Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,960 --> 00:00:16,000
if I were a fly a common one a mosa
2
00:00:12,558 --> 00:00:19,399
domestica you would try to swat me you
3
00:00:16,000 --> 00:00:21,480
can't catch me my eyes see movement 200
4
00:00:19,399 --> 00:00:24,640
times better than human eyes that
5
00:00:21,480 --> 00:00:29,560
newspaper coming at me looked really
6
00:00:24,640 --> 00:00:31,320
slow oh oh time to fly off I flex my
7
00:00:29,559 --> 00:00:33,359
muscles
8
00:00:31,320 --> 00:00:40,000
I am so
9
00:00:33,359 --> 00:00:40,000
strong I can flap my wings 200 times per
10
00:00:41,558 --> 00:00:46,479
second I can land on the ceiling upside
11
00:00:44,238 --> 00:00:49,718
down because I have little hooks on my
12
00:00:46,479 --> 00:00:52,519
paws like Velcro with my Paws I can also
13
00:00:49,719 --> 00:00:55,359
taste I have a prascus to suck up my
14
00:00:52,520 --> 00:01:00,160
food but first I have to spit on it to
15
00:00:55,359 --> 00:01:00,160
dissolve it into a liquid to
16
00:01:05,840 --> 00:01:08,040
a
17
00:01:08,319 --> 00:01:15,438
female I have sex several times a day
18
00:01:11,118 --> 00:01:15,438
any opportunity any female
19
00:01:20,780 --> 00:01:32,140
[Music]
20
00:01:32,438 --> 00:01:37,599
our babies grow up in cadavers they are
21
00:01:35,118 --> 00:01:40,980
called maggots
22
00:01:37,599 --> 00:01:40,979
[Music]
23
00:02:13,099 --> 00:02:26,278
[Music]
1516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.