Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,570 --> 00:00:04,310
**
2
00:00:04,338 --> 00:00:05,868
I'm sorry
I couldn't join you guys.
3
00:00:05,906 --> 00:00:07,876
I, uh, had a rehearsal
for this gig
4
00:00:07,908 --> 00:00:09,238
I got coming up
on the weekend.
5
00:00:09,277 --> 00:00:11,477
Oh, gig!
Oh, wow.
6
00:00:11,512 --> 00:00:13,482
Well, Neville's busy,
I got nothing going on.
7
00:00:13,514 --> 00:00:15,354
I'd love to stop by,
rock out,
8
00:00:15,383 --> 00:00:18,053
throw some elbows
in the mosh pit.
9
00:00:18,086 --> 00:00:19,486
Yeah, sorry.
10
00:00:19,520 --> 00:00:20,990
It's a private show.
Oh.
11
00:00:21,021 --> 00:00:23,321
Ohh.
Is it for somebody famous?
12
00:00:23,357 --> 00:00:25,487
Come on.
We won't tell anybody.
13
00:00:25,526 --> 00:00:27,526
Mainly 'cause
we don't have any friends.
14
00:00:27,561 --> 00:00:30,101
Well...kinda famous.
15
00:00:30,131 --> 00:00:31,401
Mm.
16
00:00:34,102 --> 00:00:36,602
Okay, it's the Hunter Feldstein
bar mitzvah,
17
00:00:36,637 --> 00:00:39,767
and yes, he is president
of the student council,
18
00:00:39,807 --> 00:00:41,437
so it's kind of
a big deal.
19
00:00:41,475 --> 00:00:43,935
Plus, his dad owns
a car dealership,
20
00:00:43,977 --> 00:00:46,407
so it pays well
and we get brisket.
21
00:00:48,949 --> 00:00:51,189
Oh, don't worry, Ben.
I got the dishes.
22
00:00:51,219 --> 00:00:53,849
I also cooked, so I like to do
all the work after the meal
23
00:00:53,887 --> 00:00:55,957
for a sense
of completion.
24
00:00:55,989 --> 00:00:58,789
Huh?
Oh, good for you, honey.
25
00:00:58,826 --> 00:01:00,886
Hey, um,
the Chamber of Commerce
26
00:01:00,928 --> 00:01:03,628
is having Halloween festivities
all week downtown
27
00:01:03,664 --> 00:01:06,474
and they're asking us
retailers to participate,
28
00:01:06,500 --> 00:01:08,140
but I'm not gonna be able
to help your dad
29
00:01:08,169 --> 00:01:09,939
decorate the house
and do that, too.
30
00:01:09,970 --> 00:01:13,270
Oh, just throw some stuff
in a bowl and leave it outside.
31
00:01:13,307 --> 00:01:16,407
If you're taking your kid to
a hardware store on Halloween,
32
00:01:16,444 --> 00:01:19,554
you're officially giving up
as a parent anyway.
33
00:01:19,580 --> 00:01:22,220
Oh. Actually, I would have
loved that as a kid.
34
00:01:22,250 --> 00:01:24,080
My mom only took me
to a couple of houses
35
00:01:24,118 --> 00:01:26,948
to trick-or-treat,
and then I had to rub her legs
36
00:01:26,987 --> 00:01:29,357
for the rest of the night
while she ate my candy.
37
00:01:31,292 --> 00:01:33,292
Oh, hey, they're having
38
00:01:33,327 --> 00:01:37,797
a "Most Creative
Frankenstein Costume" contest
39
00:01:37,831 --> 00:01:39,601
at that bar
near the new house.
40
00:01:39,633 --> 00:01:40,633
250 bucks.
41
00:01:40,668 --> 00:01:41,968
You should enter that!
Nah.
42
00:01:42,002 --> 00:01:43,642
You've still got
the neck bolts
43
00:01:43,671 --> 00:01:46,741
and the size 26 boots
from a year ago.
Mm-hmm.
44
00:01:46,774 --> 00:01:48,444
That costume was fire!
45
00:01:48,476 --> 00:01:50,736
[ As Frankenstein ]
Ahhh! Fire!
46
00:01:50,778 --> 00:01:52,548
Fire! Aah!
47
00:01:56,384 --> 00:01:58,454
Very amusing.
48
00:01:58,486 --> 00:02:00,986
But please don't do that
when the city inspector
49
00:02:01,021 --> 00:02:03,121
stops by the new house
on Tuesday
50
00:02:03,157 --> 00:02:04,787
to check out
the electrical.
51
00:02:04,825 --> 00:02:06,185
Tuesday?
52
00:02:06,227 --> 00:02:08,027
Oh, there's no way we're
gonna be ready for him.
53
00:02:08,061 --> 00:02:10,301
Oh, that's why I gotta work
straight through Halloween,
54
00:02:10,331 --> 00:02:11,371
and I'm gonna need a hand.
55
00:02:11,399 --> 00:02:12,429
Oh, wait.
56
00:02:12,466 --> 00:02:14,166
I have one right here.
57
00:02:14,202 --> 00:02:17,142
Oh! Oh!
Ahh!
58
00:02:17,171 --> 00:02:19,011
[ Laughter ]
59
00:02:21,542 --> 00:02:23,212
Hey, if you guys
are working at night,
60
00:02:23,244 --> 00:02:24,684
can you try to keep
the noise down?
61
00:02:24,712 --> 00:02:26,882
One of the new neighbors
told me the entire block's
62
00:02:26,914 --> 00:02:29,624
already upset because
construction's taking so long.
63
00:02:29,650 --> 00:02:32,950
Ha. Sorry the free labor
isn't building your new house
64
00:02:32,986 --> 00:02:35,356
as quickly and quietly
as you'd like.
65
00:02:37,191 --> 00:02:39,791
Look, I just want a fresh
start with new neighbors.
66
00:02:39,827 --> 00:02:41,627
Instead of having to roll
into the driveway
67
00:02:41,662 --> 00:02:43,032
with my headlights off,
68
00:02:43,063 --> 00:02:45,573
I'd like to be able to get out
and wave and invite them
69
00:02:45,599 --> 00:02:48,899
to a barbecue that we both know
is never really gonna happen.
70
00:02:48,936 --> 00:02:50,466
When you do that,
you let me know,
71
00:02:50,504 --> 00:02:52,544
and I will whip up
some of my famous
72
00:02:52,573 --> 00:02:54,313
make-believe potato salad.
73
00:02:54,342 --> 00:02:58,682
It takes a lot of imaginary
time, but it's so worth it.
74
00:03:00,248 --> 00:03:01,818
I've already taken
the first step
75
00:03:01,849 --> 00:03:03,679
at getting in good
with the new neighbors.
76
00:03:03,717 --> 00:03:06,187
I put up this small
lending library box
77
00:03:06,220 --> 00:03:07,820
in the front of the new house
with free books
78
00:03:07,855 --> 00:03:09,085
that people can take.
79
00:03:09,122 --> 00:03:10,922
Well, that may be the last place
people can get books
80
00:03:10,958 --> 00:03:12,258
they actually want.
81
00:03:12,293 --> 00:03:14,603
I follow this human rights group
on Instagram,
82
00:03:14,628 --> 00:03:16,758
and the moron who represents us
on the school board
83
00:03:16,797 --> 00:03:19,427
is trying to ban a bunch of
the classics at Mark's school.
84
00:03:19,467 --> 00:03:21,237
I don't like book banning,
but some parents
85
00:03:21,269 --> 00:03:24,199
just want to have a say
in what their kids are reading.
86
00:03:24,238 --> 00:03:26,838
Personally, I've always thought
that kind of parenting
87
00:03:26,874 --> 00:03:29,584
got in the way
of my TV time.
88
00:03:29,610 --> 00:03:32,080
This idiot wants to ban
"To Kill a Mockingbird,"
89
00:03:32,112 --> 00:03:34,282
"Catcher in the Rye,"
"The Scarlet Letter."
90
00:03:34,315 --> 00:03:35,775
I spent my whole day
going door-to-door
91
00:03:35,816 --> 00:03:38,116
to get people to sign
a petition to recall this guy.
92
00:03:38,151 --> 00:03:42,191
Yeah, good for you.
You get in people's faces!
93
00:03:42,222 --> 00:03:44,292
Make 'em uncomfortable!
94
00:03:44,325 --> 00:03:45,785
Well, we need
more volunteers.
95
00:03:45,826 --> 00:03:47,256
You wanna help?
Uh, me? No.
96
00:03:47,295 --> 00:03:50,425
I don't believe in bothering
people at home.
97
00:03:50,464 --> 00:03:52,404
And yet, here you are.
98
00:03:54,668 --> 00:03:56,768
As important
as freedom of speech is,
99
00:03:56,804 --> 00:03:59,044
we have a bigger issue
facing us --
100
00:03:59,072 --> 00:04:03,042
how we're gonna get the house
decorated in time for Halloween.
101
00:04:03,076 --> 00:04:05,046
Now, I'm not gonna be able
to do any of it,
102
00:04:05,078 --> 00:04:06,708
so you guys are gonna
have to step up.
103
00:04:06,747 --> 00:04:08,747
Well, we don't know
how to rig all the lights
104
00:04:08,782 --> 00:04:10,782
and animatronics
and all that other stuff.
105
00:04:10,818 --> 00:04:12,618
And now there's
a hand guillotine.
106
00:04:12,653 --> 00:04:14,323
I'd like to point out
that we've had a toaster
107
00:04:14,355 --> 00:04:15,815
that's been broken
for 20 years,
108
00:04:15,856 --> 00:04:18,626
but we have
a hand guillotine.
109
00:04:18,659 --> 00:04:20,159
I don't wanna hear
any excuses.
110
00:04:20,193 --> 00:04:22,263
Your mother and I were busy,
too, but we got it done.
111
00:04:22,296 --> 00:04:25,826
Get you butts in gear
and make it happen, cap'n.
112
00:04:27,868 --> 00:04:29,368
[ Sighs ]
113
00:04:31,539 --> 00:04:35,439
All right, uh, who wants
to get their butt in gear?
114
00:04:35,476 --> 00:04:36,636
[ Sighs ]
115
00:04:40,280 --> 00:04:42,020
So we're not doing
Halloween this year?
116
00:04:43,717 --> 00:04:45,787
Okay,
who's gonna tell Dad?
117
00:04:45,819 --> 00:04:48,119
Not me.
Not it.
118
00:04:48,155 --> 00:04:49,985
Okay,
so we're all agreed.
119
00:04:50,023 --> 00:04:51,333
It's Becky.
120
00:04:51,359 --> 00:05:00,129
**
121
00:05:00,167 --> 00:05:09,037
**
122
00:05:09,076 --> 00:05:12,046
-- Captions by VITAC --
123
00:05:12,079 --> 00:05:13,649
"The Conners" is filmed
124
00:05:13,681 --> 00:05:15,621
in front
of a live studio audience.
125
00:05:15,649 --> 00:05:17,449
Your dad's gonna be
so disappointed
126
00:05:17,485 --> 00:05:19,385
we're not doing
Halloween.
127
00:05:19,420 --> 00:05:20,790
Well,
I can't help decorate
128
00:05:20,821 --> 00:05:22,621
because I am trying
to save democracy.
129
00:05:22,656 --> 00:05:24,826
You guys are just old and lazy.
130
00:05:26,159 --> 00:05:27,959
She's not wrong.
131
00:05:27,995 --> 00:05:30,455
I just really need a break
from Halloween this year.
132
00:05:30,498 --> 00:05:31,568
My kids have outgrown it.
133
00:05:31,599 --> 00:05:33,729
The new house
has been exhausting.
134
00:05:33,767 --> 00:05:35,037
Plus, staying on Ben's ass
135
00:05:35,068 --> 00:05:37,238
to build the lending library
took a lot out of me.
136
00:05:37,270 --> 00:05:39,170
Oh, for some reason,
137
00:05:39,206 --> 00:05:41,536
it had to have
a little chimney.
138
00:05:42,843 --> 00:05:46,153
Now, I've never seen a library
with a fireplace before,
139
00:05:46,179 --> 00:05:49,719
but that didn't matter,
did it?
140
00:05:49,750 --> 00:05:52,550
Uh, even tiny little people
like to snuggle up
141
00:05:52,586 --> 00:05:53,886
and read by the fire.
142
00:05:53,921 --> 00:05:57,321
Oh, yeah, I had to build
tiny little people, too.
Mm.
143
00:05:57,357 --> 00:05:58,927
Well, count me out.
144
00:05:58,959 --> 00:06:00,389
It's my first Halloween
living with Neville.
145
00:06:00,428 --> 00:06:02,828
We're gonna dress up some of
the animals at his clinic.
146
00:06:02,863 --> 00:06:05,373
You know you can make a lamb
look like Abraham Lincoln,
147
00:06:05,399 --> 00:06:07,169
but he's gonna eat
the beard every time.
148
00:06:07,200 --> 00:06:09,770
But you see what I'm saying?
Abra-lamb Lincoln?
149
00:06:09,803 --> 00:06:12,413
[ Laughs ]
150
00:06:12,440 --> 00:06:13,770
Oh, just me?
151
00:06:13,807 --> 00:06:15,277
Okay.
152
00:06:15,308 --> 00:06:18,448
Oh, look, you know, your dad's
gonna barely be around
153
00:06:18,479 --> 00:06:20,279
to enjoy
Halloween anyway.
154
00:06:20,313 --> 00:06:23,053
It is not the end of the world
if we miss one year.
155
00:06:23,083 --> 00:06:26,293
Wait, you guys are bailing
on Halloween?
156
00:06:26,319 --> 00:06:27,459
Yeah,
and you have to tell Dad.
157
00:06:27,488 --> 00:06:29,358
It was unanimous.
158
00:06:29,389 --> 00:06:30,789
What?
No! No, wait.
159
00:06:30,824 --> 00:06:33,864
This is Beverly Rose's
first real Halloween.
160
00:06:33,894 --> 00:06:35,464
COVID stole
the last two.
161
00:06:35,496 --> 00:06:37,226
We have to make
this one special!
162
00:06:37,264 --> 00:06:39,104
Well, you're the only one
with a young kid.
163
00:06:39,132 --> 00:06:40,902
It's your fault for waiting
to have one
164
00:06:40,934 --> 00:06:45,244
until five seconds before
your womb turned to stone.
165
00:06:45,272 --> 00:06:49,112
[ Sighs ] Fine.
166
00:06:49,142 --> 00:06:51,382
If you guys aren't gonna
set up Halloween,
167
00:06:51,411 --> 00:06:53,281
I guess I'll just have
to do it myself.
168
00:06:53,313 --> 00:06:54,283
Thanks, Becky.
Oh, great!
169
00:06:54,314 --> 00:06:55,454
-Perfect.
-Wait! No!
170
00:06:55,483 --> 00:06:57,623
That was supposed to guilt
you into helping me!
171
00:06:57,651 --> 00:06:58,951
Yeah, strangely enough,
172
00:06:58,986 --> 00:07:00,616
the guilt just made us
walk faster.
173
00:07:00,654 --> 00:07:01,894
Bye-bye!
174
00:07:01,922 --> 00:07:04,562
**
175
00:07:04,592 --> 00:07:05,932
[ Knock on door ]
176
00:07:05,959 --> 00:07:06,989
I'll get it.
177
00:07:11,832 --> 00:07:13,632
Hi.
Uh, can I help you?
178
00:07:13,667 --> 00:07:15,097
Hi. I'm Pamela Finch.
179
00:07:15,135 --> 00:07:16,335
I live three houses down
180
00:07:16,369 --> 00:07:18,069
from where
you're building your new home.
181
00:07:18,105 --> 00:07:19,565
Oh, hi.
182
00:07:19,607 --> 00:07:21,507
That's my house.
I'm Darlene.
183
00:07:21,542 --> 00:07:22,912
Really nice to meet you,
neighbor.
184
00:07:22,943 --> 00:07:24,683
Please, come in.
185
00:07:24,712 --> 00:07:27,252
Hmm.
186
00:07:27,280 --> 00:07:30,020
And, uh...
just so you know,
187
00:07:30,050 --> 00:07:32,850
the new house is gonna be
a lot cleaner.
188
00:07:32,886 --> 00:07:36,456
And it won't smell like
a nursing home...
189
00:07:36,490 --> 00:07:39,360
inside a brewery
inside an Arby's.
190
00:07:39,392 --> 00:07:40,792
That's good to hear.
191
00:07:40,828 --> 00:07:43,328
Uh, some of the other neighbors
asked me to come over.
192
00:07:43,363 --> 00:07:46,803
We have a little issue
with the lending library
in front of your house.
193
00:07:46,834 --> 00:07:48,644
Please don't tell me
it's the chimney.
194
00:07:48,669 --> 00:07:50,099
'Cause that would make
my husband right,
195
00:07:50,137 --> 00:07:53,267
and I can't have that kind
of toxic dynamic in my marriage.
196
00:07:53,306 --> 00:07:56,176
I've never actually seen
a chimney on a library before,
197
00:07:56,209 --> 00:07:58,949
but that's not
why I'm here.
198
00:07:58,979 --> 00:08:01,279
[ Sighs ] We've been patient
with the hammering at night,
199
00:08:01,314 --> 00:08:03,624
but now you're using
this library to,
200
00:08:03,651 --> 00:08:06,051
well, push your politics
on the neighborhood.
201
00:08:06,086 --> 00:08:07,686
Politics?
202
00:08:07,721 --> 00:08:09,561
Oh, are you talking about
the vegan cookbook?
203
00:08:09,590 --> 00:08:10,690
'Cause you can bring
as much meat
204
00:08:10,724 --> 00:08:12,694
as you want
to the barbecue.
205
00:08:12,726 --> 00:08:14,896
Oh, did I tell you
I'm having a barbecue?
206
00:08:14,928 --> 00:08:16,828
You're invited.
Uh, no.
207
00:08:16,864 --> 00:08:18,904
It's about you sticking
these flyers in the books
208
00:08:18,932 --> 00:08:20,172
that you're putting out.
209
00:08:20,200 --> 00:08:23,170
The -- The books that the
school board is trying to ban.
210
00:08:23,203 --> 00:08:25,013
That would be me.
211
00:08:25,038 --> 00:08:27,238
I put those in there.
You what?
212
00:08:27,274 --> 00:08:29,244
Well, we'd like you
to take them out.
213
00:08:29,276 --> 00:08:30,976
Well, we don't care
what you want.
214
00:08:31,011 --> 00:08:32,981
You can't censor books
because you don't agree
215
00:08:33,013 --> 00:08:34,383
with the ideas in them.
216
00:08:34,414 --> 00:08:36,024
Harris,
let me handle this.
217
00:08:36,049 --> 00:08:37,319
No,
it's your lending library
218
00:08:37,350 --> 00:08:38,650
and we can put
what we want in it.
219
00:08:38,686 --> 00:08:39,816
And if you have a problem
with it,
220
00:08:39,853 --> 00:08:41,253
you could make your own
lending library
221
00:08:41,288 --> 00:08:44,518
and put as much Ronald Reagan
fan fiction in it as you want.
222
00:08:46,794 --> 00:08:49,104
Harris, go upstairs.
223
00:08:49,129 --> 00:08:50,859
Please. Right now.
224
00:08:50,898 --> 00:08:53,768
Seriously? [ Sighs ]
225
00:08:53,801 --> 00:08:55,441
[ Sighs ]
226
00:08:55,468 --> 00:08:57,098
Thank you, Darlene.
227
00:08:57,137 --> 00:08:59,267
Look, my daughter's
a very passionate person.
228
00:08:59,306 --> 00:09:00,666
Look, I understand.
229
00:09:00,708 --> 00:09:02,708
Listen, if you want to make
a better first impression
230
00:09:02,743 --> 00:09:03,843
with your new neighbors,
231
00:09:03,877 --> 00:09:05,677
why don't you get her
under control,
232
00:09:05,713 --> 00:09:08,283
get rid of all the fliers
and the provocative books?
233
00:09:08,315 --> 00:09:10,675
Because of her aggressive,
radical agenda,
234
00:09:10,718 --> 00:09:12,418
I had to take
"Lady Chatterley's Lover"
235
00:09:12,452 --> 00:09:15,562
away from my 9-year-old.
236
00:09:15,589 --> 00:09:18,959
Well, I noticed that you
never returned it.
237
00:09:18,992 --> 00:09:21,762
So I'm gonna have to disinvite
you from the barbecue.
238
00:09:21,795 --> 00:09:25,195
Your loss, because my aunt
makes world-famous potato salad.
239
00:09:25,232 --> 00:09:27,272
Good day.
240
00:09:27,300 --> 00:09:31,500
**
241
00:09:32,973 --> 00:09:34,213
How's it going?
242
00:09:34,241 --> 00:09:36,911
Ohh! Just great!
243
00:09:36,944 --> 00:09:37,914
[ Sighs ]
244
00:09:37,945 --> 00:09:39,445
I'm just
a few pieces away
245
00:09:39,479 --> 00:09:42,919
from being 100 pieces away
from being done.
246
00:09:42,950 --> 00:09:46,320
Sorry I can't help, but I have
to go to this bar mitzvah.
247
00:09:46,353 --> 00:09:48,793
I gotta go watch a boy
become a man. [ Chuckles ]
248
00:09:48,822 --> 00:09:51,662
And for the first time,
I'll have nothing to do with it.
249
00:09:54,194 --> 00:09:55,804
Okay.
250
00:09:55,829 --> 00:09:58,669
[ Door opens ]
Beverly Rose: Mommy.
251
00:09:58,699 --> 00:09:59,769
[ Door closes ]
252
00:09:59,800 --> 00:10:00,800
Son of a --
253
00:10:00,834 --> 00:10:02,274
Ow! Uh!
254
00:10:02,302 --> 00:10:04,502
Look, Mommy.
I helped.
255
00:10:04,537 --> 00:10:08,277
Oh, good job
getting the cobwebs, honey.
256
00:10:08,308 --> 00:10:10,508
Okay.
257
00:10:10,543 --> 00:10:13,483
This looks like
a human femur.
258
00:10:13,513 --> 00:10:15,983
And this is...
259
00:10:16,016 --> 00:10:18,346
a dog tail?
260
00:10:18,385 --> 00:10:20,745
Either there are
multiple skeletons in here,
261
00:10:20,788 --> 00:10:24,058
or one product
of a very forbidden love.
262
00:10:27,394 --> 00:10:28,764
You know what?
263
00:10:28,796 --> 00:10:32,326
Let's just call this
a scary Halloween tumbleweed.
264
00:10:34,802 --> 00:10:37,642
Let's see if this old thing
still works.
265
00:10:37,671 --> 00:10:38,671
Okay.
266
00:10:38,706 --> 00:10:39,706
[ Electricity crackling ]
267
00:10:39,740 --> 00:10:41,780
[ Gasps ]
268
00:10:41,809 --> 00:10:43,139
[ Sighs ]
269
00:10:43,176 --> 00:10:45,606
Beverly Rose.
270
00:10:45,645 --> 00:10:48,715
Are you excited to be moving
into your new house?
271
00:10:48,749 --> 00:10:49,979
Yes!
272
00:10:50,017 --> 00:10:51,647
Good. Then you're gonna
have to pitch in.
273
00:10:51,685 --> 00:10:53,615
I'm gonna put you
on the table saw.
274
00:10:53,653 --> 00:10:54,993
Can I, Mommy?
275
00:10:55,022 --> 00:10:56,192
No.
276
00:10:56,223 --> 00:10:57,963
And Grandpa
has to stop making
277
00:10:57,991 --> 00:11:00,361
life-threatening things
sound fun.
278
00:11:00,393 --> 00:11:02,563
Okay.
279
00:11:02,595 --> 00:11:04,455
Hey, I just noticed
280
00:11:04,497 --> 00:11:07,227
there's no Halloween decorations
up outside yet.
281
00:11:07,267 --> 00:11:10,697
You guys are really gonna have
to kick it into gear
282
00:11:10,738 --> 00:11:12,468
to get it all done.
283
00:11:12,505 --> 00:11:14,505
Everybody bailed.
284
00:11:14,541 --> 00:11:17,641
I'm the only one who wants
to do Halloween this year.
285
00:11:17,677 --> 00:11:20,977
Oh, wow.
286
00:11:21,014 --> 00:11:22,724
Well, I appreciate
the effort,
287
00:11:22,750 --> 00:11:25,090
but if nobody wants to do it,
I can't make them.
288
00:11:26,619 --> 00:11:29,589
I can't believe
I'm the only one who cares.
289
00:11:29,622 --> 00:11:32,732
Beverly Rose is never
gonna know how cool this was.
290
00:11:32,760 --> 00:11:34,590
But she will understand
disappointment,
291
00:11:34,627 --> 00:11:38,097
and that's an important lesson
to learn in this family.
292
00:11:38,131 --> 00:11:39,771
Oh, be careful
of that skull.
293
00:11:39,800 --> 00:11:41,500
The wires
are a little, uh, hinky.
294
00:11:41,534 --> 00:11:42,874
**
295
00:11:46,073 --> 00:11:47,413
**
296
00:11:47,440 --> 00:11:48,440
[ Sighs ]
297
00:11:48,475 --> 00:11:49,435
Hey.
Hey.
298
00:11:49,476 --> 00:11:50,736
How was
the bar mitzvah?
299
00:11:50,778 --> 00:11:54,378
Well, I learned
that, uh, "Hell Is for Children"
300
00:11:54,414 --> 00:11:56,924
is not
a bar mitzvah song...
301
00:11:56,950 --> 00:12:00,520
and that, uh, Uncle Saul
is all hands
302
00:12:00,553 --> 00:12:02,063
when he's had
a couple of drinks.
303
00:12:03,256 --> 00:12:06,256
But I brought you a doggy bag
with some brisket
304
00:12:06,293 --> 00:12:08,433
and a chocolate dreidel.
305
00:12:08,461 --> 00:12:10,901
You're a mensch.
306
00:12:10,931 --> 00:12:12,901
I can't find the remote.
307
00:12:12,933 --> 00:12:16,403
Would you act out a couple
of scenes from "Cops" for me?
308
00:12:16,436 --> 00:12:17,866
And at the end go...
309
00:12:17,905 --> 00:12:20,965
[Slurred]
"Those ain't my drugs.
310
00:12:21,008 --> 00:12:22,978
This is my cousin's car."
311
00:12:25,245 --> 00:12:26,475
I just love that.
312
00:12:26,513 --> 00:12:27,783
Oh.
313
00:12:29,416 --> 00:12:30,616
Wow.
314
00:12:30,650 --> 00:12:33,790
You know, Halloween is
just a couple days away.
315
00:12:33,821 --> 00:12:36,991
I thought the place
would be decorated by now.
316
00:12:37,024 --> 00:12:39,434
Ah, it still looks like a house
where scary things happen,
317
00:12:39,459 --> 00:12:43,959
but more in a "That's
not the right color for
tap water" kinda way.
318
00:12:43,997 --> 00:12:45,097
[ Laughs ]
319
00:12:47,100 --> 00:12:48,240
Hey, you okay?
320
00:12:48,268 --> 00:12:49,598
Nope.
321
00:12:49,636 --> 00:12:52,806
I asked everybody to step up
and help with the decorating,
322
00:12:52,840 --> 00:12:53,940
and they didn't.
323
00:12:53,974 --> 00:12:55,644
Halloween's
our big holiday.
324
00:12:55,675 --> 00:12:58,475
Well, if the kids don't want
to do it, screw 'em.
325
00:12:58,511 --> 00:13:00,681
You were doing it mostly
for them anyway, right?
326
00:13:00,713 --> 00:13:03,623
Well, also for myself.
327
00:13:03,650 --> 00:13:05,190
When Roseanne and I
were first married,
328
00:13:05,218 --> 00:13:08,158
our -- our families
hated each other,
329
00:13:08,188 --> 00:13:10,758
so Thanksgiving and Christmas
were miserable.
330
00:13:10,790 --> 00:13:14,030
But Halloween was for us,
and we loved it.
331
00:13:15,328 --> 00:13:18,428
All right, well, you know,
we'll just skip it this year.
332
00:13:18,465 --> 00:13:21,595
And I promise --
You can still take
333
00:13:21,634 --> 00:13:23,504
Easter eggs off
the neighbors' lawn
334
00:13:23,536 --> 00:13:25,366
before the kids
come outside.
335
00:13:25,405 --> 00:13:27,605
You love that.
336
00:13:27,640 --> 00:13:29,940
We'll just do Halloween
next year.
337
00:13:29,977 --> 00:13:31,607
I doubt it.
338
00:13:31,644 --> 00:13:34,114
Darlene, Becky, and Beverly Rose
are all moving out.
339
00:13:34,147 --> 00:13:36,777
Mark's going to college.
Everybody's got their own lives.
340
00:13:36,816 --> 00:13:40,786
And once they stop, it'll be
hard as hell to get them back.
341
00:13:40,820 --> 00:13:42,790
Ah, it's the end
of an era.
342
00:13:42,822 --> 00:13:44,192
Ahh...
343
00:13:44,224 --> 00:13:46,594
I don't even feel like
eating my dreidel.
344
00:13:47,995 --> 00:13:51,295
**
345
00:13:51,331 --> 00:13:54,501
I don't know if I'm making this
the right size.
346
00:13:54,534 --> 00:13:55,704
How's it look to you?
347
00:13:58,906 --> 00:14:02,076
Beverly Rose!
Can you come in here a sec?
348
00:14:02,109 --> 00:14:05,779
Mommy has to measure your
beautiful face for your costume.
349
00:14:07,280 --> 00:14:09,980
Can I be
an astronaut leopard princess?
350
00:14:10,017 --> 00:14:11,077
Sorry, sweetie.
351
00:14:11,118 --> 00:14:13,048
That request is about
eight hours late.
352
00:14:14,254 --> 00:14:16,094
[ Sighs ]
353
00:14:16,123 --> 00:14:18,163
This year Mama's gonna work
through the night
354
00:14:18,191 --> 00:14:21,261
to make you
a beautiful rose costume
355
00:14:21,294 --> 00:14:24,704
so that you can go
as a "Beverly Rose."
356
00:14:24,731 --> 00:14:27,501
An astronaut leopard rose?
357
00:14:27,534 --> 00:14:29,074
No. Just a rose.
358
00:14:30,737 --> 00:14:32,607
With petals that
the hot glue gun
359
00:14:32,639 --> 00:14:35,839
burns right through
to Mommy's fingers.
360
00:14:35,875 --> 00:14:36,935
[ Sighs ]
361
00:14:36,977 --> 00:14:39,007
[ Scissors thud ]
Ow!
362
00:14:39,046 --> 00:14:42,276
The scissors are in your foot,
and it's bleeding.
363
00:14:42,315 --> 00:14:43,945
[ Breathing heavily ]
364
00:14:43,984 --> 00:14:46,054
It sure is, honey.
365
00:14:46,086 --> 00:14:47,286
Uh...
366
00:14:47,320 --> 00:14:50,790
There's a mummy in the trunk
in the garage.
367
00:14:50,823 --> 00:14:54,063
Could you bring it in here?
Mommy needs the bandages.
368
00:14:54,094 --> 00:14:56,464
Okay.
Okay.
369
00:14:58,498 --> 00:15:00,368
Hey, Beverly Rose.
370
00:15:00,400 --> 00:15:01,600
I can't talk now.
371
00:15:03,770 --> 00:15:07,870
Like I'm dying to hear
what Peppa Pig did today.
372
00:15:07,907 --> 00:15:11,137
God, those scissors
in your foot look so real.
373
00:15:11,178 --> 00:15:13,578
It's a long story.
374
00:15:15,983 --> 00:15:17,823
You ready to talk?
375
00:15:17,850 --> 00:15:19,590
There's nothing
to talk about.
376
00:15:19,619 --> 00:15:21,959
I only came down here
because I thought you left.
377
00:15:21,989 --> 00:15:23,759
I know. That's why I backed
out of the driveway,
378
00:15:23,790 --> 00:15:26,160
drove around the block,
and then pulled back in.
379
00:15:28,128 --> 00:15:29,498
You took her side,
didn't you?
380
00:15:29,529 --> 00:15:30,629
No, I did not.
381
00:15:30,663 --> 00:15:33,233
But you put me
in a really bad situation.
382
00:15:33,266 --> 00:15:35,596
You always told us to stand up
for what we believe in
383
00:15:35,635 --> 00:15:37,765
because you believed
in those things, too.
384
00:15:37,804 --> 00:15:39,814
You told Mark
not to hide being gay.
385
00:15:39,839 --> 00:15:42,009
You told Beverly Rose
not to hide being smart.
386
00:15:42,042 --> 00:15:44,112
I'm standing up
for freedom of speech,
387
00:15:44,144 --> 00:15:46,114
and you tell me to shut up
and go to my room?
388
00:15:46,146 --> 00:15:48,846
Because I have to live next
to these people, all right?
389
00:15:48,881 --> 00:15:50,121
Everybody always looked down
on me
390
00:15:50,150 --> 00:15:51,620
in this neighborhood
because of my parents,
391
00:15:51,651 --> 00:15:53,521
and I don't want anyone
looking down on me
392
00:15:53,553 --> 00:15:55,293
in the new neighborhood
because of you.
393
00:15:55,322 --> 00:15:58,532
For once, I'd like people
to dislike me for me.
394
00:15:58,558 --> 00:16:00,858
God,
you're such a sellout.
395
00:16:00,893 --> 00:16:02,633
Why don't you care more about
what I think of you
396
00:16:02,662 --> 00:16:04,132
than a bunch of strangers?
397
00:16:04,164 --> 00:16:05,834
Because you stopped liking me
when you were 8.
398
00:16:05,865 --> 00:16:07,825
I gotta go with people
I got a shot with.
399
00:16:07,867 --> 00:16:10,367
**
400
00:16:15,975 --> 00:16:17,305
Damn it.
401
00:16:17,344 --> 00:16:20,614
Happy Halloween,
little people.
402
00:16:20,647 --> 00:16:22,317
Have some candy corn.
403
00:16:25,252 --> 00:16:26,892
Sorry if I crushed anyone.
404
00:16:31,758 --> 00:16:33,858
Damn it, Ben.
405
00:16:33,893 --> 00:16:35,703
You forgot to lock this thing.
406
00:16:37,364 --> 00:16:40,204
All: Happy Halloween!
407
00:16:42,069 --> 00:16:44,199
Holy crap!
408
00:16:44,237 --> 00:16:47,037
We knew you were disappointed
we weren't doing Halloween
409
00:16:47,074 --> 00:16:48,744
back at the house,
so we did it here.
410
00:16:48,775 --> 00:16:51,335
Yep. We're gonna have the
trick-or-treaters come in,
411
00:16:51,378 --> 00:16:54,178
do the whole nine yards,
just like we were at the house.
412
00:16:54,214 --> 00:16:57,354
Oh, and we're gonna scare
the crap out of them with this.
413
00:16:57,384 --> 00:16:58,724
Whoa!
414
00:16:58,751 --> 00:17:01,191
I love it!
415
00:17:01,221 --> 00:17:03,591
That's why you sent me
all the way
416
00:17:03,623 --> 00:17:06,163
to that electrical supply house
in Winnetka?
417
00:17:06,193 --> 00:17:09,163
Oh, well, no shame
being outsmarted
418
00:17:09,196 --> 00:17:12,026
by Ben Franklin-stein.
419
00:17:12,065 --> 00:17:16,365
I am on $100 bills, so that's
why you wouldn't recognize me.
420
00:17:16,403 --> 00:17:18,173
[ Laughter ]
421
00:17:18,205 --> 00:17:20,405
Jackie: Well, I know
you've been working hard,
422
00:17:20,440 --> 00:17:23,940
so how would you like a little
bite to eat prepared by me --
423
00:17:23,976 --> 00:17:25,546
Dr. Stew-little?
424
00:17:25,578 --> 00:17:28,948
I talk to the animals, and
then I chop 'em up into stew!
425
00:17:28,981 --> 00:17:30,821
'Cause I'm a sicko!
426
00:17:32,919 --> 00:17:35,259
I apologize for thinking
you guys were gonna
427
00:17:35,288 --> 00:17:36,958
let me down this year.
428
00:17:36,989 --> 00:17:39,129
Oh, no, actually,
that was the plan. Yeah.
429
00:17:39,159 --> 00:17:43,299
Until, uh, this showed up
on the family group text.
430
00:17:43,330 --> 00:17:46,270
If you guys don't make this
happen for Dan,
431
00:17:46,299 --> 00:17:50,069
who's devoted his life to you
and asks for nothing in return,
432
00:17:50,103 --> 00:17:53,373
I will stuff you all
into those Halloween trunks,
433
00:17:53,406 --> 00:17:54,936
wait till you've dried out,
434
00:17:54,974 --> 00:17:57,814
and use you
as next year's decorations!
435
00:17:57,844 --> 00:18:01,414
It's, uh, funny how psychopathic
threats can help you see
436
00:18:01,448 --> 00:18:02,978
something from
a different point of view.
437
00:18:03,015 --> 00:18:05,285
Well,
that's why I love her!
438
00:18:05,318 --> 00:18:07,818
Even if she is dressed up
like, uh,
439
00:18:07,854 --> 00:18:09,294
Alice Cooper
in Wonderland.
440
00:18:09,322 --> 00:18:11,622
Ah,
welcome to my nightmare.
441
00:18:11,658 --> 00:18:15,058
Aww. That's what I said
when she first married me.
442
00:18:15,094 --> 00:18:17,804
And we actually have
a costume for you
443
00:18:17,830 --> 00:18:19,930
while you're working
on the electrical system.
444
00:18:19,966 --> 00:18:20,926
-Yep.
-Oh.
445
00:18:20,967 --> 00:18:22,797
There you go.
Put that on.
446
00:18:22,835 --> 00:18:23,935
Okay.
447
00:18:23,970 --> 00:18:25,070
Put out your hand.
448
00:18:25,104 --> 00:18:26,674
Yes, ma'am.
Thank you.
449
00:18:26,706 --> 00:18:29,276
Okay, now touch
that outlet.
[ Laughs ]
450
00:18:29,309 --> 00:18:31,109
Okay.
451
00:18:31,144 --> 00:18:32,614
[ Electricity crackling ]
452
00:18:36,783 --> 00:18:38,193
Yessss!
453
00:18:38,218 --> 00:18:40,348
I love it!
454
00:18:40,387 --> 00:18:42,687
Mommy,
it's a haunted house.
455
00:18:42,722 --> 00:18:44,462
And there is candy.
456
00:18:46,159 --> 00:18:47,389
Okay.
457
00:18:49,028 --> 00:18:50,498
Where were you?
458
00:18:50,530 --> 00:18:52,970
I tried texting you to come
help us, like, three hours ago.
459
00:18:52,999 --> 00:18:54,169
Oh, I'm sorry.
460
00:18:54,201 --> 00:18:56,971
Am I moving
a little slowly for you?
461
00:18:57,003 --> 00:19:00,473
I have two swollen fingers,
a wrenched back,
462
00:19:00,507 --> 00:19:02,977
hot glue gun burns,
and a hole in my foot
463
00:19:03,009 --> 00:19:06,279
because somebody decided we're
skipping Halloween this year!
464
00:19:06,313 --> 00:19:08,453
Well, what matters now
is that you're here
465
00:19:08,481 --> 00:19:10,721
and you're dressed as...
466
00:19:10,750 --> 00:19:13,690
a flying Q-tip?
467
00:19:13,720 --> 00:19:16,960
No, I am
a Helicopter Mummy.
468
00:19:16,989 --> 00:19:19,889
It was clever, and it
stopped the bleeding.
469
00:19:19,926 --> 00:19:23,626
And you are a...
470
00:19:23,663 --> 00:19:24,803
tiger lily!
471
00:19:24,831 --> 00:19:27,631
No, Grandpa.
I'm a leopard rose.
472
00:19:27,667 --> 00:19:29,967
Well, I'm...
473
00:19:30,002 --> 00:19:31,672
shocked!
474
00:19:31,704 --> 00:19:33,974
[ Electricity crackling ]
475
00:19:34,006 --> 00:19:37,906
**
476
00:19:37,944 --> 00:19:39,854
Don't get excited.
I'm not here for you.
477
00:19:39,879 --> 00:19:41,179
I'm here for Grandpa.
478
00:19:41,214 --> 00:19:42,354
Oh.
479
00:19:42,382 --> 00:19:45,082
Aww.
I like your costume.
480
00:19:45,117 --> 00:19:46,547
You look like
somebody who was, uh,
481
00:19:46,586 --> 00:19:50,416
unjustly slut-shamed
by a Puritan village.
482
00:19:50,457 --> 00:19:52,757
I'm Hester Prynne...gles.
483
00:19:52,792 --> 00:19:54,532
Mm.
484
00:19:54,561 --> 00:19:56,361
Guess what your mom is.
485
00:19:56,396 --> 00:19:59,226
Uh, well, I think it's
just random so she can show us
486
00:19:59,266 --> 00:20:01,266
she still fits in her
Little League uniform.
487
00:20:01,301 --> 00:20:02,871
No.
488
00:20:02,902 --> 00:20:05,242
I thought a lot about
what you said,
489
00:20:05,272 --> 00:20:08,112
and I do care
about censorship,
490
00:20:08,140 --> 00:20:10,380
and I do care
what you think of me,
491
00:20:10,410 --> 00:20:14,680
so that's why I am
the catcher in the rye.
492
00:20:14,714 --> 00:20:17,084
Yeah.
493
00:20:17,116 --> 00:20:19,346
Well, it's not exactly
proactive,
494
00:20:19,386 --> 00:20:21,846
but I know you must feel like
an idiot in that costume,
495
00:20:21,888 --> 00:20:24,088
so that makes me happy.
496
00:20:24,123 --> 00:20:25,763
Oh, it gets better.
497
00:20:29,596 --> 00:20:31,726
Even though I wanna make
a fresh start
498
00:20:31,764 --> 00:20:33,774
with my new neighbors,
everybody who stops by
499
00:20:33,800 --> 00:20:35,940
to trick-or-treat
will get the message.
500
00:20:35,968 --> 00:20:37,398
Thanks, Mom.
501
00:20:37,437 --> 00:20:40,407
It's possible I was wrong
about you when I was 8.
502
00:20:40,440 --> 00:20:43,640
If they ask,
it was your idea,
503
00:20:43,676 --> 00:20:46,646
and you got it from Pamela Finch
three doors down.
504
00:20:50,617 --> 00:20:51,217
Happy Halloween,
everybody!
505
00:20:52,151 --> 00:20:53,791
[ Woman laughs evilly ]
506
00:20:53,820 --> 00:21:01,590
**
507
00:21:01,628 --> 00:21:02,828
[ Whirring ]
508
00:21:02,862 --> 00:21:04,262
Drop dead.
509
00:21:05,465 --> 00:21:08,265
[ Woman laughs evilly ]
510
00:21:08,301 --> 00:21:09,601
Take more!
511
00:21:09,636 --> 00:21:11,136
**
512
00:21:11,170 --> 00:21:12,340
Jacked up!
513
00:21:12,372 --> 00:21:18,282
**
514
00:21:18,311 --> 00:21:20,681
[ Man laughs evilly ]
515
00:21:20,713 --> 00:21:22,823
**
516
00:21:22,849 --> 00:21:24,479
Man: Ha. Ha. Ha.
517
00:21:25,518 --> 00:21:27,348
[ Screams ]
[ All scream ]
35247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.