Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,202 --> 00:00:08,996
(FILM PROJECTOR ROLLING)
2
00:00:14,460 --> 00:00:16,003
(FOOTSTEPS)
3
00:00:17,171 --> 00:00:19,048
(AMBIENT NATURE SOUNDS)
4
00:00:21,717 --> 00:00:23,761
(INDISTINCT CHATTER)
5
00:00:24,428 --> 00:00:26,388
Hey!
6
00:00:27,097 --> 00:00:29,225
(GENERAL AND ARMY GREETING EACH OTHER)
7
00:00:43,906 --> 00:00:45,908
(ALL CHEERING)
8
00:00:55,835 --> 00:01:00,422
(SOLDIER SPEAKING VIETNAMESE)
9
00:01:31,745 --> 00:01:34,498
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
10
00:01:46,552 --> 00:01:48,304
?
11
00:01:56,395 --> 00:01:58,354
?
12
00:01:58,355 --> 00:02:00,232
(INDISTINCT CHATTER)
13
00:02:08,824 --> 00:02:11,577
(MUSIC STOPS)
14
00:03:19,728 --> 00:03:20,854
(BON SHOUTS)
15
00:03:21,605 --> 00:03:23,356
CAPTAIN: "Ma ch�re tante,
16
00:03:23,357 --> 00:03:25,358
These men want their country back.
17
00:03:25,359 --> 00:03:27,527
But what they need is to be recognized,
18
00:03:27,528 --> 00:03:29,787
to be remembered, to be
the men they once were."
19
00:03:29,788 --> 00:03:34,485
And you, old friend, what
is it that you need now?
20
00:03:34,885 --> 00:03:39,372
I need... We need to save
our friend, Bon, from us,
21
00:03:39,373 --> 00:03:41,291
from the guns and swords of our side.
22
00:03:41,875 --> 00:03:45,129
? Let's go disco ?
23
00:03:45,754 --> 00:03:47,423
? Let's go disco ?
24
00:03:49,758 --> 00:03:51,218
? Let's go disco ?
25
00:03:53,137 --> 00:03:55,930
? Let's go disco ?
26
00:03:55,931 --> 00:03:58,225
?
27
00:04:08,819 --> 00:04:10,696
("LET'S GO DISCO" BY MFSB CONTINUES)
28
00:04:26,837 --> 00:04:27,837
(YELPS)
29
00:04:29,298 --> 00:04:30,365
(LAUGHTER)
30
00:04:30,366 --> 00:04:34,385
? Let's go disco ?
31
00:04:34,386 --> 00:04:36,346
? Let's go, disco ?
32
00:04:39,016 --> 00:04:40,142
(GUNSHOTS)
33
00:04:43,854 --> 00:04:45,397
(ALL SHOUTING)
34
00:04:50,069 --> 00:04:51,736
To the Republic,
35
00:04:51,737 --> 00:04:54,781
we will be always true!
36
00:04:54,782 --> 00:04:57,659
(ARMY SHOUTING)
37
00:04:58,535 --> 00:05:01,120
?
38
00:05:01,121 --> 00:05:04,499
Stirring speech, sir.
39
00:05:04,500 --> 00:05:06,334
I've been further
considering our predicament
40
00:05:06,335 --> 00:05:07,682
with this troublesome newsman.
41
00:05:07,683 --> 00:05:09,295
Well, that much is clear, sir.
42
00:05:09,296 --> 00:05:11,130
Perhaps you ought to brief the men.
43
00:05:11,131 --> 00:05:13,174
Provide them with a cover story.
44
00:05:13,175 --> 00:05:15,134
If that subversive comes fishing
45
00:05:15,135 --> 00:05:16,344
for his leftist propaganda rag,
46
00:05:16,345 --> 00:05:18,179
then our men need only
tell him the truth.
47
00:05:18,180 --> 00:05:20,973
And which truth is that, sir?
48
00:05:20,974 --> 00:05:23,268
That this is a charitable organization.
49
00:05:23,894 --> 00:05:28,397
- Ah.
- And a legally registered nonprofit, no less.
50
00:05:28,398 --> 00:05:30,483
"The Benevolent Fraternity
51
00:05:30,484 --> 00:05:33,445
of Former Soldiers of the Army
of the Republic of Vietnam."
52
00:05:36,907 --> 00:05:37,907
W-we are?
53
00:05:37,908 --> 00:05:41,994
- Mm-hmm.
- And what is our charitable cause?
54
00:05:41,995 --> 00:05:44,622
Humanitarian aid for
all the poor Vietnamese
55
00:05:44,623 --> 00:05:46,541
still oppressed by the commies.
56
00:05:46,542 --> 00:05:50,587
- (GUNFIRE)
- It's all legitimate, on the books.
57
00:05:50,921 --> 00:05:53,047
This is how we receive
tax-deductible donations
58
00:05:53,048 --> 00:05:56,343
from certain generous friends.
59
00:05:58,637 --> 00:06:01,430
CAPTAIN: Huh. Whoever these friends are,
60
00:06:01,431 --> 00:06:03,600
they must be very generous indeed.
61
00:06:09,106 --> 00:06:12,066
(CURIOUS MUSIC PLAYING)
62
00:06:12,067 --> 00:06:14,736
(AMBIENT STREET NOISE)
63
00:06:20,784 --> 00:06:23,120
?
64
00:06:37,176 --> 00:06:39,178
?
65
00:06:47,978 --> 00:06:50,313
(OFFICE PHONE RINGING)
66
00:06:50,314 --> 00:06:52,566
?
67
00:06:54,151 --> 00:06:56,861
- Uh, Chinese laundry's next door.
- No, I'm...
68
00:06:56,862 --> 00:06:58,905
Oh, I'll be damned.
69
00:06:58,906 --> 00:07:03,202
- Huh... I thought you got blown up.
- (CAPTAIN CHUCKLES)
70
00:07:05,454 --> 00:07:08,623
You know, of course,
I don't partake myself,
71
00:07:08,624 --> 00:07:10,875
but... I just like to have
72
00:07:10,876 --> 00:07:13,003
somethin' on hand for my constituents.
73
00:07:13,587 --> 00:07:17,758
- (CHUCKLES)
- What can this humble representative do for ya?
74
00:07:20,302 --> 00:07:23,805
I was rather wondering what I
could do for you, Congressman.
75
00:07:25,140 --> 00:07:27,099
I was so taken by your
speech at the party,
76
00:07:27,100 --> 00:07:28,851
- I...
- Oh, meant every word, kid.
77
00:07:28,852 --> 00:07:32,898
You know, I'm makin' a long-term
investment in your community.
78
00:07:33,523 --> 00:07:34,857
Sure, you're not voters yet,
79
00:07:34,858 --> 00:07:37,276
but your children, their children.
80
00:07:37,277 --> 00:07:39,195
So, you see, I've located
81
00:07:39,196 --> 00:07:42,324
great value in you people.
82
00:07:42,908 --> 00:07:45,118
And I value that you value us.
83
00:07:45,953 --> 00:07:48,454
So, whatever I might do to be of value,
84
00:07:48,455 --> 00:07:50,831
- offer it to the campaign...
- That's a great idea.
85
00:07:50,832 --> 00:07:53,876
I'd be delighted to have
an ethnic on the trail.
86
00:07:53,877 --> 00:07:59,216
Uh, do you have skills
other than being Vietnamese?
87
00:08:01,343 --> 00:08:06,098
Uh... I know when to talk
and I know when to shut up.
88
00:08:09,309 --> 00:08:12,437
Do you know when to play deaf?
89
00:08:14,147 --> 00:08:16,941
That motherfucker just
won't fucking listen.
90
00:08:16,942 --> 00:08:19,486
A touch higher! Fucking white trash.
91
00:08:23,490 --> 00:08:26,660
Shoot... That is totally not like me.
92
00:08:27,411 --> 00:08:30,038
I didn't catch what you said, madam.
93
00:08:31,164 --> 00:08:33,583
- Ned sent you?
- Yes, yes, he did.
94
00:08:33,584 --> 00:08:34,668
Now you must let me guess.
95
00:08:37,587 --> 00:08:39,588
Vietnamese?
96
00:08:39,589 --> 00:08:41,382
- Only my better half.
- (BOTH CHUCKLE)
97
00:08:41,383 --> 00:08:44,719
No, no. If there is one thing I learned,
98
00:08:44,720 --> 00:08:47,930
it's that here in America,
race is all or nothing.
99
00:08:47,931 --> 00:08:51,977
("FREE TO BE... YOU AND ME" BY THE
NEW SEEKERS PLAYING INSIDE HOUSE)
100
00:08:53,937 --> 00:08:55,855
Maria... tell the kids
101
00:08:55,856 --> 00:08:58,858
- to turn off that hippie shit.
- S�, se�ora.
102
00:08:58,859 --> 00:09:00,735
I won't allow it in my house.
103
00:09:00,736 --> 00:09:03,780
It's a slippery slope to socialism.
104
00:09:04,239 --> 00:09:06,198
TEENAGER: (GROANS)
This music is my life!
105
00:09:06,199 --> 00:09:09,744
Tom Collins? Of course, I
don't usually partake myself.
106
00:09:09,745 --> 00:09:11,370
CAPTAIN: Uh, please.
107
00:09:11,371 --> 00:09:12,872
Help yourself if you don't mind.
108
00:09:12,873 --> 00:09:14,750
I've got some things
to take care of here.
109
00:09:26,178 --> 00:09:29,096
(SIGHS) Donors, donors.
110
00:09:29,097 --> 00:09:32,434
I do my best to memorize
them, but I just can't.
111
00:09:33,393 --> 00:09:35,644
I could whisper their names for you,
112
00:09:35,645 --> 00:09:37,188
when you're greeting them.
113
00:09:37,189 --> 00:09:40,066
That's how I did it for
the General back in Saigon.
114
00:09:40,067 --> 00:09:41,525
I can be very discreet.
115
00:09:41,526 --> 00:09:42,568
Mm, no can do.
116
00:09:42,569 --> 00:09:45,946
Ned says I'm not to show this to anyone.
117
00:09:45,947 --> 00:09:49,158
- Of course. (CLEARS THROAT)
- I simply can't wrap my head around
118
00:09:49,159 --> 00:09:52,661
what politicians can and cannot do
with their money in this country.
119
00:09:52,662 --> 00:09:55,247
What in Cuba we called electioneering,
120
00:09:55,248 --> 00:09:58,085
here you call election fraud.
121
00:09:58,543 --> 00:10:00,753
Well, at least our
restrictive campaign laws
122
00:10:00,754 --> 00:10:03,631
can't prevent civically-minded
individuals like yourselves
123
00:10:03,632 --> 00:10:06,009
from donating to a worthy cause.
124
00:10:07,094 --> 00:10:10,930
Oh, you're speaking of your
General's Benevolent Fraternity?
125
00:10:10,931 --> 00:10:12,640
So you know.
126
00:10:12,641 --> 00:10:14,851
Ned said it's all in the books.
127
00:10:16,186 --> 00:10:19,564
What, what kinda books?
128
00:10:21,024 --> 00:10:22,024
You know what kind.
129
00:10:23,485 --> 00:10:24,777
Huh.
130
00:10:24,778 --> 00:10:26,655
(BOTH CHUCKLE)
131
00:10:28,573 --> 00:10:32,119
Ah, fuck it. (CHUCKLES) Just a tipple.
132
00:10:32,619 --> 00:10:35,747
I'm with company, after all.
133
00:10:39,209 --> 00:10:40,794
So, what were we talking about?
134
00:10:42,629 --> 00:10:45,381
(BOTTLE POPS)
135
00:10:45,382 --> 00:10:48,968
What's gotten into you, coming here
wasted when the sun's still up, hm?
136
00:10:48,969 --> 00:10:52,764
Ah, it's almost down.
And who says I'm wasted?
137
00:10:54,474 --> 00:10:55,684
Right there.
138
00:10:56,226 --> 00:10:58,061
You can see his pad from here.
139
00:10:59,646 --> 00:11:04,109
- Huh.
- You fantasized about killing Nicos, didn't you?
140
00:11:05,193 --> 00:11:08,488
- Admit it.
- Mm.
141
00:11:09,531 --> 00:11:10,865
What about now?
142
00:11:10,866 --> 00:11:13,325
Hey, we all fantasize
about killing people.
143
00:11:13,326 --> 00:11:15,454
Just as a passing thought.
144
00:11:18,165 --> 00:11:21,042
Like... "Oh, what if I...
145
00:11:22,210 --> 00:11:23,836
ran over that asshole with my car?"
146
00:11:23,837 --> 00:11:27,465
- (PLAYING GUITAR)
- Or at least we fantasize
147
00:11:27,466 --> 00:11:30,217
what it'd be like if someone were dead.
148
00:11:30,218 --> 00:11:32,178
Sure, like some motherfucker
who'd write me off as a bastard
149
00:11:32,179 --> 00:11:35,098
and steal my girlfriend.
150
00:11:36,933 --> 00:11:39,519
Sounds like you got
someone specific in mind.
151
00:11:40,228 --> 00:11:42,521
(CHUCKLES) Come on, you bought that?
152
00:11:42,522 --> 00:11:44,816
It sounds pretty specific.
153
00:11:49,279 --> 00:11:52,031
(SIREN WAILING)
154
00:11:52,032 --> 00:11:53,867
?
155
00:11:54,493 --> 00:11:56,495
(COMMANDANT SPEAKING VIETNAMESE)
156
00:12:05,795 --> 00:12:06,795
(SIGHS)
157
00:12:22,229 --> 00:12:23,980
(INHALES)
158
00:12:51,007 --> 00:12:52,466
- (SIREN WAILING)
- (DOOR BELL RINGS)
159
00:12:52,467 --> 00:12:55,345
(INDISTINCT CHATTER)
160
00:12:56,680 --> 00:12:59,098
So, when do they give you the Pulitzer?
161
00:12:59,099 --> 00:13:00,099
Did the General send
you to shake me down?
162
00:13:02,269 --> 00:13:03,936
Why don't we go outside and talk?
163
00:13:03,937 --> 00:13:06,522
Sorry, can't. I just placed an order.
164
00:13:06,523 --> 00:13:08,607
Well, have it to-go.
We can talk in the car.
165
00:13:08,608 --> 00:13:10,317
Chaps sitting at the table next to me
166
00:13:10,318 --> 00:13:14,113
were just remarking that you
need to have pho in situ,
167
00:13:14,114 --> 00:13:16,115
at the restaurant, to
truly appreciate it.
168
00:13:16,116 --> 00:13:21,746
Oh, apparently, it's not the
same out on the training grounds.
169
00:13:24,040 --> 00:13:25,457
(SIGHS) Actually, I
just wanted to offer you
170
00:13:25,458 --> 00:13:27,793
some constructive criticism...
171
00:13:27,794 --> 00:13:29,963
- Oh.
- ... as an invested reader.
172
00:13:32,048 --> 00:13:34,801
You never could keep your
literary opinions to yourself.
173
00:13:35,552 --> 00:13:38,178
Well, spit it out. No
one here speaks English.
174
00:13:38,179 --> 00:13:40,015
(INDISTINCT CHATTER)
175
00:13:45,687 --> 00:13:49,566
If I were you, I'd trace the money.
176
00:13:51,234 --> 00:13:52,819
(AMBIENT RESTAURANT NOISE)
177
00:14:01,036 --> 00:14:02,200
Why are we surprised?
178
00:14:02,201 --> 00:14:04,330
This is the Vietnamese joint, after all.
179
00:14:04,331 --> 00:14:06,666
SONNY: Mm-hmm.
180
00:14:09,919 --> 00:14:12,254
Your soup should be here any minute.
181
00:14:12,255 --> 00:14:13,756
SONNY: Time doesn't matter to her.
182
00:14:13,757 --> 00:14:15,967
- Not when it comes to cigarettes.
- SOFIA MORI: Mm.
183
00:14:18,261 --> 00:14:21,848
- Let's go outside.
- Uh, wait, wh... What is this?
184
00:14:23,933 --> 00:14:27,519
(SIGHS) If you don't return
by the time I'm down to the butt,
185
00:14:27,520 --> 00:14:29,355
I am coming to rescue you, darling.
186
00:14:29,356 --> 00:14:30,989
No, no, it's just...
It's men's business.
187
00:14:30,990 --> 00:14:32,859
- Be right back.
- Uh-huh-huh.
188
00:14:38,281 --> 00:14:39,699
Is it safe here?
189
00:14:40,367 --> 00:14:42,284
What if one of the
General's men sees us?
190
00:14:42,285 --> 00:14:45,330
Officially, I'm questioning
who your informant is.
191
00:14:45,955 --> 00:14:49,166
Oh, that's a good, that's a good cover.
192
00:14:49,167 --> 00:14:50,919
You could be a spy.
193
00:14:59,469 --> 00:15:01,053
Why'd you tip me off?
194
00:15:01,054 --> 00:15:02,554
You're the General's man.
195
00:15:02,555 --> 00:15:04,640
'Cause we've got something in common.
196
00:15:04,641 --> 00:15:07,310
(AMBIENT STREET NOISE)
197
00:15:09,746 --> 00:15:11,939
What's Sofia got to do with this?
198
00:15:11,940 --> 00:15:13,499
No, leave her the fuck outta this.
199
00:15:13,750 --> 00:15:16,043
I'm trying to say that we don't want
200
00:15:16,044 --> 00:15:18,547
any more of our people
to die for nothing.
201
00:15:24,094 --> 00:15:25,094
You said to follow the money.
202
00:15:26,102 --> 00:15:28,687
- Is there a paper trail?
- I can try to get you one.
203
00:15:28,688 --> 00:15:32,609
Get one, by any means necessary.
204
00:15:33,652 --> 00:15:34,693
I've got a friend at the LA Times.
205
00:15:34,694 --> 00:15:38,198
I can make sure everyone
in America reads this story.
206
00:15:40,992 --> 00:15:44,079
(LIGHT, TENSE MUSIC PLAYING)
207
00:15:47,457 --> 00:15:50,085
(AMBIENT STREET NOISE)
208
00:15:53,296 --> 00:15:56,049
?
209
00:15:58,301 --> 00:16:00,302
TEENAGER: Is he looking?
210
00:16:00,303 --> 00:16:02,097
Oh shit, he's right behind us.
211
00:16:02,681 --> 00:16:05,432
(MUFFLED SHOUTING)
212
00:16:05,433 --> 00:16:07,560
(DOG BARKING)
213
00:16:08,937 --> 00:16:10,480
(SHOUTING)
214
00:16:17,946 --> 00:16:19,697
GENERAL: Don't forget
we need enough time
215
00:16:19,698 --> 00:16:22,658
to shape them into soldiers again!
216
00:16:22,659 --> 00:16:24,993
CLAUDE: Oh, thank you for
getting me up to speed!
217
00:16:24,994 --> 00:16:27,287
You forget yourself, General.
218
00:16:27,288 --> 00:16:28,956
Here's how this relationship works.
219
00:16:28,957 --> 00:16:32,126
For future reference, I say, "Eat shit,"
220
00:16:32,127 --> 00:16:34,170
you grab a goddamn fork and knife.
221
00:16:34,671 --> 00:16:36,755
This fuckin' reporter's
changed everything.
222
00:16:36,756 --> 00:16:38,590
Our investors are freaking out.
223
00:16:38,591 --> 00:16:41,427
Get a grip on yourself. Fucking jagoff.
224
00:16:41,428 --> 00:16:44,264
(GENERAL YELLING)
225
00:16:44,848 --> 00:16:47,475
(CLAUDE WHISTLING)
226
00:16:48,518 --> 00:16:51,061
BON: Don't come back here. I remember.
227
00:16:51,062 --> 00:16:53,439
- I remember your stupid faces.
- TEENAGER: Easy, man. Easy.
228
00:16:53,440 --> 00:16:54,941
- BON: Motherfucker!
- (TEENAGERS YELP)
229
00:16:58,361 --> 00:17:00,113
(ENGINE STARTS)
230
00:17:01,740 --> 00:17:03,783
(TIRES SCREECHING)
231
00:17:09,622 --> 00:17:11,624
(DOG BARKING)
232
00:18:44,592 --> 00:18:46,553
GENERAL: What's goin' on in here?
233
00:18:47,220 --> 00:18:49,596
You put him on recon detail, huh?!
234
00:18:49,597 --> 00:18:51,890
This fucking idiot?!
235
00:18:51,891 --> 00:18:54,018
(CAPTAIN PANTING)
236
00:19:01,818 --> 00:19:03,611
Get the car.
237
00:19:13,663 --> 00:19:16,416
(WIND BLOWING)
238
00:19:18,001 --> 00:19:19,085
Where are we going, sir?
239
00:19:21,337 --> 00:19:24,132
Drive. Don't talk.
240
00:19:33,474 --> 00:19:36,269
(EERIE MUSIC PLAYING)
241
00:19:53,870 --> 00:19:56,079
(COCKS GUN)
242
00:19:56,080 --> 00:19:57,165
(GUNSHOTS)
243
00:20:01,044 --> 00:20:04,130
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
244
00:20:16,059 --> 00:20:18,019
?
245
00:20:25,735 --> 00:20:26,902
(MUSIC FADES OUT)
246
00:20:26,903 --> 00:20:29,739
You think Sonny's a threat?
247
00:20:30,573 --> 00:20:33,993
- Potentially.
- He makes our investors nervous.
248
00:20:35,578 --> 00:20:37,580
I'll leave it in your hands.
249
00:20:40,625 --> 00:20:42,627
Strip.
250
00:20:44,963 --> 00:20:46,755
- Sir?
- I said strip.
251
00:20:46,756 --> 00:20:50,176
(AMBIENT NATURE SOUNDS)
252
00:20:56,641 --> 00:21:00,018
It's good for arthritis,
skin infections,
253
00:21:00,019 --> 00:21:03,022
(EXHALES) sore muscles.
254
00:21:03,606 --> 00:21:06,858
- (CAPTAIN COUGHING)
- Not to mention blood circulation.
255
00:21:06,859 --> 00:21:08,944
Ugh, it smells.
256
00:21:08,945 --> 00:21:10,070
- Oh, the sulfur.
- Mm.
257
00:21:10,071 --> 00:21:14,200
Tend to smell like rotten eggs.
258
00:21:14,784 --> 00:21:17,369
(INHALES) Breathe it in.
259
00:21:17,370 --> 00:21:18,997
It's good for you.
260
00:21:25,128 --> 00:21:27,379
- You're wondering how I lost them.
- No, sir.
261
00:21:27,380 --> 00:21:30,799
I never told you the story
of how I made it through
262
00:21:30,800 --> 00:21:34,302
nine months in the
communist prison camp, did I?
263
00:21:34,303 --> 00:21:39,057
- No, sir?
- Well, no need for graphic details.
264
00:21:39,058 --> 00:21:43,563
Suffice to say, it was not all at once.
265
00:21:45,314 --> 00:21:47,691
The pinky toe, it was infected.
266
00:21:47,692 --> 00:21:49,235
I had bad boots.
267
00:21:50,278 --> 00:21:54,255
And the next one were
electrocuted under torture
268
00:21:55,116 --> 00:21:57,327
until all the nerves were dead.
269
00:21:59,662 --> 00:22:02,330
- And the rats snapped 'em off.
- (CAPTAIN GAGS)
270
00:22:02,331 --> 00:22:04,249
- Just for somethin' to chew.
- (GAGGING)
271
00:22:04,250 --> 00:22:07,627
- Oh, is it my toes?
- Mm.
272
00:22:07,628 --> 00:22:11,299
- The smell?
- Mm-mm. (GAGGING)
273
00:22:11,966 --> 00:22:15,636
It's a sin to waste food... Swallow it.
274
00:22:16,679 --> 00:22:18,264
(SWALLOWING)
275
00:22:20,975 --> 00:22:22,309
(COUGHS)
276
00:22:22,310 --> 00:22:24,811
- (GROANS)
- Well done, Captain.
277
00:22:24,812 --> 00:22:26,939
(EXHALES) Thank you, sir.
278
00:22:28,816 --> 00:22:33,278
The cold, the vermin, that was nothing.
279
00:22:33,279 --> 00:22:35,238
I knew that whatever I lost in there,
280
00:22:35,239 --> 00:22:38,701
I had to get out of that
camp with my mind intact.
281
00:22:39,619 --> 00:22:43,039
For her... My little girl.
282
00:22:45,666 --> 00:22:50,128
I lost everything to this country.
283
00:22:50,129 --> 00:22:53,131
America, they eat your heart,
284
00:22:53,132 --> 00:22:55,301
then complain about indigestion.
285
00:22:57,512 --> 00:22:59,639
And now they have Lana too.
286
00:23:02,850 --> 00:23:04,894
But I'll get her back.
287
00:23:05,561 --> 00:23:07,396
I'll get everything back.
288
00:23:15,029 --> 00:23:18,156
- Put me on the mission too.
- No.
289
00:23:18,157 --> 00:23:19,325
No, out of the question.
290
00:23:21,244 --> 00:23:24,162
You'd be more useful
here working with me
291
00:23:24,163 --> 00:23:26,874
on the planning and logistics.
292
00:23:27,750 --> 00:23:29,460
I need you, my boy.
293
00:23:30,670 --> 00:23:32,504
You are the only one I can trust.
294
00:23:32,505 --> 00:23:36,300
Please, sir. Bon's lost so much already.
295
00:23:36,968 --> 00:23:38,344
He made his choice.
296
00:23:38,761 --> 00:23:43,516
A choice only granted to someone
who has lost so much already.
297
00:23:44,976 --> 00:23:46,561
Don't stand in his path.
298
00:23:49,480 --> 00:23:52,567
(LIGHT, TENSE MUSIC PLAYING)
299
00:23:56,654 --> 00:23:59,239
CAPTAIN: "Bon volunteered
to join the mission.
300
00:23:59,240 --> 00:24:01,199
I beg your leave to end my mission here
301
00:24:01,200 --> 00:24:02,827
and return to Vietnam."
302
00:24:04,579 --> 00:24:06,371
MAN: So, you think you can save Bon?
303
00:24:06,372 --> 00:24:07,840
And what makes you think that?
304
00:24:07,841 --> 00:24:10,709
There must be some consideration.
305
00:24:10,710 --> 00:24:12,210
Some clemency?
306
00:24:12,211 --> 00:24:14,546
In the event that we're
captured, can't I defend him?
307
00:24:14,547 --> 00:24:16,215
Can you? Why?
308
00:24:16,883 --> 00:24:19,551
Because I'm a hero of the revolution.
309
00:24:19,552 --> 00:24:21,220
?
310
00:24:22,680 --> 00:24:24,002
I infiltrated the enemy.
311
00:24:24,003 --> 00:24:26,016
I worked in their ranks for three years,
312
00:24:26,017 --> 00:24:27,017
enduring risks untold.
313
00:24:27,018 --> 00:24:29,728
The danger of being
exposed? That was nothing.
314
00:24:29,729 --> 00:24:31,146
No, the real danger
was the contamination
315
00:24:31,147 --> 00:24:34,149
of one's mind with capitalism,
316
00:24:34,150 --> 00:24:35,692
with Western culture.
317
00:24:35,693 --> 00:24:37,485
The rank and file of the foot soldiers?
318
00:24:37,486 --> 00:24:39,362
They never had to worry about that.
319
00:24:39,363 --> 00:24:41,239
All they had to do was stoke
their hatred of the enemy.
320
00:24:41,240 --> 00:24:42,908
They never feared
they might become them.
321
00:24:42,909 --> 00:24:46,244
- Brother...
- No! We win the war, what do I get in return?
322
00:24:46,245 --> 00:24:47,621
Banishment to America.
323
00:24:47,622 --> 00:24:48,971
But I did what you asked of me.
324
00:24:48,972 --> 00:24:50,540
I was tasked to serve
under a pathetic clown.
325
00:24:50,541 --> 00:24:54,336
I even killed for
him. No, for our cause.
326
00:24:54,337 --> 00:24:57,380
Or was it the General's
cause? Or Claude's? Or yours?
327
00:24:57,381 --> 00:24:58,400
I don't even know anymore.
328
00:24:58,401 --> 00:25:01,676
You think you'd be better
off if you come here?
329
00:25:01,677 --> 00:25:03,970
Think carefully, my friend.
330
00:25:03,971 --> 00:25:07,432
What happens to a mole that
has lived too long in darkness
331
00:25:07,433 --> 00:25:10,560
when it is suddenly thrust into the sun?
332
00:25:10,561 --> 00:25:12,020
It is blinded.
333
00:25:12,021 --> 00:25:14,106
?
334
00:25:15,399 --> 00:25:18,443
No. You are better
suited to the underworld
335
00:25:18,444 --> 00:25:21,154
that goes by the name America.
336
00:25:21,155 --> 00:25:23,782
You belong there. You're American.
337
00:25:23,783 --> 00:25:25,493
Admit it.
338
00:25:26,244 --> 00:25:28,246
?
339
00:25:31,332 --> 00:25:32,457
- (CAMERA CLICKING)
- Yeah, did ya get that?
340
00:25:32,458 --> 00:25:34,876
Alright, we got that. Good one.
341
00:25:34,877 --> 00:25:38,505
- Thank you, brothers. Thank you for your support.
- Of course.
342
00:25:38,506 --> 00:25:42,175
... part of the problem
is simply discursive.
343
00:25:42,176 --> 00:25:44,594
We let those unwashed hippies
344
00:25:44,595 --> 00:25:47,222
and the Negroes steal the
meaning of the word freedom.
345
00:25:47,223 --> 00:25:49,349
Sure, yeah, yeah...
346
00:25:49,350 --> 00:25:51,143
(INDISTINCT CHATTER)
347
00:25:52,603 --> 00:25:54,980
What's a fuckin' gook doin' here?
348
00:25:54,981 --> 00:25:56,314
... basic freedoms.
349
00:25:56,315 --> 00:25:57,357
You know, what I'm sayin' is,
350
00:25:57,358 --> 00:25:58,359
ignorance is not a sin.
351
00:25:58,943 --> 00:26:00,986
They can't sympathize
with the communists
352
00:26:00,987 --> 00:26:03,280
all that much. (CHUCKLES)
353
00:26:03,281 --> 00:26:06,325
I hear they killed quite
a few of them in Vietnam.
354
00:26:08,202 --> 00:26:10,078
Oh, Rita, what's the occasion?
355
00:26:10,079 --> 00:26:11,830
Havin' a little, uh,
drinky-poo this afternoon?
356
00:26:11,831 --> 00:26:14,791
- (CHUCKLING)
- Oh, my. I thought it was seltzer.
357
00:26:14,792 --> 00:26:17,168
My fault. I'll get the seltzer.
358
00:26:17,169 --> 00:26:18,754
(CHUCKLING)
359
00:26:19,922 --> 00:26:22,841
- Ooh... There we go.
- CAPTAIN: Alright.
360
00:26:22,842 --> 00:26:26,803
- (LAUGHTER)
- My God, she is just a gem of a woman.
361
00:26:26,804 --> 00:26:29,765
- (LAUGHTER)
- (INDISTINCT CHATTER)
362
00:26:33,102 --> 00:26:34,937
Professor?
363
00:26:37,440 --> 00:26:38,941
Ah, the quiet Eurasian.
364
00:26:39,525 --> 00:26:42,485
What brings you into my lair?
365
00:26:42,486 --> 00:26:44,112
Well, I might ask you the same question.
366
00:26:44,113 --> 00:26:47,324
Well, as you can see,
367
00:26:47,325 --> 00:26:49,409
I've alighted to greener pastures.
368
00:26:49,410 --> 00:26:51,369
- Huh.
- Our beloved Oriental Studies
369
00:26:51,370 --> 00:26:54,831
has at long last been slaughtered
370
00:26:54,832 --> 00:26:57,585
upon the altar of identity politics.
371
00:26:59,045 --> 00:27:02,088
I've been lending the
Congressman my expertise.
372
00:27:02,089 --> 00:27:04,258
Who knew I'd have a knack
for speechwriting? But I do.
373
00:27:04,842 --> 00:27:06,968
At least there are still
those in public service
374
00:27:06,969 --> 00:27:11,890
who value my insights into the
Oriental Mode of Destruction.
375
00:27:11,891 --> 00:27:14,351
The Oriental Mode of Destruction?
376
00:27:14,352 --> 00:27:16,019
(CHUCKLES) Still don't understand why
377
00:27:16,020 --> 00:27:18,813
- you're such a fan of that book.
- A fan?
378
00:27:18,814 --> 00:27:19,898
- Yeah.
- I admit,
379
00:27:19,899 --> 00:27:22,942
I've been accused of
intellectual narcissism,
380
00:27:22,943 --> 00:27:26,238
but I don't think I'm
quite that extreme.
381
00:27:27,073 --> 00:27:28,073
Huh?
382
00:27:28,908 --> 00:27:32,702
(SCOFFS) (SOFTLY) One can't
write everything one wants
383
00:27:32,703 --> 00:27:36,581
within the inelasticity
of formal scholarship.
384
00:27:36,582 --> 00:27:39,876
- Wh... So then you...
- Oh, and you never surmised as much
385
00:27:39,877 --> 00:27:43,088
with that marvelous brain of yours?
386
00:27:43,089 --> 00:27:46,800
R.H. Robert Hammer. Richard Hedd.
387
00:27:46,801 --> 00:27:47,927
(CHUCKLES)
388
00:27:50,513 --> 00:27:51,680
Dick Hedd. Pleasure to meet you.
389
00:27:55,309 --> 00:27:58,770
"If the Orient has one inexhaustible
resource, it is people"?
390
00:27:58,771 --> 00:28:00,814
"Life in the Orient is
plentiful and cheap"?
391
00:28:00,815 --> 00:28:02,065
That Dr. Hedd?
392
00:28:02,066 --> 00:28:03,401
How could you?
393
00:28:04,193 --> 00:28:05,569
Oh, dear...
394
00:28:06,320 --> 00:28:08,239
I had such hopes for you.
395
00:28:08,739 --> 00:28:10,615
But there it is,
396
00:28:10,616 --> 00:28:12,659
bubbling under the
surface, that primeval fury,
397
00:28:12,660 --> 00:28:18,581
that irrepressible
Oriental urge to destroy.
398
00:28:18,582 --> 00:28:21,126
My duality is difficult to parse.
399
00:28:21,127 --> 00:28:23,336
Not unlike your Hammer and Hedd.
400
00:28:23,337 --> 00:28:25,756
If one side wins, then
the other side must die.
401
00:28:27,007 --> 00:28:28,883
Congressman Ned Godwin
(OVER MICROPHONE): Alright, settle down.
402
00:28:28,884 --> 00:28:30,969
This is comin' right off the cuff.
403
00:28:30,970 --> 00:28:33,596
- That's right, brother...
- You have such hate for me.
404
00:28:33,597 --> 00:28:36,641
But what was it that
Hesse wrote in "Demian"?
405
00:28:36,642 --> 00:28:39,727
Ah, yes. "If you hate a person,
406
00:28:39,728 --> 00:28:43,023
you hate something in him
that's part of yourself."
407
00:28:44,483 --> 00:28:46,484
Does that resonate?
408
00:28:46,485 --> 00:28:49,028
(TENSE MUSIC PLAYING)
409
00:28:49,029 --> 00:28:52,490
NED GODWIN: You know, I
admit, I prepared some remarks,
410
00:28:52,491 --> 00:28:55,743
but we're all military
men here, so, right?
411
00:28:55,744 --> 00:28:59,622
- (ALL CHEERING)
- How 'bout I just mix it up
412
00:28:59,623 --> 00:29:02,750
and speak from the
damn heart instead, huh?
413
00:29:02,751 --> 00:29:05,336
(CHEERING, APPLAUSE)
414
00:29:05,337 --> 00:29:07,381
(CAMERA CLICKING)
415
00:29:08,090 --> 00:29:10,091
I don't need to make big speeches
416
00:29:10,092 --> 00:29:11,468
about what happened in Nam.
417
00:29:11,469 --> 00:29:13,720
You know, brother, you
know, sister, we lost.
418
00:29:13,721 --> 00:29:16,348
It was a failure, a failure of will.
419
00:29:16,974 --> 00:29:20,643
A war of obliterations, right?
That's the only kinda war
420
00:29:20,644 --> 00:29:23,230
the Oriental understands and respects.
421
00:29:24,064 --> 00:29:28,027
Yeah. Nota bene. Hiroshima. Nagasaki.
422
00:29:28,652 --> 00:29:32,864
But, well, see, we Americans who
respect the sanctity of human life.
423
00:29:32,865 --> 00:29:36,034
We pause before we
annihilate our enemies.
424
00:29:36,035 --> 00:29:37,785
And our Oriental enemies,
425
00:29:37,786 --> 00:29:40,747
they read this reluctance as weakness.
426
00:29:40,748 --> 00:29:43,291
Yeah. See, if the communists in Vietnam
427
00:29:43,292 --> 00:29:45,753
have one inexhaustible
resource, it is people.
428
00:29:46,462 --> 00:29:49,172
Life is plentiful in Vietnam.
429
00:29:49,173 --> 00:29:51,466
Life is cheap to the communists.
430
00:29:51,467 --> 00:29:53,843
The generals who fought the
Japanese in World War II,
431
00:29:53,844 --> 00:29:56,554
you know all too well
the Oriental perspective,
432
00:29:56,555 --> 00:29:59,225
their mode of destruction.
433
00:29:59,683 --> 00:30:02,310
But their voices were muted in this war.
434
00:30:02,311 --> 00:30:06,190
Just look at Cuba, China,
Russia, and, of course, Vietnam.
435
00:30:06,649 --> 00:30:10,360
The flower that disguises
itself as idealism
436
00:30:10,361 --> 00:30:13,238
is being exposed for what it really is:
437
00:30:13,239 --> 00:30:18,576
a corrupt, carnivorous
plant of crowny thorns.
438
00:30:18,577 --> 00:30:21,037
- Ah!
- (CHEERING)
439
00:30:21,038 --> 00:30:22,455
In the battle of ideologies,
440
00:30:22,456 --> 00:30:24,499
communism will always lose.
441
00:30:24,500 --> 00:30:26,918
We must fight for the rights
442
00:30:26,919 --> 00:30:31,089
that our founders fought
for all those centuries ago.
443
00:30:31,090 --> 00:30:32,382
Come on!
444
00:30:32,383 --> 00:30:34,801
- Dignity, justice.
- Dignity, justice.
445
00:30:34,802 --> 00:30:36,762
- Freedom for all.
- Freedom for all!
446
00:30:37,388 --> 00:30:40,056
BOTH: We must not
rest until these rights
447
00:30:40,057 --> 00:30:43,434
are possessed by all
peoples of all nations.
448
00:30:43,435 --> 00:30:44,561
All nations!
449
00:30:44,562 --> 00:30:47,231
- (CHEERING, APPLAUSE)
- Yeah!
450
00:30:52,194 --> 00:30:53,236
(CAMERA CLICKS)
451
00:30:53,237 --> 00:30:54,946
?
452
00:30:54,947 --> 00:30:56,615
(FOOTSTEPS APPROACH)
453
00:31:00,744 --> 00:31:02,246
I thought you went to bed.
454
00:31:02,663 --> 00:31:05,540
W-Would ya like me to take
you to the Congressman?
455
00:31:05,541 --> 00:31:06,958
Please.
456
00:31:06,959 --> 00:31:08,001
He just needs me there
457
00:31:08,002 --> 00:31:09,962
so I can speak Spanish
to the fucking valet.
458
00:31:10,629 --> 00:31:13,716
You also here for a drink?
459
00:31:14,717 --> 00:31:17,635
- Congressman told me to put these in here.
- (GROANS)
460
00:31:17,636 --> 00:31:20,347
(CHEERING OUTSIDE)
461
00:31:27,730 --> 00:31:31,107
Ned thinks I don't know his game...
462
00:31:31,108 --> 00:31:34,611
- throwing these beautiful young things at me.
- (NERVOUS CHUCKLE)
463
00:31:34,612 --> 00:31:38,781
Like that counterbalances him
bedding every blonde with a pulse.
464
00:31:38,782 --> 00:31:41,200
Uh, uh, well, I... Then
I guess the Congressman
465
00:31:41,201 --> 00:31:42,453
doesn't know his wife very well.
466
00:31:43,203 --> 00:31:44,663
I'm sorry?
467
00:31:44,997 --> 00:31:48,500
Well, such a blatant
tactic would never work.
468
00:31:49,335 --> 00:31:53,505
Not on someone as, uh... astute as you.
469
00:31:56,050 --> 00:31:58,093
- Oh.
- (BOTH CHUCKLE)
470
00:32:00,262 --> 00:32:02,014
- Yes.
- Right.
471
00:32:02,389 --> 00:32:04,099
Quite.
472
00:32:04,933 --> 00:32:05,933
Okay.
473
00:32:06,518 --> 00:32:09,520
(EXHALES, CLEARS THROAT)
474
00:32:09,521 --> 00:32:11,690
(RINGBACK TONE)
475
00:32:13,025 --> 00:32:15,193
- SONNY (OVER PHONE): Hello?
- CAPTAIN: I've got the money trail.
476
00:32:15,194 --> 00:32:19,022
- Tomorrow. Noon. Where?
- SONNY: My place.
477
00:32:19,023 --> 00:32:21,992
(AMBIENT STREET NOISE)
478
00:32:23,035 --> 00:32:24,036
No Sofia?
479
00:32:24,912 --> 00:32:27,163
SONNY: No Sofia.
480
00:32:27,164 --> 00:32:29,957
- SOFIA (OVER PHONE): Hey.
- SONNY: Hey.
481
00:32:29,958 --> 00:32:32,960
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
482
00:32:32,961 --> 00:32:35,547
- (INDISTINCT CHATTER)
- (SONNY LAUGHS)
483
00:32:40,803 --> 00:32:42,763
?
484
00:33:03,492 --> 00:33:05,786
?
485
00:33:14,920 --> 00:33:17,506
(AMBIENT STREET NOISE)
486
00:33:20,300 --> 00:33:22,260
(MUSIC FADES OUT)
487
00:33:22,261 --> 00:33:24,138
(BIRDS CHIRPING)
488
00:33:29,935 --> 00:33:31,979
(NEWS PLAYING ON RADIO)
489
00:33:33,564 --> 00:33:35,189
The money.
490
00:33:35,190 --> 00:33:37,568
Napalm Ned and the CIA.
491
00:33:40,571 --> 00:33:41,822
Holy shit.
492
00:33:43,574 --> 00:33:45,576
Holy shit.
493
00:33:47,369 --> 00:33:49,328
Send them to your contact
at the LA Times.
494
00:33:49,329 --> 00:33:52,332
Yeah, right.
495
00:33:53,208 --> 00:33:55,127
And if I were you, I wouldn't
disclose your informant.
496
00:33:55,344 --> 00:33:57,336
You'll get the CIA on your case,
497
00:33:57,337 --> 00:33:58,629
and then it's only a matter of time
498
00:33:58,630 --> 00:34:00,841
before it reaches the General's ears.
499
00:34:03,427 --> 00:34:07,431
Sure, uh, the-the scale of this,
well, it's-it's-it's bigger...
500
00:34:07,931 --> 00:34:09,390
a lot bigger.
501
00:34:09,391 --> 00:34:10,975
Uh, a-and, and I-I do try not
502
00:34:10,976 --> 00:34:13,352
to actively invite assassination.
503
00:34:13,353 --> 00:34:14,980
(TYPING)
504
00:34:18,442 --> 00:34:20,526
Listen, uh, we never did have the talk
505
00:34:20,527 --> 00:34:21,736
we should've had about Sofia.
506
00:34:21,737 --> 00:34:24,238
I apologize for that.
507
00:34:24,239 --> 00:34:28,535
(SIGHS) Honestly, Sonny,
I don't care about Sofia.
508
00:34:29,369 --> 00:34:30,870
SONNY: I'm being a bad host.
509
00:34:30,871 --> 00:34:33,331
Haven't even offered you a drink.
510
00:34:33,332 --> 00:34:34,666
How 'bout it?
511
00:34:35,417 --> 00:34:36,834
Yeah, sure.
512
00:34:36,835 --> 00:34:38,003
(NEWS ON RADIO CONTINUES)
513
00:34:40,172 --> 00:34:42,841
- Hey, can I turn that up?
- SONNY: Sure.
514
00:34:43,425 --> 00:34:44,908
NEWSREADER (ON RADIO): ...
Draconian measures to reshape
515
00:34:44,909 --> 00:34:48,346
Cambodian society in
accordance with his vision.
516
00:34:48,347 --> 00:34:51,808
Despite public diplomatic
exchanges of solidarity,
517
00:34:51,809 --> 00:34:54,143
- friction simmers beneath the surface...
- Hear that?
518
00:34:54,144 --> 00:34:55,728
NEWSREADER: ... between
Cambodia and its neighbor...
519
00:34:55,729 --> 00:34:58,064
After all the Cambodian
attacks on our border towns,
520
00:34:58,065 --> 00:35:00,442
we're now raiding Cambodia.
521
00:35:01,401 --> 00:35:03,778
You think we had enough of war
that we wouldn't want another one.
522
00:35:03,779 --> 00:35:06,030
I'm sick and tired of
talkin' about politics, Sonny.
523
00:35:06,031 --> 00:35:08,992
You were the one that turned it up.
524
00:35:11,854 --> 00:35:12,910
(CHANGES STATION)
525
00:35:12,911 --> 00:35:15,040
("THE JUNGLE IS A SKYSCRAPER"
BY ORNETTE COLEMAN PLAYING)
526
00:35:20,796 --> 00:35:25,424
That's it. I swear not to
talk any more politics today.
527
00:35:25,425 --> 00:35:27,260
You know, I-I-I confess,
I don't really know
528
00:35:27,261 --> 00:35:29,554
what to talk about besides politics.
529
00:35:29,555 --> 00:35:32,641
Most people can't
stand it, but Sofia can.
530
00:35:33,142 --> 00:35:36,102
- That's love.
- So you're in love with her?
531
00:35:36,103 --> 00:35:39,273
You weren't in love with her, were you?
532
00:35:40,190 --> 00:35:44,110
It... You know, it...
(SIGHS) I understand.
533
00:35:44,111 --> 00:35:45,945
Losing her, it-it-it-it-it hurts.
534
00:35:45,946 --> 00:35:47,738
It-It's v... It's very painful.
535
00:35:47,739 --> 00:35:51,617
Even if you didn't love her,
that's human nature, right?
536
00:35:51,618 --> 00:35:54,412
But... try to see it
from my point of view.
537
00:35:54,413 --> 00:35:58,749
It's-It's just that when we
started talking at that poor major's
538
00:35:58,750 --> 00:36:02,045
mother's longevity
party, we couldn't stop.
539
00:36:02,838 --> 00:36:04,089
That's love.
540
00:36:05,674 --> 00:36:06,757
Let me ask you something.
541
00:36:06,758 --> 00:36:08,885
If it's not about Sofia,
542
00:36:08,886 --> 00:36:10,595
why do you hate me so damn much?
543
00:36:10,596 --> 00:36:11,637
Who says I hate you?
544
00:36:11,638 --> 00:36:14,516
Then what? You envy me?
545
00:36:15,100 --> 00:36:16,351
I don't know, Sonny.
546
00:36:16,935 --> 00:36:20,271
Perhaps it's because you seem...
547
00:36:20,272 --> 00:36:21,814
unburdened.
548
00:36:21,815 --> 00:36:23,774
Because you simply picked a side
549
00:36:23,775 --> 00:36:25,484
and then you lived
with the consequences.
550
00:36:25,485 --> 00:36:27,571
?
551
00:36:31,950 --> 00:36:34,410
- I have something to confess to you.
- So, you do love her.
552
00:36:34,411 --> 00:36:36,622
- Just get it out.
- No, I already told you I'm not here for Sofia.
553
00:36:37,289 --> 00:36:41,792
I asked you before if
you were a communist...
554
00:36:41,793 --> 00:36:44,295
and you said you wouldn't
tell me if you were.
555
00:36:44,296 --> 00:36:46,964
But what if I told you that I...
556
00:36:46,965 --> 00:36:49,175
was a communist?
557
00:36:49,176 --> 00:36:50,835
What's the point of playing such a game?
558
00:36:50,836 --> 00:36:54,305
It's not a game. I am a communist.
559
00:36:54,306 --> 00:36:57,808
I've been an agent for
years, for the revolution.
560
00:36:57,809 --> 00:36:59,101
I infiltrated the Secret Police
561
00:36:59,102 --> 00:37:01,020
and sent intelligence back to Hanoi.
562
00:37:01,021 --> 00:37:03,481
Even now, I report on
reactionary activities
563
00:37:03,482 --> 00:37:05,524
and do everything I
can to undermine them.
564
00:37:05,525 --> 00:37:07,860
In fact, me handing
you these documents now
565
00:37:07,861 --> 00:37:11,490
is part and parcel of my
anti-anti-revolutionary strategy.
566
00:37:13,075 --> 00:37:15,035
?
567
00:37:17,245 --> 00:37:19,288
You want me to say I'm a communist too.
568
00:37:19,289 --> 00:37:22,833
- I'm being honest for once.
- Did-Did-Did the General put you up to this?
569
00:37:22,834 --> 00:37:24,126
You two are setting me up
570
00:37:24,127 --> 00:37:27,338
to report on some
concocted CIA conspiracy,
571
00:37:27,339 --> 00:37:29,257
so you can discredit
me and my criticism?
572
00:37:29,258 --> 00:37:32,176
That's what you Secret
Police do, isn't it?
573
00:37:32,177 --> 00:37:33,830
How stupid do you think I am?
574
00:37:33,831 --> 00:37:35,388
What, did you think you'd suddenly be
575
00:37:35,389 --> 00:37:37,474
attractive to Sofia again if
you said you were a communist?
576
00:37:37,475 --> 00:37:40,811
I told you, I'm sick and
tired of talking about Sofia.
577
00:37:41,937 --> 00:37:43,062
When? You said that about politics.
578
00:37:43,063 --> 00:37:45,773
CAPTAIN: You know, for a
long time, I've worn a mask.
579
00:37:45,774 --> 00:37:48,025
I just needed a chance
to safely take it off
580
00:37:48,026 --> 00:37:50,194
at least once,
581
00:37:50,195 --> 00:37:54,365
- even if it's just for a moment.
- (DEEP BREATH)
582
00:37:54,366 --> 00:37:56,909
And since I've taken that
one off, here's another one.
583
00:37:56,910 --> 00:37:59,079
?
584
00:38:00,580 --> 00:38:01,832
I killed him.
585
00:38:02,290 --> 00:38:04,251
Major Oanh.
586
00:38:07,421 --> 00:38:08,422
With that toy?
587
00:38:09,965 --> 00:38:12,717
(MUSIC VOLUME INCREASES)
588
00:38:12,718 --> 00:38:15,052
(JAZZ MUSIC PLAYING LOUDLY)
589
00:38:15,053 --> 00:38:17,472
- (GLASS SHATTERS)
- (BODY THUDS)
590
00:38:21,643 --> 00:38:24,562
?
591
00:38:24,563 --> 00:38:26,815
(SONNY STRUGGLING)
592
00:38:33,488 --> 00:38:34,947
(GUNSHOT)
593
00:38:34,948 --> 00:38:37,075
(HEAVY BREATHING)
594
00:38:39,077 --> 00:38:41,079
?
595
00:38:53,175 --> 00:38:54,468
(LIGHT CLINKS, BUZZES)
596
00:38:57,471 --> 00:38:59,139
?
597
00:39:10,692 --> 00:39:12,235
(SONG CONCLUDES)
598
00:39:13,695 --> 00:39:16,490
(ANXIOUS MUSIC PLAYING)
599
00:39:21,203 --> 00:39:22,829
(DOOR OPENS)
600
00:39:23,872 --> 00:39:26,458
?
601
00:39:28,293 --> 00:39:30,295
(GRUNTING)
602
00:39:35,842 --> 00:39:38,385
- (SIREN WAILING)
- (AMBIENT STREET NOISE)
603
00:39:38,386 --> 00:39:40,722
?
604
00:40:43,535 --> 00:40:44,578
(OUTSIDE CHATTER)
605
00:40:58,425 --> 00:41:00,384
(FLIES BUZZING)
606
00:41:00,385 --> 00:41:02,386
(FIRE ROARING)
607
00:41:02,387 --> 00:41:04,639
(LIGHT, TENSE MUSIC PLAYING)
608
00:41:09,311 --> 00:41:12,564
- (BON PANTING)
- (CAR HONKING)
609
00:41:21,448 --> 00:41:22,449
?
610
00:41:41,668 --> 00:41:42,719
(FOOTSTEPS ECHOING)
611
00:41:42,720 --> 00:41:45,555
?
612
00:42:06,993 --> 00:42:07,993
(SNIFFLES)
613
00:42:20,548 --> 00:42:21,633
?
614
00:42:28,390 --> 00:42:32,142
CAPTAIN: That's it? That's it?!
615
00:42:32,143 --> 00:42:33,811
That's all you have to say to me?!
616
00:42:33,812 --> 00:42:35,437
Request denied.
617
00:42:35,438 --> 00:42:36,705
And our brother?!
You'd just let him die?!
618
00:42:36,706 --> 00:42:38,282
Should I tell him that?
619
00:42:38,483 --> 00:42:40,818
Tell him that "all for one"
was a bunch of bullshit?!
620
00:42:40,819 --> 00:42:42,319
Request denied.
621
00:42:42,320 --> 00:42:45,448
(TENSE MUSIC PLAYING)
622
00:42:53,915 --> 00:42:55,667
(PHONE RINGING)
623
00:42:58,086 --> 00:43:00,088
(BIRDS CHIRPING)
624
00:43:09,889 --> 00:43:11,516
Thank God you picked up.
625
00:43:14,936 --> 00:43:17,856
I am so sorry. Why...
626
00:43:18,315 --> 00:43:20,190
Who could've done such
a horrible thing like...
627
00:43:20,191 --> 00:43:22,234
- We'll be in touch.
- SOFIA: Thank you.
628
00:43:22,235 --> 00:43:24,404
Officers, thank you so much.
629
00:43:29,784 --> 00:43:31,328
(SOFIA SNIFFLES)
630
00:43:34,914 --> 00:43:37,708
(SIGHS) I, uh... (SNIFFLES)
631
00:43:37,709 --> 00:43:41,795
I said you were here
the day before yesterday
632
00:43:41,796 --> 00:43:42,838
for an afternoon delight.
633
00:43:42,839 --> 00:43:44,548
That should cover you for a while...
634
00:43:44,549 --> 00:43:47,510
even if it makes me a two-timing slut.
635
00:43:51,264 --> 00:43:53,057
- These cops are not meatheads.
- (CAPTAIN CHUCKLES)
636
00:43:53,058 --> 00:43:55,008
What do you mean?
637
00:43:55,209 --> 00:43:58,104
It won't be too long until
they identify you as a suspect.
638
00:43:59,314 --> 00:44:02,483
A jilted lover blinded by jealousy?
639
00:44:02,484 --> 00:44:03,943
Is that what you think, too?
640
00:44:04,527 --> 00:44:06,987
Well, then why'd you come
up with an alibi for me?
641
00:44:06,988 --> 00:44:08,073
You don't love me that much.
642
00:44:08,740 --> 00:44:11,659
And even if you did, you
wouldn't kill over it.
643
00:44:14,579 --> 00:44:15,663
Because you're not impulsive.
644
00:44:21,002 --> 00:44:22,003
Uh-huh.
645
00:44:22,921 --> 00:44:24,214
Indeed.
646
00:44:25,256 --> 00:44:27,257
- (SCOFFS SLIGHTLY) Indeed.
- Everyone knows
647
00:44:27,258 --> 00:44:29,635
the General is livid at Sonny.
648
00:44:29,636 --> 00:44:32,097
And everyone knows
you're the General's man.
649
00:44:32,847 --> 00:44:36,308
A man who'd commit a murder
at the General's order?
650
00:44:36,309 --> 00:44:38,478
Is that your theory, too?
651
00:44:40,313 --> 00:44:41,981
Then again, why the alibi?
652
00:44:42,774 --> 00:44:43,817
I know.
653
00:44:45,860 --> 00:44:46,860
What?
654
00:44:47,278 --> 00:44:50,072
Sonny told me that the
source who informed him
655
00:44:50,073 --> 00:44:53,284
about the General's mission was you.
656
00:44:54,869 --> 00:44:55,994
You're a spy.
657
00:44:55,995 --> 00:44:58,038
?
658
00:44:58,039 --> 00:44:59,623
- I'm not.
- And he told me
659
00:44:59,624 --> 00:45:02,961
that you were planning
on meeting him again...
660
00:45:04,170 --> 00:45:08,842
at his place... the
day before yesterday.
661
00:45:10,510 --> 00:45:11,510
Are you...
662
00:45:11,511 --> 00:45:13,847
?
663
00:45:14,639 --> 00:45:16,850
Thinking of killing me too?
664
00:45:18,476 --> 00:45:19,727
N-No, Sofia.
665
00:45:21,521 --> 00:45:22,739
No.
666
00:45:22,740 --> 00:45:24,524
?
667
00:45:32,073 --> 00:45:33,908
How did you become this?
668
00:45:43,251 --> 00:45:47,797
Go... Far away.
669
00:45:49,132 --> 00:45:50,133
Sofia.
670
00:45:52,302 --> 00:45:53,845
Ms. Mori.
671
00:46:00,727 --> 00:46:02,769
Is it raining?
672
00:46:02,770 --> 00:46:04,447
I ran here.
673
00:46:05,148 --> 00:46:08,525
- From where?
- Sawtelle. (CHUCKLES)
674
00:46:08,526 --> 00:46:11,279
(CHUCKLES) Are you crazy?
675
00:46:14,949 --> 00:46:16,450
What's goin' on?
676
00:46:16,451 --> 00:46:18,578
(CRICKETS CHIRPING)
677
00:46:33,301 --> 00:46:34,719
Good night. (SIGHS) Take care.
678
00:46:42,060 --> 00:46:43,435
I would like to join the mission.
679
00:46:43,436 --> 00:46:45,772
I feel guilty sitting
behind the safety of a desk.
680
00:46:48,858 --> 00:46:51,568
When an American has
an ulterior motive...
681
00:46:51,569 --> 00:46:54,697
he looks you straight in the eye.
682
00:46:55,490 --> 00:46:58,368
I guess you have become fully American.
683
00:47:25,979 --> 00:47:28,565
(AMBIENT STREET NOISE)
684
00:48:50,271 --> 00:48:52,981
(TENSE MUSIC PLAYING)
685
00:48:52,982 --> 00:48:55,525
PILOT (OVER SPEAKERS): Flight
attendants, prepare for departure.
686
00:48:55,526 --> 00:48:57,654
(INDISTINCT CHATTER)
687
00:48:58,905 --> 00:48:59,906
?
688
00:49:05,453 --> 00:49:08,289
(BON BREATHING HEAVILY)
689
00:49:18,174 --> 00:49:19,884
(PANTING)
690
00:49:27,308 --> 00:49:30,019
?
691
00:49:40,488 --> 00:49:43,491
(BREATHING SLOWS)
692
00:49:53,167 --> 00:49:54,919
BOTH: Mind if we come along?
693
00:50:01,843 --> 00:50:03,803
?
694
00:50:30,204 --> 00:50:31,998
(MUSIC SOFTENS)
695
00:51:33,226 --> 00:51:34,227
?
696
00:52:15,226 --> 00:52:16,269
(MUSIC INTENSIFIES)
697
00:52:45,214 --> 00:52:46,257
(MUSIC FADES OUT)
698
00:52:46,307 --> 00:52:50,857
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.