All language subtitles for Lovesong.2016.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:43,335 --> 00:00:44,795 Wake up! 4 00:00:46,755 --> 00:00:48,047 Wake up! 5 00:00:48,047 --> 00:00:50,258 I'm up. 6 00:00:53,679 --> 00:00:55,848 My babies. 7 00:00:55,848 --> 00:00:57,850 Good morning time, babies! 8 00:00:57,850 --> 00:00:59,852 Good morning time. 9 00:00:59,852 --> 00:01:01,770 Okay. 10 00:01:01,770 --> 00:01:04,815 Babies, what do you want for breakfast? 11 00:01:07,192 --> 00:01:10,529 Mac and cheese. 12 00:01:10,529 --> 00:01:12,948 Actually, beans and rice. 13 00:01:26,879 --> 00:01:28,881 Say a word. 14 00:01:28,881 --> 00:01:29,882 What? 15 00:01:29,882 --> 00:01:30,883 Say a word. 16 00:01:30,883 --> 00:01:32,968 Apple. 17 00:01:32,968 --> 00:01:35,679 Say letters of apple. 18 00:01:35,679 --> 00:01:38,223 A. 19 00:01:38,223 --> 00:01:41,351 Say banana with S. 20 00:01:41,351 --> 00:01:42,853 Banana with an S? 21 00:01:42,853 --> 00:01:44,688 - Yeah. - Sanana. 22 00:02:02,790 --> 00:02:04,041 Come on. 23 00:02:07,044 --> 00:02:08,503 Come on, Jessie. 24 00:02:18,221 --> 00:02:19,765 Jessie... 25 00:02:29,357 --> 00:02:32,736 I see a dark cloud. 26 00:02:32,736 --> 00:02:34,446 I know, I think it's gonna rain. 27 00:02:44,372 --> 00:02:45,958 Wanna come on here with me? 28 00:02:45,958 --> 00:02:47,542 Yeah. 29 00:02:55,134 --> 00:02:57,011 Dada! - Hi! 30 00:02:57,011 --> 00:03:00,179 - Hi. - Hi. 31 00:03:00,179 --> 00:03:01,431 Dad! 32 00:03:01,431 --> 00:03:03,017 Has she eaten yet? 33 00:03:03,017 --> 00:03:04,267 Yeah, she had Cheerios, 34 00:03:04,267 --> 00:03:06,269 and Chex Mix, and cherries, 35 00:03:06,269 --> 00:03:09,982 and eggs, and oatmeal. 36 00:03:09,982 --> 00:03:11,984 Wow. 37 00:03:11,984 --> 00:03:13,902 -All at once? - Yeah. 38 00:03:20,993 --> 00:03:22,995 Jessie... 39 00:03:22,995 --> 00:03:24,788 weeks...these... 40 00:03:24,788 --> 00:03:26,707 - I can't hear you. - ...change your mind, 41 00:03:26,707 --> 00:03:29,250 but they...we're gonna have to go into it again. 42 00:03:29,250 --> 00:03:31,210 Dean, I can't hear anything. 43 00:03:31,210 --> 00:03:33,881 You're freezing up. 44 00:03:33,881 --> 00:03:38,301 I said that if everything goes like it's been going, 45 00:03:38,301 --> 00:03:42,014 these...we just submitted will be handed back to us, and they're gonna... 46 00:03:42,014 --> 00:03:44,474 changes again, and the things they just asked for in the previous round, 47 00:03:44,474 --> 00:03:46,977 they're gonna ask to change, they're gonna ask for new things, 48 00:03:46,977 --> 00:03:49,188 we're gonna address those changes, and they're probably gonna say 49 00:03:49,188 --> 00:03:50,898 they don't like that either. 50 00:03:52,482 --> 00:03:54,068 Okay. 51 00:03:54,068 --> 00:03:56,028 -I don't know. - Okay, well, what does 52 00:03:56,028 --> 00:03:57,362 that mean, though? 53 00:03:57,362 --> 00:03:59,238 Like, I don't... 54 00:03:59,238 --> 00:04:02,534 I don't know, I just feel like... 55 00:04:02,534 --> 00:04:05,579 every time that this happens there's a new reason why 56 00:04:05,579 --> 00:04:06,997 it has to be pushed longer. 57 00:04:06,997 --> 00:04:09,290 And it's like really not... 58 00:04:09,290 --> 00:04:10,751 I don't know, I feel like you can never 59 00:04:10,751 --> 00:04:12,377 give me, like, an actual answer 60 00:04:12,377 --> 00:04:14,546 of how long your trips are gonna be. 61 00:04:14,546 --> 00:04:18,092 It's not excuses, it's just what it is. 62 00:04:18,092 --> 00:04:21,469 I can't change that. I should probably go. Look, I'll call... 63 00:04:21,469 --> 00:04:23,805 It's not like I can just walk up to him 64 00:04:23,805 --> 00:04:26,349 and be like, "Hey, my wife wants to know when I'm coming home, 65 00:04:26,349 --> 00:04:28,643 can you give me a sense of when you're... gonna approve our plans?" 66 00:04:28,643 --> 00:04:30,229 I mean, that would be great. 67 00:04:31,605 --> 00:04:35,109 Yeah, and then... for a new job. 68 00:04:35,109 --> 00:04:36,902 Um... 69 00:04:36,902 --> 00:04:39,113 All right, I should go. I'm already running late. 70 00:04:39,113 --> 00:04:40,572 I'll Skype you later, okay? 71 00:04:40,572 --> 00:04:43,075 Okay, I mean, okay. Um, and if there's-- 72 00:04:43,075 --> 00:04:45,035 Bye Jessie! 73 00:04:45,035 --> 00:04:47,287 -Bye! - Bye. 74 00:04:59,382 --> 00:05:01,551 It's dark! 75 00:05:18,986 --> 00:05:20,195 Jessie... 76 00:05:22,739 --> 00:05:24,825 Do you think I'm a good mommy? 77 00:05:24,825 --> 00:05:25,993 Yeah. 78 00:05:29,246 --> 00:05:30,330 Jessie... 79 00:05:30,330 --> 00:05:32,166 Baby dolls, baby dolls. 80 00:05:32,166 --> 00:05:35,043 ...if you don't help me, I'm gonna pick what you're wearing. 81 00:05:41,591 --> 00:05:44,136 This is a baby one. 82 00:05:44,136 --> 00:05:46,638 Baby lullaby. 83 00:05:46,638 --> 00:05:48,347 I want to pick it out. 84 00:05:48,347 --> 00:05:49,808 Well, that's what I thought. 85 00:05:49,808 --> 00:05:51,268 Which one do you wanna wear? 86 00:05:51,268 --> 00:05:55,147 I want... this one. 87 00:05:55,147 --> 00:05:56,815 This one. 88 00:05:56,815 --> 00:05:58,066 This one! 89 00:05:58,066 --> 00:06:00,152 That's too fancy. 90 00:06:00,152 --> 00:06:02,863 That'll get itchy, too. 91 00:06:02,863 --> 00:06:05,490 That's beautiful, you know that? 92 00:06:05,490 --> 00:06:07,951 It is beautiful, it's very beautiful. 93 00:06:07,951 --> 00:06:10,954 I think we should save it for a special occasion. 94 00:06:13,372 --> 00:06:15,209 - But... - Did you hear that? 95 00:06:15,209 --> 00:06:16,543 Yeah. 96 00:06:16,543 --> 00:06:18,170 You hear the thunder? 97 00:06:20,964 --> 00:06:22,549 You see the deer? 98 00:06:29,139 --> 00:06:31,183 Don't move. 99 00:06:45,780 --> 00:06:49,617 You guys, the horse and the cow, you can hide. 100 00:06:49,617 --> 00:06:52,453 Are you sure it's gonna be okay? 101 00:06:52,453 --> 00:06:55,456 How can it not be okay? 102 00:06:55,456 --> 00:06:59,336 Ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba. 103 00:07:02,256 --> 00:07:03,965 Everyone, hold on tight. 104 00:07:12,015 --> 00:07:14,017 Mama, Mama. 105 00:07:18,855 --> 00:07:21,275 Oh, do you have your seatbelt on? 106 00:08:15,454 --> 00:08:17,331 I'm hungry. 107 00:08:17,331 --> 00:08:18,706 What do you want to eat? 108 00:08:18,706 --> 00:08:20,417 Beans and rice. 109 00:08:20,417 --> 00:08:22,336 Yeah, we can go get some beans. 110 00:08:25,880 --> 00:08:28,591 We're going to the train station, 111 00:08:28,591 --> 00:08:30,718 and then we'll go get some beans. 112 00:08:50,071 --> 00:08:51,406 - Hey! 113 00:08:51,406 --> 00:08:53,241 - How are you? - I'm good. 114 00:08:53,241 --> 00:08:54,409 Aw! 115 00:08:56,370 --> 00:08:58,788 Oh, my God, it's been so long. 116 00:09:00,832 --> 00:09:02,417 Jessie, say hi to Mindy. 117 00:09:04,336 --> 00:09:06,087 Aunt Mindy. 118 00:09:06,087 --> 00:09:08,715 - Hi. 119 00:09:08,715 --> 00:09:10,342 All right, let's go. 120 00:09:10,342 --> 00:09:11,801 Okay. 121 00:09:19,393 --> 00:09:20,977 You okay? 122 00:09:23,938 --> 00:09:25,232 Yeah. 123 00:09:40,539 --> 00:09:42,249 What's wrong? 124 00:09:42,249 --> 00:09:43,833 Nothing. 125 00:10:07,732 --> 00:10:09,776 It's okay. 126 00:10:09,776 --> 00:10:11,861 It's fine. 127 00:10:14,364 --> 00:10:15,574 It's fine. 128 00:10:15,574 --> 00:10:17,158 I just want to go home. 129 00:10:17,158 --> 00:10:19,160 Okay. 130 00:10:21,413 --> 00:10:23,331 So, Dean? 131 00:10:23,331 --> 00:10:28,086 I see him once every two months sometimes. 132 00:10:28,086 --> 00:10:30,088 He's still traveling a lot. 133 00:10:30,088 --> 00:10:32,006 More. 134 00:10:32,006 --> 00:10:34,675 I just feel like I'm going crazy. 135 00:10:37,178 --> 00:10:40,932 I've been taking these pills that... 136 00:10:40,932 --> 00:10:46,062 you know, they were supposed to help with... 137 00:10:46,062 --> 00:10:47,355 whatever. 138 00:10:48,856 --> 00:10:51,692 I just feel numb. 139 00:10:51,692 --> 00:10:53,612 You're doing so good. 140 00:10:53,612 --> 00:10:55,863 I mean, listen. 141 00:10:55,863 --> 00:10:57,907 It's okay to feel a little crazy. 142 00:11:00,452 --> 00:11:01,995 But it's not fair to you 143 00:11:01,995 --> 00:11:03,371 to have to do it all by yourself. 144 00:11:03,371 --> 00:11:04,456 That's not fair. 145 00:11:04,456 --> 00:11:05,582 Fuck him. 146 00:11:08,251 --> 00:11:09,544 Honestly. 147 00:11:14,757 --> 00:11:16,426 Let's go have some fun. 148 00:11:19,804 --> 00:11:20,972 All right. 149 00:11:20,972 --> 00:11:22,807 Where do you wanna go? 150 00:11:22,807 --> 00:11:25,143 I don't know, I was thinking about my parents' house. 151 00:11:25,143 --> 00:11:28,647 Well, let's have some fun before that, right? 152 00:11:28,647 --> 00:11:31,525 I don't like chocolate. 153 00:11:31,525 --> 00:11:33,568 Oh, yes, you do! 154 00:11:33,568 --> 00:11:36,779 I don't like chocolate. 155 00:11:36,779 --> 00:11:38,365 Oh, yes, you do! 156 00:11:38,365 --> 00:11:39,616 Got you a drink. 157 00:11:39,616 --> 00:11:41,493 Thank you. 158 00:11:41,493 --> 00:11:42,577 Oh, yes, you do! 159 00:11:42,577 --> 00:11:44,329 What are you doing? 160 00:11:46,247 --> 00:11:47,457 Hey! 161 00:11:47,457 --> 00:11:49,708 I can do it by myself! 162 00:11:49,708 --> 00:11:52,003 - Okay. - I need to eat first. 163 00:11:52,003 --> 00:11:53,754 Okay, you're right. 164 00:11:57,342 --> 00:12:00,220 Mommy needs to relax a little bit, right? 165 00:12:05,766 --> 00:12:08,269 - Thanks. - Thanks! 166 00:12:08,269 --> 00:12:09,604 You're welcome. 167 00:12:11,231 --> 00:12:12,731 All right, eat your chocolate soup 168 00:12:12,731 --> 00:12:15,318 before it gets even more soupier. 169 00:12:46,474 --> 00:12:48,309 Come on, let's go. 170 00:12:53,772 --> 00:12:56,526 I bet it's really cool. 171 00:12:56,526 --> 00:12:57,611 Let's go. 172 00:12:57,611 --> 00:12:58,861 I'll go by myself. 173 00:12:58,861 --> 00:13:00,947 Okay, see you later. 174 00:13:08,121 --> 00:13:09,539 Jessie. 175 00:13:09,539 --> 00:13:11,040 She's having fun, she's having fun. 176 00:13:11,040 --> 00:13:12,292 Look at the kids, it's fine. 177 00:13:12,292 --> 00:13:13,960 She's gonna get sick. 178 00:13:17,130 --> 00:13:19,798 She's not gonna get sick. 179 00:13:19,798 --> 00:13:21,342 She's got a strong will. 180 00:13:21,342 --> 00:13:22,885 I mean, I wonder where she gets it. 181 00:13:25,430 --> 00:13:27,515 So, which one are you dating right now? 182 00:13:27,515 --> 00:13:29,476 - None of them. - Oh. 183 00:13:31,394 --> 00:13:32,811 Are you just sleeping with them? 184 00:13:32,811 --> 00:13:34,689 Just like ideas. 185 00:13:34,689 --> 00:13:36,650 Thinking about sleeping with them? 186 00:13:36,650 --> 00:13:37,900 Yeah, you sleep with one, you cuddle with another, 187 00:13:37,900 --> 00:13:39,778 you know? 188 00:13:39,778 --> 00:13:43,657 You know, I've only slept with two and half people. 189 00:13:43,657 --> 00:13:44,865 Really? No way. 190 00:13:44,865 --> 00:13:47,118 - Yeah! - College? 191 00:13:47,118 --> 00:13:48,827 Yeah, one and a half and then Dean. 192 00:13:48,827 --> 00:13:51,122 How is there a half? 193 00:13:51,122 --> 00:13:53,792 'Cause we only had sex for, like, a minute. 194 00:13:53,792 --> 00:13:55,710 That counts. 195 00:13:55,710 --> 00:13:58,379 Kind of. He was really drunk. 196 00:13:58,379 --> 00:13:59,964 And I was, like... 197 00:13:59,964 --> 00:14:01,924 Wait, when was this? 198 00:14:01,924 --> 00:14:04,636 This was like first year of college. 199 00:14:04,636 --> 00:14:07,597 Oh, was it that guy that was like, always around? 200 00:14:07,597 --> 00:14:09,307 He, like, hung out like all the time? 201 00:14:09,307 --> 00:14:11,100 And I was like, "Oh, there's something between you." 202 00:14:11,100 --> 00:14:12,602 So, there was something between you! 203 00:14:12,602 --> 00:14:13,770 Yeah, you knew that. 204 00:14:13,770 --> 00:14:15,229 No, I didn't. 205 00:14:15,229 --> 00:14:16,773 I never knew you guys had sex. 206 00:14:16,773 --> 00:14:18,692 I told you, we talked about it. 207 00:14:19,942 --> 00:14:21,486 Jessie, come here. 208 00:14:24,614 --> 00:14:27,659 Hi! What's your name? 209 00:14:27,659 --> 00:14:29,786 - Hi, little one, are you hungry? - Do you want some pizza? 210 00:14:29,786 --> 00:14:31,454 I think your mom wants you to eat... 211 00:14:31,454 --> 00:14:33,247 - Do you want some juice? -...so you better go over there 212 00:14:33,247 --> 00:14:35,583 - and get some food. I don't want some pizza! 213 00:14:35,583 --> 00:14:37,126 Whoa, whoa. 214 00:14:37,126 --> 00:14:39,379 - I don't want pizza. - What do you want? 215 00:14:39,379 --> 00:14:41,673 - All right, come here. - I want chips. 216 00:14:41,673 --> 00:14:42,923 Okay, there's chips right here. 217 00:14:42,923 --> 00:14:45,635 Come and have some chips. 218 00:14:45,635 --> 00:14:47,011 Come get some chips. 219 00:14:51,391 --> 00:14:53,852 - How's the playground? - Good. 220 00:14:53,852 --> 00:14:56,187 Awesome. Hey, you want some juice? 221 00:14:56,187 --> 00:14:58,439 No? 222 00:14:58,439 --> 00:15:00,066 You want a slice? 223 00:15:00,066 --> 00:15:01,442 Have some chips and you can keep playing. 224 00:15:01,442 --> 00:15:03,570 - I don't want pizza. - Okay. 225 00:15:03,570 --> 00:15:06,072 Don't put it on the table, though. 226 00:15:06,072 --> 00:15:07,448 Have some chips. 227 00:15:11,703 --> 00:15:14,955 Wow. 228 00:15:14,955 --> 00:15:17,458 Mommy's getting messy. 229 00:15:17,458 --> 00:15:19,836 Have you ever seen Mommy messy? 230 00:15:19,836 --> 00:15:21,128 No! 231 00:15:21,128 --> 00:15:22,714 Mommy's not messy. 232 00:15:22,714 --> 00:15:24,090 I don't like the chips. 233 00:15:24,090 --> 00:15:25,633 You didn't even try the chips. 234 00:15:25,633 --> 00:15:26,718 - Just try a little bite. - Have a bite. 235 00:15:26,718 --> 00:15:28,094 I did! 236 00:15:28,094 --> 00:15:30,054 - You didn't have a bite. - Yes, I did. 237 00:15:30,054 --> 00:15:31,806 Okay, Jessie, you need to eat your pizza. 238 00:15:31,806 --> 00:15:33,140 What are you guys playing with other there? 239 00:15:33,140 --> 00:15:34,475 But I don't want the pizza. 240 00:15:34,475 --> 00:15:35,643 You need to eat your pizza. 241 00:15:35,643 --> 00:15:37,353 I don't want the pizza! 242 00:15:37,353 --> 00:15:39,731 You need to eat your pizza or you can't play. 243 00:15:39,731 --> 00:15:41,482 I don't want the pizza. 244 00:15:41,482 --> 00:15:43,651 Okay, Jessie. 245 00:15:43,651 --> 00:15:45,027 - I've had enough of-- 246 00:15:45,027 --> 00:15:47,864 Jessie, Jessie. 247 00:15:47,864 --> 00:15:49,240 Come on, just let her play. 248 00:15:51,701 --> 00:15:53,828 Just let her go. 249 00:15:53,828 --> 00:15:55,914 Had a long day. 250 00:15:55,914 --> 00:15:57,707 Let's go play. 251 00:15:59,500 --> 00:16:01,252 Yeah, why don't you girls go play? 252 00:16:01,252 --> 00:16:02,670 All right, you go play for 10 more minutes. 253 00:16:02,670 --> 00:16:04,130 We're gonna save the pizza, 254 00:16:04,130 --> 00:16:05,924 and we're gonna save the chips. 255 00:16:05,924 --> 00:16:08,635 But I don't want to eat. 256 00:16:08,635 --> 00:16:09,928 Okay, Jessie, go play. 257 00:16:09,928 --> 00:16:12,597 I don't want to eat either. 258 00:16:12,597 --> 00:16:15,099 Phew. 259 00:16:15,099 --> 00:16:16,225 My God. 260 00:16:16,225 --> 00:16:17,351 She's three, you know? 261 00:16:17,351 --> 00:16:18,978 It's like you can't... 262 00:16:18,978 --> 00:16:20,730 I know, she just, like, gets the worst... 263 00:16:20,730 --> 00:16:23,650 - I know, like, you can't... -...habits of... 264 00:16:23,650 --> 00:16:25,819 She just screams anytime she doesn't wanna do anything. 265 00:16:25,819 --> 00:16:27,194 Yeah, but she's on the road. 266 00:16:27,194 --> 00:16:28,446 She's like moving her house-- 267 00:16:28,446 --> 00:16:29,781 She's like this at home. 268 00:16:29,781 --> 00:16:31,365 Okay. 269 00:16:35,286 --> 00:16:37,413 It's hard because I have to be the bad person. 270 00:16:37,413 --> 00:16:39,415 You know, it's not like it's me and Dean. 271 00:16:39,415 --> 00:16:41,417 But you're also like kind of uptight about it, too. 272 00:16:41,417 --> 00:16:42,836 So you just kind of have to pull back 273 00:16:42,836 --> 00:16:44,712 a little bit, you know? 274 00:16:50,050 --> 00:16:51,719 Mindy, what do you want to eat? 275 00:16:51,719 --> 00:16:53,763 - I want a, um... - Oh, ma'am. 276 00:16:53,763 --> 00:16:55,348 You forgot your change, ma'am. 277 00:16:55,348 --> 00:16:57,892 You want a cheeseburger or a hamburger? 278 00:16:57,892 --> 00:16:59,268 - Thanks. - Yup. 279 00:16:59,268 --> 00:17:00,436 Cheeseburger or hamburger? 280 00:17:00,436 --> 00:17:01,980 Uh, cheeseburger. 281 00:17:01,980 --> 00:17:03,815 Two cheeseburgers and one hot dog. 282 00:17:03,815 --> 00:17:04,858 What are you gonna eat? 283 00:17:04,858 --> 00:17:06,066 Hot dog! 284 00:17:06,066 --> 00:17:08,820 Okay, all right already. 285 00:17:08,820 --> 00:17:11,155 What do you take on your hot dog? 286 00:17:11,155 --> 00:17:13,533 - Hey. 287 00:17:13,533 --> 00:17:15,618 - Are you riding here? - I am later. 288 00:17:15,618 --> 00:17:17,203 Is this your guys' first time here? 289 00:17:17,203 --> 00:17:18,663 I haven't seen you guys here before. 290 00:17:18,663 --> 00:17:19,914 - Yeah. - I feel like I've seen 291 00:17:19,914 --> 00:17:21,081 you before here. 292 00:17:21,081 --> 00:17:22,249 You've been here before. 293 00:17:22,249 --> 00:17:23,793 Oh, yeah, she's a regular. 294 00:17:23,793 --> 00:17:25,628 - Yeah, you're a regular. - That's Jessie. 295 00:17:25,628 --> 00:17:27,213 You guys want to... 296 00:17:27,213 --> 00:17:28,798 you want me to show you guys around at all? 297 00:17:28,798 --> 00:17:30,132 - We might eat first. - You're gonna eat first? 298 00:17:30,132 --> 00:17:31,509 - All right. - I think, right? 299 00:17:31,509 --> 00:17:32,719 Yeah. 300 00:17:38,224 --> 00:17:41,019 - What? - Nothing. 301 00:17:41,019 --> 00:17:43,688 He was kinda cute. 302 00:17:43,688 --> 00:17:44,898 I don't know. 303 00:17:48,651 --> 00:17:50,069 You wanna see? 304 00:17:50,069 --> 00:17:51,779 - Want me to introduce you? - Yeah! 305 00:17:51,779 --> 00:17:53,573 Jessie, wanna go say hi to some friends? 306 00:17:53,573 --> 00:17:56,743 You wanna go say hi to the animals? 307 00:17:56,743 --> 00:17:57,994 Do they talk? 308 00:17:57,994 --> 00:17:59,370 Oh, yeah! 309 00:17:59,370 --> 00:18:00,955 They talk. 310 00:18:00,955 --> 00:18:04,082 If I tell them you're here, they'll talk. 311 00:18:04,082 --> 00:18:06,002 - See? - Let's go see the bulls. 312 00:18:06,002 --> 00:18:07,336 I think they're starting, come on. 313 00:18:07,336 --> 00:18:08,796 I see some of my friends. 314 00:18:08,796 --> 00:18:09,881 You wanna say hi to my friends? 315 00:18:09,881 --> 00:18:10,882 Yeah. 316 00:18:10,882 --> 00:18:12,675 Yeah, come on. 317 00:18:12,675 --> 00:18:14,010 See this one here? 318 00:18:14,010 --> 00:18:16,804 I told him you were coming. 319 00:18:16,804 --> 00:18:18,890 I said Jessie's coming today. 320 00:18:32,319 --> 00:18:34,864 Maybe don't put your hands in there, Jessie. 321 00:18:39,786 --> 00:18:42,080 Like, does he put certain smells? 322 00:18:42,080 --> 00:18:43,873 I want to get my hat. 323 00:18:43,873 --> 00:18:45,499 Okay. Mindy? 324 00:18:45,499 --> 00:18:46,918 Mindy? 325 00:18:46,918 --> 00:18:48,210 Mindy! 326 00:18:48,210 --> 00:18:50,046 Can I get my hat? 327 00:18:50,046 --> 00:18:51,380 - I'll come. - You wanna come? 328 00:18:51,380 --> 00:18:52,590 - Yeah, I'll come. - Okay. 329 00:18:52,590 --> 00:18:53,841 Cool. 330 00:18:53,841 --> 00:18:55,093 - Thank you! - See you later. 331 00:18:55,093 --> 00:18:56,803 Hey, yeah, take care. 332 00:18:56,803 --> 00:18:58,930 Sixty-eight points. 333 00:18:58,930 --> 00:19:02,224 He is in the lead! 334 00:19:02,224 --> 00:19:06,604 What a quick cowboy! 335 00:19:08,606 --> 00:19:11,400 - Okay, ready. - Oh, my lord. 336 00:19:11,400 --> 00:19:13,193 He's gonna come out at the end of the song. 337 00:19:13,193 --> 00:19:15,947 --gets his feet down on both sides of the bull. 338 00:19:15,947 --> 00:19:17,865 One hand in the air. 339 00:19:17,865 --> 00:19:19,867 Ride, cowboy, ride! 340 00:19:26,666 --> 00:19:27,959 Oh, no, no! 341 00:19:27,959 --> 00:19:28,960 Oh, God, get out of the way. 342 00:19:28,960 --> 00:19:30,294 Oh, my God. 343 00:19:30,294 --> 00:19:31,712 That bull almost stomped him! 344 00:19:31,712 --> 00:19:33,673 - I know, it's so crazy. - 345 00:19:33,673 --> 00:19:35,424 Okay. 346 00:19:35,424 --> 00:19:36,968 Llama, llama, llama. 347 00:19:36,968 --> 00:19:38,511 Llama, llama, Llama. 348 00:19:38,511 --> 00:19:43,766 Llama, llama, llama. 349 00:19:43,766 --> 00:19:45,225 --close to the record. 350 00:19:45,225 --> 00:19:48,938 She clocks in at 15.646. 351 00:19:48,938 --> 00:19:53,109 How about a nice round of applause for a great contestant? 352 00:19:56,362 --> 00:19:58,322 What are you gonna do? 353 00:19:59,573 --> 00:20:00,992 Right. 354 00:20:00,992 --> 00:20:05,913 Wow, well, tell me how... 355 00:20:05,913 --> 00:20:09,876 - Hi. - Hey. 356 00:20:09,876 --> 00:20:11,002 You ready to go? 357 00:20:11,002 --> 00:20:12,211 You wanna go now? 358 00:20:12,211 --> 00:20:14,130 Yeah, it's getting late. 359 00:20:14,130 --> 00:20:15,923 Thanks for showing us around. 360 00:20:15,923 --> 00:20:17,508 You gotta go, too? 361 00:20:17,508 --> 00:20:20,053 Yeah, it's past my bedtime. 362 00:20:21,888 --> 00:20:25,641 You're not going, too, come on now. 363 00:20:25,641 --> 00:20:27,060 It was nice meeting you, though. 364 00:20:27,060 --> 00:20:29,687 Yeah, yeah, you too. 365 00:21:02,344 --> 00:21:06,599 ♪ Dove colored in your dress ♪ 366 00:21:06,599 --> 00:21:09,602 ♪ And they're bringing The bells ♪ 367 00:21:12,021 --> 00:21:16,150 ♪ All you wanted You could've had ♪ 368 00:21:16,150 --> 00:21:19,403 ♪ Partly paralyzed ♪ 369 00:21:19,403 --> 00:21:23,323 ♪ And part of you is dancing ♪ 370 00:21:46,889 --> 00:21:48,141 Ha-ha-ha! 371 00:21:50,643 --> 00:21:52,019 Drink. 372 00:22:01,112 --> 00:22:03,447 Whoa. 373 00:22:03,447 --> 00:22:04,740 Truth or drink. 374 00:22:04,740 --> 00:22:06,408 Truth. 375 00:22:06,408 --> 00:22:08,869 What's the worst thing you've ever done? 376 00:22:08,869 --> 00:22:12,123 Oh, my God, I mean, I don't even know. 377 00:22:12,123 --> 00:22:15,168 To myself or to someone else? 378 00:22:15,168 --> 00:22:16,585 To someone else. 379 00:22:16,585 --> 00:22:18,879 Um, the worst thing I've ever done 380 00:22:18,879 --> 00:22:20,380 to someone else. 381 00:22:20,380 --> 00:22:23,759 Um, I broke into someone's house once 382 00:22:23,759 --> 00:22:25,303 and I slept in their bed, 383 00:22:25,303 --> 00:22:27,054 and I stole some of their jewelry, 384 00:22:27,054 --> 00:22:28,514 and I ate their food, 385 00:22:28,514 --> 00:22:30,141 and I masturbated in their bed. 386 00:22:30,141 --> 00:22:32,559 What?! 387 00:22:32,559 --> 00:22:33,727 Shush. 388 00:22:33,727 --> 00:22:37,106 You need to be quiet. 389 00:22:37,106 --> 00:22:38,274 That's enough of that. 390 00:22:38,274 --> 00:22:39,566 Drink. 391 00:22:41,443 --> 00:22:43,696 Mm. Truth or drink? 392 00:22:43,696 --> 00:22:45,156 Truth. 393 00:22:45,156 --> 00:22:46,406 Have you ever been fingered when 394 00:22:46,406 --> 00:22:47,783 you have your period? 395 00:22:47,783 --> 00:22:49,952 Of course I have, I'm married! 396 00:22:49,952 --> 00:22:52,288 But it seems like Dean wouldn't be into that. 397 00:22:52,288 --> 00:22:55,249 - Dean's crazy. - Really? 398 00:22:57,335 --> 00:22:59,295 What do you mean he's crazy? 399 00:22:59,295 --> 00:23:01,588 I don't know, he's Asian. 400 00:23:01,588 --> 00:23:03,549 I thought they would be the opposite of crazy. 401 00:23:03,549 --> 00:23:07,136 No, they're like crazy in bed, Asians. 402 00:23:07,136 --> 00:23:08,888 He's, you know, I don't know. 403 00:23:08,888 --> 00:23:10,890 I mean, I don't have much to compare it to, 404 00:23:10,890 --> 00:23:12,141 but I... 405 00:23:12,141 --> 00:23:13,684 I don't know. 406 00:23:18,272 --> 00:23:19,940 We have, like, one day a week 407 00:23:19,940 --> 00:23:21,359 where we have anal sex. 408 00:23:21,359 --> 00:23:23,569 No way, it's like-- it's like a day 409 00:23:23,569 --> 00:23:24,862 on your calendar? 410 00:23:24,862 --> 00:23:27,031 - Yeah. - No, it's not. 411 00:23:27,031 --> 00:23:28,157 Yeah, Saturdays. 412 00:23:28,157 --> 00:23:29,992 No, it's not. 413 00:23:33,954 --> 00:23:35,248 I swear to God. 414 00:23:35,248 --> 00:23:36,832 That is so weird. 415 00:23:36,832 --> 00:23:38,251 That's the weirdest thing anyone-- 416 00:23:38,251 --> 00:23:39,793 It's on Saturdays. 417 00:23:43,089 --> 00:23:47,425 I mean, we haven't had sex in, like, months, but... 418 00:23:47,425 --> 00:23:48,844 Whatever, fuck him. 419 00:23:54,767 --> 00:23:57,519 Have you ever had a threesome with Dean? 420 00:24:02,233 --> 00:24:06,195 Okay, that means yes. 421 00:24:06,195 --> 00:24:07,363 No, no, no. 422 00:24:07,363 --> 00:24:08,822 I mean, it was nothing. 423 00:24:08,822 --> 00:24:10,241 - It was, like... - It's not nothing. 424 00:24:10,241 --> 00:24:12,701 ...this Brooklyn mom. 425 00:24:12,701 --> 00:24:14,954 And it was his idea, and I just did it 426 00:24:14,954 --> 00:24:17,373 'cause I felt like if I didn't, 427 00:24:17,373 --> 00:24:19,166 I don't know, it was weird. 428 00:24:19,166 --> 00:24:20,626 God, you're just like blowing my mind. 429 00:24:20,626 --> 00:24:22,169 I'm like, I can't even imagine-- 430 00:24:22,169 --> 00:24:23,461 I can't even look at you now. 431 00:24:23,461 --> 00:24:25,089 I'm like, I don't even-- 432 00:24:25,089 --> 00:24:26,424 I felt like I would've been more into it 433 00:24:26,424 --> 00:24:30,052 if it was, like, not his... 434 00:24:30,052 --> 00:24:31,553 - Choice of a woman? - Choice. 435 00:24:31,553 --> 00:24:33,013 No, you get to choose. 436 00:24:33,013 --> 00:24:34,640 Fuck that. 437 00:24:36,767 --> 00:24:38,394 Do you remember that one time 438 00:24:38,394 --> 00:24:42,189 that we took the boy home in college? 439 00:24:42,189 --> 00:24:45,985 And you chickened out? 440 00:24:47,320 --> 00:24:49,280 Like, what happened that night? 441 00:24:49,280 --> 00:24:50,781 I felt like, um, 442 00:24:50,781 --> 00:24:54,285 I don't know, I felt like... 443 00:24:54,285 --> 00:24:55,869 really awkward. 444 00:24:55,869 --> 00:24:57,371 It gave me a complex. 445 00:24:57,371 --> 00:24:58,538 Why? 446 00:24:58,538 --> 00:25:00,082 A complex of what? 447 00:25:00,082 --> 00:25:01,875 Of, like, feeling like guys wanna 448 00:25:01,875 --> 00:25:02,918 be with you more. 449 00:25:02,918 --> 00:25:04,670 No way! 450 00:25:04,670 --> 00:25:06,546 No, that's not even-- you remembered it all wrong. 451 00:25:06,546 --> 00:25:08,966 - No. - That's just your insecurity. 452 00:25:08,966 --> 00:25:10,301 It's not. 453 00:25:10,301 --> 00:25:12,219 I just, I could tell. 454 00:25:12,219 --> 00:25:13,887 Like, he-- 455 00:25:13,887 --> 00:25:16,307 Like, I felt like I was intruding. 456 00:25:16,307 --> 00:25:17,557 Not even true. 457 00:25:20,602 --> 00:25:22,562 I didn't even have fun. 458 00:25:22,562 --> 00:25:24,398 I wanted you there. 459 00:25:59,308 --> 00:26:01,143 It's okay. 460 00:26:07,316 --> 00:26:08,901 It's okay. 461 00:27:04,331 --> 00:27:08,085 ♪ What we're following ♪ 462 00:27:08,085 --> 00:27:12,256 ♪ When we run sometimes ♪ 463 00:27:12,256 --> 00:27:15,509 ♪ When we go somewhere ♪ 464 00:27:20,180 --> 00:27:23,016 ♪ What we're following ♪ 465 00:27:23,016 --> 00:27:26,770 ♪ When we walk my way ♪ 466 00:27:31,817 --> 00:27:34,320 Yup, that's where we're going! 467 00:28:03,849 --> 00:28:07,144 I don't like chocolate. 468 00:28:07,144 --> 00:28:08,354 Yes, you do! 469 00:28:08,354 --> 00:28:10,897 I do not like it. 470 00:28:10,897 --> 00:28:12,608 Oh, yes, you do. 471 00:28:12,608 --> 00:28:15,486 I don't like chocolate. 472 00:28:15,486 --> 00:28:18,947 Oh, yes, you do like chocolate. 473 00:28:55,775 --> 00:28:58,571 You don't scream! 474 00:29:06,453 --> 00:29:08,497 You don't scream! 475 00:30:45,885 --> 00:30:47,887 Hello? 476 00:30:47,887 --> 00:30:50,766 Hello. 477 00:30:50,766 --> 00:30:52,851 Hang on. 478 00:31:02,653 --> 00:31:04,070 Hi. 479 00:31:12,746 --> 00:31:15,499 Dean called this morning? 480 00:31:15,499 --> 00:31:18,669 Mm-hmm. 481 00:31:18,669 --> 00:31:21,672 And... 482 00:31:21,672 --> 00:31:23,799 He just, um... 483 00:31:23,799 --> 00:31:26,677 was calling to check on Jessie. 484 00:31:26,677 --> 00:31:29,555 And he feels guilty. 485 00:31:29,555 --> 00:31:32,015 He doesn't even care, like, where you are? 486 00:31:32,015 --> 00:31:33,475 Who you're with? 487 00:31:34,976 --> 00:31:37,312 He doesn't ask what I'm doing. 488 00:31:40,691 --> 00:31:42,275 Do you feel guilty? 489 00:31:48,532 --> 00:31:51,034 - I don't know. - It's just a joke. 490 00:31:58,709 --> 00:32:00,419 You still love him? 491 00:32:09,636 --> 00:32:11,054 I don't know. 492 00:32:13,682 --> 00:32:15,684 I'm just so confused. 493 00:32:17,686 --> 00:32:20,355 I'm happy you came in. 494 00:32:20,355 --> 00:32:22,858 I don't regret sleeping together. 495 00:32:36,747 --> 00:32:39,040 No regrets. 496 00:32:39,040 --> 00:32:41,167 That's the best way to live, right? 497 00:32:43,503 --> 00:32:45,756 Yeah, I mean, I know it wasn't, like, 498 00:32:45,756 --> 00:32:47,591 a big deal, but... 499 00:32:53,346 --> 00:32:56,141 You think I do stuff like that all the time? 500 00:32:56,141 --> 00:32:57,935 No, but I mean, I know that you 501 00:32:57,935 --> 00:33:00,186 go out and get drunk and do stuff like that. 502 00:33:00,186 --> 00:33:02,063 What do you think of me? 503 00:33:05,150 --> 00:33:06,693 I don't mean it like that, but... 504 00:33:06,693 --> 00:33:08,111 Uh-huh. 505 00:33:08,111 --> 00:33:09,905 You know, like, I'm married and, 506 00:33:09,905 --> 00:33:13,492 like, whatever, I mean... 507 00:33:13,492 --> 00:33:15,619 I didn't mean it that way. 508 00:33:25,587 --> 00:33:26,797 Are you okay? 509 00:33:26,797 --> 00:33:27,798 What? 510 00:33:27,798 --> 00:33:29,006 Are you okay? 511 00:33:29,006 --> 00:33:31,343 What do you think? 512 00:34:16,889 --> 00:34:18,724 - Hey, man. - Hello. 513 00:34:18,724 --> 00:34:22,853 Um, when's the next bus out to New York, 514 00:34:22,853 --> 00:34:23,979 to the city? 515 00:34:23,979 --> 00:34:25,104 The city? 516 00:34:25,104 --> 00:34:27,607 I think it is 7:10. 517 00:34:29,484 --> 00:34:31,737 You think--and how much is a ticket? 518 00:34:31,737 --> 00:34:35,032 - It's 25. - Perfect. 519 00:34:35,032 --> 00:34:37,367 Can I just get one way? 520 00:34:47,961 --> 00:34:49,295 Need to sign it or anything? 521 00:34:49,295 --> 00:34:50,756 You're all set. 522 00:34:50,756 --> 00:34:52,382 Oh, cool. 523 00:34:52,382 --> 00:34:54,551 - All right. - Thanks, man. 524 00:35:01,182 --> 00:35:03,518 What did you get? 525 00:35:03,518 --> 00:35:07,731 I got a ticket back to New York. 526 00:35:07,731 --> 00:35:10,609 It's like leaving in 10 minutes. 527 00:35:10,609 --> 00:35:12,069 Are you joking? 528 00:35:12,069 --> 00:35:14,279 No, I don't know, I just thought... 529 00:35:14,279 --> 00:35:15,864 you guys were good, you know, like... 530 00:35:15,864 --> 00:35:19,952 you got it from here, right? 531 00:35:19,952 --> 00:35:22,746 I--I mean, okay. 532 00:35:22,746 --> 00:35:24,831 I just got, like, work stuff, and, you know? 533 00:35:24,831 --> 00:35:26,291 Yeah. 534 00:35:26,291 --> 00:35:28,043 It's just gonna take too much time 535 00:35:28,043 --> 00:35:30,796 to get from one place back and all the way... 536 00:35:30,796 --> 00:35:32,171 Okay. 537 00:35:34,883 --> 00:35:37,928 Um, but will you tell Jessie that I love her? 538 00:35:39,512 --> 00:35:40,597 Yeah. 539 00:35:43,809 --> 00:35:45,936 Thanks for such a beautiful time. 540 00:35:48,855 --> 00:35:50,315 It was good, we had fun, you know? 541 00:35:50,315 --> 00:35:52,358 It's like perfect. 542 00:35:56,780 --> 00:35:58,281 - Okay. - All right. 543 00:35:58,281 --> 00:35:59,574 Well, I know Jessie is asleep, 544 00:35:59,574 --> 00:36:00,951 I'm not gonna wake her up. 545 00:36:00,951 --> 00:36:03,369 Just, you know... 546 00:36:03,369 --> 00:36:04,955 give her a big hug for me. 547 00:36:04,955 --> 00:36:05,956 All right. 548 00:36:05,956 --> 00:36:07,624 Okay. 549 00:36:32,649 --> 00:36:34,026 I love you. 550 00:38:53,832 --> 00:38:56,001 ♪ Let the sun Rain down on me... ♪ 551 00:38:56,001 --> 00:38:59,171 Can I ask Santa for a little brother or sister? 552 00:39:00,839 --> 00:39:02,465 I don't know if Santa brings babies. 553 00:39:02,465 --> 00:39:04,176 I don't think that's really... 554 00:39:04,176 --> 00:39:08,721 I think he just sort of sticks with toys. 555 00:39:08,721 --> 00:39:10,515 Okay. 556 00:39:10,515 --> 00:39:12,809 Are you excited to be the flower girl? 557 00:39:12,809 --> 00:39:13,935 Yeah. 558 00:39:17,105 --> 00:39:18,982 Who's Mindy again? 559 00:39:18,982 --> 00:39:21,484 She's my friend, we went to school together. 560 00:39:21,484 --> 00:39:24,196 I've told you this about 500 times. 561 00:39:24,946 --> 00:39:26,031 Jessie. 562 00:39:28,366 --> 00:39:30,451 Is she your best friend? 563 00:39:30,451 --> 00:39:34,122 She's a very good friend, yeah. 564 00:39:34,122 --> 00:39:36,082 She doesn't come over. 565 00:39:36,082 --> 00:39:38,001 Well, she lives really far away. 566 00:39:39,502 --> 00:39:43,089 You don't talk to her or Skype with her. 567 00:39:43,089 --> 00:39:44,465 We do talk, Jessie. 568 00:39:44,465 --> 00:39:47,552 We talk sometimes, we text. 569 00:39:47,552 --> 00:39:49,971 No, you don't. 570 00:39:49,971 --> 00:39:51,556 Yes, I do. 571 00:39:51,556 --> 00:39:53,183 No, you don't. 572 00:39:53,183 --> 00:39:54,934 Yes, we do, Jessie. 573 00:39:54,934 --> 00:39:59,314 ♪ Though I can see clearly ahead of me ♪ 574 00:39:59,314 --> 00:40:03,318 ♪ I cannot stop it once I'm set a-spinning ♪ 575 00:40:11,910 --> 00:40:13,328 Hey, can you do me a favor? 576 00:40:13,328 --> 00:40:14,579 My phone just died. 577 00:40:14,579 --> 00:40:18,208 Can you go into my e-mail? 578 00:40:18,208 --> 00:40:21,044 Yes. 579 00:40:21,044 --> 00:40:22,461 Okay. 580 00:40:22,461 --> 00:40:24,172 Can you just go into my e-mail 581 00:40:24,172 --> 00:40:25,673 and get this address? 582 00:40:25,673 --> 00:40:27,342 It's in the last e-mail that Mindy sent me 583 00:40:27,342 --> 00:40:29,969 and it's on the attachment. 584 00:40:38,144 --> 00:40:40,272 When's Mindy's wedding? 585 00:40:40,272 --> 00:40:43,233 It's the day after tomorrow. 586 00:40:43,233 --> 00:40:45,944 This is really not working. 587 00:40:45,944 --> 00:40:47,404 This eye shadow. 588 00:40:56,162 --> 00:40:59,291 Mindy! 589 00:40:59,291 --> 00:41:02,752 Sarah! Hey! 590 00:41:02,752 --> 00:41:03,878 Hey! 591 00:41:05,713 --> 00:41:07,715 I'm so glad you're here. 592 00:41:10,093 --> 00:41:12,304 Yes. 593 00:41:12,304 --> 00:41:13,972 Jessie. 594 00:41:16,473 --> 00:41:18,059 Hi. 595 00:41:18,059 --> 00:41:20,228 You're so big, can I have a hug, please? 596 00:41:20,228 --> 00:41:22,480 Do you remember Mindy? 597 00:41:22,480 --> 00:41:24,274 It's okay. 598 00:41:24,274 --> 00:41:26,567 You were just very little tiny when I saw you. 599 00:41:29,862 --> 00:41:32,324 - Thanks for coming. - Of course. 600 00:41:35,868 --> 00:41:37,454 Ah! 601 00:41:37,454 --> 00:41:38,579 It's crazy. 602 00:41:38,579 --> 00:41:40,290 This is beautiful. 603 00:41:40,290 --> 00:41:41,540 Leif. 604 00:41:41,540 --> 00:41:44,877 Yeah? 605 00:41:44,877 --> 00:41:46,129 - Um... - What's wrong with you? 606 00:41:46,129 --> 00:41:47,422 This is Sarah. 607 00:41:47,422 --> 00:41:49,090 - Leif. - Nice to meet you. 608 00:41:49,090 --> 00:41:50,675 - I'm glad you're here. - Yeah, it's beautiful. 609 00:41:50,675 --> 00:41:52,302 - Did you just get in? - Yeah. 610 00:41:52,302 --> 00:41:53,594 Yeah, it's so pretty, right? 611 00:41:53,594 --> 00:41:55,180 Yeah, it's amazing. 612 00:41:55,180 --> 00:41:57,265 And this is where the ceremony is? 613 00:41:57,265 --> 00:41:58,891 Mm-hmm, yeah. 614 00:41:58,891 --> 00:42:00,143 We're gonna play some music over there, 615 00:42:00,143 --> 00:42:01,186 and it's gonna be good. 616 00:42:01,186 --> 00:42:02,479 - Yeah. 617 00:42:02,479 --> 00:42:03,604 - Just mellow. - Cool. 618 00:42:03,604 --> 00:42:04,939 - Fun. - Easy. 619 00:42:04,939 --> 00:42:05,940 Thrown together, sort of. 620 00:42:05,940 --> 00:42:08,193 Yeah, I guess. 621 00:42:08,193 --> 00:42:10,278 Awesome. 622 00:42:10,278 --> 00:42:11,321 I'm so glad you're here. 623 00:42:11,321 --> 00:42:13,072 Yeah! 624 00:42:13,072 --> 00:42:14,573 Yeah, yeah. 625 00:42:14,573 --> 00:42:17,202 - It's nice meeting you. - Nice to meet you. 626 00:42:17,202 --> 00:42:19,412 He's cute. 627 00:42:19,412 --> 00:42:22,374 - He's wonderful. - Your hair's red. 628 00:42:22,374 --> 00:42:23,666 I know. 629 00:42:23,666 --> 00:42:25,335 So, where are you staying? 630 00:42:25,335 --> 00:42:26,961 Just at a hotel down the street. 631 00:42:26,961 --> 00:42:28,463 Okay. 632 00:42:28,463 --> 00:42:30,173 You guys all staying in the house? 633 00:42:30,173 --> 00:42:31,799 Um, not everyone. 634 00:42:31,799 --> 00:42:33,385 A lot of people have their own places. 635 00:42:33,385 --> 00:42:35,094 - But yeah. - Did everybody come here? 636 00:42:35,094 --> 00:42:37,222 Or is this like his Nashville family? 637 00:42:37,222 --> 00:42:39,849 Um, I feel like I'm still meeting people. 638 00:42:39,849 --> 00:42:41,309 - Oh, yeah? - Yeah. 639 00:42:41,309 --> 00:42:42,560 They are pretty much from here. 640 00:42:42,560 --> 00:42:43,686 It's so cute. 641 00:42:43,686 --> 00:42:45,730 - Lily! - Hey. 642 00:42:45,730 --> 00:42:47,023 What the fuck are you doing? 643 00:42:47,023 --> 00:42:48,733 - Hi. - Sarah. 644 00:42:48,733 --> 00:42:50,276 - Sorry, Lily. - Boob hands. 645 00:42:50,276 --> 00:42:51,652 - Lily. - Hi. 646 00:42:51,652 --> 00:42:53,029 My bestie from San Fran. 647 00:42:53,029 --> 00:42:54,697 She's gonna be my maid of honor. 648 00:42:54,697 --> 00:42:56,324 - Yeah. - Cool. 649 00:42:56,324 --> 00:42:58,368 - Yeah, how are you? - I'm good, how are you? 650 00:42:58,368 --> 00:42:59,911 Good, good, good. 651 00:42:59,911 --> 00:43:00,995 And you did the invites, so you know her. 652 00:43:00,995 --> 00:43:02,539 Well, of course. 653 00:43:02,539 --> 00:43:04,123 I took over, I just wedged my way in. 654 00:43:04,123 --> 00:43:06,292 We work together, that's how we met. 655 00:43:06,292 --> 00:43:07,668 Mm-hmm. 656 00:43:07,668 --> 00:43:09,295 Yeah, she'll be around. 657 00:43:09,295 --> 00:43:12,257 How long have you guys known each other? 658 00:43:12,257 --> 00:43:13,550 Oh, like, forever? 659 00:43:13,550 --> 00:43:15,510 Sixteen--eight--17 years. 660 00:43:15,510 --> 00:43:17,262 - Really? - I don't know. 661 00:43:17,262 --> 00:43:19,722 - Something like that. - God, that's so long. 662 00:43:19,722 --> 00:43:21,766 - Yeah. - I'm gonna--hold on. 663 00:43:21,766 --> 00:43:23,351 I'll be right back. 664 00:43:23,351 --> 00:43:24,561 Oh, hey, this is Chloe. 665 00:43:24,561 --> 00:43:26,229 That's Leif's little sister. 666 00:43:26,229 --> 00:43:28,440 Nice to meet you. 667 00:43:28,440 --> 00:43:31,359 - Get it away. - Why? You like it. 668 00:43:31,359 --> 00:43:32,944 You know that cheese gives me gas. 669 00:43:32,944 --> 00:43:34,737 It does give you gas. 670 00:43:34,737 --> 00:43:36,573 You're so cute 'cause you're so pretty when you fart. 671 00:43:36,573 --> 00:43:39,158 Get this shit away, what the fuck? 672 00:43:39,158 --> 00:43:40,952 Okay. 673 00:43:40,952 --> 00:43:42,912 Put it in my mouth, this is ridiculous, hold on. 674 00:43:42,912 --> 00:43:45,540 Get it away from me, stop it, stop it. 675 00:43:45,540 --> 00:43:47,708 Okay. 676 00:43:47,708 --> 00:43:50,336 I need to have one. 677 00:43:50,336 --> 00:43:53,839 What is the difference between a priest and a pimple? 678 00:43:53,839 --> 00:43:56,050 I don't know. 679 00:43:56,050 --> 00:43:57,594 Pimples don't come on a kid's face 680 00:43:57,594 --> 00:43:58,970 until he's 13. 681 00:43:58,970 --> 00:44:01,264 Okay, that's--yeah, well. 682 00:44:01,264 --> 00:44:02,807 Maybe not that one, because it makes you 683 00:44:02,807 --> 00:44:04,100 sound like a pedophile. 684 00:44:04,100 --> 00:44:05,643 - Fair enough. - Call it "jizz." 685 00:44:05,643 --> 00:44:07,019 It's so gross. 686 00:44:07,019 --> 00:44:08,313 You have one, give me one. 687 00:44:08,313 --> 00:44:10,315 - Okay, hold on. - Okay, Sarah, 688 00:44:10,315 --> 00:44:11,441 we all have to do these, so you better start thinking. 689 00:44:11,441 --> 00:44:13,109 Okay. 690 00:44:13,109 --> 00:44:14,444 Wait, so when are you telling these jokes? 691 00:44:14,444 --> 00:44:15,736 Like, during the ceremony? 692 00:44:15,736 --> 00:44:16,654 At the rehearsal dinner. 693 00:44:16,654 --> 00:44:19,073 - Dinner. - Oh. 694 00:44:19,073 --> 00:44:20,950 Who's that--who's that little girl? 695 00:44:20,950 --> 00:44:24,870 Oh, that's Jessie, that's my daughter. 696 00:44:24,870 --> 00:44:26,080 - Your daughter? - Mm-hmm. 697 00:44:26,080 --> 00:44:27,373 - Really? - Mm-hmm. 698 00:44:27,373 --> 00:44:29,041 - Cool. - Did you have her 699 00:44:29,041 --> 00:44:33,087 when you were, like, 12 or something? 700 00:44:33,087 --> 00:44:34,839 Thirteen. 701 00:44:34,839 --> 00:44:37,425 - Thirteen? - She's got jokes. 702 00:44:37,425 --> 00:44:38,759 Sarah has jokes. 703 00:44:38,759 --> 00:44:40,845 - Twenty-one. - Oh, okay. 704 00:44:40,845 --> 00:44:43,139 - She's beautiful. - Thank you. 705 00:44:43,139 --> 00:44:45,141 And she's up there with the band. 706 00:44:45,141 --> 00:44:47,519 Yeah, she's gonna be trouble. 707 00:44:49,312 --> 00:44:53,483 Oh, 17 dirty jokes so filthy you need a shower. 708 00:44:53,483 --> 00:44:56,235 Um... 709 00:44:56,235 --> 00:44:57,694 Oh, this is--this is a good one for Jessie, 710 00:44:57,694 --> 00:44:59,696 'cause she won't know better. 711 00:44:59,696 --> 00:45:03,868 What goes in hard and dry but comes out soft and wet? 712 00:45:03,868 --> 00:45:06,496 What comes out soft and wet? 713 00:45:06,496 --> 00:45:07,788 Guess what? 714 00:45:07,788 --> 00:45:09,999 - I don't know. - Gum. 715 00:45:09,999 --> 00:45:11,209 Oh! 716 00:45:24,847 --> 00:45:29,852 ♪ You better get up For your mama ♪ 717 00:45:32,729 --> 00:45:39,237 ♪ You better grab The best of your life ♪ 718 00:45:39,237 --> 00:45:43,949 ♪ I know you're ready ♪ 719 00:45:43,949 --> 00:45:47,912 ♪ To get older ♪ 720 00:45:47,912 --> 00:45:49,288 ♪ Anyhow ♪ 721 00:45:49,288 --> 00:45:51,874 - Sit down. - I'm gonna sit sideways. 722 00:45:51,874 --> 00:45:53,750 I'm gonna lay across them. 723 00:45:53,750 --> 00:45:55,294 Or you go in there. 724 00:45:55,294 --> 00:45:56,753 Yeah, want us to take one of you? 725 00:45:56,753 --> 00:45:58,715 - No! - No? 726 00:45:58,715 --> 00:46:03,469 ♪ Well all you have to do Is wander ♪ 727 00:46:05,513 --> 00:46:09,517 ...carried them and put them at the bottom of the bed to keep the bed warm. 728 00:46:09,517 --> 00:46:12,228 Like, you know, pre-electrical heating. 729 00:46:12,228 --> 00:46:18,276 ...zoo, but the chicken flew away through a hole in the zoo. 730 00:46:20,528 --> 00:46:25,575 I'm a magnet to Mindy and Leif. 731 00:46:25,575 --> 00:46:26,825 You're a magnet? 732 00:46:26,825 --> 00:46:28,661 Cool! 733 00:46:28,661 --> 00:46:29,828 Shya! 734 00:46:29,828 --> 00:46:32,582 Gotcha. 735 00:46:32,582 --> 00:46:33,874 Thanks for coming tonight. 736 00:46:33,874 --> 00:46:35,126 You're welcome. 737 00:46:35,126 --> 00:46:36,919 All right, let's get going. 738 00:46:36,919 --> 00:46:38,212 Will you say bye to Mindy and Leif? 739 00:46:38,212 --> 00:46:39,838 - I'll walk you guys out. - Okay. 740 00:46:39,838 --> 00:46:42,425 - Bye-bye! - It was really nice meeting you. 741 00:46:42,425 --> 00:46:44,302 - Nice meeting you too. - Sorry again about the barbeque. 742 00:46:44,302 --> 00:46:46,345 - Congratulations. - Yeah, thank you so much. 743 00:46:46,345 --> 00:46:48,598 Yeah, see you. 744 00:46:48,598 --> 00:46:49,766 Mindy! 745 00:46:49,766 --> 00:46:51,601 Yeah, can you help me? 746 00:46:51,601 --> 00:46:53,436 Oh, um... 747 00:46:53,436 --> 00:46:54,687 I'm gonna need to help. 748 00:46:54,687 --> 00:46:55,730 Okay, I'll see you tomorrow. 749 00:46:55,730 --> 00:46:56,731 All right. 750 00:46:56,731 --> 00:46:57,856 Okay. 751 00:46:57,856 --> 00:46:58,899 Bye, little one. 752 00:46:58,899 --> 00:46:59,816 Bye-bye. 753 00:46:59,816 --> 00:47:00,817 Have fun. 754 00:47:00,817 --> 00:47:01,818 Drive safe. 755 00:47:01,818 --> 00:47:02,861 Okay. 756 00:47:02,861 --> 00:47:04,322 Come on. 757 00:47:47,573 --> 00:47:50,284 - Sarah! - It's so late. 758 00:47:50,284 --> 00:47:53,496 - Oh, my gosh. - What are you doing? 759 00:47:53,496 --> 00:47:54,831 I brought wine, though. 760 00:47:54,831 --> 00:47:57,709 - Shh. - Oh, the little one? 761 00:47:57,709 --> 00:48:00,002 We can, um... 762 00:48:00,002 --> 00:48:01,796 We can go now. 763 00:48:01,796 --> 00:48:03,464 Should we go into the lobby bar? 764 00:48:03,464 --> 00:48:04,965 No, no, no. 765 00:48:04,965 --> 00:48:06,509 I think there's, like, a couch... 766 00:48:06,509 --> 00:48:07,844 Just sit down, don't worry about it. 767 00:48:07,844 --> 00:48:09,011 There's glasses in here... 768 00:48:09,011 --> 00:48:11,930 No, Sarah, love me. 769 00:48:14,933 --> 00:48:16,935 You just need cups anyway. 770 00:48:16,935 --> 00:48:19,480 I don't know if it's a turn or twisties off. 771 00:48:22,525 --> 00:48:24,151 I left you, I don't know. 772 00:48:24,151 --> 00:48:26,362 I don't know how to pop it open. 773 00:49:08,987 --> 00:49:10,531 Morning. 774 00:49:28,048 --> 00:49:30,301 You want some coffee or something? 775 00:49:30,301 --> 00:49:32,136 No. 776 00:49:32,136 --> 00:49:33,721 I'm already late. 777 00:49:35,807 --> 00:49:36,766 Okay, all right. 778 00:49:36,766 --> 00:49:38,100 Okay, go. 779 00:49:38,100 --> 00:49:39,936 Go, go, go, go, go, go, go. 780 00:49:39,936 --> 00:49:42,688 So many things to do, it's like... 781 00:49:42,688 --> 00:49:45,149 It's like all these lists and all these things... 782 00:49:45,149 --> 00:49:47,401 and like, I swear, Jessica's, like, 783 00:49:47,401 --> 00:49:50,738 having a new idea every single day. 784 00:49:50,738 --> 00:49:53,449 You know, I can help with anything. 785 00:49:53,449 --> 00:49:54,533 Really? 786 00:49:54,533 --> 00:49:55,868 That would be great. 787 00:49:55,868 --> 00:49:57,161 Actually, if you could help, 788 00:49:57,161 --> 00:49:58,871 there's a lot to be done, 789 00:49:58,871 --> 00:50:01,457 and I'm kind of, like, at my wits end. 790 00:50:01,457 --> 00:50:03,250 Yeah, sure. 791 00:50:04,710 --> 00:50:05,920 Great. 792 00:50:07,797 --> 00:50:09,256 My mom's coming. 793 00:50:13,594 --> 00:50:15,429 All right, I really do have to go. 794 00:50:15,429 --> 00:50:16,931 I'll see you later. 795 00:50:16,931 --> 00:50:19,099 And I'll text you Jessica's number. 796 00:50:31,821 --> 00:50:33,113 Mindy? 797 00:50:35,324 --> 00:50:37,785 Did I forget something? 798 00:50:37,785 --> 00:50:38,870 No. 799 00:50:41,079 --> 00:50:43,791 Do you have time to talk? 800 00:50:43,791 --> 00:50:44,876 About what? 801 00:50:46,669 --> 00:50:48,880 Are you mad at me? 802 00:50:48,880 --> 00:50:51,549 Yeah, I just, honestly, I feel like I've seen you 803 00:50:51,549 --> 00:50:53,718 for, like, five minutes altogether now. 804 00:50:53,718 --> 00:50:54,886 I know, but I'm getting married. 805 00:50:54,886 --> 00:50:56,345 Don't be so hard on me. 806 00:50:56,345 --> 00:50:57,847 I'm not--I'm not being hard on you. 807 00:50:57,847 --> 00:50:59,473 That's why I came over. 808 00:50:59,473 --> 00:51:01,057 Last night, you know? 809 00:51:01,057 --> 00:51:02,852 I bring us wine, we were gonna, like, 810 00:51:02,852 --> 00:51:04,020 old times sake, you know? 811 00:51:04,020 --> 00:51:06,104 But then, like...okay. 812 00:51:08,941 --> 00:51:11,151 Like, what was that, though? 813 00:51:13,111 --> 00:51:14,864 I'm sorry. 814 00:51:19,410 --> 00:51:23,330 It's fine, I'm not-- I don't want to upset you. 815 00:51:23,330 --> 00:51:25,791 I'm not trying to, like, I'm not... 816 00:51:25,791 --> 00:51:27,752 I know you've got a lot going on. 817 00:51:29,169 --> 00:51:31,047 I'm really glad that you're here. 818 00:51:31,047 --> 00:51:32,882 It's really nice to see you. 819 00:51:32,882 --> 00:51:34,592 I've missed you. 820 00:51:42,474 --> 00:51:44,894 Okay, I'm gonna run. 821 00:52:06,164 --> 00:52:08,876 Um... 822 00:52:08,876 --> 00:52:10,711 Yeah, I can do that. 823 00:52:14,506 --> 00:52:17,175 No, no, it's fine, I'll do it. 824 00:52:17,175 --> 00:52:19,261 How's it going? You guys having fun? 825 00:52:23,348 --> 00:52:25,726 Yeah, I'm good. 826 00:52:29,855 --> 00:52:32,441 - Was that Mindy? - Yeah. 827 00:52:32,441 --> 00:52:34,735 - She all right? - Yeah, she's fine. 828 00:52:34,735 --> 00:52:36,320 She's, um... 829 00:52:36,320 --> 00:52:38,114 going to get a massage, so I have to... 830 00:52:38,114 --> 00:52:39,949 You just need to say the name. 831 00:52:39,949 --> 00:52:41,325 Okay, Hannah. 832 00:52:41,325 --> 00:52:42,451 - I just did this one. - Okay. 833 00:52:42,451 --> 00:52:44,202 Okay. 834 00:52:44,202 --> 00:52:45,997 Um, I'm going to pick her mom up at the airport 835 00:52:45,997 --> 00:52:47,456 at 2:00. 836 00:52:47,456 --> 00:52:49,000 That's great you're picking her up. 837 00:52:49,000 --> 00:52:50,626 I'm gonna do Sam. 838 00:52:52,252 --> 00:52:53,838 It's kind of you to do that 839 00:52:53,838 --> 00:52:56,090 so your friend can have a massage. 840 00:52:58,968 --> 00:53:00,970 Mommy, look, I'm a man. 841 00:53:00,970 --> 00:53:02,346 Oh, my God. 842 00:53:06,934 --> 00:53:08,226 That's really cute. 843 00:53:08,226 --> 00:53:10,437 You look like a cartoon. 844 00:53:10,437 --> 00:53:12,023 How small do you want these? 845 00:53:12,023 --> 00:53:13,273 You want them-- is that good or smaller? 846 00:53:13,273 --> 00:53:14,984 That's about the right size. 847 00:53:14,984 --> 00:53:16,568 Where's Mindy? 848 00:53:16,568 --> 00:53:17,945 I don't know. Where is Mindy? 849 00:53:17,945 --> 00:53:19,905 I think she's with my sister. 850 00:53:19,905 --> 00:53:21,490 - Doing? - I don't know. 851 00:53:21,490 --> 00:53:23,408 I think they're doing girl stuff. 852 00:53:25,327 --> 00:53:26,871 You don't have to cook all this, Mom. 853 00:53:26,871 --> 00:53:28,039 We got caterers coming. 854 00:53:28,039 --> 00:53:29,748 I know. 855 00:53:29,748 --> 00:53:31,042 You know how much I love to make 856 00:53:31,042 --> 00:53:32,417 sweet potato casserole. 857 00:53:32,417 --> 00:53:33,919 Yes, I do. 858 00:53:33,919 --> 00:53:36,047 Makes me feel like he's here with us. 859 00:53:36,047 --> 00:53:37,882 Yeah. 860 00:53:37,882 --> 00:53:39,175 You're doing great. 861 00:53:42,053 --> 00:53:44,304 Why did your father die? 862 00:53:44,304 --> 00:53:47,808 Oh, well, he got sick. 863 00:53:47,808 --> 00:53:49,393 How? 864 00:53:49,393 --> 00:53:53,022 Oh, he got a really, really bad cold. 865 00:53:53,022 --> 00:53:55,273 And then he died. 866 00:53:55,273 --> 00:53:57,359 Were you really sad? 867 00:53:57,359 --> 00:53:59,028 I was pretty sad. 868 00:53:59,028 --> 00:54:00,320 Did you cry? 869 00:54:00,320 --> 00:54:01,780 I did cry a little bit. 870 00:54:04,825 --> 00:54:07,703 I would've never stopped crying. 871 00:54:07,703 --> 00:54:08,913 Aw, yeah. 872 00:54:08,913 --> 00:54:10,164 You know, when people die, 873 00:54:10,164 --> 00:54:11,415 they don't really leave, 874 00:54:11,415 --> 00:54:13,084 they just go into your heart. 875 00:54:13,084 --> 00:54:16,212 - Mm, I love that. - Like invisible daddy? 876 00:54:16,212 --> 00:54:17,880 Yeah, they're invisible. 877 00:54:17,880 --> 00:54:22,051 But they're still right here, you know? 878 00:54:22,051 --> 00:54:24,260 Did you cry, Jessica? 879 00:54:26,931 --> 00:54:30,434 Sometimes crying's the right thing to do. 880 00:54:32,186 --> 00:54:35,522 Anybody else need a mustache or just us over here? 881 00:54:35,522 --> 00:54:37,108 - Forward. - Yup. 882 00:54:37,108 --> 00:54:38,984 Backward. 883 00:54:38,984 --> 00:54:42,362 - Forward. - Yup. 884 00:54:42,362 --> 00:54:44,573 Yeah, and then... 885 00:54:44,573 --> 00:54:46,117 Jessie, we have to go to the airport and get 886 00:54:46,117 --> 00:54:47,534 Mindy's mommy. 887 00:54:47,534 --> 00:54:49,161 - No. - Yeah, we really-- 888 00:54:49,161 --> 00:54:50,704 we really, really have to go now. 889 00:54:50,704 --> 00:54:53,124 No way. 890 00:54:53,124 --> 00:54:54,959 I can watch her if you want. 891 00:54:54,959 --> 00:54:56,376 - Are you sure? - Yeah, I don't mind. 892 00:54:56,376 --> 00:54:59,046 She's helping. 893 00:54:59,046 --> 00:55:00,965 - Okay. - Check this out. 894 00:55:00,965 --> 00:55:02,507 Wow! That's awesome. 895 00:55:02,507 --> 00:55:04,551 - Hey! - Sorry, sorry, sorry, sorry. 896 00:55:04,551 --> 00:55:05,677 I really have to go. 897 00:55:05,677 --> 00:55:07,138 I love you, goodbye. 898 00:55:07,138 --> 00:55:08,264 Good job, man, see you! 899 00:55:08,264 --> 00:55:10,099 - Bye. - See you later! 900 00:55:10,099 --> 00:55:11,433 Later, alligator. 901 00:55:11,433 --> 00:55:13,144 After a while, crocodile. 902 00:55:13,144 --> 00:55:16,105 - Yeah. - Eleanor! 903 00:55:16,105 --> 00:55:17,522 Sorry. 904 00:55:17,522 --> 00:55:20,818 - I'm so sorry. - It's freezing out. 905 00:55:20,818 --> 00:55:22,278 I'm just parked right over here. 906 00:55:22,278 --> 00:55:24,155 I am so cold. 907 00:55:24,155 --> 00:55:28,324 I've been standing out there for the last half hour. 908 00:55:31,662 --> 00:55:34,039 How was the flight? 909 00:55:34,039 --> 00:55:38,585 It was just dreadful, actually. 910 00:55:38,585 --> 00:55:41,337 I don't know, everybody was sneezing. 911 00:55:41,337 --> 00:55:43,590 It was so uncomfortable. 912 00:55:43,590 --> 00:55:45,259 It was so last minute that I couldn't 913 00:55:45,259 --> 00:55:47,385 fly first class, I had to fly coach. 914 00:55:47,385 --> 00:55:49,013 I wanted to kill myself. 915 00:55:52,808 --> 00:55:55,311 Why didn't Mindy pick me up? 916 00:55:55,311 --> 00:55:56,979 Um, she was going to, and then I think 917 00:55:56,979 --> 00:55:58,605 she had some last minute wedding stuff to do, 918 00:55:58,605 --> 00:56:00,232 so she asked me to do it. 919 00:56:04,402 --> 00:56:08,573 Um, I think she's just stressed and busy. 920 00:56:08,573 --> 00:56:10,868 She always was a little selfish. 921 00:56:25,507 --> 00:56:28,426 Do you like him? Do you like the family? 922 00:56:28,426 --> 00:56:30,595 I like 'em, they're nice. 923 00:56:30,595 --> 00:56:33,182 He seemed nice, she seemed very happy. 924 00:56:33,182 --> 00:56:36,727 Um... 925 00:56:36,727 --> 00:56:39,063 He's nicer than... 926 00:56:39,063 --> 00:56:42,316 definitely nicer than other boyfriends she's had. 927 00:56:52,201 --> 00:56:55,329 So, how--how are you? 928 00:56:55,329 --> 00:56:57,289 Is it Dale? 929 00:56:57,289 --> 00:57:00,251 - Dean. - How is he? 930 00:57:00,251 --> 00:57:01,877 He's good. 931 00:57:01,877 --> 00:57:04,338 I mean, we're kinda separated right now, 932 00:57:04,338 --> 00:57:05,964 but he's fine. 933 00:57:12,428 --> 00:57:14,056 Hey! - Hey. 934 00:57:14,056 --> 00:57:16,141 Makes your waist look teeny tiny. 935 00:57:16,141 --> 00:57:17,226 All right, you. 936 00:57:17,226 --> 00:57:18,476 Flower girl dresses. 937 00:57:18,476 --> 00:57:19,978 Get over here. 938 00:57:19,978 --> 00:57:21,313 It's like you're getting married! 939 00:57:21,313 --> 00:57:25,234 It is official! 940 00:57:25,234 --> 00:57:26,651 No. 941 00:57:26,651 --> 00:57:28,237 Wait, wait, let's see. 942 00:57:28,237 --> 00:57:29,947 Well, hold on, let's do the veil first 943 00:57:29,947 --> 00:57:31,407 just so you can get the whole picture. 944 00:57:31,407 --> 00:57:33,117 - Hi. 945 00:57:33,117 --> 00:57:34,618 - How are the flowers? - Oh, they're good. 946 00:57:34,618 --> 00:57:37,288 They're good, they're, um... 947 00:57:37,288 --> 00:57:38,956 white and pink. 948 00:57:38,956 --> 00:57:40,540 And, like, the off white, right? 949 00:57:40,540 --> 00:57:42,918 Yeah, with the white rose. 950 00:57:42,918 --> 00:57:45,254 I think that'll be good. 951 00:57:45,254 --> 00:57:47,256 Um, thanks for helping out. 952 00:57:47,256 --> 00:57:48,464 I know it's been crazy. 953 00:57:48,464 --> 00:57:49,633 Oh, beautiful. 954 00:57:49,633 --> 00:57:52,844 Oh, my gosh. 955 00:57:55,264 --> 00:57:57,349 Wow. 956 00:57:57,349 --> 00:57:58,516 Yeah? 957 00:57:58,516 --> 00:57:59,726 It's like--yeah. 958 00:57:59,726 --> 00:58:01,061 What are you thinking? 959 00:58:01,061 --> 00:58:03,021 Um... I think it's beautiful. 960 00:58:03,021 --> 00:58:04,982 I just don't know if it's me. 961 00:58:07,151 --> 00:58:08,444 Yeah. 962 00:58:10,279 --> 00:58:11,822 Um... 963 00:58:11,822 --> 00:58:13,698 Maybe something less. 964 00:58:13,698 --> 00:58:15,284 Okay. Simpler? 965 00:58:15,284 --> 00:58:18,370 Yeah, just something fitted and maybe lacey? 966 00:58:18,370 --> 00:58:19,955 I know it's really last minute, 967 00:58:19,955 --> 00:58:22,082 so thank you so much for helping. 968 00:58:22,082 --> 00:58:23,667 I understand. 969 00:58:25,502 --> 00:58:27,671 I'm sorry that you're not part of the wedding. 970 00:58:27,671 --> 00:58:29,298 I was thinking about it last night, 971 00:58:29,298 --> 00:58:30,590 and I was like... 972 00:58:30,590 --> 00:58:31,633 I honestly really don't care. 973 00:58:31,633 --> 00:58:33,509 I know, but... 974 00:58:33,509 --> 00:58:35,720 I mean, I actually want you to be in it. 975 00:58:35,720 --> 00:58:36,972 I am part of the wedding. 976 00:58:36,972 --> 00:58:39,975 I'm the flower girl's mom. 977 00:58:39,975 --> 00:58:42,519 I just didn't even know if you wanted... 978 00:58:42,519 --> 00:58:43,979 I don't, I wouldn't have. 979 00:58:43,979 --> 00:58:45,605 I don't like attention. 980 00:58:45,605 --> 00:58:48,566 I wasn't sure that you'd even say yes, so... 981 00:58:48,566 --> 00:58:51,528 or that you were gonna come at all. 982 00:58:51,528 --> 00:58:53,238 I haven't seen you. 983 00:58:57,617 --> 00:58:59,328 Okay, we have another option. 984 00:58:59,328 --> 00:59:00,454 Okay! 985 00:59:00,454 --> 00:59:02,331 Should I...can I... 986 00:59:02,331 --> 00:59:04,249 What do you think? 987 00:59:04,249 --> 00:59:06,043 Um... 988 00:59:07,794 --> 00:59:09,171 Mom, you play a song. 989 00:59:11,923 --> 00:59:13,425 Is there anywhere I can put this stuff? 990 00:59:13,425 --> 00:59:16,303 - Yeah, for sure. - Thanks. 991 00:59:18,389 --> 00:59:19,806 No! 992 00:59:21,350 --> 00:59:22,851 Ready? 993 00:59:36,323 --> 00:59:38,492 I think we're out of wine. 994 00:59:38,492 --> 00:59:39,701 Guys? Right? We're done? 995 00:59:39,701 --> 00:59:41,953 Any down there? 996 00:59:41,953 --> 00:59:43,539 I feel like we need more. 997 00:59:43,539 --> 00:59:45,832 Sarah, will you babysit? 998 00:59:45,832 --> 00:59:47,667 - Will I babysit? - This group tonight? 999 00:59:47,667 --> 00:59:49,503 - Someone has to. - Oh. 1000 00:59:49,503 --> 00:59:52,548 I thought you were telling me you were pregnant. 1001 00:59:52,548 --> 00:59:54,674 No, unless maybe? No. 1002 00:59:54,674 --> 00:59:57,428 No. Right? 1003 00:59:57,428 --> 00:59:58,970 Are you? 1004 00:59:58,970 --> 01:00:01,681 - Surprise! - Well, you never know, you know? 1005 01:00:01,681 --> 01:00:03,434 No, I'm kidding, kidding. 1006 01:00:03,434 --> 01:00:05,894 - You're joking. - Just make sure she doesn't... 1007 01:00:09,647 --> 01:00:12,401 - I'm so hungry. - Me too. 1008 01:00:12,401 --> 01:00:13,818 When is this food coming? 1009 01:00:13,818 --> 01:00:15,320 It's coming. 1010 01:00:15,320 --> 01:00:17,197 I say that to him all the time. 1011 01:00:19,074 --> 01:00:21,285 I have a joke, I have a joke. 1012 01:00:21,285 --> 01:00:24,288 There's--we have a family tradition where I tell jokes, 1013 01:00:24,288 --> 01:00:26,290 and on this particular day I have a very special joke 1014 01:00:26,290 --> 01:00:27,541 about family. 1015 01:00:27,541 --> 01:00:29,167 Come here, come sit down. 1016 01:00:29,167 --> 01:00:31,795 Go sit down, go sit down, go sit down. 1017 01:00:31,795 --> 01:00:34,965 Jessie knows this joke very well, I think, right? 1018 01:00:34,965 --> 01:00:36,592 'Cause you have a grandpa. 1019 01:00:36,592 --> 01:00:38,135 And so, there's this kid and his grandpa, 1020 01:00:38,135 --> 01:00:39,470 and he smoke-- the kid's smoking. 1021 01:00:39,470 --> 01:00:40,971 No. 1022 01:00:40,971 --> 01:00:43,640 The kid is smoking? 1023 01:00:43,640 --> 01:00:45,434 She's so smart. 1024 01:00:45,434 --> 01:00:47,769 The grandpa is smoking, the kid is not smoking, 1025 01:00:47,769 --> 01:00:49,438 and the boy goes to the grandfather, 1026 01:00:49,438 --> 01:00:50,688 "Can I have a cigarette?" 1027 01:00:50,688 --> 01:00:52,399 And the grandfather says, 1028 01:00:52,399 --> 01:00:56,487 "Does your dick reach your asshole?" 1029 01:00:56,487 --> 01:00:57,737 And you got it. 1030 01:00:57,737 --> 01:00:59,490 And so, the boy says, "No!" 1031 01:00:59,490 --> 01:01:00,698 And so, the grandpa says, "Well, then you can't 1032 01:01:00,698 --> 01:01:02,326 have a cigarette." 1033 01:01:02,326 --> 01:01:04,578 And so, the next day, grandpa's boozing-- 1034 01:01:04,578 --> 01:01:07,414 cheers to gramps. 1035 01:01:07,414 --> 01:01:09,707 And the little boy says, "Gramps, can I have a drink?" 1036 01:01:09,707 --> 01:01:11,793 And grandpa says, "Can your dick reach 1037 01:01:11,793 --> 01:01:13,504 your asshole yet?" 1038 01:01:13,504 --> 01:01:15,046 And the boy says, "No." 1039 01:01:15,046 --> 01:01:16,340 And the grandpa says, "Then you can't have any 1040 01:01:16,340 --> 01:01:17,841 of my beer." 1041 01:01:17,841 --> 01:01:19,593 The next day the boy has a cookie, 1042 01:01:19,593 --> 01:01:21,386 and the grandpa goes up to him and he says, 1043 01:01:21,386 --> 01:01:23,514 "Grandson, that cookie looks so delicious, 1044 01:01:23,514 --> 01:01:24,848 can I have a bite?" 1045 01:01:24,848 --> 01:01:26,683 And the little boy says, 1046 01:01:26,683 --> 01:01:28,560 "Well, Grandpa, can your pee pee touch your bum?" 1047 01:01:28,560 --> 01:01:32,772 And the grandpa says, "As a matter of fact, it can!" 1048 01:01:32,772 --> 01:01:35,317 And the kid said, "Well, good, Grandpa. 1049 01:01:35,317 --> 01:01:37,027 Go fuck yourself. 1050 01:01:37,027 --> 01:01:38,487 This is my cookie." 1051 01:01:40,322 --> 01:01:41,906 Well... 1052 01:01:41,906 --> 01:01:43,783 That's the end, so to Leif and Mindy. 1053 01:01:43,783 --> 01:01:45,952 That's just lovely. 1054 01:01:45,952 --> 01:01:48,497 Sweet and classy. 1055 01:01:48,497 --> 01:01:50,915 Classy gal. 1056 01:01:50,915 --> 01:01:53,544 - That's beautiful. - Yeah. 1057 01:01:53,544 --> 01:01:55,379 Don't think that's appropriate. 1058 01:01:55,379 --> 01:01:56,712 I'm just gonna go check on the food. 1059 01:01:56,712 --> 01:01:58,006 Please, no more jokes. 1060 01:01:58,006 --> 01:01:59,299 I'm just checking on the food. 1061 01:01:59,299 --> 01:02:00,509 I'm just going in the back. 1062 01:02:00,509 --> 01:02:02,760 Do you need help, love? 1063 01:02:02,760 --> 01:02:06,181 Are we doing sincerity or more dirty jokes? 1064 01:02:08,350 --> 01:02:09,685 Is she okay? 1065 01:02:09,685 --> 01:02:11,144 - Are you okay, love? - Yup. 1066 01:02:11,144 --> 01:02:12,604 Okay. 1067 01:02:12,604 --> 01:02:14,606 No, it's great, yeah, it's normal. 1068 01:02:16,983 --> 01:02:18,485 So, we're going out later? 1069 01:02:21,112 --> 01:02:23,448 Okay, I need you to listen to Jessica tonight, though, 1070 01:02:23,448 --> 01:02:25,075 because I'm not gonna be home 1071 01:02:25,075 --> 01:02:26,535 till very, very, very, very late. 1072 01:02:28,870 --> 01:02:31,206 No movies. 1073 01:02:31,206 --> 01:02:34,042 No movies, you need to get to bed. 1074 01:02:34,042 --> 01:02:37,421 Okay, I love you. 1075 01:02:47,889 --> 01:02:50,559 I'm okay, sorry, I think I'm getting like... 1076 01:02:50,559 --> 01:02:52,310 A chest thing? Okay. 1077 01:02:56,981 --> 01:02:59,526 I think I just got her in the ass. 1078 01:03:02,237 --> 01:03:03,196 Cheers! 1079 01:03:03,196 --> 01:03:05,031 Woo! 1080 01:03:05,031 --> 01:03:06,617 So many guys and dicks. 1081 01:03:06,617 --> 01:03:08,910 - So many guys! - So many guys. 1082 01:03:08,910 --> 01:03:10,579 Too many dicks. 1083 01:03:19,588 --> 01:03:21,465 Yeah! 1084 01:03:25,594 --> 01:03:27,471 That was so gross! 1085 01:03:27,471 --> 01:03:30,515 Gonna poke my eyes! 1086 01:03:33,351 --> 01:03:35,103 Both of them? 1087 01:03:35,103 --> 01:03:37,397 ...in the face. 1088 01:03:37,397 --> 01:03:39,816 I know, it's not very... 1089 01:03:48,992 --> 01:03:53,913 ♪ I was met on the road By a face that was mine ♪ 1090 01:03:56,874 --> 01:04:01,921 ♪ Echoed chambers and spoke With a diamond's decline ♪ 1091 01:04:04,924 --> 01:04:10,096 - - ♪ You can't never go home If you were never shown ♪ 1092 01:04:12,641 --> 01:04:17,854 ♪ Spots on the irises bleed Where the numbers were born ♪ 1093 01:04:20,482 --> 01:04:35,831 ♪ Go back down Don't touch the ground ♪ 1094 01:04:43,046 --> 01:04:44,214 It's just pizza! 1095 01:04:44,214 --> 01:04:45,923 It's just pizza, it's pizza. 1096 01:04:45,923 --> 01:04:47,509 Okay. 1097 01:04:47,509 --> 01:04:49,803 Uh-huh, and I'm being blindfolded for a pizza? 1098 01:04:49,803 --> 01:04:51,680 Yup. 1099 01:04:53,181 --> 01:04:54,725 Oh, pizza's here. 1100 01:04:54,725 --> 01:04:56,434 Oh! Mmm, pizza! 1101 01:04:56,434 --> 01:04:57,686 Mm! 1102 01:04:57,686 --> 01:04:59,563 Mm, pizza! 1103 01:04:59,563 --> 01:05:00,689 Mm! 1104 01:05:00,689 --> 01:05:01,939 All right, ready? 1105 01:05:01,939 --> 01:05:05,068 Surprise! 1106 01:05:05,068 --> 01:05:06,695 You're the devil. 1107 01:05:18,248 --> 01:05:20,250 No, no, don't let her escape. 1108 01:05:26,840 --> 01:05:29,217 Yeah, buddy. 1109 01:05:29,217 --> 01:05:30,761 Oh! 1110 01:05:30,761 --> 01:05:32,888 Naughty boy. 1111 01:05:32,888 --> 01:05:34,723 This is all for you! 1112 01:05:38,894 --> 01:05:41,312 - You can do this. - I can't do this! 1113 01:05:41,312 --> 01:05:43,690 - You can do this. - Oh, my God! 1114 01:05:52,741 --> 01:05:54,743 There was no one else available. 1115 01:05:54,743 --> 01:05:57,537 Oh, my God! 1116 01:05:57,537 --> 01:05:59,497 Ow! 1117 01:06:08,298 --> 01:06:11,593 Yeah! 1118 01:06:12,719 --> 01:06:14,053 She's getting married. 1119 01:06:14,053 --> 01:06:15,513 - Really? - Yeah. 1120 01:06:15,513 --> 01:06:16,807 - Congratulations. - Thank you. 1121 01:06:16,807 --> 01:06:18,767 It's gonna be so much fun. 1122 01:06:18,767 --> 01:06:19,893 "Good luck," he said. 1123 01:06:19,893 --> 01:06:21,436 He's like, "Good luck." 1124 01:06:21,436 --> 01:06:23,104 Right. 1125 01:06:34,908 --> 01:06:38,662 I'm so glad you're here! 1126 01:06:38,662 --> 01:06:40,371 I'm not kidding, when you're pregnant 1127 01:06:40,371 --> 01:06:42,039 your vagina gets huge. 1128 01:06:42,039 --> 01:06:43,541 What if it gets really big? 1129 01:06:43,541 --> 01:06:45,502 I think it's just because it's like-- 1130 01:06:45,502 --> 01:06:49,004 More reason for us to not fucking have kids. 1131 01:06:49,004 --> 01:06:50,757 What do you mean "you think"? 1132 01:06:50,757 --> 01:06:52,008 I know! 1133 01:06:52,008 --> 01:06:54,761 She would know, she has a kid! 1134 01:06:54,761 --> 01:06:56,262 Did it ever go back to normal? 1135 01:06:56,262 --> 01:06:57,514 Did it ever, like, shrink? 1136 01:06:57,514 --> 01:06:58,849 Like, is it now bigger? 1137 01:06:58,849 --> 01:07:00,600 No, I had them sew it back up. 1138 01:07:00,600 --> 01:07:04,061 You had to get, like, extra stitches put in? 1139 01:07:04,061 --> 01:07:05,522 Yes, you can! 1140 01:07:06,731 --> 01:07:07,858 Okay--oh! 1141 01:07:07,858 --> 01:07:09,442 Cheers. 1142 01:07:12,612 --> 01:07:13,822 Oh, my God. 1143 01:07:13,822 --> 01:07:15,657 Woo! 1144 01:07:15,657 --> 01:07:16,867 That was so... 1145 01:07:16,867 --> 01:07:19,661 strong. 1146 01:07:19,661 --> 01:07:22,288 I love this song! 1147 01:07:26,250 --> 01:07:31,172 ♪ Touch my hands Let me take you to Bootyland ♪ 1148 01:07:31,172 --> 01:07:34,968 ♪ Let me, let me ♪ 1149 01:07:34,968 --> 01:07:39,681 ♪ Take you, take you ♪ 1150 01:07:39,681 --> 01:07:43,226 ♪ Let me, let me ♪ 1151 01:07:44,895 --> 01:07:46,646 Take if off! 1152 01:07:46,646 --> 01:07:48,857 Off, off, off! 1153 01:07:48,857 --> 01:07:50,525 Off! 1154 01:07:57,824 --> 01:08:03,705 ♪ I was taught to be alone ♪ 1155 01:08:05,790 --> 01:08:11,046 ♪ Introverted was my name ♪ 1156 01:08:11,046 --> 01:08:13,464 ♪ My name, my name, my name ♪ 1157 01:08:13,464 --> 01:08:17,052 ♪ But for some reason Everyone... ♪ 1158 01:08:18,887 --> 01:08:20,889 Um... 1159 01:08:20,889 --> 01:08:23,182 Fireball? 1160 01:08:23,182 --> 01:08:24,809 - Whiskey. - I think we need-- 1161 01:08:24,809 --> 01:08:26,895 - I'll have water. - Tequila, tequila. 1162 01:08:26,895 --> 01:08:28,396 Okay. 1163 01:08:28,396 --> 01:08:29,898 I'll have a water. 1164 01:08:45,705 --> 01:08:46,831 ♪ ...Was taught ♪ 1165 01:08:46,831 --> 01:08:53,170 ♪ When I was young ♪ 1166 01:08:53,170 --> 01:08:59,844 ♪ That crying means You lost the game ♪ 1167 01:08:59,844 --> 01:09:06,350 ♪ Lost the game ♪ 1168 01:09:06,350 --> 01:09:08,019 ♪ Yeah, yeah ♪ 1169 01:09:08,019 --> 01:09:13,190 ♪ You lost the game ♪ 1170 01:09:13,190 --> 01:09:15,026 ♪ Oh ♪ 1171 01:09:15,026 --> 01:09:21,116 ♪ You lost the game ♪ 1172 01:09:21,116 --> 01:09:28,123 ♪ Oh, you lost the game ♪ 1173 01:10:15,211 --> 01:10:17,797 What's wrong with your face? 1174 01:10:17,797 --> 01:10:19,883 Huh? 1175 01:10:19,883 --> 01:10:21,592 Your face. 1176 01:10:21,592 --> 01:10:24,470 Honey, you look...terrible. 1177 01:10:32,478 --> 01:10:34,689 Okay, fine, let's just... 1178 01:10:37,984 --> 01:10:39,652 Oh. 1179 01:10:39,652 --> 01:10:42,237 Do you think I did a bad job of you? 1180 01:10:47,284 --> 01:10:50,830 I haven't thought-- it's hard regardless. 1181 01:10:50,830 --> 01:10:52,248 You know? 1182 01:10:52,248 --> 01:10:53,875 People make a lot of mistakes, 1183 01:10:53,875 --> 01:10:55,418 and you do a lot of things right. 1184 01:10:55,418 --> 01:10:57,545 And I feel like I turned out okay. 1185 01:11:04,260 --> 01:11:06,054 Do you think you did a bad job of me? 1186 01:11:06,054 --> 01:11:08,098 - I mean, like-- - You're so far away from me, 1187 01:11:08,098 --> 01:11:10,307 I never see you. 1188 01:11:10,307 --> 01:11:12,060 I feel like I've done... 1189 01:11:12,060 --> 01:11:14,395 the best I can do, you know, 1190 01:11:14,395 --> 01:11:16,564 under the circumstances we were in. 1191 01:11:16,564 --> 01:11:21,736 I feel like there's a lot of separation. 1192 01:11:23,196 --> 01:11:26,032 And sometimes I feel you're very angry at me. 1193 01:11:38,461 --> 01:11:40,337 We don't have to do this. 1194 01:11:40,337 --> 01:11:42,381 Let's just be supportive. 1195 01:11:42,381 --> 01:11:44,050 Okay? 1196 01:11:44,050 --> 01:11:48,179 I just don't understand why you are doing this. 1197 01:11:50,848 --> 01:11:52,225 What? 1198 01:11:52,225 --> 01:11:55,061 This. 1199 01:11:55,061 --> 01:11:56,520 Say it. 1200 01:11:58,731 --> 01:12:00,733 Why are you getting married? 1201 01:12:15,290 --> 01:12:17,041 You look beautiful. 1202 01:12:25,091 --> 01:12:27,510 I don't know. 1203 01:12:27,510 --> 01:12:28,845 I don't know if it's right. 1204 01:12:28,845 --> 01:12:30,888 It's like so long, you know? 1205 01:12:32,182 --> 01:12:34,225 Mommy? 1206 01:12:34,225 --> 01:12:37,394 - Princess Jessie. - Wow! 1207 01:12:37,394 --> 01:12:39,438 That's beautiful! 1208 01:12:39,438 --> 01:12:40,857 Look at me, let me see. 1209 01:12:40,857 --> 01:12:42,733 - Wanna see your mom? - That's good. 1210 01:12:42,733 --> 01:12:45,236 Do you wanna go show Mindy? 1211 01:12:45,236 --> 01:12:47,113 I'm a little tinker. 1212 01:12:49,115 --> 01:12:50,533 You're gonna clear the room. 1213 01:12:50,533 --> 01:12:53,161 Peep, peep, peep. 1214 01:12:53,161 --> 01:12:55,496 You're a beautiful bride. 1215 01:12:57,332 --> 01:12:59,000 Can I have a hug? 1216 01:13:05,548 --> 01:13:07,842 - Careful, careful. - It's okay, it's okay. 1217 01:13:07,842 --> 01:13:09,635 Can I just--I just want one minute. 1218 01:13:09,635 --> 01:13:12,180 - I'm just gonna, like... - Sure, yeah, of course. 1219 01:13:12,180 --> 01:13:15,183 Get it together, and like... 1220 01:13:15,183 --> 01:13:16,976 Gonna get some champagne. 1221 01:13:16,976 --> 01:13:18,853 Oh, yeah, do you want to come and drink with us? 1222 01:13:18,853 --> 01:13:21,856 Sarah, will you stay just... 1223 01:13:21,856 --> 01:13:23,066 Yeah. 1224 01:13:28,529 --> 01:13:29,989 You nervous? 1225 01:13:31,157 --> 01:13:33,159 I don't know. 1226 01:13:35,245 --> 01:13:37,205 How do you feel? 1227 01:13:37,205 --> 01:13:39,123 Yeah. 1228 01:13:39,123 --> 01:13:41,167 Good, I'm excited. 1229 01:13:41,167 --> 01:13:43,502 I'm nervous for you, yeah. 1230 01:13:45,546 --> 01:13:47,798 I feel like I'm gonna vomit. 1231 01:13:47,798 --> 01:13:49,425 Maybe you should throw up, you'll feel better. 1232 01:13:49,425 --> 01:13:51,261 Yeah, I think I'm just gonna... 1233 01:13:54,347 --> 01:13:55,598 Mindy? 1234 01:13:55,598 --> 01:13:56,933 Oh, Christ. 1235 01:14:01,229 --> 01:14:02,438 Mindy! 1236 01:14:10,613 --> 01:14:12,073 Put this on. 1237 01:14:15,576 --> 01:14:17,412 Thank you. 1238 01:14:17,412 --> 01:14:20,039 What are you doing? 1239 01:14:20,039 --> 01:14:21,874 I don't know, I just needed to get out of there. 1240 01:14:21,874 --> 01:14:23,542 It's like I can't breathe. 1241 01:14:34,137 --> 01:14:36,931 Wanna go for a walk? 1242 01:14:36,931 --> 01:14:40,601 Sure, but I feel like we should get back. 1243 01:14:40,601 --> 01:14:42,728 Just a little bit. 1244 01:15:43,289 --> 01:15:46,250 Why did you come? 1245 01:15:46,250 --> 01:15:48,961 Because it's my best friend's wedding. 1246 01:15:50,587 --> 01:15:54,425 Yeah, but why did you come? 1247 01:15:54,425 --> 01:15:57,928 Because I missed you. 1248 01:15:57,928 --> 01:16:01,807 -All the time. - Why didn't you call me? 1249 01:16:01,807 --> 01:16:03,809 I was scared. 1250 01:16:05,978 --> 01:16:07,480 Confused. 1251 01:16:15,238 --> 01:16:17,323 I just thought that after that night, you know, 1252 01:16:17,323 --> 01:16:19,658 that there was... 1253 01:16:19,658 --> 01:16:22,119 Yeah, but you left. 1254 01:16:35,550 --> 01:16:38,010 I'm sorry I didn't stay. 1255 01:16:39,845 --> 01:16:41,931 I didn't know what to do. 1256 01:16:51,065 --> 01:16:53,401 I love you. 1257 01:16:58,906 --> 01:17:00,950 I love you so much. 1258 01:17:09,333 --> 01:17:11,377 Sarah... 1259 01:17:46,621 --> 01:17:49,206 I'll always love you. 1260 01:18:25,368 --> 01:18:27,495 We should get going. 1261 01:19:22,508 --> 01:19:25,177 We gather in the presence of God 1262 01:19:25,177 --> 01:19:28,847 to give thanks for the gift of marriage. 1263 01:19:28,847 --> 01:19:33,561 To witness the joining together of Leif and Mindy. 1264 01:19:33,561 --> 01:19:35,605 To surround them... 1265 01:19:35,605 --> 01:19:37,690 with our prayers. 1266 01:19:37,690 --> 01:19:39,275 Let us pray. 1267 01:19:39,275 --> 01:19:41,151 Gracious God, You are always faithful 1268 01:19:41,151 --> 01:19:42,903 in Your love for us. 1269 01:19:42,903 --> 01:19:46,490 Look mercifully upon Leif and Mindy 1270 01:19:46,490 --> 01:19:49,577 who have come seeking Your blessings. 1271 01:19:49,577 --> 01:19:52,913 Amen. 1272 01:19:52,913 --> 01:19:54,749 Leif, do you take Mindy 1273 01:19:54,749 --> 01:19:57,334 as your lawful wife? 1274 01:19:57,334 --> 01:20:00,337 I do. 1275 01:20:00,337 --> 01:20:04,341 And Mindy, do you take Leif as your lawful husband? 1276 01:20:06,802 --> 01:20:08,429 I do. 1277 01:20:08,429 --> 01:20:11,265 I now pronounce you husband and wife. 1278 01:20:15,645 --> 01:20:17,271 Surprise attack. 1279 01:20:19,523 --> 01:20:22,067 Ladies and gentlemen, I'd like to introduce 1280 01:20:22,067 --> 01:20:24,779 Mr. and Mrs. Sterling. 1281 01:20:24,779 --> 01:20:26,489 Woo! 1282 01:20:26,489 --> 01:20:27,740 We have done it. 1283 01:20:44,632 --> 01:20:46,049 Wait. 1284 01:21:05,152 --> 01:21:07,571 ♪ Dying of yearning ♪ 1285 01:21:07,571 --> 01:21:09,948 ♪ Dripping fucking wet ♪ 1286 01:21:09,948 --> 01:21:12,451 ♪ It's so fun in the morning ♪ 1287 01:21:12,451 --> 01:21:15,078 ♪ Leaving your bed ♪ 1288 01:21:15,078 --> 01:21:18,624 ♪ Back to where I belong ♪ 1289 01:21:18,624 --> 01:21:25,673 ♪ With my giant Broken-hearted love song ♪ 1290 01:21:29,051 --> 01:21:34,849 ♪ And if it's all The same in the morning ♪ 1291 01:21:34,849 --> 01:21:39,603 ♪ After we're both well fed ♪ 1292 01:21:39,603 --> 01:21:44,233 ♪ The only thing The heart craves ♪ 1293 01:21:44,233 --> 01:21:49,196 ♪ Is what's been left unsaid ♪ 1294 01:21:49,196 --> 01:21:54,702 ♪ And our bodies Speak in volumes ♪ 1295 01:21:54,702 --> 01:21:58,288 ♪ In and out of the bed ♪ 1296 01:21:58,288 --> 01:22:04,253 ♪ But I'm getting fucked now Pretty darling ♪ 1297 01:22:04,253 --> 01:22:09,049 ♪ And still starving For what's not been said ♪ 1298 01:22:09,049 --> 01:22:14,221 ♪ And why can't we be glad ♪ 1299 01:22:14,221 --> 01:22:19,101 ♪ And lift every little Brick piece we had ♪ 1300 01:22:19,101 --> 01:22:24,481 ♪ And why is sex so easy Baby ♪ 1301 01:22:24,481 --> 01:22:29,111 ♪ When you have nothing left to say to me ♪ 1302 01:22:29,111 --> 01:22:34,032 ♪ And I wish you Felt the same ♪ 1303 01:22:34,032 --> 01:22:39,121 ♪ And I wish I could run away ♪ 1304 01:22:39,121 --> 01:22:43,834 ♪ And live where I belong ♪ 1305 01:22:43,834 --> 01:22:50,758 ♪ With my giant Broken-hearted love song ♪ 1306 01:22:54,303 --> 01:22:59,266 ♪ Too many times in a day ♪ 1307 01:22:59,266 --> 01:23:04,271 ♪ Wanting to say ♪ 1308 01:23:04,271 --> 01:23:09,109 ♪ Feels like a stranger In front of you ♪ 1309 01:23:09,109 --> 01:23:14,030 ♪ Saying those words "I love you" ♪ 1310 01:23:33,843 --> 01:23:36,428 ♪ Sighing this morning ♪ 1311 01:23:36,428 --> 01:23:38,848 ♪ I drowned in my bed ♪ 1312 01:23:38,848 --> 01:23:44,102 ♪ Happily ignoring My common sense ♪ 1313 01:23:44,102 --> 01:23:48,064 ♪ Safe where I belong ♪ 1314 01:23:48,064 --> 01:23:54,822 ♪ With my giant Broken-hearted love song ♪ 80769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.