Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,874 --> 00:00:10,020
♪♪
2
00:00:10,044 --> 00:00:11,288
[People screaming]
3
00:00:11,312 --> 00:00:13,323
[Evil laughter]
4
00:00:13,347 --> 00:00:17,394
♪♪
5
00:00:17,418 --> 00:00:19,796
Aah! [Groans]
6
00:00:19,820 --> 00:00:22,666
[People screaming]
7
00:00:22,690 --> 00:00:26,836
♪♪
8
00:00:26,860 --> 00:00:28,438
[People screaming]
9
00:00:28,462 --> 00:00:34,611
♪♪
10
00:00:34,635 --> 00:00:36,646
[Evil laughter]
11
00:00:36,670 --> 00:00:53,197
♪♪
12
00:00:53,221 --> 00:00:54,598
[Grunts]
13
00:00:54,622 --> 00:01:00,837
♪♪
14
00:01:00,861 --> 00:01:02,306
[Twig snaps]
15
00:01:02,330 --> 00:01:04,432
[Footsteps]
16
00:01:09,670 --> 00:01:11,305
It's some kid.
17
00:01:13,941 --> 00:01:15,585
[Grunting]
18
00:01:15,609 --> 00:01:20,890
♪♪
19
00:01:20,914 --> 00:01:22,316
[Gasps]
20
00:01:36,797 --> 00:01:39,909
Welcome to
the House of Screams!
21
00:01:39,933 --> 00:01:41,711
[Laughs evilly]
22
00:01:41,735 --> 00:01:45,349
Uh, yes. I'll just get you guys
to park down at the end there.
23
00:01:45,373 --> 00:01:46,916
Um, cheers, guys.
24
00:01:46,940 --> 00:01:49,319
Be honest.
How scary is it?
25
00:01:49,343 --> 00:01:51,588
Oh, come on. It's not that bad.
A bit of fun.
26
00:01:51,612 --> 00:01:53,490
And just remember.
It's not real.
27
00:01:53,514 --> 00:01:54,882
[Woman screams]
28
00:01:56,984 --> 00:02:00,154
See? It's just
fake blood and...
29
00:02:01,355 --> 00:02:02,499
One sec.
30
00:02:02,523 --> 00:02:05,469
♪♪
31
00:02:05,493 --> 00:02:07,471
Uh, Mr. Milgrove!
32
00:02:07,495 --> 00:02:10,174
Are you...
Are you alright, mate?
33
00:02:10,198 --> 00:02:11,899
What's going on
out here?
34
00:02:15,336 --> 00:02:18,282
I'm gonna get
the first-aid kit.
35
00:02:18,306 --> 00:02:21,218
Might be a bit late.
36
00:02:21,242 --> 00:02:22,652
[Gagging]
37
00:02:22,676 --> 00:02:25,822
Chad?! Baby?!
38
00:02:25,846 --> 00:02:28,216
Are you okay?
39
00:02:29,250 --> 00:02:30,518
Oh!
[Whimpers]
40
00:02:31,752 --> 00:02:32,853
Christ.
41
00:02:34,688 --> 00:02:52,582
♪♪
42
00:02:52,606 --> 00:02:54,951
Grim start
to the season.
43
00:02:54,975 --> 00:02:56,386
Spring?
44
00:02:56,410 --> 00:02:58,246
The spooky season.
45
00:03:00,248 --> 00:03:02,459
Halloween?
Ah.
46
00:03:02,483 --> 00:03:04,694
You have heard of
Halloween, haven't you?
47
00:03:04,718 --> 00:03:07,464
Mm, nut we don't really do that
here in New Zealand, do we?
48
00:03:07,488 --> 00:03:09,966
Well, tell that
to these people.
49
00:03:09,990 --> 00:03:14,438
Halloween has become an entire
season, not just a day.
50
00:03:14,462 --> 00:03:16,673
Hey. Um...
51
00:03:16,697 --> 00:03:20,510
Victim appears to be a
Chad Feldman. 18 years old.
52
00:03:20,534 --> 00:03:22,412
In his last year
at Brokenwood High.
53
00:03:22,436 --> 00:03:24,681
Geez.
He's just a kid.
54
00:03:24,705 --> 00:03:28,918
Mm. Apparently, he came here
with his girlfriend.
55
00:03:28,942 --> 00:03:31,355
They were heading
to a Halloween party.
56
00:03:31,379 --> 00:03:33,557
♪♪
57
00:03:33,581 --> 00:03:34,991
Hi, Chad.
58
00:03:35,015 --> 00:03:38,228
Sad to say that's
not part of the costume.
59
00:03:38,252 --> 00:03:41,431
♪♪
60
00:03:41,455 --> 00:03:43,333
Was there
a second injury?
61
00:03:43,357 --> 00:03:46,002
Oh, that's John Milgrove.
He's the manager.
62
00:03:46,026 --> 00:03:48,004
Apparently, he fainted
after he saw
63
00:03:48,028 --> 00:03:52,342
Chad sporting the...
sickle-necklace look.
64
00:03:52,366 --> 00:03:55,545
M-Manager of what?
What is this place?
65
00:03:55,569 --> 00:03:57,681
It's called
the House of Screams.
66
00:03:57,705 --> 00:04:00,284
Sort of a live
haunted-house experience.
67
00:04:00,308 --> 00:04:03,487
Yeah?
And the, um, ghouls?
68
00:04:03,511 --> 00:04:05,021
Yeah. The staff.
69
00:04:05,045 --> 00:04:07,924
They asked to be referred to
as "Screamers."
70
00:04:07,948 --> 00:04:10,960
I bet they did.
Mm.
71
00:04:10,984 --> 00:04:13,029
Uh, excuse me, sir...
or, uh, ma'am
72
00:04:13,053 --> 00:04:15,599
would you mind stepping back
for us while we...
73
00:04:15,623 --> 00:04:18,326
Detective Sims!
It's me... Frodo.
74
00:04:19,593 --> 00:04:23,907
Frodo?
You're a-a Screamer.
75
00:04:23,931 --> 00:04:27,344
Apprentice. Yeah. I haven't
graduated to the main floor.
76
00:04:27,368 --> 00:04:28,778
Currently,
I'm just parking cars.
77
00:04:28,802 --> 00:04:32,349
But I saw the whole thing.
It was gnarly as hell.
78
00:04:32,373 --> 00:04:35,051
Do you remember seeing him
and his girlfriend arrive?
79
00:04:35,075 --> 00:04:39,489
I do remember, yes, because
it was quite memorable.
80
00:04:39,513 --> 00:04:45,028
[Music thumping]
81
00:04:45,052 --> 00:04:47,797
Excuse me, guys!
Hey. Sorry.
82
00:04:47,821 --> 00:04:49,933
You're actually
not allowed to park here.
83
00:04:49,957 --> 00:04:53,603
Even if your car is awesome.
That is a disabled park.
84
00:04:53,627 --> 00:04:55,872
Well, I am disabled,
so that's a bit insensitive.
85
00:04:55,896 --> 00:04:57,441
[Laughter]
86
00:04:57,465 --> 00:04:59,509
Oh, I'm so sorry.
I-I didn't see a sticker.
87
00:04:59,533 --> 00:05:02,412
Yeah, I've, um...
I've got no legs.
88
00:05:02,436 --> 00:05:03,880
[Laughter]
89
00:05:03,904 --> 00:05:07,851
Okay, well, I can clearly see
you've got legs.
90
00:05:07,875 --> 00:05:09,353
These are fake legs.
91
00:05:09,377 --> 00:05:10,854
Chad! Don't be...
92
00:05:10,878 --> 00:05:12,689
Look. I'm gonna have to
ask you to move, please.
93
00:05:12,713 --> 00:05:15,492
Alright. Alright.
Keep your hair on. Oops!
94
00:05:15,516 --> 00:05:17,861
Hey! Give that back,
you little twerp!
95
00:05:17,885 --> 00:05:19,896
That's property of
the House of Screams!
96
00:05:19,920 --> 00:05:21,765
Well, my dad
just bought the place,
97
00:05:21,789 --> 00:05:23,900
so, technically,
it's mine.
98
00:05:23,924 --> 00:05:25,769
But here you go, bud.
99
00:05:25,793 --> 00:05:27,094
Oh.
[Laughs]
100
00:05:30,130 --> 00:05:32,376
Hey, park my car for me,
will ya?
101
00:05:32,400 --> 00:05:35,712
Cheers, buddy.
Appreciate ya.
102
00:05:35,736 --> 00:05:37,647
Mike:
And did you move the car?
103
00:05:37,671 --> 00:05:39,983
Frodo: Well, yeah.
I mean, begrudgingly.
104
00:05:40,007 --> 00:05:42,051
[Engine starts]
105
00:05:42,075 --> 00:05:45,455
[Dance music playing]
106
00:05:45,479 --> 00:05:46,723
But then later...
107
00:05:46,747 --> 00:05:49,626
Oi!
Give me the keys.
108
00:05:49,650 --> 00:05:50,927
I'm not sure that...
109
00:05:50,951 --> 00:05:52,496
I was gonna
call the cops.
110
00:05:52,520 --> 00:05:54,364
He seemed like
he was a bit pissed,
111
00:05:54,388 --> 00:05:56,366
but I didn't have my phone.
112
00:05:56,390 --> 00:05:58,167
[Engine starts]
113
00:05:58,191 --> 00:06:00,628
[Dance music playing]
114
00:06:03,864 --> 00:06:06,810
But I took down
the number plate.
115
00:06:06,834 --> 00:06:10,480
Oh. Well.
Anyway...
116
00:06:10,504 --> 00:06:14,083
That's all I saw. Until he came
out of the woods over there.
117
00:06:14,107 --> 00:06:15,919
That's fake blood?
118
00:06:15,943 --> 00:06:17,954
Yeah.
They make it here.
119
00:06:17,978 --> 00:06:19,956
It's mostly maple syrup
with some cochineal.
120
00:06:19,980 --> 00:06:22,158
And coffee
for depth of color.
121
00:06:22,182 --> 00:06:23,960
Mm.
122
00:06:23,984 --> 00:06:26,430
Put some feelers out
for that car.
123
00:06:26,454 --> 00:06:28,465
And let's start getting
some statements.
124
00:06:28,489 --> 00:06:29,599
- Copy that.
- On it.
125
00:06:29,623 --> 00:06:44,548
♪♪
126
00:06:44,572 --> 00:06:46,550
Maple syrup.
127
00:06:46,574 --> 00:06:48,485
[Dog barking in distance]
128
00:06:48,509 --> 00:07:38,626
♪♪
129
00:07:41,094 --> 00:07:42,539
[Gasps]
130
00:07:42,563 --> 00:07:58,154
♪♪
131
00:07:58,178 --> 00:08:00,023
Any ghosts?
132
00:08:00,047 --> 00:08:01,224
Uh, one or two.
133
00:08:01,248 --> 00:08:04,060
Well, after speaking
to the Screamers,
134
00:08:04,084 --> 00:08:06,062
it seems that one of them
is missing
135
00:08:06,086 --> 00:08:08,832
a teenager by the name
of Kyle Harris,
136
00:08:08,856 --> 00:08:11,134
who plays the...
Undead Scarecrow.
137
00:08:11,158 --> 00:08:15,739
And in the House of Screams,
the Scarecrow carries a sickle.
138
00:08:15,763 --> 00:08:18,041
Ah.
Let's, uh, start in there.
139
00:08:18,065 --> 00:08:21,869
I've got the feeling that Kyle
was watching me from the trees.
140
00:08:23,303 --> 00:08:24,814
Okay.
141
00:08:24,838 --> 00:08:26,783
[Jess Chambers'
"Pieces of Love" plays ]
142
00:08:26,807 --> 00:08:31,220
♪ The... an elegant ♪
143
00:08:31,244 --> 00:08:34,924
♪ Line the sift... ♪
144
00:08:34,948 --> 00:08:38,261
♪ Precisely in time ♪
145
00:08:38,285 --> 00:08:40,897
♪ Conjure the creature ♪
146
00:08:40,921 --> 00:08:43,633
♪ Have mercy on me ♪
147
00:08:43,657 --> 00:08:46,670
♪ Whose beauty is potent ♪
148
00:08:46,694 --> 00:08:50,073
♪ It's only skin-deep ♪
149
00:08:50,097 --> 00:08:53,977
♪ What year is this? ♪
150
00:08:54,001 --> 00:08:57,080
♪ Dissatisfaction ♪
151
00:08:57,104 --> 00:09:00,784
♪♪
152
00:09:00,808 --> 00:09:02,819
♪ I love... ♪
153
00:09:02,843 --> 00:09:04,688
Kristin: Lena, are you sure
that you wouldn't like us
154
00:09:04,712 --> 00:09:06,623
to get your parents in here?
155
00:09:06,647 --> 00:09:07,924
I know that you're 18,
but...
156
00:09:07,948 --> 00:09:10,860
They'd just
stress me out more.
157
00:09:10,884 --> 00:09:12,829
Okay, well,
we'll make this quick.
158
00:09:12,853 --> 00:09:15,599
We... We just simply need
to know what happened.
159
00:09:15,623 --> 00:09:17,000
Okay.
160
00:09:17,024 --> 00:09:20,169
So you and Chad
were dating?
161
00:09:20,193 --> 00:09:24,207
We've been together forever.
Like, almost two years.
162
00:09:24,231 --> 00:09:28,068
It was... gonna be our
anniversary next weekend.
163
00:09:29,870 --> 00:09:31,180
[Sniffles]
164
00:09:31,204 --> 00:09:34,618
Um, why don't you
just tell us
165
00:09:34,642 --> 00:09:36,944
what you remember
about tonight?
166
00:09:39,747 --> 00:09:41,725
[Clears throat]
167
00:09:41,749 --> 00:09:45,662
Uh, we were gonna
go to a party.
168
00:09:45,686 --> 00:09:47,363
Today was
the last day of school
169
00:09:47,387 --> 00:09:49,098
before everyone
went on study leave.
170
00:09:49,122 --> 00:09:51,034
I wanted to make sure
I looked really good
171
00:09:51,058 --> 00:09:52,969
because Chad loves Halloween.
172
00:09:52,993 --> 00:09:55,171
He's, like, obsessed
with all American stuff.
173
00:09:55,195 --> 00:09:56,405
Hey, babe.
174
00:09:56,429 --> 00:09:59,843
Hey, baby.
Wow. You look great.
175
00:09:59,867 --> 00:10:01,210
[Giggles]
176
00:10:01,234 --> 00:10:03,346
♪♪
177
00:10:03,370 --> 00:10:07,150
What are you?
Like, a football player?
178
00:10:07,174 --> 00:10:09,653
It's a surprise.
179
00:10:09,677 --> 00:10:11,645
Finn's gonna love it!
180
00:10:13,180 --> 00:10:15,892
Baby. I thought
it was date night.
181
00:10:15,916 --> 00:10:19,328
It is. Yeah.
Don't worry about him.
182
00:10:19,352 --> 00:10:21,097
Hi, Finn.
183
00:10:21,121 --> 00:10:23,667
You guys keen
for a quick detour?
184
00:10:23,691 --> 00:10:27,203
It'll be fun.
I promise.
185
00:10:27,227 --> 00:10:29,405
This Finn...
he and Chad were friends?
186
00:10:29,429 --> 00:10:30,940
He's basically
Chad's shadow.
187
00:10:30,964 --> 00:10:32,709
To be honest,
I think Chad just liked
188
00:10:32,733 --> 00:10:34,210
having him around
for protection.
189
00:10:34,234 --> 00:10:38,648
Was Chad the type of person
who needed protection?
190
00:10:38,672 --> 00:10:42,251
Well, he wasn't always
the nicest to people.
191
00:10:42,275 --> 00:10:45,188
Lena: No! Come on!
That's so mean.
192
00:10:45,212 --> 00:10:49,425
Guys! Really?
Chad! Stop it!
193
00:10:49,449 --> 00:10:51,284
Leave the poor guy alone!
194
00:10:54,387 --> 00:10:58,301
Well, that's good of you
to try and stop him.
195
00:10:58,325 --> 00:11:01,270
Chad's father has just bought
the House of Screams.
196
00:11:01,294 --> 00:11:03,306
Is that right?
Yeah, yeah.
197
00:11:03,330 --> 00:11:04,941
[Hissing]
198
00:11:04,965 --> 00:11:06,309
Bought it off the weird guy
who runs the place.
199
00:11:06,333 --> 00:11:08,344
I'm afraid we don't
offer discounts.
200
00:11:08,368 --> 00:11:11,014
Oh, I'm not after
a discount, John.
201
00:11:11,038 --> 00:11:12,716
I want to go in for free.
202
00:11:12,740 --> 00:11:14,784
I'm running a business.
It's only $10.
203
00:11:14,808 --> 00:11:16,720
It's not like
you can't afford it.
204
00:11:16,744 --> 00:11:18,187
If you don't let us in,
205
00:11:18,211 --> 00:11:21,958
I'm gonna call my dad
and have him fire your ass.
206
00:11:21,982 --> 00:11:24,985
[Scoffs] Go right ahead.
Do you think I care?
207
00:11:27,187 --> 00:11:28,297
[Line ringing]
208
00:11:28,321 --> 00:11:31,701
Oh. It's ringing.
209
00:11:31,725 --> 00:11:34,370
Alright. Alright!
210
00:11:34,394 --> 00:11:36,505
Just don't touch
any of the props.
211
00:11:36,529 --> 00:11:40,109
And please respect
the performers.
212
00:11:40,133 --> 00:11:41,911
What's this?
213
00:11:41,935 --> 00:11:44,247
It's one of your father's ideas.
Drum up ticket sales.
214
00:11:44,271 --> 00:11:46,215
So, what? If I can get through
the whole place
215
00:11:46,239 --> 00:11:49,285
without screaming,
I win a trip to Vegas?
216
00:11:49,309 --> 00:11:50,954
[Chuckles]
Easy.
217
00:11:50,978 --> 00:11:55,959
Well, not you, obviously.
It wouldn't be fair.
218
00:11:55,983 --> 00:11:59,729
In any case, nobody
has ever made it through
219
00:11:59,753 --> 00:12:02,231
without screaming.
220
00:12:02,255 --> 00:12:04,167
You calling me a pussy,
John?
221
00:12:04,191 --> 00:12:05,301
What?
222
00:12:05,325 --> 00:12:07,094
Hey. Come here.
223
00:12:10,397 --> 00:12:14,210
Kristin: I don't suppose that
you heard what Chad said to him.
224
00:12:14,234 --> 00:12:16,145
Lena: Hm. Probably
something dumb.
225
00:12:16,169 --> 00:12:17,881
Chad made a lot
of dumb jokes.
226
00:12:17,905 --> 00:12:19,849
Sometimes they would
really annoy me.
227
00:12:19,873 --> 00:12:21,951
You little bastard.
228
00:12:21,975 --> 00:12:25,488
But now I'll never
hear them again.
229
00:12:25,512 --> 00:12:27,280
[Slurps]
230
00:12:29,482 --> 00:12:31,051
Is this cow's milk?
231
00:12:33,821 --> 00:12:34,955
Ugh!
232
00:12:37,490 --> 00:12:39,102
[Clears throat]
233
00:12:39,126 --> 00:12:41,337
Um... anyway.
234
00:12:41,361 --> 00:12:46,075
Unh! Unh!
[Screams]
235
00:12:46,099 --> 00:12:50,579
[Woman roaring]
236
00:12:50,603 --> 00:12:53,850
Lena: If I'm being honest,
it was kind of lame.
237
00:12:53,874 --> 00:12:56,452
[Cackling]
238
00:12:56,476 --> 00:12:58,421
N-o-o-o!
239
00:12:58,445 --> 00:13:00,589
[Electricity crackling]
240
00:13:00,613 --> 00:13:07,864
♪♪
241
00:13:07,888 --> 00:13:09,899
Especially 'cause
a lot of the actors
242
00:13:09,923 --> 00:13:12,601
were just, like, people
from our school.
243
00:13:12,625 --> 00:13:15,328
Some of them
weren't even really trying.
244
00:13:17,197 --> 00:13:20,810
Uh, that's a Minnie Wylie,
who goes to your school?
245
00:13:20,834 --> 00:13:22,411
She started this year.
246
00:13:22,435 --> 00:13:26,182
I tried to make friends with
her, but she had other ideas.
247
00:13:26,206 --> 00:13:43,900
♪♪
248
00:13:43,924 --> 00:13:45,501
[Metal clinks]
249
00:13:45,525 --> 00:14:02,185
♪♪
250
00:14:02,209 --> 00:14:03,552
[Chuckles]
251
00:14:03,576 --> 00:14:06,089
Lena: Not that
I could blame her.
252
00:14:06,113 --> 00:14:09,349
You've seen how hot
Chad is, right?
253
00:14:11,018 --> 00:14:12,920
Oh, I couldn't comment.
254
00:14:15,122 --> 00:14:18,067
Because he's dead?
255
00:14:18,091 --> 00:14:20,436
Well, no, because
he's a-a teenager.
256
00:14:20,460 --> 00:14:23,439
Sorry.
You were saying?
257
00:14:23,463 --> 00:14:25,308
Um...
258
00:14:25,332 --> 00:14:29,012
After that, Chad and Finn
snuck off to drink their booze.
259
00:14:29,036 --> 00:14:31,547
I went to the toilet,
and when I came back...
260
00:14:31,571 --> 00:14:34,041
Where's Finn?
Having a sulk.
261
00:14:35,608 --> 00:14:38,154
I was just happy we were
finally alone.
262
00:14:38,178 --> 00:14:43,026
Baby. Can we go?
This place is gross.
263
00:14:43,050 --> 00:14:46,362
Not yet. Okay?
I wanna see the rest.
264
00:14:46,386 --> 00:14:48,264
It's our special night.
265
00:14:48,288 --> 00:14:50,599
And I want to win
that trip.
266
00:14:50,623 --> 00:14:53,269
Why didn't Chad just ask
his dad for the money?
267
00:14:53,293 --> 00:14:55,004
Sounds like
he had a lot of it.
268
00:14:55,028 --> 00:14:57,006
Lane's really tight,
especially with Chad.
269
00:14:57,030 --> 00:14:58,507
He doesn't trust him
with money.
270
00:14:58,531 --> 00:15:01,945
And why was it a special
night for you two?
271
00:15:01,969 --> 00:15:04,337
We don't need
too many details.
272
00:15:06,173 --> 00:15:08,317
Chad was meant
to be leaving.
273
00:15:08,341 --> 00:15:10,619
He was going to L.A.
to stay with his mother
274
00:15:10,643 --> 00:15:12,388
for a few months,
and then after that,
275
00:15:12,412 --> 00:15:15,491
he was going to start uni
at Yale.
276
00:15:15,515 --> 00:15:17,660
Wow. Yale.
277
00:15:17,684 --> 00:15:20,029
So he wasn't going to
finish the school year?
278
00:15:20,053 --> 00:15:21,965
Hm. Didn't see the point.
He'd already gotten in.
279
00:15:21,989 --> 00:15:23,732
Wow. That's impressive.
280
00:15:23,756 --> 00:15:26,735
Mnh. It was mostly through his
dad's connections. And money.
281
00:15:26,759 --> 00:15:29,372
Well, that must have been
tough for you both,
282
00:15:29,396 --> 00:15:32,075
having to leave
each other.
283
00:15:32,099 --> 00:15:35,311
I think Chad was taking it
especially hard.
284
00:15:35,335 --> 00:15:37,580
Please, baby.
Let's just go.
285
00:15:37,604 --> 00:15:41,650
Oh, my God. Leave me alone.
You're so clingy.
286
00:15:41,674 --> 00:15:51,560
♪♪
287
00:15:51,584 --> 00:15:54,030
Lena:
I went out for some fresh air.
288
00:15:54,054 --> 00:15:55,498
And that's when...
289
00:15:55,522 --> 00:15:58,534
[Chad screaming]
290
00:15:58,558 --> 00:16:01,070
I just thought
he'd failed the challenge.
291
00:16:01,094 --> 00:16:04,507
But he was fighting
for his life, wasn't he?
292
00:16:04,531 --> 00:16:06,175
And I did nothing.
293
00:16:06,199 --> 00:16:08,368
Kristin: Well,
you couldn't have known.
294
00:16:11,738 --> 00:16:14,417
And that was the last time
you saw him?
295
00:16:14,441 --> 00:16:18,187
Yeah.
Until I saw him with
296
00:16:18,211 --> 00:16:21,357
with, um,
the thing in his neck.
297
00:16:21,381 --> 00:16:23,759
Okay. Thank you, Lena.
298
00:16:23,783 --> 00:16:25,561
Yeah.
You've been very helpful.
299
00:16:25,585 --> 00:16:28,464
It was Kyle Harris, right?
He used to go to our school.
300
00:16:28,488 --> 00:16:30,699
I heard it was Kyle
that killed him.
301
00:16:30,723 --> 00:16:33,036
Uh, well, we don't
know anything yet,
302
00:16:33,060 --> 00:16:36,505
but we do need to find Kyle
and ask him some questions.
303
00:16:36,529 --> 00:16:38,141
He used to go
to your school?
304
00:16:38,165 --> 00:16:40,543
He got kicked out last year
for dealing drugs.
305
00:16:40,567 --> 00:16:43,012
He was probably
high out of his skull.
306
00:16:43,036 --> 00:16:51,054
♪♪
307
00:16:51,078 --> 00:16:53,089
The cause of death
is not surprising.
308
00:16:53,113 --> 00:16:54,590
Severed artery in the neck
309
00:16:54,614 --> 00:16:57,126
from a wound
at the base of the skull.
310
00:16:57,150 --> 00:16:59,795
- Stabbed from behind.
- It appears so.
311
00:16:59,819 --> 00:17:02,398
Death would have occurred
within minutes.
312
00:17:02,422 --> 00:17:05,201
There was also a noticeable gash
on the leg
313
00:17:05,225 --> 00:17:08,271
smaller but most likely
from the same weapon.
314
00:17:08,295 --> 00:17:10,639
That fits with the smaller
spatters of blood
315
00:17:10,663 --> 00:17:12,375
that we found
outside the building.
316
00:17:12,399 --> 00:17:16,512
Also of note...
a scratch on his face here.
317
00:17:16,536 --> 00:17:17,746
Uh, fingernail?
318
00:17:17,770 --> 00:17:19,248
I think so.
319
00:17:19,272 --> 00:17:21,484
Mm...
320
00:17:21,508 --> 00:17:24,287
Gina, don't tell me
you're into Halloween, too.
321
00:17:24,311 --> 00:17:27,390
Mike, I love it! Every year
I go trick-or-treating.
322
00:17:27,414 --> 00:17:28,657
Oh, that's nice.
323
00:17:28,681 --> 00:17:31,160
What, escorting
nieces or nephews?
324
00:17:31,184 --> 00:17:32,561
Wait.
I didn't think you had any.
325
00:17:32,585 --> 00:17:35,431
I don't. And I wouldn't.
They only slow you down.
326
00:17:35,455 --> 00:17:36,865
I like going on my own,
327
00:17:36,889 --> 00:17:39,835
particularly when people
ask me for a trick.
328
00:17:39,859 --> 00:17:41,804
Do you want to know
my trick?
329
00:17:41,828 --> 00:17:44,473
Senior.
The father's here.
330
00:17:44,497 --> 00:17:45,741
Oh.
331
00:17:45,765 --> 00:17:52,648
♪♪
332
00:17:52,672 --> 00:17:56,119
Uh, Mr. Feldman.
Thanks for coming in.
333
00:17:56,143 --> 00:17:57,486
What do I have to do?
334
00:17:57,510 --> 00:18:00,556
We need you to formally
identify the body.
335
00:18:00,580 --> 00:18:02,258
If you're up to it.
336
00:18:02,282 --> 00:18:12,101
♪♪
337
00:18:12,125 --> 00:18:14,461
What a waste.
He was...
338
00:18:17,164 --> 00:18:20,200
That's my boy.
That's Chaddy.
339
00:18:21,868 --> 00:18:23,836
He was such a good kid,
you know.
340
00:18:25,238 --> 00:18:27,816
[Clears throat]
341
00:18:27,840 --> 00:18:30,286
Any word on this
Kyle Harris?
342
00:18:30,310 --> 00:18:32,255
Uh, we are still
looking for him.
343
00:18:32,279 --> 00:18:34,257
Waste of space.
344
00:18:34,281 --> 00:18:37,360
Yeah, at this stage,
he remains a person of interest.
345
00:18:37,384 --> 00:18:41,497
How hard is it to find
a teenage junkie in this town?
346
00:18:41,521 --> 00:18:42,931
We will find him.
347
00:18:42,955 --> 00:18:44,500
You better.
348
00:18:44,524 --> 00:18:46,935
I've got some powerful friends
in the city,
349
00:18:46,959 --> 00:18:50,239
and I'm not afraid
to call them.
350
00:18:50,263 --> 00:18:54,610
This is a difficult time
for you, Mr. Feldman.
351
00:18:54,634 --> 00:18:56,412
Gina: Russian toffee?
352
00:18:56,436 --> 00:19:03,252
♪♪
353
00:19:03,276 --> 00:19:05,154
Mike?
354
00:19:05,178 --> 00:19:07,180
[Stammers]
No, thanks, Gina.
355
00:19:08,715 --> 00:19:14,754
♪♪
356
00:19:22,395 --> 00:19:24,740
[Suspenseful music plays]
357
00:19:24,764 --> 00:19:35,418
♪♪
358
00:19:35,442 --> 00:19:37,386
[Knock on door]
359
00:19:37,410 --> 00:19:38,721
John: Hello?
360
00:19:38,745 --> 00:19:41,190
Uh, hello.
Mr. Milgrove?
361
00:19:41,214 --> 00:19:42,991
It's Detective Kristin Sims
from last night.
362
00:19:43,015 --> 00:19:45,652
Oh. Come in. We're just
painting babies.
363
00:19:47,820 --> 00:19:57,973
♪♪
364
00:19:57,997 --> 00:20:00,309
Well, I don't know
what I was expecting.
365
00:20:00,333 --> 00:20:02,678
Hello, Detectives.
It's good to see you again.
366
00:20:02,702 --> 00:20:04,413
That's my daughter,
Ariel.
367
00:20:04,437 --> 00:20:06,349
[Squishing]
368
00:20:06,373 --> 00:20:07,816
Nice to meet you.
369
00:20:07,840 --> 00:20:10,786
So you wanted to
have a look around?
370
00:20:10,810 --> 00:20:12,779
Uh, yes. Please.
371
00:20:17,417 --> 00:20:18,727
It's a terrible,
terrible thing.
372
00:20:18,751 --> 00:20:20,963
I've run the House of Screams
for six years,
373
00:20:20,987 --> 00:20:24,733
and in that time we've never
had so much as a skinned knee.
374
00:20:24,757 --> 00:20:26,435
Mind your head.
375
00:20:26,459 --> 00:20:29,638
You'll find that the house
is full of secret entrances
376
00:20:29,662 --> 00:20:32,575
and hidden passages for
the Screamers to get about.
377
00:20:32,599 --> 00:20:36,412
And if you're looking
to kill someone.
378
00:20:36,436 --> 00:20:38,581
I resent that.
379
00:20:38,605 --> 00:20:41,950
You recently sold your
business to Chad's father,
380
00:20:41,974 --> 00:20:43,652
Wayne Feldman.
Is that correct?
381
00:20:43,676 --> 00:20:46,755
I had to. This place has
never made a profit.
382
00:20:46,779 --> 00:20:48,324
We do it for love.
383
00:20:48,348 --> 00:20:50,993
This is one of the oldest
buildings in Brokenwood.
384
00:20:51,017 --> 00:20:53,529
That's why it needs
so much work.
385
00:20:53,553 --> 00:20:57,400
Yeah, the whole second story
needs to be redone.
386
00:20:57,424 --> 00:20:59,034
This...
[Child singing softly]
387
00:20:59,058 --> 00:21:00,903
It's quite, quite beautiful
388
00:21:00,927 --> 00:21:03,372
in the daylight, though,
isn't it?
389
00:21:03,396 --> 00:21:05,541
Uh, yeah.
It's great.
390
00:21:05,565 --> 00:21:08,777
Is it at all possible
to stop that noise?
391
00:21:08,801 --> 00:21:11,013
Y... Uh, yes.
392
00:21:11,037 --> 00:21:12,615
[Beep]
393
00:21:12,639 --> 00:21:14,483
Ariel, can you make sure
394
00:21:14,507 --> 00:21:16,419
all the speakers are
turned off, please?
395
00:21:16,443 --> 00:21:18,354
We're scaring our guests.
396
00:21:18,378 --> 00:21:19,722
I didn't say
I was scared.
397
00:21:19,746 --> 00:21:21,824
Ah. This way.
398
00:21:21,848 --> 00:21:24,493
[Child singing softly]
399
00:21:24,517 --> 00:21:26,429
John: This is
the Hall of Terror.
400
00:21:26,453 --> 00:21:28,531
At night,
it's completely pitch black.
401
00:21:28,555 --> 00:21:29,865
...hold this rope
402
00:21:29,889 --> 00:21:32,435
and have to feel their way
through the room.
403
00:21:32,459 --> 00:21:35,571
That's where Chad
was first attacked.
404
00:21:35,595 --> 00:21:37,105
Poor, poor boy.
405
00:21:37,129 --> 00:21:38,774
Uh, Chad's girlfriend,
Lena,
406
00:21:38,798 --> 00:21:41,610
said that he was harassing you
last night.
407
00:21:41,634 --> 00:21:44,747
I wouldn't say harassing.
He had a lot of spirit.
408
00:21:44,771 --> 00:21:47,374
She also said that he whispered
something to you.
409
00:21:49,008 --> 00:21:50,843
You little bastard.
410
00:21:52,178 --> 00:21:54,590
It was a remark
about my daughter.
411
00:21:54,614 --> 00:21:57,526
It doesn't bear repeating.
He was a nasty little turd.
412
00:21:57,550 --> 00:22:01,430
I thought he was
a "poor, poor boy."
413
00:22:01,454 --> 00:22:03,122
I suppose he was both.
414
00:22:07,560 --> 00:22:10,439
This is Kyle Harris'
cubbie.
415
00:22:10,463 --> 00:22:13,876
Have you had any more ideas
about where he might be?
416
00:22:13,900 --> 00:22:16,144
Because we can't even
find an address.
417
00:22:16,168 --> 00:22:19,548
No. I'm sorry.
I don't know.
418
00:22:19,572 --> 00:22:21,417
I know he's had
a few problems,
419
00:22:21,441 --> 00:22:24,052
but he's always been
hardworking and polite
420
00:22:24,076 --> 00:22:25,654
around here.
421
00:22:25,678 --> 00:22:27,790
I don't like to judge.
422
00:22:27,814 --> 00:22:29,115
Kristin.
423
00:22:39,959 --> 00:22:41,504
Ohh! Christ.
424
00:22:41,528 --> 00:22:44,773
Chad was not
a good person.
425
00:22:44,797 --> 00:22:47,443
Uh, it's Ariel,
isn't it?
426
00:22:47,467 --> 00:22:49,712
He was cruel, and he was
a bully. They all were.
427
00:22:49,736 --> 00:22:51,614
Daniel: When you say "they,"
you mean...
428
00:22:51,638 --> 00:22:53,916
Them.
Lena and Finn.
429
00:22:53,940 --> 00:22:56,018
They're all
not nice people.
430
00:22:56,042 --> 00:23:01,881
[Screaming]
431
00:23:05,618 --> 00:23:08,096
You okay, Ariel?
432
00:23:08,120 --> 00:23:09,998
God. You look awful.
433
00:23:10,022 --> 00:23:12,000
Are you just
a bit hormonal, babe?
434
00:23:12,024 --> 00:23:14,202
I can see why you wear all that
black makeup, usually.
435
00:23:14,226 --> 00:23:16,038
[Hisses]
436
00:23:16,062 --> 00:23:17,640
Yikes.
437
00:23:17,664 --> 00:23:20,509
You're such
a little freak!
438
00:23:20,533 --> 00:23:23,846
You know what I heard is good
for exorcising demons?
439
00:23:23,870 --> 00:23:25,581
Holy water.
440
00:23:25,605 --> 00:23:27,139
[Laughter]
441
00:23:28,240 --> 00:23:30,653
[Laughter]
442
00:23:30,677 --> 00:23:32,187
Piss off!
443
00:23:32,211 --> 00:23:34,423
Whoa! I don't think you're
supposed to break character.
444
00:23:34,447 --> 00:23:37,426
Lena: It's just a joke.
No need to get all psycho.
445
00:23:37,450 --> 00:23:39,418
[Laughter]
446
00:23:41,988 --> 00:23:45,033
Ariel: I was just trying
to do my job.
447
00:23:45,057 --> 00:23:46,969
I'm s-sorry that
happened to you.
448
00:23:46,993 --> 00:23:49,638
I'm not asking for pity.
I just want you
to leave Kyle alone.
449
00:23:49,662 --> 00:23:51,173
He would never hurt anyone.
450
00:23:51,197 --> 00:23:53,709
Well, at this stage, we just
want to speak with him.
451
00:23:53,733 --> 00:23:57,012
I know what people say
about him. The drugs.
452
00:23:57,036 --> 00:23:59,948
But it's not true.
453
00:23:59,972 --> 00:24:02,785
It was Chad.
454
00:24:02,809 --> 00:24:05,688
Everyone knew who
the weed dealer at school was.
455
00:24:05,712 --> 00:24:10,959
♪♪
456
00:24:10,983 --> 00:24:13,596
Kyle never even touched
the stuff.
457
00:24:13,620 --> 00:24:15,187
He was just a bit strange.
458
00:24:16,756 --> 00:24:18,967
Like me.
459
00:24:18,991 --> 00:24:21,236
But that didn't matter
to anyone else.
460
00:24:21,260 --> 00:24:23,606
Teacher: Okay, everyone.
Attention this way, please.
461
00:24:23,630 --> 00:24:25,974
Put your hands on your desks.
Thank you.
462
00:24:25,998 --> 00:24:27,843
Officer...
463
00:24:27,867 --> 00:24:29,712
[Indistinct conversations]
464
00:24:29,736 --> 00:24:35,651
♪♪
465
00:24:35,675 --> 00:24:37,786
[Zipper sliding]
466
00:24:37,810 --> 00:24:51,166
♪♪
467
00:24:51,190 --> 00:24:53,569
- That's not mine.
- Come with me, please.
468
00:24:53,593 --> 00:24:56,605
[Students murmuring]
469
00:24:56,629 --> 00:24:59,141
Young man:
♪ Someone's in trouble ♪
470
00:24:59,165 --> 00:25:00,876
Young woman: Bye-ee!
471
00:25:00,900 --> 00:25:02,978
Teacher: Okay.
Back... everyone.
472
00:25:03,002 --> 00:25:05,581
Settle down, now.
Back to work. Thank you.
473
00:25:05,605 --> 00:25:07,783
Ariel: And I tried to help Kyle
make an appeal.
474
00:25:07,807 --> 00:25:09,718
We told the principal
that it was Chad,
475
00:25:09,742 --> 00:25:11,754
but his daddy came down
with his flash lawyers
476
00:25:11,778 --> 00:25:15,090
and said that if we so much as
implied his son was responsible,
477
00:25:15,114 --> 00:25:17,693
that we'd end up in court.
478
00:25:17,717 --> 00:25:21,930
It worked.
Kyle was suspended.
479
00:25:21,954 --> 00:25:26,669
Kyle was innocent then,
and he is innocent now.
480
00:25:26,693 --> 00:25:28,771
You have to believe me.
481
00:25:28,795 --> 00:25:30,639
Kristin:
What do you think?
482
00:25:30,663 --> 00:25:32,941
I think she accidentally
gave a pretty good motive
483
00:25:32,965 --> 00:25:34,843
for Kyle wanting
to kill him.
484
00:25:34,867 --> 00:25:37,079
I didn't realize that
you had such a thing
485
00:25:37,103 --> 00:25:39,281
for creepy children
singing.
486
00:25:39,305 --> 00:25:41,016
Woman:
Comms to BW-1.
487
00:25:41,040 --> 00:25:42,751
Maybe if they
were singing Prince.
488
00:25:42,775 --> 00:25:44,720
[Kristin chuckles]
489
00:25:44,744 --> 00:25:47,856
[Kristin clears throat]
490
00:25:47,880 --> 00:25:49,257
Go ahead, Comms.
491
00:25:49,281 --> 00:25:50,759
Woman: Uh, vehicle
has been discovered
492
00:25:50,783 --> 00:25:52,628
down the side
of Blackwater Gully,
493
00:25:52,652 --> 00:25:54,963
matching the description
of the deceased's car.
494
00:25:54,987 --> 00:25:56,632
Uh, copy that.
En route.
495
00:25:56,656 --> 00:26:05,874
♪♪
496
00:26:05,898 --> 00:26:08,176
[Hydraulics whirring]
497
00:26:08,200 --> 00:26:09,878
Officer: Kid spent the night
down the bank.
498
00:26:09,902 --> 00:26:12,104
Dehydrated.
Possible concussion.
499
00:26:14,774 --> 00:26:17,243
And I'm guessing
that'll be Finn Clarke.
500
00:26:19,078 --> 00:26:21,757
Man: Drunk driving.
Are you kidding me?!
501
00:26:21,781 --> 00:26:26,061
No! You've ruined your life.
I hope you know that.
502
00:26:26,085 --> 00:26:28,196
Get that through
your thick skull.
503
00:26:28,220 --> 00:26:29,798
You're a disgrace!
504
00:26:29,822 --> 00:26:38,674
♪♪
505
00:26:38,698 --> 00:26:39,975
- Hi.
- Hi.
506
00:26:39,999 --> 00:26:41,877
- Come in.
- Thank you.
507
00:26:41,901 --> 00:26:45,047
Finn. This is
Detective Sims.
508
00:26:45,071 --> 00:26:47,115
Kristin: Hi, Finn.
How are you feeling?
509
00:26:47,139 --> 00:26:50,786
He's got a broken ankle
and a minor concussion.
510
00:26:50,810 --> 00:26:54,156
Oh.
Uh, no offense.
511
00:26:54,180 --> 00:26:58,627
Your dad made your injuries
sound a lot worse.
512
00:26:58,651 --> 00:27:00,696
What, worse than my
rugby career being over?
513
00:27:00,720 --> 00:27:02,130
It's too soon
to know that.
514
00:27:02,154 --> 00:27:05,000
What is serious is your
blood alcohol levels.
515
00:27:05,024 --> 00:27:06,935
It's frankly a miracle
you're still alive,
516
00:27:06,959 --> 00:27:09,437
getting behind a wheel
in your state.
517
00:27:09,461 --> 00:27:12,007
Uh, might be hard to believe
right now,
518
00:27:12,031 --> 00:27:14,901
but there is more to life
than rugby.
519
00:27:16,035 --> 00:27:18,446
[Scoffs]
520
00:27:18,470 --> 00:27:20,115
You might want to
keep it brief.
521
00:27:20,139 --> 00:27:21,984
I've just given him
some tramadol.
522
00:27:22,008 --> 00:27:24,787
Yeah.
[Clears throat]
523
00:27:24,811 --> 00:27:28,724
Uh, Finn, I'm really sorry
to have to tell you,
524
00:27:28,748 --> 00:27:31,918
but your friend Chad
is dead.
525
00:27:34,453 --> 00:27:37,432
Yeah. I know.
526
00:27:37,456 --> 00:27:41,937
Okay. Well,
let's just take it back.
527
00:27:41,961 --> 00:27:47,009
Um, why did you leave
the haunted house early?
528
00:27:47,033 --> 00:27:48,744
I don't like dogs.
529
00:27:48,768 --> 00:27:50,078
Sorry?
530
00:27:50,102 --> 00:27:52,681
[Sighs]
531
00:27:52,705 --> 00:27:54,216
Cheers.
532
00:27:54,240 --> 00:27:57,185
Lena went to the toilet,
and me and Chad were alone.
533
00:27:57,209 --> 00:27:59,822
[People screaming]
534
00:27:59,846 --> 00:28:10,132
♪♪
535
00:28:10,156 --> 00:28:11,399
That's not funny, bro.
536
00:28:11,423 --> 00:28:14,469
[Pounding]
[Woman screaming]
537
00:28:14,493 --> 00:28:18,040
♪♪
538
00:28:18,064 --> 00:28:19,498
- Aah!
- Rah!
539
00:28:20,967 --> 00:28:22,845
[Laughs]
540
00:28:22,869 --> 00:28:25,213
What do you think
of my costume, hm?
541
00:28:25,237 --> 00:28:26,782
It's Teen Wolf.
542
00:28:26,806 --> 00:28:28,283
You're such a prick!
543
00:28:28,307 --> 00:28:30,753
♪♪
544
00:28:30,777 --> 00:28:32,711
Wait.
So you don't like it?
545
00:28:35,214 --> 00:28:36,515
You did good.
546
00:28:38,184 --> 00:28:40,729
I thought I'd take his car.
He could walk home.
547
00:28:40,753 --> 00:28:43,966
Oi!
Give me the keys.
548
00:28:43,990 --> 00:28:45,801
Oh, I'm not sure
that's a good i...
549
00:28:45,825 --> 00:28:47,870
[Engine starts]
550
00:28:47,894 --> 00:28:50,172
But I guess I was more pissed
than I thought.
551
00:28:50,196 --> 00:28:52,307
[Tires screech]
552
00:28:52,331 --> 00:28:55,734
The next thing I knew,
I woke up upside down.
553
00:28:57,503 --> 00:28:59,848
I feel good now, though.
554
00:28:59,872 --> 00:29:02,508
I take it you have
a phobia of dogs?
555
00:29:05,244 --> 00:29:08,757
I was 7. I was protecting
my little brother.
556
00:29:08,781 --> 00:29:11,226
And Chad knew about that.
557
00:29:11,250 --> 00:29:13,796
Yeah. He thought
it was funny.
558
00:29:13,820 --> 00:29:17,399
He liked to find people's
buttons and push them.
559
00:29:17,423 --> 00:29:19,201
So he had a lot
of enemies.
560
00:29:19,225 --> 00:29:21,804
Yeah, well, usually I was
around to protect him.
561
00:29:21,828 --> 00:29:23,839
[Scribbling]
562
00:29:23,863 --> 00:29:25,431
Guess not this time.
563
00:29:28,100 --> 00:29:32,047
[Laughing]
564
00:29:32,071 --> 00:29:33,906
Was that funny?
565
00:29:36,909 --> 00:29:38,553
Are you single?
566
00:29:38,577 --> 00:29:40,923
I still need a date
for the formal.
567
00:29:40,947 --> 00:29:45,227
I'm... going to
leave you to rest.
568
00:29:45,251 --> 00:29:47,095
[Clears throat]
569
00:29:47,119 --> 00:29:49,064
♪♪
570
00:29:49,088 --> 00:29:50,465
[Groans]
571
00:29:50,489 --> 00:29:51,867
[Cellphone rings]
572
00:29:51,891 --> 00:29:53,268
[Beep]
573
00:29:53,292 --> 00:29:55,403
Hey. Any luck?
574
00:29:55,427 --> 00:29:57,305
Daniel: Uh, we've secured
Kyle's caravan.
575
00:29:57,329 --> 00:30:00,142
He's been living here
under a different name
576
00:30:00,166 --> 00:30:01,276
for over a year.
577
00:30:01,300 --> 00:30:03,245
Kristin:
But he's not there.
578
00:30:03,269 --> 00:30:05,814
Uh, some clothes and sleeping
gear appear to be missing.
579
00:30:05,838 --> 00:30:08,050
Looks like a child's
been living here, as well.
580
00:30:08,074 --> 00:30:10,285
A sister maybe.
581
00:30:10,309 --> 00:30:14,122
Between 6 and 9, I'd say
based off her art skills.
582
00:30:14,146 --> 00:30:15,958
Unbelievable.
What?
583
00:30:15,982 --> 00:30:18,026
I think I know
where they are.
584
00:30:18,050 --> 00:30:22,397
♪♪
585
00:30:22,421 --> 00:30:23,966
Detectives.
Any luck?
586
00:30:23,990 --> 00:30:25,901
Kristin: The creepy-child sound
we heard earlier.
587
00:30:25,925 --> 00:30:27,903
Could you
play it again?
588
00:30:27,927 --> 00:30:29,137
Sorry?
The girl singing.
589
00:30:29,161 --> 00:30:31,106
You said it was
a sound effect.
590
00:30:31,130 --> 00:30:33,341
Uh...
591
00:30:33,365 --> 00:30:34,877
Let me find out...
592
00:30:34,901 --> 00:30:36,444
You know what?
We'll look ourselves.
593
00:30:36,468 --> 00:30:40,348
♪♪
594
00:30:40,372 --> 00:30:42,050
You stay here
and watch him.
595
00:30:42,074 --> 00:30:44,186
You take the other stairs.
596
00:30:44,210 --> 00:30:46,421
John: It's not safe up there!
I told you!
597
00:30:46,445 --> 00:30:48,556
- We'll take our chances.
- Please!
598
00:30:48,580 --> 00:30:50,125
Dad!
599
00:30:50,149 --> 00:30:58,433
♪♪
600
00:30:58,457 --> 00:30:59,868
Woman: Detective.
601
00:30:59,892 --> 00:31:16,909
♪♪
602
00:31:18,710 --> 00:31:20,122
Stella okay?
603
00:31:20,146 --> 00:31:22,257
Uh, your sister's
in good hands.
604
00:31:22,281 --> 00:31:27,295
♪♪
605
00:31:27,319 --> 00:31:29,697
What's that?
606
00:31:29,721 --> 00:31:31,399
It's a report.
607
00:31:31,423 --> 00:31:33,301
Can I draw on it?
608
00:31:33,325 --> 00:31:46,414
♪♪
609
00:31:46,438 --> 00:31:49,684
Your parents are...
Not in the picture.
610
00:31:49,708 --> 00:31:52,454
Mom left about two years ago.
Just kind of walked out.
611
00:31:52,478 --> 00:31:53,688
And your father?
612
00:31:53,712 --> 00:31:56,024
No.
613
00:31:56,048 --> 00:31:57,559
I was always worried
social services
614
00:31:57,583 --> 00:32:00,428
would take her away,
so I never really told anyone.
615
00:32:00,452 --> 00:32:03,455
I was basically raising her
myself anyway already.
616
00:32:06,058 --> 00:32:10,538
Here's the situation, Kyle.
We have a dead teenager.
617
00:32:10,562 --> 00:32:12,674
A classmate
from your old school.
618
00:32:12,698 --> 00:32:15,043
Evidence indicates that Chad
619
00:32:15,067 --> 00:32:17,145
was initially attacked
in a room
620
00:32:17,169 --> 00:32:20,582
known as the Hall of Terror,
where he was wounded.
621
00:32:20,606 --> 00:32:22,684
He then fled
to the nearby forest
622
00:32:22,708 --> 00:32:24,953
where the fatal blow
was struck.
623
00:32:24,977 --> 00:32:28,156
♪♪
624
00:32:28,180 --> 00:32:32,127
Stabbed through the neck
with a sickle.
625
00:32:32,151 --> 00:32:35,097
The Hall of Terror,
where you were
626
00:32:35,121 --> 00:32:39,301
normally positioned as
the Undead Scarecrow.
627
00:32:39,325 --> 00:32:42,237
Mike: The Scarecrow's weapon
is a sickle
628
00:32:42,261 --> 00:32:45,040
identical
to the murder weapon.
629
00:32:45,064 --> 00:32:49,044
The only prints we've managed to
lift off the weapon are yours.
630
00:32:49,068 --> 00:32:50,678
And on top of
all of this,
631
00:32:50,702 --> 00:32:53,081
you and your little sister,
Stella,
632
00:32:53,105 --> 00:32:56,518
have been evading police
for the past 24 hours.
633
00:32:56,542 --> 00:33:00,279
Mike: So we're very interested
in hearing what you have to say.
634
00:33:04,150 --> 00:33:05,451
It wasn't me.
635
00:33:07,386 --> 00:33:09,721
Care to elaborate?
636
00:33:11,257 --> 00:33:12,534
Um...
637
00:33:12,558 --> 00:33:16,004
♪♪
638
00:33:16,028 --> 00:33:18,440
What was your relationship
with Chad Feldman?
639
00:33:18,464 --> 00:33:20,108
I didn't
really have one.
640
00:33:20,132 --> 00:33:22,277
I mean,
they hassled me a bit, but...
641
00:33:22,301 --> 00:33:24,112
How come?
642
00:33:24,136 --> 00:33:25,513
Well, because
I'm a bit weird.
643
00:33:25,537 --> 00:33:27,182
It didn't make me
special, though.
644
00:33:27,206 --> 00:33:29,517
No. He hassled everyone.
645
00:33:29,541 --> 00:33:32,187
And then Chad got you
removed from school?
646
00:33:32,211 --> 00:33:34,622
Yeah, I didn't see him do it,
but I think he did.
647
00:33:34,646 --> 00:33:37,592
And how did that
make you feel?
648
00:33:37,616 --> 00:33:40,495
Like, I know what
you're getting at.
649
00:33:40,519 --> 00:33:43,698
Yeah, I was
pretty pissed, but...
650
00:33:43,722 --> 00:33:48,536
Can you talk us through
what happened last night?
651
00:33:48,560 --> 00:33:51,139
Well, um,
everyone was real pumped.
652
00:33:51,163 --> 00:33:53,175
[Laughter and screaming]
653
00:33:53,199 --> 00:34:00,515
♪♪
654
00:34:00,539 --> 00:34:03,118
Attention,
my dear Screamers!
655
00:34:03,142 --> 00:34:07,622
I want you all to have
a safe and terrifying night.
656
00:34:07,646 --> 00:34:10,125
And remember to reapply
your blood capsules
657
00:34:10,149 --> 00:34:12,260
and to scream
from the diaphragm!
658
00:34:12,284 --> 00:34:13,795
[Laughter]
659
00:34:13,819 --> 00:34:15,297
So let's have fun tonight.
660
00:34:15,321 --> 00:34:19,234
And remember that the customer
is always
661
00:34:19,258 --> 00:34:20,402
fright!
662
00:34:20,426 --> 00:34:22,437
[All cheering]
663
00:34:22,461 --> 00:34:24,530
[Laughter]
664
00:34:25,797 --> 00:34:27,575
Kyle: My bit is
the Hall of Terror.
665
00:34:27,599 --> 00:34:30,178
♪♪
666
00:34:30,202 --> 00:34:33,615
[Electricity crackles]
667
00:34:33,639 --> 00:34:35,250
[Evil laughter]
668
00:34:35,274 --> 00:34:40,222
♪♪
669
00:34:40,246 --> 00:34:43,091
[All screaming]
670
00:34:43,115 --> 00:34:44,583
I'm quite good at my job.
671
00:34:46,152 --> 00:34:48,863
Lena:
Baby. Can we go?
672
00:34:48,887 --> 00:34:52,200
Chad: Just leave me alone.
You're so clingy.
673
00:34:52,224 --> 00:34:54,736
Later on, I heard
Lena and Chad arguing.
674
00:34:54,760 --> 00:34:56,771
They were having a fight.
675
00:34:56,795 --> 00:34:58,606
It was pretty intense.
676
00:34:58,630 --> 00:35:01,343
Ow.
You're a real bastard,
Chad Feldman.
677
00:35:01,367 --> 00:35:05,213
You scratched me,
you psycho...
678
00:35:05,237 --> 00:35:07,449
I wish I could be there
when everyone sees you
679
00:35:07,473 --> 00:35:08,916
for who you really are.
680
00:35:08,940 --> 00:35:12,920
It's going to be beautiful.
"Mr. Lacrosse Champ."
681
00:35:12,944 --> 00:35:17,692
♪♪
682
00:35:17,716 --> 00:35:19,285
[Door closes]
683
00:35:21,620 --> 00:35:23,598
Did Lena mention
hitting Chad?
684
00:35:23,622 --> 00:35:25,200
She did not.
685
00:35:25,224 --> 00:35:27,902
And what's this about
a "lacrosse champ"?
686
00:35:27,926 --> 00:35:29,671
I don't know.
I just didn't want to
687
00:35:29,695 --> 00:35:31,606
come face to face with Chad
after that.
688
00:35:31,630 --> 00:35:33,941
[Thunder crashes]
689
00:35:33,965 --> 00:35:37,712
♪♪
690
00:35:37,736 --> 00:35:39,438
I went out for some air.
691
00:35:41,273 --> 00:35:44,152
Kristin: And you didn't see Lena
vaping when you went outside?
692
00:35:44,176 --> 00:35:46,321
I didn't see anyone.
I just heard.
693
00:35:46,345 --> 00:35:48,914
[Chad screaming]
694
00:35:51,750 --> 00:35:55,597
I know real fear
when I hear it.
695
00:35:55,621 --> 00:36:00,502
You know, I'm talking
real fear. Bloodcurdling.
696
00:36:00,526 --> 00:36:02,704
I went outside,
looked around for a bit.
697
00:36:02,728 --> 00:36:03,805
And then...
698
00:36:03,829 --> 00:36:05,331
Chad?
699
00:36:06,398 --> 00:36:08,467
[Wheezing]
700
00:36:09,735 --> 00:36:11,437
Oh, my God.
701
00:36:14,240 --> 00:36:15,617
[Woman screams]
702
00:36:15,641 --> 00:36:17,419
Frodo: Mr. Milgrove!
703
00:36:17,443 --> 00:36:19,554
I knew what everybody
would say about me, so I ran.
704
00:36:19,578 --> 00:36:21,423
Anyway, that's all I saw.
I swear.
705
00:36:21,447 --> 00:36:25,193
So nobody can verify
your whereabouts
706
00:36:25,217 --> 00:36:27,195
at the time
Chad was attacked.
707
00:36:27,219 --> 00:36:29,897
I know I look guilty,
but, you know, without me,
708
00:36:29,921 --> 00:36:32,900
my sister's got nobody
looking out for her.
709
00:36:32,924 --> 00:36:35,537
I would never do anything
to risk losing her.
710
00:36:35,561 --> 00:36:40,442
♪♪
711
00:36:40,466 --> 00:36:42,244
Mike: You can both go
back home,
712
00:36:42,268 --> 00:36:44,446
but you're not to leave the
district without notifying us.
713
00:36:44,470 --> 00:36:45,947
Got it?
Yep. Thank you.
714
00:36:45,971 --> 00:36:48,974
- Come on, Stella.
- Thanks, Officer Chalmers.
715
00:36:54,413 --> 00:36:56,458
Hmm.
716
00:36:56,482 --> 00:36:59,794
That is
an uncanny likeness.
717
00:36:59,818 --> 00:37:02,464
I didn't consent to that.
[Chuckles]
718
00:37:02,488 --> 00:37:04,832
Kyle Harris had a grudge
against Chad,
719
00:37:04,856 --> 00:37:07,235
his prints are
on the murder weapon,
720
00:37:07,259 --> 00:37:10,538
and no one can corroborate
his story.
721
00:37:10,562 --> 00:37:13,741
Well, there's
another possibility.
722
00:37:13,765 --> 00:37:16,611
Lena had some reason
to hit Chad.
723
00:37:16,635 --> 00:37:18,713
There's also no witnesses
to her whereabouts
724
00:37:18,737 --> 00:37:20,448
when Chad
was being attacked.
725
00:37:20,472 --> 00:37:22,007
Mike: Mm.
726
00:37:24,109 --> 00:37:26,388
Uh, let's see if we can get
some more answers
727
00:37:26,412 --> 00:37:28,256
from her
tomorrow morning.
728
00:37:28,280 --> 00:37:32,451
♪♪
729
00:37:34,686 --> 00:37:36,898
Roy: Lena!
Put the bins out, please.
730
00:37:36,922 --> 00:37:38,766
Woman:
Roy, leave her alone!
731
00:37:38,790 --> 00:37:41,836
Her boyfriend's
just been M-U-R-D-E-R...
732
00:37:41,860 --> 00:37:43,771
Jesus! I can spell!
733
00:37:43,795 --> 00:37:45,997
It's fine! I'll do it!
734
00:37:48,033 --> 00:38:07,094
♪♪
735
00:38:07,118 --> 00:38:08,696
Chad?
736
00:38:08,720 --> 00:38:14,836
♪♪
737
00:38:14,860 --> 00:38:16,471
[Screams]
738
00:38:16,495 --> 00:38:20,342
♪♪
739
00:38:20,366 --> 00:38:21,676
Mike:
Morning, Trudy.
740
00:38:21,700 --> 00:38:24,078
It's a bit early,
isn't it, Mike?
741
00:38:24,102 --> 00:38:25,747
Or is it late?
742
00:38:25,771 --> 00:38:27,949
Are you after
the hair of the dog?
743
00:38:27,973 --> 00:38:31,085
I was actually just getting
a coffee from Frodo.
744
00:38:31,109 --> 00:38:33,521
Mike, I've been doing
some digging,
745
00:38:33,545 --> 00:38:35,022
and I've found something
of interest.
746
00:38:35,046 --> 00:38:38,326
I don't remember asking you
to do any digging, Frodo.
747
00:38:38,350 --> 00:38:41,696
Oh, well, I mean, to be fair,
I didn't have to dig very hard.
748
00:38:41,720 --> 00:38:43,531
Here you are.
749
00:38:43,555 --> 00:38:45,500
Had a bit of a weird
interaction
750
00:38:45,524 --> 00:38:47,602
with your new boss
at the pub last night.
751
00:38:47,626 --> 00:38:49,704
That Wayne Feldman fella.
752
00:38:49,728 --> 00:38:51,539
Mike:
And what did she say?
753
00:38:51,563 --> 00:38:53,975
I really think you should
hear it from her.
754
00:38:53,999 --> 00:38:56,010
Or you could just tell me.
755
00:38:56,034 --> 00:38:57,636
I-It wouldn't be right.
756
00:39:00,906 --> 00:39:03,050
I'm no narc.
That goes without saying.
757
00:39:03,074 --> 00:39:05,520
I only mention it
because Frodo's a sweetie,
758
00:39:05,544 --> 00:39:07,789
and I'd hate to think
his new boss was gonna
759
00:39:07,813 --> 00:39:11,393
cost all those nice freaks
their jobs.
760
00:39:11,417 --> 00:39:12,694
He was hanging around
the bar last night,
761
00:39:12,718 --> 00:39:15,663
looking quite
worse for wear.
762
00:39:15,687 --> 00:39:18,633
Who can blame him,
what with his son and all.
763
00:39:18,657 --> 00:39:20,468
Poor bloke.
Wayne: Hey.
764
00:39:20,492 --> 00:39:22,904
Oi! We don't
get handsy in here.
765
00:39:22,928 --> 00:39:26,774
Let her go, or I'll snap your
fingers like breadsticks.
766
00:39:26,798 --> 00:39:28,410
[Slurring]
She's alright.
767
00:39:28,434 --> 00:39:30,378
She's, uh,
one of my freak team
768
00:39:30,402 --> 00:39:32,146
at my scream house.
769
00:39:32,170 --> 00:39:34,148
Yeah, well, right now
she's one of my bar team
770
00:39:34,172 --> 00:39:38,853
in my drinking house,
so show some respect.
771
00:39:38,877 --> 00:39:43,691
I need to get my hands
on 10 grand, cash.
772
00:39:43,715 --> 00:39:46,561
Hm. I suggest going to the bank
and withdrawing it.
773
00:39:46,585 --> 00:39:47,795
You're loaded,
aren't ya?
774
00:39:47,819 --> 00:39:50,665
No, no, no.
It's gotta be cash.
775
00:39:50,689 --> 00:39:52,434
No questions asked.
776
00:39:52,458 --> 00:39:53,901
Why are you asking me?
777
00:39:53,925 --> 00:39:57,038
You got connections, right?
778
00:39:57,062 --> 00:39:59,841
I think you're mistaking me
for some sort of criminal.
779
00:39:59,865 --> 00:40:01,142
I thought you were...
780
00:40:01,166 --> 00:40:03,711
Hm. Well, I don't know
what you heard,
781
00:40:03,735 --> 00:40:07,515
but for the record,
that was a misunderstanding.
782
00:40:07,539 --> 00:40:08,850
Huh?
783
00:40:08,874 --> 00:40:10,084
Mike:
What would Wayne Feldman
784
00:40:10,108 --> 00:40:12,153
suddenly need
that much cash for?
785
00:40:12,177 --> 00:40:15,923
Hm. Beats me.
You should talk to Frodo.
786
00:40:15,947 --> 00:40:17,892
He's the one
with the loose lips.
787
00:40:17,916 --> 00:40:24,098
♪♪
788
00:40:24,122 --> 00:40:26,734
Frodo!
789
00:40:26,758 --> 00:40:28,570
Any idea
why Wayne Feldman
790
00:40:28,594 --> 00:40:30,605
suddenly needs
a large amount of cash?
791
00:40:30,629 --> 00:40:32,006
Uh, did you ask Trudy?
792
00:40:32,030 --> 00:40:34,742
Yeah. She thought
I should speak to you.
793
00:40:34,766 --> 00:40:37,479
Right. Well, I think
you should speak...
794
00:40:37,503 --> 00:40:39,170
Frodo.
Okay, okay.
795
00:40:44,242 --> 00:40:47,722
No. Don't know. Sorry.
796
00:40:47,746 --> 00:40:51,626
Uh, but maybe it's to do
with this crypto business.
797
00:40:51,650 --> 00:40:53,260
As in cryptocurrency?
Yeah.
798
00:40:53,284 --> 00:40:55,262
Wayne was trying to get everyone
at the House of Screams
799
00:40:55,286 --> 00:40:57,231
to give it a try.
800
00:40:57,255 --> 00:40:59,867
But I don't think John
was too into the idea.
801
00:40:59,891 --> 00:41:08,543
♪♪
802
00:41:08,567 --> 00:41:10,044
Anyway...
803
00:41:10,068 --> 00:41:13,214
You don't happen to have one
of those pamphlets, do you?
804
00:41:13,238 --> 00:41:16,484
♪♪
805
00:41:16,508 --> 00:41:18,577
[Knock on door]
806
00:41:22,881 --> 00:41:25,827
Hi. I'm Detective
Kristin Sims.
807
00:41:25,851 --> 00:41:29,597
I'm here to speak
with Lena.
808
00:41:29,621 --> 00:41:30,665
Through here.
809
00:41:30,689 --> 00:41:31,990
Thanks.
810
00:41:33,191 --> 00:41:36,003
Thanks.
811
00:41:36,027 --> 00:41:38,105
Hey, Lena.
812
00:41:38,129 --> 00:41:40,908
Your mother tells me
that you're not
813
00:41:40,932 --> 00:41:42,944
feeling very well.
814
00:41:42,968 --> 00:41:44,502
Uh...
815
00:41:45,671 --> 00:41:47,314
Should we
816
00:41:47,338 --> 00:41:49,817
put the knife down,
you reckon?
817
00:41:49,841 --> 00:41:53,087
♪♪
818
00:41:53,111 --> 00:41:56,591
Do you believe
in ghosts?
819
00:41:56,615 --> 00:41:57,825
Sorry?
820
00:41:57,849 --> 00:42:00,995
Uh, nothing. Um...
What do you want?
821
00:42:01,019 --> 00:42:02,964
Uh, well, we just need to
clear a few things up.
822
00:42:02,988 --> 00:42:04,566
I'll tell you what, though.
823
00:42:04,590 --> 00:42:07,225
Let me just, uh, crack
a window here real quick.
824
00:42:14,165 --> 00:42:19,113
Uh, Lena, look, I...
I need you to be honest
825
00:42:19,137 --> 00:42:22,116
about what happened
between you and Chad.
826
00:42:22,140 --> 00:42:23,685
I was.
827
00:42:23,709 --> 00:42:27,321
We have a witness
who saw you two arguing.
828
00:42:27,345 --> 00:42:29,557
I told you that.
829
00:42:29,581 --> 00:42:34,328
But you didn't tell me that
you hit him in the face.
830
00:42:34,352 --> 00:42:37,723
And I can see
a broken nail there.
831
00:42:42,293 --> 00:42:43,962
What happened?
832
00:42:47,165 --> 00:42:49,376
He dumped me.
833
00:42:49,400 --> 00:42:51,679
Please, baby.
Let's just go!
834
00:42:51,703 --> 00:42:55,049
Oh, my God.
Just leave me alone, okay?
835
00:42:55,073 --> 00:42:57,251
You're so clingy.
836
00:42:57,275 --> 00:42:59,954
What's that
on your neck?
837
00:42:59,978 --> 00:43:02,189
What are you
talking about?
838
00:43:02,213 --> 00:43:05,092
Is that a...
That's a hickey.
839
00:43:05,116 --> 00:43:06,728
Chad!
840
00:43:06,752 --> 00:43:08,896
So?
"So?"
841
00:43:08,920 --> 00:43:11,733
So you're cheating on me and
you're not even gonna deny it?
842
00:43:11,757 --> 00:43:13,267
Oh, a hickey
is hardly cheating.
843
00:43:13,291 --> 00:43:14,969
Yes, it is.
[Scoffs]
844
00:43:14,993 --> 00:43:17,772
I love you.
845
00:43:17,796 --> 00:43:20,007
Hey. Look. Um...
846
00:43:20,031 --> 00:43:21,943
Listen.
847
00:43:21,967 --> 00:43:24,411
We've had a good run, okay?
848
00:43:24,435 --> 00:43:26,013
But I'm...
849
00:43:26,037 --> 00:43:27,882
I'm going to Yale
next year.
850
00:43:27,906 --> 00:43:29,416
I need to free myself up
851
00:43:29,440 --> 00:43:32,353
to date some new tier
of females.
852
00:43:32,377 --> 00:43:34,612
You understand, right?
853
00:43:37,182 --> 00:43:39,026
Ow.
854
00:43:39,050 --> 00:43:41,796
You're a real bastard,
Chad Feldman.
855
00:43:41,820 --> 00:43:43,889
You scratched me,
you psycho...
856
00:43:46,057 --> 00:43:47,669
I wish I could be there
857
00:43:47,693 --> 00:43:51,773
when everyone sees you
for who you really are.
858
00:43:51,797 --> 00:43:54,809
It's gonna be beautiful.
859
00:43:54,833 --> 00:43:56,778
"Mr. Lacrosse Champ."
860
00:43:56,802 --> 00:44:04,351
♪♪
861
00:44:04,375 --> 00:44:06,044
[People screaming]
862
00:44:08,714 --> 00:44:10,792
Maybe I was too clingy.
863
00:44:10,816 --> 00:44:13,961
Lena. You have to know
that you don't deserve
864
00:44:13,985 --> 00:44:16,163
to be treated like that.
865
00:44:16,187 --> 00:44:17,923
That is not love.
866
00:44:20,058 --> 00:44:21,226
Thanks.
867
00:44:23,161 --> 00:44:25,864
Um, so, what's this
lacrosse thing?
868
00:44:27,498 --> 00:44:29,410
Yeah, it's just
one of those games
869
00:44:29,434 --> 00:44:31,679
they play in America,
isn't it?
870
00:44:31,703 --> 00:44:34,782
♪♪
871
00:44:34,806 --> 00:44:36,818
And I-I don't suppose
you know
872
00:44:36,842 --> 00:44:39,486
who Chad cheated
on you with.
873
00:44:39,510 --> 00:44:43,390
Minnie Wylie.
That little skank.
874
00:44:43,414 --> 00:44:44,792
Sorry.
875
00:44:44,816 --> 00:44:49,430
[Vacuum whirring]
876
00:44:49,454 --> 00:44:51,966
[Vacuum shuts off]
877
00:44:51,990 --> 00:44:55,770
Two cops in one day. Feel
like the belle of the ball.
878
00:44:55,794 --> 00:44:58,272
I'm here to see
your new hire.
879
00:44:58,296 --> 00:45:00,942
Oi! Minnie!
880
00:45:00,966 --> 00:45:03,277
You're not running
a child-labor racket, are you?
881
00:45:03,301 --> 00:45:05,112
She's 18.
She's got more brains
882
00:45:05,136 --> 00:45:08,382
than half the drongos
I hire.
883
00:45:08,406 --> 00:45:10,141
You've got a visitor.
884
00:45:12,110 --> 00:45:14,455
Kristin: Hi.
885
00:45:14,479 --> 00:45:16,057
I like your necklace.
886
00:45:16,081 --> 00:45:18,059
I stole it.
Are you gonna arrest me?
887
00:45:18,083 --> 00:45:20,461
That depends on who
you stole it from.
888
00:45:20,485 --> 00:45:22,263
My sister.
889
00:45:22,287 --> 00:45:26,300
Well, I think we can probably
let that one slide for now.
890
00:45:26,324 --> 00:45:29,971
Minnie, I need to talk to you
about Chad Feldman.
891
00:45:29,995 --> 00:45:32,406
Right. Super sad.
892
00:45:32,430 --> 00:45:34,375
I didn't really know him.
893
00:45:34,399 --> 00:45:36,143
I've only been here
for a few months.
894
00:45:36,167 --> 00:45:41,048
So you didn't have
a relationship with him?
895
00:45:41,072 --> 00:45:44,085
Because Lena Branston
thinks you did.
896
00:45:44,109 --> 00:45:46,020
Lena knows?!
897
00:45:46,044 --> 00:45:48,022
Oh, God. She's actually
gonna kill me.
898
00:45:48,046 --> 00:45:50,958
She won't.
I'll make sure of that.
899
00:45:50,982 --> 00:45:53,027
So why don't you just tell me
about you and Chad?
900
00:45:53,051 --> 00:45:54,195
When did that start?
901
00:45:54,219 --> 00:45:56,497
Well, I hated moving here.
902
00:45:56,521 --> 00:45:58,499
[Indistinct conversations]
903
00:45:58,523 --> 00:46:01,468
♪♪
904
00:46:01,492 --> 00:46:04,205
Okay, listen up, everyone.
This is Minnie.
905
00:46:04,229 --> 00:46:05,873
Make her feel welcome.
906
00:46:05,897 --> 00:46:07,441
There's your spot
just over there, Minnie.
907
00:46:07,465 --> 00:46:09,310
Minnie: And it didn't seem
like it was going to be easy
908
00:46:09,334 --> 00:46:11,412
to make new friends.
909
00:46:11,436 --> 00:46:13,147
Back home,
I was popular,
910
00:46:13,171 --> 00:46:16,283
but here, I was
just another weirdo.
911
00:46:16,307 --> 00:46:19,320
But then Chad approached me,
and he was confident and hot.
912
00:46:19,344 --> 00:46:21,322
It was just nice
to talk to someone
913
00:46:21,346 --> 00:46:24,025
that wasn't, like, the
farmer's kid or something.
914
00:46:24,049 --> 00:46:27,028
I could tell he was into me,
and I was kind of into him.
915
00:46:27,052 --> 00:46:29,463
But Lena scared
the crap out of me.
916
00:46:29,487 --> 00:46:31,899
Eventually I told him
if he wanted to hook up,
917
00:46:31,923 --> 00:46:33,367
then he had to
end things with her.
918
00:46:33,391 --> 00:46:36,037
That's only fair, right?
919
00:46:36,061 --> 00:46:37,972
And did he end things?
920
00:46:37,996 --> 00:46:39,430
He said he had.
921
00:46:43,468 --> 00:46:45,470
And I believed him
like a frickin' idiot.
922
00:46:48,306 --> 00:46:51,052
Then he has the audacity
to bring her to my work.
923
00:46:51,076 --> 00:46:57,424
♪♪
924
00:46:57,448 --> 00:46:59,093
[People screaming in distance]
925
00:46:59,117 --> 00:47:06,567
♪♪
926
00:47:06,591 --> 00:47:08,369
[Chuckles]
927
00:47:08,393 --> 00:47:10,637
♪♪
928
00:47:10,661 --> 00:47:12,273
[Finn chuckling]
929
00:47:12,297 --> 00:47:15,309
♪♪
930
00:47:15,333 --> 00:47:16,911
[Electricity whirs]
931
00:47:16,935 --> 00:47:18,045
[Thump]
932
00:47:18,069 --> 00:47:20,114
[Electricity crackles]
933
00:47:20,138 --> 00:47:22,583
You're such a pig.
934
00:47:22,607 --> 00:47:24,385
So you felt angry
at Chad?
935
00:47:24,409 --> 00:47:27,488
Yeah, but I was
more afraid of Lena.
936
00:47:27,512 --> 00:47:29,356
I don't want drama.
937
00:47:29,380 --> 00:47:31,025
Minnie,
I need to ask.
938
00:47:31,049 --> 00:47:34,195
Did anyone else
see you after that?
939
00:47:34,219 --> 00:47:35,662
No one else
came through.
940
00:47:35,686 --> 00:47:37,664
It was a slow night.
941
00:47:37,688 --> 00:47:41,668
Until we all went out
to see the body.
942
00:47:41,692 --> 00:47:46,140
And that must have
been... shocking.
943
00:47:46,164 --> 00:47:48,910
I've seen dead bodies.
944
00:47:48,934 --> 00:47:52,370
It is a shame, though.
He was really hot.
945
00:47:56,374 --> 00:47:59,453
Mike: But why would
people invest in something
that isn't real?
946
00:47:59,477 --> 00:48:01,555
There's lots
of reasons.
947
00:48:01,579 --> 00:48:03,657
Kristin:
What's going on?
948
00:48:03,681 --> 00:48:06,293
I'm trying to teach Mike
about cryptocurrency.
949
00:48:06,317 --> 00:48:09,163
Oh.
Godspeed, pal.
950
00:48:09,187 --> 00:48:11,165
You're welcome to try.
951
00:48:11,189 --> 00:48:14,335
Uh, I know that
there's a "blockchain."
952
00:48:14,359 --> 00:48:17,905
Exactly. And mining.
And there are digital wallets.
953
00:48:17,929 --> 00:48:20,942
I also know that if a guy
mentions cryptocurrency
954
00:48:20,966 --> 00:48:24,011
in his dating profile,
it's an instant red flag.
955
00:48:24,035 --> 00:48:26,080
Noted.
I mean, it's basically
a pyramid scheme, isn't it?
956
00:48:26,104 --> 00:48:28,950
Well, the one Wayne Feldman's
running is.
957
00:48:28,974 --> 00:48:31,218
He recruits investors.
They recruit others.
958
00:48:31,242 --> 00:48:33,254
All the money
flows up to him.
959
00:48:33,278 --> 00:48:36,057
And look who's one of
his newest members.
960
00:48:36,081 --> 00:48:37,358
[Mouse clicks]
961
00:48:37,382 --> 00:48:53,074
♪♪
962
00:48:53,098 --> 00:48:54,508
[Dog barking in distance]
963
00:48:54,532 --> 00:49:04,251
♪♪
964
00:49:04,275 --> 00:49:06,044
[Dog barking]
965
00:49:09,414 --> 00:49:10,624
[Gasps]
966
00:49:10,648 --> 00:49:12,026
[Grunts]
967
00:49:12,050 --> 00:49:27,665
♪♪
968
00:49:29,634 --> 00:49:35,382
♪♪
969
00:49:35,406 --> 00:49:38,185
Finn: He was. He was
standing out there.
970
00:49:38,209 --> 00:49:39,620
He pointed at me.
971
00:49:39,644 --> 00:49:42,356
Well, you have been through
a traumatic experience.
972
00:49:42,380 --> 00:49:45,159
And you are also
on some painkillers.
973
00:49:45,183 --> 00:49:48,062
It was Chad.
Okay? I saw him.
974
00:49:48,086 --> 00:49:50,164
Chad is dead.
975
00:49:50,188 --> 00:49:52,333
Someone dressed
as Chad.
976
00:49:52,357 --> 00:49:55,202
H-He had a wolf mask.
977
00:49:55,226 --> 00:49:57,371
I thought
it was a ghost.
978
00:49:57,395 --> 00:49:59,340
A ghost.
979
00:49:59,364 --> 00:50:02,743
It's karma.
For the girl.
980
00:50:02,767 --> 00:50:05,270
Finn. What are you
talking about?
981
00:50:08,739 --> 00:50:11,085
Hey. Lena mentioned
seeing a ghost.
982
00:50:11,109 --> 00:50:14,021
She seemed really
shaken up by it.
983
00:50:14,045 --> 00:50:17,424
Yeah. Never did find
Chad's wolf mask.
984
00:50:17,448 --> 00:50:19,326
Looks like
somebody has.
985
00:50:19,350 --> 00:50:25,199
♪♪
986
00:50:25,223 --> 00:50:26,700
[Knock on door]
987
00:50:26,724 --> 00:50:29,836
♪♪
988
00:50:29,860 --> 00:50:31,472
Where's Kyle?
989
00:50:31,496 --> 00:50:34,365
He's at home. He hasn't been
charged with anything yet.
990
00:50:36,734 --> 00:50:37,778
Then what do you want?
991
00:50:37,802 --> 00:50:39,646
We're looking for
a wolf mask.
992
00:50:39,670 --> 00:50:41,315
Belonged to
Chad Feldman.
993
00:50:41,339 --> 00:50:44,251
Kristin: You haven't seen
anything like that, have you?
994
00:50:44,275 --> 00:50:46,820
I could check
lost property.
995
00:50:46,844 --> 00:50:48,513
Follow me.
996
00:50:51,249 --> 00:50:52,359
It's this way.
997
00:50:52,383 --> 00:50:55,520
Is... that your bag?
998
00:50:57,588 --> 00:50:59,766
Um...
999
00:50:59,790 --> 00:51:01,058
Don't.
1000
00:51:02,793 --> 00:51:05,106
[Sighs]
1001
00:51:05,130 --> 00:51:06,873
I believe in you!
1002
00:51:06,897 --> 00:51:14,515
♪♪
1003
00:51:14,539 --> 00:51:16,350
Stop!
1004
00:51:16,374 --> 00:51:19,786
♪♪
1005
00:51:19,810 --> 00:51:21,722
Very unsafe!
1006
00:51:21,746 --> 00:51:25,726
♪♪
1007
00:51:25,750 --> 00:51:27,428
[Grunts]
1008
00:51:27,452 --> 00:51:30,631
♪♪
1009
00:51:30,655 --> 00:51:32,757
[Grunting]
1010
00:51:35,693 --> 00:51:37,862
Like he said.
Don't.
1011
00:51:43,234 --> 00:51:44,635
[Bell dings]
1012
00:51:48,806 --> 00:51:51,252
Mr. Milgrove.
Thanks for coming in.
1013
00:51:51,276 --> 00:51:52,653
Where is Ariel?
1014
00:51:52,677 --> 00:51:54,355
Uh, just clearing
a few things up.
1015
00:51:54,379 --> 00:51:55,589
Nothing to worry about.
1016
00:51:55,613 --> 00:51:57,291
I want to be in there
with her.
1017
00:51:57,315 --> 00:52:00,394
I'm afraid that Ariel has asked
that you not be present.
1018
00:52:00,418 --> 00:52:03,697
What?
Why am I here then?
1019
00:52:03,721 --> 00:52:07,525
Because I'd like a word,
actually. If that's alright.
1020
00:52:10,928 --> 00:52:13,374
Finn Clarke claims
that, last night,
1021
00:52:13,398 --> 00:52:15,942
someone wearing
this wolf costume
1022
00:52:15,966 --> 00:52:19,213
appeared at his window
and threatened him.
1023
00:52:19,237 --> 00:52:21,615
An identical wolf costume
was worn by Chad Feldman
1024
00:52:21,639 --> 00:52:23,350
the night he died.
1025
00:52:23,374 --> 00:52:27,621
In fact, we believe that
this is the very same mask.
1026
00:52:27,645 --> 00:52:29,890
We also have reason to
believe that the same person
1027
00:52:29,914 --> 00:52:33,427
threatened Lena Branston
the night before last.
1028
00:52:33,451 --> 00:52:35,262
Pretty harsh thing to do,
1029
00:52:35,286 --> 00:52:39,733
pretending to be someone's dead
best friend or dead boyfriend.
1030
00:52:39,757 --> 00:52:42,169
Unless this person
was trying
1031
00:52:42,193 --> 00:52:44,238
to invoke
a confession from them.
1032
00:52:44,262 --> 00:52:47,208
Or maybe this person
was the killer,
1033
00:52:47,232 --> 00:52:48,709
scoping out
their next victim.
1034
00:52:48,733 --> 00:52:50,277
No, I wasn't!
1035
00:52:50,301 --> 00:52:51,736
So it was you.
1036
00:52:54,439 --> 00:52:56,417
No.
1037
00:52:56,441 --> 00:53:01,488
Finn also said something
about "karma" for a girl.
1038
00:53:01,512 --> 00:53:05,192
Do you know what
he was talking about?
1039
00:53:05,216 --> 00:53:06,927
It was my fault.
1040
00:53:06,951 --> 00:53:08,762
What was your fault?
1041
00:53:08,786 --> 00:53:10,931
I didn't think
it would actually...
1042
00:53:10,955 --> 00:53:13,700
So I was trying
to save the others!
1043
00:53:13,724 --> 00:53:15,569
But I think
that it's too late.
1044
00:53:15,593 --> 00:53:17,595
Save them from what?
1045
00:53:21,366 --> 00:53:22,676
Death.
1046
00:53:22,700 --> 00:53:23,877
[Chad speaking gibberish]
1047
00:53:23,901 --> 00:53:26,313
[Laughter]
1048
00:53:26,337 --> 00:53:29,250
Ariel:
It started a few years ago.
1049
00:53:29,274 --> 00:53:31,718
I was a bit of an outsider.
1050
00:53:31,742 --> 00:53:36,714
I didn't really have any
friends, apart from Selene.
1051
00:53:38,749 --> 00:53:40,026
[Laughter]
1052
00:53:40,050 --> 00:53:42,629
Oh, my God!
1053
00:53:42,653 --> 00:53:44,231
Shame!
1054
00:53:44,255 --> 00:53:47,301
We did everything together.
1055
00:53:47,325 --> 00:53:51,438
And our favorite thing to do
was practicing witchcraft.
1056
00:53:51,462 --> 00:53:52,873
[Laughter]
1057
00:53:52,897 --> 00:53:54,908
Uh, just to be clear,
1058
00:53:54,932 --> 00:53:57,278
by "witchcraft,"
you mean...
1059
00:53:57,302 --> 00:53:59,946
Spells. Incantations.
Earth magic.
1060
00:53:59,970 --> 00:54:02,616
Okay. Yep.
So that is what you mean.
1061
00:54:02,640 --> 00:54:06,052
You don't have to believe in it.
That's your choice.
1062
00:54:06,076 --> 00:54:08,655
But it doesn't stop it
from being real.
1063
00:54:08,679 --> 00:54:10,657
[Laughter]
1064
00:54:10,681 --> 00:54:12,693
There was a party.
1065
00:54:12,717 --> 00:54:14,661
Chad brought alcohol.
1066
00:54:14,685 --> 00:54:16,987
He kept pushing Selene
to drink.
1067
00:54:20,791 --> 00:54:22,336
Who's up for
a night swim?
1068
00:54:22,360 --> 00:54:23,770
- Yes!
- Yeah?
1069
00:54:23,794 --> 00:54:25,339
Lena:
Whoo! Go, baby!
1070
00:54:25,363 --> 00:54:27,908
You coming, Selene?
1071
00:54:27,932 --> 00:54:32,045
He knew she was drunk
and that she couldn't swim.
1072
00:54:32,069 --> 00:54:36,317
♪♪
1073
00:54:36,341 --> 00:54:38,943
You can't swim.
Shh!
1074
00:54:40,678 --> 00:54:42,756
- You a bit scared, weirdo?
- No.
1075
00:54:42,780 --> 00:54:44,825
Well, come on then,
Selene!
1076
00:54:44,849 --> 00:54:46,527
Do you want Mummy
to walk you in?
1077
00:54:46,551 --> 00:54:49,730
At the time, I was just
gutted that my only friend
1078
00:54:49,754 --> 00:54:53,700
was leaving me for the people
who made my life hell.
1079
00:54:53,724 --> 00:54:57,438
But she just wanted
to be accepted.
1080
00:54:57,462 --> 00:54:58,939
We all do, don't we?
1081
00:54:58,963 --> 00:55:02,309
♪♪
1082
00:55:02,333 --> 00:55:03,810
Where's Selene?
1083
00:55:03,834 --> 00:55:05,470
She's behind me.
1084
00:55:08,138 --> 00:55:09,416
She was behind me.
1085
00:55:09,440 --> 00:55:11,618
- Selene?!
- Selene!
1086
00:55:11,642 --> 00:55:13,019
Ariel:
I can't see her.
1087
00:55:13,043 --> 00:55:14,455
She... She was right there,
I swear.
1088
00:55:14,479 --> 00:55:16,390
Ariel: No!
1089
00:55:16,414 --> 00:55:19,350
We were both useless
at swimming.
1090
00:55:20,818 --> 00:55:22,429
If Kyle hadn't been there,
1091
00:55:22,453 --> 00:55:24,431
I would have drowned, too,
if I had swum out.
1092
00:55:24,455 --> 00:55:25,823
[Ariel screaming]
1093
00:55:27,792 --> 00:55:31,405
The worst part
was Chad's dad.
1094
00:55:31,429 --> 00:55:35,008
He got his lawyers involved
and threatened legal action
1095
00:55:35,032 --> 00:55:36,977
if we ever tried to claim
that what happened
1096
00:55:37,001 --> 00:55:40,781
was anything more
than a tragic accident.
1097
00:55:40,805 --> 00:55:45,051
But everyone knows
who really killed my friend.
1098
00:55:45,075 --> 00:55:47,554
Ariel, we have nobody
that can confirm
1099
00:55:47,578 --> 00:55:49,690
where you were
when Chad was attacked.
1100
00:55:49,714 --> 00:55:51,625
You think
that I killed him.
1101
00:55:51,649 --> 00:55:53,760
- I'm not saying that.
- No.
1102
00:55:53,784 --> 00:55:57,555
Because you're right.
I did kill him.
1103
00:55:59,123 --> 00:56:02,636
He came to my work,
the one place that was mine,
1104
00:56:02,660 --> 00:56:03,904
and he ruined it!
1105
00:56:03,928 --> 00:56:05,663
[Laughter]
1106
00:56:07,698 --> 00:56:09,743
[Screaming]
1107
00:56:09,767 --> 00:56:11,545
[Gasps]
1108
00:56:11,569 --> 00:56:14,915
[Laughter]
1109
00:56:14,939 --> 00:56:16,683
I lost control.
1110
00:56:16,707 --> 00:56:19,610
[Whispering in tongues]
1111
00:56:23,481 --> 00:56:26,026
[Whispering in tongues]
1112
00:56:26,050 --> 00:56:27,861
I cursed them.
1113
00:56:27,885 --> 00:56:30,855
♪♪
1114
00:56:34,459 --> 00:56:37,203
You... cursed them.
1115
00:56:37,227 --> 00:56:39,940
A death curse.
1116
00:56:39,964 --> 00:56:41,398
Yes.
1117
00:56:43,968 --> 00:56:47,004
Is... that it?
1118
00:56:48,539 --> 00:56:50,150
A death curse is no joke!
1119
00:56:50,174 --> 00:56:54,688
It is the worst possible spell
that you can cast on someone.
1120
00:56:54,712 --> 00:56:58,792
And, sure enough,
a few minutes later...
1121
00:56:58,816 --> 00:57:02,429
It is my fault.
I am a killer.
1122
00:57:02,453 --> 00:57:05,899
Okay, but that still doesn't
explain the stalking.
1123
00:57:05,923 --> 00:57:10,437
It does. I was trying
to reverse the spell.
1124
00:57:10,461 --> 00:57:15,108
I cursed all three of them.
It was just a matter of time.
1125
00:57:15,132 --> 00:57:17,243
I had to cast a counter-spell.
1126
00:57:17,267 --> 00:57:19,513
[Speaking in tongues]
1127
00:57:19,537 --> 00:57:21,539
[Screaming]
1128
00:57:22,940 --> 00:57:27,578
[Ariel speaking in tongues]
1129
00:57:30,147 --> 00:57:32,158
Duh!
1130
00:57:32,182 --> 00:57:36,162
Well, uh, at least you
scared them half to death.
1131
00:57:36,186 --> 00:57:39,524
I think they're still
probably traumatized.
1132
00:57:41,058 --> 00:57:43,227
[Breathes deeply]
1133
00:57:44,695 --> 00:57:46,607
Good.
1134
00:57:46,631 --> 00:57:48,875
Kristin: Ariel Milgrove
seems to think
1135
00:57:48,899 --> 00:57:52,946
she was indirectly responsible
for Chad's death.
1136
00:57:52,970 --> 00:57:55,482
Daniel: But it could be her way
of deflecting guilt
1137
00:57:55,506 --> 00:57:57,217
from the actual murder
she committed.
1138
00:57:57,241 --> 00:57:59,252
She knows the layout of the
building better than anyone.
1139
00:57:59,276 --> 00:58:03,824
And she certainly has motive
for wanting to kill Chad.
1140
00:58:03,848 --> 00:58:07,193
He's made her life very painful
over the years.
1141
00:58:07,217 --> 00:58:10,631
Mike: I had an interesting chat
with her father
1142
00:58:10,655 --> 00:58:12,032
about cryptocurrency.
1143
00:58:12,056 --> 00:58:15,969
Hmm. Look at you.
Getting the hang of it.
1144
00:58:15,993 --> 00:58:17,871
I wouldn't go that far.
1145
00:58:17,895 --> 00:58:19,873
I found this crypto stuff
1146
00:58:19,897 --> 00:58:21,708
really hard to wrap
my head around at first,
1147
00:58:21,732 --> 00:58:23,243
but then my colleagues
helped me realize
1148
00:58:23,267 --> 00:58:24,711
that it was just
the same game
1149
00:58:24,735 --> 00:58:26,613
that people have been playing
for years.
1150
00:58:26,637 --> 00:58:31,876
They make you invest a little,
then a lot, and then everything.
1151
00:58:33,110 --> 00:58:38,115
Pretty soon you're cleaned out.
Life savings gone.
1152
00:58:42,720 --> 00:58:47,167
Wayne said it was a bulletproof
investment opportunity,
1153
00:58:47,191 --> 00:58:51,872
that we could all live
like kings, just like he did.
1154
00:58:51,896 --> 00:58:55,275
I'm not sure Wayne's lifestyle
is all that it appears.
1155
00:58:55,299 --> 00:58:56,843
I never wanted it.
1156
00:58:56,867 --> 00:59:00,614
I-I just wanted to help Ariel
and the business.
1157
00:59:00,638 --> 00:59:02,683
But in the end,
you had to sell the business.
1158
00:59:02,707 --> 00:59:04,751
And Wayne swooped in
to buy it.
1159
00:59:04,775 --> 00:59:08,689
He said he was gonna
keep it as-is,
1160
00:59:08,713 --> 00:59:10,657
that he would help
to fix it up.
1161
00:59:10,681 --> 00:59:13,827
I'm guessing you didn't
get that in writing.
1162
00:59:13,851 --> 00:59:15,662
Two weeks after
taking ownership,
1163
00:59:15,686 --> 00:59:17,263
he filed
a planning application
1164
00:59:17,287 --> 00:59:18,965
for a
1165
00:59:18,989 --> 00:59:22,026
a new golf course
and members club.
1166
00:59:23,961 --> 00:59:28,174
I'm gonna bet that he kept you
in the dark about his plans,
1167
00:59:28,198 --> 00:59:31,678
and you found out
from someone else.
1168
00:59:31,702 --> 00:59:33,980
[Hushed] My dad's
bringing the bulldozers
1169
00:59:34,004 --> 00:59:37,050
to flatten
this stinking place.
1170
00:59:37,074 --> 00:59:40,787
It's gonna be
beautiful to watch.
1171
00:59:40,811 --> 00:59:42,856
You little bastard.
1172
00:59:42,880 --> 00:59:44,725
Mike: They must have made you
very angry.
1173
00:59:44,749 --> 00:59:46,760
I was livid.
1174
00:59:46,784 --> 00:59:50,997
With Wayne and that
little skidmark.
1175
00:59:51,021 --> 00:59:53,967
He took so much pleasure
in telling me.
1176
00:59:53,991 --> 00:59:56,269
I wanted to throttle
the little
1177
00:59:56,293 --> 00:59:58,071
right then and there!
1178
00:59:58,095 --> 00:59:59,906
But I didn't.
I-I couldn't.
1179
00:59:59,930 --> 01:00:02,876
I actually could never
harm the boy.
1180
01:00:02,900 --> 01:00:05,011
Sure.
It was just a reaction.
1181
01:00:05,035 --> 01:00:06,680
Involuntary.
Just a reaction.
1182
01:00:06,704 --> 01:00:08,982
And maybe what happened next
was involuntary, too.
1183
01:00:09,006 --> 01:00:10,283
Nothing planned.
A reaction.
1184
01:00:10,307 --> 01:00:13,620
No!
I didn't do anything!
1185
01:00:13,644 --> 01:00:15,856
Are you saying that...
Did you kill him, John?
1186
01:00:15,880 --> 01:00:18,215
No, I didn't!
I...
1187
01:00:22,252 --> 01:00:23,897
I didn't kill him.
1188
01:00:23,921 --> 01:00:27,968
Was John blinded enough
by rage to lash out?
1189
01:00:27,992 --> 01:00:29,335
I'm not sure
he has it in him.
1190
01:00:29,359 --> 01:00:31,805
You don't think the unstable
haunted-house owner
1191
01:00:31,829 --> 01:00:34,741
who's just lost everything
is capable of murder?
1192
01:00:34,765 --> 01:00:36,376
Uh, no, I mean,
I literally don't think
1193
01:00:36,400 --> 01:00:39,279
that John was capable
of doing the deed.
1194
01:00:39,303 --> 01:00:41,848
It was something
that Trudy said.
1195
01:00:41,872 --> 01:00:43,784
I can see why
you hired that one.
1196
01:00:43,808 --> 01:00:45,686
She's a tough cookie,
isn't she?
1197
01:00:45,710 --> 01:00:47,988
You want a girl like that
in your bar.
1198
01:00:48,012 --> 01:00:50,691
Or your haunted house,
for that matter.
1199
01:00:50,715 --> 01:00:53,126
She's more suited
to the job than others.
1200
01:00:53,150 --> 01:00:54,661
Meaning?
1201
01:00:54,685 --> 01:00:56,830
Her boss. What's his name.
The weird one.
1202
01:00:56,854 --> 01:00:58,865
Beats me why he'd run
a haunted house
1203
01:00:58,889 --> 01:01:00,801
with his condition.
1204
01:01:00,825 --> 01:01:02,860
That condition being...?
1205
01:01:06,163 --> 01:01:09,710
[Slurring] Another gin
and tonic, please, Trina.
1206
01:01:09,734 --> 01:01:11,211
Sure thing, Jack.
1207
01:01:11,235 --> 01:01:12,870
It's "John."
1208
01:01:14,204 --> 01:01:16,049
[Knife slicing]
[Gasps]
1209
01:01:16,073 --> 01:01:18,242
[Groans]
1210
01:01:20,544 --> 01:01:22,046
[Thud]
1211
01:01:23,447 --> 01:01:25,415
Being a grade-"A" wuss.
1212
01:01:28,052 --> 01:01:29,830
And then I was...
I was just thinking
1213
01:01:29,854 --> 01:01:32,733
about that first day that
we went to talk to him.
1214
01:01:32,757 --> 01:01:38,471
♪♪
1215
01:01:38,495 --> 01:01:40,974
I don't think
that John Milgrove
1216
01:01:40,998 --> 01:01:43,810
can physically stand
the sight of blood.
1217
01:01:43,834 --> 01:01:46,512
Then why is he running
the House of Screams?
1218
01:01:46,536 --> 01:01:49,449
Immersion therapy?
1219
01:01:49,473 --> 01:01:51,084
If he had a phobia
of blood,
1220
01:01:51,108 --> 01:01:52,953
chances are
that putting a sickle
1221
01:01:52,977 --> 01:01:54,721
through the back
of Chad's neck
1222
01:01:54,745 --> 01:01:56,389
would have caused him
to flake out at the scene.
1223
01:01:56,413 --> 01:01:58,391
Unless he had
his eyes closed.
1224
01:01:58,415 --> 01:02:02,028
You know?
[Grunting]
1225
01:02:02,052 --> 01:02:04,130
Get out!
[Chuckles]
1226
01:02:04,154 --> 01:02:06,090
[Cellphone ringing]
1227
01:02:10,594 --> 01:02:13,173
Frodo.
Frodo: Mike, I just
got offered a deal
1228
01:02:13,197 --> 01:02:14,941
on a car that seems
too good to be true.
1229
01:02:14,965 --> 01:02:18,211
I'm not sure that this
is a matter for the police.
1230
01:02:18,235 --> 01:02:20,981
No. I mean, listen.
1231
01:02:21,005 --> 01:02:22,415
I don't normally do this,
1232
01:02:22,439 --> 01:02:24,250
you know, like,
snitching and whatnot,
1233
01:02:24,274 --> 01:02:26,286
but he's supposed to
be mega-rich, right?
1234
01:02:26,310 --> 01:02:28,889
So why is he suddenly
in a hurry to sell?
1235
01:02:28,913 --> 01:02:30,223
What are you talking about,
Frodo?
1236
01:02:30,247 --> 01:02:32,092
Wayne Feldman.
He just tried to sell me
1237
01:02:32,116 --> 01:02:36,329
his mean-as muscle car
for 10 grand, cash.
1238
01:02:36,353 --> 01:02:38,765
The whole thing
seemed real dodgy.
1239
01:02:38,789 --> 01:02:40,124
[Engine revs]
1240
01:02:45,529 --> 01:02:49,509
Hey, chief! Extra hot latte.
Three sugars. Pronto.
1241
01:02:49,533 --> 01:02:52,345
Whoa! Mr. Feldman!
You're selling? For real?
1242
01:02:52,369 --> 01:02:54,347
Yeah, but I'm only considering
serious offers.
1243
01:02:54,371 --> 01:02:56,449
I've got no time
for tire kickers.
1244
01:02:56,473 --> 01:02:57,918
Oh. I'm serious.
1245
01:02:57,942 --> 01:03:00,386
And it's got to be cash
up front.
1246
01:03:00,410 --> 01:03:02,088
Oh, I've got cash.
1247
01:03:02,112 --> 01:03:04,257
♪♪
1248
01:03:04,281 --> 01:03:06,126
In the end,
it wasn't enough cash.
1249
01:03:06,150 --> 01:03:09,086
I was short
about 9,800.
1250
01:03:10,888 --> 01:03:14,524
Anyway, I was giving it
a look-over, and I found this.
1251
01:03:24,468 --> 01:03:37,490
♪♪
1252
01:03:37,514 --> 01:03:39,492
Yeah. Not bad.
1253
01:03:39,516 --> 01:03:41,261
[Doorbell rings]
1254
01:03:41,285 --> 01:03:43,964
♪♪
1255
01:03:43,988 --> 01:03:45,431
What... all this?
1256
01:03:45,455 --> 01:03:49,002
Mr. Feldman.
D.C. Chalmers.
1257
01:03:49,026 --> 01:03:51,304
You charged that
little bastard yet?
1258
01:03:51,328 --> 01:03:52,906
The Harris kid.
1259
01:03:52,930 --> 01:03:54,841
We'd actually like
a quick chat with you.
1260
01:03:54,865 --> 01:03:57,010
Down at the station.
1261
01:03:57,034 --> 01:03:58,111
About what?
1262
01:03:58,135 --> 01:04:01,614
How you holding up,
Wayne?
1263
01:04:01,638 --> 01:04:05,618
Well, let's see.
Uh, my only son is dead.
1264
01:04:05,642 --> 01:04:09,222
The kid who killed him
is apparently roaming free.
1265
01:04:09,246 --> 01:04:11,257
I've barely slept
in four days.
1266
01:04:11,281 --> 01:04:14,527
When I finally do nod off
for a few hours, I get woken up,
1267
01:04:14,551 --> 01:04:17,130
dragged down here to be
asked stupid question.
1268
01:04:17,154 --> 01:04:20,300
So, yeah, not great.
1269
01:04:20,324 --> 01:04:22,869
Are you having financial
troubles at the moment, Wayne?
1270
01:04:22,893 --> 01:04:24,437
What are you
talking about?
1271
01:04:24,461 --> 01:04:27,073
Kristin: We've had several
reports this week of you
1272
01:04:27,097 --> 01:04:30,610
going around asking for
large sums of money.
1273
01:04:30,634 --> 01:04:32,112
What the hell does that
1274
01:04:32,136 --> 01:04:33,947
have to do with
finding my son's killer?
1275
01:04:33,971 --> 01:04:36,049
Mike: We have to explore
all the angles.
1276
01:04:36,073 --> 01:04:38,451
Which is why yesterday
I asked D.C. Chalmers
1277
01:04:38,475 --> 01:04:39,986
to keep eyes on you.
1278
01:04:40,010 --> 01:04:42,923
Daniel: At 5:15 p.m., you took
a collection of items,
1279
01:04:42,947 --> 01:04:45,992
including a TV,
an electric guitar,
1280
01:04:46,016 --> 01:04:48,561
and a set of golf clubs
to the local pawn shop.
1281
01:04:48,585 --> 01:04:59,605
♪♪
1282
01:04:59,629 --> 01:05:02,075
[Engine starts]
1283
01:05:02,099 --> 01:05:06,246
I didn't realize that selling
my own stuff was a crime.
1284
01:05:06,270 --> 01:05:09,115
See, I've got a funeral
to pay for.
1285
01:05:09,139 --> 01:05:11,551
Daniel: If you needed the cash,
why not just withdraw it?
1286
01:05:11,575 --> 01:05:14,320
I'm not especially liquid
at the moment.
1287
01:05:14,344 --> 01:05:17,457
My money is tied up
in several new developments.
1288
01:05:17,481 --> 01:05:19,525
Kristin: Such as
the House of Screams,
1289
01:05:19,549 --> 01:05:23,063
which you tricked John Milgrove
into selling to you.
1290
01:05:23,087 --> 01:05:26,933
I didn't trick anyone.
I offered. He accepted.
1291
01:05:26,957 --> 01:05:30,403
Only after you bleed him dry
with your crypto scam.
1292
01:05:30,427 --> 01:05:33,706
Sometimes investments
don't work out.
1293
01:05:33,730 --> 01:05:38,611
[Scoffs] I saved their crappy
building and all the freaks.
1294
01:05:38,635 --> 01:05:41,414
All the while secretly
planning to tear it down
1295
01:05:41,438 --> 01:05:43,249
and build a golf course.
1296
01:05:43,273 --> 01:05:45,151
Shame you sold
your clubs.
1297
01:05:45,175 --> 01:05:47,453
What am I actually
being accused of here?
1298
01:05:47,477 --> 01:05:50,356
You're not being accused
of anything, Mr. Feldman.
1299
01:05:50,380 --> 01:05:52,125
We're worried
for your safety.
1300
01:05:52,149 --> 01:05:56,362
We know you've been
threatened.
1301
01:05:56,386 --> 01:05:58,331
This was found in your car.
[Chuckles]
1302
01:05:58,355 --> 01:06:01,634
You've got a coffee boy
doing your dirty work now?
1303
01:06:01,658 --> 01:06:03,703
Well, he does make
excellent coffee,
1304
01:06:03,727 --> 01:06:06,339
and he's also an employee
of the House of Screams
1305
01:06:06,363 --> 01:06:10,643
concerned that his future
earnings might be under threat.
1306
01:06:10,667 --> 01:06:13,213
♪♪
1307
01:06:13,237 --> 01:06:17,450
Someone has been
extorting me for cash.
1308
01:06:17,474 --> 01:06:19,276
Yeah. That, we know.
1309
01:06:20,544 --> 01:06:28,694
♪♪
1310
01:06:28,718 --> 01:06:31,531
Mike: The question is,
why is someone extorting cash
1311
01:06:31,555 --> 01:06:35,735
from an upstanding citizen
such as yourself?
1312
01:06:35,759 --> 01:06:40,264
Huh. You're all very pleased
with yourselves, aren't you?
1313
01:06:42,099 --> 01:06:45,511
Well, if you must know,
I was dating a woman.
1314
01:06:45,535 --> 01:06:47,680
We got cozy,
1315
01:06:47,704 --> 01:06:50,183
and I might have sent her
a saucy pic or two
1316
01:06:50,207 --> 01:06:52,452
at her request.
1317
01:06:52,476 --> 01:06:54,820
And suddenly
she's blackmailing me.
1318
01:06:54,844 --> 01:06:58,024
Ohh.
So that's it.
1319
01:06:58,048 --> 01:07:00,226
Yeah. It's embarrassing.
But there you go.
1320
01:07:00,250 --> 01:07:02,495
Because I thought it was
more to do with you
1321
01:07:02,519 --> 01:07:05,631
defrauding the Yale University
entrance exam
1322
01:07:05,655 --> 01:07:07,700
so that you could get
Chad accepted.
1323
01:07:07,724 --> 01:07:09,469
Excuse me?
1324
01:07:09,493 --> 01:07:12,238
See, I had quite
a long night, too...
1325
01:07:12,262 --> 01:07:15,141
Yeah, that's
"Chad Raymond Feldman."
1326
01:07:15,165 --> 01:07:18,078
...talking to the
administrators at Yale.
1327
01:07:18,102 --> 01:07:19,845
[Mouse clicks]
1328
01:07:19,869 --> 01:07:21,747
Ah, yes. Thank you.
That's come through right now.
1329
01:07:21,771 --> 01:07:24,117
Thanks.
[Receiver hangs up]
1330
01:07:24,141 --> 01:07:29,622
Turns out Chad was accepted
under a lacrosse scholarship
1331
01:07:29,646 --> 01:07:32,058
alongside a sizable donation,
1332
01:07:32,082 --> 01:07:34,194
which is remarkable
1333
01:07:34,218 --> 01:07:38,298
because Brokenwood doesn't
have any lacrosse teams.
1334
01:07:38,322 --> 01:07:40,166
He played out of town.
1335
01:07:40,190 --> 01:07:43,636
The application also states
that Chad is half-Chinese.
1336
01:07:43,660 --> 01:07:45,238
You haven't met
his mother.
1337
01:07:45,262 --> 01:07:48,498
Of Bulgarian heritage,
I believe.
1338
01:07:49,933 --> 01:07:52,278
I may have fudged it
a little.
1339
01:07:52,302 --> 01:07:56,449
This is a serious
criminal offense, Wayne.
1340
01:07:56,473 --> 01:08:00,253
Especially if a bribe
is included.
1341
01:08:00,277 --> 01:08:03,856
Look. I just wanted the best
start for him in life.
1342
01:08:03,880 --> 01:08:05,858
Who wouldn't want that
for their own son?
1343
01:08:05,882 --> 01:08:09,329
Right.
Your precious son.
1344
01:08:09,353 --> 01:08:11,697
And this is how
he repays you.
1345
01:08:11,721 --> 01:08:13,233
By extorting you.
1346
01:08:13,257 --> 01:08:14,734
It was him, wasn't it?
1347
01:08:14,758 --> 01:08:16,202
He never owned up to it.
1348
01:08:16,226 --> 01:08:19,205
But, yeah, it was him.
1349
01:08:19,229 --> 01:08:20,640
This is...
Because I won't give you
1350
01:08:20,664 --> 01:08:23,276
any more
damn pocket money!
1351
01:08:23,300 --> 01:08:24,910
You're acting crazy,
old man.
1352
01:08:24,934 --> 01:08:27,713
This is for your education,
you little prick!
1353
01:08:27,737 --> 01:08:29,649
If you haven't got
such abysmal grades!
1354
01:08:29,673 --> 01:08:33,786
You think I give a crap
about what uni I go to?
1355
01:08:33,810 --> 01:08:36,356
I'm never going to amount
to anything.
1356
01:08:36,380 --> 01:08:38,758
Remember? Your words.
1357
01:08:38,782 --> 01:08:43,396
But if you don't want to
ruin your rep...
1358
01:08:43,420 --> 01:08:45,165
I'd pay up.
1359
01:08:45,189 --> 01:08:46,699
Wayne: I knew
he wasn't bluffing.
1360
01:08:46,723 --> 01:08:49,635
He'd burn it all to the ground
just for fun.
1361
01:08:49,659 --> 01:08:52,538
♪♪
1362
01:08:52,562 --> 01:08:54,640
So, for a while,
we went through
1363
01:08:54,664 --> 01:08:57,243
this ridiculous charade.
1364
01:08:57,267 --> 01:09:10,323
♪♪
1365
01:09:10,347 --> 01:09:13,226
I tried to find where
he'd hidden at all, but...
1366
01:09:13,250 --> 01:09:23,603
♪♪
1367
01:09:23,627 --> 01:09:26,672
Never found a cent.
1368
01:09:26,696 --> 01:09:29,733
And then I found this
on the car the day after he...
1369
01:09:32,902 --> 01:09:36,273
Part of me thought if I turned
up last night, he'd be there.
1370
01:09:38,575 --> 01:09:42,722
Look, if you want to do
some real police work,
1371
01:09:42,746 --> 01:09:47,393
catch the sick puppy
who's doing this.
1372
01:09:47,417 --> 01:09:50,230
Well, actually,
we did.
1373
01:09:50,254 --> 01:10:01,598
♪♪
1374
01:10:04,634 --> 01:10:08,581
That entitled little tart.
Should've bloody known.
1375
01:10:08,605 --> 01:10:11,884
I want to go in there.
I'll get her to talk.
1376
01:10:11,908 --> 01:10:13,619
That won't be necessary.
1377
01:10:13,643 --> 01:10:15,988
Lena has already admitted
to everything.
1378
01:10:16,012 --> 01:10:19,825
It was never Chad's idea,
sending the notes.
1379
01:10:19,849 --> 01:10:21,727
It was mine.
1380
01:10:21,751 --> 01:10:23,429
Chad was always
complaining about
1381
01:10:23,453 --> 01:10:24,864
his dad not
giving him money,
1382
01:10:24,888 --> 01:10:26,332
even though he was loaded.
1383
01:10:26,356 --> 01:10:27,933
It didn't seem fair.
1384
01:10:27,957 --> 01:10:30,336
So when he told me
about his dad lying
1385
01:10:30,360 --> 01:10:32,037
to get him into uni
1386
01:10:32,061 --> 01:10:35,808
just seemed too easy.
1387
01:10:35,832 --> 01:10:40,746
♪ You let me in
when I had no place to go ♪
1388
01:10:40,770 --> 01:10:42,915
♪♪
1389
01:10:42,939 --> 01:10:45,618
♪ Fed and watered me ♪
1390
01:10:45,642 --> 01:10:47,987
♪ Never let me go ♪
1391
01:10:48,011 --> 01:10:49,722
♪♪
1392
01:10:49,746 --> 01:10:51,591
♪ Blocked out the sun ♪
1393
01:10:51,615 --> 01:10:54,427
♪ With your beautiful shadow ♪
1394
01:10:54,451 --> 01:10:56,562
♪♪
1395
01:10:56,586 --> 01:10:58,764
♪ And took me to a place ♪
1396
01:10:58,788 --> 01:11:02,702
♪ No one can ever know ♪
1397
01:11:02,726 --> 01:11:05,505
Mike: That's a lot of money
for two young people.
1398
01:11:05,529 --> 01:11:07,397
Cheers, old person.
1399
01:11:09,132 --> 01:11:11,444
What was your plan when
Chad left the country?
1400
01:11:11,468 --> 01:11:13,379
Was he gonna split
the money with you?
1401
01:11:13,403 --> 01:11:14,780
Of course.
1402
01:11:14,804 --> 01:11:17,717
Hm. Doesn't seem like
the Chad we know.
1403
01:11:17,741 --> 01:11:20,386
Well, you didn't know him
like I did.
1404
01:11:20,410 --> 01:11:22,788
And where is
all this money now?
1405
01:11:22,812 --> 01:11:25,090
You'll never find it.
1406
01:11:25,114 --> 01:11:26,559
Now, are you gonna
let me out?
1407
01:11:26,583 --> 01:11:27,960
There's a school formal
tomorrow,
1408
01:11:27,984 --> 01:11:31,831
and I need to
pick up my dress.
1409
01:11:31,855 --> 01:11:33,533
I'm afraid
that depends on
1410
01:11:33,557 --> 01:11:36,460
if Mr. Feldman wants
to press charges.
1411
01:11:38,695 --> 01:11:40,840
Wayne: You're damn right
I want to press charges.
1412
01:11:40,864 --> 01:11:43,609
Needs to be some justice
around here.
1413
01:11:43,633 --> 01:11:44,877
Of course.
1414
01:11:44,901 --> 01:11:46,479
Pressing charges
will probably mean
1415
01:11:46,503 --> 01:11:48,514
that the whole business
with the admissions fraud
1416
01:11:48,538 --> 01:11:51,083
will need to come out.
1417
01:11:51,107 --> 01:11:54,787
But worth it...
for the pursuit of justice.
1418
01:11:54,811 --> 01:11:56,422
Surely.
1419
01:11:56,446 --> 01:11:58,924
♪♪
1420
01:11:58,948 --> 01:12:01,894
Lena Branston felt betrayed
by Chad for cheating on her
1421
01:12:01,918 --> 01:12:04,697
then dumping her,
and presumably she wanted
1422
01:12:04,721 --> 01:12:09,902
to keep the money they had
been extorting from his father.
1423
01:12:09,926 --> 01:12:12,605
Ariel Milgrove
held Chad responsible
1424
01:12:12,629 --> 01:12:15,140
for the death of her friend,
among other things.
1425
01:12:15,164 --> 01:12:17,410
We also know
that she wished him harm
1426
01:12:17,434 --> 01:12:20,480
because she placed an actual
death curse on him.
1427
01:12:20,504 --> 01:12:22,982
It's not an actual death
curse, though, is it?
1428
01:12:23,006 --> 01:12:25,418
Well, you tell me.
Because he's dead, isn't he?
1429
01:12:25,442 --> 01:12:28,554
She also knows the House of
Screams better than anyone.
1430
01:12:28,578 --> 01:12:31,123
Anyone except
maybe John Milgrove,
1431
01:12:31,147 --> 01:12:34,059
who, by his own admission,
wanted to strangle Chad
1432
01:12:34,083 --> 01:12:37,430
after he gloated about
John's business being torn down.
1433
01:12:37,454 --> 01:12:40,633
Except that John has
a fear of blood. Supposedly.
1434
01:12:40,657 --> 01:12:43,803
Which he could have been
planting the seeds for.
1435
01:12:43,827 --> 01:12:46,372
Very public place to faint,
though... Croc and Panther.
1436
01:12:46,396 --> 01:12:49,074
Yeah, but voluntarily putting
your face on those carpets?
1437
01:12:49,098 --> 01:12:52,412
There is no amount
of money on Earth!
1438
01:12:52,436 --> 01:12:55,080
Chad seemed to enjoy
torturing Finn,
1439
01:12:55,104 --> 01:12:56,949
his supposed best friend.
1440
01:12:56,973 --> 01:12:59,719
Except Finn was
upside down in a ditch
1441
01:12:59,743 --> 01:13:01,754
after leaving the
House of Screams drunk.
1442
01:13:01,778 --> 01:13:05,190
And Finn's absence meant
that Chad
1443
01:13:05,214 --> 01:13:08,394
didn't have his usual muscle
to protect him.
1444
01:13:08,418 --> 01:13:12,798
Chad was supposedly cheating
on Lena with Minnie Wylie,
1445
01:13:12,822 --> 01:13:15,868
who, by her own admission,
can't verify where she was.
1446
01:13:15,892 --> 01:13:18,103
But why would she kill
the boy she had a crush on?
1447
01:13:18,127 --> 01:13:20,606
Well, you've clearly never
been a teenage girl,
1448
01:13:20,630 --> 01:13:24,977
but Minnie is new to Brokenwood
and she barely even knew Chad.
1449
01:13:25,001 --> 01:13:28,948
Everyone else had a deep
animosity towards him.
1450
01:13:28,972 --> 01:13:32,075
I mean, he was even
blackmailing his own father.
1451
01:13:34,210 --> 01:13:37,056
Which leaves Kyle.
It was his weapon.
1452
01:13:37,080 --> 01:13:39,024
It was his area
of the building.
1453
01:13:39,048 --> 01:13:41,894
And he had plenty of motive
to harm Chad.
1454
01:13:41,918 --> 01:13:44,764
Yeah, but would Kyle really
risk losing his own sister
1455
01:13:44,788 --> 01:13:47,132
just to settle a grudge?
1456
01:13:47,156 --> 01:13:50,159
Well, what are you both
doing tonight?
1457
01:13:51,495 --> 01:13:53,673
Uh, something
unexpected.
1458
01:13:53,697 --> 01:13:57,443
Mm. Brokenwood High has
their school formal tonight.
1459
01:13:57,467 --> 01:13:58,978
Everyone's going, apparently,
and I thought,
1460
01:13:59,002 --> 01:14:00,212
given everything
that's happened,
1461
01:14:00,236 --> 01:14:03,115
it'd be good to have
a police presence there.
1462
01:14:03,139 --> 01:14:05,184
I cannot think
of anything worse.
1463
01:14:05,208 --> 01:14:06,719
Gina: Hello, hello!
1464
01:14:06,743 --> 01:14:09,221
Ah! Gina.
Oh, you are working.
1465
01:14:09,245 --> 01:14:12,625
I'm not here. Kristin,
may I have the key?
1466
01:14:12,649 --> 01:14:16,061
I finished early,
and I want to get unpacking.
1467
01:14:16,085 --> 01:14:17,630
Sure.
1468
01:14:17,654 --> 01:14:20,132
Uh, do you mind if I pin up
my pendant collection
1469
01:14:20,156 --> 01:14:21,867
of Baltic beach resorts?
1470
01:14:21,891 --> 01:14:23,102
It stops me
feeling homesick.
1471
01:14:23,126 --> 01:14:25,671
Of course. Yeah.
You... You must.
1472
01:14:25,695 --> 01:14:29,775
Um, Gina is moving in
with me for a bit.
1473
01:14:29,799 --> 01:14:32,277
- Oh! That's nice
- Isn't it?
1474
01:14:32,301 --> 01:14:35,080
Kristin, we should have
a house-heating tonight.
1475
01:14:35,104 --> 01:14:36,482
A what?
1476
01:14:36,506 --> 01:14:38,818
Mike, Daniel,
you should join.
1477
01:14:38,842 --> 01:14:40,586
House warming?
1478
01:14:40,610 --> 01:14:42,555
Yes.
1479
01:14:42,579 --> 01:14:45,625
Uh, I'm afraid we're
all working tonight.
1480
01:14:45,649 --> 01:14:47,593
Yes, we are.
Sadly.
1481
01:14:47,617 --> 01:14:50,830
We've got a school dance
to go to.
1482
01:14:50,854 --> 01:14:54,033
Not to worry, as I'll be
staying for some time.
1483
01:14:54,057 --> 01:14:57,970
Thank you again
for the kind offer.
1484
01:14:57,994 --> 01:14:59,529
No worries.
1485
01:15:00,964 --> 01:15:02,542
Kind offer?
1486
01:15:02,566 --> 01:15:05,578
Was really less of an offer
and more of an ambush.
1487
01:15:05,602 --> 01:15:06,679
Gina: Kristin!
Oh, my God.
1488
01:15:06,703 --> 01:15:08,280
You didn't
let me knock.
1489
01:15:08,304 --> 01:15:09,815
Um... [Chuckles]
1490
01:15:09,839 --> 01:15:11,751
I, uh... I didn't know
you were there.
1491
01:15:11,775 --> 01:15:13,686
That is because
I was behind the door.
1492
01:15:13,710 --> 01:15:15,054
I am aware of that now.
1493
01:15:15,078 --> 01:15:16,689
Your spare room.
1494
01:15:16,713 --> 01:15:19,825
I know someone who might
want to rent it.
1495
01:15:19,849 --> 01:15:22,628
Uh, well, I'm...
I'm actually happy alone.
1496
01:15:22,652 --> 01:15:26,031
Nobody's happy alone.
Alone is death.
1497
01:15:26,055 --> 01:15:29,201
Uh, well, I-I don't
want a stranger.
1498
01:15:29,225 --> 01:15:31,671
They are not a stranger.
1499
01:15:31,695 --> 01:15:33,939
Okay. Who are "they"?
1500
01:15:33,963 --> 01:15:35,941
They are me.
1501
01:15:35,965 --> 01:15:37,777
I'm having some work done
on my house,
1502
01:15:37,801 --> 01:15:39,579
and I could use somewhere
to crash.
1503
01:15:39,603 --> 01:15:42,014
In Russia, I would happily
sleep in a mortuary,
1504
01:15:42,038 --> 01:15:44,908
but here there are
all these rules.
1505
01:15:46,743 --> 01:15:52,157
Um, yeah. A-A couple of days
should be fine.
1506
01:15:52,181 --> 01:15:56,929
I genuinely have no idea
how long she's staying.
1507
01:15:56,953 --> 01:15:58,998
Hm. You might
have to move out.
1508
01:15:59,022 --> 01:16:01,000
And you know what they say.
1509
01:16:01,024 --> 01:16:03,168
Possession is 9/10
of the law.
1510
01:16:03,192 --> 01:16:04,661
[Chuckles]
1511
01:16:06,129 --> 01:16:08,173
[Rap music playing]
1512
01:16:08,197 --> 01:16:17,850
♪♪
1513
01:16:17,874 --> 01:16:19,919
Well, I clearly
did something bad
1514
01:16:19,943 --> 01:16:21,721
in a past life
to deserve this shift.
1515
01:16:21,745 --> 01:16:23,055
I don't know.
It could be worse.
1516
01:16:23,079 --> 01:16:25,591
Could be assigned
to a...
1517
01:16:25,615 --> 01:16:27,660
- No. You're right. It's bad.
- Yeah.
1518
01:16:27,684 --> 01:16:30,129
[Indistinct conversations]
1519
01:16:30,153 --> 01:16:32,689
[Vehicle approaches,
tires screech]
1520
01:16:35,925 --> 01:16:39,271
♪♪
1521
01:16:39,295 --> 01:16:41,641
[Slurring] You!
You killed him!
1522
01:16:41,665 --> 01:16:44,076
What are you doing here,
you psycho?
1523
01:16:44,100 --> 01:16:45,310
You killed my boy!
1524
01:16:45,334 --> 01:16:46,979
Okay. Not appropriate,
Mr. Feldman!
1525
01:16:47,003 --> 01:16:49,715
You poisoned him, and
you turned him against me!
1526
01:16:49,739 --> 01:16:51,717
He hated you just fine
without me!
1527
01:16:51,741 --> 01:16:53,719
Let's take this
somewhere else, Wayne.
1528
01:16:53,743 --> 01:16:55,688
I gave him everything.
1529
01:16:55,712 --> 01:16:58,223
I even wrote those lies
to get him into Yale.
1530
01:16:58,247 --> 01:16:59,358
[Students gasp]
1531
01:16:59,382 --> 01:17:00,860
It was never enough!
1532
01:17:00,884 --> 01:17:02,327
Yeah. Probably shouldn't
have said that.
1533
01:17:02,351 --> 01:17:04,063
Lena, why don't you go inside
with your friends?
1534
01:17:04,087 --> 01:17:05,789
Okay?
Have a good night.
1535
01:17:07,290 --> 01:17:09,034
That was hilarious.
1536
01:17:09,058 --> 01:17:16,041
♪♪
1537
01:17:16,065 --> 01:17:17,977
[Dance music playing]
1538
01:17:18,001 --> 01:17:31,156
♪♪
1539
01:17:31,180 --> 01:17:32,725
Ugh!
1540
01:17:32,749 --> 01:17:35,160
The smell of dry ice
and Lynx Africa
1541
01:17:35,184 --> 01:17:36,729
is incredibly triggering.
1542
01:17:36,753 --> 01:17:39,899
It reminds me of spewing
on my dress in a bush.
1543
01:17:39,923 --> 01:17:42,267
I borrowed my dad's pants
for my formal,
1544
01:17:42,291 --> 01:17:43,869
and they were
way too tight.
1545
01:17:43,893 --> 01:17:46,939
Next thing, I was on the
dance floor busting some MJ.
1546
01:17:46,963 --> 01:17:48,774
No. No.
1547
01:17:48,798 --> 01:17:50,843
Hm.
Split right up the bum.
1548
01:17:50,867 --> 01:17:55,080
Well, that has made my night.
Thank you for sharing.
1549
01:17:55,104 --> 01:17:59,018
Oh! Are you guys gonna come in
and dance or what?
1550
01:17:59,042 --> 01:18:00,720
Daniel:
Unlikely.
1551
01:18:00,744 --> 01:18:02,988
A-Are you alright,
Lena?
1552
01:18:03,012 --> 01:18:06,125
I just want you to know
that I didn't keep the money.
1553
01:18:06,149 --> 01:18:08,293
I gave it away.
1554
01:18:08,317 --> 01:18:10,295
Who did you
give it to?
1555
01:18:10,319 --> 01:18:12,288
[Giggles]
1556
01:18:14,323 --> 01:18:17,269
I'm gonna go and find
the toilets for grown-ups.
1557
01:18:17,293 --> 01:18:28,838
♪♪
1558
01:18:35,244 --> 01:18:36,956
[Toilet flushes]
1559
01:18:36,980 --> 01:18:40,259
♪♪
1560
01:18:40,283 --> 01:18:41,927
[Water running]
1561
01:18:41,951 --> 01:18:49,068
♪♪
1562
01:18:49,092 --> 01:18:50,459
[Gasps]
1563
01:18:52,428 --> 01:18:55,240
Hello, Minnie. I think
that you and I should have
1564
01:18:55,264 --> 01:18:57,342
a little chat
down at the station.
1565
01:18:57,366 --> 01:18:59,378
Oh? No, thanks.
1566
01:18:59,402 --> 01:19:00,880
Actually, it wasn't
a question.
1567
01:19:00,904 --> 01:19:02,547
Well, you're welcome
to drag me out of here
1568
01:19:02,571 --> 01:19:04,507
in front of everybody.
1569
01:19:08,111 --> 01:19:12,792
♪♪
1570
01:19:12,816 --> 01:19:14,951
Sorry for
keeping you waiting.
1571
01:19:17,553 --> 01:19:21,200
This is a photo of
the high-school chess team
1572
01:19:21,224 --> 01:19:23,035
from two years ago.
1573
01:19:23,059 --> 01:19:25,070
I found it in the hall.
1574
01:19:25,094 --> 01:19:28,273
See, there's
Finn, Kyle, Ariel.
1575
01:19:28,297 --> 01:19:30,275
The whole gang, but
before your time, obviously.
1576
01:19:30,299 --> 01:19:32,144
So?
1577
01:19:32,168 --> 01:19:36,148
Do you recognize this girl
sitting next to Ariel?
1578
01:19:36,172 --> 01:19:38,517
Her name is Selene Holt.
1579
01:19:38,541 --> 01:19:41,020
She died in
a swimming accident.
1580
01:19:41,044 --> 01:19:43,579
Are you sure
you don't recognize her?
1581
01:19:46,149 --> 01:19:47,793
Because
1582
01:19:47,817 --> 01:19:50,519
she is your sister,
isn't she?
1583
01:19:53,356 --> 01:19:55,835
I recognize this necklace.
It's very pretty.
1584
01:19:55,859 --> 01:19:57,602
It's also very similar
to the one
1585
01:19:57,626 --> 01:19:59,538
that you were wearing
at the Croc and Panther,
1586
01:19:59,562 --> 01:20:02,474
the one that you said that
you stole from your sister.
1587
01:20:02,498 --> 01:20:04,043
I don't have a sister.
1588
01:20:04,067 --> 01:20:06,245
Yes, you do.
We checked.
1589
01:20:06,269 --> 01:20:08,513
Uh, Selene is
your half-sister.
1590
01:20:08,537 --> 01:20:10,449
She lived here
with her mum.
1591
01:20:10,473 --> 01:20:14,286
After she died,
her father... your father
1592
01:20:14,310 --> 01:20:15,554
moved to Brokenwood.
1593
01:20:15,578 --> 01:20:17,489
You lived together
as children.
1594
01:20:17,513 --> 01:20:20,893
It must have been really hard
when your mum and dad split.
1595
01:20:20,917 --> 01:20:22,962
Were you two close?
1596
01:20:22,986 --> 01:20:24,864
Is this
a therapy session now?
1597
01:20:24,888 --> 01:20:26,966
Uh, you and Selene
have different last names.
1598
01:20:26,990 --> 01:20:28,367
You don't look that similar.
1599
01:20:28,391 --> 01:20:30,535
It would be easy for people
to miss the connection.
1600
01:20:30,559 --> 01:20:33,839
- A fresh start.
- Or a chance to find out
1601
01:20:33,863 --> 01:20:37,142
what actually happened
that night, who to blame.
1602
01:20:37,166 --> 01:20:39,111
You would have also learned
that Chad was gonna face
1603
01:20:39,135 --> 01:20:41,246
no consequences
for his actions.
1604
01:20:41,270 --> 01:20:43,415
His dad made sure of that.
1605
01:20:43,439 --> 01:20:48,387
There was gonna be no justice
for your sister's death.
1606
01:20:48,411 --> 01:20:50,322
Unless you sought
that justice.
1607
01:20:50,346 --> 01:20:57,129
♪♪
1608
01:20:57,153 --> 01:21:01,166
We had a falling-out,
Selene and I.
1609
01:21:01,190 --> 01:21:05,070
♪♪
1610
01:21:05,094 --> 01:21:08,007
I didn't speak to her
for ages.
1611
01:21:08,031 --> 01:21:10,375
The last time we spoke
was on the phone,
1612
01:21:10,399 --> 01:21:14,579
and I told her I was glad that
she didn't live with us anymore.
1613
01:21:14,603 --> 01:21:16,148
Can you imagine?
1614
01:21:16,172 --> 01:21:21,887
♪♪
1615
01:21:21,911 --> 01:21:24,689
I wanted to hear it
from Chad.
1616
01:21:24,713 --> 01:21:27,092
I wanted him to tell me
that he did it.
1617
01:21:27,116 --> 01:21:28,460
[Laughs]
1618
01:21:28,484 --> 01:21:31,330
So I pretended to like him
1619
01:21:31,354 --> 01:21:34,633
which came with
its own problems.
1620
01:21:34,657 --> 01:21:37,169
And all of a sudden,
I was out of time.
1621
01:21:37,193 --> 01:21:39,171
He was gonna
leave the country.
1622
01:21:39,195 --> 01:21:41,540
He was gonna get away with it.
1623
01:21:41,564 --> 01:21:44,709
Daniel: Until he turned up
at your work.
1624
01:21:44,733 --> 01:21:46,469
It was my last chance.
1625
01:21:47,536 --> 01:21:49,605
You're such a pig.
1626
01:21:52,375 --> 01:21:54,153
Later, I heard them arguing.
1627
01:21:54,177 --> 01:21:57,322
[People screaming in distance]
1628
01:21:57,346 --> 01:21:58,657
So I followed him.
1629
01:21:58,681 --> 01:22:01,593
♪♪
1630
01:22:01,617 --> 01:22:03,419
[Electricity crackling]
1631
01:22:06,455 --> 01:22:09,368
But I didn't have a plan
or anything.
1632
01:22:09,392 --> 01:22:11,570
I just wanted
to give him a fright.
1633
01:22:11,594 --> 01:22:16,075
♪♪
1634
01:22:16,099 --> 01:22:17,676
That you, babe?
1635
01:22:17,700 --> 01:22:21,213
Hey.
Me and Lena are done-skis.
1636
01:22:21,237 --> 01:22:24,007
So we're all good, yeah?
[Chuckles]
1637
01:22:25,308 --> 01:22:28,253
The more I thought about
how he got away with it,
1638
01:22:28,277 --> 01:22:29,621
the more angry I got.
1639
01:22:29,645 --> 01:22:32,457
♪♪
1640
01:22:32,481 --> 01:22:34,526
Admit it.
1641
01:22:34,550 --> 01:22:36,628
Admit what?
1642
01:22:36,652 --> 01:22:39,664
Admit you killed
my sister.
1643
01:22:39,688 --> 01:22:42,467
What are you talking about?
Who's your sister?
1644
01:22:42,491 --> 01:22:45,304
Selene Holt.
Admit it.
1645
01:22:45,328 --> 01:22:46,996
Selene Holt?
1646
01:22:48,797 --> 01:22:51,334
It's not my fault
she was a crap swimmer.
1647
01:22:53,069 --> 01:22:54,379
Piss off.
1648
01:22:54,403 --> 01:22:57,416
♪♪
1649
01:22:57,440 --> 01:22:58,783
Well, that's
a bit pathetic.
1650
01:22:58,807 --> 01:23:00,252
I just lashed out.
1651
01:23:00,276 --> 01:23:03,979
[Chad screaming]
1652
01:23:11,420 --> 01:23:12,797
But it wasn't enough.
1653
01:23:12,821 --> 01:23:16,768
♪♪
1654
01:23:16,792 --> 01:23:18,603
I couldn't stop myself.
1655
01:23:18,627 --> 01:23:33,018
♪♪
1656
01:23:33,042 --> 01:23:34,819
[Footsteps approach]
1657
01:23:34,843 --> 01:23:41,760
♪♪
1658
01:23:41,784 --> 01:23:43,395
It's some kid.
1659
01:23:43,419 --> 01:23:48,600
♪♪
1660
01:23:48,624 --> 01:23:50,559
[Chad grunts]
1661
01:23:52,228 --> 01:23:54,029
[Screams]
[Gasps]
1662
01:24:01,904 --> 01:24:04,116
And that's it.
1663
01:24:04,140 --> 01:24:08,687
I'd say I'm remorseful,
but that'd be another lie.
1664
01:24:08,711 --> 01:24:10,422
Is that all
that happened?
1665
01:24:10,446 --> 01:24:12,557
I killed him.
1666
01:24:12,581 --> 01:24:16,061
Not Kyle. Not Lena.
Me.
1667
01:24:16,085 --> 01:24:17,596
What more
do you want to know?
1668
01:24:17,620 --> 01:24:29,574
♪♪
1669
01:24:29,598 --> 01:24:33,378
Actually, let's take her
via the hall.
1670
01:24:33,402 --> 01:24:35,347
Less chance
of her escaping.
1671
01:24:35,371 --> 01:24:38,217
Is that really necessary?
Everyone will see.
1672
01:24:38,241 --> 01:24:39,851
It is.
1673
01:24:39,875 --> 01:24:42,554
And, Chalmers,
please get your cuffs.
1674
01:24:42,578 --> 01:24:45,790
[The Eastern's "State Houses
by the River" plays ]
1675
01:24:45,814 --> 01:24:48,460
♪ See the clouds
are ganging up ♪
1676
01:24:48,484 --> 01:24:50,595
♪ Mean across the sky ♪
1677
01:24:50,619 --> 01:24:54,833
♪ And it's rolling,
turning over so it can die ♪
1678
01:24:54,857 --> 01:24:57,602
♪ I knew that there were
better times ♪
1679
01:24:57,626 --> 01:24:59,771
♪ Somewhere in the past ♪
1680
01:24:59,795 --> 01:25:02,141
♪ I tell you, friends,
I've been looking for ♪
1681
01:25:02,165 --> 01:25:04,509
♪ Better times
won't ever last ♪
1682
01:25:04,533 --> 01:25:10,615
♪♪
1683
01:25:10,639 --> 01:25:13,485
So, what was
all that about?
1684
01:25:13,509 --> 01:25:15,278
[Knocking]
1685
01:25:19,748 --> 01:25:22,161
[Sighs]
Can I speak to you guys?
1686
01:25:22,185 --> 01:25:30,702
♪♪
1687
01:25:30,726 --> 01:25:32,295
[Door closes]
1688
01:25:34,797 --> 01:25:39,744
I, um... I had a huge crush
on Selene since forever.
1689
01:25:39,768 --> 01:25:41,537
Hm. Mmm.
1690
01:25:45,674 --> 01:25:46,818
- Oh. Oh.
- Oh.
1691
01:25:46,842 --> 01:25:48,920
- Oh!
- Ooh! [Chuckles]
1692
01:25:48,944 --> 01:25:50,422
No. Stop that.
1693
01:25:50,446 --> 01:25:51,823
But it was, like,
not meant to be.
1694
01:25:51,847 --> 01:25:54,893
Uh, what's wrong
with you?
1695
01:25:54,917 --> 01:25:57,396
[Indistinct conversations]
1696
01:25:57,420 --> 01:25:59,498
♪♪
1697
01:25:59,522 --> 01:26:02,967
Finn: I made the mistake
of telling Chad.
1698
01:26:02,991 --> 01:26:04,436
Selene!
1699
01:26:04,460 --> 01:26:05,770
Dude.
1700
01:26:05,794 --> 01:26:06,938
Bloody stupid.
1701
01:26:06,962 --> 01:26:08,907
Come here.
1702
01:26:08,931 --> 01:26:11,176
Hey. What do you reckon,
Selene?
1703
01:26:11,200 --> 01:26:13,412
Does Finn have
cauliflower ears?
1704
01:26:13,436 --> 01:26:15,680
What's that?
Oh, like, um,
like messed-up ears
1705
01:26:15,704 --> 01:26:18,817
from banging heads with
other guys too much.
1706
01:26:18,841 --> 01:26:21,186
I think
he has nice ears.
1707
01:26:21,210 --> 01:26:22,554
Aww.
1708
01:26:22,578 --> 01:26:24,523
Shame there's not really
much between them.
1709
01:26:24,547 --> 01:26:25,957
Too many concussions,
hey, bro?
1710
01:26:25,981 --> 01:26:27,459
Yeah, bro.
1711
01:26:27,483 --> 01:26:29,594
[Laughter]
1712
01:26:29,618 --> 01:26:30,895
Who's up for
a night swim?
1713
01:26:30,919 --> 01:26:32,331
- Yes!
- Yeah!
1714
01:26:32,355 --> 01:26:33,632
Whoo! Go, baby!
1715
01:26:33,656 --> 01:26:36,901
Let's go. Come on, Selene!
Let's go!
1716
01:26:36,925 --> 01:26:38,903
♪ Far out to sea ♪
1717
01:26:38,927 --> 01:26:42,707
Gotta get in to win!
[Laughs]
1718
01:26:42,731 --> 01:26:45,677
♪ Where the winds blow strong ♪
1719
01:26:45,701 --> 01:26:49,013
[Laughter]
1720
01:26:49,037 --> 01:26:51,015
- Where's Selene?
- She's behind me.
1721
01:26:51,039 --> 01:26:54,319
♪♪
1722
01:26:54,343 --> 01:26:56,921
- She was behind me.
- Selene!
1723
01:26:56,945 --> 01:26:58,790
- Selene!
- I can't see her.
1724
01:26:58,814 --> 01:27:01,260
Chad: No. She...
She was right there, I swear.
1725
01:27:01,284 --> 01:27:03,562
Ariel: N-o-o-o-o!
1726
01:27:03,586 --> 01:27:06,265
I always thought
Chad was rotten,
1727
01:27:06,289 --> 01:27:08,333
but after that night,
I hated him!
1728
01:27:08,357 --> 01:27:10,702
♪ ...was gone ♪
1729
01:27:10,726 --> 01:27:13,605
She was just trying to fit in.
I see that now.
1730
01:27:13,629 --> 01:27:15,740
♪ Waves would roll on ♪
1731
01:27:15,764 --> 01:27:19,244
I didn't have the guts
to do anything.
1732
01:27:19,268 --> 01:27:20,745
♪ Waves would roll on ♪
1733
01:27:20,769 --> 01:27:22,747
I felt so horrible about it.
1734
01:27:22,771 --> 01:27:29,521
♪♪
1735
01:27:29,545 --> 01:27:31,756
But I couldn't seem
to get away.
1736
01:27:31,780 --> 01:27:34,459
- Aah!
- Rah!
1737
01:27:34,483 --> 01:27:35,760
He liked keeping me around
1738
01:27:35,784 --> 01:27:37,462
to protect him
and to mess with.
1739
01:27:37,486 --> 01:27:38,930
What do you think
of my costume?
1740
01:27:38,954 --> 01:27:40,765
Hmm? It's Teen Wolf.
1741
01:27:40,789 --> 01:27:42,667
You're such a prick!
1742
01:27:42,691 --> 01:27:43,935
Like that night.
1743
01:27:43,959 --> 01:27:45,570
Wait.
So you don't like it?
1744
01:27:45,594 --> 01:27:47,339
Oi!
Give me the keys.
1745
01:27:47,363 --> 01:27:48,973
[Engine starts]
1746
01:27:48,997 --> 01:27:50,566
[Engine revs]
1747
01:27:53,001 --> 01:27:54,346
[Urinating]
1748
01:27:54,370 --> 01:27:56,047
Only I didn't get far.
1749
01:27:56,071 --> 01:27:57,849
[Zipper slides]
1750
01:27:57,873 --> 01:28:00,352
And then I decided
to return the car to Chad.
1751
01:28:00,376 --> 01:28:02,854
He was gonna be so pissed.
1752
01:28:02,878 --> 01:28:05,957
In that moment,
I hated how weak he'd made me.
1753
01:28:05,981 --> 01:28:07,659
I was his little dog.
1754
01:28:07,683 --> 01:28:09,728
[Woman screams]
1755
01:28:09,752 --> 01:28:13,698
I did chase Chad
into the woods,
1756
01:28:13,722 --> 01:28:15,066
and I did try
to stab him.
1757
01:28:15,090 --> 01:28:17,436
[Screams]
1758
01:28:17,460 --> 01:28:18,594
Minnie:
I just missed.
1759
01:28:19,695 --> 01:28:21,105
[Both grunting]
1760
01:28:21,129 --> 01:28:28,747
♪♪
1761
01:28:28,771 --> 01:28:30,315
Stop it!
1762
01:28:30,339 --> 01:28:32,617
You're so dead!
1763
01:28:32,641 --> 01:28:34,443
Finn: I didn't think.
1764
01:28:36,679 --> 01:28:38,089
[Sickle plunges]
1765
01:28:38,113 --> 01:28:39,948
[Stone rolls]
1766
01:28:49,124 --> 01:28:51,570
I ran back to the car.
1767
01:28:51,594 --> 01:28:54,573
I didn't even feel drunk
anymore.
1768
01:28:54,597 --> 01:28:56,408
But I guess I was
1769
01:28:56,432 --> 01:28:59,043
'cause I panicked
and misjudged a turn.
1770
01:28:59,067 --> 01:29:00,679
[Engine starts]
1771
01:29:00,703 --> 01:29:04,006
And, yeah,
I woke up in hospital.
1772
01:29:07,676 --> 01:29:10,112
The crash provided
a pretty good alibi.
1773
01:29:13,416 --> 01:29:15,159
Hey. Do you think
Minnie will get off?
1774
01:29:15,183 --> 01:29:17,028
I mean, she didn't
actually do it.
1775
01:29:17,052 --> 01:29:19,764
But she did try
to kill someone.
1776
01:29:19,788 --> 01:29:22,758
[Sighs]
Can you tell her I'm sorry?
1777
01:29:24,927 --> 01:29:27,430
Sorry I didn't stand up
to Chad earlier.
1778
01:29:29,665 --> 01:29:32,744
And that I'm sorry
about her sister.
1779
01:29:32,768 --> 01:29:34,012
I'll tell her.
1780
01:29:34,036 --> 01:29:45,056
♪♪
1781
01:29:45,080 --> 01:29:47,926
What's that?
1782
01:29:47,950 --> 01:29:49,585
Kyle: I don't know.
1783
01:29:54,089 --> 01:29:56,435
Oh, my God.
We're rich!
1784
01:29:56,459 --> 01:30:08,647
♪♪
1785
01:30:08,671 --> 01:30:09,381
[Knock on door]
1786
01:30:09,405 --> 01:30:10,449
- Trick or treat!
- Trick or treat!
1787
01:30:10,473 --> 01:30:12,808
Kristin: No. No, no, no.
Gina, don't. Don't do it.
1788
01:30:13,742 --> 01:30:17,989
[High-pitched voice]
Hello, my little girl!
1789
01:30:18,013 --> 01:30:19,991
I demand
you do a trick!
1790
01:30:20,015 --> 01:30:22,651
[Screams]
1791
01:30:23,251 --> 01:30:27,055
[Shouting]
Little girl, I have Russian
toffees!
1792
01:30:30,158 --> 01:30:34,105
♪ Stolen kisses ♪
1793
01:30:34,129 --> 01:30:36,675
♪♪
1794
01:30:36,699 --> 01:30:41,012
♪ Is my only crime ♪
1795
01:30:41,036 --> 01:30:43,848
♪♪
1796
01:30:43,872 --> 01:30:48,219
♪ Stolen kisses ♪
1797
01:30:48,243 --> 01:30:50,555
♪♪
1798
01:30:50,579 --> 01:30:54,158
♪ I'm still doing time ♪
1799
01:30:54,182 --> 01:30:59,555
♪♪126831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.