All language subtitles for The Brokenwood Mysteries s10e05 The House of Screams.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,874 --> 00:00:10,044 ** 2 00:00:10,044 --> 00:00:11,312 [People screaming] 3 00:00:11,312 --> 00:00:13,347 [Evil laughter] 4 00:00:13,347 --> 00:00:17,418 ** 5 00:00:17,418 --> 00:00:19,820 Aah! [Groans] 6 00:00:19,820 --> 00:00:22,690 [People screaming] 7 00:00:22,690 --> 00:00:26,860 ** 8 00:00:26,860 --> 00:00:28,462 [People screaming] 9 00:00:28,462 --> 00:00:34,635 ** 10 00:00:34,635 --> 00:00:36,670 [Evil laughter] 11 00:00:36,670 --> 00:00:53,221 ** 12 00:00:53,221 --> 00:00:54,622 [Grunts] 13 00:00:54,622 --> 00:01:00,861 ** 14 00:01:00,861 --> 00:01:02,330 [Twig snaps] 15 00:01:02,330 --> 00:01:04,432 [Footsteps] 16 00:01:09,670 --> 00:01:11,305 It's some kid. 17 00:01:13,941 --> 00:01:15,609 [Grunting] 18 00:01:15,609 --> 00:01:20,914 ** 19 00:01:20,914 --> 00:01:22,316 [Gasps] 20 00:01:36,797 --> 00:01:39,933 Welcome to the House of Screams! 21 00:01:39,933 --> 00:01:41,735 [Laughs evilly] 22 00:01:41,735 --> 00:01:45,373 Uh, yes. I'll just get you guys to park down at the end there. 23 00:01:45,373 --> 00:01:46,940 Um, cheers, guys. 24 00:01:46,940 --> 00:01:49,343 Be honest. How scary is it? 25 00:01:49,343 --> 00:01:51,612 Oh, come on. It's not that bad. A bit of fun. 26 00:01:51,612 --> 00:01:53,514 And just remember. It's not real. 27 00:01:53,514 --> 00:01:54,882 [Woman screams] 28 00:01:56,984 --> 00:02:00,154 See? It's just fake blood and... 29 00:02:01,355 --> 00:02:02,523 One sec. 30 00:02:02,523 --> 00:02:05,493 ** 31 00:02:05,493 --> 00:02:07,495 Uh, Mr. Milgrove! 32 00:02:07,495 --> 00:02:10,198 Are you-- Are you alright, mate? 33 00:02:10,198 --> 00:02:11,899 What's going on out here? 34 00:02:15,336 --> 00:02:18,306 I'm gonna get the first-aid kit. 35 00:02:18,306 --> 00:02:21,242 Might be a bit late. 36 00:02:21,242 --> 00:02:22,676 [Gagging] 37 00:02:22,676 --> 00:02:25,846 Chad?! Baby?! 38 00:02:25,846 --> 00:02:28,216 Are you okay? 39 00:02:29,250 --> 00:02:30,518 Oh! [Whimpers] 40 00:02:31,752 --> 00:02:32,853 Christ. 41 00:02:34,688 --> 00:02:52,606 ** 42 00:02:52,606 --> 00:02:54,975 Grim start to the season. 43 00:02:54,975 --> 00:02:56,410 Spring? 44 00:02:56,410 --> 00:02:58,246 The spooky season. 45 00:03:00,248 --> 00:03:02,483 Halloween? Ah. 46 00:03:02,483 --> 00:03:04,718 You have heard of Halloween, haven't you? 47 00:03:04,718 --> 00:03:07,488 Mm, nut we don't really do that here in New Zealand, do we? 48 00:03:07,488 --> 00:03:09,990 Well, tell that to these people. 49 00:03:09,990 --> 00:03:14,462 Halloween has become an entire season, not just a day. 50 00:03:14,462 --> 00:03:16,697 Hey. Um... 51 00:03:16,697 --> 00:03:20,534 Victim appears to be a Chad Feldman. 18 years old. 52 00:03:20,534 --> 00:03:22,436 In his last year at Brokenwood High. 53 00:03:22,436 --> 00:03:24,705 Geez. He's just a kid. 54 00:03:24,705 --> 00:03:28,942 Mm. Apparently, he came here with his girlfriend. 55 00:03:28,942 --> 00:03:31,379 They were heading to a Halloween party. 56 00:03:31,379 --> 00:03:33,581 ** 57 00:03:33,581 --> 00:03:35,015 Hi, Chad. 58 00:03:35,015 --> 00:03:38,252 Sad to say that's not part of the costume. 59 00:03:38,252 --> 00:03:41,455 ** 60 00:03:41,455 --> 00:03:43,357 Was there a second injury? 61 00:03:43,357 --> 00:03:46,026 Oh, that's John Milgrove. He's the manager. 62 00:03:46,026 --> 00:03:48,028 Apparently, he fainted after he saw 63 00:03:48,028 --> 00:03:52,366 Chad sporting the... sickle-necklace look. 64 00:03:52,366 --> 00:03:55,569 M-Manager of what? What is this place? 65 00:03:55,569 --> 00:03:57,705 It's called the House of Screams. 66 00:03:57,705 --> 00:04:00,308 Sort of a live haunted-house experience. 67 00:04:00,308 --> 00:04:03,511 Yeah? And the, um, ghouls? 68 00:04:03,511 --> 00:04:05,045 Yeah. The staff. 69 00:04:05,045 --> 00:04:07,948 They asked to be referred to as "Screamers." 70 00:04:07,948 --> 00:04:10,984 I bet they did. Mm. 71 00:04:10,984 --> 00:04:13,053 Uh, excuse me, sir-- or, uh, ma'am-- 72 00:04:13,053 --> 00:04:15,623 would you mind stepping back for us while we-- 73 00:04:15,623 --> 00:04:18,326 Detective Sims! It's me-- Frodo. 74 00:04:19,593 --> 00:04:23,931 Frodo? You're a-a Screamer. 75 00:04:23,931 --> 00:04:27,368 Apprentice. Yeah. I haven't graduated to the main floor. 76 00:04:27,368 --> 00:04:28,802 Currently, I'm just parking cars. 77 00:04:28,802 --> 00:04:32,373 But I saw the whole thing. It was gnarly as hell. 78 00:04:32,373 --> 00:04:35,075 Do you remember seeing him and his girlfriend arrive? 79 00:04:35,075 --> 00:04:39,513 I do remember, yes, because it was quite memorable. 80 00:04:39,513 --> 00:04:45,052 [Music thumping] 81 00:04:45,052 --> 00:04:47,821 Excuse me, guys! Hey. Sorry. 82 00:04:47,821 --> 00:04:49,957 You're actually not allowed to park here. 83 00:04:49,957 --> 00:04:53,627 Even if your car is awesome. That is a disabled park. 84 00:04:53,627 --> 00:04:55,896 Well, I am disabled, so that's a bit insensitive. 85 00:04:55,896 --> 00:04:57,465 [Laughter] 86 00:04:57,465 --> 00:04:59,533 Oh, I'm so sorry. I-I didn't see a sticker. 87 00:04:59,533 --> 00:05:02,436 Yeah, I've, um-- I've got no legs. 88 00:05:02,436 --> 00:05:03,904 [Laughter] 89 00:05:03,904 --> 00:05:07,875 Okay, well, I can clearly see you've got legs. 90 00:05:07,875 --> 00:05:09,377 These are fake legs. 91 00:05:09,377 --> 00:05:10,878 Chad! Don't be... 92 00:05:10,878 --> 00:05:12,713 Look. I'm gonna have to ask you to move, please. 93 00:05:12,713 --> 00:05:15,516 Alright. Alright. Keep your hair on. Oops! 94 00:05:15,516 --> 00:05:17,885 Hey! Give that back, you little twerp! 95 00:05:17,885 --> 00:05:19,920 That's property of the House of Screams! 96 00:05:19,920 --> 00:05:21,789 Well, my dad just bought the place, 97 00:05:21,789 --> 00:05:23,924 so, technically, it's mine. 98 00:05:23,924 --> 00:05:25,793 But here you go, bud. 99 00:05:25,793 --> 00:05:27,094 Oh. [Laughs] 100 00:05:30,130 --> 00:05:32,400 Hey, park my car for me, will ya? 101 00:05:32,400 --> 00:05:35,736 Cheers, buddy. Appreciate ya. 102 00:05:35,736 --> 00:05:37,671 Mike: And did you move the car? 103 00:05:37,671 --> 00:05:40,007 Frodo: Well, yeah. I mean, begrudgingly. 104 00:05:40,007 --> 00:05:42,075 [Engine starts] 105 00:05:42,075 --> 00:05:45,479 [Dance music playing] 106 00:05:45,479 --> 00:05:46,747 But then later... 107 00:05:46,747 --> 00:05:49,650 Oi! Give me the keys. 108 00:05:49,650 --> 00:05:50,951 I'm not sure that-- 109 00:05:50,951 --> 00:05:52,520 I was gonna call the cops. 110 00:05:52,520 --> 00:05:54,388 He seemed like he was a bit pissed, 111 00:05:54,388 --> 00:05:56,390 but I didn't have my phone. 112 00:05:56,390 --> 00:05:58,191 [Engine starts] 113 00:05:58,191 --> 00:06:00,628 [Dance music playing] 114 00:06:03,864 --> 00:06:06,834 But I took down the number plate. 115 00:06:06,834 --> 00:06:10,504 Oh. Well. Anyway... 116 00:06:10,504 --> 00:06:14,107 That's all I saw. Until he came out of the woods over there. 117 00:06:14,107 --> 00:06:15,943 That's fake blood? 118 00:06:15,943 --> 00:06:17,978 Yeah. They make it here. 119 00:06:17,978 --> 00:06:19,980 It's mostly maple syrup with some cochineal. 120 00:06:19,980 --> 00:06:22,182 And coffee for depth of color. 121 00:06:22,182 --> 00:06:23,984 Mm. 122 00:06:23,984 --> 00:06:26,454 Put some feelers out for that car. 123 00:06:26,454 --> 00:06:28,489 And let's start getting some statements. 124 00:06:28,489 --> 00:06:29,623 - Copy that. - On it. 125 00:06:29,623 --> 00:06:44,572 ** 126 00:06:44,572 --> 00:06:46,574 Maple syrup. 127 00:06:46,574 --> 00:06:48,509 [Dog barking in distance] 128 00:06:48,509 --> 00:07:38,626 ** 129 00:07:41,094 --> 00:07:42,563 [Gasps] 130 00:07:42,563 --> 00:07:58,178 ** 131 00:07:58,178 --> 00:08:00,047 Any ghosts? 132 00:08:00,047 --> 00:08:01,248 Uh, one or two. 133 00:08:01,248 --> 00:08:04,084 Well, after speaking to the Screamers, 134 00:08:04,084 --> 00:08:06,086 it seems that one of them is missing-- 135 00:08:06,086 --> 00:08:08,856 a teenager by the name of Kyle Harris, 136 00:08:08,856 --> 00:08:11,158 who plays the... Undead Scarecrow. 137 00:08:11,158 --> 00:08:15,763 And in the House of Screams, the Scarecrow carries a sickle. 138 00:08:15,763 --> 00:08:18,065 Ah. Let's, uh, start in there. 139 00:08:18,065 --> 00:08:21,869 I've got the feeling that Kyle was watching me from the trees. 140 00:08:23,303 --> 00:08:24,838 Okay. 141 00:08:24,838 --> 00:08:26,807 [Jess Chambers' "Pieces of Love" plays ] 142 00:08:26,807 --> 00:08:31,244 ♪ The... an elegant ♪ 143 00:08:31,244 --> 00:08:34,948 ♪ Line the sift... ♪ 144 00:08:34,948 --> 00:08:38,285 ♪ Precisely in time ♪ 145 00:08:38,285 --> 00:08:40,921 ♪ Conjure the creature ♪ 146 00:08:40,921 --> 00:08:43,657 ♪ Have mercy on me ♪ 147 00:08:43,657 --> 00:08:46,694 ♪ Whose beauty is potent ♪ 148 00:08:46,694 --> 00:08:50,097 ♪ It's only skin-deep ♪ 149 00:08:50,097 --> 00:08:54,001 ♪ What year is this? ♪ 150 00:08:54,001 --> 00:08:57,104 ♪ Dissatisfaction ♪ 151 00:08:57,104 --> 00:09:00,808 ** 152 00:09:00,808 --> 00:09:02,843 ♪ I love... ♪ 153 00:09:02,843 --> 00:09:04,712 Kristin: Lena, are you sure that you wouldn't like us 154 00:09:04,712 --> 00:09:06,647 to get your parents in here? 155 00:09:06,647 --> 00:09:07,948 I know that you're 18, but-- 156 00:09:07,948 --> 00:09:10,884 They'd just stress me out more. 157 00:09:10,884 --> 00:09:12,853 Okay, well, we'll make this quick. 158 00:09:12,853 --> 00:09:15,623 We-- We just simply need to know what happened. 159 00:09:15,623 --> 00:09:17,024 Okay. 160 00:09:17,024 --> 00:09:20,193 So you and Chad were dating? 161 00:09:20,193 --> 00:09:24,231 We've been together forever. Like, almost two years. 162 00:09:24,231 --> 00:09:28,068 It was... gonna be our anniversary next weekend. 163 00:09:29,870 --> 00:09:31,204 [Sniffles] 164 00:09:31,204 --> 00:09:34,642 Um, why don't you just tell us 165 00:09:34,642 --> 00:09:36,944 what you remember about tonight? 166 00:09:39,747 --> 00:09:41,749 [Clears throat] 167 00:09:41,749 --> 00:09:45,686 Uh, we were gonna go to a party. 168 00:09:45,686 --> 00:09:47,387 Today was the last day of school 169 00:09:47,387 --> 00:09:49,122 before everyone went on study leave. 170 00:09:49,122 --> 00:09:51,058 I wanted to make sure I looked really good 171 00:09:51,058 --> 00:09:52,993 because Chad loves Halloween. 172 00:09:52,993 --> 00:09:55,195 He's, like, obsessed with all American stuff. 173 00:09:55,195 --> 00:09:56,429 Hey, babe. 174 00:09:56,429 --> 00:09:59,867 Hey, baby. Wow. You look great. 175 00:09:59,867 --> 00:10:01,234 [Giggles] 176 00:10:01,234 --> 00:10:03,370 ** 177 00:10:03,370 --> 00:10:07,174 What are you? Like, a football player? 178 00:10:07,174 --> 00:10:09,677 It's a surprise. 179 00:10:09,677 --> 00:10:11,645 Finn's gonna love it! 180 00:10:13,180 --> 00:10:15,916 Baby. I thought it was date night. 181 00:10:15,916 --> 00:10:19,352 It is. Yeah. Don't worry about him. 182 00:10:19,352 --> 00:10:21,121 Hi, Finn. 183 00:10:21,121 --> 00:10:23,691 You guys keen for a quick detour? 184 00:10:23,691 --> 00:10:27,227 It'll be fun. I promise. 185 00:10:27,227 --> 00:10:29,429 This Finn-- he and Chad were friends? 186 00:10:29,429 --> 00:10:30,964 He's basically Chad's shadow. 187 00:10:30,964 --> 00:10:32,733 To be honest, I think Chad just liked 188 00:10:32,733 --> 00:10:34,234 having him around for protection. 189 00:10:34,234 --> 00:10:38,672 Was Chad the type of person who needed protection? 190 00:10:38,672 --> 00:10:42,275 Well, he wasn't always the nicest to people. 191 00:10:42,275 --> 00:10:45,212 Lena: No! Come on! That's so mean. 192 00:10:45,212 --> 00:10:49,449 Guys! Really? Chad! Stop it! 193 00:10:49,449 --> 00:10:51,284 Leave the poor guy alone! 194 00:10:54,387 --> 00:10:58,325 Well, that's good of you to try and stop him. 195 00:10:58,325 --> 00:11:01,294 Chad's father has just bought the House of Screams. 196 00:11:01,294 --> 00:11:03,330 Is that right? Yeah, yeah. 197 00:11:03,330 --> 00:11:04,965 [Hissing] 198 00:11:04,965 --> 00:11:06,333 Bought it off the weird guy who runs the place. 199 00:11:06,333 --> 00:11:08,368 I'm afraid we don't offer discounts. 200 00:11:08,368 --> 00:11:11,038 Oh, I'm not after a discount, John. 201 00:11:11,038 --> 00:11:12,740 I want to go in for free. 202 00:11:12,740 --> 00:11:14,808 I'm running a business. It's only $10. 203 00:11:14,808 --> 00:11:16,744 It's not like you can't afford it. 204 00:11:16,744 --> 00:11:18,211 If you don't let us in, 205 00:11:18,211 --> 00:11:21,982 I'm gonna call my dad and have him fire your ass. 206 00:11:21,982 --> 00:11:24,985 [Scoffs] Go right ahead. Do you think I care? 207 00:11:27,187 --> 00:11:28,321 [Line ringing] 208 00:11:28,321 --> 00:11:31,725 Oh. It's ringing. 209 00:11:31,725 --> 00:11:34,394 Alright. Alright! 210 00:11:34,394 --> 00:11:36,529 Just don't touch any of the props. 211 00:11:36,529 --> 00:11:40,133 And please respect the performers. 212 00:11:40,133 --> 00:11:41,935 What's this? 213 00:11:41,935 --> 00:11:44,271 It's one of your father's ideas. Drum up ticket sales. 214 00:11:44,271 --> 00:11:46,239 So, what? If I can get through the whole place 215 00:11:46,239 --> 00:11:49,309 without screaming, I win a trip to Vegas? 216 00:11:49,309 --> 00:11:50,978 [Chuckles] Easy. 217 00:11:50,978 --> 00:11:55,983 Well, not you, obviously. It wouldn't be fair. 218 00:11:55,983 --> 00:11:59,753 In any case, nobody has ever made it through 219 00:11:59,753 --> 00:12:02,255 without screaming. 220 00:12:02,255 --> 00:12:04,191 You calling me a pussy, John? 221 00:12:04,191 --> 00:12:05,325 What? 222 00:12:05,325 --> 00:12:07,094 Hey. Come here. 223 00:12:10,397 --> 00:12:14,234 Kristin: I don't suppose that you heard what Chad said to him. 224 00:12:14,234 --> 00:12:16,169 Lena: Hm. Probably something dumb. 225 00:12:16,169 --> 00:12:17,905 Chad made a lot of dumb jokes. 226 00:12:17,905 --> 00:12:19,873 Sometimes they would really annoy me. 227 00:12:19,873 --> 00:12:21,975 You little bastard. 228 00:12:21,975 --> 00:12:25,512 But now I'll never hear them again. 229 00:12:25,512 --> 00:12:27,280 [Slurps] 230 00:12:29,482 --> 00:12:31,051 Is this cow's milk? 231 00:12:33,821 --> 00:12:34,955 Ugh! 232 00:12:37,490 --> 00:12:39,126 [Clears throat] 233 00:12:39,126 --> 00:12:41,361 Um... anyway. 234 00:12:41,361 --> 00:12:46,099 Unh! Unh! [Screams] 235 00:12:46,099 --> 00:12:50,603 [Woman roaring] 236 00:12:50,603 --> 00:12:53,874 Lena: If I'm being honest, it was kind of lame. 237 00:12:53,874 --> 00:12:56,476 [Cackling] 238 00:12:56,476 --> 00:12:58,445 N-o-o-o! 239 00:12:58,445 --> 00:13:00,613 [Electricity crackling] 240 00:13:00,613 --> 00:13:07,888 ** 241 00:13:07,888 --> 00:13:09,923 Especially 'cause a lot of the actors 242 00:13:09,923 --> 00:13:12,625 were just, like, people from our school. 243 00:13:12,625 --> 00:13:15,328 Some of them weren't even really trying. 244 00:13:17,197 --> 00:13:20,834 Uh, that's a Minnie Wylie, who goes to your school? 245 00:13:20,834 --> 00:13:22,435 She started this year. 246 00:13:22,435 --> 00:13:26,206 I tried to make friends with her, but she had other ideas. 247 00:13:26,206 --> 00:13:43,924 ** 248 00:13:43,924 --> 00:13:45,525 [Metal clinks] 249 00:13:45,525 --> 00:14:02,209 ** 250 00:14:02,209 --> 00:14:03,576 [Chuckles] 251 00:14:03,576 --> 00:14:06,113 Lena: Not that I could blame her. 252 00:14:06,113 --> 00:14:09,349 You've seen how hot Chad is, right? 253 00:14:11,018 --> 00:14:12,920 Oh, I couldn't comment. 254 00:14:15,122 --> 00:14:18,091 Because he's dead? 255 00:14:18,091 --> 00:14:20,460 Well, no, because he's a-a teenager. 256 00:14:20,460 --> 00:14:23,463 Sorry. You were saying? 257 00:14:23,463 --> 00:14:25,332 Um... 258 00:14:25,332 --> 00:14:29,036 After that, Chad and Finn snuck off to drink their booze. 259 00:14:29,036 --> 00:14:31,571 I went to the toilet, and when I came back... 260 00:14:31,571 --> 00:14:34,041 Where's Finn? Having a sulk. 261 00:14:35,608 --> 00:14:38,178 I was just happy we were finally alone. 262 00:14:38,178 --> 00:14:43,050 Baby. Can we go? This place is gross. 263 00:14:43,050 --> 00:14:46,386 Not yet. Okay? I wanna see the rest. 264 00:14:46,386 --> 00:14:48,288 It's our special night. 265 00:14:48,288 --> 00:14:50,623 And I want to win that trip. 266 00:14:50,623 --> 00:14:53,293 Why didn't Chad just ask his dad for the money? 267 00:14:53,293 --> 00:14:55,028 Sounds like he had a lot of it. 268 00:14:55,028 --> 00:14:57,030 Lane's really tight, especially with Chad. 269 00:14:57,030 --> 00:14:58,531 He doesn't trust him with money. 270 00:14:58,531 --> 00:15:01,969 And why was it a special night for you two? 271 00:15:01,969 --> 00:15:04,337 We don't need too many details. 272 00:15:06,173 --> 00:15:08,341 Chad was meant to be leaving. 273 00:15:08,341 --> 00:15:10,643 He was going to L.A. to stay with his mother 274 00:15:10,643 --> 00:15:12,412 for a few months, and then after that, 275 00:15:12,412 --> 00:15:15,515 he was going to start uni at Yale. 276 00:15:15,515 --> 00:15:17,684 Wow. Yale. 277 00:15:17,684 --> 00:15:20,053 So he wasn't going to finish the school year? 278 00:15:20,053 --> 00:15:21,989 Hm. Didn't see the point. He'd already gotten in. 279 00:15:21,989 --> 00:15:23,756 Wow. That's impressive. 280 00:15:23,756 --> 00:15:26,759 Mnh. It was mostly through his dad's connections. And money. 281 00:15:26,759 --> 00:15:29,396 Well, that must have been tough for you both, 282 00:15:29,396 --> 00:15:32,099 having to leave each other. 283 00:15:32,099 --> 00:15:35,335 I think Chad was taking it especially hard. 284 00:15:35,335 --> 00:15:37,604 Please, baby. Let's just go. 285 00:15:37,604 --> 00:15:41,674 Oh, my God. Leave me alone. You're so clingy. 286 00:15:41,674 --> 00:15:51,584 ** 287 00:15:51,584 --> 00:15:54,054 Lena: I went out for some fresh air. 288 00:15:54,054 --> 00:15:55,522 And that's when... 289 00:15:55,522 --> 00:15:58,558 [Chad screaming] 290 00:15:58,558 --> 00:16:01,094 I just thought he'd failed the challenge. 291 00:16:01,094 --> 00:16:04,531 But he was fighting for his life, wasn't he? 292 00:16:04,531 --> 00:16:06,199 And I did nothing. 293 00:16:06,199 --> 00:16:08,368 Kristin: Well, you couldn't have known. 294 00:16:11,738 --> 00:16:14,441 And that was the last time you saw him? 295 00:16:14,441 --> 00:16:18,211 Yeah. Until I saw him with-- 296 00:16:18,211 --> 00:16:21,381 with, um, the thing in his neck. 297 00:16:21,381 --> 00:16:23,783 Okay. Thank you, Lena. 298 00:16:23,783 --> 00:16:25,585 Yeah. You've been very helpful. 299 00:16:25,585 --> 00:16:28,488 It was Kyle Harris, right? He used to go to our school. 300 00:16:28,488 --> 00:16:30,723 I heard it was Kyle that killed him. 301 00:16:30,723 --> 00:16:33,060 Uh, well, we don't know anything yet, 302 00:16:33,060 --> 00:16:36,529 but we do need to find Kyle and ask him some questions. 303 00:16:36,529 --> 00:16:38,165 He used to go to your school? 304 00:16:38,165 --> 00:16:40,567 He got kicked out last year for dealing drugs. 305 00:16:40,567 --> 00:16:43,036 He was probably high out of his skull. 306 00:16:43,036 --> 00:16:51,078 ** 307 00:16:51,078 --> 00:16:53,113 The cause of death is not surprising. 308 00:16:53,113 --> 00:16:54,614 Severed artery in the neck 309 00:16:54,614 --> 00:16:57,150 from a wound at the base of the skull. 310 00:16:57,150 --> 00:16:59,819 - Stabbed from behind. - It appears so. 311 00:16:59,819 --> 00:17:02,422 Death would have occurred within minutes. 312 00:17:02,422 --> 00:17:05,225 There was also a noticeable gash on the leg-- 313 00:17:05,225 --> 00:17:08,295 smaller but most likely from the same weapon. 314 00:17:08,295 --> 00:17:10,663 That fits with the smaller spatters of blood 315 00:17:10,663 --> 00:17:12,399 that we found outside the building. 316 00:17:12,399 --> 00:17:16,536 Also of note-- a scratch on his face here. 317 00:17:16,536 --> 00:17:17,770 Uh, fingernail? 318 00:17:17,770 --> 00:17:19,272 I think so. 319 00:17:19,272 --> 00:17:21,508 Mm... 320 00:17:21,508 --> 00:17:24,311 Gina, don't tell me you're into Halloween, too. 321 00:17:24,311 --> 00:17:27,414 Mike, I love it! Every year I go trick-or-treating. 322 00:17:27,414 --> 00:17:28,681 Oh, that's nice. 323 00:17:28,681 --> 00:17:31,184 What, escorting nieces or nephews? 324 00:17:31,184 --> 00:17:32,585 Wait. I didn't think you had any. 325 00:17:32,585 --> 00:17:35,455 I don't. And I wouldn't. They only slow you down. 326 00:17:35,455 --> 00:17:36,889 I like going on my own, 327 00:17:36,889 --> 00:17:39,859 particularly when people ask me for a trick. 328 00:17:39,859 --> 00:17:41,828 Do you want to know my trick? 329 00:17:41,828 --> 00:17:44,497 Senior. The father's here. 330 00:17:44,497 --> 00:17:45,765 Oh. 331 00:17:45,765 --> 00:17:52,672 ** 332 00:17:52,672 --> 00:17:56,143 Uh, Mr. Feldman. Thanks for coming in. 333 00:17:56,143 --> 00:17:57,510 What do I have to do? 334 00:17:57,510 --> 00:18:00,580 We need you to formally identify the body. 335 00:18:00,580 --> 00:18:02,282 If you're up to it. 336 00:18:02,282 --> 00:18:12,125 ** 337 00:18:12,125 --> 00:18:14,461 What a waste. He was... 338 00:18:17,164 --> 00:18:20,200 That's my boy. That's Chaddy. 339 00:18:21,868 --> 00:18:23,836 He was such a good kid, you know. 340 00:18:25,238 --> 00:18:27,840 [Clears throat] 341 00:18:27,840 --> 00:18:30,310 Any word on this Kyle Harris? 342 00:18:30,310 --> 00:18:32,279 Uh, we are still looking for him. 343 00:18:32,279 --> 00:18:34,281 Waste of space. 344 00:18:34,281 --> 00:18:37,384 Yeah, at this stage, he remains a person of interest. 345 00:18:37,384 --> 00:18:41,521 How hard is it to find a teenage junkie in this town? 346 00:18:41,521 --> 00:18:42,955 We will find him. 347 00:18:42,955 --> 00:18:44,524 You better. 348 00:18:44,524 --> 00:18:46,959 I've got some powerful friends in the city, 349 00:18:46,959 --> 00:18:50,263 and I'm not afraid to call them. 350 00:18:50,263 --> 00:18:54,634 This is a difficult time for you, Mr. Feldman. 351 00:18:54,634 --> 00:18:56,436 Gina: Russian toffee? 352 00:18:56,436 --> 00:19:03,276 ** 353 00:19:03,276 --> 00:19:05,178 Mike? 354 00:19:05,178 --> 00:19:07,180 [Stammers] No, thanks, Gina. 355 00:19:08,715 --> 00:19:14,754 ** 356 00:19:22,395 --> 00:19:24,764 [Suspenseful music plays] 357 00:19:24,764 --> 00:19:35,442 ** 358 00:19:35,442 --> 00:19:37,410 [Knock on door] 359 00:19:37,410 --> 00:19:38,745 John: Hello? 360 00:19:38,745 --> 00:19:41,214 Uh, hello. Mr. Milgrove? 361 00:19:41,214 --> 00:19:43,015 It's Detective Kristin Sims from last night. 362 00:19:43,015 --> 00:19:45,652 Oh. Come in. We're just painting babies. 363 00:19:47,820 --> 00:19:57,997 ** 364 00:19:57,997 --> 00:20:00,333 Well, I don't know what I was expecting. 365 00:20:00,333 --> 00:20:02,702 Hello, Detectives. It's good to see you again. 366 00:20:02,702 --> 00:20:04,437 That's my daughter, Ariel. 367 00:20:04,437 --> 00:20:06,373 [Squishing] 368 00:20:06,373 --> 00:20:07,840 Nice to meet you. 369 00:20:07,840 --> 00:20:10,810 So you wanted to have a look around? 370 00:20:10,810 --> 00:20:12,779 Uh, yes. Please. 371 00:20:17,417 --> 00:20:18,751 It's a terrible, terrible thing. 372 00:20:18,751 --> 00:20:20,987 I've run the House of Screams for six years, 373 00:20:20,987 --> 00:20:24,757 and in that time we've never had so much as a skinned knee. 374 00:20:24,757 --> 00:20:26,459 Mind your head. 375 00:20:26,459 --> 00:20:29,662 You'll find that the house is full of secret entrances 376 00:20:29,662 --> 00:20:32,599 and hidden passages for the Screamers to get about. 377 00:20:32,599 --> 00:20:36,436 And if you're looking to kill someone. 378 00:20:36,436 --> 00:20:38,605 I resent that. 379 00:20:38,605 --> 00:20:41,974 You recently sold your business to Chad's father, 380 00:20:41,974 --> 00:20:43,676 Wayne Feldman. Is that correct? 381 00:20:43,676 --> 00:20:46,779 I had to. This place has never made a profit. 382 00:20:46,779 --> 00:20:48,348 We do it for love. 383 00:20:48,348 --> 00:20:51,017 This is one of the oldest buildings in Brokenwood. 384 00:20:51,017 --> 00:20:53,553 That's why it needs so much work. 385 00:20:53,553 --> 00:20:57,424 Yeah, the whole second story needs to be redone. 386 00:20:57,424 --> 00:20:59,058 This... [Child singing softly] 387 00:20:59,058 --> 00:21:00,927 It's quite, quite beautiful 388 00:21:00,927 --> 00:21:03,396 in the daylight, though, isn't it? 389 00:21:03,396 --> 00:21:05,565 Uh, yeah. It's great. 390 00:21:05,565 --> 00:21:08,801 Is it at all possible to stop that noise? 391 00:21:08,801 --> 00:21:11,037 Y-- Uh, yes. 392 00:21:11,037 --> 00:21:12,639 [Beep] 393 00:21:12,639 --> 00:21:14,507 Ariel, can you make sure 394 00:21:14,507 --> 00:21:16,443 all the speakers are turned off, please? 395 00:21:16,443 --> 00:21:18,378 We're scaring our guests. 396 00:21:18,378 --> 00:21:19,746 I didn't say I was scared. 397 00:21:19,746 --> 00:21:21,848 Ah. This way. 398 00:21:21,848 --> 00:21:24,517 [Child singing softly] 399 00:21:24,517 --> 00:21:26,453 John: This is the Hall of Terror. 400 00:21:26,453 --> 00:21:28,555 At night, it's completely pitch black. 401 00:21:28,555 --> 00:21:29,889 ...hold this rope 402 00:21:29,889 --> 00:21:32,459 and have to feel their way through the room. 403 00:21:32,459 --> 00:21:35,595 That's where Chad was first attacked. 404 00:21:35,595 --> 00:21:37,129 Poor, poor boy. 405 00:21:37,129 --> 00:21:38,798 Uh, Chad's girlfriend, Lena, 406 00:21:38,798 --> 00:21:41,634 said that he was harassing you last night. 407 00:21:41,634 --> 00:21:44,771 I wouldn't say harassing. He had a lot of spirit. 408 00:21:44,771 --> 00:21:47,374 She also said that he whispered something to you. 409 00:21:49,008 --> 00:21:50,843 You little bastard. 410 00:21:52,178 --> 00:21:54,614 It was a remark about my daughter. 411 00:21:54,614 --> 00:21:57,550 It doesn't bear repeating. He was a nasty little turd. 412 00:21:57,550 --> 00:22:01,454 I thought he was a "poor, poor boy." 413 00:22:01,454 --> 00:22:03,122 I suppose he was both. 414 00:22:07,560 --> 00:22:10,463 This is Kyle Harris' cubbie. 415 00:22:10,463 --> 00:22:13,900 Have you had any more ideas about where he might be? 416 00:22:13,900 --> 00:22:16,168 Because we can't even find an address. 417 00:22:16,168 --> 00:22:19,572 No. I'm sorry. I don't know. 418 00:22:19,572 --> 00:22:21,441 I know he's had a few problems, 419 00:22:21,441 --> 00:22:24,076 but he's always been hardworking and polite 420 00:22:24,076 --> 00:22:25,678 around here. 421 00:22:25,678 --> 00:22:27,814 I don't like to judge. 422 00:22:27,814 --> 00:22:29,115 Kristin. 423 00:22:39,959 --> 00:22:41,528 Ohh! Christ. 424 00:22:41,528 --> 00:22:44,797 Chad was not a good person. 425 00:22:44,797 --> 00:22:47,467 Uh, it's Ariel, isn't it? 426 00:22:47,467 --> 00:22:49,736 He was cruel, and he was a bully. They all were. 427 00:22:49,736 --> 00:22:51,638 Daniel: When you say "they," you mean... 428 00:22:51,638 --> 00:22:53,940 Them. Lena and Finn. 429 00:22:53,940 --> 00:22:56,042 They're all not nice people. 430 00:22:56,042 --> 00:23:01,881 [Screaming] 431 00:23:05,618 --> 00:23:08,120 You okay, Ariel? 432 00:23:08,120 --> 00:23:10,022 God. You look awful. 433 00:23:10,022 --> 00:23:12,024 Are you just a bit hormonal, babe? 434 00:23:12,024 --> 00:23:14,226 I can see why you wear all that black makeup, usually. 435 00:23:14,226 --> 00:23:16,062 [Hisses] 436 00:23:16,062 --> 00:23:17,664 Yikes. 437 00:23:17,664 --> 00:23:20,533 You're such a little freak! 438 00:23:20,533 --> 00:23:23,870 You know what I heard is good for exorcising demons? 439 00:23:23,870 --> 00:23:25,605 Holy water. 440 00:23:25,605 --> 00:23:27,139 [Laughter] 441 00:23:28,240 --> 00:23:30,677 [Laughter] 442 00:23:30,677 --> 00:23:32,211 Piss off! 443 00:23:32,211 --> 00:23:34,447 Whoa! I don't think you're supposed to break character. 444 00:23:34,447 --> 00:23:37,450 Lena: It's just a joke. No need to get all psycho. 445 00:23:37,450 --> 00:23:39,418 [Laughter] 446 00:23:41,988 --> 00:23:45,057 Ariel: I was just trying to do my job. 447 00:23:45,057 --> 00:23:46,993 I'm s-sorry that happened to you. 448 00:23:46,993 --> 00:23:49,662 I'm not asking for pity. I just want you to leave Kyle alone. 449 00:23:49,662 --> 00:23:51,197 He would never hurt anyone. 450 00:23:51,197 --> 00:23:53,733 Well, at this stage, we just want to speak with him. 451 00:23:53,733 --> 00:23:57,036 I know what people say about him. The drugs. 452 00:23:57,036 --> 00:23:59,972 But it's not true. 453 00:23:59,972 --> 00:24:02,809 It was Chad. 454 00:24:02,809 --> 00:24:05,712 Everyone knew who the weed dealer at school was. 455 00:24:05,712 --> 00:24:10,983 ** 456 00:24:10,983 --> 00:24:13,620 Kyle never even touched the stuff. 457 00:24:13,620 --> 00:24:15,187 He was just a bit strange. 458 00:24:16,756 --> 00:24:18,991 Like me. 459 00:24:18,991 --> 00:24:21,260 But that didn't matter to anyone else. 460 00:24:21,260 --> 00:24:23,630 Teacher: Okay, everyone. Attention this way, please. 461 00:24:23,630 --> 00:24:25,998 Put your hands on your desks. Thank you. 462 00:24:25,998 --> 00:24:27,867 Officer... 463 00:24:27,867 --> 00:24:29,736 [Indistinct conversations] 464 00:24:29,736 --> 00:24:35,675 ** 465 00:24:35,675 --> 00:24:37,810 [Zipper sliding] 466 00:24:37,810 --> 00:24:51,190 ** 467 00:24:51,190 --> 00:24:53,593 - That's not mine. - Come with me, please. 468 00:24:53,593 --> 00:24:56,629 [Students murmuring] 469 00:24:56,629 --> 00:24:59,165 Young man: ♪ Someone's in trouble ♪ 470 00:24:59,165 --> 00:25:00,900 Young woman: Bye-ee! 471 00:25:00,900 --> 00:25:03,002 Teacher: Okay. Back... everyone. 472 00:25:03,002 --> 00:25:05,605 Settle down, now. Back to work. Thank you. 473 00:25:05,605 --> 00:25:07,807 Ariel: And I tried to help Kyle make an appeal. 474 00:25:07,807 --> 00:25:09,742 We told the principal that it was Chad, 475 00:25:09,742 --> 00:25:11,778 but his daddy came down with his flash lawyers 476 00:25:11,778 --> 00:25:15,114 and said that if we so much as implied his son was responsible, 477 00:25:15,114 --> 00:25:17,717 that we'd end up in court. 478 00:25:17,717 --> 00:25:21,954 It worked. Kyle was suspended. 479 00:25:21,954 --> 00:25:26,693 Kyle was innocent then, and he is innocent now. 480 00:25:26,693 --> 00:25:28,795 You have to believe me. 481 00:25:28,795 --> 00:25:30,663 Kristin: What do you think? 482 00:25:30,663 --> 00:25:32,965 I think she accidentally gave a pretty good motive 483 00:25:32,965 --> 00:25:34,867 for Kyle wanting to kill him. 484 00:25:34,867 --> 00:25:37,103 I didn't realize that you had such a thing 485 00:25:37,103 --> 00:25:39,305 for creepy children singing. 486 00:25:39,305 --> 00:25:41,040 Woman: Comms to BW-1. 487 00:25:41,040 --> 00:25:42,775 Maybe if they were singing Prince. 488 00:25:42,775 --> 00:25:44,744 [Kristin chuckles] 489 00:25:44,744 --> 00:25:47,880 [Kristin clears throat] 490 00:25:47,880 --> 00:25:49,281 Go ahead, Comms. 491 00:25:49,281 --> 00:25:50,783 Woman: Uh, vehicle has been discovered 492 00:25:50,783 --> 00:25:52,652 down the side of Blackwater Gully, 493 00:25:52,652 --> 00:25:54,987 matching the description of the deceased's car. 494 00:25:54,987 --> 00:25:56,656 Uh, copy that. En route. 495 00:25:56,656 --> 00:26:05,898 ** 496 00:26:05,898 --> 00:26:08,200 [Hydraulics whirring] 497 00:26:08,200 --> 00:26:09,902 Officer: Kid spent the night down the bank. 498 00:26:09,902 --> 00:26:12,104 Dehydrated. Possible concussion. 499 00:26:14,774 --> 00:26:17,243 And I'm guessing that'll be Finn Clarke. 500 00:26:19,078 --> 00:26:21,781 Man: Drunk driving. Are you kidding me?! 501 00:26:21,781 --> 00:26:26,085 No! You've ruined your life. I hope you know that. 502 00:26:26,085 --> 00:26:28,220 Get that through your thick skull. 503 00:26:28,220 --> 00:26:29,822 You're a disgrace! 504 00:26:29,822 --> 00:26:38,698 ** 505 00:26:38,698 --> 00:26:39,999 - Hi. - Hi. 506 00:26:39,999 --> 00:26:41,901 - Come in. - Thank you. 507 00:26:41,901 --> 00:26:45,071 Finn. This is Detective Sims. 508 00:26:45,071 --> 00:26:47,139 Kristin: Hi, Finn. How are you feeling? 509 00:26:47,139 --> 00:26:50,810 He's got a broken ankle and a minor concussion. 510 00:26:50,810 --> 00:26:54,180 Oh. Uh, no offense. 511 00:26:54,180 --> 00:26:58,651 Your dad made your injuries sound a lot worse. 512 00:26:58,651 --> 00:27:00,720 What, worse than my rugby career being over? 513 00:27:00,720 --> 00:27:02,154 It's too soon to know that. 514 00:27:02,154 --> 00:27:05,024 What is serious is your blood alcohol levels. 515 00:27:05,024 --> 00:27:06,959 It's frankly a miracle you're still alive, 516 00:27:06,959 --> 00:27:09,461 getting behind a wheel in your state. 517 00:27:09,461 --> 00:27:12,031 Uh, might be hard to believe right now, 518 00:27:12,031 --> 00:27:14,901 but there is more to life than rugby. 519 00:27:16,035 --> 00:27:18,470 [Scoffs] 520 00:27:18,470 --> 00:27:20,139 You might want to keep it brief. 521 00:27:20,139 --> 00:27:22,008 I've just given him some tramadol. 522 00:27:22,008 --> 00:27:24,811 Yeah. [Clears throat] 523 00:27:24,811 --> 00:27:28,748 Uh, Finn, I'm really sorry to have to tell you, 524 00:27:28,748 --> 00:27:31,918 but your friend Chad is dead. 525 00:27:34,453 --> 00:27:37,456 Yeah. I know. 526 00:27:37,456 --> 00:27:41,961 Okay. Well, let's just take it back. 527 00:27:41,961 --> 00:27:47,033 Um, why did you leave the haunted house early? 528 00:27:47,033 --> 00:27:48,768 I don't like dogs. 529 00:27:48,768 --> 00:27:50,102 Sorry? 530 00:27:50,102 --> 00:27:52,705 [Sighs] 531 00:27:52,705 --> 00:27:54,240 Cheers. 532 00:27:54,240 --> 00:27:57,209 Lena went to the toilet, and me and Chad were alone. 533 00:27:57,209 --> 00:27:59,846 [People screaming] 534 00:27:59,846 --> 00:28:10,156 ** 535 00:28:10,156 --> 00:28:11,423 That's not funny, bro. 536 00:28:11,423 --> 00:28:14,493 [Pounding] [Woman screaming] 537 00:28:14,493 --> 00:28:18,064 ** 538 00:28:18,064 --> 00:28:19,498 - Aah! - Rah! 539 00:28:20,967 --> 00:28:22,869 [Laughs] 540 00:28:22,869 --> 00:28:25,237 What do you think of my costume, hm? 541 00:28:25,237 --> 00:28:26,806 It's Teen Wolf. 542 00:28:26,806 --> 00:28:28,307 You're such a prick! 543 00:28:28,307 --> 00:28:30,777 ** 544 00:28:30,777 --> 00:28:32,711 Wait. So you don't like it? 545 00:28:35,214 --> 00:28:36,515 You did good. 546 00:28:38,184 --> 00:28:40,753 I thought I'd take his car. He could walk home. 547 00:28:40,753 --> 00:28:43,990 Oi! Give me the keys. 548 00:28:43,990 --> 00:28:45,825 Oh, I'm not sure that's a good i-- 549 00:28:45,825 --> 00:28:47,894 [Engine starts] 550 00:28:47,894 --> 00:28:50,196 But I guess I was more pissed than I thought. 551 00:28:50,196 --> 00:28:52,331 [Tires screech] 552 00:28:52,331 --> 00:28:55,734 The next thing I knew, I woke up upside down. 553 00:28:57,503 --> 00:28:59,872 I feel good now, though. 554 00:28:59,872 --> 00:29:02,508 I take it you have a phobia of dogs? 555 00:29:05,244 --> 00:29:08,781 I was 7. I was protecting my little brother. 556 00:29:08,781 --> 00:29:11,250 And Chad knew about that. 557 00:29:11,250 --> 00:29:13,820 Yeah. He thought it was funny. 558 00:29:13,820 --> 00:29:17,423 He liked to find people's buttons and push them. 559 00:29:17,423 --> 00:29:19,225 So he had a lot of enemies. 560 00:29:19,225 --> 00:29:21,828 Yeah, well, usually I was around to protect him. 561 00:29:21,828 --> 00:29:23,863 [Scribbling] 562 00:29:23,863 --> 00:29:25,431 Guess not this time. 563 00:29:28,100 --> 00:29:32,071 [Laughing] 564 00:29:32,071 --> 00:29:33,906 Was that funny? 565 00:29:36,909 --> 00:29:38,577 Are you single? 566 00:29:38,577 --> 00:29:40,947 I still need a date for the formal. 567 00:29:40,947 --> 00:29:45,251 I'm... going to leave you to rest. 568 00:29:45,251 --> 00:29:47,119 [Clears throat] 569 00:29:47,119 --> 00:29:49,088 ** 570 00:29:49,088 --> 00:29:50,489 [Groans] 571 00:29:50,489 --> 00:29:51,891 [Cellphone rings] 572 00:29:51,891 --> 00:29:53,292 [Beep] 573 00:29:53,292 --> 00:29:55,427 Hey. Any luck? 574 00:29:55,427 --> 00:29:57,329 Daniel: Uh, we've secured Kyle's caravan. 575 00:29:57,329 --> 00:30:00,166 He's been living here under a different name 576 00:30:00,166 --> 00:30:01,300 for over a year. 577 00:30:01,300 --> 00:30:03,269 Kristin: But he's not there. 578 00:30:03,269 --> 00:30:05,838 Uh, some clothes and sleeping gear appear to be missing. 579 00:30:05,838 --> 00:30:08,074 Looks like a child's been living here, as well. 580 00:30:08,074 --> 00:30:10,309 A sister maybe. 581 00:30:10,309 --> 00:30:14,146 Between 6 and 9, I'd say based off her art skills. 582 00:30:14,146 --> 00:30:15,982 Unbelievable. What? 583 00:30:15,982 --> 00:30:18,050 I think I know where they are. 584 00:30:18,050 --> 00:30:22,421 ** 585 00:30:22,421 --> 00:30:23,990 Detectives. Any luck? 586 00:30:23,990 --> 00:30:25,925 Kristin: The creepy-child sound we heard earlier. 587 00:30:25,925 --> 00:30:27,927 Could you play it again? 588 00:30:27,927 --> 00:30:29,161 Sorry? The girl singing. 589 00:30:29,161 --> 00:30:31,130 You said it was a sound effect. 590 00:30:31,130 --> 00:30:33,365 Uh... 591 00:30:33,365 --> 00:30:34,901 Let me find out-- 592 00:30:34,901 --> 00:30:36,468 You know what? We'll look ourselves. 593 00:30:36,468 --> 00:30:40,372 ** 594 00:30:40,372 --> 00:30:42,074 You stay here and watch him. 595 00:30:42,074 --> 00:30:44,210 You take the other stairs. 596 00:30:44,210 --> 00:30:46,445 John: It's not safe up there! I told you! 597 00:30:46,445 --> 00:30:48,580 - We'll take our chances. - Please! 598 00:30:48,580 --> 00:30:50,149 Dad! 599 00:30:50,149 --> 00:30:58,457 ** 600 00:30:58,457 --> 00:30:59,892 Woman: Detective. 601 00:30:59,892 --> 00:31:16,909 ** 602 00:31:18,710 --> 00:31:20,146 Stella okay? 603 00:31:20,146 --> 00:31:22,281 Uh, your sister's in good hands. 604 00:31:22,281 --> 00:31:27,319 ** 605 00:31:27,319 --> 00:31:29,721 What's that? 606 00:31:29,721 --> 00:31:31,423 It's a report. 607 00:31:31,423 --> 00:31:33,325 Can I draw on it? 608 00:31:33,325 --> 00:31:46,438 ** 609 00:31:46,438 --> 00:31:49,708 Your parents are... Not in the picture. 610 00:31:49,708 --> 00:31:52,478 Mom left about two years ago. Just kind of walked out. 611 00:31:52,478 --> 00:31:53,712 And your father? 612 00:31:53,712 --> 00:31:56,048 No. 613 00:31:56,048 --> 00:31:57,583 I was always worried social services 614 00:31:57,583 --> 00:32:00,452 would take her away, so I never really told anyone. 615 00:32:00,452 --> 00:32:03,455 I was basically raising her myself anyway already. 616 00:32:06,058 --> 00:32:10,562 Here's the situation, Kyle. We have a dead teenager. 617 00:32:10,562 --> 00:32:12,698 A classmate from your old school. 618 00:32:12,698 --> 00:32:15,067 Evidence indicates that Chad 619 00:32:15,067 --> 00:32:17,169 was initially attacked in a room 620 00:32:17,169 --> 00:32:20,606 known as the Hall of Terror, where he was wounded. 621 00:32:20,606 --> 00:32:22,708 He then fled to the nearby forest 622 00:32:22,708 --> 00:32:24,977 where the fatal blow was struck. 623 00:32:24,977 --> 00:32:28,180 ** 624 00:32:28,180 --> 00:32:32,151 Stabbed through the neck with a sickle. 625 00:32:32,151 --> 00:32:35,121 The Hall of Terror, where you were 626 00:32:35,121 --> 00:32:39,325 normally positioned as the Undead Scarecrow. 627 00:32:39,325 --> 00:32:42,261 Mike: The Scarecrow's weapon is a sickle-- 628 00:32:42,261 --> 00:32:45,064 identical to the murder weapon. 629 00:32:45,064 --> 00:32:49,068 The only prints we've managed to lift off the weapon are yours. 630 00:32:49,068 --> 00:32:50,702 And on top of all of this, 631 00:32:50,702 --> 00:32:53,105 you and your little sister, Stella, 632 00:32:53,105 --> 00:32:56,542 have been evading police for the past 24 hours. 633 00:32:56,542 --> 00:33:00,279 Mike: So we're very interested in hearing what you have to say. 634 00:33:04,150 --> 00:33:05,451 It wasn't me. 635 00:33:07,386 --> 00:33:09,721 Care to elaborate? 636 00:33:11,257 --> 00:33:12,558 Um... 637 00:33:12,558 --> 00:33:16,028 ** 638 00:33:16,028 --> 00:33:18,464 What was your relationship with Chad Feldman? 639 00:33:18,464 --> 00:33:20,132 I didn't really have one. 640 00:33:20,132 --> 00:33:22,301 I mean, they hassled me a bit, but... 641 00:33:22,301 --> 00:33:24,136 How come? 642 00:33:24,136 --> 00:33:25,537 Well, because I'm a bit weird. 643 00:33:25,537 --> 00:33:27,206 It didn't make me special, though. 644 00:33:27,206 --> 00:33:29,541 No. He hassled everyone. 645 00:33:29,541 --> 00:33:32,211 And then Chad got you removed from school? 646 00:33:32,211 --> 00:33:34,646 Yeah, I didn't see him do it, but I think he did. 647 00:33:34,646 --> 00:33:37,616 And how did that make you feel? 648 00:33:37,616 --> 00:33:40,519 Like, I know what you're getting at. 649 00:33:40,519 --> 00:33:43,722 Yeah, I was pretty pissed, but... 650 00:33:43,722 --> 00:33:48,560 Can you talk us through what happened last night? 651 00:33:48,560 --> 00:33:51,163 Well, um, everyone was real pumped. 652 00:33:51,163 --> 00:33:53,199 [Laughter and screaming] 653 00:33:53,199 --> 00:34:00,539 ** 654 00:34:00,539 --> 00:34:03,142 Attention, my dear Screamers! 655 00:34:03,142 --> 00:34:07,646 I want you all to have a safe and terrifying night. 656 00:34:07,646 --> 00:34:10,149 And remember to reapply your blood capsules 657 00:34:10,149 --> 00:34:12,284 and to scream from the diaphragm! 658 00:34:12,284 --> 00:34:13,819 [Laughter] 659 00:34:13,819 --> 00:34:15,321 So let's have fun tonight. 660 00:34:15,321 --> 00:34:19,258 And remember that the customer is always... 661 00:34:19,258 --> 00:34:20,426 fright! 662 00:34:20,426 --> 00:34:22,461 [All cheering] 663 00:34:22,461 --> 00:34:24,530 [Laughter] 664 00:34:25,797 --> 00:34:27,599 Kyle: My bit is the Hall of Terror. 665 00:34:27,599 --> 00:34:30,202 ** 666 00:34:30,202 --> 00:34:33,639 [Electricity crackles] 667 00:34:33,639 --> 00:34:35,274 [Evil laughter] 668 00:34:35,274 --> 00:34:40,246 ** 669 00:34:40,246 --> 00:34:43,115 [All screaming] 670 00:34:43,115 --> 00:34:44,583 I'm quite good at my job. 671 00:34:46,152 --> 00:34:48,887 Lena: Baby. Can we go? 672 00:34:48,887 --> 00:34:52,224 Chad: Just leave me alone. You're so clingy. 673 00:34:52,224 --> 00:34:54,760 Later on, I heard Lena and Chad arguing. 674 00:34:54,760 --> 00:34:56,795 They were having a fight. 675 00:34:56,795 --> 00:34:58,630 It was pretty intense. 676 00:34:58,630 --> 00:35:01,367 Ow. You're a real bastard, Chad Feldman. 677 00:35:01,367 --> 00:35:05,237 You scratched me, you psycho-- 678 00:35:05,237 --> 00:35:07,473 I wish I could be there when everyone sees you 679 00:35:07,473 --> 00:35:08,940 for who you really are. 680 00:35:08,940 --> 00:35:12,944 It's going to be beautiful. "Mr. Lacrosse Champ." 681 00:35:12,944 --> 00:35:17,716 ** 682 00:35:17,716 --> 00:35:19,285 [Door closes] 683 00:35:21,620 --> 00:35:23,622 Did Lena mention hitting Chad? 684 00:35:23,622 --> 00:35:25,224 She did not. 685 00:35:25,224 --> 00:35:27,926 And what's this about a "lacrosse champ"? 686 00:35:27,926 --> 00:35:29,695 I don't know. I just didn't want to 687 00:35:29,695 --> 00:35:31,630 come face to face with Chad after that. 688 00:35:31,630 --> 00:35:33,965 [Thunder crashes] 689 00:35:33,965 --> 00:35:37,736 ** 690 00:35:37,736 --> 00:35:39,438 I went out for some air. 691 00:35:41,273 --> 00:35:44,176 Kristin: And you didn't see Lena vaping when you went outside? 692 00:35:44,176 --> 00:35:46,345 I didn't see anyone. I just heard. 693 00:35:46,345 --> 00:35:48,914 [Chad screaming] 694 00:35:51,750 --> 00:35:55,621 I know real fear when I hear it. 695 00:35:55,621 --> 00:36:00,526 You know, I'm talking real fear. Bloodcurdling. 696 00:36:00,526 --> 00:36:02,728 I went outside, looked around for a bit. 697 00:36:02,728 --> 00:36:03,829 And then... 698 00:36:03,829 --> 00:36:05,331 Chad? 699 00:36:06,398 --> 00:36:08,467 [Wheezing] 700 00:36:09,735 --> 00:36:11,437 Oh, my God. 701 00:36:14,240 --> 00:36:15,641 [Woman screams] 702 00:36:15,641 --> 00:36:17,443 Frodo: Mr. Milgrove! 703 00:36:17,443 --> 00:36:19,578 I knew what everybody would say about me, so I ran. 704 00:36:19,578 --> 00:36:21,447 Anyway, that's all I saw. I swear. 705 00:36:21,447 --> 00:36:25,217 So nobody can verify your whereabouts 706 00:36:25,217 --> 00:36:27,219 at the time Chad was attacked. 707 00:36:27,219 --> 00:36:29,921 I know I look guilty, but, you know, without me, 708 00:36:29,921 --> 00:36:32,924 my sister's got nobody looking out for her. 709 00:36:32,924 --> 00:36:35,561 I would never do anything to risk losing her. 710 00:36:35,561 --> 00:36:40,466 ** 711 00:36:40,466 --> 00:36:42,268 Mike: You can both go back home, 712 00:36:42,268 --> 00:36:44,470 but you're not to leave the district without notifying us. 713 00:36:44,470 --> 00:36:45,971 Got it? Yep. Thank you. 714 00:36:45,971 --> 00:36:48,974 - Come on, Stella. - Thanks, Officer Chalmers. 715 00:36:54,413 --> 00:36:56,482 Hmm. 716 00:36:56,482 --> 00:36:59,818 That is an uncanny likeness. 717 00:36:59,818 --> 00:37:02,488 I didn't consent to that. [Chuckles] 718 00:37:02,488 --> 00:37:04,856 Kyle Harris had a grudge against Chad, 719 00:37:04,856 --> 00:37:07,259 his prints are on the murder weapon, 720 00:37:07,259 --> 00:37:10,562 and no one can corroborate his story. 721 00:37:10,562 --> 00:37:13,765 Well, there's another possibility. 722 00:37:13,765 --> 00:37:16,635 Lena had some reason to hit Chad. 723 00:37:16,635 --> 00:37:18,737 There's also no witnesses to her whereabouts 724 00:37:18,737 --> 00:37:20,472 when Chad was being attacked. 725 00:37:20,472 --> 00:37:22,007 Mike: Mm. 726 00:37:24,109 --> 00:37:26,412 Uh, let's see if we can get some more answers 727 00:37:26,412 --> 00:37:28,280 from her tomorrow morning. 728 00:37:28,280 --> 00:37:32,451 ** 729 00:37:34,686 --> 00:37:36,922 Roy: Lena! Put the bins out, please. 730 00:37:36,922 --> 00:37:38,790 Woman: Roy, leave her alone! 731 00:37:38,790 --> 00:37:41,860 Her boyfriend's just been M-U-R-D-E-R-- 732 00:37:41,860 --> 00:37:43,795 Jesus! I can spell! 733 00:37:43,795 --> 00:37:45,997 It's fine! I'll do it! 734 00:37:48,033 --> 00:38:07,118 ** 735 00:38:07,118 --> 00:38:08,720 Chad? 736 00:38:08,720 --> 00:38:14,860 ** 737 00:38:14,860 --> 00:38:16,495 [Screams] 738 00:38:16,495 --> 00:38:20,366 ** 739 00:38:20,366 --> 00:38:21,700 Mike: Morning, Trudy. 740 00:38:21,700 --> 00:38:24,102 It's a bit early, isn't it, Mike? 741 00:38:24,102 --> 00:38:25,771 Or is it late? 742 00:38:25,771 --> 00:38:27,973 Are you after the hair of the dog? 743 00:38:27,973 --> 00:38:31,109 I was actually just getting a coffee from Frodo. 744 00:38:31,109 --> 00:38:33,545 Mike, I've been doing some digging, 745 00:38:33,545 --> 00:38:35,046 and I've found something of interest. 746 00:38:35,046 --> 00:38:38,350 I don't remember asking you to do any digging, Frodo. 747 00:38:38,350 --> 00:38:41,720 Oh, well, I mean, to be fair, I didn't have to dig very hard. 748 00:38:41,720 --> 00:38:43,555 Here you are. 749 00:38:43,555 --> 00:38:45,524 Had a bit of a weird interaction 750 00:38:45,524 --> 00:38:47,626 with your new boss at the pub last night. 751 00:38:47,626 --> 00:38:49,728 That Wayne Feldman fella. 752 00:38:49,728 --> 00:38:51,563 Mike: And what did she say? 753 00:38:51,563 --> 00:38:53,999 I really think you should hear it from her. 754 00:38:53,999 --> 00:38:56,034 Or you could just tell me. 755 00:38:56,034 --> 00:38:57,636 I-It wouldn't be right. 756 00:39:00,906 --> 00:39:03,074 I'm no narc. That goes without saying. 757 00:39:03,074 --> 00:39:05,544 I only mention it because Frodo's a sweetie, 758 00:39:05,544 --> 00:39:07,813 and I'd hate to think his new boss was gonna 759 00:39:07,813 --> 00:39:11,417 cost all those nice freaks their jobs. 760 00:39:11,417 --> 00:39:12,718 He was hanging around the bar last night, 761 00:39:12,718 --> 00:39:15,687 looking quite worse for wear. 762 00:39:15,687 --> 00:39:18,657 Who can blame him, what with his son and all. 763 00:39:18,657 --> 00:39:20,492 Poor bloke. Wayne: Hey. 764 00:39:20,492 --> 00:39:22,928 Oi! We don't get handsy in here. 765 00:39:22,928 --> 00:39:26,798 Let her go, or I'll snap your fingers like breadsticks. 766 00:39:26,798 --> 00:39:28,434 [Slurring] She's alright. 767 00:39:28,434 --> 00:39:30,402 She's, uh, one of my freak team 768 00:39:30,402 --> 00:39:32,170 at my scream house. 769 00:39:32,170 --> 00:39:34,172 Yeah, well, right now she's one of my bar team 770 00:39:34,172 --> 00:39:38,877 in my drinking house, so show some respect. 771 00:39:38,877 --> 00:39:43,715 I need to get my hands on 10 grand, cash. 772 00:39:43,715 --> 00:39:46,585 Hm. I suggest going to the bank and withdrawing it. 773 00:39:46,585 --> 00:39:47,819 You're loaded, aren't ya? 774 00:39:47,819 --> 00:39:50,689 No, no, no. It's gotta be cash. 775 00:39:50,689 --> 00:39:52,458 No questions asked. 776 00:39:52,458 --> 00:39:53,925 Why are you asking me? 777 00:39:53,925 --> 00:39:57,062 You got connections, right? 778 00:39:57,062 --> 00:39:59,865 I think you're mistaking me for some sort of criminal. 779 00:39:59,865 --> 00:40:01,166 I thought you were... 780 00:40:01,166 --> 00:40:03,735 Hm. Well, I don't know what you heard, 781 00:40:03,735 --> 00:40:07,539 but for the record, that was a misunderstanding. 782 00:40:07,539 --> 00:40:08,874 Huh? 783 00:40:08,874 --> 00:40:10,108 Mike: What would Wayne Feldman 784 00:40:10,108 --> 00:40:12,177 suddenly need that much cash for? 785 00:40:12,177 --> 00:40:15,947 Hm. Beats me. You should talk to Frodo. 786 00:40:15,947 --> 00:40:17,916 He's the one with the loose lips. 787 00:40:17,916 --> 00:40:24,122 ** 788 00:40:24,122 --> 00:40:26,758 Frodo! 789 00:40:26,758 --> 00:40:28,594 Any idea why Wayne Feldman 790 00:40:28,594 --> 00:40:30,629 suddenly needs a large amount of cash? 791 00:40:30,629 --> 00:40:32,030 Uh, did you ask Trudy? 792 00:40:32,030 --> 00:40:34,766 Yeah. She thought I should speak to you. 793 00:40:34,766 --> 00:40:37,503 Right. Well, I think you should speak-- 794 00:40:37,503 --> 00:40:39,170 Frodo. Okay, okay. 795 00:40:44,242 --> 00:40:47,746 No. Don't know. Sorry. 796 00:40:47,746 --> 00:40:51,650 Uh, but maybe it's to do with this crypto business. 797 00:40:51,650 --> 00:40:53,284 As in cryptocurrency? Yeah. 798 00:40:53,284 --> 00:40:55,286 Wayne was trying to get everyone at the House of Screams 799 00:40:55,286 --> 00:40:57,255 to give it a try. 800 00:40:57,255 --> 00:40:59,891 But I don't think John was too into the idea. 801 00:40:59,891 --> 00:41:08,567 ** 802 00:41:08,567 --> 00:41:10,068 Anyway... 803 00:41:10,068 --> 00:41:13,238 You don't happen to have one of those pamphlets, do you? 804 00:41:13,238 --> 00:41:16,508 ** 805 00:41:16,508 --> 00:41:18,577 [Knock on door] 806 00:41:22,881 --> 00:41:25,851 Hi. I'm Detective Kristin Sims. 807 00:41:25,851 --> 00:41:29,621 I'm here to speak with Lena. 808 00:41:29,621 --> 00:41:30,689 Through here. 809 00:41:30,689 --> 00:41:31,990 Thanks. 810 00:41:33,191 --> 00:41:36,027 Thanks. 811 00:41:36,027 --> 00:41:38,129 Hey, Lena. 812 00:41:38,129 --> 00:41:40,932 Your mother tells me that you're not... 813 00:41:40,932 --> 00:41:42,968 feeling very well. 814 00:41:42,968 --> 00:41:44,502 Uh... 815 00:41:45,671 --> 00:41:47,338 Should we... 816 00:41:47,338 --> 00:41:49,841 put the knife down, you reckon? 817 00:41:49,841 --> 00:41:53,111 ** 818 00:41:53,111 --> 00:41:56,615 Do you believe in ghosts? 819 00:41:56,615 --> 00:41:57,849 Sorry? 820 00:41:57,849 --> 00:42:01,019 Uh, nothing. Um... What do you want? 821 00:42:01,019 --> 00:42:02,988 Uh, well, we just need to clear a few things up. 822 00:42:02,988 --> 00:42:04,590 I'll tell you what, though. 823 00:42:04,590 --> 00:42:07,225 Let me just, uh, crack a window here real quick. 824 00:42:14,165 --> 00:42:19,137 Uh, Lena, look, I-- I need you to be honest 825 00:42:19,137 --> 00:42:22,140 about what happened between you and Chad. 826 00:42:22,140 --> 00:42:23,709 I was. 827 00:42:23,709 --> 00:42:27,345 We have a witness who saw you two arguing. 828 00:42:27,345 --> 00:42:29,581 I told you that. 829 00:42:29,581 --> 00:42:34,352 But you didn't tell me that you hit him in the face. 830 00:42:34,352 --> 00:42:37,723 And I can see a broken nail there. 831 00:42:42,293 --> 00:42:43,962 What happened? 832 00:42:47,165 --> 00:42:49,400 He dumped me. 833 00:42:49,400 --> 00:42:51,703 Please, baby. Let's just go! 834 00:42:51,703 --> 00:42:55,073 Oh, my God. Just leave me alone, okay? 835 00:42:55,073 --> 00:42:57,275 You're so clingy. 836 00:42:57,275 --> 00:42:59,978 What's that on your neck? 837 00:42:59,978 --> 00:43:02,213 What are you talking about? 838 00:43:02,213 --> 00:43:05,116 Is that a-- That's a hickey. 839 00:43:05,116 --> 00:43:06,752 Chad! 840 00:43:06,752 --> 00:43:08,920 So? "So?" 841 00:43:08,920 --> 00:43:11,757 So you're cheating on me and you're not even gonna deny it? 842 00:43:11,757 --> 00:43:13,291 Oh, a hickey is hardly cheating. 843 00:43:13,291 --> 00:43:14,993 Yes, it is. [Scoffs] 844 00:43:14,993 --> 00:43:17,796 I love you. 845 00:43:17,796 --> 00:43:20,031 Hey. Look. Um... 846 00:43:20,031 --> 00:43:21,967 Listen. 847 00:43:21,967 --> 00:43:24,435 We've had a good run, okay? 848 00:43:24,435 --> 00:43:26,037 But I'm... 849 00:43:26,037 --> 00:43:27,906 I'm going to Yale next year. 850 00:43:27,906 --> 00:43:29,440 I need to free myself up 851 00:43:29,440 --> 00:43:32,377 to date some new tier of females. 852 00:43:32,377 --> 00:43:34,612 You understand, right? 853 00:43:37,182 --> 00:43:39,050 Ow. 854 00:43:39,050 --> 00:43:41,820 You're a real bastard, Chad Feldman. 855 00:43:41,820 --> 00:43:43,889 You scratched me, you psycho-- 856 00:43:46,057 --> 00:43:47,693 I wish I could be there 857 00:43:47,693 --> 00:43:51,797 when everyone sees you for who you really are. 858 00:43:51,797 --> 00:43:54,833 It's gonna be beautiful. 859 00:43:54,833 --> 00:43:56,802 "Mr. Lacrosse Champ." 860 00:43:56,802 --> 00:44:04,375 ** 861 00:44:04,375 --> 00:44:06,044 [People screaming] 862 00:44:08,714 --> 00:44:10,816 Maybe I was too clingy. 863 00:44:10,816 --> 00:44:13,985 Lena. You have to know that you don't deserve 864 00:44:13,985 --> 00:44:16,187 to be treated like that. 865 00:44:16,187 --> 00:44:17,923 That is not love. 866 00:44:20,058 --> 00:44:21,226 Thanks. 867 00:44:23,161 --> 00:44:25,864 Um, so, what's this lacrosse thing? 868 00:44:27,498 --> 00:44:29,434 Yeah, it's just one of those games 869 00:44:29,434 --> 00:44:31,703 they play in America, isn't it? 870 00:44:31,703 --> 00:44:34,806 ** 871 00:44:34,806 --> 00:44:36,842 And I-I don't suppose you know 872 00:44:36,842 --> 00:44:39,510 who Chad cheated on you with. 873 00:44:39,510 --> 00:44:43,414 Minnie Wylie. That little skank. 874 00:44:43,414 --> 00:44:44,816 Sorry. 875 00:44:44,816 --> 00:44:49,454 [Vacuum whirring] 876 00:44:49,454 --> 00:44:51,990 [Vacuum shuts off] 877 00:44:51,990 --> 00:44:55,794 Two cops in one day. Feel like the belle of the ball. 878 00:44:55,794 --> 00:44:58,296 I'm here to see your new hire. 879 00:44:58,296 --> 00:45:00,966 Oi! Minnie! 880 00:45:00,966 --> 00:45:03,301 You're not running a child-labor racket, are you? 881 00:45:03,301 --> 00:45:05,136 She's 18. She's got more brains 882 00:45:05,136 --> 00:45:08,406 than half the drongos I hire. 883 00:45:08,406 --> 00:45:10,141 You've got a visitor. 884 00:45:12,110 --> 00:45:14,479 Kristin: Hi. 885 00:45:14,479 --> 00:45:16,081 I like your necklace. 886 00:45:16,081 --> 00:45:18,083 I stole it. Are you gonna arrest me? 887 00:45:18,083 --> 00:45:20,485 That depends on who you stole it from. 888 00:45:20,485 --> 00:45:22,287 My sister. 889 00:45:22,287 --> 00:45:26,324 Well, I think we can probably let that one slide for now. 890 00:45:26,324 --> 00:45:29,995 Minnie, I need to talk to you about Chad Feldman. 891 00:45:29,995 --> 00:45:32,430 Right. Super sad. 892 00:45:32,430 --> 00:45:34,399 I didn't really know him. 893 00:45:34,399 --> 00:45:36,167 I've only been here for a few months. 894 00:45:36,167 --> 00:45:41,072 So you didn't have a relationship with him? 895 00:45:41,072 --> 00:45:44,109 Because Lena Branston thinks you did. 896 00:45:44,109 --> 00:45:46,044 Lena knows?! 897 00:45:46,044 --> 00:45:48,046 Oh, God. She's actually gonna kill me. 898 00:45:48,046 --> 00:45:50,982 She won't. I'll make sure of that. 899 00:45:50,982 --> 00:45:53,051 So why don't you just tell me about you and Chad? 900 00:45:53,051 --> 00:45:54,219 When did that start? 901 00:45:54,219 --> 00:45:56,521 Well, I hated moving here. 902 00:45:56,521 --> 00:45:58,523 [Indistinct conversations] 903 00:45:58,523 --> 00:46:01,492 ** 904 00:46:01,492 --> 00:46:04,229 Okay, listen up, everyone. This is Minnie. 905 00:46:04,229 --> 00:46:05,897 Make her feel welcome. 906 00:46:05,897 --> 00:46:07,465 There's your spot just over there, Minnie. 907 00:46:07,465 --> 00:46:09,334 Minnie: And it didn't seem like it was going to be easy 908 00:46:09,334 --> 00:46:11,436 to make new friends. 909 00:46:11,436 --> 00:46:13,171 Back home, I was popular, 910 00:46:13,171 --> 00:46:16,307 but here, I was just another weirdo. 911 00:46:16,307 --> 00:46:19,344 But then Chad approached me, and he was confident and hot. 912 00:46:19,344 --> 00:46:21,346 It was just nice to talk to someone 913 00:46:21,346 --> 00:46:24,049 that wasn't, like, the farmer's kid or something. 914 00:46:24,049 --> 00:46:27,052 I could tell he was into me, and I was kind of into him. 915 00:46:27,052 --> 00:46:29,487 But Lena scared the crap out of me. 916 00:46:29,487 --> 00:46:31,923 Eventually I told him if he wanted to hook up, 917 00:46:31,923 --> 00:46:33,391 then he had to end things with her. 918 00:46:33,391 --> 00:46:36,061 That's only fair, right? 919 00:46:36,061 --> 00:46:37,996 And did he end things? 920 00:46:37,996 --> 00:46:39,430 He said he had. 921 00:46:43,468 --> 00:46:45,470 And I believed him like a frickin' idiot. 922 00:46:48,306 --> 00:46:51,076 Then he has the audacity to bring her to my work. 923 00:46:51,076 --> 00:46:57,448 ** 924 00:46:57,448 --> 00:46:59,117 [People screaming in distance] 925 00:46:59,117 --> 00:47:06,591 ** 926 00:47:06,591 --> 00:47:08,393 [Chuckles] 927 00:47:08,393 --> 00:47:10,661 ** 928 00:47:10,661 --> 00:47:12,297 [Finn chuckling] 929 00:47:12,297 --> 00:47:15,333 ** 930 00:47:15,333 --> 00:47:16,935 [Electricity whirs] 931 00:47:16,935 --> 00:47:18,069 [Thump] 932 00:47:18,069 --> 00:47:20,138 [Electricity crackles] 933 00:47:20,138 --> 00:47:22,607 You're such a pig. 934 00:47:22,607 --> 00:47:24,409 So you felt angry at Chad? 935 00:47:24,409 --> 00:47:27,512 Yeah, but I was more afraid of Lena. 936 00:47:27,512 --> 00:47:29,380 I don't want drama. 937 00:47:29,380 --> 00:47:31,049 Minnie, I need to ask. 938 00:47:31,049 --> 00:47:34,219 Did anyone else see you after that? 939 00:47:34,219 --> 00:47:35,686 No one else came through. 940 00:47:35,686 --> 00:47:37,688 It was a slow night. 941 00:47:37,688 --> 00:47:41,692 Until we all went out to see the body. 942 00:47:41,692 --> 00:47:46,164 And that must have been... shocking. 943 00:47:46,164 --> 00:47:48,934 I've seen dead bodies. 944 00:47:48,934 --> 00:47:52,370 It is a shame, though. He was really hot. 945 00:47:56,374 --> 00:47:59,477 Mike: But why would people invest in something that isn't real? 946 00:47:59,477 --> 00:48:01,579 There's lots of reasons. 947 00:48:01,579 --> 00:48:03,681 Kristin: What's going on? 948 00:48:03,681 --> 00:48:06,317 I'm trying to teach Mike about cryptocurrency. 949 00:48:06,317 --> 00:48:09,187 Oh. Godspeed, pal. 950 00:48:09,187 --> 00:48:11,189 You're welcome to try. 951 00:48:11,189 --> 00:48:14,359 Uh, I know that there's a "blockchain." 952 00:48:14,359 --> 00:48:17,929 Exactly. And mining. And there are digital wallets. 953 00:48:17,929 --> 00:48:20,966 I also know that if a guy mentions cryptocurrency 954 00:48:20,966 --> 00:48:24,035 in his dating profile, it's an instant red flag. 955 00:48:24,035 --> 00:48:26,104 Noted. I mean, it's basically a pyramid scheme, isn't it? 956 00:48:26,104 --> 00:48:28,974 Well, the one Wayne Feldman's running is. 957 00:48:28,974 --> 00:48:31,242 He recruits investors. They recruit others. 958 00:48:31,242 --> 00:48:33,278 All the money flows up to him. 959 00:48:33,278 --> 00:48:36,081 And look who's one of his newest members. 960 00:48:36,081 --> 00:48:37,382 [Mouse clicks] 961 00:48:37,382 --> 00:48:53,098 ** 962 00:48:53,098 --> 00:48:54,532 [Dog barking in distance] 963 00:48:54,532 --> 00:49:04,275 ** 964 00:49:04,275 --> 00:49:06,044 [Dog barking] 965 00:49:09,414 --> 00:49:10,648 [Gasps] 966 00:49:10,648 --> 00:49:12,050 [Grunts] 967 00:49:12,050 --> 00:49:27,665 ** 968 00:49:29,634 --> 00:49:35,406 ** 969 00:49:35,406 --> 00:49:38,209 Finn: He was. He was standing out there. 970 00:49:38,209 --> 00:49:39,644 He pointed at me. 971 00:49:39,644 --> 00:49:42,380 Well, you have been through a traumatic experience. 972 00:49:42,380 --> 00:49:45,183 And you are also on some painkillers. 973 00:49:45,183 --> 00:49:48,086 It was Chad. Okay? I saw him. 974 00:49:48,086 --> 00:49:50,188 Chad is dead. 975 00:49:50,188 --> 00:49:52,357 Someone dressed as Chad. 976 00:49:52,357 --> 00:49:55,226 H-He had a wolf mask. 977 00:49:55,226 --> 00:49:57,395 I thought it was a ghost. 978 00:49:57,395 --> 00:49:59,364 A ghost. 979 00:49:59,364 --> 00:50:02,767 It's karma. For the girl. 980 00:50:02,767 --> 00:50:05,270 Finn. What are you talking about? 981 00:50:08,739 --> 00:50:11,109 Hey. Lena mentioned seeing a ghost. 982 00:50:11,109 --> 00:50:14,045 She seemed really shaken up by it. 983 00:50:14,045 --> 00:50:17,448 Yeah. Never did find Chad's wolf mask. 984 00:50:17,448 --> 00:50:19,350 Looks like somebody has. 985 00:50:19,350 --> 00:50:25,223 ** 986 00:50:25,223 --> 00:50:26,724 [Knock on door] 987 00:50:26,724 --> 00:50:29,860 ** 988 00:50:29,860 --> 00:50:31,496 Where's Kyle? 989 00:50:31,496 --> 00:50:34,365 He's at home. He hasn't been charged with anything yet. 990 00:50:36,734 --> 00:50:37,802 Then what do you want? 991 00:50:37,802 --> 00:50:39,670 We're looking for a wolf mask. 992 00:50:39,670 --> 00:50:41,339 Belonged to Chad Feldman. 993 00:50:41,339 --> 00:50:44,275 Kristin: You haven't seen anything like that, have you? 994 00:50:44,275 --> 00:50:46,844 I could check lost property. 995 00:50:46,844 --> 00:50:48,513 Follow me. 996 00:50:51,249 --> 00:50:52,383 It's this way. 997 00:50:52,383 --> 00:50:55,520 Is... that your bag? 998 00:50:57,588 --> 00:50:59,790 Um... 999 00:50:59,790 --> 00:51:01,058 Don't. 1000 00:51:02,793 --> 00:51:05,130 [Sighs] 1001 00:51:05,130 --> 00:51:06,897 I believe in you! 1002 00:51:06,897 --> 00:51:14,539 ** 1003 00:51:14,539 --> 00:51:16,374 Stop! 1004 00:51:16,374 --> 00:51:19,810 ** 1005 00:51:19,810 --> 00:51:21,746 Very unsafe! 1006 00:51:21,746 --> 00:51:25,750 ** 1007 00:51:25,750 --> 00:51:27,452 [Grunts] 1008 00:51:27,452 --> 00:51:30,655 ** 1009 00:51:30,655 --> 00:51:32,757 [Grunting] 1010 00:51:35,693 --> 00:51:37,862 Like he said. Don't. 1011 00:51:43,234 --> 00:51:44,635 [Bell dings] 1012 00:51:48,806 --> 00:51:51,276 Mr. Milgrove. Thanks for coming in. 1013 00:51:51,276 --> 00:51:52,677 Where is Ariel? 1014 00:51:52,677 --> 00:51:54,379 Uh, just clearing a few things up. 1015 00:51:54,379 --> 00:51:55,613 Nothing to worry about. 1016 00:51:55,613 --> 00:51:57,315 I want to be in there with her. 1017 00:51:57,315 --> 00:52:00,418 I'm afraid that Ariel has asked that you not be present. 1018 00:52:00,418 --> 00:52:03,721 What? Why am I here then? 1019 00:52:03,721 --> 00:52:07,525 Because I'd like a word, actually. If that's alright. 1020 00:52:10,928 --> 00:52:13,398 Finn Clarke claims that, last night, 1021 00:52:13,398 --> 00:52:15,966 someone wearing this wolf costume 1022 00:52:15,966 --> 00:52:19,237 appeared at his window and threatened him. 1023 00:52:19,237 --> 00:52:21,639 An identical wolf costume was worn by Chad Feldman 1024 00:52:21,639 --> 00:52:23,374 the night he died. 1025 00:52:23,374 --> 00:52:27,645 In fact, we believe that this is the very same mask. 1026 00:52:27,645 --> 00:52:29,914 We also have reason to believe that the same person 1027 00:52:29,914 --> 00:52:33,451 threatened Lena Branston the night before last. 1028 00:52:33,451 --> 00:52:35,286 Pretty harsh thing to do, 1029 00:52:35,286 --> 00:52:39,757 pretending to be someone's dead best friend or dead boyfriend. 1030 00:52:39,757 --> 00:52:42,193 Unless this person was trying 1031 00:52:42,193 --> 00:52:44,262 to invoke a confession from them. 1032 00:52:44,262 --> 00:52:47,232 Or maybe this person was the killer, 1033 00:52:47,232 --> 00:52:48,733 scoping out their next victim. 1034 00:52:48,733 --> 00:52:50,301 No, I wasn't! 1035 00:52:50,301 --> 00:52:51,736 So it was you. 1036 00:52:54,439 --> 00:52:56,441 No. 1037 00:52:56,441 --> 00:53:01,512 Finn also said something about "karma" for a girl. 1038 00:53:01,512 --> 00:53:05,216 Do you know what he was talking about? 1039 00:53:05,216 --> 00:53:06,951 It was my fault. 1040 00:53:06,951 --> 00:53:08,786 What was your fault? 1041 00:53:08,786 --> 00:53:10,955 I didn't think it would actually-- 1042 00:53:10,955 --> 00:53:13,724 So I was trying to save the others! 1043 00:53:13,724 --> 00:53:15,593 But I think that it's too late. 1044 00:53:15,593 --> 00:53:17,595 Save them from what? 1045 00:53:21,366 --> 00:53:22,700 Death. 1046 00:53:22,700 --> 00:53:23,901 [Chad speaking gibberish] 1047 00:53:23,901 --> 00:53:26,337 [Laughter] 1048 00:53:26,337 --> 00:53:29,274 Ariel: It started a few years ago. 1049 00:53:29,274 --> 00:53:31,742 I was a bit of an outsider. 1050 00:53:31,742 --> 00:53:36,714 I didn't really have any friends, apart from Selene. 1051 00:53:38,749 --> 00:53:40,050 [Laughter] 1052 00:53:40,050 --> 00:53:42,653 Oh, my God! 1053 00:53:42,653 --> 00:53:44,255 Shame! 1054 00:53:44,255 --> 00:53:47,325 We did everything together. 1055 00:53:47,325 --> 00:53:51,462 And our favorite thing to do was practicing witchcraft. 1056 00:53:51,462 --> 00:53:52,897 [Laughter] 1057 00:53:52,897 --> 00:53:54,932 Uh, just to be clear, 1058 00:53:54,932 --> 00:53:57,302 by "witchcraft," you mean... 1059 00:53:57,302 --> 00:53:59,970 Spells. Incantations. Earth magic. 1060 00:53:59,970 --> 00:54:02,640 Okay. Yep. So that is what you mean. 1061 00:54:02,640 --> 00:54:06,076 You don't have to believe in it. That's your choice. 1062 00:54:06,076 --> 00:54:08,679 But it doesn't stop it from being real. 1063 00:54:08,679 --> 00:54:10,681 [Laughter] 1064 00:54:10,681 --> 00:54:12,717 There was a party. 1065 00:54:12,717 --> 00:54:14,685 Chad brought alcohol. 1066 00:54:14,685 --> 00:54:16,987 He kept pushing Selene to drink. 1067 00:54:20,791 --> 00:54:22,360 Who's up for a night swim? 1068 00:54:22,360 --> 00:54:23,794 - Yes! - Yeah? 1069 00:54:23,794 --> 00:54:25,363 Lena: Whoo! Go, baby! 1070 00:54:25,363 --> 00:54:27,932 You coming, Selene? 1071 00:54:27,932 --> 00:54:32,069 He knew she was drunk and that she couldn't swim. 1072 00:54:32,069 --> 00:54:36,341 ** 1073 00:54:36,341 --> 00:54:38,943 You can't swim. Shh! 1074 00:54:40,678 --> 00:54:42,780 - You a bit scared, weirdo? - No. 1075 00:54:42,780 --> 00:54:44,849 Well, come on then, Selene! 1076 00:54:44,849 --> 00:54:46,551 Do you want Mummy to walk you in? 1077 00:54:46,551 --> 00:54:49,754 At the time, I was just gutted that my only friend 1078 00:54:49,754 --> 00:54:53,724 was leaving me for the people who made my life hell. 1079 00:54:53,724 --> 00:54:57,462 But she just wanted to be accepted. 1080 00:54:57,462 --> 00:54:58,963 We all do, don't we? 1081 00:54:58,963 --> 00:55:02,333 ** 1082 00:55:02,333 --> 00:55:03,834 Where's Selene? 1083 00:55:03,834 --> 00:55:05,470 She's behind me. 1084 00:55:08,138 --> 00:55:09,440 She was behind me. 1085 00:55:09,440 --> 00:55:11,642 - Selene?! - Selene! 1086 00:55:11,642 --> 00:55:13,043 Ariel: I can't see her. 1087 00:55:13,043 --> 00:55:14,479 She-- She was right there, I swear. 1088 00:55:14,479 --> 00:55:16,414 Ariel: No! 1089 00:55:16,414 --> 00:55:19,350 We were both useless at swimming. 1090 00:55:20,818 --> 00:55:22,453 If Kyle hadn't been there, 1091 00:55:22,453 --> 00:55:24,455 I would have drowned, too, if I had swum out. 1092 00:55:24,455 --> 00:55:25,823 [Ariel screaming] 1093 00:55:27,792 --> 00:55:31,429 The worst part was Chad's dad. 1094 00:55:31,429 --> 00:55:35,032 He got his lawyers involved and threatened legal action 1095 00:55:35,032 --> 00:55:37,001 if we ever tried to claim that what happened 1096 00:55:37,001 --> 00:55:40,805 was anything more than a tragic accident. 1097 00:55:40,805 --> 00:55:45,075 But everyone knows who really killed my friend. 1098 00:55:45,075 --> 00:55:47,578 Ariel, we have nobody that can confirm 1099 00:55:47,578 --> 00:55:49,714 where you were when Chad was attacked. 1100 00:55:49,714 --> 00:55:51,649 You think that I killed him. 1101 00:55:51,649 --> 00:55:53,784 - I'm not saying that. - No. 1102 00:55:53,784 --> 00:55:57,555 Because you're right. I did kill him. 1103 00:55:59,123 --> 00:56:02,660 He came to my work, the one place that was mine, 1104 00:56:02,660 --> 00:56:03,928 and he ruined it! 1105 00:56:03,928 --> 00:56:05,663 [Laughter] 1106 00:56:07,698 --> 00:56:09,767 [Screaming] 1107 00:56:09,767 --> 00:56:11,569 [Gasps] 1108 00:56:11,569 --> 00:56:14,939 [Laughter] 1109 00:56:14,939 --> 00:56:16,707 I lost control. 1110 00:56:16,707 --> 00:56:19,610 [Whispering in tongues] 1111 00:56:23,481 --> 00:56:26,050 [Whispering in tongues] 1112 00:56:26,050 --> 00:56:27,885 I cursed them. 1113 00:56:27,885 --> 00:56:30,855 ** 1114 00:56:34,459 --> 00:56:37,227 You... cursed them. 1115 00:56:37,227 --> 00:56:39,964 A death curse. 1116 00:56:39,964 --> 00:56:41,398 Yes. 1117 00:56:43,968 --> 00:56:47,004 Is... that it? 1118 00:56:48,539 --> 00:56:50,174 A death curse is no joke! 1119 00:56:50,174 --> 00:56:54,712 It is the worst possible spell that you can cast on someone. 1120 00:56:54,712 --> 00:56:58,816 And, sure enough, a few minutes later... 1121 00:56:58,816 --> 00:57:02,453 It is my fault. I am a killer. 1122 00:57:02,453 --> 00:57:05,923 Okay, but that still doesn't explain the stalking. 1123 00:57:05,923 --> 00:57:10,461 It does. I was trying to reverse the spell. 1124 00:57:10,461 --> 00:57:15,132 I cursed all three of them. It was just a matter of time. 1125 00:57:15,132 --> 00:57:17,267 I had to cast a counter-spell. 1126 00:57:17,267 --> 00:57:19,537 [Speaking in tongues] 1127 00:57:19,537 --> 00:57:21,539 [Screaming] 1128 00:57:22,940 --> 00:57:27,578 [Ariel speaking in tongues] 1129 00:57:30,147 --> 00:57:32,182 Duh! 1130 00:57:32,182 --> 00:57:36,186 Well, uh, at least you scared them half to death. 1131 00:57:36,186 --> 00:57:39,524 I think they're still probably traumatized. 1132 00:57:41,058 --> 00:57:43,227 [Breathes deeply] 1133 00:57:44,695 --> 00:57:46,631 Good. 1134 00:57:46,631 --> 00:57:48,899 Kristin: Ariel Milgrove seems to think 1135 00:57:48,899 --> 00:57:52,970 she was indirectly responsible for Chad's death. 1136 00:57:52,970 --> 00:57:55,506 Daniel: But it could be her way of deflecting guilt 1137 00:57:55,506 --> 00:57:57,241 from the actual murder she committed. 1138 00:57:57,241 --> 00:57:59,276 She knows the layout of the building better than anyone. 1139 00:57:59,276 --> 00:58:03,848 And she certainly has motive for wanting to kill Chad. 1140 00:58:03,848 --> 00:58:07,217 He's made her life very painful over the years. 1141 00:58:07,217 --> 00:58:10,655 Mike: I had an interesting chat with her father 1142 00:58:10,655 --> 00:58:12,056 about cryptocurrency. 1143 00:58:12,056 --> 00:58:15,993 Hmm. Look at you. Getting the hang of it. 1144 00:58:15,993 --> 00:58:17,895 I wouldn't go that far. 1145 00:58:17,895 --> 00:58:19,897 I found this crypto stuff 1146 00:58:19,897 --> 00:58:21,732 really hard to wrap my head around at first, 1147 00:58:21,732 --> 00:58:23,267 but then my colleagues helped me realize 1148 00:58:23,267 --> 00:58:24,735 that it was just the same game 1149 00:58:24,735 --> 00:58:26,637 that people have been playing for years. 1150 00:58:26,637 --> 00:58:31,876 They make you invest a little, then a lot, and then everything. 1151 00:58:33,110 --> 00:58:38,115 Pretty soon you're cleaned out. Life savings gone. 1152 00:58:42,720 --> 00:58:47,191 Wayne said it was a bulletproof investment opportunity, 1153 00:58:47,191 --> 00:58:51,896 that we could all live like kings, just like he did. 1154 00:58:51,896 --> 00:58:55,299 I'm not sure Wayne's lifestyle is all that it appears. 1155 00:58:55,299 --> 00:58:56,867 I never wanted it. 1156 00:58:56,867 --> 00:59:00,638 I-I just wanted to help Ariel and the business. 1157 00:59:00,638 --> 00:59:02,707 But in the end, you had to sell the business. 1158 00:59:02,707 --> 00:59:04,775 And Wayne swooped in to buy it. 1159 00:59:04,775 --> 00:59:08,713 He said he was gonna keep it as-is, 1160 00:59:08,713 --> 00:59:10,681 that he would help to fix it up. 1161 00:59:10,681 --> 00:59:13,851 I'm guessing you didn't get that in writing. 1162 00:59:13,851 --> 00:59:15,686 Two weeks after taking ownership, 1163 00:59:15,686 --> 00:59:17,287 he filed a planning application 1164 00:59:17,287 --> 00:59:18,989 for a... 1165 00:59:18,989 --> 00:59:22,026 a new golf course and members club. 1166 00:59:23,961 --> 00:59:28,198 I'm gonna bet that he kept you in the dark about his plans, 1167 00:59:28,198 --> 00:59:31,702 and you found out from someone else. 1168 00:59:31,702 --> 00:59:34,004 [Hushed] My dad's bringing the bulldozers 1169 00:59:34,004 --> 00:59:37,074 to flatten this stinking place. 1170 00:59:37,074 --> 00:59:40,811 It's gonna be beautiful to watch. 1171 00:59:40,811 --> 00:59:42,880 You little bastard. 1172 00:59:42,880 --> 00:59:44,749 Mike: They must have made you very angry. 1173 00:59:44,749 --> 00:59:46,784 I was livid. 1174 00:59:46,784 --> 00:59:51,021 With Wayne and that little skidmark. 1175 00:59:51,021 --> 00:59:53,991 He took so much pleasure in telling me. 1176 00:59:53,991 --> 00:59:56,293 I wanted to throttle the little-- 1177 00:59:56,293 --> 00:59:58,095 right then and there! 1178 00:59:58,095 --> 00:59:59,930 But I didn't. I-I couldn't. 1179 00:59:59,930 --> 01:00:02,900 I actually could never harm the boy. 1180 01:00:02,900 --> 01:00:05,035 Sure. It was just a reaction. 1181 01:00:05,035 --> 01:00:06,704 Involuntary. Just a reaction. 1182 01:00:06,704 --> 01:00:09,006 And maybe what happened next was involuntary, too. 1183 01:00:09,006 --> 01:00:10,307 Nothing planned. A reaction. 1184 01:00:10,307 --> 01:00:13,644 No! I didn't do anything! 1185 01:00:13,644 --> 01:00:15,880 Are you saying that-- Did you kill him, John? 1186 01:00:15,880 --> 01:00:18,215 No, I didn't! I-- 1187 01:00:22,252 --> 01:00:23,921 I didn't kill him. 1188 01:00:23,921 --> 01:00:27,992 Was John blinded enough by rage to lash out? 1189 01:00:27,992 --> 01:00:29,359 I'm not sure he has it in him. 1190 01:00:29,359 --> 01:00:31,829 You don't think the unstable haunted-house owner 1191 01:00:31,829 --> 01:00:34,765 who's just lost everything is capable of murder? 1192 01:00:34,765 --> 01:00:36,400 Uh, no, I mean, I literally don't think 1193 01:00:36,400 --> 01:00:39,303 that John was capable of doing the deed. 1194 01:00:39,303 --> 01:00:41,872 It was something that Trudy said. 1195 01:00:41,872 --> 01:00:43,808 I can see why you hired that one. 1196 01:00:43,808 --> 01:00:45,710 She's a tough cookie, isn't she? 1197 01:00:45,710 --> 01:00:48,012 You want a girl like that in your bar. 1198 01:00:48,012 --> 01:00:50,715 Or your haunted house, for that matter. 1199 01:00:50,715 --> 01:00:53,150 She's more suited to the job than others. 1200 01:00:53,150 --> 01:00:54,685 Meaning? 1201 01:00:54,685 --> 01:00:56,854 Her boss. What's his name. The weird one. 1202 01:00:56,854 --> 01:00:58,889 Beats me why he'd run a haunted house 1203 01:00:58,889 --> 01:01:00,825 with his condition. 1204 01:01:00,825 --> 01:01:02,860 That condition being...? 1205 01:01:06,163 --> 01:01:09,734 [Slurring] Another gin and tonic, please, Trina. 1206 01:01:09,734 --> 01:01:11,235 Sure thing, Jack. 1207 01:01:11,235 --> 01:01:12,870 It's "John." 1208 01:01:14,204 --> 01:01:16,073 [Knife slicing] [Gasps] 1209 01:01:16,073 --> 01:01:18,242 [Groans] 1210 01:01:20,544 --> 01:01:22,046 [Thud] 1211 01:01:23,447 --> 01:01:25,415 Being a grade-"A" wuss. 1212 01:01:28,052 --> 01:01:29,854 And then I was-- I was just thinking 1213 01:01:29,854 --> 01:01:32,757 about that first day that we went to talk to him. 1214 01:01:32,757 --> 01:01:38,495 ** 1215 01:01:38,495 --> 01:01:40,998 I don't think that John Milgrove 1216 01:01:40,998 --> 01:01:43,834 can physically stand the sight of blood. 1217 01:01:43,834 --> 01:01:46,536 Then why is he running the House of Screams? 1218 01:01:46,536 --> 01:01:49,473 Immersion therapy? 1219 01:01:49,473 --> 01:01:51,108 If he had a phobia of blood, 1220 01:01:51,108 --> 01:01:52,977 chances are that putting a sickle 1221 01:01:52,977 --> 01:01:54,745 through the back of Chad's neck 1222 01:01:54,745 --> 01:01:56,413 would have caused him to flake out at the scene. 1223 01:01:56,413 --> 01:01:58,415 Unless he had his eyes closed. 1224 01:01:58,415 --> 01:02:02,052 You know? [Grunting] 1225 01:02:02,052 --> 01:02:04,154 Get out! [Chuckles] 1226 01:02:04,154 --> 01:02:06,090 [Cellphone ringing] 1227 01:02:10,594 --> 01:02:13,197 Frodo. Frodo: Mike, I just got offered a deal 1228 01:02:13,197 --> 01:02:14,965 on a car that seems too good to be true. 1229 01:02:14,965 --> 01:02:18,235 I'm not sure that this is a matter for the police. 1230 01:02:18,235 --> 01:02:21,005 No. I mean, listen. 1231 01:02:21,005 --> 01:02:22,439 I don't normally do this, 1232 01:02:22,439 --> 01:02:24,274 you know, like, snitching and whatnot, 1233 01:02:24,274 --> 01:02:26,310 but he's supposed to be mega-rich, right? 1234 01:02:26,310 --> 01:02:28,913 So why is he suddenly in a hurry to sell? 1235 01:02:28,913 --> 01:02:30,247 What are you talking about, Frodo? 1236 01:02:30,247 --> 01:02:32,116 Wayne Feldman. He just tried to sell me 1237 01:02:32,116 --> 01:02:36,353 his mean-as muscle car for 10 grand, cash. 1238 01:02:36,353 --> 01:02:38,789 The whole thing seemed real dodgy. 1239 01:02:38,789 --> 01:02:40,124 [Engine revs] 1240 01:02:45,529 --> 01:02:49,533 Hey, chief! Extra hot latte. Three sugars. Pronto. 1241 01:02:49,533 --> 01:02:52,369 Whoa! Mr. Feldman! You're selling? For real? 1242 01:02:52,369 --> 01:02:54,371 Yeah, but I'm only considering serious offers. 1243 01:02:54,371 --> 01:02:56,473 I've got no time for tire kickers. 1244 01:02:56,473 --> 01:02:57,942 Oh. I'm serious. 1245 01:02:57,942 --> 01:03:00,410 And it's got to be cash up front. 1246 01:03:00,410 --> 01:03:02,112 Oh, I've got cash. 1247 01:03:02,112 --> 01:03:04,281 ** 1248 01:03:04,281 --> 01:03:06,150 In the end, it wasn't enough cash. 1249 01:03:06,150 --> 01:03:09,086 I was short about 9,800. 1250 01:03:10,888 --> 01:03:14,524 Anyway, I was giving it a look-over, and I found this. 1251 01:03:24,468 --> 01:03:37,514 ** 1252 01:03:37,514 --> 01:03:39,516 Yeah. Not bad. 1253 01:03:39,516 --> 01:03:41,285 [Doorbell rings] 1254 01:03:41,285 --> 01:03:43,988 ** 1255 01:03:43,988 --> 01:03:45,455 What... all this? 1256 01:03:45,455 --> 01:03:49,026 Mr. Feldman. D.C. Chalmers. 1257 01:03:49,026 --> 01:03:51,328 You charged that little bastard yet? 1258 01:03:51,328 --> 01:03:52,930 The Harris kid. 1259 01:03:52,930 --> 01:03:54,865 We'd actually like a quick chat with you. 1260 01:03:54,865 --> 01:03:57,034 Down at the station. 1261 01:03:57,034 --> 01:03:58,135 About what? 1262 01:03:58,135 --> 01:04:01,638 How you holding up, Wayne? 1263 01:04:01,638 --> 01:04:05,642 Well, let's see. Uh, my only son is dead. 1264 01:04:05,642 --> 01:04:09,246 The kid who killed him is apparently roaming free. 1265 01:04:09,246 --> 01:04:11,281 I've barely slept in four days. 1266 01:04:11,281 --> 01:04:14,551 When I finally do nod off for a few hours, I get woken up, 1267 01:04:14,551 --> 01:04:17,154 dragged down here to be asked stupid question. 1268 01:04:17,154 --> 01:04:20,324 So, yeah, not great. 1269 01:04:20,324 --> 01:04:22,893 Are you having financial troubles at the moment, Wayne? 1270 01:04:22,893 --> 01:04:24,461 What are you talking about? 1271 01:04:24,461 --> 01:04:27,097 Kristin: We've had several reports this week of you 1272 01:04:27,097 --> 01:04:30,634 going around asking for large sums of money. 1273 01:04:30,634 --> 01:04:32,136 What the hell does that 1274 01:04:32,136 --> 01:04:33,971 have to do with finding my son's killer? 1275 01:04:33,971 --> 01:04:36,073 Mike: We have to explore all the angles. 1276 01:04:36,073 --> 01:04:38,475 Which is why yesterday I asked D.C. Chalmers 1277 01:04:38,475 --> 01:04:40,010 to keep eyes on you. 1278 01:04:40,010 --> 01:04:42,947 Daniel: At 5:15 p.m., you took a collection of items, 1279 01:04:42,947 --> 01:04:46,016 including a TV, an electric guitar, 1280 01:04:46,016 --> 01:04:48,585 and a set of golf clubs to the local pawn shop. 1281 01:04:48,585 --> 01:04:59,629 ** 1282 01:04:59,629 --> 01:05:02,099 [Engine starts] 1283 01:05:02,099 --> 01:05:06,270 I didn't realize that selling my own stuff was a crime. 1284 01:05:06,270 --> 01:05:09,139 See, I've got a funeral to pay for. 1285 01:05:09,139 --> 01:05:11,575 Daniel: If you needed the cash, why not just withdraw it? 1286 01:05:11,575 --> 01:05:14,344 I'm not especially liquid at the moment. 1287 01:05:14,344 --> 01:05:17,481 My money is tied up in several new developments. 1288 01:05:17,481 --> 01:05:19,549 Kristin: Such as the House of Screams, 1289 01:05:19,549 --> 01:05:23,087 which you tricked John Milgrove into selling to you. 1290 01:05:23,087 --> 01:05:26,957 I didn't trick anyone. I offered. He accepted. 1291 01:05:26,957 --> 01:05:30,427 Only after you bleed him dry with your crypto scam. 1292 01:05:30,427 --> 01:05:33,730 Sometimes investments don't work out. 1293 01:05:33,730 --> 01:05:38,635 [Scoffs] I saved their crappy building and all the freaks. 1294 01:05:38,635 --> 01:05:41,438 All the while secretly planning to tear it down 1295 01:05:41,438 --> 01:05:43,273 and build a golf course. 1296 01:05:43,273 --> 01:05:45,175 Shame you sold your clubs. 1297 01:05:45,175 --> 01:05:47,477 What am I actually being accused of here? 1298 01:05:47,477 --> 01:05:50,380 You're not being accused of anything, Mr. Feldman. 1299 01:05:50,380 --> 01:05:52,149 We're worried for your safety. 1300 01:05:52,149 --> 01:05:56,386 We know you've been threatened. 1301 01:05:56,386 --> 01:05:58,355 This was found in your car. [Chuckles] 1302 01:05:58,355 --> 01:06:01,658 You've got a coffee boy doing your dirty work now? 1303 01:06:01,658 --> 01:06:03,727 Well, he does make excellent coffee, 1304 01:06:03,727 --> 01:06:06,363 and he's also an employee of the House of Screams 1305 01:06:06,363 --> 01:06:10,667 concerned that his future earnings might be under threat. 1306 01:06:10,667 --> 01:06:13,237 ** 1307 01:06:13,237 --> 01:06:17,474 Someone has been extorting me for cash. 1308 01:06:17,474 --> 01:06:19,276 Yeah. That, we know. 1309 01:06:20,544 --> 01:06:28,718 ** 1310 01:06:28,718 --> 01:06:31,555 Mike: The question is, why is someone extorting cash 1311 01:06:31,555 --> 01:06:35,759 from an upstanding citizen such as yourself? 1312 01:06:35,759 --> 01:06:40,264 Huh. You're all very pleased with yourselves, aren't you? 1313 01:06:42,099 --> 01:06:45,535 Well, if you must know, I was dating a woman. 1314 01:06:45,535 --> 01:06:47,704 We got cozy, 1315 01:06:47,704 --> 01:06:50,207 and I might have sent her a saucy pic or two-- 1316 01:06:50,207 --> 01:06:52,476 at her request. 1317 01:06:52,476 --> 01:06:54,844 And suddenly she's blackmailing me. 1318 01:06:54,844 --> 01:06:58,048 Ohh. So that's it. 1319 01:06:58,048 --> 01:07:00,250 Yeah. It's embarrassing. But there you go. 1320 01:07:00,250 --> 01:07:02,519 Because I thought it was more to do with you 1321 01:07:02,519 --> 01:07:05,655 defrauding the Yale University entrance exam 1322 01:07:05,655 --> 01:07:07,724 so that you could get Chad accepted. 1323 01:07:07,724 --> 01:07:09,493 Excuse me? 1324 01:07:09,493 --> 01:07:12,262 See, I had quite a long night, too... 1325 01:07:12,262 --> 01:07:15,165 Yeah, that's "Chad Raymond Feldman." 1326 01:07:15,165 --> 01:07:18,102 ...talking to the administrators at Yale. 1327 01:07:18,102 --> 01:07:19,869 [Mouse clicks] 1328 01:07:19,869 --> 01:07:21,771 Ah, yes. Thank you. That's come through right now. 1329 01:07:21,771 --> 01:07:24,141 Thanks. [Receiver hangs up] 1330 01:07:24,141 --> 01:07:29,646 Turns out Chad was accepted under a lacrosse scholarship 1331 01:07:29,646 --> 01:07:32,082 alongside a sizable donation, 1332 01:07:32,082 --> 01:07:34,218 which is remarkable 1333 01:07:34,218 --> 01:07:38,322 because Brokenwood doesn't have any lacrosse teams. 1334 01:07:38,322 --> 01:07:40,190 He played out of town. 1335 01:07:40,190 --> 01:07:43,660 The application also states that Chad is half-Chinese. 1336 01:07:43,660 --> 01:07:45,262 You haven't met his mother. 1337 01:07:45,262 --> 01:07:48,498 Of Bulgarian heritage, I believe. 1338 01:07:49,933 --> 01:07:52,302 I may have fudged it a little. 1339 01:07:52,302 --> 01:07:56,473 This is a serious criminal offense, Wayne. 1340 01:07:56,473 --> 01:08:00,277 Especially if a bribe is included. 1341 01:08:00,277 --> 01:08:03,880 Look. I just wanted the best start for him in life. 1342 01:08:03,880 --> 01:08:05,882 Who wouldn't want that for their own son? 1343 01:08:05,882 --> 01:08:09,353 Right. Your precious son. 1344 01:08:09,353 --> 01:08:11,721 And this is how he repays you. 1345 01:08:11,721 --> 01:08:13,257 By extorting you. 1346 01:08:13,257 --> 01:08:14,758 It was him, wasn't it? 1347 01:08:14,758 --> 01:08:16,226 He never owned up to it. 1348 01:08:16,226 --> 01:08:19,229 But, yeah, it was him. 1349 01:08:19,229 --> 01:08:20,664 This is-- Because I won't give you 1350 01:08:20,664 --> 01:08:23,300 any more damn pocket money! 1351 01:08:23,300 --> 01:08:24,934 You're acting crazy, old man. 1352 01:08:24,934 --> 01:08:27,737 This is for your education, you little prick! 1353 01:08:27,737 --> 01:08:29,673 If you haven't got such abysmal grades! 1354 01:08:29,673 --> 01:08:33,810 You think I give a crap about what uni I go to? 1355 01:08:33,810 --> 01:08:36,380 I'm never going to amount to anything. 1356 01:08:36,380 --> 01:08:38,782 Remember? Your words. 1357 01:08:38,782 --> 01:08:43,420 But if you don't want to ruin your rep... 1358 01:08:43,420 --> 01:08:45,189 I'd pay up. 1359 01:08:45,189 --> 01:08:46,723 Wayne: I knew he wasn't bluffing. 1360 01:08:46,723 --> 01:08:49,659 He'd burn it all to the ground just for fun. 1361 01:08:49,659 --> 01:08:52,562 ** 1362 01:08:52,562 --> 01:08:54,664 So, for a while, we went through 1363 01:08:54,664 --> 01:08:57,267 this ridiculous charade. 1364 01:08:57,267 --> 01:09:10,347 ** 1365 01:09:10,347 --> 01:09:13,250 I tried to find where he'd hidden at all, but... 1366 01:09:13,250 --> 01:09:23,627 ** 1367 01:09:23,627 --> 01:09:26,696 Never found a cent. 1368 01:09:26,696 --> 01:09:29,733 And then I found this on the car the day after he... 1369 01:09:32,902 --> 01:09:36,273 Part of me thought if I turned up last night, he'd be there. 1370 01:09:38,575 --> 01:09:42,746 Look, if you want to do some real police work, 1371 01:09:42,746 --> 01:09:47,417 catch the sick puppy who's doing this. 1372 01:09:47,417 --> 01:09:50,254 Well, actually, we did. 1373 01:09:50,254 --> 01:10:01,598 ** 1374 01:10:04,634 --> 01:10:08,605 That entitled little tart. Should've bloody known. 1375 01:10:08,605 --> 01:10:11,908 I want to go in there. I'll get her to talk. 1376 01:10:11,908 --> 01:10:13,643 That won't be necessary. 1377 01:10:13,643 --> 01:10:16,012 Lena has already admitted to everything. 1378 01:10:16,012 --> 01:10:19,849 It was never Chad's idea, sending the notes. 1379 01:10:19,849 --> 01:10:21,751 It was mine. 1380 01:10:21,751 --> 01:10:23,453 Chad was always complaining about 1381 01:10:23,453 --> 01:10:24,888 his dad not giving him money, 1382 01:10:24,888 --> 01:10:26,356 even though he was loaded. 1383 01:10:26,356 --> 01:10:27,957 It didn't seem fair. 1384 01:10:27,957 --> 01:10:30,360 So when he told me about his dad lying 1385 01:10:30,360 --> 01:10:32,061 to get him into uni... 1386 01:10:32,061 --> 01:10:35,832 just seemed too easy. 1387 01:10:35,832 --> 01:10:40,770 ♪ You let me in when I had no place to go ♪ 1388 01:10:40,770 --> 01:10:42,939 ** 1389 01:10:42,939 --> 01:10:45,642 ♪ Fed and watered me ♪ 1390 01:10:45,642 --> 01:10:48,011 ♪ Never let me go ♪ 1391 01:10:48,011 --> 01:10:49,746 ** 1392 01:10:49,746 --> 01:10:51,615 ♪ Blocked out the sun ♪ 1393 01:10:51,615 --> 01:10:54,451 ♪ With your beautiful shadow ♪ 1394 01:10:54,451 --> 01:10:56,586 ** 1395 01:10:56,586 --> 01:10:58,788 ♪ And took me to a place ♪ 1396 01:10:58,788 --> 01:11:02,726 ♪ No one can ever know ♪ 1397 01:11:02,726 --> 01:11:05,529 Mike: That's a lot of money for two young people. 1398 01:11:05,529 --> 01:11:07,397 Cheers, old person. 1399 01:11:09,132 --> 01:11:11,468 What was your plan when Chad left the country? 1400 01:11:11,468 --> 01:11:13,403 Was he gonna split the money with you? 1401 01:11:13,403 --> 01:11:14,804 Of course. 1402 01:11:14,804 --> 01:11:17,741 Hm. Doesn't seem like the Chad we know. 1403 01:11:17,741 --> 01:11:20,410 Well, you didn't know him like I did. 1404 01:11:20,410 --> 01:11:22,812 And where is all this money now? 1405 01:11:22,812 --> 01:11:25,114 You'll never find it. 1406 01:11:25,114 --> 01:11:26,583 Now, are you gonna let me out? 1407 01:11:26,583 --> 01:11:27,984 There's a school formal tomorrow, 1408 01:11:27,984 --> 01:11:31,855 and I need to pick up my dress. 1409 01:11:31,855 --> 01:11:33,557 I'm afraid that depends on 1410 01:11:33,557 --> 01:11:36,460 if Mr. Feldman wants to press charges. 1411 01:11:38,695 --> 01:11:40,864 Wayne: You're damn right I want to press charges. 1412 01:11:40,864 --> 01:11:43,633 Needs to be some justice around here. 1413 01:11:43,633 --> 01:11:44,901 Of course. 1414 01:11:44,901 --> 01:11:46,503 Pressing charges will probably mean 1415 01:11:46,503 --> 01:11:48,538 that the whole business with the admissions fraud 1416 01:11:48,538 --> 01:11:51,107 will need to come out. 1417 01:11:51,107 --> 01:11:54,811 But worth it-- for the pursuit of justice. 1418 01:11:54,811 --> 01:11:56,446 Surely. 1419 01:11:56,446 --> 01:11:58,948 ** 1420 01:11:58,948 --> 01:12:01,918 Lena Branston felt betrayed by Chad for cheating on her 1421 01:12:01,918 --> 01:12:04,721 then dumping her, and presumably she wanted 1422 01:12:04,721 --> 01:12:09,926 to keep the money they had been extorting from his father. 1423 01:12:09,926 --> 01:12:12,629 Ariel Milgrove held Chad responsible 1424 01:12:12,629 --> 01:12:15,164 for the death of her friend, among other things. 1425 01:12:15,164 --> 01:12:17,434 We also know that she wished him harm 1426 01:12:17,434 --> 01:12:20,504 because she placed an actual death curse on him. 1427 01:12:20,504 --> 01:12:23,006 It's not an actual death curse, though, is it? 1428 01:12:23,006 --> 01:12:25,442 Well, you tell me. Because he's dead, isn't he? 1429 01:12:25,442 --> 01:12:28,578 She also knows the House of Screams better than anyone. 1430 01:12:28,578 --> 01:12:31,147 Anyone except maybe John Milgrove, 1431 01:12:31,147 --> 01:12:34,083 who, by his own admission, wanted to strangle Chad 1432 01:12:34,083 --> 01:12:37,454 after he gloated about John's business being torn down. 1433 01:12:37,454 --> 01:12:40,657 Except that John has a fear of blood. Supposedly. 1434 01:12:40,657 --> 01:12:43,827 Which he could have been planting the seeds for. 1435 01:12:43,827 --> 01:12:46,396 Very public place to faint, though-- Croc and Panther. 1436 01:12:46,396 --> 01:12:49,098 Yeah, but voluntarily putting your face on those carpets? 1437 01:12:49,098 --> 01:12:52,436 There is no amount of money on Earth! 1438 01:12:52,436 --> 01:12:55,104 Chad seemed to enjoy torturing Finn, 1439 01:12:55,104 --> 01:12:56,973 his supposed best friend. 1440 01:12:56,973 --> 01:12:59,743 Except Finn was upside down in a ditch 1441 01:12:59,743 --> 01:13:01,778 after leaving the House of Screams drunk. 1442 01:13:01,778 --> 01:13:05,214 And Finn's absence meant that Chad 1443 01:13:05,214 --> 01:13:08,418 didn't have his usual muscle to protect him. 1444 01:13:08,418 --> 01:13:12,822 Chad was supposedly cheating on Lena with Minnie Wylie, 1445 01:13:12,822 --> 01:13:15,892 who, by her own admission, can't verify where she was. 1446 01:13:15,892 --> 01:13:18,127 But why would she kill the boy she had a crush on? 1447 01:13:18,127 --> 01:13:20,630 Well, you've clearly never been a teenage girl, 1448 01:13:20,630 --> 01:13:25,001 but Minnie is new to Brokenwood and she barely even knew Chad. 1449 01:13:25,001 --> 01:13:28,972 Everyone else had a deep animosity towards him. 1450 01:13:28,972 --> 01:13:32,075 I mean, he was even blackmailing his own father. 1451 01:13:34,210 --> 01:13:37,080 Which leaves Kyle. It was his weapon. 1452 01:13:37,080 --> 01:13:39,048 It was his area of the building. 1453 01:13:39,048 --> 01:13:41,918 And he had plenty of motive to harm Chad. 1454 01:13:41,918 --> 01:13:44,788 Yeah, but would Kyle really risk losing his own sister 1455 01:13:44,788 --> 01:13:47,156 just to settle a grudge? 1456 01:13:47,156 --> 01:13:50,159 Well, what are you both doing tonight? 1457 01:13:51,495 --> 01:13:53,697 Uh, something unexpected. 1458 01:13:53,697 --> 01:13:57,467 Mm. Brokenwood High has their school formal tonight. 1459 01:13:57,467 --> 01:13:59,002 Everyone's going, apparently, and I thought, 1460 01:13:59,002 --> 01:14:00,236 given everything that's happened, 1461 01:14:00,236 --> 01:14:03,139 it'd be good to have a police presence there. 1462 01:14:03,139 --> 01:14:05,208 I cannot think of anything worse. 1463 01:14:05,208 --> 01:14:06,743 Gina: Hello, hello! 1464 01:14:06,743 --> 01:14:09,245 Ah! Gina. Oh, you are working. 1465 01:14:09,245 --> 01:14:12,649 I'm not here. Kristin, may I have the key? 1466 01:14:12,649 --> 01:14:16,085 I finished early, and I want to get unpacking. 1467 01:14:16,085 --> 01:14:17,654 Sure. 1468 01:14:17,654 --> 01:14:20,156 Uh, do you mind if I pin up my pendant collection 1469 01:14:20,156 --> 01:14:21,891 of Baltic beach resorts? 1470 01:14:21,891 --> 01:14:23,126 It stops me feeling homesick. 1471 01:14:23,126 --> 01:14:25,695 Of course. Yeah. You-- You must. 1472 01:14:25,695 --> 01:14:29,799 Um, Gina is moving in with me for a bit. 1473 01:14:29,799 --> 01:14:32,301 - Oh! That's nice - Isn't it? 1474 01:14:32,301 --> 01:14:35,104 Kristin, we should have a house-heating tonight. 1475 01:14:35,104 --> 01:14:36,506 A what? 1476 01:14:36,506 --> 01:14:38,842 Mike, Daniel, you should join. 1477 01:14:38,842 --> 01:14:40,610 House warming? 1478 01:14:40,610 --> 01:14:42,579 Yes. 1479 01:14:42,579 --> 01:14:45,649 Uh, I'm afraid we're all working tonight. 1480 01:14:45,649 --> 01:14:47,617 Yes, we are. Sadly. 1481 01:14:47,617 --> 01:14:50,854 We've got a school dance to go to. 1482 01:14:50,854 --> 01:14:54,057 Not to worry, as I'll be staying for some time. 1483 01:14:54,057 --> 01:14:57,994 Thank you again for the kind offer. 1484 01:14:57,994 --> 01:14:59,529 No worries. 1485 01:15:00,964 --> 01:15:02,566 Kind offer? 1486 01:15:02,566 --> 01:15:05,602 Was really less of an offer and more of an ambush. 1487 01:15:05,602 --> 01:15:06,703 Gina: Kristin! Oh, my God. 1488 01:15:06,703 --> 01:15:08,304 You didn't let me knock. 1489 01:15:08,304 --> 01:15:09,839 Um-- [Chuckles] 1490 01:15:09,839 --> 01:15:11,775 I, uh-- I didn't know you were there. 1491 01:15:11,775 --> 01:15:13,710 That is because I was behind the door. 1492 01:15:13,710 --> 01:15:15,078 I am aware of that now. 1493 01:15:15,078 --> 01:15:16,713 Your spare room. 1494 01:15:16,713 --> 01:15:19,849 I know someone who might want to rent it. 1495 01:15:19,849 --> 01:15:22,652 Uh, well, I'm-- I'm actually happy alone. 1496 01:15:22,652 --> 01:15:26,055 Nobody's happy alone. Alone is death. 1497 01:15:26,055 --> 01:15:29,225 Uh, well, I-I don't want a stranger. 1498 01:15:29,225 --> 01:15:31,695 They are not a stranger. 1499 01:15:31,695 --> 01:15:33,963 Okay. Who are "they"? 1500 01:15:33,963 --> 01:15:35,965 They are me. 1501 01:15:35,965 --> 01:15:37,801 I'm having some work done on my house, 1502 01:15:37,801 --> 01:15:39,603 and I could use somewhere to crash. 1503 01:15:39,603 --> 01:15:42,038 In Russia, I would happily sleep in a mortuary, 1504 01:15:42,038 --> 01:15:44,908 but here there are all these rules. 1505 01:15:46,743 --> 01:15:52,181 Um, yeah. A-A couple of days should be fine. 1506 01:15:52,181 --> 01:15:56,953 I genuinely have no idea how long she's staying. 1507 01:15:56,953 --> 01:15:59,022 Hm. You might have to move out. 1508 01:15:59,022 --> 01:16:01,024 And you know what they say. 1509 01:16:01,024 --> 01:16:03,192 Possession is 9/10 of the law. 1510 01:16:03,192 --> 01:16:04,661 [Chuckles] 1511 01:16:06,129 --> 01:16:08,197 [Rap music playing] 1512 01:16:08,197 --> 01:16:17,874 ** 1513 01:16:17,874 --> 01:16:19,943 Well, I clearly did something bad 1514 01:16:19,943 --> 01:16:21,745 in a past life to deserve this shift. 1515 01:16:21,745 --> 01:16:23,079 I don't know. It could be worse. 1516 01:16:23,079 --> 01:16:25,615 Could be assigned to a... 1517 01:16:25,615 --> 01:16:27,684 - No. You're right. It's bad. - Yeah. 1518 01:16:27,684 --> 01:16:30,153 [Indistinct conversations] 1519 01:16:30,153 --> 01:16:32,689 [Vehicle approaches, tires screech] 1520 01:16:35,925 --> 01:16:39,295 ** 1521 01:16:39,295 --> 01:16:41,665 [Slurring] You! You killed him! 1522 01:16:41,665 --> 01:16:44,100 What are you doing here, you psycho? 1523 01:16:44,100 --> 01:16:45,334 You killed my boy! 1524 01:16:45,334 --> 01:16:47,003 Okay. Not appropriate, Mr. Feldman! 1525 01:16:47,003 --> 01:16:49,739 You poisoned him, and you turned him against me! 1526 01:16:49,739 --> 01:16:51,741 He hated you just fine without me! 1527 01:16:51,741 --> 01:16:53,743 Let's take this somewhere else, Wayne. 1528 01:16:53,743 --> 01:16:55,712 I gave him everything. 1529 01:16:55,712 --> 01:16:58,247 I even wrote those lies to get him into Yale. 1530 01:16:58,247 --> 01:16:59,382 [Students gasp] 1531 01:16:59,382 --> 01:17:00,884 It was never enough! 1532 01:17:00,884 --> 01:17:02,351 Yeah. Probably shouldn't have said that. 1533 01:17:02,351 --> 01:17:04,087 Lena, why don't you go inside with your friends? 1534 01:17:04,087 --> 01:17:05,789 Okay? Have a good night. 1535 01:17:07,290 --> 01:17:09,058 That was hilarious. 1536 01:17:09,058 --> 01:17:16,065 ** 1537 01:17:16,065 --> 01:17:18,001 [Dance music playing] 1538 01:17:18,001 --> 01:17:31,180 ** 1539 01:17:31,180 --> 01:17:32,749 Ugh! 1540 01:17:32,749 --> 01:17:35,184 The smell of dry ice and Lynx Africa 1541 01:17:35,184 --> 01:17:36,753 is incredibly triggering. 1542 01:17:36,753 --> 01:17:39,923 It reminds me of spewing on my dress in a bush. 1543 01:17:39,923 --> 01:17:42,291 I borrowed my dad's pants for my formal, 1544 01:17:42,291 --> 01:17:43,893 and they were way too tight. 1545 01:17:43,893 --> 01:17:46,963 Next thing, I was on the dance floor busting some MJ. 1546 01:17:46,963 --> 01:17:48,798 No. No. 1547 01:17:48,798 --> 01:17:50,867 Hm. Split right up the bum. 1548 01:17:50,867 --> 01:17:55,104 Well, that has made my night. Thank you for sharing. 1549 01:17:55,104 --> 01:17:59,042 Oh! Are you guys gonna come in and dance or what? 1550 01:17:59,042 --> 01:18:00,744 Daniel: Unlikely. 1551 01:18:00,744 --> 01:18:03,012 A-Are you alright, Lena? 1552 01:18:03,012 --> 01:18:06,149 I just want you to know that I didn't keep the money. 1553 01:18:06,149 --> 01:18:08,317 I gave it away. 1554 01:18:08,317 --> 01:18:10,319 Who did you give it to? 1555 01:18:10,319 --> 01:18:12,288 [Giggles] 1556 01:18:14,323 --> 01:18:17,293 I'm gonna go and find the toilets for grown-ups. 1557 01:18:17,293 --> 01:18:28,838 ** 1558 01:18:35,244 --> 01:18:36,980 [Toilet flushes] 1559 01:18:36,980 --> 01:18:40,283 ** 1560 01:18:40,283 --> 01:18:41,951 [Water running] 1561 01:18:41,951 --> 01:18:49,092 ** 1562 01:18:49,092 --> 01:18:50,459 [Gasps] 1563 01:18:52,428 --> 01:18:55,264 Hello, Minnie. I think that you and I should have 1564 01:18:55,264 --> 01:18:57,366 a little chat down at the station. 1565 01:18:57,366 --> 01:18:59,402 Oh? No, thanks. 1566 01:18:59,402 --> 01:19:00,904 Actually, it wasn't a question. 1567 01:19:00,904 --> 01:19:02,571 Well, you're welcome to drag me out of here 1568 01:19:02,571 --> 01:19:04,507 in front of everybody. 1569 01:19:08,111 --> 01:19:12,816 ** 1570 01:19:12,816 --> 01:19:14,951 Sorry for keeping you waiting. 1571 01:19:17,553 --> 01:19:21,224 This is a photo of the high-school chess team 1572 01:19:21,224 --> 01:19:23,059 from two years ago. 1573 01:19:23,059 --> 01:19:25,094 I found it in the hall. 1574 01:19:25,094 --> 01:19:28,297 See, there's Finn, Kyle, Ariel. 1575 01:19:28,297 --> 01:19:30,299 The whole gang, but before your time, obviously. 1576 01:19:30,299 --> 01:19:32,168 So? 1577 01:19:32,168 --> 01:19:36,172 Do you recognize this girl sitting next to Ariel? 1578 01:19:36,172 --> 01:19:38,541 Her name is Selene Holt. 1579 01:19:38,541 --> 01:19:41,044 She died in a swimming accident. 1580 01:19:41,044 --> 01:19:43,579 Are you sure you don't recognize her? 1581 01:19:46,149 --> 01:19:47,817 Because... 1582 01:19:47,817 --> 01:19:50,519 she is your sister, isn't she? 1583 01:19:53,356 --> 01:19:55,859 I recognize this necklace. It's very pretty. 1584 01:19:55,859 --> 01:19:57,626 It's also very similar to the one 1585 01:19:57,626 --> 01:19:59,562 that you were wearing at the Croc and Panther, 1586 01:19:59,562 --> 01:20:02,498 the one that you said that you stole from your sister. 1587 01:20:02,498 --> 01:20:04,067 I don't have a sister. 1588 01:20:04,067 --> 01:20:06,269 Yes, you do. We checked. 1589 01:20:06,269 --> 01:20:08,537 Uh, Selene is your half-sister. 1590 01:20:08,537 --> 01:20:10,473 She lived here with her mum. 1591 01:20:10,473 --> 01:20:14,310 After she died, her father-- your father-- 1592 01:20:14,310 --> 01:20:15,578 moved to Brokenwood. 1593 01:20:15,578 --> 01:20:17,513 You lived together as children. 1594 01:20:17,513 --> 01:20:20,917 It must have been really hard when your mum and dad split. 1595 01:20:20,917 --> 01:20:22,986 Were you two close? 1596 01:20:22,986 --> 01:20:24,888 Is this a therapy session now? 1597 01:20:24,888 --> 01:20:26,990 Uh, you and Selene have different last names. 1598 01:20:26,990 --> 01:20:28,391 You don't look that similar. 1599 01:20:28,391 --> 01:20:30,559 It would be easy for people to miss the connection. 1600 01:20:30,559 --> 01:20:33,863 - A fresh start. - Or a chance to find out 1601 01:20:33,863 --> 01:20:37,166 what actually happened that night, who to blame. 1602 01:20:37,166 --> 01:20:39,135 You would have also learned that Chad was gonna face 1603 01:20:39,135 --> 01:20:41,270 no consequences for his actions. 1604 01:20:41,270 --> 01:20:43,439 His dad made sure of that. 1605 01:20:43,439 --> 01:20:48,411 There was gonna be no justice for your sister's death. 1606 01:20:48,411 --> 01:20:50,346 Unless you sought that justice. 1607 01:20:50,346 --> 01:20:57,153 ** 1608 01:20:57,153 --> 01:21:01,190 We had a falling-out, Selene and I. 1609 01:21:01,190 --> 01:21:05,094 ** 1610 01:21:05,094 --> 01:21:08,031 I didn't speak to her for ages. 1611 01:21:08,031 --> 01:21:10,399 The last time we spoke was on the phone, 1612 01:21:10,399 --> 01:21:14,603 and I told her I was glad that she didn't live with us anymore. 1613 01:21:14,603 --> 01:21:16,172 Can you imagine? 1614 01:21:16,172 --> 01:21:21,911 ** 1615 01:21:21,911 --> 01:21:24,713 I wanted to hear it from Chad. 1616 01:21:24,713 --> 01:21:27,116 I wanted him to tell me that he did it. 1617 01:21:27,116 --> 01:21:28,484 [Laughs] 1618 01:21:28,484 --> 01:21:31,354 So I pretended to like him... 1619 01:21:31,354 --> 01:21:34,657 which came with its own problems. 1620 01:21:34,657 --> 01:21:37,193 And all of a sudden, I was out of time. 1621 01:21:37,193 --> 01:21:39,195 He was gonna leave the country. 1622 01:21:39,195 --> 01:21:41,564 He was gonna get away with it. 1623 01:21:41,564 --> 01:21:44,733 Daniel: Until he turned up at your work. 1624 01:21:44,733 --> 01:21:46,469 It was my last chance. 1625 01:21:47,536 --> 01:21:49,605 You're such a pig. 1626 01:21:52,375 --> 01:21:54,177 Later, I heard them arguing. 1627 01:21:54,177 --> 01:21:57,346 [People screaming in distance] 1628 01:21:57,346 --> 01:21:58,681 So I followed him. 1629 01:21:58,681 --> 01:22:01,617 ** 1630 01:22:01,617 --> 01:22:03,419 [Electricity crackling] 1631 01:22:06,455 --> 01:22:09,392 But I didn't have a plan or anything. 1632 01:22:09,392 --> 01:22:11,594 I just wanted to give him a fright. 1633 01:22:11,594 --> 01:22:16,099 ** 1634 01:22:16,099 --> 01:22:17,700 That you, babe? 1635 01:22:17,700 --> 01:22:21,237 Hey. Me and Lena are done-skis. 1636 01:22:21,237 --> 01:22:24,007 So we're all good, yeah? [Chuckles] 1637 01:22:25,308 --> 01:22:28,277 The more I thought about how he got away with it, 1638 01:22:28,277 --> 01:22:29,645 the more angry I got. 1639 01:22:29,645 --> 01:22:32,481 ** 1640 01:22:32,481 --> 01:22:34,550 Admit it. 1641 01:22:34,550 --> 01:22:36,652 Admit what? 1642 01:22:36,652 --> 01:22:39,688 Admit you killed my sister. 1643 01:22:39,688 --> 01:22:42,491 What are you talking about? Who's your sister? 1644 01:22:42,491 --> 01:22:45,328 Selene Holt. Admit it. 1645 01:22:45,328 --> 01:22:46,996 Selene Holt? 1646 01:22:48,797 --> 01:22:51,334 It's not my fault she was a crap swimmer. 1647 01:22:53,069 --> 01:22:54,403 Piss off. 1648 01:22:54,403 --> 01:22:57,440 ** 1649 01:22:57,440 --> 01:22:58,807 Well, that's a bit pathetic. 1650 01:22:58,807 --> 01:23:00,276 I just lashed out. 1651 01:23:00,276 --> 01:23:03,979 [Chad screaming] 1652 01:23:11,420 --> 01:23:12,821 But it wasn't enough. 1653 01:23:12,821 --> 01:23:16,792 ** 1654 01:23:16,792 --> 01:23:18,627 I couldn't stop myself. 1655 01:23:18,627 --> 01:23:33,042 ** 1656 01:23:33,042 --> 01:23:34,843 [Footsteps approach] 1657 01:23:34,843 --> 01:23:41,784 ** 1658 01:23:41,784 --> 01:23:43,419 It's some kid. 1659 01:23:43,419 --> 01:23:48,624 ** 1660 01:23:48,624 --> 01:23:50,559 [Chad grunts] 1661 01:23:52,228 --> 01:23:54,029 [Screams] [Gasps] 1662 01:24:01,904 --> 01:24:04,140 And that's it. 1663 01:24:04,140 --> 01:24:08,711 I'd say I'm remorseful, but that'd be another lie. 1664 01:24:08,711 --> 01:24:10,446 Is that all that happened? 1665 01:24:10,446 --> 01:24:12,581 I killed him. 1666 01:24:12,581 --> 01:24:16,085 Not Kyle. Not Lena. Me. 1667 01:24:16,085 --> 01:24:17,620 What more do you want to know? 1668 01:24:17,620 --> 01:24:29,598 ** 1669 01:24:29,598 --> 01:24:33,402 Actually, let's take her via the hall. 1670 01:24:33,402 --> 01:24:35,371 Less chance of her escaping. 1671 01:24:35,371 --> 01:24:38,241 Is that really necessary? Everyone will see. 1672 01:24:38,241 --> 01:24:39,875 It is. 1673 01:24:39,875 --> 01:24:42,578 And, Chalmers, please get your cuffs. 1674 01:24:42,578 --> 01:24:45,814 [The Eastern's "State Houses by the River" plays ] 1675 01:24:45,814 --> 01:24:48,484 ♪ See the clouds are ganging up ♪ 1676 01:24:48,484 --> 01:24:50,619 ♪ Mean across the sky ♪ 1677 01:24:50,619 --> 01:24:54,857 ♪ And it's rolling, turning over so it can die ♪ 1678 01:24:54,857 --> 01:24:57,626 ♪ I knew that there were better times ♪ 1679 01:24:57,626 --> 01:24:59,795 ♪ Somewhere in the past ♪ 1680 01:24:59,795 --> 01:25:02,165 ♪ I tell you, friends, I've been looking for ♪ 1681 01:25:02,165 --> 01:25:04,533 ♪ Better times won't ever last ♪ 1682 01:25:04,533 --> 01:25:10,639 ** 1683 01:25:10,639 --> 01:25:13,509 So, what was all that about? 1684 01:25:13,509 --> 01:25:15,278 [Knocking] 1685 01:25:19,748 --> 01:25:22,185 [Sighs] Can I speak to you guys? 1686 01:25:22,185 --> 01:25:30,726 ** 1687 01:25:30,726 --> 01:25:32,295 [Door closes] 1688 01:25:34,797 --> 01:25:39,768 I, um-- I had a huge crush on Selene since forever. 1689 01:25:39,768 --> 01:25:41,537 Hm. Mmm. 1690 01:25:45,674 --> 01:25:46,842 - Oh. Oh. - Oh. 1691 01:25:46,842 --> 01:25:48,944 - Oh! - Ooh! [Chuckles] 1692 01:25:48,944 --> 01:25:50,446 No. Stop that. 1693 01:25:50,446 --> 01:25:51,847 But it was, like, not meant to be. 1694 01:25:51,847 --> 01:25:54,917 Uh, what's wrong with you? 1695 01:25:54,917 --> 01:25:57,420 [Indistinct conversations] 1696 01:25:57,420 --> 01:25:59,522 ** 1697 01:25:59,522 --> 01:26:02,991 Finn: I made the mistake of telling Chad. 1698 01:26:02,991 --> 01:26:04,460 Selene! 1699 01:26:04,460 --> 01:26:05,794 Dude. 1700 01:26:05,794 --> 01:26:06,962 Bloody stupid. 1701 01:26:06,962 --> 01:26:08,931 Come here. 1702 01:26:08,931 --> 01:26:11,200 Hey. What do you reckon, Selene? 1703 01:26:11,200 --> 01:26:13,436 Does Finn have cauliflower ears? 1704 01:26:13,436 --> 01:26:15,704 What's that? Oh, like, um, like messed-up ears 1705 01:26:15,704 --> 01:26:18,841 from banging heads with other guys too much. 1706 01:26:18,841 --> 01:26:21,210 I think he has nice ears. 1707 01:26:21,210 --> 01:26:22,578 Aww. 1708 01:26:22,578 --> 01:26:24,547 Shame there's not really much between them. 1709 01:26:24,547 --> 01:26:25,981 Too many concussions, hey, bro? 1710 01:26:25,981 --> 01:26:27,483 Yeah, bro. 1711 01:26:27,483 --> 01:26:29,618 [Laughter] 1712 01:26:29,618 --> 01:26:30,919 Who's up for a night swim? 1713 01:26:30,919 --> 01:26:32,355 - Yes! - Yeah! 1714 01:26:32,355 --> 01:26:33,656 Whoo! Go, baby! 1715 01:26:33,656 --> 01:26:36,925 Let's go. Come on, Selene! Let's go! 1716 01:26:36,925 --> 01:26:38,927 ♪ Far out to sea ♪ 1717 01:26:38,927 --> 01:26:42,731 Gotta get in to win! [Laughs] 1718 01:26:42,731 --> 01:26:45,701 ♪ Where the winds blow strong ♪ 1719 01:26:45,701 --> 01:26:49,037 [Laughter] 1720 01:26:49,037 --> 01:26:51,039 - Where's Selene? - She's behind me. 1721 01:26:51,039 --> 01:26:54,343 ** 1722 01:26:54,343 --> 01:26:56,945 - She was behind me. - Selene! 1723 01:26:56,945 --> 01:26:58,814 - Selene! - I can't see her. 1724 01:26:58,814 --> 01:27:01,284 Chad: No. She-- She was right there, I swear. 1725 01:27:01,284 --> 01:27:03,586 Ariel: N-o-o-o-o! 1726 01:27:03,586 --> 01:27:06,289 I always thought Chad was rotten, 1727 01:27:06,289 --> 01:27:08,357 but after that night, I hated him! 1728 01:27:08,357 --> 01:27:10,726 ♪ ...was gone ♪ 1729 01:27:10,726 --> 01:27:13,629 She was just trying to fit in. I see that now. 1730 01:27:13,629 --> 01:27:15,764 ♪ Waves would roll on ♪ 1731 01:27:15,764 --> 01:27:19,268 I didn't have the guts to do anything. 1732 01:27:19,268 --> 01:27:20,769 ♪ Waves would roll on ♪ 1733 01:27:20,769 --> 01:27:22,771 I felt so horrible about it. 1734 01:27:22,771 --> 01:27:29,545 ** 1735 01:27:29,545 --> 01:27:31,780 But I couldn't seem to get away. 1736 01:27:31,780 --> 01:27:34,483 - Aah! - Rah! 1737 01:27:34,483 --> 01:27:35,784 He liked keeping me around-- 1738 01:27:35,784 --> 01:27:37,486 to protect him and to mess with. 1739 01:27:37,486 --> 01:27:38,954 What do you think of my costume? 1740 01:27:38,954 --> 01:27:40,789 Hmm? It's Teen Wolf. 1741 01:27:40,789 --> 01:27:42,691 You're such a prick! 1742 01:27:42,691 --> 01:27:43,959 Like that night. 1743 01:27:43,959 --> 01:27:45,594 Wait. So you don't like it? 1744 01:27:45,594 --> 01:27:47,363 Oi! Give me the keys. 1745 01:27:47,363 --> 01:27:48,997 [Engine starts] 1746 01:27:48,997 --> 01:27:50,566 [Engine revs] 1747 01:27:53,001 --> 01:27:54,370 [Urinating] 1748 01:27:54,370 --> 01:27:56,071 Only I didn't get far. 1749 01:27:56,071 --> 01:27:57,873 [Zipper slides] 1750 01:27:57,873 --> 01:28:00,376 And then I decided to return the car to Chad. 1751 01:28:00,376 --> 01:28:02,878 He was gonna be so pissed. 1752 01:28:02,878 --> 01:28:05,981 In that moment, I hated how weak he'd made me. 1753 01:28:05,981 --> 01:28:07,683 I was his little dog. 1754 01:28:07,683 --> 01:28:09,752 [Woman screams] 1755 01:28:09,752 --> 01:28:13,722 I did chase Chad into the woods... 1756 01:28:13,722 --> 01:28:15,090 and I did try to stab him. 1757 01:28:15,090 --> 01:28:17,460 [Screams] 1758 01:28:17,460 --> 01:28:18,594 Minnie: I just missed. 1759 01:28:19,695 --> 01:28:21,129 [Both grunting] 1760 01:28:21,129 --> 01:28:28,771 ** 1761 01:28:28,771 --> 01:28:30,339 Stop it! 1762 01:28:30,339 --> 01:28:32,641 You're so dead! 1763 01:28:32,641 --> 01:28:34,443 Finn: I didn't think. 1764 01:28:36,679 --> 01:28:38,113 [Sickle plunges] 1765 01:28:38,113 --> 01:28:39,948 [Stone rolls] 1766 01:28:49,124 --> 01:28:51,594 I ran back to the car. 1767 01:28:51,594 --> 01:28:54,597 I didn't even feel drunk anymore. 1768 01:28:54,597 --> 01:28:56,432 But I guess I was 1769 01:28:56,432 --> 01:28:59,067 'cause I panicked and misjudged a turn. 1770 01:28:59,067 --> 01:29:00,703 [Engine starts] 1771 01:29:00,703 --> 01:29:04,006 And, yeah, I woke up in hospital. 1772 01:29:07,676 --> 01:29:10,112 The crash provided a pretty good alibi. 1773 01:29:13,416 --> 01:29:15,183 Hey. Do you think Minnie will get off? 1774 01:29:15,183 --> 01:29:17,052 I mean, she didn't actually do it. 1775 01:29:17,052 --> 01:29:19,788 But she did try to kill someone. 1776 01:29:19,788 --> 01:29:22,758 [Sighs] Can you tell her I'm sorry? 1777 01:29:24,927 --> 01:29:27,430 Sorry I didn't stand up to Chad earlier. 1778 01:29:29,665 --> 01:29:32,768 And that I'm sorry about her sister. 1779 01:29:32,768 --> 01:29:34,036 I'll tell her. 1780 01:29:34,036 --> 01:29:45,080 ** 1781 01:29:45,080 --> 01:29:47,950 What's that? 1782 01:29:47,950 --> 01:29:49,585 Kyle: I don't know. 1783 01:29:54,089 --> 01:29:56,459 Oh, my God. We're rich! 1784 01:29:56,459 --> 01:30:08,671 ** 1785 01:30:08,671 --> 01:30:09,404 [Knock on door] 1786 01:30:09,404 --> 01:30:10,473 - Trick or treat! - Trick or treat! 1787 01:30:10,473 --> 01:30:12,808 Kristin: No. No, no, no. Gina, don't. Don't do it. 1788 01:30:13,742 --> 01:30:18,013 [High-pitched voice] Hello, my little girl! 1789 01:30:18,013 --> 01:30:20,015 I demand you do a trick! 1790 01:30:20,015 --> 01:30:22,651 [Screams] 1791 01:30:23,251 --> 01:30:27,055 [Shouting] Little girl, I have Russian toffees! 1792 01:30:30,158 --> 01:30:34,129 ♪ Stolen kisses ♪ 1793 01:30:34,129 --> 01:30:36,699 ** 1794 01:30:36,699 --> 01:30:41,036 ♪ Is my only crime ♪ 1795 01:30:41,036 --> 01:30:43,872 ** 1796 01:30:43,872 --> 01:30:48,243 ♪ Stolen kisses ♪ 1797 01:30:48,243 --> 01:30:50,579 ** 1798 01:30:50,579 --> 01:30:54,182 ♪ I'm still doing time ♪ 1799 01:30:54,182 --> 01:30:59,555 ** 1800 01:30:59,605 --> 01:31:04,155 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 126442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.