All language subtitles for 2 Arcadian.Danish-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:37,734 --> 00:03:39,080 Ja, det er okay. 2 00:03:39,184 --> 00:03:40,461 Det er okay. 3 00:03:40,565 --> 00:03:42,808 Nej, det er okay, det er okay. 4 00:03:42,912 --> 00:03:44,016 Det er okay. 5 00:04:33,376 --> 00:04:34,308 Kom. 6 00:05:27,085 --> 00:05:28,811 Over stregen! 7 00:05:41,168 --> 00:05:42,894 Du er sent pĂ„ den! 8 00:05:44,205 --> 00:05:45,724 Undskyld! 9 00:05:45,828 --> 00:05:47,105 Jeg er ked af, jeg missede tiden. 10 00:05:47,208 --> 00:05:48,865 Okay. 11 00:05:48,969 --> 00:05:50,004 Kom nu. 12 00:06:12,095 --> 00:06:13,994 Er du okay, store dreng? 13 00:06:14,097 --> 00:06:16,030 Jeg efterlod en til dig. 14 00:06:44,887 --> 00:06:46,785 Anden sal. 15 00:07:05,010 --> 00:07:06,184 Er vi sikre? 16 00:07:06,287 --> 00:07:07,565 Ja. 17 00:07:07,668 --> 00:07:08,876 Er vi sikre? 18 00:07:08,980 --> 00:07:10,464 Ja. 19 00:07:12,017 --> 00:07:13,709 Spisetid. 20 00:07:15,918 --> 00:07:17,540 Spisetid. 21 00:07:18,679 --> 00:07:21,579 - Det var en god en. - Ja, efter dig. 22 00:07:22,959 --> 00:07:24,685 Tak for denne mad, vi er ved at 23 00:07:24,789 --> 00:07:27,205 modtage for at nĂŠre og styrke vores kroppe. 24 00:07:27,308 --> 00:07:28,931 Tak for denne smukke dag. 25 00:07:29,034 --> 00:07:30,139 Den er klar. 26 00:07:30,242 --> 00:07:32,969 Tak for at bringe os sammen som familie. 27 00:07:35,351 --> 00:07:36,214 Amen. 28 00:07:36,317 --> 00:07:37,733 - Amen. - Amen. 29 00:07:42,082 --> 00:07:43,393 - Thomas. - Ja? 30 00:07:43,497 --> 00:07:44,740 Hvis du kommer for sent igen, 31 00:07:44,843 --> 00:07:47,467 kommer du ikke forbi barrieren. 32 00:07:48,640 --> 00:07:51,988 - Jeg hjalp hr. Rose. - Jeg ved, hvad du lavede. 33 00:07:52,092 --> 00:07:53,852 ForstĂ„r du? 34 00:07:54,508 --> 00:07:56,476 - Ja. - Okay. 35 00:07:57,062 --> 00:07:58,892 Hvorfor gjorde du det? 36 00:07:59,617 --> 00:08:01,032 Det hjĂŠlper ikke. 37 00:08:01,135 --> 00:08:02,412 Ja. Hold kaje. 38 00:08:02,516 --> 00:08:04,760 Det hjĂŠlper heller ikke. 39 00:08:08,764 --> 00:08:12,940 Hej, Tom, hvad er sĂ„ specielt ved RosengĂ„rden? 40 00:08:14,217 --> 00:08:15,909 Du er der ikke. 41 00:08:24,055 --> 00:08:25,366 Hej. 42 00:08:25,470 --> 00:08:27,403 Hej! Hej! Stop! 43 00:08:27,507 --> 00:08:29,923 Stop det, stop det! 44 00:08:30,026 --> 00:08:31,649 Stop! 45 00:08:32,822 --> 00:08:34,755 Hvad er i dyr? 46 00:08:35,411 --> 00:08:37,689 Vil i vĂŠre dyr? 47 00:08:41,797 --> 00:08:43,695 Er vi ikke mĂŠnd? 48 00:08:48,769 --> 00:08:50,081 Er vi ikke mĂŠnd? 49 00:08:51,392 --> 00:08:52,877 Er vi ikke mĂŠnd? 50 00:09:16,763 --> 00:09:20,111 Joseph spiller skak mod sig selv. 51 00:09:20,732 --> 00:09:27,083 Dette er Tal versus Koblents, 1961. 52 00:09:28,291 --> 00:09:30,121 Ja og...? 53 00:09:30,224 --> 00:09:33,055 Hvorfor gĂžr du det? 54 00:09:33,158 --> 00:09:35,747 Fordi det interessere mig. 55 00:09:41,581 --> 00:09:43,583 Okay, hvem er hvem? 56 00:09:43,686 --> 00:09:45,446 Øh... 57 00:09:45,550 --> 00:09:47,345 Tal er hvid. 58 00:09:47,448 --> 00:09:50,659 Men det er en biskop. 59 00:09:50,762 --> 00:09:53,144 Jeg mangler et par stykker. 60 00:09:54,179 --> 00:09:56,216 Det er et modigt trĂŠk. 61 00:09:57,389 --> 00:09:59,253 Jeg kan lide det. - Vil du spille? 62 00:09:59,357 --> 00:10:01,497 Ja. 63 00:10:01,601 --> 00:10:03,188 Okay. 64 00:10:56,586 --> 00:10:58,692 Thomas. 65 00:12:00,167 --> 00:12:02,998 Vi dobbelttjekker dĂžren i morgen. 66 00:12:08,762 --> 00:12:10,868 Ja, mange af de gode gĂžr. 67 00:12:10,971 --> 00:12:12,628 Hvor var du, da far og jeg lĂžb ned til dĂžren? 68 00:12:12,732 --> 00:12:15,079 Du kunne have gĂ„et ned til dĂžren. 69 00:12:15,182 --> 00:12:17,495 DĂžren var solid. Far lĂ„ste den, jeg tjekkede den. 70 00:12:17,598 --> 00:12:21,913 Ja, men vi skal vĂŠre pĂ„ vagt. 71 00:12:22,017 --> 00:12:23,950 Da du lĂžb ned ad trappen, bemĂŠrkede du, 72 00:12:24,053 --> 00:12:27,470 hvor mange gange de rumsterede med dĂžren? 73 00:12:27,574 --> 00:12:28,678 Og hvor lĂŠnge? 74 00:12:28,782 --> 00:12:30,680 - Nej. - Hvorfor? 75 00:12:30,784 --> 00:12:33,131 NĂ„ men, jeg lyttede 76 00:12:33,235 --> 00:12:35,340 og jeg talte. 77 00:12:35,444 --> 00:12:37,032 Der var tre. 78 00:12:37,826 --> 00:12:40,483 Det fĂžrste varede 10 sekunder, 79 00:12:40,587 --> 00:12:42,658 det andet forsĂžg 20, 80 00:12:42,762 --> 00:12:45,972 og det sidste var Ă©t. 81 00:12:47,214 --> 00:12:48,319 Okay. 82 00:12:48,422 --> 00:12:49,872 Og sĂ„? 83 00:12:49,976 --> 00:12:53,358 Vel, sĂ„ den fĂžrste var en test, 84 00:12:53,462 --> 00:12:55,809 og det andet, tror jeg var et 85 00:12:55,913 --> 00:12:58,294 egentligt forsĂžg pĂ„ at bryde igennem dĂžren. 86 00:12:58,398 --> 00:13:00,089 Det tredje? 87 00:13:00,193 --> 00:13:02,057 Øh... 88 00:13:04,231 --> 00:13:06,026 Frustration? 89 00:13:34,123 --> 00:13:35,780 Okay, begge to, tag fat 90 00:13:35,884 --> 00:13:37,782 i nogle af de rĂždder. 91 00:13:37,886 --> 00:13:39,542 GĂ„ om pĂ„ begge sider af den. 92 00:13:39,646 --> 00:13:42,718 Og nĂ„r jeg tĂŠller til tre, trĂŠkker i sĂ„ hĂ„rdt i kan. 93 00:13:42,822 --> 00:13:43,857 Klar? 94 00:13:43,961 --> 00:13:46,515 Okay? En. To. Tre. 95 00:13:46,618 --> 00:13:47,827 TrĂŠk! 96 00:13:49,242 --> 00:13:51,347 Der er den! 97 00:13:52,141 --> 00:13:55,938 NĂ„, men, Ăžh.. Er det okay, hvis jeg gĂ„r nu? 98 00:13:57,629 --> 00:13:59,493 Ja, skĂŠr busken op 99 00:13:59,597 --> 00:14:01,323 og stable trĂŠet ved huset. 100 00:14:01,426 --> 00:14:03,221 Kan jeg gĂ„ bagefter? 101 00:14:12,196 --> 00:14:14,094 Hvorfor lader du ham altid gĂžre, hvad han vil? 102 00:14:14,198 --> 00:14:16,994 Du kan ikke stoppe grĂŠsset i at gro. 103 00:14:17,718 --> 00:14:19,513 Det kan du faktisk. 104 00:14:44,055 --> 00:14:47,231 Vil du vise mig, hvad du har arbejdet pĂ„? 105 00:14:50,682 --> 00:14:54,031 Øh, nĂŠ, det er.. det er ikke noget. 106 00:14:54,755 --> 00:14:56,826 Åh, kom nu, vil du ikke vise 107 00:14:56,930 --> 00:14:59,036 din gamle far, hvad du har lavet? 108 00:15:01,107 --> 00:15:04,524 Øh, godt sĂ„. Jeg kan ikke fĂ„ den til at starte. 109 00:15:04,973 --> 00:15:07,251 Men nĂ„r fĂžrst den virker, tror jeg, 110 00:15:07,354 --> 00:15:10,219 den vil vĂŠre en stor hjĂŠlp med arbejdet her. 111 00:15:10,323 --> 00:15:12,532 Er det derfor du byggede den? 112 00:15:13,567 --> 00:15:15,431 Øh... 113 00:15:16,398 --> 00:15:18,296 Jeg ved ikke. 114 00:15:20,195 --> 00:15:23,439 Jeg vil ikke gemme mig for dem mere. 115 00:15:29,135 --> 00:15:31,447 Jeg vil ikke vĂŠre bange. 116 00:15:43,459 --> 00:15:46,083 "Der er dem, der tror 117 00:15:46,186 --> 00:15:51,260 de kom efter den forurening, som folk 118 00:15:51,364 --> 00:15:54,367 forĂ„rsagede, og de er her for at rense 119 00:15:54,470 --> 00:15:55,816 planeten for virussen, den menneskelige race. 120 00:15:55,920 --> 00:15:58,958 SĂ„ vi vil alle uddĂž." 121 00:16:01,408 --> 00:16:03,100 Godt. 122 00:16:03,203 --> 00:16:07,449 Jeg tror pĂ„, at jorden er forbi det vĂŠrste. 123 00:16:07,552 --> 00:16:10,728 Jeg synes, luften og vandet bliver renere, og 124 00:16:10,831 --> 00:16:14,421 jeg tror, ​​der er flere mennesker, end vi kender til. 125 00:16:15,871 --> 00:16:18,736 Og nogle af de mennesker, som 126 00:16:18,839 --> 00:16:22,533 lige sĂ„ vel kan vĂŠre helte, 127 00:16:22,636 --> 00:16:26,468 vil komme over bakkerne og redde os. 128 00:16:27,745 --> 00:16:29,298 Det er hvad jeg tror. 129 00:16:53,805 --> 00:16:55,462 Hvad skete der? 130 00:16:55,566 --> 00:16:56,394 Hvad gjorde du? 131 00:16:56,498 --> 00:16:58,396 Jeg har lige skiftet relĂŠerne. 132 00:17:01,951 --> 00:17:04,264 Åh, jeg er en idiot. 133 00:17:04,368 --> 00:17:07,233 Jeg tror nok, du er et geni. 134 00:17:09,200 --> 00:17:11,720 Langsomt.. SĂŠt farten ned, nĂ„r du kommer mod bakken. 135 00:17:11,823 --> 00:17:13,273 Ja okay. Stop, stop, stop. 136 00:17:13,377 --> 00:17:15,896 Venstre pedal. TrĂŠd pĂ„ bremsen. Okay. 137 00:17:16,000 --> 00:17:17,553 Lad os prĂžve igen. 138 00:17:17,657 --> 00:17:19,693 Jeg fĂžler mig ikke sikker. 139 00:17:19,797 --> 00:17:20,970 Det hjĂŠlper ikke. 140 00:17:21,074 --> 00:17:22,282 Okay, der er to pedaler. 141 00:17:22,386 --> 00:17:24,008 Okay, venstre pedal er bremsen, 142 00:17:24,112 --> 00:17:25,182 hĂžjre pedal er gassen. 143 00:17:25,285 --> 00:17:26,942 Du bruger din hĂžjre fod til begge dele. 144 00:17:27,046 --> 00:17:31,636 SĂ„ tag din hĂžjre fod af bremsen og sĂŠt den pĂ„ gassen. 145 00:17:31,740 --> 00:17:33,845 Bare tryk meget forsigtigt ned. 146 00:17:33,949 --> 00:17:35,744 Godt. Lidt mere. 147 00:17:35,847 --> 00:17:37,090 Lidt mere gas. Du har den. 148 00:17:37,194 --> 00:17:38,781 Lidt mere gas. Tryk jĂŠvnt ned. 149 00:17:38,885 --> 00:17:41,370 Tryk lidt mere. Giv det mere, mere, mere. 150 00:17:41,474 --> 00:17:43,821 - Godt. Godt. - Du ved, jeg tager det tilbage. 151 00:17:43,924 --> 00:17:45,719 Jeg fĂžler mig tryg. - jeg ber.. Ă„h, gud.. 152 00:17:45,823 --> 00:17:47,066 Venligst. - Lad vĂŠre .. Lad vĂŠre .. 153 00:17:47,169 --> 00:17:48,308 Lyt ikke til ham, 154 00:17:48,412 --> 00:17:50,103 vĂŠropmĂŠrksom pĂ„, hvad du laver. 155 00:17:50,759 --> 00:17:53,624 Lad os vende om deroppe ved den bakke. 156 00:17:53,727 --> 00:17:55,557 Okay. 157 00:17:55,660 --> 00:17:57,662 Lidt mere gas. 158 00:17:57,766 --> 00:17:59,457 Du har den. 159 00:18:03,599 --> 00:18:05,567 Okay. Okay. Lidt mindre gas. 160 00:18:05,670 --> 00:18:06,947 Heroppe, op pĂ„ bakken, 161 00:18:07,051 --> 00:18:08,673 lidt mindre gas pĂ„ bakken. 162 00:18:08,777 --> 00:18:10,779 Tag foden lidt fra gassen. 163 00:18:10,882 --> 00:18:13,195 Okay godt. Okay. Okay. 164 00:18:13,299 --> 00:18:15,197 Er du okay? 165 00:18:16,819 --> 00:18:18,166 En gang til. 166 00:18:18,269 --> 00:18:19,995 - Ja. - Okay. Afsted. 167 00:18:20,099 --> 00:18:21,445 Lidt mere.. Okay, du ruller tilbage. 168 00:18:21,548 --> 00:18:23,723 Tryk pĂ„ gassen. Tryk pĂ„ gassen. 169 00:18:28,279 --> 00:18:30,074 - Jeg er pĂ„ vej ud. 170 00:18:30,178 --> 00:18:32,904 - Øh, Thomas, jeg har brug for, at du og din bror 171 00:18:33,008 --> 00:18:34,630 gĂ„ ned til floden og bjĂŠrge. 172 00:18:34,734 --> 00:18:36,287 Hvad? Men du sagde, at hvis jeg.. 173 00:18:36,391 --> 00:18:38,013 Rigtig, rigtig, du har helt ret, men 174 00:18:38,117 --> 00:18:40,671 vinduesdĂŠkslerne skal forstĂŠrkes, sĂ„. 175 00:18:40,774 --> 00:18:43,398 Du kan tage til RosengĂ„rden i morgen. 176 00:18:51,164 --> 00:18:53,994 Elsker det. 177 00:18:54,098 --> 00:18:56,652 Jeg vil have din middag klar. 178 00:19:06,283 --> 00:19:08,043 Det er din skyld jeg er her du ved? 179 00:19:08,147 --> 00:19:11,322 Min skyld, hvordan? Hvordan finder du ud af det? 180 00:19:11,426 --> 00:19:13,393 Tja, hvis du ikke nĂŠsten havde styrtet den 181 00:19:13,497 --> 00:19:15,499 her ting, ville far lade dig gĂ„ pĂ„ egen hĂ„nd. 182 00:19:15,602 --> 00:19:18,087 Og jeg ville ikke sidde fast og tage mig af dig. 183 00:19:18,191 --> 00:19:20,642 SĂ„ du tager dig af mig? 184 00:19:22,471 --> 00:19:23,955 - Det er rigtigt. - Du ved, du.. 185 00:19:24,059 --> 00:19:25,474 du kan gĂ„ hvorhen du vil. 186 00:19:25,578 --> 00:19:27,476 Jeg har ikke brug for din hjĂŠlp. 187 00:19:33,068 --> 00:19:34,414 Ved du hvad, stop lige her. 188 00:19:34,518 --> 00:19:37,245 Du har ret. Du har ikke brug for mig. 189 00:19:40,351 --> 00:19:41,870 Hej, vi mĂždes lige her fĂžr solen gĂ„r ned 190 00:19:41,973 --> 00:19:44,838 bag den bakke, sĂ„ vi kan gĂ„ sammen. 191 00:20:25,948 --> 00:20:27,778 Tilbage efter mere, hva'? 192 00:20:27,881 --> 00:20:29,814 Jeg har stadig noget arbejde der skal gĂžres. 193 00:20:29,918 --> 00:20:32,610 Okay. Vil elsker at hĂžre om det. Lad os gĂ„. 194 00:20:34,267 --> 00:20:36,856 Kom nu. - Mine ben er trĂŠtte. 195 00:20:36,959 --> 00:20:38,478 LĂžb hele vejen hertil. 196 00:20:48,971 --> 00:20:50,283 Hej Thomas. 197 00:20:50,387 --> 00:20:52,458 Vi undrede os, om vi ville se dig i dag. 198 00:20:52,561 --> 00:20:54,253 Jeg havde arbejde jeg skulle lave med 199 00:20:54,356 --> 00:20:56,047 min far og bror i morges, men.. men jeg 200 00:20:56,151 --> 00:20:57,946 ville komme tilbage og afslutte det i gĂ„r. 201 00:20:58,049 --> 00:20:59,568 NĂ„, vi sĂŠtter pris pĂ„ det. 202 00:20:59,672 --> 00:21:02,640 Drik i det mindste et krus vand, fĂžr du starter igen. 203 00:21:08,991 --> 00:21:10,648 Den er i stykker. 204 00:21:11,753 --> 00:21:13,755 Du skrĂŠmte mig. 205 00:21:13,858 --> 00:21:15,446 BĂžh. 206 00:21:20,106 --> 00:21:22,488 SĂ„ hvad laver du her? 207 00:21:24,144 --> 00:21:27,527 NĂ„h, jeg blev ikke fĂŠrdig med at ordne lamnes bĂ„se i gĂ„r. 208 00:21:27,631 --> 00:21:29,046 - Det er ordnet. 209 00:21:29,149 --> 00:21:31,359 Pops gjorde det. 210 00:21:32,705 --> 00:21:34,672 Åh okay. 211 00:21:37,434 --> 00:21:39,608 Det godt at se dig. 212 00:21:42,301 --> 00:21:44,889 Ja. Det er ogsĂ„ godt at se dig. 213 00:21:59,283 --> 00:22:01,181 Min far vil dog have din hjĂŠlp til noget andet. 214 00:22:01,285 --> 00:22:03,563 - Hvad? 215 00:22:03,667 --> 00:22:05,910 - Min far vil have din hjĂŠlp til noget andet. 216 00:22:06,014 --> 00:22:07,705 FĂžlg mig. 217 00:22:09,673 --> 00:22:11,468 Okay. 218 00:24:27,811 --> 00:24:29,088 Åh, lo.. 219 00:24:44,690 --> 00:24:47,865 Sagde du ikke, at din far havde brug for min hjĂŠlp? 220 00:24:49,108 --> 00:24:51,075 Med hvad? 221 00:24:52,318 --> 00:24:55,079 Jeg er forvirret. 222 00:24:55,183 --> 00:24:57,185 Da jeg var lille, var det, det lĂŠngste, 223 00:24:57,288 --> 00:24:59,981 mine forĂŠldre ville lade mig gĂ„. 224 00:25:00,084 --> 00:25:04,399 De sagde, sĂ„ lĂŠnge jeg rĂžrte ved trĂŠet, ville jeg vĂŠre okay. 225 00:25:04,503 --> 00:25:08,748 Nej, tĂŠnk over det. Du har sĂ„ meget plads at gĂ„ rundt pĂ„. 226 00:25:08,852 --> 00:25:11,406 - Jeg mener, jeg var otte. - Se der! 227 00:25:11,510 --> 00:25:13,960 Dette er virkelig smart for en otte-Ă„rig. 228 00:25:14,064 --> 00:25:17,343 Virkelig smart for en otteĂ„rig. 229 00:25:17,446 --> 00:25:19,345 Jeg ville Ăžnske, jeg havde fundet pĂ„ det her. 230 00:25:19,932 --> 00:25:23,176 Vil du spille skide apokalyps? 231 00:25:25,765 --> 00:25:27,111 Hvad er det? 232 00:25:27,215 --> 00:25:29,666 Du skal forklare, hvad der skete 233 00:25:29,769 --> 00:25:33,221 ved verdens ende pĂ„ 10 sekunder. 234 00:25:33,324 --> 00:25:34,463 - 10 sekunder? - Aha. 235 00:25:34,567 --> 00:25:36,155 For hele verden? 236 00:25:36,258 --> 00:25:37,812 Ja. 237 00:25:38,433 --> 00:25:39,779 Du starter. 238 00:25:39,883 --> 00:25:41,367 - Okay fint. - Okay. 239 00:25:41,470 --> 00:25:43,403 - Jeg er rigtig god til det, sĂ„. - Okay. 240 00:25:43,507 --> 00:25:45,336 Okay. - Ja. 241 00:25:45,440 --> 00:25:47,442 Lad os se. Parat? 242 00:25:47,546 --> 00:25:49,133 Ja, tĂŠl mig ned. 243 00:25:49,237 --> 00:25:50,376 Tre. 244 00:25:50,479 --> 00:25:52,551 To. En. 245 00:25:52,654 --> 00:25:54,345 - SĂ„ der var den her bille... - 10, 9... 246 00:25:54,449 --> 00:25:55,519 ...og den fik den her infektion, og 247 00:25:55,623 --> 00:25:57,417 den bed tonsvis af mennesker, og 248 00:25:57,521 --> 00:25:59,385 de fik ogsĂ„ infektionen alle sammen. 249 00:25:59,488 --> 00:26:01,180 - 5... - Og sĂ„ dĂžde de, 250 00:26:01,283 --> 00:26:02,768 og maskinerne tog over, 251 00:26:02,871 --> 00:26:04,597 og de udnyttede... - 2... 252 00:26:04,701 --> 00:26:06,047 ...de sidste mennesker, der var tilbage... 253 00:26:06,150 --> 00:26:07,600 - ...1. - ...som var os. 254 00:26:07,704 --> 00:26:08,877 Det er ret godt. 255 00:26:08,981 --> 00:26:10,361 Du var klar. Du havde den klar. 256 00:26:10,465 --> 00:26:12,191 Nej, jeg havde ikke. 257 00:26:12,294 --> 00:26:14,158 Okay. Din tur. 258 00:26:14,262 --> 00:26:15,297 Okay. 259 00:26:15,401 --> 00:26:16,505 - Klar? - Jeg skal lige varme op. 260 00:26:16,609 --> 00:26:17,610 - Jeg skal varme op. - 3... 261 00:26:17,714 --> 00:26:18,887 - Vent, vent. - 2... 262 00:26:18,991 --> 00:26:20,337 - Vent, vent. - 1, begynd. 263 00:26:20,440 --> 00:26:21,545 Der var engang, hvor alle mennesker 264 00:26:21,649 --> 00:26:23,582 levede lykkelige i deres huse. 265 00:26:23,685 --> 00:26:26,412 Og i det fjerne, dukkede den her lilla dis op. 266 00:26:26,515 --> 00:26:28,379 Og den dĂŠkker hele himlen. 267 00:26:28,483 --> 00:26:29,760 De indĂ„nder den alle sammen... - 2... 268 00:26:29,864 --> 00:26:31,382 ...og de blev forvandlet til ulve og lĂžb... 269 00:26:31,486 --> 00:26:32,625 - 1... - ...ind i skoven, og vi har ikke set dem siden. 270 00:26:32,729 --> 00:26:34,144 - Du er fĂŠrdig. 271 00:26:34,247 --> 00:26:35,594 Jeg har stadig lidt mere tilbage. 272 00:26:35,697 --> 00:26:37,975 For hvad du ved, sĂ„ kunne det vĂŠre rigtig. 273 00:26:38,079 --> 00:26:39,598 - Det kunne det. - Du kunne have 274 00:26:39,701 --> 00:26:41,427 en lĂŠnge fortabt ulvebror. - MĂ„ske har du knĂŠkket den. 275 00:26:41,530 --> 00:26:43,912 MĂ„ske var det det, der skete. - Ja. 276 00:26:49,815 --> 00:26:52,300 Det er ved at blive sent. Jeg skal gĂ„. 277 00:26:52,403 --> 00:26:53,784 Okay. 278 00:26:53,888 --> 00:26:56,097 - Jeg kommer snart tilbage. - HvornĂ„r? 279 00:26:56,200 --> 00:26:57,270 I morgen. 280 00:26:57,374 --> 00:26:59,203 Hvis det er okay med dig. 281 00:26:59,307 --> 00:27:01,861 Ja, det er fint med mig. 282 00:27:05,969 --> 00:27:07,764 Okay. 283 00:27:15,668 --> 00:27:20,880 Øh, har du 10 sekunder til overs? 284 00:27:21,674 --> 00:27:24,125 - 10 sekunder? - Aha. 285 00:27:25,609 --> 00:27:27,197 Ja, sikkert. 286 00:27:33,272 --> 00:27:35,619 En... 287 00:27:35,723 --> 00:27:38,380 To... 288 00:27:38,484 --> 00:27:40,244 Tre... 289 00:27:40,348 --> 00:27:42,108 Fire... 290 00:27:42,212 --> 00:27:44,110 Fem... 291 00:27:44,214 --> 00:27:45,698 Seks... - Seks... 292 00:27:45,802 --> 00:27:47,424 - Syv... - Syv... 293 00:27:47,527 --> 00:27:49,150 - Otte... - Otte... 294 00:27:49,253 --> 00:27:51,290 - Ni... - Ni... 295 00:27:51,393 --> 00:27:52,878 10. 296 00:27:52,981 --> 00:27:54,051 10. 297 00:28:20,008 --> 00:28:21,285 Ah. 298 00:28:57,839 --> 00:28:59,807 Rocco. 299 00:29:08,574 --> 00:29:10,162 Thomas. 300 00:29:12,612 --> 00:29:14,200 Joseph. 301 00:29:44,575 --> 00:29:46,267 Okay. 302 00:29:46,370 --> 00:29:48,269 Puha! 303 00:29:52,514 --> 00:29:54,275 Ah! 304 00:30:36,696 --> 00:30:37,870 Hvor er din bror? 305 00:30:37,974 --> 00:30:39,078 - Er han ikke her? - Nej. Hvor er han? 306 00:30:39,182 --> 00:30:41,011 Jeg ved ikke, han, Ăžh.. 307 00:30:41,115 --> 00:30:42,702 Han sagde, at han ville tage til RosegĂ„rden 308 00:30:42,806 --> 00:30:44,635 og vi skulle mĂžde inden solnedgang. 309 00:30:44,739 --> 00:30:46,879 Han var der ikke. 310 00:30:54,231 --> 00:30:57,027 Du lĂ„ser huset af pĂ„ egen hĂ„nd i aften. 311 00:30:57,131 --> 00:30:58,995 Jeg er tilbage med din bror i morgen. 312 00:30:59,098 --> 00:31:00,651 - Nej, jeg tager med dig. 313 00:31:00,755 --> 00:31:02,377 - Du skal sikre huset. 314 00:31:02,481 --> 00:31:03,723 Du ved hvad du skal gĂžre. 315 00:31:03,827 --> 00:31:05,415 Jeg er ked af det, far. 316 00:31:05,518 --> 00:31:07,382 Det er ikke din skyld. 317 00:31:07,486 --> 00:31:09,315 Det er min skyld. 318 00:31:13,181 --> 00:31:15,459 Hold Ăžje med lĂ„sen. 319 00:31:35,514 --> 00:31:37,102 Det er okay. 320 00:31:48,803 --> 00:31:50,287 Rocco. 321 00:32:06,234 --> 00:32:07,408 Åh. 322 00:32:10,790 --> 00:32:12,378 Ah. 323 00:33:40,639 --> 00:33:42,468 Åh. Ah. 324 00:35:16,010 --> 00:35:18,737 Thomas, er du dernede? 325 00:35:18,840 --> 00:35:19,876 Far? 326 00:35:19,979 --> 00:35:21,878 Hvordan kom du derned? 327 00:35:21,981 --> 00:35:24,018 Jeg...jeg faldt. 328 00:35:24,122 --> 00:35:26,400 Jeg finder en vej ind. 329 00:35:39,999 --> 00:35:41,656 Her. 330 00:36:00,986 --> 00:36:02,539 Er du sĂ„ret? 331 00:36:02,643 --> 00:36:04,369 Jeg snublede, da jeg lĂžb, 332 00:36:04,472 --> 00:36:06,440 jeg slog mit hoved,... 333 00:36:08,338 --> 00:36:10,444 Du har sandsynligvis en hjernerystelse. 334 00:36:10,547 --> 00:36:13,516 Det ser ud til, at vi bliver lige her indtil daggry. 335 00:36:13,619 --> 00:36:16,829 Okay, lad os prĂžve at lukke den indgang. 336 00:39:00,683 --> 00:39:03,720 Åh, jeg har dig. 337 00:39:29,884 --> 00:39:32,197 Hvad... Hvad laver de? 338 00:39:32,300 --> 00:39:33,957 Far. Far. 339 00:39:44,140 --> 00:39:45,866 NĂ„r jeg siger tĂ­l, 340 00:39:45,969 --> 00:39:47,833 sĂ„ trĂŠk i den sten. 341 00:40:00,950 --> 00:40:02,089 TrĂŠk. 342 00:40:22,696 --> 00:40:24,318 Hvad sker der? 343 00:40:28,702 --> 00:40:30,945 De kommer nede under os! 344 00:40:33,741 --> 00:40:35,018 Vi mĂ„ vĂŠk herfra. 345 00:40:45,753 --> 00:40:48,722 Far. Far, de har spĂŠrret os inde. 346 00:40:51,103 --> 00:40:52,450 Far? 347 00:40:54,762 --> 00:40:56,764 Tilbage mod muren! 348 00:40:58,628 --> 00:41:00,112 Hvad laver du?! 349 00:41:00,216 --> 00:41:02,529 GĂ„ tilbage! Tilbage! Tilbage! 350 00:42:30,064 --> 00:42:31,687 Hvad skete der? 351 00:42:31,790 --> 00:42:33,447 Jeg gled pĂ„ en sten, da jeg lĂžb 352 00:42:33,551 --> 00:42:35,656 hjem, og jeg faldt ned i en hule! 353 00:42:35,760 --> 00:42:38,556 Jeg kom ud og gemte mig, men de der ting fandt mig. 354 00:42:40,765 --> 00:42:42,870 Hvordan blev han sĂ„dan her? 355 00:42:42,974 --> 00:42:45,528 Han sprĂŠngte sin arm, 356 00:42:45,632 --> 00:42:48,427 midt imellem dem. - Okay. 357 00:42:48,531 --> 00:42:50,568 Og han har vĂŠret bevidstlĂžs siden? 358 00:42:50,671 --> 00:42:52,121 Ja. 359 00:42:53,812 --> 00:42:58,299 Hold hans hoved for mig. StrĂŠk hans arme op. Forsigtig. 360 00:42:58,403 --> 00:43:00,854 - Klar? - Jep. Giv mig et sekund. 361 00:43:00,957 --> 00:43:02,925 - Godt? - Ja, jeg fik ham. 362 00:43:03,028 --> 00:43:04,478 Parat? 363 00:43:20,632 --> 00:43:22,530 Hvorfor fokuserer du ikke pĂ„ at kĂžre? 364 00:43:30,297 --> 00:43:33,369 Pas pĂ„... 365 00:43:33,472 --> 00:43:35,958 - Undskyld. - Okay. 366 00:43:43,241 --> 00:43:44,656 Okay. 367 00:43:47,728 --> 00:43:50,144 Har du, Ăžh.. Tror du, han 368 00:43:50,248 --> 00:43:51,939 fĂ„r det bedre, hvis han fĂ„r hvile? 369 00:43:58,256 --> 00:44:00,568 Jeg vil bare... 370 00:44:00,672 --> 00:44:03,295 Hvad skal vi gĂžre? 371 00:44:03,399 --> 00:44:04,918 Jeg ved det ikke. 372 00:44:49,341 --> 00:44:51,033 RĂžr det ikke. 373 00:44:52,413 --> 00:44:54,036 Hvad er det? 374 00:44:55,554 --> 00:44:59,593 Jeg fangede en af ​​dem i gĂ„r aftes. 375 00:44:59,697 --> 00:45:02,285 Det er ikke rigtig. 376 00:45:02,389 --> 00:45:04,805 Hvordan? 377 00:45:04,909 --> 00:45:08,740 Satte en fĂŠlde, ved at bruge mig selv som lokkemad. 378 00:45:08,844 --> 00:45:12,192 Du er skĂžr. 379 00:45:12,295 --> 00:45:13,711 Det virkede. 380 00:45:17,818 --> 00:45:20,407 Thomas, lad vĂŠre. 381 00:45:22,512 --> 00:45:23,790 Stop. Lyset gĂžr ondt. 382 00:45:23,893 --> 00:45:25,481 Hvad er det? Dit kĂŠledyr. 383 00:45:45,328 --> 00:45:48,021 Det var otte minutter i aftes. 384 00:45:48,124 --> 00:45:50,782 Det er den mindste mĂŠngde tid, 385 00:45:50,886 --> 00:45:53,095 de nogensinde har prĂžvet pĂ„ at komme ind. 386 00:45:53,198 --> 00:45:54,993 Og der var kun to af dem. 387 00:45:55,097 --> 00:45:58,928 Vi fangede en. Vi har en herinde. 388 00:45:59,032 --> 00:46:02,276 Jeg ved ikke. Der er noget galt. 389 00:46:02,380 --> 00:46:04,140 MĂ„ske er de bange. 390 00:46:04,244 --> 00:46:05,348 De er smarte. 391 00:46:05,452 --> 00:46:07,454 Far og jeg drĂŠbte en flok af dem i gĂ„r aftes, 392 00:46:07,557 --> 00:46:08,869 og hr. og fru. Rose sagde, at de 393 00:46:08,973 --> 00:46:11,320 nĂŠsten aldrig tager til RosegĂ„rden. 394 00:46:11,423 --> 00:46:13,667 Du drĂŠbte dem, ikke far? 395 00:46:13,771 --> 00:46:18,637 Ja, jeg gjorde. Jeg drĂŠbte en flok af dem. 396 00:46:18,741 --> 00:46:20,156 Okay. 397 00:46:23,194 --> 00:46:25,472 Jeg kunne drĂŠbe den derinde lige nu. 398 00:46:34,619 --> 00:46:37,346 - Er du klar? - FortsĂŠt. 399 00:46:41,522 --> 00:46:44,974 Nej. Er du skĂžr? Jeg Ă„bner ikke. 400 00:46:45,078 --> 00:46:46,942 - Kom nu. GĂžr det. - Nej. 401 00:46:47,045 --> 00:46:49,013 - Bare... Bare gĂžr det. - Nej! Nej! 402 00:46:49,116 --> 00:46:51,809 - Bare gĂžr det! - Nej! 403 00:47:03,406 --> 00:47:04,511 Lige et Ăžjeblik. Shh.. 404 00:47:04,614 --> 00:47:07,065 Hvor skal du hen? Hvor skal du hen? 405 00:47:21,493 --> 00:47:23,012 Rocco! Nej! Rocco! Nej! 406 00:47:31,607 --> 00:47:33,057 Jeg har den. 407 00:47:51,592 --> 00:47:54,009 Hej. Er du okay? 408 00:47:57,667 --> 00:48:02,051 Jeg ville studere den. Jeg ville lĂŠre af den. 409 00:48:04,778 --> 00:48:06,469 Tror du vi kan spise den? 410 00:48:20,759 --> 00:48:23,555 Nej. Ned med dig. Ned. Ned. 411 00:49:22,200 --> 00:49:24,823 Vi tager far med til RosengĂ„rden. 412 00:49:24,927 --> 00:49:27,033 De har bedre medicin, bedre pleje. 413 00:49:27,136 --> 00:49:31,554 Det er spild af tid. De vil ikke hjĂŠlpe os. 414 00:49:31,658 --> 00:49:33,625 NĂ„, hvordan ved du det? 415 00:49:33,729 --> 00:49:35,524 For JEG ikke ville hjĂŠlpe os. 416 00:49:43,221 --> 00:49:47,363 Vi tager far med til RosengĂ„rden. Nu. 417 00:49:56,338 --> 00:49:58,374 SpĂŠnd ham mere fast. 418 00:50:02,102 --> 00:50:04,380 - Skub ham mod dig. - Okay. 419 00:50:04,484 --> 00:50:07,280 Ah. Okay. 420 00:50:41,935 --> 00:50:43,695 Hold op. 421 00:50:53,188 --> 00:50:55,466 - Hvad skete der? - Jeg blev fanget efter mĂžrkets frembrud, 422 00:50:55,569 --> 00:50:57,364 og min far kom for at og hente mig. 423 00:50:57,468 --> 00:51:00,781 Jeg gled og faldt, da jeg lĂžb hjem. 424 00:51:00,885 --> 00:51:02,438 Vi har brug for hjĂŠlp. 425 00:51:02,542 --> 00:51:04,268 Hvis du har medicin eller hvis.. 426 00:51:04,371 --> 00:51:07,236 Hvis vi bare kunne blive her. I hvert fald indtil han fĂ„r det bedre? 427 00:51:11,344 --> 00:51:13,070 Jeg er ked af det, drenge. 428 00:51:13,173 --> 00:51:16,625 Vi har ingen medicin til overs, og.. 429 00:51:16,728 --> 00:51:19,490 Vi kan ikke tage imod nogen, der er sĂ„ slemt tilredt. 430 00:51:19,593 --> 00:51:23,494 Din far er stĂŠrk. Han skal nok klare det. 431 00:51:23,597 --> 00:51:26,497 - Vi har plads. - Charlotte. 432 00:51:36,921 --> 00:51:38,578 Thomas kan blive. 433 00:51:41,546 --> 00:51:45,274 Det vil efterlade flere forsyninger pĂ„ din gĂ„rd til din far. 434 00:52:03,292 --> 00:52:06,019 Hvor skal du hen? 435 00:52:06,123 --> 00:52:08,746 Du kan blive. Det er det du vil, ik? 436 00:52:08,849 --> 00:52:10,472 - Nej. - SelvfĂžlgelig er det det. 437 00:52:10,575 --> 00:52:14,096 Jeg mener, se pĂ„ dette sted. Hvem vil ikke gerne blive her? 438 00:52:14,200 --> 00:52:17,203 Hvad vil du have fra mig? 439 00:52:17,306 --> 00:52:19,584 Jeg vil ikke have noget. 440 00:52:22,725 --> 00:52:25,935 Du tager ikke ansvar, og du gĂžr, hvad du vil, 441 00:52:26,039 --> 00:52:27,351 og du er ligeglad med, hvad der sker. 442 00:52:27,454 --> 00:52:30,250 - Det er ikke sandt. - SelvfĂžlgelig er det det! 443 00:52:30,354 --> 00:52:31,803 Far ville aldrig sige det. 444 00:52:31,907 --> 00:52:35,048 Men se pĂ„ ham! 445 00:52:35,152 --> 00:52:36,912 Han skal dĂž! 446 00:52:37,015 --> 00:52:38,327 Hold kĂŠft! 447 00:52:39,294 --> 00:52:40,950 Det er ikke.. - Thomas! 448 00:53:04,767 --> 00:53:06,976 Nej. 449 00:53:47,154 --> 00:53:49,605 Du er okay, sĂžn. 450 00:53:49,709 --> 00:53:51,435 Her. 451 00:53:52,712 --> 00:53:55,024 Jeg er ked af, at det det skal vĂŠre sĂ„dan. 452 00:53:58,787 --> 00:54:01,341 Jeg forstĂ„r. 453 00:54:01,445 --> 00:54:04,344 Charlotte, vis Thomas hans kvarter. 454 00:54:04,448 --> 00:54:06,898 Giv ham noget at spise. 455 00:54:12,352 --> 00:54:15,493 Jeg er ikke sikker pĂ„ hvordan jeg det, med det 456 00:54:15,597 --> 00:54:17,495 Det er for alles bedste. 457 00:54:17,599 --> 00:54:19,221 Intet er for alles bedste. 458 00:54:19,325 --> 00:54:21,603 Nogen lider altid. 459 00:54:40,553 --> 00:54:43,072 Jeg synes du skal spise. 460 00:54:43,176 --> 00:54:45,558 Du nĂžd til at holde dine krĂŠfter oppe. 461 00:55:56,629 --> 00:55:59,666 Det er en gyngehest. Det er et legetĂžj. 462 00:56:02,393 --> 00:56:05,051 Glad for du fortalte mig, for... 463 00:56:05,914 --> 00:56:08,848 ...der hvor jeg kommer fra, har vi kun 464 00:56:08,951 --> 00:56:11,022 sten, pinde og biller at lege med. 465 00:56:11,126 --> 00:56:15,372 Okay. Jeg er ked af, hvis jeg opfĂžrer mig, som om du ikke ved noget. 466 00:56:15,475 --> 00:56:16,476 Det er en... 467 00:56:16,580 --> 00:56:19,272 NervĂžs vane. 468 00:56:19,376 --> 00:56:21,999 Hvorfor ville jeg vĂŠre nervĂžs? 469 00:56:24,104 --> 00:56:26,003 Det ved jeg ikke. 470 00:56:27,798 --> 00:56:30,317 Det er dig, der virker nervĂžs. 471 00:56:32,389 --> 00:56:37,152 Det er et trick, som Joseph lĂŠrte mig. 472 00:56:37,255 --> 00:56:38,774 LĂŠste om det i en bog. 473 00:56:45,402 --> 00:56:47,714 Er du sikker pĂ„, du ikke er nervĂžs? 474 00:56:51,166 --> 00:56:54,272 Ja. Ja. Det er bare... 475 00:57:01,728 --> 00:57:05,422 At vĂŠre sammen med dig er det eneste, der gĂžr mig glad. 476 00:57:24,924 --> 00:57:27,029 Charlotte, klarede du... 477 00:57:29,307 --> 00:57:30,723 Åh. 478 00:57:32,414 --> 00:57:33,519 Okay. 479 00:57:33,622 --> 00:57:35,003 Jeg..jeg viste lige.. 480 00:57:35,106 --> 00:57:36,591 Ja. 481 00:57:36,694 --> 00:57:39,194 Jeg ved, hvad "I" lavede. 482 00:57:39,248 --> 00:57:40,871 Kom herover lige nu. 483 00:57:40,974 --> 00:57:43,908 - Far. - Jeg vil ikke spĂžrge dig igen. 484 01:00:28,245 --> 01:00:29,971 Hvad sker der? 485 01:00:42,121 --> 01:00:43,985 Jeg kan ikke blive. 486 01:00:45,572 --> 01:00:48,783 NĂ„, du kan ikke gĂ„ nu. Det er for sent. 487 01:00:48,886 --> 01:00:51,095 Min.. Min far mente det ikke. 488 01:00:53,788 --> 01:00:55,444 Har du medicin? 489 01:01:01,519 --> 01:01:03,694 Charlotte, hĂžr pĂ„ mig. 490 01:01:03,798 --> 01:01:06,214 Min far vil dĂž. 491 01:01:08,043 --> 01:01:10,011 Jeg ber. 492 01:01:43,596 --> 01:01:45,494 Jeg kommer tilbage. 493 01:02:06,792 --> 01:02:09,380 Hold lige et Ăžjeblik. 494 01:02:14,731 --> 01:02:16,422 GĂžr det ikke. 495 01:02:22,877 --> 01:02:24,464 Du stjĂŠler. 496 01:02:25,603 --> 01:02:28,261 Nej Nej. 497 01:02:28,365 --> 01:02:30,022 Hvorfor lĂžber du sĂ„? 498 01:02:30,125 --> 01:02:33,094 For jeg har ikke meget tid. 499 01:02:33,197 --> 01:02:35,337 Se du. Jeg..jeg stjal ikke, okay? 500 01:02:35,441 --> 01:02:38,375 Jeg.. Charlotte gav mig den. 501 01:02:43,794 --> 01:02:45,485 Du kan selv spĂžrge hende. 502 01:02:47,660 --> 01:02:49,489 Jeg ber. 503 01:02:57,290 --> 01:02:58,395 Okay. 504 01:03:42,301 --> 01:03:44,372 Kan du se, hvad de prĂžver at erstatte mig med? 505 01:03:44,475 --> 01:03:47,754 En lĂžgner og en tyv. 506 01:03:47,858 --> 01:03:52,276 Ved du, vi plejede at have ting, der hed love? 507 01:03:52,380 --> 01:03:55,003 Du ved? Det var fĂžr din tid. 508 01:03:55,107 --> 01:03:58,420 Og hvis du brĂžd loven, du ville blive straffet. 509 01:03:58,524 --> 01:04:01,182 Ligesom nu hvor jeg vil straffe dig. 510 01:04:01,285 --> 01:04:02,804 Tag fat i hans ben... 511 01:04:02,908 --> 01:04:05,186 Jeg siger jer! Jeg har ikke stjĂ„let! 512 01:04:05,289 --> 01:04:07,671 Du vil ikke vĂŠre sĂ„ hurtig nu. 513 01:04:07,774 --> 01:04:10,674 - Nej! - Tag en dejlig dyb indĂ„nding. 514 01:04:10,777 --> 01:04:12,503 - Nej! Nej! - Det er det. 515 01:04:12,607 --> 01:04:14,436 Nej! Jeg ber jer! Nej! 516 01:04:14,540 --> 01:04:17,301 - Du skal ikke svede, knĂŠgt. - Åh Gud, Jeg ber jer. Åh Gud! 517 01:04:17,405 --> 01:04:21,167 - SĂ„dan er livet. - Jeg ber jer! Charlotte! 518 01:04:24,826 --> 01:04:26,793 Hobs! 519 01:04:31,626 --> 01:04:33,214 Hobs! 520 01:04:52,889 --> 01:04:54,511 Hvad er der? 521 01:04:58,998 --> 01:05:01,173 Jeg er ikke sikker. 522 01:05:08,663 --> 01:05:10,423 Jeg mĂ„ hellere tage et kig. 523 01:05:12,046 --> 01:05:14,427 Nej! 524 01:05:28,372 --> 01:05:30,167 Charlotte! 525 01:05:31,755 --> 01:05:33,101 Charlotte! 526 01:05:50,015 --> 01:05:52,949 Nej! 527 01:06:52,491 --> 01:06:55,735 Venligst fĂ„ mig op. LĂžsn mig. Jeg ber! 528 01:07:05,297 --> 01:07:07,747 Vent! LĂžsn mig! 529 01:07:16,170 --> 01:07:17,757 Nej! 530 01:07:35,120 --> 01:07:36,811 Kom nu. 531 01:07:39,986 --> 01:07:41,471 HĂŠng i. 532 01:07:50,825 --> 01:07:54,104 Nej. Nej. De er vĂŠk. 533 01:07:54,208 --> 01:07:56,279 De er vĂŠk. 534 01:07:57,625 --> 01:07:59,351 Vi er nĂždt til at gĂ„ nu. 535 01:09:47,873 --> 01:09:49,288 Tom? 536 01:09:49,392 --> 01:09:52,118 Joseph. Joseph. Det er mig. 537 01:09:52,222 --> 01:09:55,052 Kom over pĂ„ den side. 538 01:09:55,156 --> 01:09:57,572 Hvordan fanden kom du herop? 539 01:09:59,781 --> 01:10:01,956 - Gud? - Ja. 540 01:10:07,720 --> 01:10:10,206 Hvad skete der? 541 01:10:10,309 --> 01:10:11,690 Vi lĂžb herhen. 542 01:10:11,793 --> 01:10:13,864 Er du okay? 543 01:10:13,968 --> 01:10:16,798 Ja. Ja. Jeg har det fint. 544 01:10:16,902 --> 01:10:18,524 Okay. 545 01:10:39,925 --> 01:10:42,238 Hej. Øh... 546 01:10:42,341 --> 01:10:44,792 Jeg, Ăžh... 547 01:10:44,895 --> 01:10:47,519 ...har de her til far. 548 01:10:51,419 --> 01:10:54,008 Var der andre der klarede det? 549 01:11:03,949 --> 01:11:05,330 Joseph... 550 01:11:07,849 --> 01:11:10,921 Hvad jeg gjorde... 551 01:11:11,025 --> 01:11:13,303 Jeg ... 552 01:11:16,030 --> 01:11:17,928 Jeg kan ikke, ... 553 01:11:19,482 --> 01:11:21,656 Jeg kan ikke gĂžre det her alene. 554 01:11:24,038 --> 01:11:25,695 Jeg kan ikke. 555 01:11:30,976 --> 01:11:33,944 Far? Far! 556 01:11:42,159 --> 01:11:44,783 Far, de har... 557 01:11:46,129 --> 01:11:49,719 De har gravet ind under huset. 558 01:11:49,822 --> 01:11:52,756 De kommer op gennem gulvet. 559 01:11:55,000 --> 01:11:56,760 Hvad gĂžr vi? 560 01:12:08,945 --> 01:12:10,705 KĂŠmp. 561 01:12:20,128 --> 01:12:21,958 Hej! Vent! Hvor skal du hen? 562 01:12:31,312 --> 01:12:32,658 Joseph. 563 01:12:40,563 --> 01:12:42,047 Var de herinde? 564 01:12:42,150 --> 01:12:44,498 Øh nej. Dette var mig. 565 01:12:44,601 --> 01:12:47,155 Hent trillebĂžren bag der. 566 01:12:51,332 --> 01:12:53,852 - Hej. Tag den her. - Okay. 567 01:13:07,935 --> 01:13:09,246 Rocco. Kom her. 568 01:13:12,388 --> 01:13:14,079 Kom her, dreng. 569 01:13:14,182 --> 01:13:16,495 Bliv her, okay? VĂŠr god. 570 01:13:16,599 --> 01:13:18,186 Bliv. Det er for farligt. 571 01:13:18,290 --> 01:13:21,086 Okay? VĂŠr god, okay? 572 01:13:21,189 --> 01:13:22,846 Bliv, bliv, bliv. 573 01:13:22,950 --> 01:13:24,503 Bliv her. 574 01:13:24,607 --> 01:13:27,230 Øh, okay. Vi er nĂždt til at flytte den her indenfor. 575 01:13:27,333 --> 01:13:28,714 Hvorfor? 576 01:13:28,818 --> 01:13:32,166 Stol pĂ„ mig. Okay? Nu. Kom. Kom. 577 01:13:32,269 --> 01:13:35,307 Ja. Okay. Klar? 578 01:13:35,411 --> 01:13:36,929 ForstĂ„et? Op! 579 01:13:40,036 --> 01:13:42,210 Okay. Okay. 580 01:13:54,637 --> 01:13:57,329 Åh, jeg har brug for mere tid. 581 01:13:57,433 --> 01:14:00,332 Hvor meget tid skal du bruge? Vi kan hjĂŠlpe. 582 01:14:00,436 --> 01:14:03,749 Øh, jeg skal bruge for 10 minutter. 583 01:14:05,993 --> 01:14:07,719 Ja. Okay. 584 01:14:34,331 --> 01:14:35,367 SĂ„dan. 585 01:15:07,330 --> 01:15:09,056 Hvad er det? 586 01:15:35,116 --> 01:15:37,187 Okay. 587 01:17:05,344 --> 01:17:06,863 Afsted! 588 01:17:11,454 --> 01:17:12,731 Den vil knĂŠkke, hvornĂ„r det skal vĂŠre! 589 01:17:12,835 --> 01:17:14,491 Det er fint. Vi vil have dem i huset. 590 01:17:14,595 --> 01:17:16,390 - Hvorfor? - Han har en plan. 591 01:17:22,534 --> 01:17:23,811 Okay, Tom, hjĂŠlp mig. 592 01:17:23,915 --> 01:17:25,606 Er det en god plan? 593 01:17:31,301 --> 01:17:32,855 Far? 594 01:17:35,271 --> 01:17:36,341 LĂŠg den ned. 595 01:17:56,637 --> 01:17:58,604 Far, jeg har sat en fĂŠlde. Der er ingen tid. 596 01:19:06,603 --> 01:19:10,469 GĂ„! Far! Hej. 597 01:19:16,061 --> 01:19:17,476 Far? 598 01:19:18,615 --> 01:19:19,720 Far! 599 01:19:19,824 --> 01:19:21,342 Far?! 600 01:19:27,935 --> 01:19:30,110 - Far! - Joseph, vi skal af sted. 601 01:19:33,665 --> 01:19:35,667 Joe. Vi skal gĂ„. 602 01:19:54,513 --> 01:19:57,516 Det er okay. Det er okay. 603 01:20:06,456 --> 01:20:08,665 Nu! Vi bliver nĂždt til at gĂ„! 604 01:20:08,769 --> 01:20:11,289 Okay. 605 01:20:14,533 --> 01:20:15,741 TrĂŠk det. 606 01:20:26,752 --> 01:20:28,685 Ahh! Hold fast! Nej! 607 01:20:28,789 --> 01:20:30,826 Nej! 608 01:20:34,899 --> 01:20:36,452 Nej! 609 01:20:57,956 --> 01:21:01,270 Far! Far! 610 01:21:01,373 --> 01:21:02,788 Far! 611 01:21:02,892 --> 01:21:05,550 Tom, bare... 612 01:21:24,051 --> 01:21:27,020 Tom, herovre. Tilbage, Joe! Hen til bilen! 613 01:21:30,851 --> 01:21:32,611 HĂžjre. HĂžjre. 614 01:21:38,100 --> 01:21:39,377 Hvordan starter jeg den?! 615 01:21:39,480 --> 01:21:42,000 Du drejer nĂžglen nĂ„r jeg fortĂŠller dig det. 616 01:21:43,657 --> 01:21:45,038 Vent, vent, vent. KĂžr. 617 01:21:45,141 --> 01:21:46,453 - Nu? - Ja! 618 01:21:46,556 --> 01:21:48,973 Vend den, drej, drej. 619 01:22:11,202 --> 01:22:12,720 Vi har en tilbage. 620 01:22:53,520 --> 01:22:54,900 Er du okay? 621 01:23:00,803 --> 01:23:02,356 Se bare der. 622 01:23:29,763 --> 01:23:31,523 Vi genopbygger den. 623 01:23:33,870 --> 01:23:37,012 Jeg vil ikke genopbygge den. 624 01:23:37,115 --> 01:23:39,359 Jeg vil bygge noget nu. 625 01:24:02,071 --> 01:24:04,039 Du lĂŠrte mig sĂ„ meget. 626 01:24:06,903 --> 01:24:08,595 Alt hvad jeg ved. 627 01:24:11,529 --> 01:24:14,773 Han gav sit liv i en verden af ​​dĂžd. 628 01:24:17,052 --> 01:24:19,537 KĂŠrlighed i en verden af ​​vold. 629 01:24:25,853 --> 01:24:29,236 En fremtid i en verden uden en. 630 01:24:29,340 --> 01:24:32,688 Vi tager dig med os, uanset hvor vi gĂ„r. 631 01:24:37,762 --> 01:24:39,074 Altid. 632 01:25:40,411 --> 01:25:43,034 Du ... klarede det ret godt. 633 01:25:46,969 --> 01:25:48,695 Tak. 634 01:25:51,801 --> 01:25:54,425 SĂ„... hvor skal vi hen? 635 01:25:56,116 --> 01:25:59,015 Vel, der er seks gĂ„rde i dalen. 636 01:25:59,119 --> 01:26:02,157 Det er 23 personer, inklusive os. 637 01:26:02,260 --> 01:26:04,711 Hvad hvis de kom til dem? 638 01:26:04,814 --> 01:26:07,403 Lad os bare hĂ„be, nogen klarede sig gennem natten. 639 01:26:07,507 --> 01:26:09,233 Vi gjorde. 640 01:26:09,336 --> 01:26:12,615 - "Vi." - Ja, "vi." 641 01:26:14,548 --> 01:26:17,344 Jeg skĂžd, ligsom hundrede af de ting. 642 01:26:17,448 --> 01:26:19,864 Du sprĂŠngte lige dit hus i luften. 643 01:26:19,967 --> 01:26:22,211 Enhver kan sprĂŠnge deres hus i luften. 644 01:26:29,322 --> 01:26:31,289 Hun er sej. 645 01:26:49,825 --> 01:26:52,068 Vent, vent, vent. 646 01:26:52,172 --> 01:26:53,967 Okay. PrĂžv nu. 41730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.