Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,108 --> 00:00:14,339
if I were a be a queen bee I would be
2
00:00:10,619 --> 00:00:21,868
very fast and do nothing else but lay
3
00:00:14,339 --> 00:00:22,528
eggs the unfertilized eggs will hatch my
4
00:00:21,868 --> 00:00:25,320
sons
5
00:00:22,528 --> 00:00:28,500
the fertilized eggs will hatch my
6
00:00:25,320 --> 00:00:31,829
daughters if I were a daughter I will be
7
00:00:28,500 --> 00:00:34,469
sterile and I would do all the work I
8
00:00:31,829 --> 00:00:37,619
would have antennas to help me here and
9
00:00:34,469 --> 00:00:40,379
pads on my feet to smell I would have
10
00:00:37,619 --> 00:00:41,909
compound eyes to see everywhere and I
11
00:00:40,378 --> 00:00:42,299
would be armed with a stinger for the
12
00:00:41,909 --> 00:00:45,089
fence
13
00:00:42,299 --> 00:00:50,549
I have many sisters and I communicate
14
00:00:45,090 --> 00:00:54,180
with them by dancing I tell them where
15
00:00:50,549 --> 00:00:56,640
the flowers are to one of my little
16
00:00:54,179 --> 00:00:59,698
sisters I would feed the royal jelly
17
00:00:56,640 --> 00:01:04,019
that would make her fertile and one day
18
00:00:59,698 --> 00:01:07,349
she will become the queen if I were a
19
00:01:04,019 --> 00:01:10,080
male bee I wouldn't have a father and I
20
00:01:07,349 --> 00:01:14,118
will be called a drone I would have many
21
00:01:10,079 --> 00:01:17,099
brothers and we would do nothing just
22
00:01:14,118 --> 00:01:24,340
waiting to have sex
23
00:01:17,099 --> 00:01:30,679
a female ready to mate sex
24
00:01:24,340 --> 00:01:35,079
our fights and the strongest I would fly
25
00:01:30,679 --> 00:01:39,590
after her I would measure in flight
26
00:01:35,078 --> 00:01:44,899
it's our nuptial flight but pulling out
27
00:01:39,590 --> 00:01:46,759
from her ah my penis will break off it
28
00:01:44,899 --> 00:01:49,340
would get stuck in her vagina like a
29
00:01:46,759 --> 00:01:51,859
cork in a bottle but he would prevent
30
00:01:49,340 --> 00:01:54,649
other males from mating with her she
31
00:01:51,859 --> 00:01:58,688
will be queen she would start a new
32
00:01:54,649 --> 00:02:00,799
colony with my babies but I would die
33
00:01:58,688 --> 00:02:04,598
without my penis
34
00:02:00,799 --> 00:02:04,599
I would bleed to death
2454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.