All language subtitles for The.conners.S06E05.ETHEL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,250 --> 00:00:02,937 Subs by kinglouisxx for www.MY-SUBS.com 2 00:00:03,462 --> 00:00:05,964 When the hell are the pizzas getting here? 3 00:00:06,089 --> 00:00:09,009 My stomach just growled at me like Cocaine Bear. 4 00:00:10,928 --> 00:00:13,972 It might be my fault that they're taking forever. 5 00:00:14,097 --> 00:00:16,600 I ordered a vegan one with cauliflower crust 6 00:00:16,725 --> 00:00:17,851 and tapioca cheese. 7 00:00:17,976 --> 00:00:20,020 And then for the meat, they got to use, 8 00:00:20,145 --> 00:00:22,731 like, a soy isolate. I don't know. 9 00:00:24,650 --> 00:00:27,027 - As a veterinarian... - Ugh. 10 00:00:27,152 --> 00:00:30,072 I appreciate your vegan values. 11 00:00:30,197 --> 00:00:33,700 But as a hungry man, I think you should always eat alone. 12 00:00:33,825 --> 00:00:36,119 If I may paraphrase Nathan Hale, 13 00:00:36,245 --> 00:00:38,288 I may not agree with Darlene calling it a pizza, 14 00:00:38,413 --> 00:00:42,584 but I will defend with my life her right to eat that crap. 15 00:00:42,709 --> 00:00:45,295 No, Nathan Hale said, 16 00:00:45,420 --> 00:00:48,966 "I regret that I have but one life to lose for my country." 17 00:00:49,091 --> 00:00:51,969 The "defend my life" thing was Rousseau. 18 00:00:52,094 --> 00:00:54,388 Oh, Darlene. 19 00:00:54,513 --> 00:00:59,309 We are never so stupid as when we are trying to be smart. 20 00:00:59,434 --> 00:01:02,938 The "defend my life" quote is by Voltaire. 21 00:01:03,063 --> 00:01:06,191 Oh, Becky. 22 00:01:06,316 --> 00:01:08,235 We're never so stupid as when we're trying 23 00:01:08,360 --> 00:01:11,530 to prove somebody else stupid. 24 00:01:11,655 --> 00:01:14,116 It was Rousseau. 25 00:01:14,241 --> 00:01:17,160 No, no, Becky's right. It was Voltaire. 26 00:01:17,286 --> 00:01:18,620 And Becky is the winner 27 00:01:18,745 --> 00:01:20,330 of "stupid stuff we don't care about 28 00:01:20,455 --> 00:01:21,900 "but interrupts 'The Golden Bachelor, ' 29 00:01:22,001 --> 00:01:27,004 which we do care about because that old man deserves love." 30 00:01:27,129 --> 00:01:29,006 Oh, big whoop, Becky got one thing right. 31 00:01:29,131 --> 00:01:30,716 Doesn't make her a genius. 32 00:01:30,841 --> 00:01:33,343 Oh, the fact that I always got better grades than you 33 00:01:33,468 --> 00:01:35,804 and now I'm in college working toward my master's 34 00:01:35,929 --> 00:01:37,389 is why you think I'm a genius. 35 00:01:37,514 --> 00:01:39,641 - Oh! - Ooh! 36 00:01:39,766 --> 00:01:42,602 It's fine. She can do her sad little victory lap later 37 00:01:42,728 --> 00:01:44,146 in the room that I rent her. 38 00:01:44,271 --> 00:01:48,442 Oh-ho! Ooh-hoo-hoo-hoo! 39 00:01:48,567 --> 00:01:50,235 I'm still kind of new to the family. 40 00:01:50,360 --> 00:01:51,862 - Should I have ooh'd? - Uh, depends. 41 00:01:51,987 --> 00:01:56,033 You want to be part of the family or some outsider weirdo? 42 00:01:56,158 --> 00:01:59,286 Darlene, I can't tell if you're green with envy 43 00:01:59,411 --> 00:02:01,663 or the lead in an elementary-school version 44 00:02:01,788 --> 00:02:03,999 of "Wicked." 45 00:02:04,124 --> 00:02:06,209 You think I'm jealous of you because you were 46 00:02:06,335 --> 00:02:10,589 an honor student 30 years ago? 47 00:02:10,714 --> 00:02:14,301 I read, I watch documentaries, I listen to podcasts 48 00:02:14,426 --> 00:02:16,178 and not just the ones I agree with. 49 00:02:16,303 --> 00:02:19,723 I also choke down the horrible ones so I can make fun of them 50 00:02:19,848 --> 00:02:22,768 with veracity. 51 00:02:22,893 --> 00:02:27,314 "Veracity." Big word. Look it up. 52 00:02:27,439 --> 00:02:30,359 Well, that was a completely normal reaction. 53 00:02:30,484 --> 00:02:32,652 Good luck with that later. 54 00:02:32,778 --> 00:02:34,905 Ah, sometimes she brings the angry to bed, 55 00:02:35,030 --> 00:02:36,823 which I don't mind. 56 00:02:38,533 --> 00:02:40,744 Better than when she brings the sad. 57 00:02:43,789 --> 00:02:45,499 What's everybody doing over here? 58 00:02:45,624 --> 00:02:48,251 Waiting for pizzas and trying not to visualize 59 00:02:48,377 --> 00:02:51,254 that thing that Ben just said. 60 00:02:51,380 --> 00:02:54,132 - Dan, what's that? - What's what? 61 00:02:54,257 --> 00:02:55,717 Is that a reflective vest? 62 00:02:55,842 --> 00:02:57,761 I'd ask if you're a crossing guard, 63 00:02:57,886 --> 00:03:00,389 but I've seen you lay on the horn to scatter kids 64 00:03:00,514 --> 00:03:03,809 as you blow through a school zone. 65 00:03:03,934 --> 00:03:04,851 Oh, my God. 66 00:03:04,976 --> 00:03:10,023 That was you I saw on the side of the road picking up trash. 67 00:03:10,148 --> 00:03:12,567 Are you doing community service? 68 00:03:12,692 --> 00:03:14,569 Community service? 69 00:03:14,694 --> 00:03:16,488 You're the one who defaced the sign 70 00:03:16,613 --> 00:03:19,950 to make it say "Welcome to LAN-Turd." 71 00:03:20,075 --> 00:03:24,037 This isn't for the DUI you took for me, is it? 72 00:03:24,162 --> 00:03:27,124 I gave you 500 bucks for a lawyer to get you out of that. 73 00:03:27,249 --> 00:03:29,960 Something came up, and I needed the money. 74 00:03:30,085 --> 00:03:32,712 Something more important than your DUI? 75 00:03:32,838 --> 00:03:35,340 It's none of your business, Neville. 76 00:03:35,465 --> 00:03:38,718 And I'm paying the price for it, case closed. 77 00:03:38,844 --> 00:03:41,972 Well, usually when you give people money 78 00:03:42,097 --> 00:03:43,306 for something specific, 79 00:03:43,432 --> 00:03:46,268 you just want to know that that's what they spent it on. 80 00:03:46,393 --> 00:03:48,895 But I guess you don't mind a little sleight of hand. 81 00:03:49,020 --> 00:03:50,439 You call me a grifter again, 82 00:03:50,564 --> 00:03:51,787 we're going to have a big problem. 83 00:03:51,899 --> 00:03:53,734 Oh, look, everybody in the hot tub 84 00:03:53,819 --> 00:03:56,959 is fishing around with their feet for somebody's dentures. 85 00:03:57,821 --> 00:04:00,449 I'm not calling you a grifter this time, Dan, 86 00:04:00,574 --> 00:04:02,117 but you did lie to me. 87 00:04:02,242 --> 00:04:04,369 You call me a liar in my own house, those people on TV 88 00:04:04,494 --> 00:04:06,621 won't be the only ones looking for their teeth. 89 00:04:08,832 --> 00:04:11,501 And now you're threatening me. That's it. I'm out. 90 00:04:11,626 --> 00:04:13,462 Oh, come on, Neville. 91 00:04:13,587 --> 00:04:15,964 Hey, take a breath, man! We just ordered pizza. 92 00:04:16,089 --> 00:04:17,299 Oh, sorry, you're right. 93 00:04:17,424 --> 00:04:18,884 I haven't paid for my share of it yet. 94 00:04:19,009 --> 00:04:21,011 Um, here you go. 95 00:04:22,512 --> 00:04:23,513 There you go. 96 00:04:23,638 --> 00:04:25,390 I just paid for it in Dan bucks. 97 00:04:25,515 --> 00:04:28,226 Okay, well, everybody, it's been a lovely evening, 98 00:04:28,351 --> 00:04:30,645 but we really got to run. 99 00:04:30,762 --> 00:04:33,067 No, seriously, we have to run. 100 00:04:34,551 --> 00:04:38,445 6x05 - When Sisters Collide and The Return of the Grifters 101 00:04:55,629 --> 00:04:56,796 "The Conners" is recorded 102 00:04:56,922 --> 00:04:58,423 in front of a live studio audience. 103 00:04:58,548 --> 00:04:59,633 What are you doing here? 104 00:04:59,758 --> 00:05:01,635 I'm letting Harris run The Lunch Box today. 105 00:05:01,760 --> 00:05:03,720 The Red Hat Ladies started meeting there, 106 00:05:03,845 --> 00:05:05,555 and they're trying to recruit me, 107 00:05:05,680 --> 00:05:07,349 and it's all about positivity and friendship and fun. 108 00:05:07,474 --> 00:05:11,353 And I thought, mm, what's the kryptonite to that? 109 00:05:11,478 --> 00:05:13,688 Darlene. 110 00:05:13,813 --> 00:05:16,399 Well, I don't care for friendship and fun, 111 00:05:16,525 --> 00:05:19,402 and I won't stand for it. 112 00:05:19,528 --> 00:05:22,656 Hi, Mom and Aunt Jackie, for some reason. 113 00:05:24,157 --> 00:05:26,868 - Mom, this is Cash and London. - Oh. 114 00:05:26,993 --> 00:05:29,204 Sounds like a Guy Ritchie movie. 115 00:05:29,329 --> 00:05:30,750 It's nice to meet you, Mrs. Conner. 116 00:05:30,844 --> 00:05:33,416 Thank you for preparing all this great food for us. 117 00:05:33,542 --> 00:05:35,460 Oh, please, call me Darlene. 118 00:05:35,585 --> 00:05:38,004 And it's nice to meet you guys, too, even if you are lying. 119 00:05:39,506 --> 00:05:41,466 Okay, I guess we all know the food is pretty bad. 120 00:05:41,591 --> 00:05:44,719 Even the stoners say this stuff will kill you. 121 00:05:44,844 --> 00:05:47,138 Well, we do have banana-berry smoothies now, 122 00:05:47,264 --> 00:05:48,932 if you guys would like something a little healthier. 123 00:05:49,057 --> 00:05:52,018 Actually, Darlene, it's not really healthier. 124 00:05:52,143 --> 00:05:54,521 We learned in biochemistry that the benefits 125 00:05:54,646 --> 00:05:56,106 of the polyphenols in the berries 126 00:05:56,231 --> 00:05:58,650 are mitigated... you know, lessened... 127 00:05:58,775 --> 00:06:02,404 by the enzymes in the banana. 128 00:06:02,529 --> 00:06:06,908 Well, Cash, all of the benefits are mitigated... 129 00:06:07,033 --> 00:06:08,535 you know, lessened... 130 00:06:08,660 --> 00:06:11,204 by the scoop of preservative-filled ice cream 131 00:06:11,329 --> 00:06:13,415 that we dump in there. 132 00:06:13,540 --> 00:06:15,458 Oh, I just thought you might want to know. 133 00:06:15,584 --> 00:06:17,460 Now you can share my little food fact with people 134 00:06:17,586 --> 00:06:19,337 and sound smart. 135 00:06:22,716 --> 00:06:24,050 Wow. 136 00:06:24,175 --> 00:06:26,928 Uh, you know what they might find interesting? 137 00:06:27,053 --> 00:06:30,181 A few blows to the head with this tray. 138 00:06:30,307 --> 00:06:32,142 No, don't kill them. 139 00:06:32,267 --> 00:06:34,311 - Oh, don't kill them? - No, no, no, no, no. 140 00:06:34,436 --> 00:06:35,937 - Don't. Okay. - No. 141 00:06:36,062 --> 00:06:37,981 No, I-I just started hanging out with them. 142 00:06:38,083 --> 00:06:39,145 They didn't mean anything by it. 143 00:06:39,238 --> 00:06:41,651 Yes, they did. They're assuming that I'm uneducated 144 00:06:41,776 --> 00:06:44,112 because I'm serving food back here with an apron on. 145 00:06:44,237 --> 00:06:45,447 It it's so classist. 146 00:06:45,572 --> 00:06:47,657 I mean, I went to college. I was a magazine writer. 147 00:06:47,782 --> 00:06:49,075 I know stuff. 148 00:06:49,200 --> 00:06:52,787 God, what is it with everybody? Do I look stupid? 149 00:06:55,165 --> 00:06:58,084 That wasn't rhetorical. 150 00:06:58,209 --> 00:07:00,170 Okay, look, my friends are being jerks. 151 00:07:00,295 --> 00:07:02,255 I'll go talk to them. But please don't hurt them. 152 00:07:02,380 --> 00:07:03,632 We need them for trivia tonight. 153 00:07:03,757 --> 00:07:06,301 Hey. Where do you guys play trivia? 154 00:07:06,426 --> 00:07:09,095 At The All Nighter. It's a college hangout bar. 155 00:07:09,220 --> 00:07:11,973 - And, no, absolutely not. - You know what? 156 00:07:12,098 --> 00:07:14,017 Maybe I don't need you to talk to your friends. 157 00:07:14,142 --> 00:07:17,771 Oh, God, it's in slow motion, and I can't stop it. 158 00:07:17,896 --> 00:07:20,023 I'm going to this trivia night, 159 00:07:20,148 --> 00:07:21,816 and I'm going to crush their little brains 160 00:07:21,941 --> 00:07:23,693 with my superior knowledge. 161 00:07:23,818 --> 00:07:25,695 And then you hit them with this. 162 00:07:28,239 --> 00:07:29,958 Oh, don't kill them. 163 00:07:32,285 --> 00:07:34,954 Oh, thanks for swinging by the wholesaler. 164 00:07:35,080 --> 00:07:36,799 I was desperate for new cutlery. 165 00:07:36,904 --> 00:07:37,948 Yeah, you got it, hon. 166 00:07:38,041 --> 00:07:40,627 Yeah, I was down a few forks because the customers 167 00:07:40,752 --> 00:07:42,754 keep bending the tines in the rib eye. 168 00:07:42,879 --> 00:07:45,423 That new cook is grilling them too long. 169 00:07:45,548 --> 00:07:48,718 But I guess they like them tougher in prison 170 00:07:48,843 --> 00:07:51,638 than we do on the outside. 171 00:07:51,763 --> 00:07:53,640 So can I make you something to eat? 172 00:07:53,765 --> 00:07:56,226 Uh, no, no. I'll... I'll see you at home. 173 00:07:56,351 --> 00:07:58,561 Why? What's the matter? 174 00:07:58,687 --> 00:08:01,022 Honestly, I don't want to run into Dan. 175 00:08:01,147 --> 00:08:02,982 Oh, you're still mad about the money? 176 00:08:03,108 --> 00:08:05,068 Jackie, he took what I gave him 177 00:08:05,193 --> 00:08:07,696 and didn't use it for what he said he would... not cool. 178 00:08:07,821 --> 00:08:09,572 Okay, so he said he was going to use 179 00:08:09,698 --> 00:08:11,533 the money for one thing and used it for something else. 180 00:08:11,658 --> 00:08:14,411 It's Chicago. We vote for people like that. 181 00:08:14,536 --> 00:08:17,580 Well, I don't give anyone a break for lying, 182 00:08:17,706 --> 00:08:18,707 not even family. 183 00:08:18,832 --> 00:08:20,607 I learned that from my father. 184 00:08:20,632 --> 00:08:21,633 I thought you always told me 185 00:08:21,658 --> 00:08:23,409 your father was never around to teach you anything. 186 00:08:23,654 --> 00:08:25,557 Well, he taught me by example. 187 00:08:25,714 --> 00:08:28,466 He lied when he missed my tap-dancing recital, 188 00:08:28,591 --> 00:08:32,095 my blue-ribbon hog at the 4-H Pork-A-Palooza, 189 00:08:32,220 --> 00:08:34,806 my winning yodel at Oktoberfest... 190 00:08:34,931 --> 00:08:36,766 No, I know, it was bad. It's bad. 191 00:08:36,791 --> 00:08:38,543 Because a boy like that needs a dad around 192 00:08:38,568 --> 00:08:41,771 to teach him how to defend himself. 193 00:08:41,896 --> 00:08:44,816 I just... I can't stand being around liars, Jackie. 194 00:08:44,941 --> 00:08:47,318 Spend as much time with your family as you want, 195 00:08:47,444 --> 00:08:49,362 but Dan is not welcome at our place. 196 00:08:49,487 --> 00:08:51,369 And I am never going over to his. 197 00:08:51,479 --> 00:08:52,824 I am done with him. 198 00:08:54,576 --> 00:08:56,077 You know, when I told you 199 00:08:56,202 --> 00:08:58,079 I wanted you to be more assertive, 200 00:08:58,204 --> 00:09:02,667 that was only supposed to be when you agree with me! 201 00:09:08,840 --> 00:09:11,634 The super-intense lady over there ordered you guys 202 00:09:11,760 --> 00:09:13,511 a round of Shirley Temples. 203 00:09:18,391 --> 00:09:20,310 See, now we're in their heads... 204 00:09:20,435 --> 00:09:21,603 - Mm. - Reminding them 205 00:09:21,728 --> 00:09:26,107 they're only children about to run into a trivia buzzsaw. 206 00:09:26,232 --> 00:09:29,152 Sometimes I can't believe 207 00:09:29,277 --> 00:09:31,780 that you're a mom. 208 00:09:31,905 --> 00:09:33,656 Hey, everyone, thanks for coming 209 00:09:33,782 --> 00:09:36,075 to Trivia Night at The All Nighter. 210 00:09:37,869 --> 00:09:40,747 Just a reminder... we play "Jeopardy!"-style rules. 211 00:09:40,872 --> 00:09:43,166 The team that answers correctly gets first crack 212 00:09:43,291 --> 00:09:44,626 to answer the next question. 213 00:09:44,751 --> 00:09:46,252 Okay, let's do a warm-up drill. 214 00:09:46,377 --> 00:09:48,588 - Ask me any question. - Okay. 215 00:09:48,713 --> 00:09:52,258 Uh, what's your sister doing here? 216 00:09:52,383 --> 00:09:53,927 Okay. 217 00:09:54,052 --> 00:09:58,431 What is "the first line of dialogue in most porn movies"? 218 00:10:00,892 --> 00:10:04,521 That's right, but that's not what I meant. 219 00:10:06,105 --> 00:10:09,025 - Becky, why are you here? - Oh. 220 00:10:09,150 --> 00:10:12,654 My friends and I come here on Thursdays after class. 221 00:10:12,779 --> 00:10:15,657 Oh, friends are people who enjoy spending time with you. 222 00:10:15,782 --> 00:10:17,700 What are you doing here? 223 00:10:17,826 --> 00:10:20,745 Reminding Mark's little pals that there's a brain 224 00:10:20,870 --> 00:10:23,665 underneath the hairnet that serves them lunch. 225 00:10:23,790 --> 00:10:25,750 Oh, it's going to be pretty embarrassing 226 00:10:25,875 --> 00:10:29,504 when that brain loses in trivia to its superior sister brain. 227 00:10:29,605 --> 00:10:30,511 No way. 228 00:10:30,613 --> 00:10:33,967 I'm going to drown you all in my tsunami of brilliance. 229 00:10:34,092 --> 00:10:37,554 Sorry, sis. You're Toast Malone. 230 00:10:37,679 --> 00:10:41,432 Uh, just so you know, I'll be cheering for Darlene, 231 00:10:41,558 --> 00:10:44,227 but inside, I think... 232 00:10:44,352 --> 00:10:46,354 this is sad for everyone. 233 00:10:50,567 --> 00:10:54,028 So, hey, thanks again for stopping by to fix the stools. 234 00:10:54,153 --> 00:10:55,947 They've gotten pretty loose. 235 00:10:56,072 --> 00:10:59,158 When you serve booze, you have to know who to cut off, 236 00:10:59,284 --> 00:11:01,077 and that's hard when everybody's wobbling 237 00:11:01,202 --> 00:11:02,662 like Weebles. 238 00:11:02,787 --> 00:11:04,706 You know... 239 00:11:04,831 --> 00:11:07,333 quite a coincidence that all these screws were loose 240 00:11:07,458 --> 00:11:09,335 by exactly two turns. 241 00:11:09,460 --> 00:11:12,088 - When's Neville getting here? - Neville? Who's Neville? 242 00:11:12,213 --> 00:11:13,506 Oh, right, Neville. 243 00:11:13,631 --> 00:11:17,302 Yeah, he should be here any second, 244 00:11:17,427 --> 00:11:20,930 but just to pick me up after work, like he always does. 245 00:11:21,055 --> 00:11:23,975 So he's also a pawn in this little game of yours? 246 00:11:24,100 --> 00:11:27,520 Please, just go with it. 247 00:11:27,645 --> 00:11:28,605 Hey. 248 00:11:28,730 --> 00:11:29,814 Ugh. 249 00:11:29,939 --> 00:11:31,316 I should have known something was up 250 00:11:31,441 --> 00:11:32,817 when you said if I came in, 251 00:11:32,942 --> 00:11:35,445 you'd have a sexy surprise for me. 252 00:11:35,570 --> 00:11:37,780 And here I am. 253 00:11:37,906 --> 00:11:40,033 - And I'm leaving. - No, I'm leaving. 254 00:11:40,158 --> 00:11:42,785 I'm the one who's mad, and I want to slam the door. 255 00:11:42,911 --> 00:11:43,828 Nev... Neville. 256 00:11:43,953 --> 00:11:46,706 Jeez, please, talk to him. 257 00:11:46,831 --> 00:11:49,250 You're the two most important men in my life. 258 00:11:49,375 --> 00:11:51,252 You always said that was me and Paul Dano. 259 00:11:51,377 --> 00:11:52,921 Honey. 260 00:11:53,046 --> 00:11:55,048 Dan's not your dad, okay? 261 00:11:55,173 --> 00:11:57,425 I just really need you to work this out. 262 00:11:57,550 --> 00:12:00,178 All right. Fine. 263 00:12:03,556 --> 00:12:05,141 Are we just going to stand here 264 00:12:05,266 --> 00:12:06,935 and stare at each other all night? 265 00:12:07,060 --> 00:12:09,646 Why did you lie to me about what you did with the money? 266 00:12:09,771 --> 00:12:12,607 I did something stupid. Now I have to make good on it. 267 00:12:12,732 --> 00:12:15,318 So you ran into a problem. 268 00:12:15,443 --> 00:12:17,570 Why didn't you take me aside and tell me? 269 00:12:17,695 --> 00:12:21,157 What's the point? I'm clearly a con man. 270 00:12:21,282 --> 00:12:24,369 For the last 50 years, I've lain in wait 271 00:12:24,494 --> 00:12:25,870 for Jackie to marry a doctor 272 00:12:25,995 --> 00:12:29,374 just so I could swindle him out of $500. 273 00:12:29,499 --> 00:12:32,043 But I wasn't counting on the likes of you! 274 00:12:34,587 --> 00:12:38,174 All right, everyone, just a quick score update for you... 275 00:12:38,299 --> 00:12:40,843 "Laurence O-triv-ier" is out. 276 00:12:40,969 --> 00:12:44,681 So in first place, we have team "Alex TreBecky"... 277 00:12:44,806 --> 00:12:46,599 Yeah! 278 00:12:46,724 --> 00:12:49,978 Followed by "Hold me Closer, Tiny Answer." 279 00:12:51,980 --> 00:12:55,233 "Mark Spitz Facts," this question is to you. 280 00:12:55,358 --> 00:12:57,819 "Plutophobia is the fear of what?" 281 00:13:00,238 --> 00:13:01,906 Uh... 282 00:13:02,031 --> 00:13:05,868 plutophobia is the fear of Pluto. 283 00:13:05,994 --> 00:13:07,829 Is it a planet? Is it an asteroid? 284 00:13:07,954 --> 00:13:09,414 Is it a cartoon dog? 285 00:13:09,539 --> 00:13:11,749 Nobody knows, and they're afraid of it. 286 00:13:11,874 --> 00:13:13,876 I'm sorry, that's incorrect. 287 00:13:14,002 --> 00:13:16,421 Oh, the question goes to "Hold Me Closer, Tiny Answer." 288 00:13:16,546 --> 00:13:19,757 Plutophobia is the fear of having money, 289 00:13:19,882 --> 00:13:22,969 the one mental disorder missing in my family. 290 00:13:23,094 --> 00:13:25,054 That is correct. 291 00:13:25,179 --> 00:13:28,766 Yes! 292 00:13:30,184 --> 00:13:31,936 And with that question, 293 00:13:32,061 --> 00:13:33,938 "Alex TreBecky" and "Tiny Answer" 294 00:13:34,063 --> 00:13:37,692 are tied for the top score, which means it's sudden death. 295 00:13:37,817 --> 00:13:39,027 Well, you're gone. 296 00:13:39,152 --> 00:13:40,820 And you're as good as dead. 297 00:13:40,945 --> 00:13:43,197 But don't worry... I'll visit your grave. 298 00:13:43,322 --> 00:13:47,201 "Beloved mother, sister, trivia loser." 299 00:13:47,326 --> 00:13:50,204 Yours will just say, "Finally." 300 00:13:50,329 --> 00:13:53,166 Okay, "Tiny Answer," this is for the game. 301 00:13:53,291 --> 00:13:55,460 "What is the name of the daughter 302 00:13:55,585 --> 00:14:00,631 in a popular TV comedy who is known for being a vegan?" 303 00:14:00,757 --> 00:14:04,260 Oh. Oh, I know this. I know this. 304 00:14:04,385 --> 00:14:06,012 Come on. 305 00:14:06,137 --> 00:14:07,513 - I know this! - I know! 306 00:14:07,638 --> 00:14:09,932 God, it sounds so familiar. 307 00:14:10,058 --> 00:14:11,309 Ten seconds. 308 00:14:11,434 --> 00:14:13,144 Okay, she lives in a working-class town. 309 00:14:13,269 --> 00:14:15,271 She's got that mom with the funny voice 310 00:14:15,396 --> 00:14:16,856 and the dad who drinks a lot of beer. 311 00:14:16,981 --> 00:14:18,024 Five seconds. 312 00:14:18,149 --> 00:14:20,693 Oh, my God, it's on the tip of my tongue. 313 00:14:20,818 --> 00:14:22,779 Oh, I'm so sorry. You're out of time. 314 00:14:22,904 --> 00:14:25,740 Oh, the question goes to "Alex TreBecky." 315 00:14:25,865 --> 00:14:28,076 Buh-bye. 316 00:14:28,201 --> 00:14:32,455 The answer is that mystery-solving vegan, Velma, 317 00:14:32,580 --> 00:14:33,748 from Scooby-Doo. 318 00:14:33,873 --> 00:14:36,375 Ruh-roh. 319 00:14:36,501 --> 00:14:40,171 The correct answer is Lisa Simpson. 320 00:14:40,296 --> 00:14:42,006 That guess was more embarrassing 321 00:14:42,131 --> 00:14:43,925 than not getting it at all. 322 00:14:44,050 --> 00:14:46,928 God, you're so jealous of me, it's humiliating. 323 00:14:47,053 --> 00:14:50,431 No, what's humiliating is being a 48-year-old woman 324 00:14:50,556 --> 00:14:52,225 at a college trivia night. 325 00:14:52,350 --> 00:14:55,812 Oh, honey, you're going to regret that one. 326 00:14:55,937 --> 00:14:57,980 No, what's humiliating is trying to beat 327 00:14:58,106 --> 00:14:59,565 your son's friends at a college trivia night. 328 00:14:59,690 --> 00:15:01,984 - Screw you! - Oh! Oh! 329 00:15:02,110 --> 00:15:04,362 Where are you? I can't see you because I'm... 330 00:15:04,487 --> 00:15:06,364 I'm blinded by your wit! 331 00:15:06,489 --> 00:15:08,324 Okay, this is a friendly game. 332 00:15:08,449 --> 00:15:09,992 - You need to leave. - Yeah, you hear that? 333 00:15:10,118 --> 00:15:11,994 - You should leave. Go. - He's talking to you! 334 00:15:12,120 --> 00:15:13,579 - Bye! - He's talking to you! 335 00:15:13,704 --> 00:15:15,039 - Bye! - You! 336 00:15:15,164 --> 00:15:16,332 - Bye! - You! 337 00:15:16,457 --> 00:15:18,584 Both of you! 338 00:15:18,709 --> 00:15:21,504 - Now. - You. 339 00:15:21,629 --> 00:15:23,631 I'm right behind you. 340 00:15:23,756 --> 00:15:24,841 Just got to pay the bill 341 00:15:24,966 --> 00:15:26,843 and explain how the Buffalo wing sauce 342 00:15:26,968 --> 00:15:29,011 interacted with your medication. 343 00:15:32,014 --> 00:15:33,599 What the hell is wrong with you? 344 00:15:33,724 --> 00:15:35,143 There is nothing wrong with me. 345 00:15:35,268 --> 00:15:36,727 You're just being a jerk lately. 346 00:15:36,853 --> 00:15:39,355 You always think I'm a jerk, so what's different now? 347 00:15:39,480 --> 00:15:42,150 Lately, everybody's treating me like I'm a dummy. 348 00:15:42,275 --> 00:15:44,235 Even Mark's friends are talking down to me. 349 00:15:44,360 --> 00:15:45,444 And you never miss an opportunity 350 00:15:45,570 --> 00:15:46,904 to make fun of my job. 351 00:15:47,029 --> 00:15:48,739 I never said anything bad about your job. 352 00:15:48,865 --> 00:15:50,491 - I know why you're doing it. - Oh, whatever. 353 00:15:50,616 --> 00:15:52,160 I'm sure you say it behind my back. 354 00:15:52,285 --> 00:15:55,246 If I'm gonna slam you, I'm gonna do it to your face. 355 00:15:55,371 --> 00:15:57,707 I want to see that little flash of hurt. 356 00:15:57,832 --> 00:16:00,543 It's like whipped cream on top of a brownie. 357 00:16:02,587 --> 00:16:04,380 It wasn't supposed to be this way. 358 00:16:04,505 --> 00:16:06,424 You know, your life wasn't supposed to be getting better 359 00:16:06,549 --> 00:16:08,134 while mine was getting worse. 360 00:16:08,259 --> 00:16:10,011 You got to be kidding me. 361 00:16:10,136 --> 00:16:14,390 I spent so much time screwing up my life, 362 00:16:14,515 --> 00:16:16,809 it took me forever to get here. 363 00:16:16,934 --> 00:16:20,938 I was kind of hoping that you'd just be happy for me. 364 00:16:21,063 --> 00:16:22,773 Well, I was kind of hoping that, too. 365 00:16:22,899 --> 00:16:24,817 It would make me a much better person. 366 00:16:26,611 --> 00:16:31,282 Look, this is hard for me to admit... 367 00:16:31,407 --> 00:16:34,869 but the only reason I'm doing so well is because of you. 368 00:16:34,994 --> 00:16:37,455 You convinced me to go back to school. 369 00:16:37,580 --> 00:16:40,750 You gave me and Beverly Rose a place to live. 370 00:16:40,875 --> 00:16:43,961 My successes are your successes. 371 00:16:44,086 --> 00:16:47,965 Does that mean my failures are also your failures? 372 00:16:48,090 --> 00:16:52,178 You have so little, why don't you keep those for yourself? 373 00:16:52,303 --> 00:16:55,014 You knew you would be way overqualified for your job, 374 00:16:55,139 --> 00:16:57,892 but that doesn't make you a less intelligent person. 375 00:16:58,017 --> 00:17:00,019 Yeah, but I just don't feel sharp. 376 00:17:00,144 --> 00:17:03,231 I mean, Voltaire, Rousseau... I used to know all that stuff. 377 00:17:03,356 --> 00:17:05,107 Now I'm on autopilot every day, 378 00:17:05,233 --> 00:17:07,360 and I'm just not being challenged right now. 379 00:17:07,485 --> 00:17:09,570 You know, you need to find other ways 380 00:17:09,695 --> 00:17:11,280 to engage your mind. 381 00:17:11,405 --> 00:17:14,617 A lot of people your age, they like the Jumble. 382 00:17:24,210 --> 00:17:27,046 Before you slam the door in my face, 383 00:17:27,171 --> 00:17:30,549 I'm sorry I got so mad. 384 00:17:30,675 --> 00:17:32,885 You're being all vague about something 385 00:17:33,010 --> 00:17:34,428 that you think I can't understand, 386 00:17:34,553 --> 00:17:36,097 but I don't understand what it is 387 00:17:36,222 --> 00:17:38,683 I'm not supposed to be understanding. 388 00:17:38,808 --> 00:17:41,394 If you're going to babble a bunch of nonsense, 389 00:17:41,519 --> 00:17:44,272 have the decency to do it a little drunk. 390 00:17:44,397 --> 00:17:46,148 Come on in. 391 00:17:46,274 --> 00:17:47,441 I'll get your beer. 392 00:17:50,319 --> 00:17:52,071 Oh, hey, Crystal. 393 00:17:52,196 --> 00:17:54,198 I had no idea you were still up. 394 00:17:54,323 --> 00:17:57,159 Oh, uh, Dan, I didn't know you had company. 395 00:17:57,285 --> 00:17:58,411 We can talk another time. 396 00:17:58,536 --> 00:18:01,289 Wait, I know you. I've seen pictures. 397 00:18:01,414 --> 00:18:04,000 You're Jackie's husband, Neville. 398 00:18:04,125 --> 00:18:06,419 Neville, this is Crystal, my dad's widow. 399 00:18:06,544 --> 00:18:08,421 I've heard so much about you. 400 00:18:08,546 --> 00:18:11,299 Aren't you also Dan's wife's brother? 401 00:18:11,424 --> 00:18:12,758 Yes, I am. 402 00:18:12,883 --> 00:18:16,470 You guys don't fish in too many different ponds, do you? 403 00:18:18,472 --> 00:18:20,141 She just got out of the hospital. 404 00:18:20,266 --> 00:18:22,143 She's going to stay with us for a couple of weeks. 405 00:18:22,268 --> 00:18:23,769 We don't want to keep you up, Crystal. 406 00:18:23,894 --> 00:18:26,897 No, I'm feeling better, thanks to you. 407 00:18:27,023 --> 00:18:28,649 Dan's the only good thing 408 00:18:28,774 --> 00:18:32,320 my worthless bastard of a husband ever gave me. 409 00:18:32,445 --> 00:18:35,698 Dan coming up with the money to help me pay my medical bills 410 00:18:35,823 --> 00:18:38,159 was a lifesaver. 411 00:18:39,910 --> 00:18:42,580 It's no big deal, Crystal. 412 00:18:42,705 --> 00:18:45,166 I think it's time for you to go to bed. 413 00:18:45,291 --> 00:18:46,917 Nice to meet you, Neville. 414 00:18:47,043 --> 00:18:50,212 They gave me a gummy for my pain, 415 00:18:50,338 --> 00:18:53,341 and I'm starting to hear colors. 416 00:19:00,765 --> 00:19:03,351 Well, the further I get into this family, 417 00:19:03,476 --> 00:19:05,353 the more questions I have. 418 00:19:05,478 --> 00:19:09,440 That's what she didn't want me to tell anybody about. 419 00:19:09,565 --> 00:19:13,194 But apparently Earl Grey and a gummy changed her mind. 420 00:19:15,363 --> 00:19:19,367 I used the 500 to buy her heart medicine. 421 00:19:19,492 --> 00:19:22,745 She was embarrassed to be taking a handout. 422 00:19:22,870 --> 00:19:25,081 That is very generous, Dan, 423 00:19:25,206 --> 00:19:27,124 but I would have understood that. 424 00:19:27,792 --> 00:19:29,251 When she was married to my dad, 425 00:19:29,377 --> 00:19:31,295 she noticed her ankles started swelling. 426 00:19:31,420 --> 00:19:35,800 And my dad didn't want to pay for a bunch of expensive tests, 427 00:19:35,925 --> 00:19:38,969 so he convinced her all she needed was diuretics. 428 00:19:39,095 --> 00:19:41,097 Wow. He did that to his own wife? 429 00:19:41,222 --> 00:19:43,349 He was always trying to beat the system. 430 00:19:43,474 --> 00:19:46,769 He talked me into getting them from my doctor, 431 00:19:46,894 --> 00:19:48,687 and like a fool, I went along with it, 432 00:19:48,813 --> 00:19:50,398 and she never got tested. 433 00:19:50,523 --> 00:19:52,441 What was actually wrong with her? 434 00:19:52,566 --> 00:19:55,277 Congestive heart failure. 435 00:19:55,403 --> 00:19:57,488 Just found out about a year ago. 436 00:19:57,613 --> 00:19:59,615 And I carry some of the blame for that. 437 00:19:59,740 --> 00:20:03,369 Oh, that's not on you, man. Your dad talked you into it. 438 00:20:03,494 --> 00:20:05,704 But I'm starting to understand 439 00:20:05,830 --> 00:20:09,834 why the word "grifter" bothers you so much. 440 00:20:09,959 --> 00:20:13,003 Yeah, I had stuff with my dad, too. 441 00:20:13,129 --> 00:20:16,549 Yeah, Louise told me he was a real piece of work. 442 00:20:16,674 --> 00:20:20,428 Why do you think I give all my love to animals, hmm? 443 00:20:20,553 --> 00:20:22,888 A cow never lied to me about why he couldn't come 444 00:20:23,013 --> 00:20:25,433 to my yodeling competition. 445 00:20:25,558 --> 00:20:27,935 You yodeled? 446 00:20:28,060 --> 00:20:30,229 Boy, talk about stuff you don't want to tell people. 447 00:20:32,898 --> 00:20:35,943 You'd think at our age, we still wouldn't be dealing 448 00:20:36,068 --> 00:20:38,112 with daddy issues, you know? 449 00:20:38,237 --> 00:20:41,949 Thank God we have great partners who... 450 00:20:42,074 --> 00:20:44,118 you know, put up with our baggage. 451 00:20:44,243 --> 00:20:45,744 Here's to the men who ruined us 452 00:20:45,870 --> 00:20:48,289 and the women just damaged enough to want us. 453 00:20:53,961 --> 00:20:56,589 Darlene! 454 00:20:59,133 --> 00:21:01,427 What do you say to a beer, Darlene? 455 00:21:01,552 --> 00:21:03,929 I'd say, bring your friend Tom Collins, 456 00:21:04,054 --> 00:21:06,098 'cause I'm in the mood for a throuple. 457 00:21:07,808 --> 00:21:09,643 I got to ask you, Darlene, 458 00:21:09,768 --> 00:21:11,729 what do you get out of beating these kids 459 00:21:11,854 --> 00:21:14,190 at trivia every week. 460 00:21:14,315 --> 00:21:16,108 Hmm, I'm not sure. 461 00:21:16,233 --> 00:21:17,735 Let me ask my friend. 462 00:21:19,403 --> 00:21:22,281 Oh, Mr. Collins would like to know 463 00:21:22,406 --> 00:21:23,866 why you're standing here yammering at me 464 00:21:23,991 --> 00:21:26,035 when you've got a game to start. 35427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.