Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:01,950
- Previously on Young Sheldon...
- Hello.
2
00:00:02,000 --> 00:00:03,910
I'm here for tutoring with Sheldon.
3
00:00:03,960 --> 00:00:07,200
Oh, he's helping you? Isn't that nice?
4
00:00:07,250 --> 00:00:08,750
I'm tutoring him.
5
00:00:08,800 --> 00:00:10,460
Come on. I just gave you a hint.
6
00:00:10,510 --> 00:00:12,330
We solve for the geodesics.
7
00:00:12,380 --> 00:00:13,830
- Wrong.
- Ow!
8
00:00:13,880 --> 00:00:15,290
(CHUCKLES SOFTLY)
9
00:00:15,340 --> 00:00:17,560
- What?
- Sorry,
10
00:00:17,610 --> 00:00:19,420
just a funny part of the Bible.
11
00:00:22,390 --> 00:00:23,510
MARY: Oh, Shelly,
12
00:00:23,511 --> 00:00:25,349
you got a package from
your little friend.
13
00:00:25,350 --> 00:00:27,299
Dr. Sturgis sent me something?
He's so cute.
14
00:00:27,300 --> 00:00:29,480
No, your tutor friend from Germany.
15
00:00:29,481 --> 00:00:31,749
Mei-Tung was not my tutor,
she just assisted me
16
00:00:31,750 --> 00:00:33,449
in learning things
I didn't understand yet.
17
00:00:33,450 --> 00:00:35,120
What'd you get?
18
00:00:35,170 --> 00:00:36,580
It's the latest issue
19
00:00:36,581 --> 00:00:38,309
of the International Physics Review.
20
00:00:38,310 --> 00:00:39,990
"Sheldon, check out page 58.
21
00:00:39,991 --> 00:00:41,239
"I never thought I'd be published
22
00:00:41,240 --> 00:00:42,910
in such a prestigious journal."
23
00:00:42,960 --> 00:00:44,280
Wow, good for her.
24
00:00:44,281 --> 00:00:46,159
Good for her? What kind
of monster sends mail
25
00:00:46,160 --> 00:00:49,239
across multiple time zones just
to rub their success in my face?
26
00:00:49,240 --> 00:00:50,939
Indulging the ramblings of a child.
27
00:00:50,940 --> 00:00:53,590
My respect for this esteemed
journal is plummeting.
28
00:00:54,520 --> 00:00:55,570
Oh, my.
29
00:00:55,590 --> 00:00:56,960
- _
- MARY: What is it?
30
00:00:57,010 --> 00:00:59,210
It's the paper I wrote with Mei-Tung.
31
00:00:59,211 --> 00:01:00,459
I'm the coauthor of an article
32
00:01:00,460 --> 00:01:02,590
in a highly esteemed physics journal.
33
00:01:02,640 --> 00:01:05,560
- Well, that's neat, Sheldon.
- Neat is a robot
34
00:01:05,561 --> 00:01:07,439
that doesn't look like a truck
that turns into a truck.
35
00:01:07,440 --> 00:01:10,520
This treatise revolutionizes
the theory of manifolds.
36
00:01:10,570 --> 00:01:12,560
What word would you like me to use?
37
00:01:12,610 --> 00:01:14,850
How about... transformative?
38
00:01:14,900 --> 00:01:17,030
Sheldon, that's transformative.
39
00:01:17,080 --> 00:01:18,440
Thank you.
40
00:01:19,580 --> 00:01:21,440
- Hey.
- Hey, how was school?
41
00:01:21,490 --> 00:01:22,860
Good. I got an "A."
42
00:01:22,910 --> 00:01:26,640
- That's amazing!
- She gets an "amazing"?
43
00:01:26,641 --> 00:01:28,579
All-all she did was
color inside the lines.
44
00:01:28,580 --> 00:01:31,580
- She tell you?
- Yes, so great.
45
00:01:31,581 --> 00:01:33,919
Dad, I got published in
International Physics Review.
46
00:01:33,920 --> 00:01:35,239
- Nice, buddy.
- (PATS BACK)
47
00:01:35,240 --> 00:01:36,880
Ooh, new boat catalog.
48
00:01:37,930 --> 00:01:40,880
? Nobody else is stronger than I am ?
49
00:01:40,930 --> 00:01:43,540
? Yesterday I moved a mountain ?
50
00:01:43,590 --> 00:01:46,310
? I bet I could be your hero ?
51
00:01:46,360 --> 00:01:49,190
? I am a mighty little man ?
52
00:01:49,240 --> 00:01:52,470
? I am a mighty little man. ?
53
00:01:56,700 --> 00:01:58,270
MEEMAW: An "A"?
54
00:01:58,320 --> 00:01:59,730
That's nice, sweetie.
55
00:01:59,731 --> 00:02:01,449
It's Medford from the year I was born.
56
00:02:01,450 --> 00:02:03,739
Aren't we going a little overboard
with this "A" thing?
57
00:02:03,740 --> 00:02:06,210
Hey, some of us never got an "A."
58
00:02:06,260 --> 00:02:08,120
Really? Not even one?
59
00:02:09,790 --> 00:02:11,740
If only they graded lunch.
60
00:02:11,790 --> 00:02:14,290
I'll have you know, I love my body.
61
00:02:14,340 --> 00:02:16,790
- (CHUCKLES)
- MARY: Shelly, tell your meemaw
62
00:02:16,840 --> 00:02:18,130
about your fancy article.
63
00:02:18,131 --> 00:02:20,779
Gladly. As an alternative
to the Calabi-Yau manifold,
64
00:02:20,780 --> 00:02:21,789
we've come up with a new shape
65
00:02:21,790 --> 00:02:24,500
to compactify the extra
dimensions in string theory.
66
00:02:24,800 --> 00:02:28,050
Well... hot dog.
67
00:02:28,690 --> 00:02:29,740
Hot dog?
68
00:02:30,400 --> 00:02:32,770
Maybe explain it a little more simply.
69
00:02:32,820 --> 00:02:34,450
She means dumb it down.
70
00:02:34,470 --> 00:02:37,100
Hey. But, yeah.
71
00:02:37,101 --> 00:02:40,319
You know how a M�bius strip
generalized to the third dimension
72
00:02:40,320 --> 00:02:42,150
- is a Klein bottle?
- Dumber.
73
00:02:42,151 --> 00:02:44,499
A M�bius strip is a
two-dimensional manifold
74
00:02:44,500 --> 00:02:46,010
- that's embedded in...
- Dumber.
75
00:02:46,940 --> 00:02:49,160
- Do you know what a square is?
- Yes.
76
00:02:49,210 --> 00:02:50,830
- Cube?
- Of course.
77
00:02:50,880 --> 00:02:53,040
Then you know what a C-8 octachoron is.
78
00:02:54,200 --> 00:02:56,850
And for your information,
I've lost a little weight.
79
00:02:59,060 --> 00:03:01,960
You got to eat them Cheerios,
they're good for you.
80
00:03:01,961 --> 00:03:04,199
You can tell 'cause there
ain't no cartoon on the box.
81
00:03:04,200 --> 00:03:06,049
Now, Cocoa Puffs got that bird on 'em,
82
00:03:06,050 --> 00:03:07,470
and he's cuckoo for 'em.
83
00:03:07,520 --> 00:03:10,440
Maybe she'd like some bananas
or some applesauce?
84
00:03:10,900 --> 00:03:13,440
- She don't like none of that.
- Any of that.
85
00:03:14,140 --> 00:03:17,060
- Any of what?
- She doesn't like any of that.
86
00:03:17,061 --> 00:03:18,110
That's what I said.
87
00:03:18,111 --> 00:03:20,770
No, you said, "She don't
like none of that."
88
00:03:20,771 --> 00:03:23,239
We're sayin' the same thang.
89
00:03:23,240 --> 00:03:26,360
No, we're saying the same thing.
90
00:03:26,410 --> 00:03:27,460
Exactly.
91
00:03:27,490 --> 00:03:29,610
- And we aren't.
- We ain't?
92
00:03:29,660 --> 00:03:32,650
I just think you may want to
try speaking more properly
93
00:03:32,700 --> 00:03:34,080
in front of your daughter.
94
00:03:34,081 --> 00:03:37,249
Ain't nothin' wrong with the way I talk.
95
00:03:37,250 --> 00:03:38,510
Lotta people talk like me.
96
00:03:39,330 --> 00:03:42,890
True, but maybe CeeCee will have
better opportunities in life
97
00:03:42,900 --> 00:03:44,540
if she's well-spoken.
98
00:03:45,250 --> 00:03:46,710
She don't even talk yet.
99
00:03:46,760 --> 00:03:49,500
No, she doesn't. (CHUCKLES SOFTLY)
100
00:03:49,540 --> 00:03:52,270
But she's listening and she's learning,
101
00:03:52,320 --> 00:03:55,100
and we don't want her
first word to be "dang it."
102
00:03:55,150 --> 00:03:58,220
Better that than whatever the
snooty version of "dang it" is.
103
00:03:58,690 --> 00:03:59,770
It's "darn it."
104
00:03:59,823 --> 00:04:01,450
Dang it, I knew that.
105
00:04:02,200 --> 00:04:05,820
Remarkable work. Well done, lad.
106
00:04:05,870 --> 00:04:08,100
Yes, first paper published at 14.
107
00:04:08,150 --> 00:04:10,370
Oh. You're officially a wunderkind.
108
00:04:10,371 --> 00:04:12,579
Did you catch my sly
in-joke about a tesseract?
109
00:04:12,580 --> 00:04:15,200
- Did I?
- I did.
110
00:04:15,700 --> 00:04:17,690
- Did you?
- (QUIETLY): I don't know.
111
00:04:17,740 --> 00:04:20,630
It's refreshing to talk to people
who appreciate my work.
112
00:04:20,880 --> 00:04:22,750
Appreciate it, understand it,
113
00:04:22,800 --> 00:04:25,670
- and are inspired by it.
- Ditto, ditto and ditto.
114
00:04:25,720 --> 00:04:29,130
And I'm sure your family is very proud.
115
00:04:29,180 --> 00:04:30,740
Yes, but not just me.
116
00:04:30,741 --> 00:04:33,389
Childish maps, impregnating
a woman out of wedlock...
117
00:04:33,390 --> 00:04:34,950
they're proud of all their kids.
118
00:04:36,310 --> 00:04:39,630
The important thing is,
that kid belongs to us.
119
00:04:39,640 --> 00:04:41,399
He is our cash cow.
120
00:04:41,400 --> 00:04:42,570
Okay.
121
00:04:42,571 --> 00:04:44,999
Explain this to me so I sound like
I know what I'm talking about
122
00:04:45,000 --> 00:04:46,770
when I shake the donor tree.
123
00:04:46,820 --> 00:04:50,900
Well, young Mr. Cooper has
reimagined string theory.
124
00:04:50,950 --> 00:04:54,990
And compactified dimensions
like nobody's business.
125
00:04:55,040 --> 00:04:56,370
(BOTH CHUCKLE)
126
00:04:57,100 --> 00:04:59,020
You don't understand this, do you?
127
00:04:59,070 --> 00:05:00,450
- No.
- Not really.
128
00:05:00,500 --> 00:05:02,540
I mean, we get what he's trying to do.
129
00:05:02,590 --> 00:05:05,210
- Absolutely.
- No, we don't really understand it.
130
00:05:05,260 --> 00:05:07,889
- Not a bit.
- So two of the top minds
131
00:05:07,890 --> 00:05:10,530
at our school are flummoxed
by a 14-year-old.
132
00:05:10,580 --> 00:05:12,670
Well, "flummoxed" is a strong word.
133
00:05:12,720 --> 00:05:14,800
- But accurate.
- Accurate.
134
00:05:14,850 --> 00:05:17,650
Mm-hmm. Okay, maybe
I can sell this by saying
135
00:05:17,680 --> 00:05:20,000
that this is so advanced
136
00:05:20,050 --> 00:05:22,150
that even other brilliant scientists
137
00:05:22,200 --> 00:05:23,480
don't understand it.
138
00:05:23,530 --> 00:05:24,940
- Sexy.
- (GROWLS)
139
00:05:24,990 --> 00:05:26,860
Don't do that.
140
00:05:26,910 --> 00:05:30,050
(PHONE RINGING)
141
00:05:30,070 --> 00:05:33,430
Hello? This is she.
142
00:05:33,480 --> 00:05:36,570
- Oh, really?
- Who is it?
143
00:05:36,571 --> 00:05:38,209
If it's a guy about a boat, hang up.
144
00:05:38,210 --> 00:05:40,740
One moment, please. It's Princeton.
145
00:05:40,741 --> 00:05:43,079
They want to talk about
Sheldon going to grad school.
146
00:05:43,080 --> 00:05:44,419
Ooh, what are they offering?
147
00:05:44,420 --> 00:05:45,810
- I don't know.
- Full-ride?
148
00:05:45,840 --> 00:05:47,710
- I said I don't know.
- Well, ask 'em.
149
00:05:47,760 --> 00:05:48,960
I will if you'll shut up.
150
00:05:49,010 --> 00:05:51,130
Okay, but I wouldn't use that tone.
151
00:05:51,180 --> 00:05:52,340
(KNOCK AT DOOR)
152
00:05:52,390 --> 00:05:55,010
I'll get it. Remember, cash is king.
153
00:05:57,800 --> 00:05:59,260
Well, howdy.
154
00:05:59,318 --> 00:06:00,819
Is this the Cooper residence?
155
00:06:00,820 --> 00:06:02,740
- It is.
- Phil Lambert,
156
00:06:02,790 --> 00:06:04,100
Stanford University.
157
00:06:04,150 --> 00:06:06,150
I was just passing through Medford
158
00:06:06,170 --> 00:06:09,820
and I would love to talk to
you about your son's future.
159
00:06:10,760 --> 00:06:12,160
Come on in, Phil.
160
00:06:14,140 --> 00:06:15,400
Hey, Mare,
161
00:06:15,450 --> 00:06:18,360
tell Princeton,
Stanford's passing through.
162
00:06:20,760 --> 00:06:22,540
Well, thanks for stopping by.
163
00:06:22,541 --> 00:06:24,879
Well, I was kind of hoping
I could meet Sheldon.
164
00:06:24,880 --> 00:06:27,099
All in good time. We still got
to whip some of the lumps
165
00:06:27,100 --> 00:06:29,180
out of that offer of yours.
We'll be in touch.
166
00:06:29,181 --> 00:06:30,420
(STAMMERS) Okay.
167
00:06:31,540 --> 00:06:33,210
Whip some of the lumps?
168
00:06:33,268 --> 00:06:35,990
Point is, Sheldon's gobbledygook article
169
00:06:36,000 --> 00:06:37,260
got us a bidding war.
170
00:06:37,261 --> 00:06:38,940
George, what do you know
about grad school?
171
00:06:38,941 --> 00:06:41,831
Nothing, but I do know about
recruiting blue chip talent.
172
00:06:41,880 --> 00:06:43,970
These schools want him, and we got him.
173
00:06:44,029 --> 00:06:46,060
He's not a prize heifer to auction off.
174
00:06:46,114 --> 00:06:47,900
Mary, we got two average kids.
175
00:06:47,950 --> 00:06:49,520
Let's cash in on the smart one.
176
00:06:52,840 --> 00:06:54,480
Do you think I talk funny?
177
00:06:54,539 --> 00:06:55,900
What'd my mom say?
178
00:06:56,540 --> 00:06:58,820
Just that I should speak more proper.
179
00:06:58,821 --> 00:07:01,379
You're fine, and she should
mind her own business.
180
00:07:01,380 --> 00:07:04,570
Thanks, 'cause she's all worried
CeeCee's gonna sound like me.
181
00:07:05,100 --> 00:07:06,240
Oh.
182
00:07:06,290 --> 00:07:09,710
- What?
- Nothing.
183
00:07:10,770 --> 00:07:13,550
You know, when I was a weather girl,
184
00:07:13,600 --> 00:07:15,010
I took some speech classes,
185
00:07:15,060 --> 00:07:17,090
and they really seemed to help.
186
00:07:17,145 --> 00:07:18,585
Did you used to sound like me?
187
00:07:19,380 --> 00:07:22,300
Oh, sweetie, no. (LAUGHS)
188
00:07:25,260 --> 00:07:26,850
Incoming, nine o'clock.
189
00:07:26,905 --> 00:07:29,270
Well, I hope you two are happy.
190
00:07:29,324 --> 00:07:32,520
Sheldon is being recruited
by Princeton, by Stanford,
191
00:07:32,570 --> 00:07:33,950
MIT, Caltech.
192
00:07:34,000 --> 00:07:36,530
We are losing him, and
you two have done nothing.
193
00:07:36,531 --> 00:07:39,417
What can we do? Those are some
of the best schools in the world.
194
00:07:39,418 --> 00:07:41,990
We have a wonderful graduate
program for physics.
195
00:07:42,045 --> 00:07:43,330
Actually...
196
00:07:43,380 --> 00:07:45,410
You're the chair of the department.
197
00:07:45,465 --> 00:07:47,750
Yes, and the program
is far from wonderful.
198
00:07:47,801 --> 00:07:49,210
That said,
199
00:07:49,260 --> 00:07:52,420
our animal husbandry
department is first-rate.
200
00:07:52,472 --> 00:07:53,650
Fine. (SIGHS)
201
00:07:53,700 --> 00:07:56,450
We have other cards to play. Uh...
202
00:07:56,500 --> 00:07:59,850
we're near his family,
and he loves you two...
203
00:07:59,880 --> 00:08:01,180
God knows why...
204
00:08:01,231 --> 00:08:04,720
and most importantly, he hates change.
205
00:08:04,776 --> 00:08:07,920
I changed deodorants once.
He made me change it back.
206
00:08:07,970 --> 00:08:10,020
Apparently, I smelled too outdoorsy.
207
00:08:10,021 --> 00:08:12,179
All right, look, we-we've
been catering to Sheldon
208
00:08:12,180 --> 00:08:14,940
and his family for years,
so let's take advantage
209
00:08:14,995 --> 00:08:17,390
of what we know and use it to keep him
210
00:08:17,400 --> 00:08:18,780
at East Texas Tech.
211
00:08:18,832 --> 00:08:21,680
His mother is very religious.
212
00:08:21,730 --> 00:08:26,370
Someone might mention
Caltech was founded
213
00:08:26,380 --> 00:08:27,660
by a Satanist.
214
00:08:27,716 --> 00:08:30,620
Good, good. Wait-wait, is that true?
215
00:08:30,670 --> 00:08:32,920
Actually, I don't care. We're using it.
216
00:08:32,971 --> 00:08:35,210
- It is true.
- And again, I don't care.
217
00:08:35,265 --> 00:08:37,300
So, what else we got?
218
00:08:37,301 --> 00:08:41,269
Eh, with all the freeways
and traffic in California,
219
00:08:41,270 --> 00:08:43,470
- he's gonna need a car.
- George, he's 14.
220
00:08:43,523 --> 00:08:46,600
Right. He's gonna need
a car and a driver.
221
00:08:46,651 --> 00:08:47,760
We can arrange that.
222
00:08:47,819 --> 00:08:49,140
So, what do you say?
223
00:08:49,141 --> 00:08:51,781
Stephen Hawking and Sheldon
Cooper together at Caltech?
224
00:08:51,782 --> 00:08:53,650
It's very promising.
225
00:08:53,700 --> 00:08:56,840
And of course, some of our
alumni include John Kennedy,
226
00:08:56,850 --> 00:08:58,050
Franklin Roosevelt,
227
00:08:58,051 --> 00:08:59,999
newly appointed Supreme Court Justice
228
00:09:00,000 --> 00:09:01,490
Ruth Bader Ginsburg.
229
00:09:01,541 --> 00:09:03,740
That's an awful lot of Democrats.
230
00:09:04,380 --> 00:09:07,160
Although Harvard did have
some impressive alumni.
231
00:09:07,214 --> 00:09:08,490
Bunch of presidents
232
00:09:08,548 --> 00:09:11,080
- and that gal on the court.
- Mm-hmm.
233
00:09:11,460 --> 00:09:13,620
I thought U.T. was burnt orange?
234
00:09:13,678 --> 00:09:15,800
Oh, no, that's the University of Texas.
235
00:09:15,801 --> 00:09:17,319
We're the University of Toronto.
236
00:09:17,320 --> 00:09:19,690
- Go, True Blue.
- Toronto?
237
00:09:19,740 --> 00:09:22,550
Yes, sir, we're the Harvard
of the North, eh.
238
00:09:22,551 --> 00:09:23,989
Well, you should probably get going.
239
00:09:23,990 --> 00:09:25,330
Got a long trip ahead of you.
240
00:09:25,331 --> 00:09:28,039
I like everything I'm hearing,
but, at the end of the day,
241
00:09:28,040 --> 00:09:29,318
this'll be Sheldon's choice.
242
00:09:29,319 --> 00:09:31,160
- Absolutely.
- Hang on a sec.
243
00:09:31,210 --> 00:09:33,230
I see an engineering department,
244
00:09:33,281 --> 00:09:35,081
a physics department, computer lab.
245
00:09:35,117 --> 00:09:37,560
What I don't see is a church.
246
00:09:37,619 --> 00:09:41,270
Don't worry, we have a beautiful
nondenominational chapel
247
00:09:41,300 --> 00:09:42,860
built in 1956.
248
00:09:42,916 --> 00:09:44,400
Nondenominational?
249
00:09:44,459 --> 00:09:45,900
Everyone's welcome.
250
00:09:54,200 --> 00:09:55,460
STURGIS: Hello, Sheldon.
251
00:09:55,500 --> 00:09:56,880
LINKLETTER: There's my guy.
252
00:09:56,930 --> 00:09:58,200
Oh, hello.
253
00:09:58,201 --> 00:10:00,699
- Is everything okay?
- Does something have to be wrong
254
00:10:00,700 --> 00:10:02,130
to hang out with a pal?
255
00:10:02,131 --> 00:10:03,379
Here at East Texas Tech,
256
00:10:03,380 --> 00:10:05,813
we're not just your faculty,
we're your friends.
257
00:10:05,814 --> 00:10:07,982
In the past, you made it very
clear that we're not friends.
258
00:10:07,983 --> 00:10:09,619
That's just me giving you the business
259
00:10:09,620 --> 00:10:12,010
the way buddies do, you little scamp.
260
00:10:12,011 --> 00:10:14,129
Sorry, that was a little hard.
261
00:10:14,130 --> 00:10:16,710
We know this recruiting
thing can be stressful,
262
00:10:16,760 --> 00:10:19,900
and we just wanted to see
how you're holding up.
263
00:10:19,901 --> 00:10:21,349
It's actually not stressful at all.
264
00:10:21,350 --> 00:10:23,400
My parents have been
handling most of it.
265
00:10:23,920 --> 00:10:27,060
That's great. That's why it's
good to have family close by.
266
00:10:27,110 --> 00:10:31,130
Friends and family just a hop,
skip and a jump away.
267
00:10:31,150 --> 00:10:32,640
I don't hop, skip or jump.
268
00:10:32,641 --> 00:10:33,849
See, that's that sense of humor
269
00:10:33,850 --> 00:10:36,050
that we get but strangers may not.
270
00:10:36,070 --> 00:10:37,750
Yes. (FORCED LAUGHTER)
271
00:10:37,804 --> 00:10:40,790
Son, I know you have a lot
of options for grad school,
272
00:10:40,791 --> 00:10:42,766
and I'm sure you'll make the
right choice for yourself
273
00:10:42,767 --> 00:10:44,710
and your sweet, aging grandma.
274
00:10:44,769 --> 00:10:47,300
Who will miss you so much if you leave.
275
00:10:47,301 --> 00:10:48,939
Moon Pie... isn't that
what she calls you?
276
00:10:48,940 --> 00:10:50,600
- Yes.
- Sweet.
277
00:10:50,650 --> 00:10:52,180
So sweet.
278
00:10:54,029 --> 00:10:55,270
_
279
00:10:55,322 --> 00:10:57,480
Hey, what you doing?
280
00:10:57,532 --> 00:10:58,650
Reading.
281
00:10:58,700 --> 00:11:01,270
English Grammar and Composition?
282
00:11:01,328 --> 00:11:02,730
It's Missy's.
283
00:11:02,787 --> 00:11:05,610
You know, you don't have to do this.
284
00:11:05,665 --> 00:11:07,450
Well, I want to do it for CeeCee.
285
00:11:08,420 --> 00:11:10,200
Well, maybe I can help.
286
00:11:10,253 --> 00:11:12,410
- Yeah?
- Yeah, you don't need a book.
287
00:11:12,464 --> 00:11:14,330
Let's just start simple.
288
00:11:14,380 --> 00:11:18,960
Um, instead of "ain't," try "isn't."
289
00:11:19,012 --> 00:11:20,920
That isn't gonna be a problem.
290
00:11:20,972 --> 00:11:22,100
There you go.
291
00:11:22,150 --> 00:11:24,710
Now, let's work on "wasn't."
292
00:11:24,768 --> 00:11:27,510
- Wadn't.
- Wasn't.
293
00:11:27,562 --> 00:11:28,800
Wadn't.
294
00:11:28,855 --> 00:11:30,510
See, I'm not hearing the "S."
295
00:11:30,565 --> 00:11:32,180
That's 'cause it wadn't there.
296
00:11:32,181 --> 00:11:35,589
GEORGE SR.: So, we've narrowed
it down to five schools.
297
00:11:35,590 --> 00:11:37,980
We got Caltech and
Stanford in California.
298
00:11:38,031 --> 00:11:39,670
- The left coast.
- Mom.
299
00:11:39,680 --> 00:11:41,690
- It is.
- Can I continue?
300
00:11:41,743 --> 00:11:44,520
Also known as the land of
fruits and nuts. Continue.
301
00:11:44,579 --> 00:11:46,590
And on the East Coast, we got MIT,
302
00:11:46,600 --> 00:11:49,070
- Harvard and Princeton.
- Damn Yankees.
303
00:11:49,125 --> 00:11:51,360
We can't move the schools, Connie.
304
00:11:51,419 --> 00:11:53,680
There's also East Texas Tech.
305
00:11:53,681 --> 00:11:55,589
Is that a school that
you're considering?
306
00:11:55,590 --> 00:11:57,716
I have friends there,
and it's close to all of you.
307
00:11:57,717 --> 00:11:58,919
Why would you want to be close to us?
308
00:11:58,920 --> 00:12:01,959
GEORGE SR.: Missy. This is your
decision, but best I understand,
309
00:12:01,960 --> 00:12:04,069
these other schools
are the major leagues,
310
00:12:04,070 --> 00:12:06,340
and East Texas Tech is T-ball.
311
00:12:06,393 --> 00:12:08,220
Please don't make sports analogies.
312
00:12:08,270 --> 00:12:10,310
Fine.
313
00:12:10,330 --> 00:12:12,970
These schools are like... Superman
314
00:12:12,990 --> 00:12:15,180
and East Texas Tech is like...
315
00:12:15,230 --> 00:12:16,770
regular man?
316
00:12:16,820 --> 00:12:18,520
Better, I think.
317
00:12:18,571 --> 00:12:20,569
If you're worried about being far away,
318
00:12:20,570 --> 00:12:23,240
they're all offering to
pay for travel expenses
319
00:12:23,290 --> 00:12:25,230
so you can come home for the holidays.
320
00:12:25,287 --> 00:12:27,570
But to be clear, you don't have to.
321
00:12:27,622 --> 00:12:29,690
And we can also come and visit you.
322
00:12:29,749 --> 00:12:31,860
Ooh, free trip. I like that.
323
00:12:31,861 --> 00:12:34,044
You were just complaining
about these places.
324
00:12:34,045 --> 00:12:36,370
I can complain on a beach.
325
00:12:37,350 --> 00:12:39,490
This is a difficult decision.
326
00:12:39,540 --> 00:12:42,490
Which is why we're all
here to help you make it.
327
00:12:43,611 --> 00:12:47,419
FRESH PRINCE (ON TV):
? Now, this is a story ?
328
00:12:47,420 --> 00:12:48,870
? All about how my life got... ?
329
00:12:48,890 --> 00:12:50,800
Are we not done?
330
00:12:50,854 --> 00:12:52,270
It-it felt done.
331
00:13:01,690 --> 00:13:02,900
(KNOCK ON DOOR)
332
00:13:02,930 --> 00:13:04,070
Come in.
333
00:13:05,510 --> 00:13:06,690
What are you doing?
334
00:13:07,410 --> 00:13:10,070
I can't sleep. This is the
biggest decision of my life.
335
00:13:10,071 --> 00:13:13,059
- What's all this?
- I'm employing an algorithm
336
00:13:13,060 --> 00:13:14,179
to assigns points to each school
337
00:13:14,180 --> 00:13:16,429
so I can statistically
decide which is the best.
338
00:13:16,430 --> 00:13:17,830
Hmm.
339
00:13:17,880 --> 00:13:20,140
How about "Eeny, meeny, miny, moe"?
340
00:13:20,910 --> 00:13:21,960
I won't miss you.
341
00:13:22,010 --> 00:13:24,210
Same. What school's winning?
342
00:13:24,211 --> 00:13:26,138
I've narrowed it down
to Caltech and MIT.
343
00:13:26,139 --> 00:13:27,750
Geographically equidistant,
344
00:13:27,751 --> 00:13:29,683
so the travel time home
would be about the same.
345
00:13:29,684 --> 00:13:31,769
Caltech has Stephen Hawking,
which is exciting,
346
00:13:31,770 --> 00:13:32,979
but he hasn't won a Nobel Prize,
347
00:13:32,980 --> 00:13:35,800
unlike Henry Kendall at
MIT, who recently did.
348
00:13:35,857 --> 00:13:37,390
What's this little guy?
349
00:13:37,442 --> 00:13:39,210
Both schools' mascot is a beaver.
350
00:13:39,211 --> 00:13:40,429
Not pertinent to my needs,
351
00:13:40,430 --> 00:13:43,270
- but amusing nonetheless.
- Mm.
352
00:13:43,271 --> 00:13:44,669
Well, if you want my opinion,
353
00:13:44,670 --> 00:13:46,867
I say pick the one that's near
the beach and Hollywood.
354
00:13:46,868 --> 00:13:48,650
I hate those. Advantage MIT.
355
00:13:48,703 --> 00:13:50,350
- Where's that?
- Boston.
356
00:13:50,950 --> 00:13:52,480
So, what's your gut say?
357
00:13:52,481 --> 00:13:55,209
It doesn't say anything.
It's not a thinking organ.
358
00:13:55,210 --> 00:13:58,810
Fine, what's your...
Spidey-sense tell you?
359
00:13:58,860 --> 00:14:01,800
Spidey-sense warns Peter
Parker of imminent danger.
360
00:14:01,850 --> 00:14:03,720
It doesn't help him pick schools.
361
00:14:04,552 --> 00:14:08,620
Well, the important thing is,
no matter where you go,
362
00:14:08,670 --> 00:14:10,900
I'm gonna turn this room
into a dance studio.
363
00:14:12,450 --> 00:14:14,260
Mm-hmm.
364
00:14:18,610 --> 00:14:20,040
(KNOCK AT DOOR)
365
00:14:21,510 --> 00:14:24,310
- Howdy.
- Well, howdy yourself.
366
00:14:24,364 --> 00:14:28,110
- Is this a bad time?
- No, but Sheldon's not here,
367
00:14:28,111 --> 00:14:29,493
if you were hoping to talk to him.
368
00:14:29,494 --> 00:14:32,400
No, I was fixing to talk
to you and your hubby.
369
00:14:32,455 --> 00:14:33,920
Come on in.
370
00:14:34,850 --> 00:14:38,360
I brought you some pecan pie
and some beer to wash it down.
371
00:14:38,410 --> 00:14:41,200
- You didn't have to do that.
- Oh, it's no problem.
372
00:14:41,250 --> 00:14:42,820
It's my ding-dang pleasure.
373
00:14:42,870 --> 00:14:45,610
Okay. George?
374
00:14:46,730 --> 00:14:50,340
President Hagemeyer. This is a
real honor, having you visit.
375
00:14:50,390 --> 00:14:56,220
Oh, stop it with that President
nonsense. It's Linda... y'all.
376
00:14:56,271 --> 00:14:59,260
Okay, Linda, so how can we help you?
377
00:14:59,315 --> 00:15:01,470
No, no, no, how can I help you?
378
00:15:01,471 --> 00:15:03,909
Gee, I don't know. Rain
gutters could use cleaning.
379
00:15:03,910 --> 00:15:06,020
- George.
- Just a joke.
380
00:15:06,072 --> 00:15:07,930
Well, it doesn't have to be.
381
00:15:07,980 --> 00:15:10,870
You got a ladder and some gloves,
I'm your gal. (CHUCKLES)
382
00:15:10,910 --> 00:15:12,820
And I guess that's why I'm here.
383
00:15:12,821 --> 00:15:14,609
You know, everybody's
rolling out the red carpet
384
00:15:14,610 --> 00:15:16,170
for Sheldon, as they should.
385
00:15:16,220 --> 00:15:19,450
But, I mean, who's looking
after your needs?
386
00:15:19,502 --> 00:15:21,870
Our needs? I don't understand.
387
00:15:21,921 --> 00:15:24,280
Wouldn't you like all your children
388
00:15:24,330 --> 00:15:25,660
to be college graduates?
389
00:15:25,717 --> 00:15:28,040
(LAUGHS)
390
00:15:28,860 --> 00:15:30,130
Wait, are you serious?
391
00:15:30,180 --> 00:15:32,500
I'm in a position to offer
392
00:15:32,550 --> 00:15:35,590
a full scholarship to
Sheldon's twin sister,
393
00:15:35,643 --> 00:15:36,980
his older brother,
394
00:15:37,030 --> 00:15:39,510
and I understand there's
a grandchild in the mix.
395
00:15:39,560 --> 00:15:42,240
Just imagine how
expensive tuition will be
396
00:15:42,290 --> 00:15:44,100
18 years from now.
397
00:15:44,152 --> 00:15:47,230
Wow, that is very generous.
398
00:15:47,280 --> 00:15:49,230
No, no, no, I don't... I don't think so.
399
00:15:49,282 --> 00:15:54,620
No, I think it's just giving
you good, hardworking folk
400
00:15:54,670 --> 00:15:56,430
what you deserve.
401
00:15:57,630 --> 00:15:58,770
I don't know what to say.
402
00:15:58,780 --> 00:16:01,870
Yeah, we... we'll have
to talk it over a little.
403
00:16:01,920 --> 00:16:04,990
At the end of the day,
it's still Sheldon's decision.
404
00:16:05,048 --> 00:16:07,820
Oh, of course, but-but it's
also a family decision,
405
00:16:07,870 --> 00:16:11,580
and that is what East
Texas Tech is all about.
406
00:16:11,630 --> 00:16:13,110
Family.
407
00:16:13,160 --> 00:16:16,380
Or, as I like to say, kin.
408
00:16:18,530 --> 00:16:23,050
(ENUNCIATING): Your mother
has been helping me,
409
00:16:23,107 --> 00:16:25,850
and it has not been easy.
410
00:16:25,902 --> 00:16:31,770
But I'm going to keep
working on it for you.
411
00:16:32,410 --> 00:16:34,400
Okay, let's get you cleaned up.
412
00:16:35,290 --> 00:16:37,230
See? He's tryin'.
413
00:16:37,288 --> 00:16:38,570
Try-ing.
414
00:16:39,180 --> 00:16:42,200
It's nice to see.
Who's ready for coffee?
415
00:16:42,590 --> 00:16:45,240
I believe you mean,
"Whom's ready for coffee?"
416
00:16:46,480 --> 00:16:47,620
Whom's?
417
00:16:47,674 --> 00:16:49,950
Oh, let him have this one.
418
00:16:53,096 --> 00:16:54,200
STURGIS: Sheldon?
419
00:16:55,560 --> 00:16:58,380
Which is better? One or two?
420
00:16:58,434 --> 00:17:00,186
One, two?
421
00:17:00,187 --> 00:17:02,980
Hat I'll never wear one,
hat I'll never wear two.
422
00:17:02,981 --> 00:17:04,220
Are you okay?
423
00:17:04,274 --> 00:17:06,050
No, I didn't sleep at all last night.
424
00:17:06,051 --> 00:17:08,860
For the life of me, I can't decide
between Caltech and MIT.
425
00:17:08,861 --> 00:17:10,420
No matter how I analyze it,
426
00:17:10,450 --> 00:17:13,140
how I break it down,
they're basically equal.
427
00:17:13,199 --> 00:17:15,230
Great, then just pick the one you want.
428
00:17:15,231 --> 00:17:17,369
What I want is to not have
to make this decision.
429
00:17:17,370 --> 00:17:20,740
Well, you could always stay here.
430
00:17:20,741 --> 00:17:23,719
Maybe you're right.
Maybe deciding not to decide
431
00:17:23,720 --> 00:17:26,490
- is the best decision I can decide.
- Possibly.
432
00:17:26,491 --> 00:17:28,339
After all, an object
at rest stays at rest.
433
00:17:28,340 --> 00:17:29,490
That's just physics.
434
00:17:29,549 --> 00:17:31,790
The kind of physics we understand.
435
00:17:32,490 --> 00:17:34,010
Very well, I'll stay here,
436
00:17:34,011 --> 00:17:35,637
I'll work with you two,
and everything will be...
437
00:17:35,638 --> 00:17:37,710
Stop.
438
00:17:38,330 --> 00:17:39,500
I can't do this.
439
00:17:39,559 --> 00:17:42,170
I'm glad you said that.
I'm also having qualms.
440
00:17:42,228 --> 00:17:43,978
- What are you talking about?
- You.
441
00:17:44,022 --> 00:17:46,010
We have to do the right thing for him.
442
00:17:46,065 --> 00:17:48,760
- And for science.
- So, we're in agreement?
443
00:17:48,818 --> 00:17:50,350
Consequences be damned.
444
00:17:50,351 --> 00:17:52,571
Will someone please
tell me what's going on?
445
00:17:52,572 --> 00:17:55,600
Sheldon, you can't stay here.
446
00:17:55,658 --> 00:17:57,680
- Why?
- You've outgrown us.
447
00:17:57,730 --> 00:17:59,900
Me, literally.
448
00:17:59,954 --> 00:18:02,070
You deserve the best education possible.
449
00:18:02,123 --> 00:18:04,310
You're going to do
great things, Sheldon.
450
00:18:05,150 --> 00:18:10,160
And we're proud to have been
a small part of your journey.
451
00:18:11,300 --> 00:18:12,660
So, where should I go?
452
00:18:12,717 --> 00:18:13,960
- Caltech.
- MIT.
453
00:18:14,289 --> 00:18:18,847
(SPORTSCASTER SPEAKING
INDISTINCTLY ON TV)
454
00:18:18,848 --> 00:18:21,840
Mom, Dad, I've made a decision.
455
00:18:23,686 --> 00:18:25,050
All right.
456
00:18:26,064 --> 00:18:28,040
I'm going to MIT.
457
00:18:28,041 --> 00:18:30,249
ADULT SHELDON:
I know what you're thinking.
458
00:18:30,250 --> 00:18:31,930
Wait for it.
459
00:18:32,660 --> 00:18:34,310
I'm so excited to visit MIT.
460
00:18:34,364 --> 00:18:36,290
Me, too.
461
00:18:37,330 --> 00:18:39,150
Proud of you, son.
462
00:18:39,200 --> 00:18:40,460
Thank you, Dad.
463
00:18:41,245 --> 00:18:43,690
_
464
00:18:45,750 --> 00:18:48,530
- Caltech?
- Caltech.
465
00:18:49,950 --> 00:18:51,200
ADULT SHELDON: Told you.
466
00:18:51,771 --> 00:18:55,089
I don't know what to tell you, Linda.
467
00:18:55,090 --> 00:18:56,910
We begged him to stay.
468
00:18:56,969 --> 00:18:58,200
I got down on my knees,
469
00:18:58,250 --> 00:19:00,250
and, well, John was already there.
470
00:19:00,300 --> 00:19:03,630
We did everything we could to keep him.
471
00:19:03,680 --> 00:19:07,170
I wore a cowboy hat and offered
a scholarship to a baby.
472
00:19:07,220 --> 00:19:10,270
- Ooh. You win.
- Damn straight.
473
00:19:10,300 --> 00:19:12,220
I'd like to propose a toast.
474
00:19:12,270 --> 00:19:16,150
To our complete and utter
475
00:19:16,200 --> 00:19:18,000
- lack of integrity.
- (CHUCKLES)
476
00:19:18,001 --> 00:19:19,319
- Hear, hear.
- Hear, hear.
477
00:19:19,320 --> 00:19:23,870
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34968
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.