Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,041 --> 00:00:02,585
There's nothing you can't
explore on the page.
2
00:00:02,585 --> 00:00:05,255
Man, just keep your head down,
and do the work.
3
00:00:05,255 --> 00:00:06,339
You'll be a'ight.
4
00:00:06,339 --> 00:00:08,049
You don't want more
for yourself?
5
00:00:08,049 --> 00:00:10,510
Everybody dreams
can come true.
6
00:00:11,177 --> 00:00:12,470
Whose weed is this?
7
00:00:12,470 --> 00:00:13,680
Mine.
8
00:00:13,680 --> 00:00:15,557
Maybe I can get you
some product placement
9
00:00:15,557 --> 00:00:19,936
at the lounge,
help you expand your clientele.
10
00:00:19,936 --> 00:00:21,146
In exchange
11
00:00:21,146 --> 00:00:23,106
for your fucking life,
I want a cut.
12
00:00:23,106 --> 00:00:25,150
I guess it's a deal
we gotta take.
13
00:00:25,150 --> 00:00:26,651
What a baddie right there.
14
00:00:26,651 --> 00:00:28,069
Bro, that's the first lady.
15
00:00:31,948 --> 00:00:35,994
How would you feel
about being my assistant?
16
00:00:35,994 --> 00:00:36,995
I'd be honored.
17
00:00:36,995 --> 00:00:38,788
How are things going
with Bakari's sister?
18
00:00:38,788 --> 00:00:41,332
- Pretty good.
- Remind her I'm paying her
19
00:00:41,332 --> 00:00:42,292
to spy on her brother.
20
00:00:42,292 --> 00:00:44,419
I need a new
head of security.
21
00:00:44,419 --> 00:00:46,212
And you'll have
plenty of benefits.
22
00:00:46,212 --> 00:00:49,007
If you don't kill me,
I'll owe you one.
23
00:00:49,007 --> 00:00:52,052
Make her disappear,
24
00:00:52,052 --> 00:00:54,804
and I'll let you live.
25
00:00:54,804 --> 00:00:56,181
I'm looking to buy Douda out.
26
00:00:56,181 --> 00:00:57,557
How much you need?
27
00:00:59,100 --> 00:01:00,727
The FBI found your DNA
28
00:01:00,727 --> 00:01:03,021
in a burnt car near Q's body.
29
00:01:03,021 --> 00:01:04,189
Now, if they can't
pin this on Douda,
30
00:01:04,189 --> 00:01:06,274
they're gonna find a way
to pin this on you.
31
00:01:06,274 --> 00:01:09,277
♪ mellow music ♪
32
00:01:28,963 --> 00:01:32,008
♪ Will we make it ♪
33
00:01:32,008 --> 00:01:34,844
♪ Through the summer ♪
34
00:01:34,844 --> 00:01:36,846
♪ Will we make it ♪
35
00:01:36,846 --> 00:01:40,183
♪ Will we, will we, will we ♪
36
00:01:40,183 --> 00:01:41,267
♪ Will we make it... ♪
37
00:01:41,267 --> 00:01:43,561
Don't forget
to talk to Victor.
38
00:01:43,561 --> 00:01:46,022
I need that weed permit.
39
00:01:46,022 --> 00:01:50,151
No. Don't worry, I got you.
40
00:01:52,821 --> 00:01:56,032
♪ Will we make it
through the summer ♪
41
00:01:56,032 --> 00:01:58,118
♪ Or will we crash ♪
42
00:01:58,118 --> 00:02:02,539
♪ Into the sun ♪
43
00:02:05,458 --> 00:02:07,418
♪ More than I could give ♪
44
00:02:07,418 --> 00:02:10,380
♪ Still they take from me ♪
45
00:02:10,380 --> 00:02:16,094
♪ Every day ♪
46
00:02:16,094 --> 00:02:18,930
♪ There's something ♪
47
00:02:18,930 --> 00:02:22,350
♪ New to talk about ♪
48
00:02:23,393 --> 00:02:26,479
♪ dramatic jazz music ♪
49
00:02:33,194 --> 00:02:34,946
Yes?
50
00:02:34,946 --> 00:02:36,656
You have a visitor.
51
00:02:42,620 --> 00:02:44,205
What you want?
52
00:02:44,205 --> 00:02:47,709
I can't come kick it
with my baby bro?
53
00:02:47,709 --> 00:02:49,294
I'm writing.
54
00:02:49,294 --> 00:02:52,005
What you writing?
- A book.
55
00:02:52,005 --> 00:02:54,132
You writing it
on your phone?
56
00:02:54,132 --> 00:02:56,384
What else
am I supposed to use?
57
00:02:56,384 --> 00:02:58,636
Let me think.
58
00:02:58,636 --> 00:03:00,305
A computer.
59
00:03:00,305 --> 00:03:02,932
I ain't got one.
60
00:03:02,932 --> 00:03:04,309
What's the book about?
61
00:03:04,309 --> 00:03:07,228
My life.
62
00:03:07,228 --> 00:03:08,897
You mean our life?
63
00:03:11,399 --> 00:03:13,693
I guess.
64
00:03:13,693 --> 00:03:17,447
You gon' talk about what
happened to you in foster care?
65
00:03:18,448 --> 00:03:19,657
Maybe.
66
00:03:19,657 --> 00:03:22,702
You gon' talk about killing
the nigga that killed Coogie?
67
00:03:25,538 --> 00:03:28,166
Maybe.
Who gonna read it?
68
00:03:28,166 --> 00:03:30,001
I don't know.
69
00:03:30,001 --> 00:03:31,336
I hope the feds don't.
70
00:03:31,336 --> 00:03:33,338
I ain't using names.
71
00:03:33,338 --> 00:03:36,257
Why would you confess
to some shit you got away with?
72
00:03:36,257 --> 00:03:38,885
That don't make no sense.
73
00:03:40,887 --> 00:03:42,013
Maybe I won't publish it.
74
00:03:42,013 --> 00:03:46,351
Then if you don't publish it,
it'll just be a journal.
75
00:03:46,351 --> 00:03:48,186
How the music coming?
76
00:03:48,186 --> 00:03:50,355
Good.
77
00:03:50,355 --> 00:03:52,148
Jemma my manager now.
78
00:03:52,148 --> 00:03:54,192
I heard.
79
00:03:54,192 --> 00:03:56,903
I also heard
you came into some money.
80
00:03:58,279 --> 00:03:59,405
Where you hear that at?
81
00:03:59,405 --> 00:04:02,742
Jake said that you helped
Jemma get her new spot.
82
00:04:02,742 --> 00:04:05,411
How you go from being homeless
to passing out checks?
83
00:04:05,411 --> 00:04:06,788
I hustled.
84
00:04:06,788 --> 00:04:08,373
And I don't remember
you offering me
85
00:04:08,373 --> 00:04:09,707
a place to lay my head.
86
00:04:09,707 --> 00:04:11,459
Yeah, 'cause you can't come
in here messing up my spot.
87
00:04:11,459 --> 00:04:13,544
You ain't gotta worry about me.
88
00:04:13,544 --> 00:04:15,505
I can fend for myself.
89
00:04:15,505 --> 00:04:17,799
Like you been doing
since we was kids?
90
00:04:20,385 --> 00:04:21,552
Right.
91
00:04:31,396 --> 00:04:33,856
I'm sorry I didn't
come back for you.
92
00:04:36,150 --> 00:04:38,778
It wasn't your fault.
93
00:04:38,778 --> 00:04:41,572
Yeah, but...
94
00:04:41,572 --> 00:04:43,866
I should've tried to find you.
95
00:04:45,576 --> 00:04:47,245
Yeah.
96
00:04:47,245 --> 00:04:49,497
You should've.
97
00:04:49,497 --> 00:04:51,082
I'm here now.
98
00:04:51,082 --> 00:04:54,043
♪ R&B music ♪
99
00:04:55,628 --> 00:04:57,338
Hey...
100
00:04:57,338 --> 00:05:00,174
don't go telling your business
in that book.
101
00:05:00,174 --> 00:05:02,719
We don't need no paper trails
around here.
102
00:05:05,388 --> 00:05:06,639
All right?
103
00:05:06,639 --> 00:05:07,974
Yeah.
104
00:05:07,974 --> 00:05:11,311
♪ upbeat percussive music ♪
105
00:05:22,530 --> 00:05:24,449
Can't go wrong
with any of 'em.
106
00:05:27,243 --> 00:05:29,370
I got something
I wanna show you.
107
00:05:34,042 --> 00:05:36,002
Why you giving me this?
108
00:05:36,002 --> 00:05:39,505
I wrote my pages
in a notes app.
109
00:05:41,466 --> 00:05:44,344
This isn't very readable.
110
00:05:44,344 --> 00:05:45,762
Ah, you want me to shorten it?
111
00:05:45,762 --> 00:05:47,138
No.
112
00:05:47,138 --> 00:05:49,599
I want you to inject
some punctuation
113
00:05:49,599 --> 00:05:51,809
and break it up
into paragraphs.
114
00:05:54,228 --> 00:05:56,606
No. Go sit. Sit down.
115
00:06:02,820 --> 00:06:05,156
OK...
116
00:06:05,156 --> 00:06:07,325
if you want me
to help you with this,
117
00:06:07,325 --> 00:06:09,577
you need to take this
seriously.
118
00:06:09,577 --> 00:06:10,578
I do.
119
00:06:10,578 --> 00:06:13,373
I spent hours writing that.
120
00:06:13,373 --> 00:06:15,249
You want my feedback,
121
00:06:15,249 --> 00:06:17,502
which means I need you
to send it to me
122
00:06:17,502 --> 00:06:19,712
so I can get you
these thoughts.
123
00:06:19,712 --> 00:06:22,090
OK, cool.
124
00:06:22,090 --> 00:06:23,841
I'll-I'll text it to you.
125
00:06:25,134 --> 00:06:27,011
You don't have a laptop?
126
00:06:27,887 --> 00:06:29,639
Nope.
127
00:06:29,639 --> 00:06:33,976
Well, I think now is the time
to invest in one,
128
00:06:33,976 --> 00:06:36,813
especially if you wanna
lean into this.
129
00:06:40,900 --> 00:06:43,569
OK.
130
00:06:43,569 --> 00:06:45,863
I will.
131
00:06:45,863 --> 00:06:48,533
And don't text me pages.
132
00:06:48,533 --> 00:06:49,992
Email.
133
00:06:50,910 --> 00:06:53,204
Bet, old man.
134
00:06:53,204 --> 00:06:55,415
Ooh?
135
00:06:55,415 --> 00:06:58,334
Ooh.
All right.
136
00:06:58,334 --> 00:07:00,211
Douda wants me
to take out Alicia.
137
00:07:00,211 --> 00:07:02,588
You can't kill my man's mama.
138
00:07:02,588 --> 00:07:04,340
I don't wanna kill anybody.
139
00:07:04,340 --> 00:07:06,551
But Douda said
it's either her or me.
140
00:07:06,551 --> 00:07:08,094
She crazier than Douda.
141
00:07:08,094 --> 00:07:08,803
What should I do?
142
00:07:08,803 --> 00:07:10,513
Why you asking me?
143
00:07:10,513 --> 00:07:12,056
Did you talk to Kiesha?
144
00:07:12,056 --> 00:07:13,516
I ain't trying to be
in the middle of y'all shit.
145
00:07:13,516 --> 00:07:15,518
Tiff, this all of our shit.
146
00:07:15,518 --> 00:07:20,106
Besides, you know Alicia
better than Kiesha do.
147
00:07:20,106 --> 00:07:23,151
♪ No worries, I'm Gucci,
my thighs a little juicy ♪
148
00:07:23,151 --> 00:07:26,237
It's better to have Alicia
as your ally than your enemy.
149
00:07:26,237 --> 00:07:28,990
♪ My life is a movie,
like Raheem and Mookie ♪
150
00:07:28,990 --> 00:07:31,367
What if I tell her
Douda told me to take her out?
151
00:07:31,367 --> 00:07:32,785
Why the fuck
would you do that?
152
00:07:32,785 --> 00:07:34,245
So she'll owe me one.
153
00:07:34,245 --> 00:07:35,663
What if she kills you?
154
00:07:35,663 --> 00:07:37,039
I don't think she would.
155
00:07:37,039 --> 00:07:39,459
I think she'll be grateful
I told her the truth.
156
00:07:39,459 --> 00:07:42,044
And once she knows
Douda wants her dead,
157
00:07:42,044 --> 00:07:46,632
it'll make Alicia wanna take
him out before he gets to her.
158
00:07:46,632 --> 00:07:49,427
♪ Be exactly
who you are forever ♪
159
00:07:49,427 --> 00:07:51,137
♪ 'Cause they gon' try
and change your heart ♪
160
00:07:51,137 --> 00:07:53,848
So what do you need from me?
161
00:07:53,848 --> 00:07:56,809
I need you to take me to her.
162
00:07:56,809 --> 00:07:58,269
♪ You better ♪
163
00:07:58,269 --> 00:08:01,314
♪ Be exactly
who you are forever ♪
164
00:08:01,314 --> 00:08:03,316
♪ 'Cause they gon' try
and change your heart ♪
165
00:08:03,316 --> 00:08:05,568
♪ Don't let 'em ♪
166
00:08:05,568 --> 00:08:08,613
♪ dramatic music ♪
167
00:08:12,116 --> 00:08:14,535
If you don't wanna spend
the rest of your natural life
168
00:08:14,535 --> 00:08:16,579
in a cage,
169
00:08:16,579 --> 00:08:18,456
you better have that permit.
170
00:08:20,666 --> 00:08:23,836
I'll get it done.
171
00:08:23,836 --> 00:08:26,797
I know.
172
00:08:49,904 --> 00:08:51,322
The Black Caucus
is willing to make
173
00:08:51,322 --> 00:08:54,200
a hefty donation to ROCK
in exchange for your vote.
174
00:08:54,200 --> 00:08:55,493
I told you I can't be bought.
175
00:08:55,493 --> 00:08:56,869
Yes, you can.
176
00:08:56,869 --> 00:08:59,205
That's politics.
177
00:08:59,205 --> 00:09:00,623
Now, let's make sure
we don't leave here
178
00:09:00,623 --> 00:09:03,584
without some folks
owing us a few favors.
179
00:09:03,584 --> 00:09:06,754
♪ suspenseful
orchestral music ♪
180
00:09:26,857 --> 00:09:29,235
First let me thank the mayor
181
00:09:29,235 --> 00:09:32,321
and my fellow
city council members.
182
00:09:32,321 --> 00:09:36,534
Like the mayor said,
this budget,
183
00:09:36,534 --> 00:09:40,538
it isn't perfect,
but it has potential.
184
00:09:40,955 --> 00:09:41,872
And I'm a firm believer
185
00:09:41,872 --> 00:09:44,542
that if we expect
to see real change,
186
00:09:44,542 --> 00:09:46,836
then we have to work together,
187
00:09:46,836 --> 00:09:48,504
even if that means
voting for something
188
00:09:48,504 --> 00:09:50,965
that doesn't give us
everything we want.
189
00:09:53,426 --> 00:09:56,596
Getting everything we want
right away
190
00:09:56,596 --> 00:09:58,306
isn't realistic.
191
00:09:59,765 --> 00:10:00,850
But I believe, in time,
192
00:10:00,850 --> 00:10:04,353
we will find
a more middle ground.
193
00:10:04,353 --> 00:10:06,856
And until that day comes...
194
00:10:09,567 --> 00:10:12,403
...I'll be voting yes
on the mayor's budget.
195
00:10:12,403 --> 00:10:14,780
Traitor! Traitor!
196
00:10:14,780 --> 00:10:16,741
Traitor!
Traitor!
197
00:10:16,741 --> 00:10:19,410
Traitor! Traitor!
198
00:10:19,410 --> 00:10:23,247
Skip you, and draw four.
199
00:10:23,247 --> 00:10:24,707
Damn, Papa,
that's how you gon' do me?
200
00:10:24,707 --> 00:10:26,417
Come in. Come in.
201
00:10:26,417 --> 00:10:27,835
Smokey's is reopening.
202
00:10:27,835 --> 00:10:29,545
That ratchet-ass place?
203
00:10:29,545 --> 00:10:31,047
Nah, I'm good.
204
00:10:31,047 --> 00:10:33,382
That's just sad.
205
00:10:33,382 --> 00:10:34,800
Mm, don't nobody wanna eat
at the chicken spot
206
00:10:34,800 --> 00:10:36,677
that got shot up.
207
00:10:36,677 --> 00:10:38,512
People got short-term memory.
208
00:10:38,512 --> 00:10:39,639
They'll be back.
209
00:10:39,639 --> 00:10:40,848
You promise?
210
00:10:40,848 --> 00:10:43,601
Yeah.
Smokey's will be fine.
211
00:10:45,144 --> 00:10:47,313
Mm.
212
00:10:47,313 --> 00:10:48,648
You plan
on managing full-time
213
00:10:48,648 --> 00:10:50,900
when the crowds come back?
214
00:10:50,900 --> 00:10:54,779
Actually, I'm accepting
your dad's job offer.
215
00:10:54,779 --> 00:10:56,739
I didn't know
he offered you a job.
216
00:10:56,739 --> 00:10:57,657
Yeah.
217
00:10:57,657 --> 00:10:59,325
Everything's been moving
so fast,
218
00:10:59,325 --> 00:11:01,619
I just didn't have time
to tell you.
219
00:11:03,496 --> 00:11:05,748
What are you gonna be doing
over there?
220
00:11:05,748 --> 00:11:08,876
He wants me
to be his assistant.
221
00:11:08,876 --> 00:11:10,586
Huh.
222
00:11:10,586 --> 00:11:12,922
What?
223
00:11:12,922 --> 00:11:14,465
Just be careful.
224
00:11:14,465 --> 00:11:16,717
I know some people
think your dad
225
00:11:16,717 --> 00:11:18,302
is too flashy for a preacher.
226
00:11:18,302 --> 00:11:20,137
Your dad used to think that.
227
00:11:22,014 --> 00:11:25,434
What if he was wrong?
228
00:11:25,434 --> 00:11:28,062
So he was right about me
but wrong about my dad?
229
00:11:30,690 --> 00:11:33,192
Don't worry.
I'm happy for you.
230
00:11:35,986 --> 00:11:39,865
I think it'll be good for me.
231
00:11:39,865 --> 00:11:41,701
I hope so.
232
00:11:49,583 --> 00:11:52,545
♪ mellow R&B music ♪
233
00:12:01,053 --> 00:12:04,432
I don't fuck with Douda.
234
00:12:04,432 --> 00:12:06,100
What does that
have to do with me?
235
00:12:06,100 --> 00:12:07,935
I saw y'all
kissing earlier.
236
00:12:07,935 --> 00:12:10,479
What does that
have to do with you?
237
00:12:10,479 --> 00:12:11,564
If we gon' do business
together,
238
00:12:11,564 --> 00:12:13,482
I need to know
that nigga ain't involved.
239
00:12:13,482 --> 00:12:15,568
He's not.
This my shit.
240
00:12:15,568 --> 00:12:17,361
That's what everybody says
241
00:12:17,361 --> 00:12:19,447
until they get killed
or owe him a favor.
242
00:12:19,447 --> 00:12:22,616
My relationship with him
is transactional,
243
00:12:22,616 --> 00:12:24,535
just like the one between us.
244
00:12:24,535 --> 00:12:28,456
This... this is business.
245
00:12:28,456 --> 00:12:30,916
So, Tiff, you can relax.
246
00:12:30,916 --> 00:12:32,710
♪ And I'll do me ♪
247
00:12:32,710 --> 00:12:34,670
♪ You're still you ♪
248
00:12:34,670 --> 00:12:37,214
♪ And I'm still me... ♪
249
00:12:37,214 --> 00:12:39,091
OK?
250
00:12:46,557 --> 00:12:48,559
Try it again.
251
00:12:52,521 --> 00:12:56,734
Now we're talking.
252
00:12:56,734 --> 00:12:58,027
♪ I'm her ♪
253
00:12:58,027 --> 00:12:59,695
♪ The one you gon' remember ♪
254
00:12:59,695 --> 00:13:01,530
♪ Oh, I'm her, I'm her... ♪
255
00:13:01,530 --> 00:13:03,949
You hear that?
Hmm?
256
00:13:03,949 --> 00:13:04,992
She got a whole song out
257
00:13:04,992 --> 00:13:06,827
but can't tell you shit
about Bakari.
258
00:13:06,827 --> 00:13:08,746
- Who?
- Britney.
259
00:13:08,746 --> 00:13:11,207
♪ Oh, yes, I am,
oh, yes, I am ♪
260
00:13:11,207 --> 00:13:12,124
♪ I'm her... ♪
261
00:13:12,124 --> 00:13:15,002
I'm just saying,
she got a job to do,
262
00:13:15,002 --> 00:13:16,837
and I don't see her doing it.
263
00:13:20,132 --> 00:13:21,383
Go find her.
264
00:13:21,383 --> 00:13:22,968
♪ Who you gon' be down for ♪
265
00:13:22,968 --> 00:13:24,845
♪ I can make you feel good ♪
266
00:13:24,845 --> 00:13:26,722
♪ I can leave you shivering ♪
267
00:13:26,722 --> 00:13:28,682
♪ I can make you feel like ♪
268
00:13:28,682 --> 00:13:31,143
♪ Shopping sprees
and Benjamins... ♪
269
00:13:33,145 --> 00:13:35,773
So is it gonna be
the both of y'all or just one?
270
00:13:35,773 --> 00:13:38,108
Just me.
Tiff drove.
271
00:13:38,108 --> 00:13:39,401
All right, bet.
272
00:13:39,401 --> 00:13:42,112
Tiff, would you mind waiting
in the living room, please?
273
00:13:42,112 --> 00:13:44,073
Mm.
274
00:13:44,073 --> 00:13:46,033
Remember what I told you.
275
00:13:46,033 --> 00:13:46,951
I got it.
276
00:13:56,168 --> 00:13:58,045
Whoa, whoa, whoa. Hold on.
277
00:13:58,045 --> 00:14:00,631
My bad.
I gotta pat you down first.
278
00:14:00,631 --> 00:14:01,757
Really, nigga?
279
00:14:01,757 --> 00:14:04,218
Come on, man, I ain't
trying to lose my job.
280
00:14:04,218 --> 00:14:05,719
Come on, man.
281
00:14:05,719 --> 00:14:08,097
Look, I promise
I won't be too thorough, OK?
282
00:14:08,097 --> 00:14:09,390
You better not.
283
00:14:09,390 --> 00:14:10,599
Come on, man,
I'm just trying to follow
284
00:14:10,599 --> 00:14:13,352
proper protocol,
that's all.
285
00:14:13,352 --> 00:14:15,312
You ready?
286
00:14:19,066 --> 00:14:22,152
♪ mellow jazzy music ♪
287
00:14:30,744 --> 00:14:35,332
Uh... is this a good time?
288
00:14:37,001 --> 00:14:40,045
It's never a good time
to bother me.
289
00:14:43,007 --> 00:14:45,926
Um... I don't mean to bother.
290
00:14:47,720 --> 00:14:50,681
What do you want?
291
00:15:01,025 --> 00:15:03,652
Douda asked me to kill you.
292
00:15:06,322 --> 00:15:08,157
Is that right?
293
00:15:08,157 --> 00:15:11,243
And he said
if I don't kill you,
294
00:15:11,243 --> 00:15:13,329
he's gon' kill me.
295
00:15:20,628 --> 00:15:23,672
Then you're
a dead man walking.
296
00:15:23,672 --> 00:15:25,299
Maybe not.
297
00:15:25,299 --> 00:15:27,968
I don't wanna kill you.
298
00:15:27,968 --> 00:15:30,304
I don't wanna kill anybody.
299
00:15:31,013 --> 00:15:32,932
It's not that you
wanna kill me.
300
00:15:32,932 --> 00:15:34,391
You can't.
301
00:15:38,062 --> 00:15:39,396
You don't have it in you.
302
00:15:41,941 --> 00:15:44,360
I could kill somebody
if I wanted to.
303
00:15:49,073 --> 00:15:51,408
You tried, and you failed.
304
00:15:51,408 --> 00:15:53,118
But I could have, though.
305
00:15:55,955 --> 00:15:58,791
Why are you telling me this?
306
00:15:58,791 --> 00:16:01,752
We both want Douda dead.
307
00:16:01,752 --> 00:16:03,295
That's true.
308
00:16:03,295 --> 00:16:06,340
Me and Rob couldn't kill him.
309
00:16:06,340 --> 00:16:09,051
But I think you could.
310
00:16:09,051 --> 00:16:11,971
Why do Black women
have to do everything?
311
00:16:13,222 --> 00:16:14,807
As a Black man
standing before you,
312
00:16:14,807 --> 00:16:16,850
I'm not asking you to save me.
313
00:16:16,850 --> 00:16:19,144
Then what are you doing?
314
00:16:19,144 --> 00:16:21,146
I'm accepting your offer
315
00:16:21,146 --> 00:16:23,899
to buy Douda
out of my businesses.
316
00:16:26,860 --> 00:16:28,779
I heard that Smokey's
is a ghost town
317
00:16:28,779 --> 00:16:30,656
ever since Douda's goons
shot it up,
318
00:16:30,656 --> 00:16:33,075
so I don't know
if my offer still stands.
319
00:16:33,075 --> 00:16:36,120
With your help, we'll be back
stronger than ever.
320
00:16:36,120 --> 00:16:38,747
I'm still a great investment.
321
00:16:41,291 --> 00:16:42,918
And why is that?
322
00:16:42,918 --> 00:16:45,170
Smokey's is more
than just a restaurant.
323
00:16:45,170 --> 00:16:47,965
It's a place for our community.
It brings people together.
324
00:16:47,965 --> 00:16:49,299
And according to Douda,
325
00:16:49,299 --> 00:16:51,844
the spot in Harlem
is doing numbers too.
326
00:16:51,844 --> 00:16:54,263
And have you been
to the spot in Harlem?
327
00:16:54,263 --> 00:16:56,181
Not yet.
328
00:16:56,181 --> 00:16:57,850
But you trust Douda?
329
00:17:00,019 --> 00:17:01,770
I didn't think so.
330
00:17:02,980 --> 00:17:05,983
I'd rather be
under your thumb than his.
331
00:17:05,983 --> 00:17:09,945
Why would you wanna be
under anybody's thumb?
332
00:17:09,945 --> 00:17:12,948
I don't really have
a choice right now.
333
00:17:12,948 --> 00:17:14,867
And once my brother
helps me get my money right,
334
00:17:14,867 --> 00:17:16,910
I'll buy you out, too,
335
00:17:16,910 --> 00:17:18,454
with interest.
336
00:17:18,454 --> 00:17:21,165
Oh.
337
00:17:21,165 --> 00:17:23,208
Well, that's big talk.
338
00:17:25,044 --> 00:17:28,464
And what if I tell Douda
what you're doing?
339
00:17:33,093 --> 00:17:35,471
That doesn't serve you.
340
00:17:37,765 --> 00:17:39,767
Then what does?
341
00:17:39,767 --> 00:17:42,352
Having me in your pocket.
342
00:17:44,063 --> 00:17:47,399
I'll put you
in my Hermès bag.
343
00:17:51,111 --> 00:17:54,031
You'll have a security detail
from now on.
344
00:17:55,908 --> 00:17:58,202
And they'll make sure
that your business
345
00:17:58,202 --> 00:18:02,247
and your little family
are safe.
346
00:18:02,247 --> 00:18:03,999
Thank you.
347
00:18:03,999 --> 00:18:05,793
And then I'll come to Smokey's
348
00:18:05,793 --> 00:18:08,879
and take a look around
and try the food.
349
00:18:08,879 --> 00:18:11,340
You'll love our short ribs.
350
00:18:11,340 --> 00:18:13,801
I don't eat meat.
351
00:18:13,801 --> 00:18:15,844
Oh, well, we got vegan options.
352
00:18:15,844 --> 00:18:17,763
Very smart.
353
00:18:20,390 --> 00:18:21,517
Hmm.
354
00:18:26,271 --> 00:18:30,776
And make sure your books
are in order.
355
00:18:30,776 --> 00:18:33,987
I look forward
to serving you.
356
00:18:33,987 --> 00:18:38,450
I look forward
to being served.
357
00:18:49,294 --> 00:18:52,256
♪ I'm living in glory,
in glory ♪
358
00:18:52,256 --> 00:18:55,175
♪ I got favor,
heaven adore me ♪
359
00:18:55,175 --> 00:18:58,011
♪ Y'all pull up,
let me tell my story ♪
360
00:18:58,011 --> 00:19:01,014
♪ I'm living in glory,
in glory, in glory ♪
361
00:19:01,014 --> 00:19:03,934
♪ I'm living in glory,
in glory ♪
362
00:19:03,934 --> 00:19:06,687
♪ I got favor,
heaven adore me ♪
363
00:19:06,687 --> 00:19:09,314
♪ Y'all pull up,
let me tell my story ♪
364
00:19:09,314 --> 00:19:12,192
♪ I'm living in glory,
in glory, in glory ♪
365
00:19:12,192 --> 00:19:14,903
♪ Life ain't perfect,
but it's good though ♪
366
00:19:14,903 --> 00:19:17,906
♪ I guess that's the silver
lining that I look for ♪
367
00:19:17,906 --> 00:19:19,533
♪ 'Cause see, the reaper
better harvest ♪
368
00:19:19,533 --> 00:19:21,910
♪ And you should sow the kind
of seeds that make ♪
369
00:19:21,910 --> 00:19:23,579
♪ Your blessings flow
tenfold ♪
370
00:19:23,579 --> 00:19:26,665
♪ That's why you catch me out
volunteering my time ♪
371
00:19:26,665 --> 00:19:29,084
♪ 'Cause when I share light
on others... ♪
372
00:19:31,336 --> 00:19:35,424
It's OK.
373
00:19:35,424 --> 00:19:38,468
♪ dramatic music ♪
374
00:19:39,428 --> 00:19:42,472
Emmett, I think
something's wrong.
375
00:19:48,937 --> 00:19:51,481
Ah, welcome home, my child.
376
00:19:51,481 --> 00:19:53,275
I'm not your child.
377
00:19:53,275 --> 00:19:55,485
But you're a child of God,
aren't you?
378
00:19:55,485 --> 00:19:56,778
Yes, sir.
379
00:19:56,778 --> 00:19:59,114
Then I'm welcoming you into
your Heavenly Father's house.
380
00:19:59,114 --> 00:20:02,326
In here,
we're all his children.
381
00:20:02,326 --> 00:20:04,453
- I understand.
- Good.
382
00:20:08,248 --> 00:20:10,459
You came ready to preach?
383
00:20:10,459 --> 00:20:12,002
Come again?
384
00:20:13,337 --> 00:20:16,548
I want you to speak to the
youth congregation tonight.
385
00:20:16,548 --> 00:20:17,925
Tonight?
386
00:20:17,925 --> 00:20:19,468
I don't have anything prepared.
387
00:20:19,468 --> 00:20:21,470
Do you think I would
throw you into the deep end
388
00:20:21,470 --> 00:20:23,013
with no life jacket?
389
00:20:23,013 --> 00:20:24,473
That's what it feel like.
390
00:20:24,473 --> 00:20:25,933
The Lord is your shepherd.
391
00:20:25,933 --> 00:20:28,143
He will guide you on your task.
392
00:20:28,143 --> 00:20:31,313
Right, but I need
actual words to say.
393
00:20:31,313 --> 00:20:35,150
When you're up there,
the words will come to you.
394
00:20:35,150 --> 00:20:36,652
Is that what you do?
395
00:20:36,652 --> 00:20:37,986
Oh, yeah.
396
00:20:37,986 --> 00:20:40,239
I'm the Jay-Z of pastors.
397
00:20:40,239 --> 00:20:41,949
I don't write anything down.
398
00:20:41,949 --> 00:20:44,493
I just ask God to guide me
and-and make sure
399
00:20:44,493 --> 00:20:46,578
our harvest is abundant.
400
00:20:46,578 --> 00:20:49,498
And he provides.
401
00:20:49,498 --> 00:20:52,376
God always provides.
402
00:20:52,376 --> 00:20:54,294
God...
403
00:20:54,294 --> 00:20:56,171
or your congregation?
404
00:20:58,590 --> 00:21:01,426
It's all the same to me.
405
00:21:11,144 --> 00:21:13,313
Hell no! We won't go!
406
00:21:13,313 --> 00:21:15,524
Hell no!
We won't go!
407
00:21:15,524 --> 00:21:18,777
Hell no! We won't go!
Hell no...
408
00:21:18,777 --> 00:21:20,988
You OK?
409
00:21:20,988 --> 00:21:22,948
You don't have
to pretend to care.
410
00:21:22,948 --> 00:21:24,366
Oh, I'm not pretending.
411
00:21:24,366 --> 00:21:27,077
Come get your permit
and go, please.
412
00:21:31,957 --> 00:21:34,293
Politics isn't meant
to be easy.
413
00:21:34,293 --> 00:21:36,128
That's why I didn't
wanna do it.
414
00:21:36,128 --> 00:21:39,423
You'll figure it out.
415
00:21:39,423 --> 00:21:40,507
Whatever.
416
00:21:40,507 --> 00:21:44,177
Just remember,
everything is transactional.
417
00:21:44,177 --> 00:21:46,471
If you do something
for somebody,
418
00:21:46,471 --> 00:21:50,183
make sure they can
do something for you.
419
00:21:50,183 --> 00:21:52,561
I just did something for you.
420
00:21:54,229 --> 00:21:55,522
What you gonna do for me?
421
00:21:55,522 --> 00:21:57,316
What do you want?
422
00:22:03,447 --> 00:22:05,115
I don't want people
to hate me.
423
00:22:05,115 --> 00:22:07,326
Well, I can't fix that.
424
00:22:07,326 --> 00:22:09,453
But I can let people know
425
00:22:09,453 --> 00:22:11,330
that you helped me
in my time of need.
426
00:22:11,330 --> 00:22:12,372
How's that gonna help?
427
00:22:12,372 --> 00:22:14,124
Good word of mouth
goes a long way.
428
00:22:14,124 --> 00:22:16,376
If people know
that you really care,
429
00:22:16,376 --> 00:22:19,171
they'll go easier on you,
430
00:22:19,171 --> 00:22:21,381
even if...
431
00:22:21,381 --> 00:22:23,675
you don't do things their way.
432
00:22:26,678 --> 00:22:29,181
Hell no! We won't go!
433
00:22:29,181 --> 00:22:31,308
Hell no!
We won't go!
434
00:22:31,308 --> 00:22:33,602
Hell no! We won't go!
435
00:22:33,602 --> 00:22:36,271
Hey, I got a big job
next week.
436
00:22:36,271 --> 00:22:37,564
You want in on it?
437
00:22:37,564 --> 00:22:39,608
I can't.
438
00:22:39,608 --> 00:22:41,151
I'm already booked.
439
00:22:41,151 --> 00:22:42,611
With who?
440
00:22:42,611 --> 00:22:43,737
Alicia.
441
00:22:43,737 --> 00:22:45,530
Rob's bougie mama?
442
00:22:45,530 --> 00:22:47,407
Man, she not that bougie.
443
00:22:47,407 --> 00:22:48,408
Oh.
444
00:22:48,408 --> 00:22:50,911
What, you her new gigolo
or something?
445
00:22:50,911 --> 00:22:52,537
Man, hell nah.
446
00:22:52,537 --> 00:22:55,332
Then what you over there doing?
447
00:22:55,332 --> 00:22:57,709
I'm her new head of security.
448
00:22:59,169 --> 00:23:01,129
Well, what you
over there securing?
449
00:23:01,129 --> 00:23:03,715
Oh, man, knock it off, man.
450
00:23:03,715 --> 00:23:05,592
Did she buy you that coat?
451
00:23:05,592 --> 00:23:07,386
She gave it to me.
452
00:23:07,386 --> 00:23:10,764
Yeah, probably belonged
to one of her old niggas.
453
00:23:12,474 --> 00:23:13,433
So what?
454
00:23:13,433 --> 00:23:15,560
Yeah, you definitely rocking
a hand-me-down.
455
00:23:15,560 --> 00:23:18,355
Shit look like
it's from the '80s.
456
00:23:18,355 --> 00:23:22,818
If I was you, I'd be checking
the pockets for cocaine.
457
00:23:22,818 --> 00:23:24,027
Shut up, man.
458
00:23:24,027 --> 00:23:26,154
Alicia a respectable
businesswoman, man.
459
00:23:26,154 --> 00:23:28,365
Yeah, she got a business.
460
00:23:28,365 --> 00:23:30,992
I don't know
how respectable it is.
461
00:23:32,828 --> 00:23:35,288
Just be careful, brother.
462
00:23:59,521 --> 00:24:01,064
Wow.
463
00:24:02,607 --> 00:24:03,859
Wow.
464
00:24:05,235 --> 00:24:06,778
This is beautiful.
465
00:24:07,779 --> 00:24:09,531
Bianca ain't here.
466
00:24:09,531 --> 00:24:12,534
No, I was, uh--
I was actually looking for you.
467
00:24:12,534 --> 00:24:14,995
And what the fuck
you want with me?
468
00:24:14,995 --> 00:24:18,206
I wanted to see how
your boyfriend was doing.
469
00:24:18,206 --> 00:24:19,624
Heard he got shot.
470
00:24:21,418 --> 00:24:23,879
You know, it would have been
a shame
471
00:24:23,879 --> 00:24:25,672
if we lost him.
472
00:24:38,518 --> 00:24:40,979
You're a miserable man,
you know that?
473
00:24:42,606 --> 00:24:45,025
Stay away from me
and my family.
474
00:24:45,025 --> 00:24:46,193
Well, I'm sorry.
475
00:24:46,193 --> 00:24:47,694
That's gonna be
hard to do, Tiffany,
476
00:24:47,694 --> 00:24:49,696
because you see,
your man and I,
477
00:24:49,696 --> 00:24:52,240
we're in business together.
478
00:24:52,240 --> 00:24:54,242
Yeah, not for long.
479
00:24:54,242 --> 00:24:57,496
I'm sorry.
What did you say?
480
00:24:58,371 --> 00:25:01,333
Nothing.
Mm.
481
00:25:01,333 --> 00:25:02,584
Can you do me a favor
482
00:25:02,584 --> 00:25:05,337
and make sure
that Bianca gets these?
483
00:25:05,337 --> 00:25:07,714
She'll know who they're from.
484
00:25:07,714 --> 00:25:09,966
She don't even
like you like that.
485
00:25:12,844 --> 00:25:14,387
Excuse me?
486
00:25:14,387 --> 00:25:17,599
She told me what y'all got
is purely transactional.
487
00:25:20,477 --> 00:25:21,937
Is that what she said?
488
00:25:21,937 --> 00:25:23,522
Yup.
489
00:25:26,024 --> 00:25:27,400
But I'll--
490
00:25:31,238 --> 00:25:32,781
She can't have
the flowers now?
491
00:25:32,781 --> 00:25:34,991
No.
I'll make sure she get 'em.
492
00:25:36,785 --> 00:25:38,411
I don't trust your ass anyway.
493
00:25:38,411 --> 00:25:40,830
Hell no! We won't go!
494
00:25:40,830 --> 00:25:42,832
Hell no!
We won't go!
495
00:25:42,832 --> 00:25:45,377
Hell no! We won't go!
496
00:25:45,377 --> 00:25:48,213
Hell no!
We won't go!
497
00:25:48,213 --> 00:25:49,381
In an unexpected turn,
498
00:25:49,381 --> 00:25:51,174
Aldermen Victor Taylor,
who was elected
499
00:25:51,174 --> 00:25:53,635
on his platform
of defunding the police,
500
00:25:53,635 --> 00:25:55,637
voted yes
on the mayor's new budget,
501
00:25:55,637 --> 00:25:58,390
which would increase
their budget significantly.
502
00:25:58,390 --> 00:26:01,226
I'm here with a crowd
growing outside his office
503
00:26:01,226 --> 00:26:02,644
who are calling him a traitor.
504
00:26:02,644 --> 00:26:05,730
And some are even calling
for his resignation.
505
00:26:07,566 --> 00:26:09,401
Look, this will pass.
506
00:26:09,401 --> 00:26:11,778
Everybody goes through it.
507
00:26:11,778 --> 00:26:12,862
Once you get that donation,
508
00:26:12,862 --> 00:26:14,990
all will be right
with the world.
509
00:26:15,991 --> 00:26:17,534
Sure?
510
00:26:17,534 --> 00:26:19,369
Traitor! Traitor!
511
00:26:19,369 --> 00:26:21,246
Traitor!
Traitor!
512
00:26:21,246 --> 00:26:24,249
Traitor! Traitor!
Traitor!
513
00:26:24,249 --> 00:26:26,585
Traitor! Traitor! Traitor!
514
00:26:26,585 --> 00:26:30,088
♪ dramatic music ♪
515
00:26:30,088 --> 00:26:33,133
So this is the first time
you've noticed these symptoms?
516
00:26:33,133 --> 00:26:35,260
Yes, I've never
heard him cry like that.
517
00:26:35,260 --> 00:26:37,012
Were there
any autoimmune diseases
518
00:26:37,012 --> 00:26:38,597
or genetic irregularities
519
00:26:38,597 --> 00:26:41,349
detected
in his newborn screening?
520
00:26:41,349 --> 00:26:42,517
We never did that.
521
00:26:42,517 --> 00:26:45,145
Can you help us figure out
what's wrong with him or not?
522
00:26:45,145 --> 00:26:46,730
Are there
any known genetic diseases
523
00:26:46,730 --> 00:26:48,273
in your families?
524
00:26:50,609 --> 00:26:52,652
I'm not his father.
525
00:26:52,652 --> 00:26:55,280
Do you know
who the father is?
526
00:27:08,543 --> 00:27:11,046
♪ tense music ♪
527
00:27:17,636 --> 00:27:19,012
How y'all know I was here?
528
00:27:19,012 --> 00:27:20,513
I've got eyes everywhere.
529
00:27:20,513 --> 00:27:22,641
Right now is not a good time.
530
00:27:24,476 --> 00:27:26,061
Why is Alicia still alive?
531
00:27:26,061 --> 00:27:27,312
Our son is sick.
532
00:27:27,312 --> 00:27:30,357
And she sent her son
to kill me.
533
00:27:30,357 --> 00:27:31,983
Get it done.
534
00:27:33,526 --> 00:27:34,819
What's going on?
535
00:28:00,845 --> 00:28:03,515
♪ Amazing grace ♪
536
00:28:03,515 --> 00:28:06,518
♪ How sweet the sound ♪
537
00:28:06,518 --> 00:28:09,562
♪ That saved a wretch ♪
538
00:28:09,562 --> 00:28:12,315
♪ Like me ♪
539
00:28:12,315 --> 00:28:15,360
♪ I once was lost ♪
540
00:28:15,360 --> 00:28:18,363
♪ But now I'm found ♪
541
00:28:18,363 --> 00:28:19,781
♪ Was blind ♪
542
00:28:19,781 --> 00:28:24,119
♪ But now I see ♪
543
00:28:24,119 --> 00:28:27,539
♪ Amazing grace ♪
544
00:28:27,539 --> 00:28:30,041
♪ How sweet the sound ♪
545
00:28:30,041 --> 00:28:32,877
♪ That saved a wretch ♪
546
00:28:32,877 --> 00:28:35,588
♪ Like me ♪
547
00:28:35,588 --> 00:28:39,050
♪ I once was lost ♪
548
00:28:39,050 --> 00:28:41,970
♪ But now I'm found ♪
549
00:28:41,970 --> 00:28:43,596
♪ Was blind ♪
550
00:28:43,596 --> 00:28:47,726
♪ But now I see ♪
551
00:28:48,810 --> 00:28:50,603
♪ Amazing,
he's so amazing... ♪
552
00:28:50,603 --> 00:28:52,731
- What up, my boy?
- What's up?
553
00:28:52,731 --> 00:28:54,399
♪ He's so amazing... ♪
554
00:28:54,399 --> 00:28:55,567
Thanks for pulling up.
555
00:28:55,567 --> 00:28:57,193
Of course.
You know I got you.
556
00:28:59,279 --> 00:29:01,489
Are you here for me
or the first lady?
557
00:29:03,032 --> 00:29:05,535
You know,
two things can be true.
558
00:29:05,535 --> 00:29:10,081
♪ Was blind,
but now I see... ♪
559
00:29:10,081 --> 00:29:11,541
Don't trip.
You got this.
560
00:29:50,580 --> 00:29:55,001
OK, these are a limited-run
561
00:29:55,001 --> 00:29:57,462
exclusive partnership with
562
00:29:57,462 --> 00:30:01,674
my cigar lounge and Heir Gold.
563
00:30:01,674 --> 00:30:03,718
Each cigar box
564
00:30:03,718 --> 00:30:07,764
is designed
by a Chicago artist.
565
00:30:07,764 --> 00:30:09,808
No two are the same.
566
00:30:12,852 --> 00:30:15,772
Five racks.
567
00:30:15,772 --> 00:30:16,981
Each.
568
00:30:16,981 --> 00:30:18,358
Five racks?
569
00:30:18,358 --> 00:30:19,526
Yes.
570
00:30:19,526 --> 00:30:21,694
Girl, that is a lot
for some weed.
571
00:30:21,694 --> 00:30:22,946
It's luxury weed.
572
00:30:22,946 --> 00:30:24,280
There's a difference.
573
00:30:28,785 --> 00:30:29,786
We did this.
574
00:30:29,786 --> 00:30:32,247
We did do this.
575
00:30:33,498 --> 00:30:36,709
I still can't believe
you got the permit so quick.
576
00:30:36,709 --> 00:30:39,003
I have my ways.
577
00:30:39,003 --> 00:30:41,172
This place reeks of reefer.
578
00:30:43,007 --> 00:30:45,844
This isn't just
a cigar lounge anymore.
579
00:30:45,844 --> 00:30:47,679
Well, that's
unfortunate news.
580
00:30:47,679 --> 00:30:49,514
But the good news
581
00:30:49,514 --> 00:30:52,100
is that Douda can't touch
any of this profit.
582
00:30:52,100 --> 00:30:53,685
Mm.
583
00:30:55,603 --> 00:30:57,939
That's something
to celebrate.
584
00:31:01,776 --> 00:31:03,236
Cheers, dears.
585
00:31:03,236 --> 00:31:05,822
- Cheers.
- Cheers.
586
00:31:25,800 --> 00:31:27,385
Uh...
587
00:31:33,975 --> 00:31:36,185
...what you give to God,
588
00:31:36,185 --> 00:31:38,897
you give to yourselves.
589
00:31:38,897 --> 00:31:41,983
What you invest in the church,
590
00:31:41,983 --> 00:31:45,486
you invest in yourselves.
591
00:31:45,486 --> 00:31:47,947
Um...
592
00:31:47,947 --> 00:31:51,075
walk with total faith
in the Savior's abundance
593
00:31:51,075 --> 00:31:56,080
and watch that abundance pour
back into your life tenfold.
594
00:31:58,458 --> 00:31:59,918
Um...
595
00:32:03,755 --> 00:32:05,715
...when my dad died,
596
00:32:05,715 --> 00:32:08,051
I felt like God
had turned his back on me.
597
00:32:08,051 --> 00:32:12,805
I was lost and alone.
598
00:32:12,805 --> 00:32:15,725
But when I came here,
Pastor Zeke told me that
599
00:32:15,725 --> 00:32:18,853
God was testing me
so I could have a testimony.
600
00:32:18,853 --> 00:32:21,940
He said that God
wanted me to live
601
00:32:21,940 --> 00:32:24,484
a bountiful life,
a life
602
00:32:24,484 --> 00:32:28,529
filled with all the things
I want and need.
603
00:32:28,529 --> 00:32:30,907
Once I started pouring
into my church spiritually--
604
00:32:30,907 --> 00:32:32,200
And financially.
605
00:32:33,326 --> 00:32:36,245
And financially,
606
00:32:36,245 --> 00:32:39,123
I saw my life change.
607
00:32:39,123 --> 00:32:40,750
I work here now.
608
00:32:42,001 --> 00:32:43,795
And I have more money
in my pockets
609
00:32:43,795 --> 00:32:46,422
than I've ever had before...
610
00:32:51,010 --> 00:32:53,179
...and more blessings
than I know what to do with.
611
00:32:53,179 --> 00:32:55,765
How many of you want your lives
to change for the better?
612
00:32:55,765 --> 00:32:57,725
♪ dramatic music ♪
613
00:32:57,725 --> 00:33:01,062
Then the time is now to start
investing in yourselves
614
00:33:01,062 --> 00:33:04,482
and in this powerful ministry.
615
00:33:23,042 --> 00:33:24,836
These look great.
616
00:33:24,836 --> 00:33:26,462
And you got 'em in on time.
617
00:33:26,462 --> 00:33:29,173
You sound surprised.
618
00:33:29,173 --> 00:33:30,842
I'm just impressed.
619
00:33:30,842 --> 00:33:32,343
That's all.
620
00:33:32,343 --> 00:33:35,179
Let me know if you need
anything else.
621
00:33:35,179 --> 00:33:37,890
♪ light music ♪
622
00:33:39,267 --> 00:33:41,978
I think I will.
623
00:33:54,198 --> 00:33:55,450
Fuck y'all doing here?
624
00:33:55,450 --> 00:33:56,617
Get the fuck out.
625
00:33:58,828 --> 00:34:01,289
I was just about to ask you
the same question.
626
00:34:01,289 --> 00:34:03,207
- I'm working.
- On what?
627
00:34:03,207 --> 00:34:04,667
On some music.
628
00:34:04,667 --> 00:34:06,377
That's not
what we paying you for.
629
00:34:06,377 --> 00:34:07,879
But I gotta have a front.
630
00:34:07,879 --> 00:34:11,174
Otherwise, he gonna
start asking questions.
631
00:34:12,133 --> 00:34:15,011
I gave you 30 grand
to spy on your brother,
632
00:34:15,011 --> 00:34:17,847
not to be here to become
a fucking failed rapper.
633
00:34:17,847 --> 00:34:20,099
Who says I'm gon' fail?
634
00:34:21,184 --> 00:34:23,853
There's no money
in the music business.
635
00:34:23,853 --> 00:34:25,438
Trust me.
636
00:34:25,438 --> 00:34:27,315
I'm on it.
637
00:34:27,315 --> 00:34:29,150
I hope so.
638
00:34:32,070 --> 00:34:34,947
I got some info for you.
639
00:34:34,947 --> 00:34:36,365
All right, speak.
640
00:34:36,365 --> 00:34:37,784
He's writing a book.
641
00:34:37,784 --> 00:34:38,993
About what?
642
00:34:38,993 --> 00:34:41,079
About his life
on the streets.
643
00:34:41,079 --> 00:34:42,955
♪ dramatic music ♪
644
00:34:42,955 --> 00:34:44,332
Is he using names?
645
00:34:44,332 --> 00:34:47,335
I told him
not to confess to nothing.
646
00:34:47,335 --> 00:34:49,253
Who is this book for?
647
00:34:49,253 --> 00:34:51,005
He didn't say.
648
00:34:51,005 --> 00:34:54,467
I don't like the idea
of him writing shit down.
649
00:34:54,467 --> 00:34:55,426
Neither do I.
650
00:34:55,426 --> 00:34:58,096
Then I need for you
to encourage him
651
00:34:58,096 --> 00:35:00,807
to find a new hobby.
652
00:35:00,807 --> 00:35:02,016
OK.
653
00:35:02,016 --> 00:35:04,977
I'm on it.
654
00:35:04,977 --> 00:35:06,521
You better be.
655
00:35:20,368 --> 00:35:21,702
Now that you're
no longer a child,
656
00:35:21,702 --> 00:35:24,205
you must put away
childish things.
657
00:35:24,205 --> 00:35:26,457
I can't believe
they got Papa.
658
00:35:26,457 --> 00:35:28,167
Your dad's a charming guy.
659
00:35:28,167 --> 00:35:29,710
I know.
660
00:35:29,710 --> 00:35:32,547
Not charming enough
to make me write a check,
661
00:35:32,547 --> 00:35:33,923
but he's charming.
662
00:35:33,923 --> 00:35:35,925
I'm sure you'll fall
under his spell soon enough.
663
00:35:35,925 --> 00:35:39,011
Nah, I don't buy the whole
"give your money to Jesus
664
00:35:39,011 --> 00:35:42,098
and he'll pay it back
tenfold" stuff.
665
00:35:42,098 --> 00:35:44,100
I believe in earning
everything I get.
666
00:35:44,100 --> 00:35:45,434
Don't you steal cars
for a living?
667
00:35:45,434 --> 00:35:48,187
A job is a job.
668
00:36:04,871 --> 00:36:06,706
Hmm.
669
00:36:06,706 --> 00:36:09,083
Look like
we had a good night.
670
00:36:14,505 --> 00:36:16,424
How long we gotta do this?
671
00:36:16,424 --> 00:36:18,968
As long as Rob's alive.
672
00:36:36,569 --> 00:36:38,988
Smells expensive.
673
00:36:38,988 --> 00:36:40,448
It is.
674
00:36:43,284 --> 00:36:46,537
My son made
a stupid deal with you.
675
00:36:51,375 --> 00:36:54,545
If he didn't,
he'd be dead right now.
676
00:36:54,545 --> 00:36:57,298
All deals
can be renegotiated.
677
00:36:59,592 --> 00:37:01,552
Not this one.
678
00:37:04,972 --> 00:37:07,975
♪ tense music ♪
679
00:37:20,529 --> 00:37:22,657
Who the fuck is it?
680
00:37:23,157 --> 00:37:26,702
Who is it?
It's Bakari, man.
681
00:37:26,702 --> 00:37:28,204
Damn.
682
00:37:30,581 --> 00:37:33,000
Little boy, you almost
got yourself killed.
683
00:37:33,000 --> 00:37:35,253
My bad, boss.
684
00:37:38,881 --> 00:37:41,676
How much you think
we can get for this?
685
00:37:44,220 --> 00:37:45,012
Not much.
686
00:37:45,012 --> 00:37:48,683
Come on.
It's gotta be worth something.
687
00:37:49,392 --> 00:37:50,309
All right, you know what?
688
00:37:50,309 --> 00:37:51,936
I'll have Zay
take a look at it,
689
00:37:51,936 --> 00:37:54,438
and he'll let you know.
690
00:37:58,442 --> 00:38:00,444
Any...
691
00:38:00,444 --> 00:38:02,822
...chance you...
692
00:38:02,822 --> 00:38:06,450
think I could get an advance
on my allowance?
693
00:38:10,121 --> 00:38:11,956
Why do you need an advance?
694
00:38:14,125 --> 00:38:17,086
I wanna buy a laptop.
695
00:38:17,086 --> 00:38:18,587
So you can write your book?
696
00:38:18,587 --> 00:38:19,422
What?
697
00:38:19,422 --> 00:38:21,507
Motherfucker.
698
00:38:21,507 --> 00:38:23,509
You'll get your allowance
699
00:38:23,509 --> 00:38:26,178
when I fucking decided
to give it to you.
700
00:38:28,014 --> 00:38:29,765
Get the fuck out of here!
701
00:38:29,765 --> 00:38:33,019
♪ dramatic music ♪
702
00:38:48,784 --> 00:38:50,411
Ronnie's sick.
703
00:38:50,411 --> 00:38:53,789
Doctors don't know
what's wrong with him.
704
00:38:53,789 --> 00:38:56,292
I'm so sorry.
705
00:38:56,292 --> 00:38:59,754
I gotta track down
his father's DNA.
706
00:39:02,214 --> 00:39:05,843
See if he passed
a genetic disease to my son.
707
00:39:10,348 --> 00:39:12,767
I thought you killed
your abductor.
708
00:39:14,685 --> 00:39:16,437
I did.
709
00:39:18,773 --> 00:39:21,692
That's why I need your help.
710
00:39:24,487 --> 00:39:28,532
Victor told Emmett you got
connections with people...
711
00:39:30,117 --> 00:39:33,704
...people who work
on sexual assault cases.
712
00:39:33,704 --> 00:39:36,040
Mm.
713
00:39:37,875 --> 00:39:39,835
Um...
714
00:39:39,835 --> 00:39:42,880
I can make some calls.
715
00:39:42,880 --> 00:39:44,507
Thank you.
716
00:39:44,507 --> 00:39:47,551
♪ hip-hop music ♪
717
00:40:18,165 --> 00:40:20,709
What is that for?
718
00:40:20,709 --> 00:40:22,920
Just completing
the transaction.
719
00:40:35,391 --> 00:40:38,310
Me and Coogie
thought we'd live forever.
720
00:40:38,310 --> 00:40:40,187
We felt invincible.
721
00:40:40,187 --> 00:40:42,565
Nothing scared us.
722
00:40:42,565 --> 00:40:44,650
But when he got killed,
723
00:40:44,650 --> 00:40:47,611
I realized
just how mortal we all are.
724
00:40:47,611 --> 00:40:51,615
Any of us can be taken
at any moment.
725
00:40:52,658 --> 00:40:55,870
After he died,
I-I used to think
726
00:40:55,870 --> 00:40:58,831
about dying all the time.
727
00:40:58,831 --> 00:41:02,293
Now I think about living.
728
00:41:02,293 --> 00:41:05,087
I want my life
to mean something.
729
00:41:05,087 --> 00:41:07,840
So you gonna enroll
next semester?
730
00:41:07,840 --> 00:41:09,842
Douda wouldn't be here for it.
731
00:41:09,842 --> 00:41:11,677
Then stop working for him.
732
00:41:11,677 --> 00:41:13,804
He's keeping money
in my pocket.
733
00:41:13,804 --> 00:41:15,806
I don't even know
what you need money for.
734
00:41:15,806 --> 00:41:17,558
You ain't paying rent nowhere.
735
00:41:17,558 --> 00:41:19,143
I gotta eat.
736
00:41:20,603 --> 00:41:24,648
If you enrolled in school
and stopped working for Douda,
737
00:41:24,648 --> 00:41:26,692
then maybe I could try
to convince my mom
738
00:41:26,692 --> 00:41:28,736
to let you stay here with me.
739
00:41:29,487 --> 00:41:31,822
♪ tender music ♪
740
00:41:31,822 --> 00:41:33,240
For real?
741
00:41:33,240 --> 00:41:34,492
Yeah.
742
00:41:34,492 --> 00:41:37,369
You really think
she'd let me live here?
743
00:41:37,369 --> 00:41:40,664
Probably not,
but if you wasn't such a mess,
744
00:41:40,664 --> 00:41:44,293
she might at least consider it.
745
00:41:50,758 --> 00:41:53,260
You do this every year?
746
00:41:53,260 --> 00:41:56,222
Um, twice a year,
sometimes more.
747
00:41:56,222 --> 00:41:58,349
It's the least I could do
since the university
748
00:41:58,349 --> 00:42:00,643
named a building after me.
749
00:42:00,643 --> 00:42:03,145
Damn, that's powerful.
750
00:42:03,145 --> 00:42:05,814
I wanna build
something that lasts.
751
00:42:05,814 --> 00:42:06,941
You will.
752
00:42:06,941 --> 00:42:10,236
You're well on your way.
753
00:42:10,236 --> 00:42:12,488
I wanna introduce you
to someone.
754
00:42:15,658 --> 00:42:17,284
Judge Bradley,
755
00:42:17,284 --> 00:42:20,746
I wanted to introduce you
to my son's...
756
00:42:20,746 --> 00:42:22,831
fiancée, Tiffany.
757
00:42:22,831 --> 00:42:24,124
Hi, Tiffany.
758
00:42:24,124 --> 00:42:27,169
She's the creator
of Heir Gold organic cannabis.
759
00:42:27,169 --> 00:42:30,714
And she's gon' make Chicago
the Amsterdam of America.
760
00:42:30,714 --> 00:42:32,508
Oh, OK.
761
00:42:32,508 --> 00:42:34,343
- Cheers to that.
- Mm.
762
00:42:34,343 --> 00:42:35,302
Cheers.
763
00:42:35,302 --> 00:42:38,722
So I-I heard about Robert.
764
00:42:38,722 --> 00:42:41,600
I swear, it's like a war zone
out there, right?
765
00:42:41,600 --> 00:42:44,603
Uh, how is he doing?
766
00:42:44,603 --> 00:42:46,272
He's recuperating.
767
00:42:46,272 --> 00:42:48,524
And how--
We need to talk.
768
00:42:54,697 --> 00:42:55,698
What's up?
769
00:42:55,698 --> 00:42:57,700
Look around you.
770
00:42:57,700 --> 00:43:00,411
You think these women
got where they are today
771
00:43:00,411 --> 00:43:03,038
by gossiping
behind each other's backs?
772
00:43:03,038 --> 00:43:04,623
No, Tiff.
773
00:43:04,623 --> 00:43:06,375
That's not what real women do.
774
00:43:06,375 --> 00:43:09,169
These women have power
775
00:43:09,169 --> 00:43:10,838
because they know
how to use it.
776
00:43:10,838 --> 00:43:14,592
They lean on each other,
nourish each other,
777
00:43:14,592 --> 00:43:15,843
do favors for each other.
778
00:43:15,843 --> 00:43:20,598
Somebody saw their mess
and gave them grace.
779
00:43:20,598 --> 00:43:23,225
Think about that
next time you run your mouth
780
00:43:23,225 --> 00:43:26,103
to Douda about what I do
to help you win.
781
00:43:28,022 --> 00:43:30,816
I'm sorry.
782
00:43:30,816 --> 00:43:32,985
Yes, you are.
783
00:43:43,871 --> 00:43:46,999
What are you talking about?
784
00:43:49,668 --> 00:43:51,754
What's that?
785
00:43:51,754 --> 00:43:54,298
It's for you.
786
00:43:59,720 --> 00:44:00,721
Open it.
787
00:44:00,721 --> 00:44:02,681
You ain't never had me
open your mail before.
788
00:44:02,681 --> 00:44:06,101
Yeah, there's a first time
for everything.
789
00:44:12,691 --> 00:44:14,568
♪ dramatic music ♪
790
00:44:14,568 --> 00:44:19,448
"This will look good
on you in your casket."
791
00:44:31,669 --> 00:44:34,463
Get this fucking shit
out of here.
792
00:44:41,637 --> 00:44:43,013
What's up, brodie?
793
00:44:43,013 --> 00:44:44,682
Said you wanted
to meet with me.
794
00:44:46,975 --> 00:44:48,018
You a'ight?
795
00:44:48,018 --> 00:44:49,937
Yeah, I'll be all right.
796
00:44:49,937 --> 00:44:52,564
Look, I know you've been
having a hard time
797
00:44:52,564 --> 00:44:54,316
finding work
with your conviction.
798
00:44:54,316 --> 00:44:57,528
And look, it's taken me a while
to get it done, but...
799
00:44:57,528 --> 00:45:00,864
I finally got the funding
to offer you a real job--
800
00:45:00,864 --> 00:45:03,367
health coverage,
the whole nine.
801
00:45:03,367 --> 00:45:04,785
What kind of job is it?
802
00:45:04,785 --> 00:45:07,079
A salaried position
here at ROCK,
803
00:45:07,079 --> 00:45:09,540
leading the Men's Circle.
804
00:45:09,540 --> 00:45:11,583
Bro, you great at it, and...
805
00:45:11,583 --> 00:45:15,129
you can make a real difference
in these young men's lives.
806
00:45:15,129 --> 00:45:17,256
How much does it pay?
807
00:45:17,256 --> 00:45:19,341
You got
something better to do?
808
00:45:19,341 --> 00:45:22,720
I do, actually.
809
00:45:22,720 --> 00:45:24,680
I got a job.
810
00:45:24,680 --> 00:45:27,307
Doing what?
811
00:45:27,307 --> 00:45:30,144
I'm the new head of security
for Alicia.
812
00:45:32,896 --> 00:45:34,732
Shaad.
813
00:45:34,732 --> 00:45:37,151
Bro, you seen
what she did to her own son.
814
00:45:37,151 --> 00:45:38,318
Her own son, bro.
815
00:45:38,318 --> 00:45:39,987
What you think
she gon' do to you?
816
00:45:39,987 --> 00:45:42,030
Come on, man, you don't know
what you talking about.
817
00:45:42,030 --> 00:45:45,075
You making a mistake.
818
00:45:45,075 --> 00:45:48,370
No, man, you made a mistake.
819
00:45:48,370 --> 00:45:50,456
You can't buy me out
to ease your conscience.
820
00:45:54,877 --> 00:45:57,087
- What's up, Fatima?
- Hey.
821
00:46:02,593 --> 00:46:04,094
What's up?
822
00:46:06,054 --> 00:46:09,224
You seen all the things
they're saying about me?
823
00:46:09,224 --> 00:46:11,393
You don't have time
to feel sorry for yourself.
824
00:46:11,393 --> 00:46:13,145
I'm human too.
I'm not Superman.
825
00:46:13,145 --> 00:46:14,772
This comes
with the territory.
826
00:46:14,772 --> 00:46:18,025
Why do I have to be strong
all the time?
827
00:46:18,025 --> 00:46:20,402
You can't put on a cape
and expect people
828
00:46:20,402 --> 00:46:22,654
not to have high expectations.
829
00:46:22,654 --> 00:46:24,698
♪ dramatic music ♪
830
00:46:24,698 --> 00:46:25,949
I just need a break.
831
00:46:25,949 --> 00:46:27,576
Councilman Victor Taylor,
832
00:46:27,576 --> 00:46:29,161
you're under arrest
for the murder
833
00:46:29,161 --> 00:46:30,746
of Quentin Dickinson.
834
00:46:30,746 --> 00:46:32,748
You have the right
to remain silent.
835
00:46:32,748 --> 00:46:34,333
Anything you say can and will
836
00:46:34,333 --> 00:46:35,876
be used against you
in the court of law.
837
00:46:35,876 --> 00:46:37,544
You have the right
to an attorney.
838
00:46:37,544 --> 00:46:38,837
If you cannot afford
an attorney,
839
00:46:38,837 --> 00:46:40,672
one will be provided for you.
840
00:46:40,672 --> 00:46:43,217
Do you understand the rights
I have just read to you?
841
00:46:43,217 --> 00:46:45,928
♪ tense music ♪
842
00:46:45,928 --> 00:46:47,054
♪ Vic Mensa's "2HONEST"
playing ♪
843
00:46:47,054 --> 00:46:48,222
♪ Tears of a fallen soldier ♪
844
00:46:48,222 --> 00:46:49,598
♪ Rolling down my face ♪
845
00:46:49,598 --> 00:46:50,933
♪ One hand sticking
out of my grave ♪
846
00:46:50,933 --> 00:46:52,726
♪ The whole world
left me for dead ♪
847
00:46:52,726 --> 00:46:53,977
♪ Michael Jackson's estate ♪
848
00:46:53,977 --> 00:46:55,771
♪ But I'm too high,
I never land ♪
849
00:46:55,771 --> 00:46:57,981
♪ A river that knows its
source could never run dry ♪
850
00:46:57,981 --> 00:46:59,817
♪ That's why I had
to cut out the middleman ♪
851
00:46:59,817 --> 00:47:02,778
♪ Hate from all directions
assassinating my character ♪
852
00:47:02,778 --> 00:47:05,739
♪ I felt like Malcolm X
in J. Edgar Hoover's America ♪
853
00:47:05,739 --> 00:47:07,783
♪ I said the truth
and I paid for it ♪
854
00:47:07,783 --> 00:47:08,909
♪ I paid for it ♪
855
00:47:08,909 --> 00:47:10,619
♪ I got on my knees
and cried to the Lord ♪
856
00:47:10,619 --> 00:47:11,745
♪ I prayed for it ♪
857
00:47:11,745 --> 00:47:12,788
♪ I had bounties on my head ♪
858
00:47:12,788 --> 00:47:14,414
♪ When my sister
was in my home ♪
859
00:47:14,414 --> 00:47:15,707
♪ Sleepless nights
by the chrome ♪
860
00:47:15,707 --> 00:47:17,376
♪ Trigger finger
next to my dome ♪
861
00:47:17,376 --> 00:47:18,877
♪ Contemplating
self-destruction ♪
862
00:47:18,877 --> 00:47:20,170
♪ Equating myself to nothing ♪
863
00:47:20,170 --> 00:47:21,755
♪ Fixated on my regression ♪
864
00:47:21,755 --> 00:47:23,423
♪ I felt like
Benjamin Button ♪
865
00:47:23,423 --> 00:47:24,633
♪ I collapsed
in my depression ♪
866
00:47:24,633 --> 00:47:26,176
♪ I just couldn't write
for nothing ♪
867
00:47:26,176 --> 00:47:27,636
♪ When I stared
at my reflection ♪
868
00:47:27,636 --> 00:47:29,179
♪ All that I felt
was disgusted ♪
869
00:47:29,179 --> 00:47:30,889
♪ My confidence evaporated ♪
870
00:47:30,889 --> 00:47:32,891
♪ Less than a man,
I was emasculated ♪
871
00:47:32,891 --> 00:47:35,102
♪ I turned to violence
to be validated ♪
872
00:47:35,102 --> 00:47:37,771
♪ Violated probation
again and again ♪
873
00:47:37,771 --> 00:47:38,939
♪ My kin and my friends like ♪
874
00:47:38,939 --> 00:47:40,649
♪ What the fuck is up
with you, fam ♪
875
00:47:40,649 --> 00:47:43,694
♪ Don't you understand niggas
wanna fuck with you, fam ♪
876
00:47:43,694 --> 00:47:45,070
♪ But you keep
fucking yourself ♪
877
00:47:45,070 --> 00:47:47,030
♪ And that fucks
with your fans ♪
878
00:47:47,030 --> 00:47:48,031
♪ Pardon me, pardon me ♪
879
00:47:48,031 --> 00:47:49,032
♪ I believed the lie ♪
880
00:47:49,032 --> 00:47:51,034
♪ I kept it too honest ♪
881
00:47:51,034 --> 00:47:53,412
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
61009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.