All language subtitles for Accidentally On Purpose (2009) - S01E12 - The Odd Couples (1080p AMZN WEB-DL x265 MONOLITH)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,377 --> 00:00:10,444 How was work? 2 00:00:10,478 --> 00:00:12,413 Long. 3 00:00:12,446 --> 00:00:14,648 What are you doing? 4 00:00:14,682 --> 00:00:17,118 Putting odor eaters in my shoes. 5 00:00:22,290 --> 00:00:24,125 Watch out for that table lamp. Okay. 6 00:00:24,158 --> 00:00:26,260 Whoa! 7 00:00:26,294 --> 00:00:28,296 Now it's a floor lamp. 8 00:00:30,698 --> 00:00:33,167 That was so good that at one point 9 00:00:33,201 --> 00:00:35,836 I actually thought you were mad at me. 10 00:00:35,869 --> 00:00:39,207 One very, very good point. 11 00:00:39,240 --> 00:00:41,275 Yeah, that's when I lost my filling. 12 00:00:41,309 --> 00:00:43,844 My knees have never done that. 13 00:00:43,877 --> 00:00:47,281 So, sorry, but thank you. 14 00:00:47,315 --> 00:00:49,683 You're welcome. 15 00:00:49,717 --> 00:00:53,154 So, let's talk about your marriage proposal. 16 00:00:53,187 --> 00:00:55,489 It's been on my to-do list for a few days now. 17 00:00:55,523 --> 00:00:57,691 Oh, did I ask you to marry me? 18 00:01:00,394 --> 00:01:03,697 Well, I love you, 19 00:01:03,731 --> 00:01:06,667 and you love me too; otherwise you wouldn't have asked, right? 20 00:01:06,700 --> 00:01:07,735 Right. 21 00:01:07,768 --> 00:01:11,539 The things is, we've never actually been a couple 22 00:01:11,572 --> 00:01:13,807 and usually you're a couple before you get married. 23 00:01:13,841 --> 00:01:15,709 So, I'm just wondering how we'd do with that. 24 00:01:15,743 --> 00:01:17,245 We'd do great. 25 00:01:17,278 --> 00:01:19,780 I mean, just ask that lamp we broke. 26 00:01:19,813 --> 00:01:21,115 Or our neighbors. 27 00:01:21,149 --> 00:01:23,884 But I mean, besides our sex life. 28 00:01:23,917 --> 00:01:26,387 Yeah, okay, I mean, I guess you're right. 29 00:01:26,420 --> 00:01:28,156 I mean, the truth is, the longest relationship 30 00:01:28,189 --> 00:01:30,191 I've ever had was... 31 00:01:30,224 --> 00:01:31,559 I didn't tell that girl we broke up. 32 00:01:34,395 --> 00:01:38,499 I'm just wondering how we'd be around our friends, you know? 33 00:01:38,532 --> 00:01:40,201 What side of the bed we'd sleep on? 34 00:01:40,234 --> 00:01:41,802 Whose voice will be on the answering machine? 35 00:01:41,835 --> 00:01:43,704 Whatever you wanna do is fine. 36 00:01:43,737 --> 00:01:46,340 See, I know how to be a good boyfriend. 37 00:01:46,374 --> 00:01:48,376 That's not what being together is about. 38 00:01:48,409 --> 00:01:49,743 We're supposed to argue and then give in 39 00:01:49,777 --> 00:01:51,145 and then resent each other. 40 00:01:51,179 --> 00:01:53,147 Well, didn't you say something about 41 00:01:53,181 --> 00:01:54,582 which friends we're going to hang out with? 42 00:01:54,615 --> 00:01:55,916 Let's do that first. 43 00:01:55,949 --> 00:01:57,718 I think that involves drinking. 44 00:01:57,751 --> 00:01:59,253 I want a beer. 45 00:01:59,287 --> 00:02:00,754 I'm down with that. 46 00:02:02,323 --> 00:02:04,325 Mmm! 47 00:02:06,860 --> 00:02:09,163 Your filling! 48 00:02:12,800 --> 00:02:17,205 This is exciting-- our first real double date. 49 00:02:17,238 --> 00:02:20,541 What have you two been doing since you officially hooked up? 50 00:02:22,210 --> 00:02:25,746 Oh, you guys are dirty. I just know it. 51 00:02:27,381 --> 00:02:29,217 Well, why don't Zack and I get us another round of drinks? 52 00:02:29,250 --> 00:02:31,919 You two look like you need some girl talk. 53 00:02:45,866 --> 00:02:48,269 (giggling) 54 00:02:48,302 --> 00:02:49,870 Oh, my God, from the look on your face, 55 00:02:49,903 --> 00:02:53,374 I would say you two are really enjoying yourselves. 56 00:02:53,407 --> 00:02:55,543 I knocked out his filling. 57 00:02:55,576 --> 00:02:57,978 I knocked off Nick's adult braces. 58 00:02:58,011 --> 00:03:01,449 Us Chase sisters will rough you up. 59 00:03:01,482 --> 00:03:03,251 I know, and it's so exciting 60 00:03:03,284 --> 00:03:05,386 we get to do all this fun, couple stuff together. 61 00:03:05,419 --> 00:03:08,289 And look at them-- they're really bonding. 62 00:03:08,322 --> 00:03:09,823 Oh, no, I'd never go surfing. 63 00:03:09,857 --> 00:03:11,692 The ocean is crawling with bacteria. 64 00:03:11,725 --> 00:03:14,528 It's the final resting place of all human waste. 65 00:03:14,562 --> 00:03:16,364 Yeah, I go surfing almost every morning, 66 00:03:16,397 --> 00:03:17,531 I haven't gotten sick once. 67 00:03:17,565 --> 00:03:18,932 Oh, you will, Zack. 68 00:03:18,966 --> 00:03:20,868 And it's likely to be an antibiotic-resistant bacteria. 69 00:03:20,901 --> 00:03:22,303 And then that'll be all she wrote. 70 00:03:23,904 --> 00:03:25,873 This is great. 71 00:03:25,906 --> 00:03:28,709 'Cause frankly, I was worried about how all this was gonna go. 72 00:03:28,742 --> 00:03:30,278 What are you worried about? 73 00:03:30,311 --> 00:03:31,645 You two are adorable. 74 00:03:32,613 --> 00:03:33,914 Oh, before I forget, 75 00:03:33,947 --> 00:03:35,816 how much weight have you gained? 76 00:03:35,849 --> 00:03:37,418 It's for a game for your baby shower, 77 00:03:37,451 --> 00:03:39,920 "Guess How Much Weight Billie Gained." 78 00:03:39,953 --> 00:03:41,722 I was thinking... 79 00:03:41,755 --> 00:03:44,558 Okay, first, can we not play that game? 80 00:03:44,592 --> 00:03:46,560 And second, can we make it a co-ed shower? 81 00:03:46,594 --> 00:03:48,262 'Cause I want Zack to be there. 82 00:03:48,296 --> 00:03:49,697 What's the point of having 30 of my girlfriends over 83 00:03:49,730 --> 00:03:52,566 if I can't parade around my hot boy-toy? 84 00:03:52,600 --> 00:03:54,635 Okay, I like that. 85 00:03:54,668 --> 00:03:56,304 A co-ed shower. 86 00:03:56,337 --> 00:03:58,639 It's hip. It's young. It's modern. 87 00:03:58,672 --> 00:04:00,574 All things which make me anxious. 88 00:04:02,376 --> 00:04:05,379 There's just one thing that I would like in return. 89 00:04:05,413 --> 00:04:07,948 Even though you guys have decided to wait until it's born, 90 00:04:07,981 --> 00:04:09,583 which I respect, 91 00:04:09,617 --> 00:04:12,420 I have to know the sex of the baby. 92 00:04:12,453 --> 00:04:14,922 And I would like for you to make it be a girl. 93 00:04:16,390 --> 00:04:18,692 So, what are you into, Nick? 94 00:04:18,726 --> 00:04:20,060 Well, I'm an engineer, so, as a hobby, 95 00:04:20,093 --> 00:04:21,695 I'm constructing a miniature amusement park 96 00:04:21,729 --> 00:04:24,064 made out of matchsticks and wire and then subjecting it 97 00:04:24,097 --> 00:04:26,667 to mock earthquakes to test for structural integrity. 98 00:04:26,700 --> 00:04:29,537 What can I say? I'm an adrenaline junkie. 99 00:04:30,638 --> 00:04:33,441 Davis! Over here! 100 00:04:33,474 --> 00:04:36,410 Hello, one and all, this is Kaylee. 101 00:04:36,444 --> 00:04:38,612 Kaylee, this is everyone. 102 00:04:38,646 --> 00:04:39,580 Hey, guys. 103 00:04:39,613 --> 00:04:41,582 We were here before and I left my credit card. 104 00:04:41,615 --> 00:04:43,050 So, be right back. 105 00:04:43,083 --> 00:04:45,085 Okay. 106 00:04:45,118 --> 00:04:48,956 That's right, people: my new girlfriend has a credit card. 107 00:04:48,989 --> 00:04:51,359 Girlfriend? Credit card? 108 00:04:51,392 --> 00:04:52,493 When did this happen? 109 00:04:52,526 --> 00:04:55,062 While you two were shacked up grossing out your baby. 110 00:04:56,364 --> 00:04:59,533 Yeah, I stumbled upon a new method to pick up chicks. 111 00:05:04,638 --> 00:05:05,939 Yes? 112 00:05:05,973 --> 00:05:08,442 Do I owe you money or something? 113 00:05:08,476 --> 00:05:11,111 No, it's just, you look exactly 114 00:05:11,144 --> 00:05:13,414 like my favorite musician of all time. 115 00:05:13,447 --> 00:05:14,382 Dave Grohl. 116 00:05:14,415 --> 00:05:15,883 From Foo Fighters. 117 00:05:15,916 --> 00:05:17,885 Oh, my God, I would do anything to meet him. 118 00:05:17,918 --> 00:05:19,119 Anything? 119 00:05:19,152 --> 00:05:21,054 Yeah, anything. 120 00:05:21,088 --> 00:05:23,457 Anything? 121 00:05:24,492 --> 00:05:26,727 I think so. 122 00:05:26,760 --> 00:05:30,864 Well, this just happens to be your lucky day, 123 00:05:30,898 --> 00:05:36,470 because I am Dave Grohl's younger brother, Davis Grohl. 124 00:05:38,939 --> 00:05:40,441 You dog. 125 00:05:41,108 --> 00:05:43,043 That is awesome. 126 00:05:43,076 --> 00:05:45,446 If your new method is lying to chicks in bars, 127 00:05:45,479 --> 00:05:46,414 I hate to tell you, 128 00:05:46,447 --> 00:05:49,517 but every man in history has beat you to it. 129 00:05:50,451 --> 00:05:53,086 * I can't be anything without you. * 130 00:05:53,120 --> 00:05:56,123 Captioning sponsored by CBS TELEVISION 131 00:06:01,895 --> 00:06:04,097 So, that was a successful first night out, huh? 132 00:06:04,131 --> 00:06:06,534 It seemed like you and Nick were really getting along. 133 00:06:06,567 --> 00:06:08,802 Did it? 134 00:06:08,836 --> 00:06:11,672 Because any cool, fun activity I mentioned, 135 00:06:11,705 --> 00:06:14,542 he told me 60 ways it could give me ball cancer. 136 00:06:17,110 --> 00:06:18,979 Well, that proves he doesn't want 137 00:06:19,012 --> 00:06:20,948 anything bad to happen to you. 138 00:06:20,981 --> 00:06:22,583 Or your balls. 139 00:06:22,616 --> 00:06:24,585 I can't take him, okay? 140 00:06:24,618 --> 00:06:27,621 It's like talking to a warning label. 141 00:06:27,655 --> 00:06:31,725 Okay, he wants to get a dog that can sniff out tumors. 142 00:06:31,759 --> 00:06:35,028 Well, he's my brother-in-law, and he's part of my family. 143 00:06:35,062 --> 00:06:37,197 And the sooner you get to know him, the better. 144 00:06:37,230 --> 00:06:39,433 Okay, I'll keep trying with the guy. 145 00:06:39,467 --> 00:06:40,634 Thank you. 146 00:06:40,668 --> 00:06:42,436 And he really is a great guy. 147 00:06:42,470 --> 00:06:44,772 Did he tell you how he thinks swine flu is mostly spread 148 00:06:44,805 --> 00:06:48,609 through the take-a-penny, leave-a-penny trays? 149 00:06:51,612 --> 00:06:54,147 You know, I was the one who came up with the name 150 00:06:54,181 --> 00:06:57,050 for the Foo Fighters. 151 00:06:57,084 --> 00:06:59,219 Yeah, we were all hanging out, 152 00:06:59,252 --> 00:07:02,823 jamming, smoking weed, and drinking beers. 153 00:07:02,856 --> 00:07:07,160 Wow, but weren't you like, seven? 154 00:07:09,196 --> 00:07:11,499 Baby, I grew up around all that. 155 00:07:12,533 --> 00:07:13,534 Hey there, Davis. 156 00:07:13,567 --> 00:07:14,568 Oh, hi. 157 00:07:16,169 --> 00:07:18,506 I just stopped off to get that list of Zack's friends 158 00:07:18,539 --> 00:07:20,007 to invite to the baby shower. 159 00:07:20,040 --> 00:07:22,776 Oh, yeah, listen, my brother, 160 00:07:22,810 --> 00:07:25,546 Dave Grohl, may not be able to make it. 161 00:07:25,579 --> 00:07:26,814 What are you...? 162 00:07:27,781 --> 00:07:31,519 Oh... Well, tell Dave Grohl 163 00:07:31,552 --> 00:07:33,587 I need my salad spinner back. 164 00:07:37,958 --> 00:07:41,228 I am so bummed. I know. 165 00:07:41,261 --> 00:07:42,730 Well, all right, 166 00:07:42,763 --> 00:07:43,697 I'm gonna stop by my place 167 00:07:43,731 --> 00:07:45,933 and get a fresh pair of underwear before work. 168 00:07:45,966 --> 00:07:48,536 You must work at a fancy place. 169 00:07:49,703 --> 00:07:51,605 Bye! 170 00:07:53,907 --> 00:07:56,043 Oh, here's the list of all the food we need. 171 00:07:56,076 --> 00:07:58,546 How much of a discount can you get? 172 00:07:58,579 --> 00:08:02,082 Well, if the right manager is working, 100%. 173 00:08:02,115 --> 00:08:03,517 (giggling) 174 00:08:03,551 --> 00:08:04,284 Hey, thanks for not blowing 175 00:08:04,317 --> 00:08:05,753 my Dave Grohl act with Kaylee. 176 00:08:05,786 --> 00:08:08,255 Oh, please, I love deception. 177 00:08:08,288 --> 00:08:10,524 Like how I pretend I'm foreign 178 00:08:10,558 --> 00:08:13,193 when a tourist asks me for directions. 179 00:08:13,226 --> 00:08:14,628 Pah pah, pagow! 180 00:08:14,662 --> 00:08:16,764 Pah pah, pagow! 181 00:08:22,670 --> 00:08:25,773 Master. 182 00:08:26,974 --> 00:08:28,141 Hey, how was the surf? 183 00:08:28,175 --> 00:08:33,647 Was it gnarly? Flaky? Spicoli? 184 00:08:33,681 --> 00:08:35,649 I don't know what I'm talking about. 185 00:08:35,683 --> 00:08:37,250 It was transformative. 186 00:08:37,284 --> 00:08:38,251 You know, I've spent my whole life afraid of the ocean. 187 00:08:38,285 --> 00:08:41,589 But I actually got up on my board for ten seconds 188 00:08:41,622 --> 00:08:42,890 before I ate it. 189 00:08:42,923 --> 00:08:45,959 Next time we're gonna try it in the water. 190 00:08:46,760 --> 00:08:49,930 And I loved riding in your van. 191 00:08:49,963 --> 00:08:51,264 You know, I felt like a trucker, you know, 192 00:08:51,298 --> 00:08:53,667 out on the open road, all hopped up on pills. 193 00:08:54,367 --> 00:08:56,236 Maybe next time I could take the wheel? 194 00:08:56,269 --> 00:08:58,005 Yeah, it's a stick shift, though, so... 195 00:08:58,038 --> 00:08:59,740 Oh, cool, then you can take me 196 00:08:59,773 --> 00:09:01,909 to the mall parking lot and teach me. 197 00:09:05,178 --> 00:09:06,880 That was brutal. 198 00:09:07,948 --> 00:09:10,651 He refused to even pee in the ocean. 199 00:09:10,684 --> 00:09:12,986 Or at a gas station. Or at a supermarket. 200 00:09:13,020 --> 00:09:16,123 I had to take him to a hospital. 201 00:09:16,156 --> 00:09:18,592 Which hospital? He's very picky about that. 202 00:09:18,626 --> 00:09:22,229 Yes, I know. It had to be one on his plan. 203 00:09:22,262 --> 00:09:23,964 To use the bathroom? 204 00:09:23,997 --> 00:09:25,599 Well, he figured while he was there, 205 00:09:25,633 --> 00:09:27,234 he would get a throat culture. 206 00:09:29,637 --> 00:09:32,172 Look, if I have to go surfing with Nick again, 207 00:09:32,205 --> 00:09:34,775 there's a slight chance I might drown him. 208 00:09:36,009 --> 00:09:37,678 In sand, if necessary. 209 00:09:37,711 --> 00:09:40,113 Keep trying. 210 00:09:40,147 --> 00:09:42,249 Please? 211 00:09:42,282 --> 00:09:44,084 I'll do that thing you love. 212 00:09:44,117 --> 00:09:46,654 The dishes? 213 00:09:49,089 --> 00:09:52,726 Yeah, and then we'll have sex. 214 00:09:53,794 --> 00:09:55,395 Ooh, it feels so much better 215 00:09:55,428 --> 00:09:57,631 to get that salt water off my face. 216 00:09:57,665 --> 00:09:59,733 I thought he didn't go in the water. 217 00:09:59,767 --> 00:10:01,101 It's from the crying. 218 00:10:04,738 --> 00:10:07,140 Well, yesterday was a hit. 219 00:10:07,174 --> 00:10:09,009 Our guys mixing it up. 220 00:10:09,042 --> 00:10:12,946 Surfing, some male bonding, a trip to the hospital. 221 00:10:14,414 --> 00:10:16,950 Oh, Nick felt like he'd found a friend for life. 222 00:10:16,984 --> 00:10:18,318 For life? Really? 223 00:10:18,351 --> 00:10:19,953 Wasn't Zack jazzed as well? 224 00:10:19,987 --> 00:10:21,321 Tell me everything he said. 225 00:10:21,354 --> 00:10:23,657 Well, you know, it's a process. 226 00:10:23,691 --> 00:10:24,992 I mean, it's hard for an experienced surfer 227 00:10:25,025 --> 00:10:26,760 to go with someone who won't go near the water, 228 00:10:26,794 --> 00:10:28,996 and still insists on wearing floaties. 229 00:10:31,331 --> 00:10:32,966 Well, what did he say? 230 00:10:33,000 --> 00:10:34,968 Tell me exactly what he said. 231 00:10:35,002 --> 00:10:36,036 Nothing. 232 00:10:36,069 --> 00:10:37,304 There's nothing to worry about. 233 00:10:37,337 --> 00:10:40,140 If a relationship starts at ten, it has nowhere to go to, right? 234 00:10:40,173 --> 00:10:41,809 Well, where did Zack think it started? 235 00:10:41,842 --> 00:10:43,977 Three? 236 00:10:44,011 --> 00:10:46,046 Three?! 237 00:10:46,079 --> 00:10:49,016 Abby, you know how Nick can be. 238 00:10:49,049 --> 00:10:51,051 You mean loving and a good lover? 239 00:10:51,084 --> 00:10:53,086 Did you explain that to Zack? 240 00:10:53,120 --> 00:10:56,456 No, how in the world would that have come up? 241 00:10:56,489 --> 00:10:58,325 So, you didn't defend him at all. 242 00:10:58,358 --> 00:10:59,592 Well, he is a quirky fellow, Abby. 243 00:10:59,626 --> 00:11:03,831 Oh, you mean like Zack doesn't have a checking account quirky? 244 00:11:03,864 --> 00:11:05,999 No, like he has to use gloves 245 00:11:06,033 --> 00:11:08,335 to pick out melons at the supermarket quirky. 246 00:11:08,368 --> 00:11:11,438 Those melons are from South America! 247 00:11:12,339 --> 00:11:13,306 You know what? 248 00:11:13,340 --> 00:11:14,842 If Zack doesn't like my husband, 249 00:11:14,875 --> 00:11:15,709 then I don't like Zack. 250 00:11:15,743 --> 00:11:17,811 And I don't like throwing baby showers 251 00:11:17,845 --> 00:11:18,812 for people that I don't like. 252 00:11:18,846 --> 00:11:21,314 So, if I were you, I would dip into my 401(k) 253 00:11:21,348 --> 00:11:22,983 and buy my own damn stroller! 254 00:11:23,016 --> 00:11:24,752 But, Abby, I wasn't... 255 00:11:24,785 --> 00:11:26,754 Pah pah, pagow! 256 00:11:32,492 --> 00:11:34,694 * 257 00:11:36,396 --> 00:11:37,497 (sighs) Thank you so much 258 00:11:37,530 --> 00:11:39,767 for the sandwich and the blue cheese stuffed olives. 259 00:11:39,800 --> 00:11:41,434 I'm so pissed off at my sister right now 260 00:11:41,468 --> 00:11:43,871 even the baby's making a fist. 261 00:11:45,773 --> 00:11:47,374 What did Abby do? 262 00:11:47,407 --> 00:11:50,043 She blamed you for not getting along with Nick. 263 00:11:50,077 --> 00:11:52,345 And how did she know 264 00:11:52,379 --> 00:11:54,381 I didn't get along with Nick? 265 00:11:55,415 --> 00:11:57,384 She was very perceptive 266 00:11:57,417 --> 00:12:01,288 in understanding the words that came out of my mouth. 267 00:12:01,321 --> 00:12:03,456 Well, now I feel like crap. 268 00:12:03,490 --> 00:12:05,458 We're trying to see how we do as a couple in the world, 269 00:12:05,492 --> 00:12:06,526 and I screwed things up. 270 00:12:06,559 --> 00:12:08,528 It's not you. You're adorable. 271 00:12:08,561 --> 00:12:10,197 Everybody has trouble with Nick. 272 00:12:10,230 --> 00:12:12,732 Except doctors and pharmacists-- those are his peeps. 273 00:12:14,101 --> 00:12:16,770 James, when we were going out, 274 00:12:16,804 --> 00:12:18,238 you had a hard time getting along with Nick, right? 275 00:12:18,271 --> 00:12:20,841 Yeah, at first, but I worked out a system. 276 00:12:20,874 --> 00:12:22,843 Hey, buddy. 277 00:12:22,876 --> 00:12:25,512 What exciting high jinks have you been up to, hmm? 278 00:12:25,545 --> 00:12:27,781 Well, I was hanging out with this friend of mine 279 00:12:27,815 --> 00:12:29,516 who just got back from the Congo. 280 00:12:29,549 --> 00:12:31,551 Didn't get any of his shots and now his eyes... 281 00:12:31,584 --> 00:12:32,986 (coughs) 282 00:12:33,020 --> 00:12:34,888 ...are bleeding a little. 283 00:12:34,922 --> 00:12:36,824 (coughing) 284 00:12:36,857 --> 00:12:38,959 Anyway, I was with him all day yesterday. 285 00:12:43,030 --> 00:12:44,331 Well, that proves it. 286 00:12:44,364 --> 00:12:46,333 Nick is universally annoying. 287 00:12:46,366 --> 00:12:48,468 Yeah, it's a close call between Nick, paper cuts, 288 00:12:48,501 --> 00:12:50,503 and elevator music. 289 00:12:50,537 --> 00:12:52,840 And there's lots of other people to hang out with. 290 00:12:52,873 --> 00:12:54,908 Tons. Like... 291 00:12:54,942 --> 00:12:56,443 Davis and Kaylee? 292 00:12:57,911 --> 00:12:59,880 Well, Billie, I don't believe you've ever had dinner 293 00:12:59,913 --> 00:13:01,849 at Chez Davis, (chuckles) 294 00:13:01,882 --> 00:13:04,852 where you sit on le floor 295 00:13:04,885 --> 00:13:07,821 and eat off le paper plates. 296 00:13:08,621 --> 00:13:09,556 (bell dings) 297 00:13:09,589 --> 00:13:10,924 Ah, the timer. 298 00:13:10,958 --> 00:13:13,293 That means the bread is gently warmed. 299 00:13:13,326 --> 00:13:15,795 Assuming I didn't forget to put it in the oven. 300 00:13:17,330 --> 00:13:19,432 Let's get to the bottom of this. 301 00:13:21,468 --> 00:13:23,036 You're gigantic. 302 00:13:28,976 --> 00:13:32,479 Do you ever wear a tube top around just for fun? 303 00:13:34,514 --> 00:13:36,850 Kaylee, what do you do for a living? 304 00:13:36,884 --> 00:13:39,019 Well, once I meet Dave Grohl, 305 00:13:39,052 --> 00:13:41,021 I'm going to design T-shirts for him 306 00:13:41,054 --> 00:13:43,924 because I'm going to learn how to do that. And... 307 00:13:45,058 --> 00:13:47,027 ...lots of people are going to see them 308 00:13:47,060 --> 00:13:50,363 and buy them and I'm going to make a million dollars. 309 00:13:51,498 --> 00:13:54,301 You really went all out for this dinner party. 310 00:13:54,334 --> 00:13:56,136 And it seems like those two are getting along, 311 00:13:56,169 --> 00:13:57,604 which is good, 'cause Billie's all into 312 00:13:57,637 --> 00:13:59,472 how we blah-blah-blah as a couple. 313 00:13:59,506 --> 00:14:01,274 DAVIS: I know, man. 314 00:14:01,308 --> 00:14:02,509 Kaylee's the best. 315 00:14:02,542 --> 00:14:04,311 I mean, I can really see myself being with her 316 00:14:04,344 --> 00:14:05,946 for as long as I can keep making her believe 317 00:14:05,979 --> 00:14:07,881 I'm Dave Grohl's brother. 318 00:14:10,250 --> 00:14:11,985 Kaylee, I just need to ask you something, 319 00:14:12,019 --> 00:14:14,988 because Davis is my friend, and I think he really likes you. 320 00:14:15,022 --> 00:14:18,225 Do you like anything else about him? 321 00:14:18,258 --> 00:14:20,260 Besides the whole Dave Grohl thing? 322 00:14:20,293 --> 00:14:22,562 He's a really nice guy, 323 00:14:22,595 --> 00:14:23,563 and he's got 324 00:14:23,596 --> 00:14:25,165 dark hair and a beard, 325 00:14:25,198 --> 00:14:28,868 and he plays guitar and millions of women love him. 326 00:14:29,702 --> 00:14:32,605 No, that's Dave Grohl. 327 00:14:33,640 --> 00:14:35,442 Oh. 328 00:14:35,475 --> 00:14:37,044 Then, not really. 329 00:14:39,679 --> 00:14:41,648 Um... 330 00:14:41,681 --> 00:14:44,151 did this fact ever occur to you, 331 00:14:44,184 --> 00:14:47,154 that Davis' name is Davis 332 00:14:47,187 --> 00:14:50,257 and Dave Grohl's name is David? 333 00:14:50,290 --> 00:14:52,960 This is so great, 334 00:14:52,993 --> 00:14:55,929 hearing all these Grohl family stories. 335 00:14:59,466 --> 00:15:01,334 Does that sound real to you? 336 00:15:02,302 --> 00:15:03,503 Does that sound like something 337 00:15:03,536 --> 00:15:06,039 that would happen to a real person? 338 00:15:07,040 --> 00:15:10,010 So, what are you two talking about? 339 00:15:10,043 --> 00:15:12,845 She's saying that you're not really Dave Grohl's brother. 340 00:15:16,716 --> 00:15:19,086 What did you do? 341 00:15:22,122 --> 00:15:24,958 Well, you blew that evening. 342 00:15:24,992 --> 00:15:26,960 What do you want from me? 343 00:15:26,994 --> 00:15:27,827 I'm a pregnant woman, 344 00:15:27,860 --> 00:15:29,562 sitting on the floor eating burnt toast, 345 00:15:29,596 --> 00:15:33,366 helping your friend scam a future stalker of Dave Grohl. 346 00:15:33,400 --> 00:15:35,969 Well, we're kinda running out of couples. 347 00:15:36,003 --> 00:15:38,972 I know. It should've been like shooting fish in a barrel. 348 00:15:39,006 --> 00:15:41,641 We struck out with people predisposed to like us. 349 00:15:41,674 --> 00:15:43,343 Yeah. And the worst part 350 00:15:43,376 --> 00:15:46,179 is sitting on that cushion aggravated my sciatica. 351 00:15:46,213 --> 00:15:48,748 I don't think I can have sex tonight. 352 00:15:48,781 --> 00:15:49,749 That's okay. 353 00:15:49,782 --> 00:15:51,351 I was going to ask you for a night off anyway 354 00:15:51,384 --> 00:15:53,053 'cause my tooth is killing me. 355 00:15:54,587 --> 00:15:57,991 So, Saturday, I thought we could go to the zoo. 356 00:15:58,025 --> 00:16:00,127 And then that afternoon have tea with your mother, 357 00:16:00,160 --> 00:16:02,062 and then that night stay in the house 358 00:16:02,095 --> 00:16:04,131 and figure out what to do with all these damn napkins 359 00:16:04,164 --> 00:16:06,033 I ordered for the baby shower! 360 00:16:06,066 --> 00:16:08,201 Honey, why don't you just go to her? 361 00:16:08,235 --> 00:16:10,070 That would be admitting that you're weird. 362 00:16:10,103 --> 00:16:11,204 Come on, Abby. 363 00:16:11,238 --> 00:16:14,074 How would you describe all my crazy obsessive stuff? 364 00:16:14,107 --> 00:16:15,408 Don't you find it peculiar 365 00:16:15,442 --> 00:16:18,411 that I smell my ChapStick before I put it on? 366 00:16:18,445 --> 00:16:20,413 That I count my teeth every night? 367 00:16:20,447 --> 00:16:23,116 That I get all panicky when it snows? 368 00:16:23,150 --> 00:16:24,417 Or when it rains. 369 00:16:24,451 --> 00:16:26,153 Or when it's really sunny. 370 00:16:26,186 --> 00:16:28,021 (giggles) 371 00:16:28,055 --> 00:16:30,490 No, I find all those things adorable. 372 00:16:30,523 --> 00:16:32,492 And I think it's great that you defended me, 373 00:16:32,525 --> 00:16:34,494 but, let's be honest: 374 00:16:34,527 --> 00:16:37,530 I'm an acquired taste, like herring 375 00:16:37,564 --> 00:16:39,566 or the music of David Hasselhoff. 376 00:16:41,068 --> 00:16:42,535 Zack will come around. 377 00:16:42,569 --> 00:16:44,037 Are you just saying this 378 00:16:44,071 --> 00:16:46,106 because I can't get a refund on these napkins? 379 00:16:46,139 --> 00:16:48,275 Partially. 380 00:16:48,308 --> 00:16:51,111 But mostly I'm saying this because I love you 381 00:16:51,144 --> 00:16:54,281 and Billie's your sister and Zack is the father of my nephew. 382 00:16:54,314 --> 00:16:55,782 Or niece. You mean niece. 383 00:16:55,815 --> 00:16:56,683 Niece, niece. 384 00:16:56,716 --> 00:16:59,352 I love you. 385 00:17:01,388 --> 00:17:03,756 Thank God. 386 00:17:10,230 --> 00:17:12,265 Abby, what are you doing here? 387 00:17:12,299 --> 00:17:14,301 Oh, my God, who cares? I'm so sorry. 388 00:17:14,334 --> 00:17:16,303 Me, too. 389 00:17:16,336 --> 00:17:18,305 You're on my foot. 390 00:17:18,338 --> 00:17:20,140 And you're pregnant. Oh! 391 00:17:20,173 --> 00:17:22,142 I'm sorry. 392 00:17:22,175 --> 00:17:24,277 Look, I'm anxious 393 00:17:24,311 --> 00:17:27,114 about me and Zack and what it all means 394 00:17:27,147 --> 00:17:29,382 and I took that out on you and Nick. 395 00:17:29,416 --> 00:17:31,418 Well, it wasn't all you. 396 00:17:31,451 --> 00:17:33,453 Nick is weird. 397 00:17:33,486 --> 00:17:34,621 No, don't say that. 398 00:17:34,654 --> 00:17:35,822 I love Nick. 399 00:17:35,855 --> 00:17:37,824 Thank you, but that doesn't change the fact 400 00:17:37,857 --> 00:17:39,826 that Nick is weird. 401 00:17:39,859 --> 00:17:42,195 And it turns me on. 402 00:17:42,229 --> 00:17:45,698 Can I ask your honest opinion? 403 00:17:45,732 --> 00:17:49,202 Do you think what Zack and I are trying to do is ever... 404 00:17:49,236 --> 00:17:52,105 I mean, how do Ashton and Demi do it? 405 00:17:52,139 --> 00:17:54,141 How do they find people to hang out with? 406 00:17:54,174 --> 00:17:56,809 Well, it helps that they're both beautiful millionaires. 407 00:17:56,843 --> 00:17:59,246 But they never really know 408 00:17:59,279 --> 00:18:01,148 who their true friends are. 409 00:18:01,181 --> 00:18:03,116 Although, if Demi called me right now 410 00:18:03,150 --> 00:18:05,152 I would dump you in a second. 411 00:18:06,219 --> 00:18:09,389 You think Zack and I can make this work? 412 00:18:09,422 --> 00:18:12,892 I have believed in you and Zack from the start. 413 00:18:12,925 --> 00:18:15,895 And even then, I knew it would be difficult, 414 00:18:15,928 --> 00:18:17,897 but I still think it's meant to be 415 00:18:17,930 --> 00:18:20,567 and nothing can talk me out of that. 416 00:18:22,602 --> 00:18:25,572 Thank you for coming over and saying that. 417 00:18:25,605 --> 00:18:28,408 Why are we in the hallway? 418 00:18:28,441 --> 00:18:30,410 Oh, oh, yeah. 419 00:18:30,443 --> 00:18:32,679 I know I told you that I cancelled your shower, but... 420 00:18:32,712 --> 00:18:36,149 ALL: Surprise! 421 00:18:39,919 --> 00:18:42,922 Oh, thanks for the gift. 422 00:18:42,955 --> 00:18:45,458 Next time you want to be a relative of a fake celebrity 423 00:18:45,492 --> 00:18:46,793 in order to get into a girl's pants, 424 00:18:46,826 --> 00:18:48,661 I'll be prepared ahead of time. 425 00:18:48,695 --> 00:18:50,163 I don't know. 426 00:18:50,197 --> 00:18:51,531 These opportunities don't come up very often. 427 00:18:51,564 --> 00:18:53,933 I don't look like that many guys. 428 00:18:53,966 --> 00:18:55,802 That's not true. 429 00:18:55,835 --> 00:18:59,239 You could be related to Joaquin Phoenix at this point. 430 00:18:59,272 --> 00:19:02,709 I'd even buy you as a younger, skinnier, hairier Baldwin. 431 00:19:03,743 --> 00:19:06,279 Okay, here's your gift. 432 00:19:08,315 --> 00:19:13,420 Oh, baby's first Foo Fighters boxed set. 433 00:19:14,487 --> 00:19:17,724 With your face Photoshopped on the cover. 434 00:19:18,758 --> 00:19:20,893 Thank you. 435 00:19:22,262 --> 00:19:23,596 Hey, isn't this great? 436 00:19:23,630 --> 00:19:25,265 Look at all these people. 437 00:19:25,298 --> 00:19:26,899 You got my friends and your friends. 438 00:19:26,933 --> 00:19:28,435 I know. 439 00:19:28,468 --> 00:19:30,470 I think maybe we worried for nothing. 440 00:19:30,503 --> 00:19:32,472 Yeah, I even bonded with Nick. 441 00:19:32,505 --> 00:19:34,774 I told him about how James had been screwing with him. 442 00:19:35,675 --> 00:19:36,976 Really? I had no idea 443 00:19:37,009 --> 00:19:39,479 riding my motorcycle would make my prostate swell 444 00:19:39,512 --> 00:19:41,914 to the size of a peach. 445 00:19:41,948 --> 00:19:43,616 And that's just your prostate. 446 00:19:43,650 --> 00:19:45,785 Don't get me started on your testicles. 447 00:19:45,818 --> 00:19:46,986 Why? 448 00:19:47,019 --> 00:19:49,222 What could happen to my testicles? 449 00:19:50,257 --> 00:19:52,292 Boom. 450 00:19:57,464 --> 00:19:59,599 And to show our appreciation, 451 00:19:59,632 --> 00:20:01,601 of this beautiful baby shower, 452 00:20:01,634 --> 00:20:03,970 I have a special present for you. 453 00:20:04,003 --> 00:20:05,705 Oh, my God, 454 00:20:05,738 --> 00:20:08,675 is this the top-secret sex-of-the-baby envelope? 455 00:20:08,708 --> 00:20:10,677 Yes. You can take a peek, 456 00:20:10,710 --> 00:20:12,779 but you have to do it in the bedroom because I think 457 00:20:12,812 --> 00:20:14,013 your face will give away the sex of the baby 458 00:20:14,046 --> 00:20:15,715 and I don't even want there to be a chance 459 00:20:15,748 --> 00:20:18,318 that we'll figure it out. Yay! 460 00:20:18,351 --> 00:20:20,787 ABBY: No! 461 00:20:20,820 --> 00:20:22,689 No! 462 00:20:28,995 --> 00:20:31,331 We're having a boy! 463 00:20:31,364 --> 00:20:34,267 All right! 464 00:20:37,504 --> 00:20:40,006 (chuckles) I feel like a real trucker. 465 00:20:40,039 --> 00:20:42,041 So, that freeway overpass? 466 00:20:42,074 --> 00:20:43,310 I designed it. 467 00:20:43,343 --> 00:20:44,544 Pretty impressive. 468 00:20:44,577 --> 00:20:45,745 Some great graffiti. 469 00:20:45,778 --> 00:20:47,447 Yeah, I know. I go up twice a week 470 00:20:47,480 --> 00:20:49,516 and try to wash it off, but they're very persistent. 471 00:20:50,450 --> 00:20:51,684 And once I got shot at. 472 00:20:51,718 --> 00:20:52,885 That was exciting. 473 00:20:52,919 --> 00:20:55,322 (truck horn honking) Did you get to go to the hospital? 474 00:20:55,355 --> 00:20:56,589 Yes, I did. 475 00:20:56,623 --> 00:20:59,025 And there was no co-pay because it was an emergency room visit. 476 00:20:59,058 --> 00:21:00,293 Up high! 477 00:21:00,327 --> 00:21:03,896 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 34382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.