Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,056 --> 00:00:02,557
[suspenseful music playing]
2
00:00:15,837 --> 00:00:17,038
[soldier grunts]
3
00:00:19,208 --> 00:00:22,544
[grunts]
4
00:00:23,245 --> 00:00:25,114
- [groans]
- Huh? [groans]
5
00:00:25,914 --> 00:00:26,915
[grunts]
6
00:00:28,217 --> 00:00:31,286
[groans]
7
00:00:35,990 --> 00:00:37,826
[Meiyin grunts]
8
00:00:40,595 --> 00:00:41,663
[groans]
9
00:00:43,865 --> 00:00:44,733
[chuckles]
10
00:00:45,367 --> 00:00:46,868
[chuckles, groans]
11
00:00:49,671 --> 00:00:51,440
[blades clinking]
12
00:00:51,740 --> 00:00:55,043
- [grunts]
- [Han screams]
13
00:00:55,043 --> 00:00:56,411
[uplifting music playing]
14
00:00:56,411 --> 00:00:58,547
[camp rebels]
Han! Han! Han! Han!
15
00:00:58,547 --> 00:01:00,048
[in Chinese]
16
00:01:04,553 --> 00:01:07,556
- Han! Han! Han! Han!
- Han! Han! Han! Han!
17
00:01:14,863 --> 00:01:16,698
- [rebel 1 coughs]
- [rebel 2] Han!
18
00:01:16,931 --> 00:01:18,267
[grunts]
19
00:01:19,401 --> 00:01:20,302
[Han grunts]
20
00:01:33,582 --> 00:01:37,252
[Han]
21
00:03:47,582 --> 00:03:50,552
- [gate opening]
- [pensive music playing]
22
00:03:51,920 --> 00:03:53,021
[groans]
23
00:03:53,422 --> 00:03:55,624
[in English]
I ask again, Meiyin,
24
00:03:56,325 --> 00:03:58,927
where is the girl hiding?
25
00:03:59,494 --> 00:04:02,030
My life is already forfeit.
26
00:04:03,064 --> 00:04:07,336
You have nothing left
with which to threaten me.
27
00:04:08,870 --> 00:04:10,271
And I don't wish to.
28
00:04:10,672 --> 00:04:15,043
You see, I've never understood
why we are enemies.
29
00:04:15,477 --> 00:04:18,747
Do you remember, Meiyin,
when you first arrived here?
30
00:04:19,280 --> 00:04:22,484
When I pulled you,
shivering, from the waters,
31
00:04:23,051 --> 00:04:25,920
and showed you the ways
of this savage land?
32
00:04:26,321 --> 00:04:30,959
Together, we were the strongest,
the fiercest, the most powerful!
33
00:04:31,460 --> 00:04:34,295
The consul
you could have been in Rome
34
00:04:34,829 --> 00:04:36,631
and what
we could have built there.
35
00:04:37,165 --> 00:04:39,601
We could have eaten
this place down to the marrow,
36
00:04:39,601 --> 00:04:43,672
and returned home with an army,
fit to make the gods themselves
37
00:04:43,805 --> 00:04:45,306
tremble in fear.
38
00:04:45,940 --> 00:04:48,943
Your appetite
is not to my taste, Nerva,
39
00:04:49,511 --> 00:04:54,549
- and your home is not my home.
- You told me of your past.
40
00:04:54,916 --> 00:04:56,117
You fought a bloody war
41
00:04:56,117 --> 00:04:58,086
to overthrow
your corrupt emperor,
42
00:04:58,520 --> 00:05:02,491
as did I,
as I am still doing now.
43
00:05:02,924 --> 00:05:04,993
When you first, as you put it,
44
00:05:05,460 --> 00:05:07,929
"pulled" me
from the waters, Nerva,
45
00:05:08,397 --> 00:05:11,165
I did not know you as I do now.
46
00:05:11,332 --> 00:05:15,136
I did not see, for a time,
what you really were,
47
00:05:15,937 --> 00:05:20,174
much like a mantis masquerading
as a grasshopper,
48
00:05:20,809 --> 00:05:24,178
your true nature
soon revealed itself.
49
00:05:24,846 --> 00:05:29,484
I will never forget
what you did that day.
50
00:05:30,819 --> 00:05:34,322
I would rather die
than walk in stride
51
00:05:34,423 --> 00:05:37,659
with a slaver and a murderer.
52
00:05:38,226 --> 00:05:41,229
[grunts]
53
00:05:41,863 --> 00:05:45,834
[groans, pants]
54
00:05:45,834 --> 00:05:49,404
And that is all
you will ever be.
55
00:05:50,071 --> 00:05:53,608
You...
[groans, breathes heavily]
56
00:05:55,343 --> 00:05:58,980
You will die
before you see another sunrise.
57
00:05:59,514 --> 00:06:03,351
[groans, breathes heavily]
58
00:06:03,685 --> 00:06:05,386
- [groans]
- [groans] Uh.
59
00:06:07,088 --> 00:06:07,989
You two.
60
00:06:10,058 --> 00:06:11,159
[sighs]
61
00:06:13,795 --> 00:06:16,164
So popular I am tonight.
62
00:06:16,631 --> 00:06:17,932
[groans]
63
00:06:18,533 --> 00:06:23,472
Why do you make it
so much worse for yourself? Hmm?
64
00:06:23,805 --> 00:06:27,375
Should I betray my friends
as you did, Rockwell?
65
00:06:27,576 --> 00:06:29,944
You should simply tell him
what he wants to hear.
66
00:06:30,044 --> 00:06:31,880
- That's what I do.
- [scoffs]
67
00:06:32,046 --> 00:06:33,548
- [grunts]
- [groans]
68
00:06:34,449 --> 00:06:39,387
Don't you understand, Meiyin?
No one is coming for you.
69
00:06:39,821 --> 00:06:43,792
- I don't want them to.
- [sighs]
70
00:06:44,626 --> 00:06:46,728
Always so eager to die.
71
00:06:47,395 --> 00:06:50,599
After all, in the Alliance,
it was you who insisted
72
00:06:50,599 --> 00:06:53,668
on that suicidal assault
against Nerva
73
00:06:53,768 --> 00:06:55,403
when you had no hope of victory!
74
00:06:55,403 --> 00:06:59,140
We could have won
if you'd stayed loyal.
75
00:06:59,774 --> 00:07:02,043
This new world
is far too valuable
76
00:07:02,043 --> 00:07:04,212
to be left
to your petty squabbles.
77
00:07:04,312 --> 00:07:08,783
This place contains more wonders
than you can dream of,
78
00:07:08,783 --> 00:07:14,322
secrets that only I can unlock,
secrets meant for me alone.
79
00:07:15,123 --> 00:07:16,991
I could not risk
leaving the ARK's fate
80
00:07:17,091 --> 00:07:19,260
to your absurd "Alliance"!
81
00:07:19,628 --> 00:07:23,865
So, I put my thumb on the scales
of life and death itself.
82
00:07:24,065 --> 00:07:27,101
All it took
was a simple manipulation
83
00:07:27,101 --> 00:07:30,138
of that buffoon, Kor,
to keep him away from battle,
84
00:07:30,238 --> 00:07:33,708
and your "Grand Alliance"
crumbled from within.
85
00:07:34,142 --> 00:07:37,011
- [gasps]
- [chuckles]
86
00:07:37,111 --> 00:07:41,683
A little concentrated narcotic
of my own design,
87
00:07:41,783 --> 00:07:44,519
placed within his creatures'
feeding troughs,
88
00:07:44,619 --> 00:07:49,023
and soon, they all passed
silently into oblivion.
89
00:07:49,558 --> 00:07:53,494
He never even knew
what befell his many friends,
90
00:07:53,494 --> 00:07:55,196
the mad fool.
91
00:07:55,797 --> 00:08:01,502
Yes, you should be thanking me
for sparing your life.
92
00:08:01,836 --> 00:08:05,473
[groans]
93
00:08:08,476 --> 00:08:11,980
I'm sorry we couldn't come
to an understanding, Meiyin.
94
00:08:13,848 --> 00:08:19,453
But then you never could accept
the true order of the world,
95
00:08:20,021 --> 00:08:21,022
could you?
96
00:08:28,930 --> 00:08:32,066
- [Meiyin groans]
- [pensive music concludes]
97
00:08:32,166 --> 00:08:33,735
[intense music playing]
98
00:08:44,012 --> 00:08:46,480
That plan
won't work either, Henry.
99
00:08:47,849 --> 00:08:48,750
Hmm.
100
00:08:49,083 --> 00:08:50,852
Nerva's stronghold
is the most heavily
101
00:08:50,852 --> 00:08:52,787
fortified position
on the entire island.
102
00:08:53,187 --> 00:08:55,189
Its stone walls are too high
to rappel over
103
00:08:55,189 --> 00:08:57,091
and too strong to batter down.
104
00:08:57,859 --> 00:08:59,527
We have to find a way.
105
00:08:59,961 --> 00:09:03,164
We can't abandon our friends,
especially Meiyin!
106
00:09:03,264 --> 00:09:05,166
She would do the same for us.
107
00:09:06,167 --> 00:09:08,937
I don't know why or how
we have all come to be here,
108
00:09:09,570 --> 00:09:11,773
but I do know
that if we don't protect
109
00:09:11,873 --> 00:09:13,241
and defend each other,
110
00:09:13,574 --> 00:09:15,343
we will not be here
for very long.
111
00:09:15,644 --> 00:09:17,578
In the short time
that I've known her,
112
00:09:17,746 --> 00:09:20,048
Meiyin has made me
a different person.
113
00:09:20,414 --> 00:09:23,618
She helped me find a strength
that I didn't know I had.
114
00:09:24,452 --> 00:09:26,988
She's done the same
for so many of the people here,
115
00:09:27,088 --> 00:09:30,458
lifting us up when we fall.
She believes in us.
116
00:09:30,959 --> 00:09:33,962
That belief is why
she founded the Alliance,
117
00:09:34,195 --> 00:09:37,999
and she is the best chance
anyone has of defeating Nerva.
118
00:09:39,000 --> 00:09:40,401
I agree, Helena.
119
00:09:40,769 --> 00:09:43,004
What Meiyin tried to tell me
is clear now.
120
00:09:43,604 --> 00:09:45,640
We will never truly be
safe or free
121
00:09:45,740 --> 00:09:47,541
while Nerva controls the island,
122
00:09:47,676 --> 00:09:50,144
and we will need her strength
and her vision...
123
00:09:50,945 --> 00:09:52,246
to bring him down.
124
00:09:53,581 --> 00:09:56,617
Henry, if it's still possible
to make this right,
125
00:09:56,617 --> 00:09:59,620
no matter the cost,
we must find a way.
126
00:10:00,021 --> 00:10:01,790
Then we will, old friend.
127
00:10:02,490 --> 00:10:04,492
If we can't knock down
the walls,
128
00:10:05,559 --> 00:10:06,961
perhaps we can blow them up.
129
00:10:07,428 --> 00:10:10,164
I've been experimenting
with a new explosive compound.
130
00:10:10,498 --> 00:10:14,135
- That sounds promising.
- Promising, but volatile.
131
00:10:14,703 --> 00:10:17,238
We'll still need to first
get inside the stronghold
132
00:10:17,238 --> 00:10:20,641
to place this spark powder
where the walls are vulnerable.
133
00:10:20,842 --> 00:10:23,644
So, unless you can climb
a 200-foot vertical incline,
134
00:10:23,812 --> 00:10:25,246
we'll have to find
some other way
135
00:10:25,246 --> 00:10:26,848
- to get up and over.
- Hey!
136
00:10:26,981 --> 00:10:28,482
Who's been stealing
my savoroot?
137
00:10:28,582 --> 00:10:30,118
- [dinosaur growls]
- [both gasps]
138
00:10:30,351 --> 00:10:33,788
- [intense music concludes]
- [hisses]
139
00:10:34,188 --> 00:10:37,191
[chuckles] I think
we have our answer.
140
00:10:39,493 --> 00:10:42,630
Alasie, how much of that stew
can you make?
141
00:10:42,797 --> 00:10:43,832
Are you kidding me?
142
00:10:43,832 --> 00:10:46,467
I can feed the whole island
if I need to.
143
00:10:48,036 --> 00:10:51,339
Ready yourselves.
We leave at first light.
144
00:10:51,539 --> 00:10:52,874
[uplifting music playing]
145
00:11:03,852 --> 00:11:06,154
- Here you go!
- [dodo coos]
146
00:11:07,555 --> 00:11:11,192
[yawns]
There. All set for tomorrow.
147
00:11:11,459 --> 00:11:14,896
I know I've said this before,
but I will say it again.
148
00:11:15,329 --> 00:11:18,632
I am proud of the person
you have become, Alasie.
149
00:11:19,533 --> 00:11:20,534
Thanks, Dad.
150
00:11:21,502 --> 00:11:25,840
I know how scary everything is
and how bad it might get,
151
00:11:25,840 --> 00:11:28,042
but, Dad,
152
00:11:28,743 --> 00:11:31,846
I can't help but be grateful
that we're doing what's right.
153
00:11:32,713 --> 00:11:36,084
We're going to rescue Meiyin,
reunite the Alliance,
154
00:11:36,184 --> 00:11:37,385
and... [yawns]
155
00:11:37,485 --> 00:11:41,322
...and then we're gonna free
the whole island.
156
00:11:42,023 --> 00:11:43,624
[chuckles]
157
00:11:43,792 --> 00:11:46,761
I have something for you,
later...
158
00:11:47,862 --> 00:11:49,363
after all this is settled.
159
00:11:50,031 --> 00:11:51,565
[yawns]
160
00:11:51,966 --> 00:11:54,268
Oh. Is it a new bow?
161
00:11:54,535 --> 00:11:56,670
[chuckles] No, daughter.
162
00:11:57,438 --> 00:11:59,340
Something that has
already been yours
163
00:11:59,340 --> 00:12:01,575
for a long time.
164
00:12:05,046 --> 00:12:08,682
[dodo coos]
165
00:12:09,217 --> 00:12:13,154
Now, rest.
Tomorrow will be difficult.
166
00:12:14,455 --> 00:12:16,958
[breathes deeply] Tomorrow.
167
00:12:19,293 --> 00:12:20,161
[sighs]
168
00:12:27,735 --> 00:12:29,470
[uplifting music concludes]
169
00:12:31,405 --> 00:12:32,740
[soft music playing]
170
00:12:33,975 --> 00:12:35,944
You have become
quite the archer.
171
00:12:36,277 --> 00:12:37,946
[sighs] I wish
that was any comfort.
172
00:12:38,779 --> 00:12:41,950
- Hmm. Nervous?
- Terribly.
173
00:12:42,750 --> 00:12:43,751
Hmm. Good.
174
00:12:45,186 --> 00:12:48,089
Understanding fear
can keep you alive.
175
00:12:48,589 --> 00:12:50,591
Courage is simply
the recognition
176
00:12:50,591 --> 00:12:53,161
that there are things
more important than fear.
177
00:12:53,461 --> 00:12:54,428
[sighs]
178
00:12:58,799 --> 00:12:59,667
Meiyin...
179
00:13:01,002 --> 00:13:03,737
has experienced
so much pain in her life.
180
00:13:05,306 --> 00:13:07,675
She warned me
we couldn't rest, and I...
181
00:13:12,981 --> 00:13:15,216
There is darkness in this world.
182
00:13:16,784 --> 00:13:19,587
But here, we have a chance
to write a new story.
183
00:13:20,421 --> 00:13:23,791
And your story,
yours and Meiyin's together,
184
00:13:24,292 --> 00:13:25,459
it's not done yet.
185
00:13:26,961 --> 00:13:30,965
I'm so scared for her,
for you, for all of us.
186
00:13:31,765 --> 00:13:33,134
Don't you feel the same?
187
00:13:33,801 --> 00:13:35,536
How can I fear death, Helena?
188
00:13:36,770 --> 00:13:38,306
I have already died.
189
00:13:42,810 --> 00:13:44,378
As have we all.
190
00:13:46,314 --> 00:13:47,781
These are not my stars.
191
00:13:49,017 --> 00:13:51,219
And this is no afterlife.
192
00:13:52,086 --> 00:13:55,023
If it were,
I would see my wife again.
193
00:13:55,890 --> 00:13:59,460
I would hold my son in my arms.
194
00:14:02,463 --> 00:14:05,399
But this place
has given Alasie a new life.
195
00:14:06,067 --> 00:14:08,669
And for that alone,
it must be something sacred...
196
00:14:10,338 --> 00:14:12,540
and surely
has a purpose of its own.
197
00:14:13,641 --> 00:14:17,678
Here, she will get to become
who she has always meant to be.
198
00:14:20,381 --> 00:14:22,816
- It's time to go, Helena.
- Not tomorrow?
199
00:14:23,284 --> 00:14:24,418
[sighs]
200
00:14:25,353 --> 00:14:27,121
[breathes deeply]
201
00:14:27,956 --> 00:14:32,293
[dodo coos]
202
00:14:34,062 --> 00:14:38,699
[breathes deeply]
203
00:14:38,699 --> 00:14:41,069
[soft music concludes]
204
00:14:41,369 --> 00:14:42,670
- [intense music playing]
- [grunts]
205
00:14:50,044 --> 00:14:52,613
- [Scary groans]
- I'm sorry, Scary.
206
00:14:53,681 --> 00:14:55,449
You can't come
with us this time.
207
00:14:57,751 --> 00:15:03,291
[Scary growls]
208
00:15:03,691 --> 00:15:06,794
[groans]
209
00:15:12,266 --> 00:15:15,436
[dinosaurs growl]
210
00:15:22,343 --> 00:15:24,645
[dinosaur hisses]
211
00:15:25,646 --> 00:15:29,183
- [grunts]
- [dinosaur hisses]
212
00:15:39,093 --> 00:15:40,728
[soldiers grunt]
213
00:15:41,362 --> 00:15:45,099
[grunts, groans]
214
00:15:45,666 --> 00:15:47,101
[in Chinese]
215
00:15:47,101 --> 00:15:49,103
[pants]
216
00:15:53,041 --> 00:15:54,042
[Meiyin]
217
00:15:57,645 --> 00:15:58,779
[grunts]
218
00:16:04,052 --> 00:16:04,985
[grunts]
219
00:16:21,602 --> 00:16:22,503
[rebel 1]
220
00:16:24,605 --> 00:16:28,209
[pants]
221
00:16:31,645 --> 00:16:33,013
[rebel 2]
222
00:16:56,204 --> 00:16:59,440
[rebel soldiers scream]
223
00:17:02,276 --> 00:17:03,377
[grunts]
224
00:17:03,544 --> 00:17:06,580
[blades clang]
225
00:17:18,192 --> 00:17:19,227
[grunts]
226
00:17:22,863 --> 00:17:24,265
[gasps] Huh?
227
00:17:27,034 --> 00:17:28,035
[scoffs]
228
00:17:28,736 --> 00:17:30,003
[general]
229
00:17:43,016 --> 00:17:46,053
[Meiyin]
230
00:19:20,681 --> 00:19:23,183
[screams]
231
00:19:29,056 --> 00:19:31,592
[grunts]
232
00:19:33,561 --> 00:19:37,431
[pants, screams]
233
00:19:37,965 --> 00:19:40,868
[groans]
234
00:19:41,869 --> 00:19:46,006
[grunts]
235
00:19:47,341 --> 00:19:49,977
[sharply inhales, groans]
236
00:19:58,919 --> 00:20:02,055
[pants]
237
00:20:05,092 --> 00:20:07,828
[scoffs, groans]
238
00:20:09,897 --> 00:20:14,368
[pants, groans]
239
00:20:18,372 --> 00:20:20,608
[pants]
240
00:20:26,013 --> 00:20:28,482
[intense music concludes]
241
00:20:31,118 --> 00:20:34,221
- [groans]
- [soft music playing]
242
00:20:34,888 --> 00:20:36,223
[dinosaur growls]
243
00:20:36,624 --> 00:20:38,959
[in English] Find Meiyin.
I'll get into position.
244
00:20:39,092 --> 00:20:40,561
You have the spark powders?
245
00:20:42,296 --> 00:20:44,332
Place them
near something flammable.
246
00:20:44,898 --> 00:20:46,734
Nerva's oil stores should do.
247
00:20:49,102 --> 00:20:50,137
And take this.
248
00:20:53,341 --> 00:20:56,744
Fire it into the sky
so I know you are safe.
249
00:21:07,421 --> 00:21:09,990
- [soft music concludes]
- [suspenseful music playing]
250
00:21:13,961 --> 00:21:14,828
[grunts]
251
00:21:22,670 --> 00:21:23,637
[gasps]
252
00:21:36,016 --> 00:21:36,984
[gasps]
253
00:21:39,520 --> 00:21:41,154
[groans, gasps]
254
00:21:52,700 --> 00:21:54,001
[sighs]
255
00:22:00,974 --> 00:22:01,842
[gasps]
256
00:22:07,948 --> 00:22:11,118
[gasps, sobs]
257
00:22:18,992 --> 00:22:21,294
- [gasps]
- [gasps] You!
258
00:22:21,862 --> 00:22:23,531
- [grunts]
- [grunts]
259
00:22:23,697 --> 00:22:25,866
- [groans, grunts]
- [groans]
260
00:22:27,568 --> 00:22:31,238
[grunts]
261
00:22:32,506 --> 00:22:36,544
[grunts, groans]
262
00:22:38,846 --> 00:22:40,681
- [grunts]
- [groans]
263
00:22:40,781 --> 00:22:42,049
[pants, grunts]
264
00:22:42,349 --> 00:22:43,584
[pants]
265
00:22:45,152 --> 00:22:49,890
- [pants, gasps]
- [grunts]
266
00:22:50,591 --> 00:22:52,893
[groans, gasps]
267
00:22:53,794 --> 00:22:56,229
- [groans]
- [Helena pants]
268
00:22:56,430 --> 00:23:02,369
[breathes heavily]
269
00:23:04,037 --> 00:23:06,106
[grunts, sighs]
270
00:23:09,710 --> 00:23:12,345
[sighs] Huh?
271
00:23:12,746 --> 00:23:16,383
[groans]
272
00:23:18,418 --> 00:23:21,188
[breathes heavily]
273
00:23:22,956 --> 00:23:23,924
Helena?
274
00:23:24,758 --> 00:23:27,661
[sobs] Meiyin, I'm here.
275
00:23:31,131 --> 00:23:34,568
- [groans]
- [groans]
276
00:23:37,571 --> 00:23:39,740
- [groans]
- [sighs]
277
00:23:40,073 --> 00:23:43,744
Hold on, Meiyin.
Just a moment more. [groans]
278
00:23:45,212 --> 00:23:49,116
[groans]
279
00:23:50,217 --> 00:23:52,786
- I've got you.
- [Meiyin groans]
280
00:23:54,488 --> 00:23:56,423
You... [inhales]
281
00:23:57,525 --> 00:23:59,159
...you came for me.
282
00:23:59,960 --> 00:24:01,962
- [chuckles]
- [Nerva] As I hoped you would.
283
00:24:02,129 --> 00:24:03,797
- [gasps]
- [intense music playing]
284
00:24:06,934 --> 00:24:07,835
[gasps]
285
00:24:09,870 --> 00:24:10,838
[gasps]
286
00:24:15,342 --> 00:24:18,011
It was... it was a trap.
287
00:24:18,979 --> 00:24:21,715
You let your own soldiers die
just to capture me.
288
00:24:22,149 --> 00:24:25,986
[chuckles]
And you told me you were clever.
289
00:24:26,319 --> 00:24:30,123
- [gasps]
- [breathes heavily]
290
00:24:30,457 --> 00:24:32,626
Oh, don't fear for Meiyin.
291
00:24:33,093 --> 00:24:37,297
She'll stay alive
as long as you cooperate.
292
00:24:38,298 --> 00:24:43,103
And now, you still have
something of mine, puella.
293
00:24:44,471 --> 00:24:47,340
- Surrender, Nerva.
- What was that?
294
00:24:48,341 --> 00:24:53,681
Surrender now, General Nerva.
No one else needs to die.
295
00:24:55,015 --> 00:24:59,519
[chuckles] And why would I
surrender to you?
296
00:25:00,688 --> 00:25:02,289
Because I'm the only person
297
00:25:02,289 --> 00:25:04,291
who will let you
surrender at all.
298
00:25:04,925 --> 00:25:05,926
[John] Nerva!
299
00:25:10,864 --> 00:25:13,567
- John!
- Not today.
300
00:25:13,901 --> 00:25:17,237
Today, you answer
to Wakíya Natá U!
301
00:25:19,907 --> 00:25:22,475
[groans, scoffs]
302
00:25:26,013 --> 00:25:28,415
[groans]
303
00:25:30,784 --> 00:25:32,419
[roars]
304
00:25:33,687 --> 00:25:35,856
Get to Meiyin! [pants]
305
00:25:37,891 --> 00:25:39,793
[grunts]
306
00:25:42,696 --> 00:25:44,698
[pants]
307
00:25:45,265 --> 00:25:46,566
[grunts]
308
00:25:49,870 --> 00:25:51,271
[grunts]
309
00:25:54,341 --> 00:25:56,376
- [grunts, screams]
- [growls]
310
00:25:58,746 --> 00:26:03,784
[grunts]
311
00:26:06,553 --> 00:26:07,454
John!
312
00:26:08,388 --> 00:26:10,323
[grunts]
313
00:26:10,423 --> 00:26:12,926
Helena, go! Go now!
314
00:26:13,093 --> 00:26:15,228
- [pants]
- [Henry] Come on!
315
00:26:17,064 --> 00:26:22,770
[grunts]
316
00:26:23,470 --> 00:26:24,571
[grunts]
317
00:26:36,583 --> 00:26:40,387
[dinosaurs growl]
318
00:26:41,154 --> 00:26:42,923
- [pants]
- [Henry] Hurry!
319
00:26:43,824 --> 00:26:44,692
Hmm.
320
00:26:45,693 --> 00:26:49,496
[dinosaurs growl]
321
00:26:53,233 --> 00:26:55,703
[dinosaurs growl]
322
00:27:02,309 --> 00:27:04,011
[roars]
323
00:27:05,312 --> 00:27:08,882
[dinosaurs roar]
324
00:27:09,049 --> 00:27:11,484
[grunts]
325
00:27:15,723 --> 00:27:16,890
[chuckles]
326
00:27:17,825 --> 00:27:21,028
[horn blowing]
327
00:27:30,838 --> 00:27:32,672
[dinosaur growls]
328
00:27:35,342 --> 00:27:39,880
[roars]
329
00:27:40,180 --> 00:27:41,882
[all gasp]
330
00:27:43,616 --> 00:27:45,919
[dinosaurs growl]
331
00:27:56,463 --> 00:28:00,901
- [Meiyin gasps]
- [growls]
332
00:28:01,869 --> 00:28:03,536
[groans]
333
00:28:05,638 --> 00:28:09,877
[grunts]
334
00:28:11,178 --> 00:28:14,647
[screams, groans]
335
00:28:14,948 --> 00:28:17,517
[growls]
336
00:28:20,954 --> 00:28:21,955
[John] Nerva!
337
00:28:24,858 --> 00:28:27,194
Stand and face me, coward!
338
00:28:27,527 --> 00:28:29,596
[intense music concludes]
339
00:28:29,930 --> 00:28:32,432
- [soft music playing]
- [yawns]
340
00:28:33,901 --> 00:28:34,802
Huh?
341
00:28:36,436 --> 00:28:39,039
[John] "My daughter, Alasie...
342
00:28:40,808 --> 00:28:42,876
there will never be
enough time."
343
00:28:43,911 --> 00:28:46,413
[grunts]
344
00:28:46,613 --> 00:28:48,281
[pants]
345
00:28:48,615 --> 00:28:50,550
"There will never be
enough words."
346
00:28:50,784 --> 00:28:55,823
[grunts]
347
00:28:56,156 --> 00:28:59,226
"These days we were given
were a gift...
348
00:29:01,361 --> 00:29:02,395
because of you."
349
00:29:02,395 --> 00:29:04,164
[grunts]
350
00:29:04,631 --> 00:29:07,600
"And what I can give you now
is your life
351
00:29:08,501 --> 00:29:10,570
to make of it
whatsoever you will."
352
00:29:11,271 --> 00:29:12,405
[sobs]
353
00:29:12,739 --> 00:29:15,408
[John] "Your life,
and a Lakota name
354
00:29:15,408 --> 00:29:17,644
that has always been
yours to claim."
355
00:29:18,378 --> 00:29:21,181
-"My daughter...
- [sobs]
356
00:29:21,281 --> 00:29:23,783
- [John] ...Ojinjintka...
- [sobs]
357
00:29:23,951 --> 00:29:27,187
[John grunts]
358
00:29:27,620 --> 00:29:30,423
...more than there are stars
in the sky,
359
00:29:31,124 --> 00:29:33,193
more than there is salt
in the sea...
360
00:29:33,293 --> 00:29:34,327
[grunts]
361
00:29:35,295 --> 00:29:37,197
[John] ...this is how much
I have loved you."
362
00:29:37,330 --> 00:29:40,834
[sobs]
363
00:29:41,501 --> 00:29:43,837
[roars]
364
00:29:44,137 --> 00:29:46,106
- [gasps]
- Helena... [grunts]
365
00:29:46,506 --> 00:29:48,441
...this,
this is how it has to be!
366
00:29:49,176 --> 00:29:52,579
- [sighs]
- [intense music playing]
367
00:29:55,682 --> 00:29:57,017
[groans]
368
00:29:57,817 --> 00:30:00,954
[Scary growls]
369
00:30:06,994 --> 00:30:08,161
[sighs]
370
00:30:09,629 --> 00:30:11,231
- [Scary growls]
- [chuckles]
371
00:30:14,001 --> 00:30:15,002
[groans]
372
00:30:19,839 --> 00:30:21,174
[grunts]
373
00:30:21,374 --> 00:30:25,645
- [grunts]
- [groans]
374
00:30:25,879 --> 00:30:27,447
- [growls]
- [grunts]
375
00:30:27,814 --> 00:30:32,219
- [groans]
- [grunts]
376
00:30:32,452 --> 00:30:34,387
[groans]
377
00:30:37,357 --> 00:30:38,858
[gasps, chuckles]
378
00:30:39,659 --> 00:30:44,031
[chuckles] Smiling?
Why are you smiling?
379
00:30:44,831 --> 00:30:47,534
- [grunts]
- [groans]
380
00:30:50,938 --> 00:30:55,909
- [grunts]
- [John grunts]
381
00:30:57,010 --> 00:30:59,079
- [grunts]
- [groans]
382
00:30:59,246 --> 00:31:02,582
- [John grunts]
- [groans]
383
00:31:03,383 --> 00:31:05,518
- [groans]
- [groans]
384
00:31:05,652 --> 00:31:06,553
[chuckles]
385
00:31:09,389 --> 00:31:11,524
[breathes heavily]
386
00:31:11,524 --> 00:31:13,760
The Beast Queen
may have escaped,
387
00:31:14,394 --> 00:31:16,296
but you are mine.
388
00:31:17,030 --> 00:31:18,865
- [grunts]
- [John groans]
389
00:31:23,937 --> 00:31:25,138
Hunt them down!
390
00:31:25,272 --> 00:31:28,408
[growls]
391
00:31:28,508 --> 00:31:31,444
And you...
[chuckles] ...you will feast.
392
00:31:36,416 --> 00:31:41,621
- [gasps]
- [grunts]
393
00:31:45,458 --> 00:31:46,726
[intense music concludes]
394
00:31:47,894 --> 00:31:49,796
- [roars]
- [groans]
395
00:31:55,068 --> 00:31:57,170
[dramatic music playing]
396
00:32:00,707 --> 00:32:06,146
[groans, screams]
397
00:32:06,613 --> 00:32:07,647
[sighs]
398
00:32:17,724 --> 00:32:19,592
[exhales]
399
00:32:24,497 --> 00:32:26,833
[birds chirping]
400
00:32:27,600 --> 00:32:31,938
[laughs]
401
00:32:34,007 --> 00:32:39,279
[in Lakota]
402
00:32:39,612 --> 00:32:41,248
[sighs]
403
00:32:45,518 --> 00:32:49,322
[John]
404
00:33:01,468 --> 00:33:03,036
[dodo cooing]
405
00:33:13,513 --> 00:33:16,649
[gasps, sobs]
406
00:33:19,018 --> 00:33:24,224
- [sighs] Huh?
- [sobs]
407
00:33:25,225 --> 00:33:26,193
[chuckles]
408
00:33:34,501 --> 00:33:36,669
[dinosaurs growl]
409
00:33:45,645 --> 00:33:47,514
[bird coos]
410
00:33:51,118 --> 00:33:52,519
[coos]
411
00:34:00,193 --> 00:34:02,862
[Zealot, in English]
Prophet, I bring ill tidings.
412
00:34:03,230 --> 00:34:08,768
Thunder Comes Charging
has been slain by Nerva.
413
00:34:10,403 --> 00:34:13,840
[Kor groans]
414
00:34:19,712 --> 00:34:21,948
And Meiyin?
415
00:34:22,915 --> 00:34:24,917
There is no word as to her fate.
416
00:34:26,018 --> 00:34:28,421
- [chatters]
- Can you feel it?
417
00:34:29,088 --> 00:34:31,458
The balance of nature
has been altered.
418
00:34:32,259 --> 00:34:35,262
Such movements are ominous.
419
00:34:36,062 --> 00:34:38,298
Soon, the very pillars
of the Earth will be alight,
420
00:34:38,398 --> 00:34:40,167
and everything that we know...
421
00:34:42,135 --> 00:34:46,939
- will be destroyed!
- [chatters]
422
00:34:58,084 --> 00:34:59,986
[Henry] We have
a new home here now.
423
00:35:01,354 --> 00:35:03,956
I would like to recognize
one of the newest
424
00:35:04,056 --> 00:35:05,458
of our number, Helena.
425
00:35:07,894 --> 00:35:10,630
Scary, I have something for you!
426
00:35:11,164 --> 00:35:15,335
[Alasie grunts] Leave me alone!
You don't know what it's like!
427
00:35:16,203 --> 00:35:17,136
[Helena] I do.
428
00:35:17,970 --> 00:35:19,138
I know how much it...
429
00:35:19,906 --> 00:35:22,375
it hurts to have
someone you love taken from you.
430
00:35:22,909 --> 00:35:25,212
I don't deny your estimable
intelligence, Helena,
431
00:35:25,512 --> 00:35:27,614
but leadership
and individual aptitude
432
00:35:27,614 --> 00:35:29,449
are two very different species.
433
00:35:29,616 --> 00:35:30,483
[sighs]
434
00:35:33,786 --> 00:35:35,154
[grunts]
435
00:35:35,755 --> 00:35:37,924
- Huh?
- [hisses]
436
00:35:38,325 --> 00:35:41,761
"There are more things
in Heaven and Earth, Horatio,
437
00:35:41,761 --> 00:35:43,963
than are dreamt of
in your philosophy."
438
00:35:43,963 --> 00:35:46,633
- Water. I need water.
- [Helena] That voice.
439
00:35:46,766 --> 00:35:51,037
Miss, do you have any water?
I'm so thirsty.
440
00:35:52,305 --> 00:35:53,172
[gasps]
441
00:35:53,306 --> 00:35:55,975
But you made the choice
that I could not.
442
00:35:56,843 --> 00:36:01,814
You chose to save me.
[breathes deeply]
443
00:36:04,784 --> 00:36:07,654
[Kor] Welcome, Helena,
to our home.
444
00:36:09,121 --> 00:36:12,359
Alasie, how you've changed
since I last saw you.
445
00:36:12,859 --> 00:36:13,826
[chuckles]
446
00:36:14,060 --> 00:36:16,028
- [chitters]
- [chuckles]
447
00:36:16,563 --> 00:36:18,831
Monkey and I
have missed hearing your laugh.
448
00:36:19,732 --> 00:36:20,733
They like this ship.
449
00:36:21,133 --> 00:36:23,169
It's the fastest one
they've ever seen.
450
00:36:23,903 --> 00:36:25,338
Did they tell you that?
451
00:36:26,706 --> 00:36:30,543
[grunts]
452
00:36:30,710 --> 00:36:32,712
We still need to finish
our match.
453
00:36:33,680 --> 00:36:36,883
I was so lost, and you found me.
454
00:36:37,817 --> 00:36:41,554
[grunts]
455
00:36:41,754 --> 00:36:43,089
[chuckles]
456
00:36:43,523 --> 00:36:44,391
[groans]
457
00:36:48,027 --> 00:36:49,996
- Oh...
- [growls]
458
00:36:50,363 --> 00:36:52,465
- Now! [screams]
- [screams]
459
00:36:52,632 --> 00:36:55,635
[Kor] An island haunted
by serpents and ghosts.
460
00:36:55,735 --> 00:36:58,571
[grunts, laughs]
461
00:36:59,639 --> 00:37:03,175
[grunts] You should have
stayed away, Prophet!
462
00:37:03,310 --> 00:37:07,213
She cries out to me,
and she will be avenged!
463
00:37:07,714 --> 00:37:10,650
- [grunts]
- [grunts]
464
00:37:15,955 --> 00:37:18,925
[grunts]
465
00:37:19,191 --> 00:37:21,193
- [grunts]
- [grunts]
466
00:37:21,461 --> 00:37:22,929
[Rockwell] Yes,
I understand it now,
467
00:37:23,129 --> 00:37:24,497
what this all means.
468
00:37:24,597 --> 00:37:26,799
[Nerva] You know,
I once thought you mad.
469
00:37:27,233 --> 00:37:30,403
I must admit,
I am impressed, Rockwell.
470
00:37:31,237 --> 00:37:34,941
For what are the laws of nature
471
00:37:35,675 --> 00:37:38,210
before the genius of man?
472
00:37:39,412 --> 00:37:43,583
I did the impossible!
I did it! I alone!
473
00:37:45,217 --> 00:37:47,153
[sobs]
474
00:37:48,521 --> 00:37:51,090
[gasps] Charlotte?
475
00:37:51,691 --> 00:37:55,094
[Nerva] And for you,
I will remake the world.
476
00:37:56,128 --> 00:37:57,263
Justice...
477
00:37:58,831 --> 00:38:00,633
will be served.
478
00:38:03,503 --> 00:38:05,972
Only the gods may judge me.
479
00:38:06,773 --> 00:38:08,841
Give it to me!
480
00:38:09,175 --> 00:38:12,479
Some target practice
is gonna feel so good right now.
481
00:38:12,479 --> 00:38:13,846
Indeed, Alasie.
482
00:38:14,447 --> 00:38:16,783
Charge!
483
00:38:18,317 --> 00:38:19,619
[Santiago] Let's do this.
484
00:38:22,855 --> 00:38:25,692
We had the funeral reception
for my mom there today.
485
00:38:26,158 --> 00:38:28,127
Everything's still
covered up in black.
486
00:38:28,661 --> 00:38:29,796
There's no one left.
487
00:38:30,963 --> 00:38:32,198
It's just me now.
488
00:38:33,265 --> 00:38:37,404
Well, that's not exactly true,
is it? You're here...
489
00:38:39,506 --> 00:38:40,540
and I'm here.
490
00:38:44,711 --> 00:38:45,812
I'm Victoria.
491
00:38:47,980 --> 00:38:53,052
[chuckles] Uh.
Helena. Helena Walker.
492
00:38:58,558 --> 00:39:00,026
[dramatic music concludes]
493
00:39:00,760 --> 00:39:03,362
[theme music playing]
494
00:40:23,743 --> 00:40:25,512
[theme music concludes]
495
00:40:25,512 --> 00:40:30,512
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
496
00:40:25,512 --> 00:40:35,512
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today33122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.