00:01:55,245
My bigger concern is
the alleged victim's daughter,
50
00:01:55,289 --> 00:01:58,770
Maricela.
Maricela Aguilar Flores.
51
00:01:58,814 --> 00:02:00,642
- Your Honor.
- The defendant, Felix Flores,
52
00:02:00,685 --> 00:02:02,687
was her legal guardian.
No other relatives.
53
00:02:02,731 --> 00:02:05,081
When he was arrested,
she ended up in the system.
54
00:02:05,125 --> 00:02:06,778
Maricela's been placed
with a temporary foster family
55
00:02:06,822 --> 00:02:10,130
for four months.
56
00:02:10,173 --> 00:02:12,915
No little girl should
have to go through that.
57
00:02:16,397 --> 00:02:18,138
[ sighs ]
58
00:02:18,181 --> 00:02:19,617
One more thing.
59
00:02:19,661 --> 00:02:21,097
Not 9 a.m.
60
00:02:21,141 --> 00:02:22,751
2,000 steps.
61
00:02:28,844 --> 00:02:31,847
Mom? What did she send me?
62
00:02:34,806 --> 00:02:36,504
Mark: Paul, nice rig.
63
00:02:36,547 --> 00:02:38,114
Yeah, third operation
is the charm.
64
00:02:38,158 --> 00:02:39,855
You look great.
65
00:02:39,898 --> 00:02:41,813
I feel like I'm
in a David Cronenberg film.
66
00:02:41,857 --> 00:02:43,250
Well, thanks
for coming in early.
67
00:02:43,293 --> 00:02:44,642
A few things to go over
before we get started.
68
00:02:44,686 --> 00:02:46,688
Honestly, man,
I'm really impressed
69
00:02:46,731 --> 00:02:48,168
with how well you're doing
with all this.Uh, I'll walk again,
70
00:02:48,211 --> 00:02:49,908
but I won't ever run,
so you don't have to do
71
00:02:49,952 --> 00:02:51,780
the whole
"lift his spirits" thing.
72
00:02:51,823 --> 00:02:53,129
I know. You're right.
73
00:02:53,173 --> 00:02:55,871
And it's not fair
what happened to you.
74
00:02:55,914 --> 00:02:58,003
I'm sorry.
Pledging a fraternity
75
00:02:58,047 --> 00:02:59,353
doesn't give someone the right
to throw you off a roof.
76
00:02:59,396 --> 00:03:01,572
[ elevator bell dings ]Yeah.
77
00:03:01,616 --> 00:03:03,618
So... [ sighs ]
if we win this thing,
78
00:03:03,661 --> 00:03:05,707
you think the judge will
let me kick himoff a roof?
79
00:03:05,750 --> 00:03:07,230
The, uh, courts aren't so big
80
00:03:07,274 --> 00:03:09,319
on the whole
eye-for-an-eye thing,
81
00:03:09,363 --> 00:03:11,800
but Winston Beyers will get
his due, I promise.[ elevator bell dings ]
82
00:03:11,843 --> 00:03:14,324
Today we start to get you
the justice you deserve.
83
00:03:14,368 --> 00:03:15,760
Let's do this.
After you, sir.
84
00:03:15,804 --> 00:03:17,893
Thank you.
85
00:03:17,936 --> 00:03:20,635
[ elevator clanks and whirs ]
86
00:03:24,160 --> 00:03:25,770
Are you a lawyer?
87
00:03:25,814 --> 00:03:29,034
Guilty.
The suit give me away?
88
00:03:29,078 --> 00:03:31,080
Are you my dad's lawyer?
89
00:03:31,123 --> 00:03:32,821
Mari, shush.
90
00:03:39,784 --> 00:03:41,264
[ indistinct conversations ]
91
00:03:41,308 --> 00:03:43,179
- [ sighs ]
- Is that sand?
92
00:03:43,223 --> 00:03:45,399
Luke. Wow.
93
00:03:45,442 --> 00:03:47,096
Are you--
I thought you were off.
94
00:03:47,139 --> 00:03:48,315
I am. That's a lot of--
95
00:03:48,358 --> 00:03:50,665
- Were you working at the beach?
- I wish.
96
00:03:50,708 --> 00:03:52,188
The Dennis the Menace trio
struck again.
97
00:03:52,232 --> 00:03:53,755
They hid my trial binder
in the sandbox.
98
00:03:53,798 --> 00:03:56,018
The only way to check nephews
is to speak their language.
99
00:03:56,061 --> 00:03:57,976
You got to beat them
at their own game.
100
00:03:58,020 --> 00:03:59,500
They're 3, 6, and 7.
They don't have a game--
101
00:03:59,543 --> 00:04:01,676
just their primordial
instinct for destruction.
102
00:04:01,719 --> 00:04:03,417
I need to get out
of my brother's house ASAP.
103
00:04:03,460 --> 00:04:05,201
What is with the suit?
104
00:04:05,245 --> 00:04:07,986
Judge Carmichael arranged for me
to shadow Mark Callan today.
105
00:04:08,030 --> 00:04:10,075
Seriously? Prosecutor?
Hmm.
106
00:04:10,119 --> 00:04:11,686
I'm keeping
my options open.
107
00:04:11,729 --> 00:04:13,818
I'll talk you out of that later.
Right now I have to defend
108
00:04:13,862 --> 00:04:15,472
my client
against a bogus murder charge
109
00:04:15,516 --> 00:04:16,908
when the DA
doesn't even have a body.
110
00:04:16,952 --> 00:04:19,781
♪♪♪
111
00:04:19,824 --> 00:04:22,174
Maricela.
112
00:04:22,218 --> 00:04:24,394
I didn't know social worker
meant babysitter.
113
00:04:24,438 --> 00:04:27,441
You need to stop sneaking away
like that, okay? Come on.
114
00:04:27,484 --> 00:04:29,443
- Come on.
- You know that girl?
115
00:04:29,486 --> 00:04:32,707
No. But I know her father.
116
00:04:32,750 --> 00:04:35,362
The court should not
admit the child's testimony.
117
00:04:35,405 --> 00:04:36,711
Nothing in the initial reports
indicates
118
00:04:36,754 --> 00:04:39,061
that Maricela Aguilar Flores
saw a murder
119
00:04:39,104 --> 00:04:40,497
or anything resembling one.
120
00:04:40,541 --> 00:04:42,107
Your Honor,
Maricela came forward
121
00:04:42,151 --> 00:04:44,240
with a new statement indicating
personal knowledge--
122
00:04:44,284 --> 00:04:45,502
Knowledge
that is substantially
123
00:04:45,546 --> 00:04:47,287
more prejudicial
than probative, Your Honor.
124
00:04:47,330 --> 00:04:49,637
This is a last-minute stunt
to use a vulnerable child
125
00:04:49,680 --> 00:04:51,943
as a prop
to shore up a murder charge
126
00:04:51,987 --> 00:04:53,336
that should never have been laid
in the first place.
127
00:04:53,380 --> 00:04:54,816
Okay, Counsel,
I've heard enough.
128
00:04:54,859 --> 00:04:56,339
- Your Honor--
- From both of you.
129
00:04:56,383 --> 00:04:58,515
Ms. Malick, in order for me
to rule on Ms. Lopez' motion,
130
00:04:58,559 --> 00:05:00,300
I need to hear
this new statement.
131
00:05:00,343 --> 00:05:02,040
I'm going to do
a formal 402 hearing,
132
00:05:02,084 --> 00:05:04,216
but because of the child's age,
I'd like to do it
133
00:05:04,260 --> 00:05:06,523
in my chambers. Any objection?
- No, Your Honor.
134
00:05:06,567 --> 00:05:08,743
No, Your Honor.[ gavel bangs ]
135
00:05:08,786 --> 00:05:10,919
- Is Mari here? Can I see her?
- Felix.
136
00:05:10,962 --> 00:05:13,530
Where is she? Can I see
my daughter, Judge, please?
137
00:05:13,574 --> 00:05:15,010
Felix, you need to stop.
You cannot talk
138
00:05:15,053 --> 00:05:16,098
to Mari right now. She might be
a witness in your trial.
139
00:05:16,141 --> 00:05:18,796
Four months. Four months!
140
00:05:18,840 --> 00:05:20,885
I haven't seen or talked
to my daughter in four months.
141
00:05:20,929 --> 00:05:23,061
Mr. Flores,
you have retained counsel.
142
00:05:23,105 --> 00:05:24,454
Sheis your voice now.
143
00:05:24,498 --> 00:05:26,064
You shouldn't
address me directly.
144
00:05:26,108 --> 00:05:27,414
I don't know why I just
can't talk to her.
145
00:05:27,457 --> 00:05:28,284
- Felix, stop.
- Judge, I am begging you.
146
00:05:28,328 --> 00:05:30,068
Please.
147
00:05:30,112 --> 00:05:31,592
[ handcuffs click ]
148
00:05:31,635 --> 00:05:35,378
I'm begging you. Please.
Just let me talk to her.
149
00:05:35,422 --> 00:05:37,293
♪♪♪
150
00:05:37,337 --> 00:05:38,338
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
151
00:05:43,343 --> 00:05:46,650
♪♪♪
152
00:05:46,694 --> 00:05:49,000
Mr. Watkins. Nice suit.
153
00:05:49,044 --> 00:05:50,654
Paul, Luke Watkins,
154
00:05:50,698 --> 00:05:52,787
future prosecutor
once he passes the Bar.
155
00:05:52,830 --> 00:05:54,745
I haven't decided that yet.
Today's a test drive.
156
00:05:54,789 --> 00:05:56,356
- Nice to meet you, Paul.
- Hey.
157
00:05:56,399 --> 00:05:57,922
Man: Callan.There's one of
our investigators.
158
00:05:57,966 --> 00:05:59,576
Guys, give me a second.
159
00:05:59,620 --> 00:06:01,491
[ indistinct conversations ]
160
00:06:01,535 --> 00:06:05,016
- So, you and Mark buddies?
- Nah. Not really.
161
00:06:05,060 --> 00:06:06,409
I mean, we know each other
professionally.
162
00:06:06,453 --> 00:06:08,193
I'm just here
to shadow and learn.
163
00:06:08,237 --> 00:06:09,847
I was gonna use
my sports scholarship
164
00:06:09,891 --> 00:06:12,023
to go to law school,
and now that's done.
165
00:06:12,067 --> 00:06:13,764
Maybe not.
166
00:06:13,808 --> 00:06:17,464
There's, uh, an issue
with our star witness.
167
00:06:17,507 --> 00:06:20,336
- What's up?
- He's in jail...
168
00:06:20,380 --> 00:06:21,859
in Vegas.
169
00:06:23,731 --> 00:06:25,559
[ sighs ]
170
00:06:25,602 --> 00:06:29,606
So, Maricela, on top of
getting A's, you play soccer?
171
00:06:29,650 --> 00:06:31,869
I tried out for soccer
when I was 8,
172
00:06:31,913 --> 00:06:35,351
but my foot-eye coordination
wasn't the best.
173
00:06:35,395 --> 00:06:38,049
I was a little...
[ whispers ] clumsy.
174
00:06:38,093 --> 00:06:39,660
Want to see a funny picture?
175
00:06:41,705 --> 00:06:43,881
[ exhales deeply ]
176
00:06:43,925 --> 00:06:45,796
[ giggles ]
177
00:06:45,840 --> 00:06:48,364
Oh, my God.
What are you wearing?
178
00:06:48,408 --> 00:06:51,062
- I am not so sure.
- Is that your mom?
179
00:06:51,106 --> 00:06:53,238
Yeah. That's Roxie.
180
00:06:53,282 --> 00:06:55,893
Can't quite remember
what the occasion was.
181
00:06:55,937 --> 00:06:58,505
It was around the time
I tried out for soccer.
182
00:06:58,548 --> 00:06:59,897
I used to play soccer.
183
00:06:59,941 --> 00:07:01,203
My dad would take me
to my games.
184
00:07:01,246 --> 00:07:03,118
Ahem.
185
00:07:03,161 --> 00:07:05,163
I mean...Felix.
186
00:07:05,207 --> 00:07:10,386
After Felix got,
w-well...
187
00:07:10,430 --> 00:07:12,823
I don't want to play anymore.
So...
188
00:07:12,867 --> 00:07:17,828
Maricela, we have
a few questions for you.
189
00:07:17,872 --> 00:07:19,090
Ms. Malick.
190
00:07:19,134 --> 00:07:21,702
Okay, Mari,
you told Detective Taylor
191
00:07:21,745 --> 00:07:23,225
you remembered something now?
192
00:07:23,268 --> 00:07:26,097
Yes. The last time
I saw my mom,
193
00:07:26,141 --> 00:07:28,012
her and Felix had a fight.
194
00:07:28,056 --> 00:07:31,581
I didn't remember before,
and it was...
195
00:07:31,625 --> 00:07:32,800
Scary?
196
00:07:34,889 --> 00:07:37,152
There's a chance
you might be asked
197
00:07:37,195 --> 00:07:40,764
to talk about that memory
in front of people,
198
00:07:40,808 --> 00:07:43,288
including Felix.
Do you think you could do that?
199
00:07:43,332 --> 00:07:45,073
Will you be there?
200
00:07:45,116 --> 00:07:46,640
I will.
201
00:07:46,683 --> 00:07:49,947
Okay.
202
00:07:49,991 --> 00:07:52,559
Mr. Lopez, any questions?
203
00:07:52,602 --> 00:07:55,170
No, Your Honor.
204
00:07:55,213 --> 00:07:57,738
Thank you
for being brave, Maricela.
205
00:07:59,479 --> 00:08:02,438
I'm gonna ask you
to step outside, okay?Okay.
206
00:08:02,482 --> 00:08:03,874
[ door opens ]
207
00:08:08,183 --> 00:08:09,967
[ sighs ][ door closes ]
208
00:08:10,011 --> 00:08:12,492
The child communicates well.
209
00:08:12,535 --> 00:08:14,189
Her testimony is relevant.
210
00:08:14,232 --> 00:08:17,018
Her testimony only serves
to unfairly prejudice my client.
211
00:08:17,061 --> 00:08:19,324
But the prejudice isn't
substantially outweighed
212
00:08:19,368 --> 00:08:22,458
by its clear probative value.
Motion denied. She will testify.
213
00:08:22,502 --> 00:08:25,069
- [ scoffs ]
- If the defense wants to file
214
00:08:25,113 --> 00:08:26,941
for a continuance,
they should do it now.And keep my client
215
00:08:26,984 --> 00:08:29,509
in Men's Central where
he could get shanked for fun.
216
00:08:29,552 --> 00:08:31,336
- Ms. Lopez.
- Your Honor, Felix Flores
217
00:08:31,380 --> 00:08:33,164
is the only father
that she has ever known.
218
00:08:33,208 --> 00:08:34,688
For the past four years,
he has fed, clothed,
219
00:08:34,731 --> 00:08:37,734
and loved that child.
- Counsel.
220
00:08:37,778 --> 00:08:39,475
Do you have any idea
what allowing her to testify
221
00:08:39,519 --> 00:08:40,607
could do
to their relationship?
222
00:08:40,650 --> 00:08:41,912
Do you really want
to be responsible
223
00:08:41,956 --> 00:08:44,219
for tearing this family apart?
- Enough!
224
00:08:44,262 --> 00:08:46,874
I have made my decision,
Ms. Lopez.
225
00:08:46,917 --> 00:08:48,440
Maricela will testify.
226
00:08:48,484 --> 00:08:51,313
Ahem.
227
00:08:51,356 --> 00:09:00,757
♪♪♪
228
00:09:00,801 --> 00:09:02,542
First time in four months
he'll see his kid,
229
00:09:02,585 --> 00:09:04,282
and it'll be when she's
testifying against him.
230
00:09:04,326 --> 00:09:05,675
It'll devastate her,too.
231
00:09:05,719 --> 00:09:08,156
I feel for Mari, but I have
a duty to my client.
232
00:09:08,199 --> 00:09:11,463
Hi.Sorry. This means
no cheese, right?
233
00:09:11,507 --> 00:09:13,117
- That's right.
- Just add her coffee.
234
00:09:13,161 --> 00:09:14,771
- Thank you.
- Sure.
235
00:09:14,815 --> 00:09:16,599
When Felix painted
this loving portrait
236
00:09:16,643 --> 00:09:18,470
of this surrogate
father-daughter relationship,
237
00:09:18,514 --> 00:09:19,776
nothing in the case file
contra--
238
00:09:19,820 --> 00:09:21,256
- Do you believe him?
- Yeah. I do.
239
00:09:21,299 --> 00:09:23,519
I mean, I know
usually these cases,
240
00:09:23,563 --> 00:09:25,303
usually it's the boyfriend
or the husband,
241
00:09:25,347 --> 00:09:26,914
but not this time.
She calls him "Dad."
242
00:09:26,957 --> 00:09:28,611
Not today.
She corrected herself.
243
00:09:28,655 --> 00:09:30,352
Malick coached her.
244
00:09:30,395 --> 00:09:33,616
- Ms. Lopez, a word.
- Catch you later.
245
00:09:33,660 --> 00:09:35,792
[ indistinct conversations ]
246
00:09:35,836 --> 00:09:37,577
We'll bump the murder charge
down to a vol.
247
00:09:37,620 --> 00:09:39,666
11 years. Your client will
serve no more than 9.
248
00:09:39,709 --> 00:09:41,406
Voluntary manslaughter
of whom?
249
00:09:41,450 --> 00:09:42,843
Oh, you mean the woman
whose body you haven't found.
250
00:09:42,886 --> 00:09:44,192
- Emily--
- Come on, Malick. Your case
251
00:09:44,235 --> 00:09:45,672
is circumstantial
at best, a train wreck at worst.
252
00:09:45,715 --> 00:09:46,673
You guys are lucky
you got a newbie detective
253
00:09:46,716 --> 00:09:48,196
to even walk it through,
254
00:09:48,239 --> 00:09:49,676
and your victim, Linda Aguilar,
was a drug addict.
255
00:09:49,719 --> 00:09:51,068
Two years clean.
NA meetings daily.
256
00:09:51,112 --> 00:09:52,374
Got the sign-in sheets
to prove it.
257
00:09:52,417 --> 00:09:53,723
Once an addict,
always an addict.
258
00:09:53,767 --> 00:09:55,856
All that jury needs
is one seed of doubt
259
00:09:55,899 --> 00:09:57,292
that she relapsed
and abandoned her family.
260
00:09:57,335 --> 00:09:58,859
Here's my short list.
261
00:09:58,902 --> 00:10:00,774
Your client didn't report her
missing for five days.
262
00:10:00,817 --> 00:10:03,211
A bloody, stained rag
was found in his truck.
263
00:10:03,254 --> 00:10:04,908
The last location
of her cellphone
264
00:10:04,952 --> 00:10:06,693
was on their property.
I have percipient witness
265
00:10:06,736 --> 00:10:09,826
and corroborating testimony
from Felix Flores' daughter.
266
00:10:09,870 --> 00:10:11,872
Uh, yeah,
I think I'm good.
267
00:10:11,915 --> 00:10:13,656
[ chuckles ]
268
00:10:13,700 --> 00:10:15,484
I'll take it to my client.
269
00:10:15,527 --> 00:10:18,269
♪♪♪
270
00:10:18,313 --> 00:10:19,706
Coffee?
271
00:10:19,749 --> 00:10:23,144
I'm thinking one-way
closed circuit television.
272
00:10:23,187 --> 00:10:24,798
Is that a yes coffee
or a no coffee?
273
00:10:24,841 --> 00:10:27,365
I spoke with IT. They can
set up Maricela's testimony
274
00:10:27,409 --> 00:10:29,672
in a room adjoining 802.
No coffee.
275
00:10:29,716 --> 00:10:31,239
- You're risking an appeal.
- I'm just trying
276
00:10:31,282 --> 00:10:33,110
to figure out a way to make this
as painless as possible
277
00:10:33,154 --> 00:10:34,764
for that little girl.
- I get that.
278
00:10:34,808 --> 00:10:36,679
But don't equate discomfort
with trauma.
279
00:10:36,723 --> 00:10:38,159
- [ mouth full ] Judge Benner.
- Okay.
280
00:10:38,202 --> 00:10:41,553
- You need to stop that.
- Okay...what? Stop what?
281
00:10:41,597 --> 00:10:44,078
Lisa. My name's Lisa.
282
00:10:44,121 --> 00:10:45,732
Try calling me that.
We're colleagues.
283
00:10:45,775 --> 00:10:48,386
Not equals...
[ chuckles ] but still.
284
00:10:48,430 --> 00:10:51,302
Lisa, California case law
doesn't require
285
00:10:51,346 --> 00:10:53,304
in-person testimony
if the child is traumatized
286
00:10:53,348 --> 00:10:55,698
by face-to-face confrontation
with the defendant.
287
00:10:55,742 --> 00:10:58,222
Which the facts don't support.
If you have the child anywhere
288
00:10:58,266 --> 00:10:59,963
other than the courtroom
when she testifies,
289
00:11:00,007 --> 00:11:01,791
you'll violate the defendant's
right to confront that witness.
290
00:11:01,835 --> 00:11:03,488
Any conviction
can get reversed.
291
00:11:03,532 --> 00:11:06,013
- I know the issue--
- Maybe look into
292
00:11:06,056 --> 00:11:08,058
getting the child
a support dog.[ knock on door ]
293
00:11:08,102 --> 00:11:09,843
Oh. You'd better be
looking for me.
294
00:11:09,886 --> 00:11:11,888
- Of course, Your Honor.
- [ whispers ] Tell you later.
295
00:11:11,932 --> 00:11:14,717
Not if you want
your case dismissed.
296
00:11:14,761 --> 00:11:17,154
Without Chad Hill's testimony,
297
00:11:17,198 --> 00:11:19,156
I can't proceed with today's
preliminary hearing.
298
00:11:19,200 --> 00:11:21,985
Your Honor, the prelim
has been continued twice.
299
00:11:22,029 --> 00:11:23,944
Granting a third will
violate my client's
300
00:11:23,987 --> 00:11:25,510
Sixth Amendment right
to a speedy trial.
301
00:11:25,554 --> 00:11:28,252
It was continued twice
because on a scale of 1 to 10,
302
00:11:28,296 --> 00:11:29,993
the victim's pain was a 30.
303
00:11:30,037 --> 00:11:32,039
Sitting for longer
than five minutes
304
00:11:32,082 --> 00:11:35,042
was impossible, Your Honor,
let alone an hour on the stand.
305
00:11:35,085 --> 00:11:36,347
He is gonna walk again,
isn't he?
306
00:11:36,391 --> 00:11:38,349
Say that to me again.
307
00:11:38,393 --> 00:11:40,830
Mr. Callan, do not make
a witness out of me
308
00:11:40,874 --> 00:11:43,572
in my own chambers.
Mr. Fox, show some respect.
309
00:11:43,615 --> 00:11:45,617
Understood, Your Honor.
Apologies.
310
00:11:45,661 --> 00:11:47,402
All right, this case
has gotten too old.
311
00:11:47,445 --> 00:11:48,838
I'm not gonna give you
a continuance,
312
00:11:48,882 --> 00:11:50,666
but I will allow you
to trail to last day.
313
00:11:50,710 --> 00:11:53,147
Mr. Callan, you have
until 10:30 a.m. tomorrow
314
00:11:53,190 --> 00:11:55,410
to get your witness
or proceed without him.
315
00:11:57,586 --> 00:11:59,022
Eat the dairy-free
sandwich.
316
00:11:59,066 --> 00:12:00,894
I'm not hungry.
317
00:12:00,937 --> 00:12:03,374
So we agree.
No to the plea offer.
318
00:12:05,376 --> 00:12:07,901
Next topic--Mari.
319
00:12:07,944 --> 00:12:10,251
She remembers a fight
the day Linda disappeared.
320
00:12:10,294 --> 00:12:13,384
- Want to tell me about that?
- Me and Linda were arguing.
321
00:12:13,428 --> 00:12:15,865
She said she felt like...
322
00:12:15,909 --> 00:12:17,562
suffocated.
323
00:12:17,606 --> 00:12:19,173
Suffocated by what?
324
00:12:19,216 --> 00:12:20,783
Our house.
325
00:12:20,827 --> 00:12:23,655
She told me
she craved...more.
326
00:12:23,699 --> 00:12:25,483
It was a--
She said she wanted more,
327
00:12:25,527 --> 00:12:28,138
a more exciting life.
328
00:12:28,182 --> 00:12:29,923
And she threw a vase
at me.
329
00:12:29,966 --> 00:12:31,141
- Linda threw a vase?
- Yes.
330
00:12:31,185 --> 00:12:32,186
- Not you, Felix?
- No!
331
00:12:32,229 --> 00:12:34,101
She threw it.
332
00:12:34,144 --> 00:12:36,843
She threw it, and then
Mari came running in,
333
00:12:36,886 --> 00:12:38,583
and Linda was crying,
and I, uh...
334
00:12:38,627 --> 00:12:41,630
I told Mari
it was my fault.
335
00:12:41,673 --> 00:12:43,588
So maybe she could
think it was me.
336
00:12:43,632 --> 00:12:44,981
I don't know. I need you
337
00:12:45,025 --> 00:12:46,940
to arrange for me
to speak to my daughter.
338
00:12:46,983 --> 00:12:49,246
Felix, you know that I can't
do that right now.
339
00:12:49,290 --> 00:12:51,074
I need to understand.
340
00:12:51,118 --> 00:12:53,250
Why didn't you tell me
about this fight?
341
00:12:53,294 --> 00:12:55,165
I did.No, you said it was
a small argument.
342
00:12:55,209 --> 00:12:56,950
Mari's gonna testify
otherwise.
343
00:12:56,993 --> 00:12:59,866
I told you that me and Linda
were arguing a lot.
344
00:12:59,909 --> 00:13:02,433
After a while, those arguments--
they just run together.
345
00:13:02,477 --> 00:13:04,435
How many more of these
arguments have you forgotten?
346
00:13:04,479 --> 00:13:07,569
I'm the only one Mari has.
Then I get arrested,
347
00:13:07,612 --> 00:13:09,092
and then
she's in foster care?
348
00:13:09,136 --> 00:13:10,746
If I can just speak to her,
then I can--
349
00:13:10,790 --> 00:13:12,574
Felix, you cannot communicate
with Mari right now.
350
00:13:12,617 --> 00:13:14,881
She is testifying
against you,
351
00:13:14,924 --> 00:13:17,318
which means that I need you
to be honest with me
352
00:13:17,361 --> 00:13:19,537
so that I can properly
question her.
353
00:13:19,581 --> 00:13:23,063
I swear that was
the only fight like that.
354
00:13:23,106 --> 00:13:26,588
You can't hurt Mari.
You can't upset her.
355
00:13:26,631 --> 00:13:29,199
You can't treat her
like the other witnesses.
356
00:13:29,243 --> 00:13:30,679
I don't care about my case.
357
00:13:33,551 --> 00:13:35,379
I care about her.
358
00:13:35,423 --> 00:13:37,251
That's it.
359
00:13:37,294 --> 00:13:38,905
You understand?
360
00:13:38,948 --> 00:13:40,602
♪♪♪
361
00:13:45,172 --> 00:13:46,434
You hate Vegas.[ horn honks in distance ]
362
00:13:46,477 --> 00:13:48,871
I mean, Mark, you really,
really hate Vegas.
363
00:13:48,915 --> 00:13:51,961
I know, but my witness is there, and we need to get him back.
364
00:13:52,005 --> 00:13:53,920
- Why not just take a plane?
- Budget.
365
00:13:53,963 --> 00:13:55,791
Car's cheaper than
three tickets. Three?
366
00:13:55,835 --> 00:13:57,619
My witness, your bailiff,
and me.
367
00:13:57,662 --> 00:13:59,534
- Luke's going with you?
- You'll get him back.
368
00:13:59,577 --> 00:14:02,885
Mr. Watkins,
can you hear me?Yes, Your Honor.
369
00:14:02,929 --> 00:14:04,800
You know why you're there,
don't you?
370
00:14:04,844 --> 00:14:06,280
If frat bro Chad starts
talking about the case,
371
00:14:06,323 --> 00:14:08,804
that means new evidence,
Mark being the new evidence,
372
00:14:08,848 --> 00:14:10,806
Mark could be called
as a witness at his own trial.
373
00:14:10,850 --> 00:14:13,504
Yes, but there's
another reason.
374
00:14:13,548 --> 00:14:15,202
Vegas is tricky
375
00:14:15,245 --> 00:14:17,117
for my friend.
I need you to make sure
376
00:14:17,160 --> 00:14:19,423
Mark comes back in one--
- You...break...up.
377
00:14:19,467 --> 00:14:21,599
[ beep ]You just hung up
on my judge.
378
00:14:21,643 --> 00:14:24,385
You can choose the music.
379
00:14:24,428 --> 00:14:26,778
Hello? [ singsongy ] Hello?
[ sighs ]
380
00:14:26,822 --> 00:14:27,823
[ beep, knock on door ]
381
00:14:27,867 --> 00:14:29,781
Has Your Honor decided--
382
00:14:29,825 --> 00:14:33,524
Relax, Sherri. I'm not
asking for a therapy dog.
383
00:14:33,568 --> 00:14:35,700
- Oh, thank goodness.
- Not a dog lover?
384
00:14:35,744 --> 00:14:37,702
Why is the baseline
always "lover"?
385
00:14:37,746 --> 00:14:39,400
When Maricela testifies,
386
00:14:39,443 --> 00:14:40,880
we'll find a way
to make her feel safe.
387
00:14:40,923 --> 00:14:43,578
- Did you call your mother?
- About?
388
00:14:43,621 --> 00:14:45,885
Your big existential question?
What does this photo mean?
389
00:14:45,928 --> 00:14:47,669
Call her.
390
00:14:47,712 --> 00:14:50,411
[ scoffs ] That's...
not really our thing.
391
00:14:50,454 --> 00:14:53,501
She expects for me to figure out
the meaning on my own.
392
00:14:53,544 --> 00:14:55,807
That's...Roxie's style.
393
00:14:55,851 --> 00:14:58,636
Oh, just say what you mean.
It's easier.
394
00:14:58,680 --> 00:15:03,598
Let's get this trial started.
395
00:15:03,641 --> 00:15:05,643
I do like a good cat,
Your Honor.
396
00:15:05,687 --> 00:15:07,167
I can't even begin
to imagine
397
00:15:07,210 --> 00:15:08,951
how much that little girl's
going through.
398
00:15:08,995 --> 00:15:10,866
[ faucet turns on ]Felix didn't mention
that scary fight to me
399
00:15:10,910 --> 00:15:11,998
until I asked him
about it today.
400
00:15:12,041 --> 00:15:13,956
Maybe he didn't remember
those details?
401
00:15:14,000 --> 00:15:15,566
Or purposely left them out.
402
00:15:15,610 --> 00:15:17,046
I really can't talk about it
until it's on the record,
403
00:15:17,090 --> 00:15:18,830
but it's fine.
404
00:15:18,874 --> 00:15:21,485
- I'm 90% sure it's fine.
- The other 10%?
405
00:15:23,966 --> 00:15:25,707
Peanut butter in my compact.
406
00:15:25,750 --> 00:15:27,970
Your nephews seem
like great kids.
407
00:15:28,014 --> 00:15:30,494
I took over their basement
play area. They want it back.
408
00:15:30,538 --> 00:15:32,061
I need to find
an apartment soon.
409
00:15:32,105 --> 00:15:34,237
You will.Maybe I just want Felix
to be innocent
410
00:15:34,281 --> 00:15:35,935
because I think
that I'm defending a man who...
411
00:15:35,978 --> 00:15:38,415
It's all good.
412
00:15:38,459 --> 00:15:40,896
Everyone's entitled
to a robust defense, right?
413
00:15:40,940 --> 00:15:43,290
- It's almost your color.
- Get out of here.
414
00:15:43,333 --> 00:15:46,206
Mr. Flores reported Ms. Aguilar
as a missing person
415
00:15:46,249 --> 00:15:48,773
five days after he claimed
he last saw her.
416
00:15:48,817 --> 00:15:50,601
- That's highly unusual.
- Detective Taylor,
417
00:15:50,645 --> 00:15:52,560
in your experience,
is it unusual
418
00:15:52,603 --> 00:15:54,910
for known drug addicts
to disappear for a week or more?
419
00:15:54,954 --> 00:15:56,956
Linda was
a recovering addict.
420
00:15:56,999 --> 00:15:58,348
Two years clean,
same pattern every day--
421
00:15:58,392 --> 00:16:00,960
work, NA meetings,
her daughter.
422
00:16:01,003 --> 00:16:03,266
People don't suddenly change
their pattern of behavior,
423
00:16:03,310 --> 00:16:04,528
a mom, no less.
424
00:16:04,572 --> 00:16:06,748
Hmm. Detective, you testified
425
00:16:06,791 --> 00:16:08,010
that a rag
with Ms. Aguilar's blood
426
00:16:08,054 --> 00:16:10,665
was found in Mr. Flores' truck.
- True.
427
00:16:10,708 --> 00:16:12,275
Mr. Flores is
a handyman, isn't he?Yes.
428
00:16:12,319 --> 00:16:13,711
Lots of tools in his truck,
right?
429
00:16:13,755 --> 00:16:15,191
- Drill bits, sharp objects.
- Sure.
430
00:16:15,235 --> 00:16:17,715
And Linda used his truck
to run errands, right?
431
00:16:17,759 --> 00:16:19,500
She was known
to use the truck.
432
00:16:19,543 --> 00:16:21,371
Hmm. Ever cut yourself
shaving?
433
00:16:21,415 --> 00:16:23,895
- Objection.
- Withdrawn. Isn't it possible
434
00:16:23,939 --> 00:16:26,507
to cut one's self
when moving tools like that?
435
00:16:26,550 --> 00:16:27,682
There was a lot of blood
on the rag.
436
00:16:27,725 --> 00:16:29,162
Be a pretty deep cut.
437
00:16:29,205 --> 00:16:31,164
Maybe when Linda comes home,
we can ask her about it.
438
00:16:31,207 --> 00:16:32,992
- Objection!
- Nothing further, Your Honor.
439
00:16:33,035 --> 00:16:35,516
♪ Hey!
It already happened...♪
440
00:16:35,559 --> 00:16:36,734
Anything actually live
out here?
441
00:16:36,778 --> 00:16:40,521
- Want half?
- No, thanks.
442
00:16:40,564 --> 00:16:42,262
No wonder why people
fly to Vegas.
443
00:16:42,305 --> 00:16:43,959
[ mouth full ] It's 30 minutes
instead of 4 hours,
444
00:16:44,003 --> 00:16:46,135
and you get to drink.
445
00:16:46,179 --> 00:16:48,920
Judge Carmichael said
that Vegas is tricky for you?
446
00:16:48,964 --> 00:16:50,879
♪♪♪
447
00:16:50,922 --> 00:16:54,230
A funny thing happens
as you start getting closer,
448
00:16:54,274 --> 00:16:57,059
the city comes into view.
Folks start driving faster.
449
00:16:57,103 --> 00:16:59,366
The city does things
to people.
450
00:16:59,409 --> 00:17:01,368
You spend a lot of time
there?
451
00:17:01,411 --> 00:17:02,804
You never been?
452
00:17:02,847 --> 00:17:05,024
No. No, I'm not much
of a gambler. You?
453
00:17:05,067 --> 00:17:07,069
♪♪♪
454
00:17:07,113 --> 00:17:09,680
So...you and Emily Lopez.
455
00:17:09,724 --> 00:17:12,292
You guys, uh,
just friends or...
456
00:17:12,335 --> 00:17:14,163
Yeah. We're just friends.
457
00:17:14,207 --> 00:17:16,774
How's that going?
458
00:17:16,818 --> 00:17:18,298
So you and the DA's office.
459
00:17:18,341 --> 00:17:20,604
Whoo. What do you
want to know?
460
00:17:20,648 --> 00:17:23,433
Kind of a 9 to 5 job,
is it?
461
00:17:23,477 --> 00:17:25,348
Well, they're not sending us
over state lines every day,
462
00:17:25,392 --> 00:17:27,176
but they keep us pretty busy.
- I like busy.
463
00:17:27,220 --> 00:17:29,091
You have to talk a lot more
than you do as a bailiff.
464
00:17:29,135 --> 00:17:31,702
Oh ho ho ho. Don't you worry.
I got lots to say.
465
00:17:31,746 --> 00:17:33,443
And the DA's office
is where you want to say it?
466
00:17:33,487 --> 00:17:36,577
Judge Carmichael is pretty sure
that that's the place to be.
467
00:17:36,620 --> 00:17:37,839
She given you the whole
468
00:17:37,882 --> 00:17:39,362
authority and responsibility
speech yet?
469
00:17:39,406 --> 00:17:40,972
Ha ha! Couple times.
470
00:17:41,016 --> 00:17:42,713
Well,
it's not really true.
471
00:17:42,757 --> 00:17:44,976
You don't have much authority
choosing our cases anymore,
472
00:17:45,020 --> 00:17:46,891
and the responsibility's
a double-edged sword.
473
00:17:46,935 --> 00:17:49,068
How so?You do this job
for the victims.
474
00:17:49,111 --> 00:17:52,288
Well, I do anyway.
And when you win,
475
00:17:52,332 --> 00:17:54,334
it's great, you know,
totally gratifying,
476
00:17:54,377 --> 00:17:56,162
and when you lose, you got to
look that person in the eye
477
00:17:56,205 --> 00:17:58,773
and tell them
their truth wasn't enough.
478
00:17:58,816 --> 00:17:59,948
It's tough.
479
00:17:59,991 --> 00:18:01,863
Well, I plan
to win every case
480
00:18:01,906 --> 00:18:04,126
so I can avoid
those conversations.
481
00:18:04,170 --> 00:18:05,301
[ laughter ]
482
00:18:05,345 --> 00:18:06,694
Okay.
483
00:18:06,737 --> 00:18:09,697
Oh. Son of a bitch.
484
00:18:09,740 --> 00:18:11,699
- [ laughs ]
- That's funny?
485
00:18:11,742 --> 00:18:13,135
Malick:
You trusted each other.
486
00:18:13,179 --> 00:18:16,138
Yeah.
Linda was my only friend.
487
00:18:16,182 --> 00:18:17,922
[ sniffles ] I loved her.
488
00:18:17,966 --> 00:18:20,360
So, Raquel, tell us
what you saw and heard
489
00:18:20,403 --> 00:18:22,362
the week before
Linda Aguilar was murdered.
490
00:18:22,405 --> 00:18:24,712
- Objection.
- Sustained. Ms. Malick.
491
00:18:24,755 --> 00:18:26,017
Apologies, Your Honor.
492
00:18:26,061 --> 00:18:29,195
The week before she...
disappeared.
493
00:18:29,238 --> 00:18:31,153
Mari was
with her little friend.
494
00:18:31,197 --> 00:18:33,068
I saw them ride by
on their bikes.
495
00:18:33,112 --> 00:18:36,158
Felix and Linda
were in the driveway
496
00:18:36,202 --> 00:18:38,421
between our houses,
fighting.
497
00:18:38,465 --> 00:18:41,294
He was right, like,
right up in her face,
498
00:18:41,337 --> 00:18:43,034
and it was scary.
499
00:18:43,078 --> 00:18:44,949
Linda had to keep
moving back
500
00:18:44,993 --> 00:18:46,603
until he had her
up against the wall.
501
00:18:46,647 --> 00:18:48,344
Could you hear anything?
502
00:18:48,388 --> 00:18:50,129
Not until Linda started
pushing him away.
503
00:18:50,172 --> 00:18:52,305
And Felix--he was yelling.
504
00:18:52,348 --> 00:18:55,960
"Malparida, te mato."
505
00:18:56,004 --> 00:18:57,745
- [ whispering ] She's lying.
- "I'll kill you.
506
00:18:57,788 --> 00:18:59,703
I'll kill you."
- She's lying.
507
00:18:59,747 --> 00:19:02,402
Malick: "I'll kill you.
I'll kill you."
508
00:19:02,445 --> 00:19:04,143
Sounds scary.
509
00:19:04,186 --> 00:19:10,975
[ Raquel sobbing ]
510
00:19:14,240 --> 00:19:16,503
Friendship is
a beautiful thing.
511
00:19:16,546 --> 00:19:18,592
Ms. Villalobos,
where were you
512
00:19:18,635 --> 00:19:19,984
when you saw
this alleged incident?
513
00:19:20,028 --> 00:19:22,552
In my kitchen.
514
00:19:22,596 --> 00:19:24,032
I was looking down
out my window.
515
00:19:24,075 --> 00:19:26,382
Did you try
to help your friend?
516
00:19:26,426 --> 00:19:28,602
- No, I was--
- Call the police? 9-1-1?
517
00:19:28,645 --> 00:19:30,604
No.
518
00:19:30,647 --> 00:19:32,736
It was so scary,
that you did nothing.
519
00:19:32,780 --> 00:19:34,564
And you say that my client
said what exactly?
520
00:19:34,608 --> 00:19:36,131
"I'll kill you."
521
00:19:36,175 --> 00:19:38,568
Sorry. No. Sorry.
You testified--
522
00:19:38,612 --> 00:19:41,049
Ms. Garcia, would you
please read that back?
523
00:19:41,092 --> 00:19:43,443
"Malparida, te mato."
524
00:19:43,486 --> 00:19:45,009
Thank you.
"Malparida, te mato."
525
00:19:45,053 --> 00:19:47,011
For the record,
your country of origin is?
526
00:19:49,492 --> 00:19:51,320
Ms. Villalobos?
527
00:19:51,364 --> 00:19:52,974
Colombia.
528
00:19:53,017 --> 00:19:57,935
♪♪♪
529
00:19:57,979 --> 00:19:59,981
- Maricela.
- Dad?
530
00:20:00,024 --> 00:20:03,289
- Uh, sweetie, are you okay?
- Hey, Mari.
531
00:20:03,332 --> 00:20:05,421
Who is looking
after this little girl?
532
00:20:05,465 --> 00:20:07,945
- Mari.
- Mr. Flores, I am warning you.
533
00:20:07,989 --> 00:20:09,208
Hey, just give me
one second, please.Daddy! Daddy!
534
00:20:09,251 --> 00:20:11,253
- Step back, sir.
- Bailiff.
535
00:20:11,297 --> 00:20:13,516
- Bailiff.
- Let me make sure she's okay.
536
00:20:13,560 --> 00:20:15,344
- Please?
- Maricela.
537
00:20:15,388 --> 00:20:16,476
Maricela, come here.
538
00:20:16,519 --> 00:20:17,825
- Mari!
- No, no, no, no, no.
539
00:20:17,868 --> 00:20:20,088
- [ sobbing ]
- It's okay. It's all right.
540
00:20:20,131 --> 00:20:22,699
Daddy! Daddy!
541
00:20:22,743 --> 00:20:24,788
Daddy!
542
00:20:24,832 --> 00:20:27,704
♪♪♪
543
00:20:27,748 --> 00:20:30,272
- Mari's too skinny.
- You can't do that again.
544
00:20:30,316 --> 00:20:31,534
The foster family
she stays with,
545
00:20:31,578 --> 00:20:33,101
do they know that dairy
hurts her stomach?
546
00:20:33,144 --> 00:20:35,756
I mean it. You cannot
do that in court again.
547
00:20:35,799 --> 00:20:37,801
'Cause I love her.
I miss her.
548
00:20:37,845 --> 00:20:39,281
I'm worried about her.
549
00:20:39,325 --> 00:20:42,284
I know that you are.
We need to talk about the trial.
550
00:20:42,328 --> 00:20:44,808
I told you, that fight
that Raquel is describing,
551
00:20:44,852 --> 00:20:46,462
it didn't happen.
- I understand.
552
00:20:46,506 --> 00:20:48,247
I would never...
553
00:20:50,988 --> 00:20:52,294
Do you speak any Spanish
or...
554
00:20:52,338 --> 00:20:54,688
Más o menos.
It's L.A., right?
555
00:20:54,731 --> 00:20:57,517
We know a little bit
to get by, but not really.
556
00:20:57,560 --> 00:20:58,735
"Malparida."
557
00:20:58,779 --> 00:20:59,606
What does that word
mean?
558
00:20:59,649 --> 00:21:02,565
I don't--I have no idea.
559
00:21:04,785 --> 00:21:07,744
It's an insult from
South America, mostly Colombia.
560
00:21:07,788 --> 00:21:11,052
[ police radio chatter ]
561
00:21:11,095 --> 00:21:13,184
I need to talk
to that detective.
562
00:21:13,228 --> 00:21:15,056
Seeing Mari in that court,
563
00:21:15,099 --> 00:21:18,320
I can't put her through this.
I want to talk about a plea.
564
00:21:18,364 --> 00:21:20,801
- No. Not yet.
- Ms. Lopez...
565
00:21:20,844 --> 00:21:23,282
do you know what it's like
to lose your family?
566
00:21:23,325 --> 00:21:25,327
Yeah.
567
00:21:25,371 --> 00:21:26,981
I do.
568
00:21:27,024 --> 00:21:33,074
Felix, 11 years in state prison,
Maricela is gone forever.
569
00:21:33,117 --> 00:21:35,859
Stay calm.
Think about that jury.
570
00:21:35,903 --> 00:21:37,296
They are watching
your every move.
571
00:21:37,339 --> 00:21:39,646
Don't give them a reason
to doubt your innocence.
572
00:21:42,083 --> 00:21:43,650
Okay?
573
00:21:43,693 --> 00:21:45,608
Because I don't.
574
00:21:45,652 --> 00:21:51,527
♪♪♪
575
00:21:51,571 --> 00:21:55,618
- I told you I have his bail.
- And I told you it's not set.
576
00:21:55,662 --> 00:21:57,751
That little douchebag
assaulted a peace officer.
577
00:21:57,794 --> 00:21:59,361
He stays in the tank
until he sees a judge.
578
00:21:59,405 --> 00:22:00,884
- Officer--
- Meade.
579
00:22:00,928 --> 00:22:04,584
Officer Meade, this is
a special circumstance.
580
00:22:04,627 --> 00:22:07,326
I drove from L.A. I am
a Deputy District Attorney.
581
00:22:07,369 --> 00:22:09,806
- I have a victim--
- No one left instructions.
582
00:22:09,850 --> 00:22:11,939
There is a young man
whose leg was shattered
583
00:22:11,982 --> 00:22:13,244
when he was pushed
off a roof.
584
00:22:13,288 --> 00:22:15,246
The only justice
he's going to get
585
00:22:15,290 --> 00:22:17,336
is with that kid's
testimony.
586
00:22:17,379 --> 00:22:19,686
- Then your case sounds weak.
- [ scoffs ]
587
00:22:19,729 --> 00:22:22,341
That's funny.
He's a funny guy.Okay.
588
00:22:22,384 --> 00:22:24,691
Officer, is there some kind
of after-hour court system?
589
00:22:24,734 --> 00:22:26,257
He's not gonna help us,
Luke,
590
00:22:26,301 --> 00:22:29,609
unless maybe he's looking
for something else.
591
00:22:29,652 --> 00:22:31,088
And what's that
supposed to mean?
592
00:22:31,132 --> 00:22:33,003
Hey, Mark, can I talk
to you outside?
593
00:22:33,047 --> 00:22:34,614
You need some help paying your
bills this month, Officer Meade?
594
00:22:34,657 --> 00:22:36,137
I think it's time for you guys
to get the hell out of here.
595
00:22:36,180 --> 00:22:37,268
Not without my witness.
How much?
596
00:22:37,312 --> 00:22:38,705
If you want me
to throw you in the tank
597
00:22:38,748 --> 00:22:40,402
with the rest of the idiots,
I will.
598
00:22:40,446 --> 00:22:42,012
Mark, let's go.
599
00:22:42,056 --> 00:22:45,799
♪♪♪
600
00:22:45,842 --> 00:22:47,931
A busted leg
and a crooked lawyer.
601
00:22:47,975 --> 00:22:49,846
That kid doesn't
stand a chance.
602
00:22:49,890 --> 00:22:51,631
Whoa! Mark! Mark!
603
00:22:51,674 --> 00:22:54,198
No! Mark! Mark!
[ grunts ]
604
00:22:54,242 --> 00:22:55,765
- Mark!
- I am a lawyer!
605
00:22:55,809 --> 00:22:57,288
That son of a bitch
called me a--
606
00:22:57,332 --> 00:22:59,290
- Mark!
- Get off of me!
607
00:22:59,334 --> 00:23:03,643
♪♪♪
608
00:23:03,686 --> 00:23:06,733
I hateVegas!
609
00:23:06,776 --> 00:23:08,038
♪♪♪
610
00:23:15,350 --> 00:23:17,961
Unbelievable.
611
00:23:18,005 --> 00:23:20,442
Luke:
Come on. This is Vegas.
612
00:23:20,486 --> 00:23:21,617
You don't want the drunks
in there marinating overnight.
613
00:23:21,661 --> 00:23:23,445
- I know how it is.
- You on the job?
614
00:23:23,489 --> 00:23:25,491
Deputy Sheriff,
bailiff for now.
615
00:23:25,534 --> 00:23:26,840
- In L.A.?
- Mm-hmm.
616
00:23:26,883 --> 00:23:28,581
I can see
why you'd want out.
617
00:23:28,624 --> 00:23:30,887
- So what's next?
- Lawyer.
618
00:23:30,931 --> 00:23:32,498
Out of the drunk tank,
into the snake pit.
619
00:23:32,541 --> 00:23:34,848
[ laughs ]
They're not all bad.
620
00:23:34,891 --> 00:23:36,110
And my friend out there--
621
00:23:36,153 --> 00:23:37,981
he came out the womb
fighting for justice.
622
00:23:38,025 --> 00:23:39,592
I'm kind of hoping
that he can help me
623
00:23:39,635 --> 00:23:42,595
get in at the DA's office.
This would help my cause.
624
00:23:42,638 --> 00:23:44,074
Look, your kid's booked.
625
00:23:44,118 --> 00:23:45,859
I can't let him go
until he sees a judge.
626
00:23:45,902 --> 00:23:49,515
You know any judges in Vegas
who might be up late?
627
00:23:49,558 --> 00:23:51,517
I might know one or two.
628
00:23:51,560 --> 00:23:53,344
[ indistinct conversations
in distance ]
629
00:23:53,388 --> 00:23:55,782
[ horns honk in distance ]
630
00:23:55,825 --> 00:23:58,698
Detective Taylor,
thanks for sticking around.
631
00:23:58,741 --> 00:24:00,134
Hey, Em.
632
00:24:00,177 --> 00:24:02,092
Haven't had a case
in Sara's court in ages.
633
00:24:02,136 --> 00:24:03,659
I'll let you two talk.
634
00:24:03,703 --> 00:24:05,313
Hey, I'm still trying
to get an invite
635
00:24:05,356 --> 00:24:07,663
to one of those
famous poker nights.
636
00:24:07,707 --> 00:24:10,492
What can I do for you,
Ms. Lopez?
637
00:24:10,536 --> 00:24:12,538
Raquel Villalobos--
her testimony.
638
00:24:12,581 --> 00:24:15,279
- What about it?
- "Malparida, te mato."
639
00:24:15,323 --> 00:24:17,281
- That's Colombian slang.
- Okay.
640
00:24:17,325 --> 00:24:19,719
My client barely speaks Spanish.
There is no way
641
00:24:19,762 --> 00:24:22,069
Raquel heard those words
coming out of his mouth.
642
00:24:22,112 --> 00:24:23,766
She lied.
That fight never happened.
643
00:24:23,810 --> 00:24:25,551
- So bring it up in court.
- Detective--
644
00:24:25,594 --> 00:24:27,291
Ms. Lopez, I have
a suspect in custody,
645
00:24:27,335 --> 00:24:28,902
and I happen to think
he's guilty.There is probable cause
646
00:24:28,945 --> 00:24:30,686
to issue a search warrant
of Raquel's house.
647
00:24:30,730 --> 00:24:33,472
- Knock yourself out.
- Her testimony also qualifies
648
00:24:33,515 --> 00:24:36,300
as an inconsistent statement.
- Your opinion, not fact.
649
00:24:36,344 --> 00:24:38,128
In addition, your cellphone data
is inconclusive.
650
00:24:38,172 --> 00:24:40,783
The range covers both
Felix and Raquel's house.
651
00:24:40,827 --> 00:24:42,698
And probably
several more neighbors,
652
00:24:42,742 --> 00:24:46,180
none of whom were suspects.Except the one
who just lied under oath.
653
00:24:46,223 --> 00:24:48,530
She is hiding something.
She knows that I know.
654
00:24:48,574 --> 00:24:50,532
- She might be a flight risk.
- Oh, that may be a stretch.
655
00:24:50,576 --> 00:24:52,447
Look, the trial is
gonna keep going.
656
00:24:52,491 --> 00:24:54,405
If you don't find anything,
the jury will give us an answer.
657
00:24:54,449 --> 00:24:55,798
But if I am right,
658
00:24:55,842 --> 00:24:57,931
don't you want to know
why Raquel lied?
659
00:24:57,974 --> 00:25:06,287
♪♪♪
660
00:25:06,330 --> 00:25:08,202
8-year-old Lola
had style--
661
00:25:08,245 --> 00:25:10,291
kind of Steve Urkel
meets Kimmy Schmidt.
662
00:25:10,334 --> 00:25:14,077
We have got to get you
a bell, like a cat.
663
00:25:14,121 --> 00:25:15,992
Manual on domestic violence.
664
00:25:16,036 --> 00:25:18,604
Seeing Maricela
in my courtroom,
665
00:25:18,647 --> 00:25:20,823
she looked so--
- I know, Your Honor.
666
00:25:20,867 --> 00:25:22,825
How do we protect
that little girl
667
00:25:22,869 --> 00:25:24,305
and still preserve
the defendant's rights?
668
00:25:29,005 --> 00:25:31,878
That style got me no friends,
just haters and hecklers.
669
00:25:31,921 --> 00:25:33,706
[ chuckles ]
670
00:25:33,749 --> 00:25:36,317
Why did she send that
to me?
671
00:25:36,360 --> 00:25:38,928
Maybe you should call
your mother and ask her.
672
00:25:40,669 --> 00:25:42,453
[ sets down photo ]
673
00:25:42,497 --> 00:25:44,281
Go home.
I'll see you tomorrow.
674
00:25:45,979 --> 00:25:47,720
- Call her.
- Hmm.
675
00:25:47,763 --> 00:25:49,722
♪♪♪
676
00:25:49,765 --> 00:25:50,766
Huh.
677
00:26:07,740 --> 00:26:10,873
Did you stop by a preschool
on your way in to work?
678
00:26:10,917 --> 00:26:12,527
Family court. They have
a room full of them.
679
00:26:12,571 --> 00:26:14,224
And before you criticize,
680
00:26:14,268 --> 00:26:16,139
read the highlighted passage
in that book.
681
00:26:17,532 --> 00:26:19,055
[ clears throat ]
682
00:26:19,099 --> 00:26:22,232
"Evidence Code 765.
683
00:26:22,276 --> 00:26:24,060
"With a witness
under the age of 14,
684
00:26:24,104 --> 00:26:25,932
"the court shall take
special care
685
00:26:25,975 --> 00:26:27,542
"to protect him or her
686
00:26:27,586 --> 00:26:29,936
from undue harassment
or embarrassment."
687
00:26:29,979 --> 00:26:32,503
Aah! Oh![ thud ]
688
00:26:32,547 --> 00:26:35,594
Are you okay?
689
00:26:35,637 --> 00:26:37,247
I'm good.
690
00:26:39,554 --> 00:26:40,642
I'm fine.
691
00:26:40,686 --> 00:26:42,513
- [ exhales deeply ]
- You sure?
692
00:26:42,557 --> 00:26:47,301
Modification of a courtroom
qualifies as special care.
693
00:26:47,344 --> 00:26:50,130
- What has Maricela lost?
- Her family.
694
00:26:50,173 --> 00:26:52,262
And what is family?
Home.
695
00:26:52,306 --> 00:26:54,308
That little girl's been
ripped from her home,
696
00:26:54,351 --> 00:26:56,440
so I'm bringing home
to 802.
697
00:26:56,484 --> 00:26:58,312
- Mm.
- Or at least I'm trying.
698
00:26:58,355 --> 00:27:00,662
How can I help?
699
00:27:00,706 --> 00:27:03,186
There's some blankets.
700
00:27:03,230 --> 00:27:05,928
Cover the chairs?
701
00:27:05,972 --> 00:27:08,104
Okay.
702
00:27:08,148 --> 00:27:12,587
[ Alabama Shakes' "Hang Loose"
playing ]
703
00:27:12,631 --> 00:27:16,025
♪♪♪
704
00:27:16,069 --> 00:27:18,419
♪ Don't worry♪
705
00:27:18,462 --> 00:27:20,551
♪ Sweet baby♪
706
00:27:20,595 --> 00:27:23,946
♪ Don't you ever worry
about a thing♪
707
00:27:23,990 --> 00:27:26,079
♪ Put your worries...♪
708
00:27:26,122 --> 00:27:27,733
So what's the game plan?
709
00:27:27,776 --> 00:27:30,039
The truth. He's a judge, right?
He must be a man of reason.
710
00:27:30,083 --> 00:27:31,301
Woman: You did it again,
Judge.
711
00:27:31,345 --> 00:27:34,304
Pai gow!
Ha ha ha ha ha ha ha!
712
00:27:34,348 --> 00:27:36,567
Judge Randall Roberts,
Mark Callan,
713
00:27:36,611 --> 00:27:38,439
Deputy District Attorney
of Los Angeles County.
714
00:27:38,482 --> 00:27:40,006
Sorry to interrupt.
715
00:27:40,049 --> 00:27:42,269
I know this is
an unusual circumstance.
716
00:27:42,312 --> 00:27:43,966
Yeah, I heard
you two were coming.
717
00:27:44,010 --> 00:27:46,490
- Emergency bail hearing, is it?
- That's right. Yeah.
718
00:27:46,534 --> 00:27:48,797
- Well, what's it worth to you?
- Your Honor?
719
00:27:50,538 --> 00:27:52,322
- Two words.
- [ woman laughing ]
720
00:27:52,366 --> 00:27:53,454
Pai gow.
721
00:27:53,497 --> 00:27:54,716
Pai-ow!
722
00:27:54,760 --> 00:27:56,239
Ha ha ha ha!
723
00:27:56,283 --> 00:27:59,112
What's wrong, son? You a little
wet behind the ears?
724
00:27:59,155 --> 00:28:00,722
As in seven cards, two hands,
two cards on top,
725
00:28:00,766 --> 00:28:02,289
five cards on bottom,
726
00:28:02,332 --> 00:28:05,379
win both hands to win,
lose both hands to lose?
727
00:28:05,422 --> 00:28:07,207
Yeah, I'm...familiar.
728
00:28:07,250 --> 00:28:09,426
You a card sharp,
Counselor?
729
00:28:09,470 --> 00:28:11,646
No, sir, just a man
trying to win a case.
730
00:28:11,690 --> 00:28:14,388
- And who are you?
- A student of the law.
731
00:28:14,431 --> 00:28:16,999
Student of the law.
Ha ha!
732
00:28:17,043 --> 00:28:20,176
I like that. [ laughs ]
Tell you what, son.
733
00:28:20,220 --> 00:28:22,875
You win,
I'll waive bail entirely.
734
00:28:22,918 --> 00:28:25,312
I win...
735
00:28:25,355 --> 00:28:28,141
Well, we'll think
of something. Ha ha ha!
736
00:28:28,184 --> 00:28:30,534
- Best 6 out of 10.
- 6 out of 10?
737
00:28:30,578 --> 00:28:32,406
Do you have any idea
how long that'll take?
738
00:28:32,449 --> 00:28:34,147
Take it or leave it!
739
00:28:34,190 --> 00:28:37,019
♪♪♪
740
00:28:37,063 --> 00:28:40,501
Are you seriously
doing this?
741
00:28:40,544 --> 00:28:42,764
[ indistinct conversations ]
742
00:28:42,808 --> 00:28:44,157
Ah-ah-ah-ah-ah!
743
00:28:44,200 --> 00:28:46,115
I'm bankrolling this one,
darling.
744
00:28:46,159 --> 00:28:48,422
Sure you want to take
that chance, Your Honor?
745
00:28:48,465 --> 00:28:50,772
From now on, you can call me
Daddy Warbucks.
746
00:28:50,816 --> 00:28:53,601
[ laughs ]
747
00:28:53,644 --> 00:28:54,471
♪♪♪
748
00:28:54,515 --> 00:28:56,604
♪ Come with me♪
749
00:28:56,647 --> 00:28:58,693
♪ Sweet darlin'♪
750
00:28:58,737 --> 00:29:02,392
♪ I've got
two tickets for the plane♪
751
00:29:02,436 --> 00:29:07,093
♪ We're gon' fly to Waikiki,
it'll just be you and me♪
752
00:29:07,136 --> 00:29:09,965
Show your hands, Counselor.
753
00:29:10,009 --> 00:29:12,359
Ha! I got a straight.
754
00:29:12,402 --> 00:29:14,274
I got a flush with a joker.
755
00:29:14,317 --> 00:29:17,930
Flush beats straight,
so...pai gow!
756
00:29:17,973 --> 00:29:20,367
That was round one.
757
00:29:20,410 --> 00:29:22,282
Let's see how your luck
shakes out, Counselor.
758
00:29:22,325 --> 00:29:23,979
♪ All right♪
759
00:29:24,023 --> 00:29:25,415
♪♪♪
760
00:29:25,459 --> 00:29:27,504
Pai gow.
761
00:29:27,548 --> 00:29:29,593
Pai...gow?
762
00:29:30,769 --> 00:29:33,119
Pai gow.
763
00:29:33,162 --> 00:29:35,686
[ horns blaring ]
764
00:29:35,730 --> 00:29:43,782
♪♪♪
765
00:29:43,825 --> 00:29:45,784
Maricela:
I heard screaming.
766
00:29:45,827 --> 00:29:47,786
Who was screaming?
767
00:29:47,829 --> 00:29:49,700
My mom and my dad.
768
00:29:49,744 --> 00:29:52,573
I-I mean...Felix.
769
00:29:52,616 --> 00:29:55,271
Then what happened?
770
00:29:55,315 --> 00:29:58,448
Then they threw a vase,
but nobody got hurt.
771
00:29:58,492 --> 00:30:00,799
Who threw the vase?
772
00:30:00,842 --> 00:30:02,104
Felix.
773
00:30:02,148 --> 00:30:04,977
- You saw him?
- I think so.
774
00:30:05,020 --> 00:30:07,936
Maricela, when you spoke
to Detective Taylor,
775
00:30:07,980 --> 00:30:10,112
you told him you did,
didn't you?
776
00:30:12,332 --> 00:30:15,509
What did you say
to Detective Taylor, Maricela?
777
00:30:16,771 --> 00:30:19,600
That I thought that I saw him
throw the vase at my mom.
778
00:30:21,602 --> 00:30:24,474
No further questions,
Your Honor.
779
00:30:32,178 --> 00:30:34,006
Ms. Lopez, your witness.
780
00:30:46,801 --> 00:30:48,107
Maricela, do you like cheese?
781
00:30:48,150 --> 00:30:51,153
No. It gives me
stomachaches.
782
00:30:51,197 --> 00:30:53,590
Didn't Felix take
all of the milk and the cheese
783
00:30:53,634 --> 00:30:54,853
out of your refrigerator?
784
00:30:54,896 --> 00:30:56,245
Yes.
785
00:30:56,289 --> 00:30:58,073
Why did he do that?
786
00:30:58,117 --> 00:31:00,684
Because he didn't want me
to get sick.
787
00:31:00,728 --> 00:31:03,426
And because he...
788
00:31:03,470 --> 00:31:07,604
[ crying ] He--he...he...
789
00:31:07,648 --> 00:31:09,432
Tell me
you didn't hurt Mommy.
790
00:31:09,476 --> 00:31:11,870
- No, baby.
- Mr. Flores.
791
00:31:11,913 --> 00:31:13,697
I would never hurt her,
okay?
792
00:31:13,741 --> 00:31:15,395
- Felix, stop.
- But I'm sorry.
793
00:31:15,438 --> 00:31:17,919
- Sweetheart, I'm sorry.
- Mr. Flores, that is enough.
794
00:31:17,963 --> 00:31:20,835
[ Maricela crying ]
795
00:31:20,879 --> 00:31:23,316
♪♪♪
796
00:31:23,359 --> 00:31:25,361
Recess.
797
00:31:25,405 --> 00:31:30,149
♪♪♪
798
00:31:30,192 --> 00:31:31,672
Flores is out.
799
00:31:31,715 --> 00:31:33,500
I am removing your client
from my courtroom
800
00:31:33,543 --> 00:31:35,502
for the remainder
of Maricela's testimony.
801
00:31:35,545 --> 00:31:37,808
[ door closes ]Your Honor, you can't remove
him from his own trial.
802
00:31:37,852 --> 00:31:39,375
That's a clear violation
of his Constitutional right.
803
00:31:39,419 --> 00:31:41,943
Flores has been warned
three times.
804
00:31:41,987 --> 00:31:45,164
- The witness addressed him.
- The witness is 11 years old.
805
00:31:45,207 --> 00:31:46,774
Should the jury return
a guilty verdict,
806
00:31:46,817 --> 00:31:48,515
you are more than welcome
to take this
807
00:31:48,558 --> 00:31:50,473
to the Second Appellate
District.
808
00:31:50,517 --> 00:31:52,649
Counsel.Your Honor,
Flores is a father.
809
00:31:52,693 --> 00:31:53,824
Any father would have done
the same thing,
810
00:31:53,868 --> 00:31:56,044
and I say this
with the upmost respect.
811
00:31:56,088 --> 00:31:58,090
It wasn't my choice to put
that child on the stand.
812
00:31:58,133 --> 00:32:00,048
- It was yours.
- We are done here.
813
00:32:00,092 --> 00:32:08,535
♪♪♪
814
00:32:12,234 --> 00:32:13,801
I hope there's vodka
in that.
815
00:32:13,844 --> 00:32:15,585
Not yet. Got any?
816
00:32:15,629 --> 00:32:17,283
[ lid clanks ]
817
00:32:17,326 --> 00:32:19,589
[ chuckles ]
This building creates orphans.
818
00:32:19,633 --> 00:32:22,201
Em, you are busting
your ass for this guy,
819
00:32:22,244 --> 00:32:24,333
even at the risk of getting
testy with Judge Carmichael.
820
00:32:24,377 --> 00:32:26,596
- [ scoffs ] I never got testy.
- Mm, a little testy.
821
00:32:26,640 --> 00:32:28,250
Well, families are hard.
822
00:32:28,294 --> 00:32:30,905
- We all have them.
- Not everyone.
823
00:32:30,949 --> 00:32:32,385
Lopez.
824
00:32:32,428 --> 00:32:34,169
Another plea offer, Malick?
825
00:32:34,213 --> 00:32:37,520
No. Maricela is missing.
826
00:32:37,564 --> 00:32:39,261
♪♪♪
827
00:32:48,792 --> 00:32:50,403
It was a stupid hazing thing.
828
00:32:50,446 --> 00:32:53,493
Paul and I were pledges
for Sigma Epsilon Alpha,
829
00:32:53,536 --> 00:32:55,538
and Winston, who organized
the whole thing,
830
00:32:55,582 --> 00:32:58,498
ordered all of us to go up
on the roof of the house.
831
00:32:58,541 --> 00:33:00,543
When we were up there,
blindfolded,
832
00:33:00,587 --> 00:33:03,503
Winston was screaming.
He was screaming at us
833
00:33:03,546 --> 00:33:05,984
we had to jump off the roof
into a pool.
834
00:33:06,027 --> 00:33:08,029
And what happened next?Paul was helping another pledge.
835
00:33:08,073 --> 00:33:09,813
The guy was freaked.
836
00:33:09,857 --> 00:33:11,728
Paul told him
he didn't have to do it.
837
00:33:11,772 --> 00:33:13,208
He said he didn't want
to do it either.
838
00:33:13,252 --> 00:33:14,905
They could just walk away.
839
00:33:14,949 --> 00:33:16,995
So the victim didn't jump
into the pool.
840
00:33:17,038 --> 00:33:18,257
No way.
841
00:33:18,300 --> 00:33:20,128
Tell us what you saw.
842
00:33:22,348 --> 00:33:25,307
Winston got pissed,
said he was in charge
843
00:33:25,351 --> 00:33:28,702
and that there was
only one way off the roof.
844
00:33:28,745 --> 00:33:33,620
Then he shoved Paul,
just shoved him hard,
845
00:33:33,663 --> 00:33:35,883
and the sound his leg made
846
00:33:35,926 --> 00:33:38,755
when it hit
the edge of the pool...
847
00:33:38,799 --> 00:33:40,931
I am so sorry, man.
848
00:33:44,500 --> 00:33:47,068
Anything further, Mr. Callan?
849
00:33:47,112 --> 00:33:48,983
Nothing further, Your Honor.
850
00:33:49,027 --> 00:33:50,811
♪♪♪
851
00:33:50,854 --> 00:33:53,074
Man, thank you so much.
852
00:33:53,118 --> 00:33:55,990
[ indistinct conversations ]
853
00:33:56,034 --> 00:33:57,557
Yellow's a good color
on you.
854
00:33:57,600 --> 00:34:00,081
Thanks for making
the switch.
855
00:34:00,125 --> 00:34:03,606
Battery causing serious
bodily injury. Two years max.
856
00:34:03,650 --> 00:34:06,827
I'll bump the aggravated
down to PC 203--mayhem.
857
00:34:06,870 --> 00:34:08,263
- Eight years.
- For an accident?
858
00:34:08,307 --> 00:34:10,657
For a deliberate
intentional retribution.
859
00:34:10,700 --> 00:34:12,572
You know, according
to my eyewitness.
860
00:34:12,615 --> 00:34:15,488
[ chuckles ] I'll take it
back to my client.
861
00:34:15,531 --> 00:34:18,099
[ indistinct conversations ]
862
00:34:18,143 --> 00:34:20,362
[ exhales deeply ]
863
00:34:20,406 --> 00:34:22,103
We found her,
Judge Carmichael,
864
00:34:22,147 --> 00:34:23,931
but she'll only talk to you.
865
00:34:23,974 --> 00:34:26,499
All right, everyone,
give us a few minutes
866
00:34:26,542 --> 00:34:28,805
and some space. Thank you.
- Man: Yes, Judge.
867
00:34:28,849 --> 00:34:31,678
Should we get her something?
Juice or a muffin?
868
00:34:31,721 --> 00:34:34,289
I appreciate it,
Ms. Lopez, but that's okay.
869
00:34:34,333 --> 00:34:37,031
[ indistinct conversations ]
870
00:34:43,298 --> 00:34:45,257
Can I sit next to you?
871
00:34:45,300 --> 00:34:48,347
[ door closes ]
872
00:34:50,697 --> 00:34:53,613
You know you're stealing
my hiding spot, right?
873
00:34:53,656 --> 00:34:59,401
I come here whenever I wanna
get away from everything,
874
00:34:59,445 --> 00:35:01,969
people telling me
how to act, what to do.
875
00:35:02,012 --> 00:35:04,363
- [ whispers ] It's annoying.
- Yeah.
876
00:35:04,406 --> 00:35:06,321
Here I can just be me.
877
00:35:08,062 --> 00:35:10,151
I cried in the court.
878
00:35:10,195 --> 00:35:11,805
I'm sorry.
879
00:35:11,848 --> 00:35:14,286
Don't feel embarrassed
about crying.
880
00:35:14,329 --> 00:35:17,158
It just means
you have this.
881
00:35:17,202 --> 00:35:18,681
[ soft clinking ]
882
00:35:18,725 --> 00:35:22,120
- What's in your hand?
- It's my mom's.
883
00:35:22,163 --> 00:35:24,818
[ exhales deeply ]
That's so pretty.
884
00:35:24,861 --> 00:35:29,649
I keep it in my pocket
for when she...
885
00:35:29,692 --> 00:35:33,174
ifshe comes back.
I don't want her to get lost.
886
00:35:33,218 --> 00:35:36,221
When I was growing up,
my mom was busy.
887
00:35:36,264 --> 00:35:38,484
She was gone a lot.
888
00:35:38,527 --> 00:35:42,270
And when I needed her most,
she wasn't there.
889
00:35:42,314 --> 00:35:45,143
It made me angry
and confused,
890
00:35:45,186 --> 00:35:48,711
but it didn't stop me
from wanting her to come home.
891
00:35:50,148 --> 00:35:52,106
And is your mom dead?
892
00:35:52,150 --> 00:35:53,890
Is she gone, too?
893
00:35:53,934 --> 00:35:57,198
No. She's not.
894
00:35:57,242 --> 00:35:59,853
Do you think
my mom will come back?
895
00:36:01,594 --> 00:36:03,378
I don't know, Maricela.
896
00:36:03,422 --> 00:36:05,685
I don't know
if your mom will come back,
897
00:36:05,728 --> 00:36:07,904
but I know two things.
898
00:36:07,948 --> 00:36:14,215
I know she never left you
because she's right there,
899
00:36:14,259 --> 00:36:18,567
and the second thing
is that in the meantime,
900
00:36:18,611 --> 00:36:21,222
in her absence,
you will find other people,
901
00:36:21,266 --> 00:36:23,268
people who will be
there for you
902
00:36:23,311 --> 00:36:27,402
when you need them.
- Like Felix?
903
00:36:27,446 --> 00:36:29,535
I think you should wear
your mom's necklace
904
00:36:29,578 --> 00:36:32,015
when you come back
to my court
905
00:36:32,059 --> 00:36:34,366
so you can feel her
close to you.
906
00:36:34,409 --> 00:36:36,716
Okay.
907
00:36:36,759 --> 00:36:41,068
♪♪♪
908
00:36:41,111 --> 00:36:43,636
Okay, we are back.
909
00:36:45,290 --> 00:36:48,031
Ms. Lopez, your witness.
910
00:36:48,075 --> 00:36:49,207
It's nice to see you again,
Maricela.
911
00:36:57,389 --> 00:36:59,565
Ms. Lopez?
912
00:36:59,608 --> 00:37:01,915
Right. Yes.
Thank you, Your Honor.
913
00:37:07,703 --> 00:37:09,357
You mind
if I call you "Mari"?
914
00:37:09,401 --> 00:37:12,186
Okay. I like "Mari" better.
915
00:37:12,230 --> 00:37:14,406
It's a good nickname.
916
00:37:14,449 --> 00:37:16,146
You know what my nephews
call me?
917
00:37:16,190 --> 00:37:19,715
They call me
"Stinky Butt Ant Emily."
918
00:37:19,759 --> 00:37:22,892
And I shower every day.
I...
919
00:37:22,936 --> 00:37:25,939
- [ giggles ]
- Mari, do the other kids
920
00:37:25,982 --> 00:37:28,289
in your school
call you "Mari"?
921
00:37:28,333 --> 00:37:31,292
They call me
"No Mommy Mari."
922
00:37:31,336 --> 00:37:32,946
Why you think
those kids call you that?
923
00:37:32,989 --> 00:37:36,254
They said my dad
killed my mom.
924
00:37:36,297 --> 00:37:38,430
Did you ever
tell them that?
925
00:37:38,473 --> 00:37:41,955
No, I didn't.
I said it wasn't true.
926
00:37:41,998 --> 00:37:45,611
- Why'd you change your mind?
- I don't know. I just--
927
00:37:45,654 --> 00:37:48,353
They kept on saying it
over and over, and I...
928
00:37:51,530 --> 00:37:53,706
I guess I just started
to believe them.
929
00:37:56,578 --> 00:37:58,624
Mari, is it okay if I ask
930
00:37:58,667 --> 00:38:00,843
a couple questions
about the vase?
931
00:38:00,887 --> 00:38:01,888
Yeah.
932
00:38:03,498 --> 00:38:05,631
Did Felix tell you
that he threw the vase?
933
00:38:05,674 --> 00:38:07,633
[ door closes ]Yeah.
934
00:38:07,676 --> 00:38:09,243
He did.
935
00:38:09,287 --> 00:38:11,985
But you didn't actually
see him do it, did you?
936
00:38:12,028 --> 00:38:14,988
No. I didn't.
937
00:38:15,031 --> 00:38:17,860
[ whispering indistinctly ]Mari, have you ever seen Felix
hit your mom?
938
00:38:17,904 --> 00:38:20,080
Never. He's a good dad.
939
00:38:20,123 --> 00:38:21,821
Your Honor, sorry.
940
00:38:21,864 --> 00:38:23,431
Something has just been
brought to my attention.
941
00:38:23,475 --> 00:38:26,739
I'd like to request a sidebar
with you and opposing counsel.
942
00:38:26,782 --> 00:38:29,829
It might be best
in chambers, Your Honor.
943
00:38:31,526 --> 00:38:33,963
The search warrant
was executed earlier today,
944
00:38:34,007 --> 00:38:36,792
after which Raquel Villalobos
was questioned
945
00:38:36,836 --> 00:38:38,620
and then taken into custody.
946
00:38:38,664 --> 00:38:39,839
She made a statement
declaring
947
00:38:39,882 --> 00:38:43,190
that she and Linda Aguilar
were shooting up
948
00:38:43,233 --> 00:38:46,106
methamphetamines
in Ms. Villalobos' home
949
00:38:46,149 --> 00:38:49,327
when Ms. Aguilar
overdosed and died.
950
00:38:49,370 --> 00:38:50,850
Ms. Villalobos then stated
951
00:38:50,893 --> 00:38:53,896
that she was frightened
and scared
952
00:38:53,940 --> 00:38:55,463
and as a result,
953
00:38:55,507 --> 00:38:57,509
she disposed of the remains
on her property.
954
00:38:57,552 --> 00:39:01,469
Analogue Revolution:
♪ I'm dreaming
955
00:39:01,513 --> 00:39:04,559
♪ In black and white♪
956
00:39:04,603 --> 00:39:08,389
♪ And I see myself♪
957
00:39:08,433 --> 00:39:11,131
♪ In another time♪
958
00:39:11,174 --> 00:39:15,048
♪ I'm always dreaming♪
959
00:39:15,091 --> 00:39:18,486
♪ In black and white♪
960
00:39:18,530 --> 00:39:21,620
♪ Like I'm someone else♪
961
00:39:21,663 --> 00:39:26,625
♪ But it's still my life♪
962
00:39:26,668 --> 00:39:32,674
♪ Going back, the two of us
963
00:39:32,718 --> 00:39:38,463
♪ Somewhere in my mind
964
00:39:38,506 --> 00:39:41,466
Anyway, "congratulations"
is not quite the right word,
965
00:39:41,509 --> 00:39:43,555
but it's the one I got.
Eight years.
966
00:39:43,598 --> 00:39:45,426
Well, now Paul can get on
with the rest of his life.
967
00:39:45,470 --> 00:39:50,431
[ singsongy ] There she is--
your, ahem, friend.
968
00:39:50,475 --> 00:39:54,348
We agreed to take it slow,
but I don't know, man.
969
00:39:54,392 --> 00:39:57,873
Want some unsolicited advice?
Stay on the horizon.
970
00:39:57,917 --> 00:40:00,441
Do not get too close.
Do not get too far.
971
00:40:00,485 --> 00:40:03,139
Just stay in her eyeline.
That'll mean something.
972
00:40:04,663 --> 00:40:06,578
Stay on the horizon.
973
00:40:06,621 --> 00:40:08,362
[ elevator door dings ]I can do that.
974
00:40:08,406 --> 00:40:12,845
♪ Had dreams of yesterday
975
00:40:12,888 --> 00:40:16,805
♪ Seems I was older
976
00:40:16,849 --> 00:40:18,894
♪ Than I am today
977
00:40:18,938 --> 00:40:20,505
[ sighs ]
978
00:40:20,548 --> 00:40:22,071
[ knock on door ]
979
00:40:22,115 --> 00:40:23,333
Come in.
980
00:40:25,118 --> 00:40:27,033
Ms. Lopez.
981
00:40:27,076 --> 00:40:28,469
Did Felix and Maricela...
982
00:40:28,513 --> 00:40:30,166
Yeah. Just now.
983
00:40:30,210 --> 00:40:31,777
Long road for them.
984
00:40:32,865 --> 00:40:34,475
I wanted to...
985
00:40:34,519 --> 00:40:37,826
This case,
I got a little...
986
00:40:37,870 --> 00:40:39,524
No, I-I got a lot...
987
00:40:39,567 --> 00:40:42,875
And I'm--I'm sorry.
988
00:40:42,918 --> 00:40:46,226
I understand
your passion, Ms. Lopez,
989
00:40:46,269 --> 00:40:49,708
but I am not a prosecutor
for you to do battle with.
990
00:40:49,751 --> 00:40:53,973
I am the judge, and you crossed
the line several times.
991
00:40:54,016 --> 00:40:57,629
And I apologize,
Your Honor. I...
992
00:40:57,672 --> 00:41:00,066
But there was
an 11-year-old girl
993
00:41:00,109 --> 00:41:02,721
about to lose the only family
she had left.
994
00:41:02,764 --> 00:41:05,854
As a lawyer,
if I were in your shoes,
995
00:41:05,898 --> 00:41:09,554
I would have done the same.
- Thank you.
996
00:41:12,557 --> 00:41:15,255
- Good night, Your Honor.
- Good night.
997
00:41:15,298 --> 00:41:18,127
[ The War on Drugs'
"Lost in the Dream" playing ]
998
00:41:18,171 --> 00:41:21,522
♪♪♪
999
00:41:21,566 --> 00:41:23,524
[ door closes ]♪ Lost in the dream♪
1000
00:41:23,568 --> 00:41:25,308
♪ Or just the silence
of a moment♪
1001
00:41:25,352 --> 00:41:28,529
[ sighs ] You started
the party without me?
1002
00:41:28,573 --> 00:41:31,576
[ door closes ]Don't worry. Nobody saw me.
1003
00:41:31,619 --> 00:41:33,012
♪ It's always hard to tell [ glass clatters ]
1004
00:41:33,055 --> 00:41:34,013
How was Vegas?
1005
00:41:34,056 --> 00:41:35,623
[ sighs ]
1006
00:41:35,667 --> 00:41:37,625
Did Luke have to bail you
out of jail?
1007
00:41:37,669 --> 00:41:39,801
Any barroom brawls
I should know about?
1008
00:41:39,845 --> 00:41:43,457
Nope. In and out.
No drama, no problems.
1009
00:41:43,501 --> 00:41:47,069
Fine. I'll get the truth
out of Luke.
1010
00:41:47,113 --> 00:41:49,550
- What you looking at?
- My mom sent me that picture.
1011
00:41:49,594 --> 00:41:52,335
[ laughs ]
1012
00:41:52,379 --> 00:41:53,554
With the--whoo.
1013
00:41:53,598 --> 00:41:56,426
- How do you really feel?
- When was this?
1014
00:41:56,470 --> 00:41:57,819
I think it... [ sighs ]
1015
00:41:57,863 --> 00:41:59,821
It had to be the first day
of second grade.
1016
00:41:59,865 --> 00:42:02,171
School mandated uniforms,
1017
00:42:02,215 --> 00:42:04,043
but I refused
to put it on that morning,
1018
00:42:04,086 --> 00:42:05,914
so Roxie let me
dress myself.
1019
00:42:05,958 --> 00:42:08,874
Got made fun of all year long.
Had no friends.
1020
00:42:08,917 --> 00:42:11,659
It was the loneliest year
of my life.
1021
00:42:11,703 --> 00:42:14,749
Well,
I think you look cool.
1022
00:42:14,793 --> 00:42:17,404
Why did she send it to you?
1023
00:42:17,447 --> 00:42:20,102
It's what I spent the last
two days trying to figure out.
1024
00:42:20,146 --> 00:42:21,887
She wanted to tell me
something.
1025
00:42:21,930 --> 00:42:23,889
Maybe a reminder
that she fought
1026
00:42:23,932 --> 00:42:26,587
to make sure little Lola
could wear whatever she wanted.
1027
00:42:26,631 --> 00:42:28,720
Yeah.
1028
00:42:28,763 --> 00:42:31,636
She may have been gone a lot,
trying to change the world,
1029
00:42:31,679 --> 00:42:34,203
but she was always there,
1030
00:42:34,247 --> 00:42:37,163
supporting me
in her own way.
1031
00:42:37,206 --> 00:42:39,687
Working in the background.
1032
00:42:39,731 --> 00:42:41,776
Not a lot of little girls
get that.
1033
00:42:41,820 --> 00:42:46,912
♪♪♪
1034
00:42:46,955 --> 00:42:48,391
No.
1035
00:42:48,435 --> 00:42:50,480
[ laughs ]
1036
00:42:50,524 --> 00:42:52,744
If you want some more
of my whiskey,
1037
00:42:52,787 --> 00:42:54,833
you got to tell me
about Vegas.
1038
00:42:54,876 --> 00:42:57,313
[ pouring whiskey ]All right,
what you wanna know?
1039
00:42:57,357 --> 00:43:01,100
- Uh, where to begin?
- Come on.
1040
00:43:01,143 --> 00:43:02,710
Pai gow!
1041
00:43:02,754 --> 00:43:05,844
- Give me some details.
- [ laughs ]
1042
00:43:05,887 --> 00:43:06,888
♪♪♪
77152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.