All language subtitles for The Big Cigar s01e04 What Are Friends For.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,012 --> 00:00:14,014 - [PEOPLE CHATTERING] - [SIREN BLARES] 2 00:00:16,183 --> 00:00:17,518 [POLICE RADIO CHATTER] 3 00:00:44,419 --> 00:00:47,881 - Gun! He's got a gun! - [PATRONS SCREAMING, CLAMORING] 4 00:00:50,968 --> 00:00:52,261 No, no, no, no! What the fuck? 5 00:00:56,265 --> 00:00:59,434 [PATRONS SCREAMING, CLAMORING] 6 00:01:13,240 --> 00:01:14,240 [BREATHES SHAKILY] 7 00:01:15,325 --> 00:01:19,662 - [GUNSHOT] - Oh, fuck! [SCREAMING, PANTS] 8 00:01:19,663 --> 00:01:21,205 [PATRONS SCREAMING] 9 00:01:21,206 --> 00:01:22,749 [GUNSHOTS] 10 00:01:23,500 --> 00:01:26,294 [PEOPLE CLAMORING] 11 00:01:26,295 --> 00:01:28,463 [GASPS, SCREAMS] Fuck! 12 00:01:29,882 --> 00:01:31,465 - [WHIMPERS, PANTS] - [GUNFIRE CONTINUES] 13 00:01:31,466 --> 00:01:34,553 ["(DON'T WORRY) IF THERE'S A HELL BELOW WE'RE ALL GOING TO GO" PLAYING] 14 00:01:35,053 --> 00:01:36,763 [IVAN] Where the fuck is Huey? 15 00:01:37,639 --> 00:01:40,392 - No, no, no. I... I... I... I don't know. - [GUNSHOTS] 16 00:01:41,810 --> 00:01:42,895 [WHIMPERING] 17 00:01:50,027 --> 00:01:51,027 [SIRENS WAILING] 18 00:02:16,011 --> 00:02:17,678 [DETECTIVE] Hey, what's that guy doing? 19 00:02:17,679 --> 00:02:19,139 - Get him outta here. - [PANTING] 20 00:02:21,600 --> 00:02:23,519 [THEME MUSIC PLAYING] 21 00:03:21,702 --> 00:03:22,703 [MUSIC ENDS] 22 00:03:29,918 --> 00:03:33,881 Oh, come on. Come on. 23 00:03:35,841 --> 00:03:36,884 Steve! 24 00:03:37,676 --> 00:03:39,261 Hey. Hey! Blauner! 25 00:03:40,888 --> 00:03:42,848 Hey. Blauner! 26 00:03:45,142 --> 00:03:47,811 Blauner! Come here. Get in. 27 00:03:48,687 --> 00:03:51,523 Get in! Come on. Come here. 28 00:03:52,608 --> 00:03:55,068 Come here. [CHUCKLING] 29 00:03:56,904 --> 00:04:01,240 [CHUCKLING, CRYING] I thought I lost you. 30 00:04:01,241 --> 00:04:04,912 [INHALES SHARPLY, KISSES] I love you. [SNIFFS] 31 00:04:05,412 --> 00:04:06,746 What the hell happened to you? 32 00:04:06,747 --> 00:04:08,123 Wait, were you hit? 33 00:04:09,416 --> 00:04:10,583 Wait. You're covered in blood. 34 00:04:10,584 --> 00:04:14,213 - Are you okay? You all right? - [STAMMERS] He was right across from me. 35 00:04:15,631 --> 00:04:19,259 I mean, he was literally... He was, like, right there. 36 00:04:20,052 --> 00:04:21,512 And he shot, and I... 37 00:04:24,973 --> 00:04:26,767 I don't know how he missed. 38 00:04:27,267 --> 00:04:29,728 It's... [STAMMERS] I... I think i... 39 00:04:34,900 --> 00:04:35,901 It was a miracle. 40 00:04:37,152 --> 00:04:38,362 It wasn't your time. 41 00:04:39,530 --> 00:04:40,530 I gotta call Roz. 42 00:04:40,531 --> 00:04:42,782 - Whoa, whoa, whoa. No. No. - I gotta tell her. What do you me... 43 00:04:42,783 --> 00:04:44,283 You don't gotta get Roz. 44 00:04:44,284 --> 00:04:46,953 We gotta get Huey to the Columbia jet. Where is he? 45 00:04:46,954 --> 00:04:49,247 He's at the Mann Bruin in Westwood. 46 00:04:49,248 --> 00:04:50,457 He's at the movies? 47 00:04:51,416 --> 00:04:52,708 He loves Shaft. 48 00:04:52,709 --> 00:04:54,085 [MUSIC PLAYING THROUGH SCREEN] 49 00:04:54,086 --> 00:04:56,713 [GUNFIRE] 50 00:05:04,555 --> 00:05:06,848 [HUEY] That's what the fuck we need to be doing, man. 51 00:05:06,849 --> 00:05:08,642 - We'll take up arms? - Yeah. 52 00:05:09,226 --> 00:05:11,103 - Here? In Oakland? - Yeah. 53 00:05:14,273 --> 00:05:16,057 What we need to do is we need to get down 54 00:05:16,058 --> 00:05:17,483 with these brothers on the block. 55 00:05:17,484 --> 00:05:18,568 - You dig? - Mmm. 56 00:05:18,569 --> 00:05:20,945 The brothers that's out here, uh... that's out here hustling, man. 57 00:05:20,946 --> 00:05:22,739 Getting fucked with by the police. 58 00:05:24,449 --> 00:05:26,158 [BOBBY] I think you on to something, brother. 59 00:05:26,159 --> 00:05:27,870 - "'Cause I'm tired. - Yeah, man. 60 00:05:28,412 --> 00:05:31,831 I'm sick and tired! I'm tired of being sick and tired. 61 00:05:31,832 --> 00:05:34,417 Lost in the wilderness of white America. 62 00:05:34,418 --> 00:05:36,294 - Are the masses asses? - [CHUCKLING] 63 00:05:36,295 --> 00:05:38,254 'Cool, ' said the master to the slave, 64 00:05:38,255 --> 00:05:43,217 'No problem, don't rob and steal, I'll be your driving wheel.' 65 00:05:43,218 --> 00:05:46,804 And he wheeled us into years of Black Madness... 66 00:05:46,805 --> 00:05:51,350 to hog guts, to conked hair, to quo vadis bleaching cream, 67 00:05:51,351 --> 00:05:53,603 to Uncle Thomas, to Watts, 68 00:05:53,604 --> 00:05:56,063 to the streets, to the kill. 69 00:05:56,064 --> 00:05:58,566 Boom... honkeys gone." 70 00:05:58,567 --> 00:06:00,818 - That's right. - [CHUCKLES] All right, brother. 71 00:06:00,819 --> 00:06:03,070 "Man, motherfuck the police." 72 00:06:03,071 --> 00:06:05,489 - Tell it, Bobby. - "And Parker's sister too. 73 00:06:05,490 --> 00:06:09,035 Burn, baby, burn. Cook outta sight. 74 00:06:09,036 --> 00:06:12,538 Fineburgs, wineburgs, safeway, noway. 75 00:06:12,539 --> 00:06:14,540 Burn, baby, burn." 76 00:06:14,541 --> 00:06:15,834 [CHUCKLES] My man. 77 00:06:17,586 --> 00:06:20,838 That's our thing, man, the panther. 78 00:06:20,839 --> 00:06:22,840 You see, the panther, it'll never lash out. 79 00:06:22,841 --> 00:06:24,300 Not unless it's backed into a corner. 80 00:06:24,301 --> 00:06:27,887 Anybody who messes with the big cat is a dead motherfucker. 81 00:06:27,888 --> 00:06:30,390 - I can promise you that. - [BOBBY] Whoo-whee. 82 00:06:32,726 --> 00:06:34,769 - [KNOCKING] - [SIREN WAILING] 83 00:06:34,770 --> 00:06:35,854 [DOOR OPENS] 84 00:06:37,064 --> 00:06:39,358 - [GUN COCKS] - [BOBBY] Whoa. Hey, hey. Be cool, brother. 85 00:06:39,983 --> 00:06:41,109 It's me. 86 00:06:42,319 --> 00:06:43,361 Bobby. 87 00:06:43,362 --> 00:06:45,906 [BREATHING HEAVILY] 88 00:06:48,075 --> 00:06:51,118 Oh, man. You crazy? [BREATHES HEAVILY] Sneaking in like that. 89 00:06:51,119 --> 00:06:53,539 [BOBBY] I mean, I've been knocking. I was calling your name. 90 00:06:54,039 --> 00:06:55,165 Phew. 91 00:06:56,500 --> 00:06:59,711 It smell like some old ass chitlins. 92 00:07:01,630 --> 00:07:05,050 It's the FBI, man. They, um... It's the third time this week. 93 00:07:09,471 --> 00:07:11,055 You know they ain't really searching for nothing. 94 00:07:11,056 --> 00:07:12,557 They just reminding you they here. 95 00:07:12,558 --> 00:07:14,600 [GROANS] Shit, man. They always here. 96 00:07:14,601 --> 00:07:16,770 Every time I go out, the FBI come in. 97 00:07:17,855 --> 00:07:19,689 I'm amazed you went out at all. 98 00:07:19,690 --> 00:07:24,819 You gotta eat, man. [BREATHES SHAKILY] But, uh, I ain't feel safe. 99 00:07:24,820 --> 00:07:26,279 And you feel safer in here? 100 00:07:26,280 --> 00:07:28,438 [SNIFFLES, SIGHS] Shit. Man, I don't know whe... 101 00:07:28,439 --> 00:07:30,658 I don't know where I... I don't know where I can be anymore, man. 102 00:07:30,659 --> 00:07:32,082 Where I can go. I don't, uh... 103 00:07:32,083 --> 00:07:33,661 I don't know... don't know who I can trust. 104 00:07:33,662 --> 00:07:36,331 [BREATHING SHAKILY] Um, besides you. 105 00:07:37,749 --> 00:07:39,083 [STAMMERS] Trust the Party. 106 00:07:39,084 --> 00:07:41,878 Trust your brothers and sisters who've had your back since the get-go. 107 00:07:41,879 --> 00:07:45,673 Man, you know how many... how many so-called Panthers are informants? 108 00:07:45,674 --> 00:07:48,385 Yo, come on, Huey. That's Fed propaganda, brother. 109 00:07:49,678 --> 00:07:52,054 Make us suspicious of each other. Discredit us. 110 00:07:52,055 --> 00:07:53,222 I mean, who's gonna wanna join... 111 00:07:53,223 --> 00:07:55,308 - [INHALES SHARPLY] - ... if they think it's all undercover pigs? 112 00:07:55,309 --> 00:07:57,018 Come on, man. You're letting them get into your head. 113 00:07:57,019 --> 00:07:58,687 How can I help it? [INHALES SHAKILY] 114 00:07:59,438 --> 00:08:01,606 - Come on, man. My brother, you need... - [BREATHING SHAKILY] 115 00:08:01,607 --> 00:08:04,902 You need to just get back into the sunlight of the spirit. 116 00:08:07,821 --> 00:08:11,783 I got these, uh... got these voices. 117 00:08:12,284 --> 00:08:15,120 [BREATHING DEEPLY] In my head. 118 00:08:18,498 --> 00:08:19,833 All the time. 119 00:08:25,130 --> 00:08:27,257 I know it's not nobody else, man. They... 120 00:08:28,133 --> 00:08:30,469 I know I'm... I know I'm not cracking up. 121 00:08:31,637 --> 00:08:32,721 They're me. 122 00:08:34,472 --> 00:08:35,474 Inside. 123 00:08:38,393 --> 00:08:39,533 And I can't turn 'em off, man. 124 00:08:39,534 --> 00:08:41,652 They just... They on me. They relentless. 125 00:08:41,653 --> 00:08:44,941 And every time I go to bed, I get hit with these images. 126 00:08:44,942 --> 00:08:47,902 [BREATHING SHAKILY] Like my... myself in the Soul Breaker 127 00:08:47,903 --> 00:08:51,698 or-or-or-or-or, uh... or, uh... or, uh... my, uh... my own death. 128 00:08:54,284 --> 00:08:57,162 Shit I've done, man. [STAMMERS] Shit that's been done to me. 129 00:08:59,206 --> 00:09:00,581 Some shit I wish I could forget. 130 00:09:00,582 --> 00:09:02,500 It's like... like one of those View-Masters, man, 131 00:09:02,501 --> 00:09:04,753 that the kids got at the school, you know? 132 00:09:06,588 --> 00:09:08,172 Like Satan's slideshow, man. 133 00:09:08,173 --> 00:09:10,800 Click. There I am, laying on that cold floor, shivering. 134 00:09:10,801 --> 00:09:13,678 Click. [INHALING SHAKILY] There I am, fucking somebody up. 135 00:09:13,679 --> 00:09:17,099 Click. I'm dead on the sidewalk. 136 00:09:20,686 --> 00:09:21,812 I'm gone. 137 00:09:26,859 --> 00:09:27,901 I'm through. 138 00:09:33,782 --> 00:09:34,782 [INHALES SHARPLY] 139 00:09:35,993 --> 00:09:37,695 Uh, witnesses say it was a couple niggers 140 00:09:37,696 --> 00:09:39,662 posted up at a booth that started it. 141 00:09:39,663 --> 00:09:41,812 You had Cubans, Italians, the Blacks. 142 00:09:41,813 --> 00:09:43,249 It was like the Bay of Pigs in here. 143 00:09:43,250 --> 00:09:45,878 But for some reason, you got a boner for the spades. 144 00:09:46,503 --> 00:09:50,132 Well... [GRUNTS] ... just this one. Um... 145 00:09:51,550 --> 00:09:53,259 Anyone see this guy? 146 00:09:53,260 --> 00:09:55,928 Yeah, he wasn't here. He was. 147 00:09:55,929 --> 00:09:58,307 - You sure? - I saw him. He ran out. 148 00:10:00,225 --> 00:10:01,226 Thanks, Detective. 149 00:10:01,727 --> 00:10:03,395 - Hey. Anything? - [SYDNEY SIGHS] 150 00:10:04,229 --> 00:10:05,981 No Newton. But he saw Schneider. 151 00:10:06,732 --> 00:10:08,300 Really? That is interesting 152 00:10:08,301 --> 00:10:11,694 'cause I just found out he's gassed up the Columbia jet. 153 00:10:11,695 --> 00:10:14,947 Chartered flight to Miami from Van Nuys Airport. 154 00:10:14,948 --> 00:10:17,074 Oh, shit. Let's go. 155 00:10:17,075 --> 00:10:18,702 ["HAS THE BUGGERMAN GOT YOU" PLAYING] 156 00:10:36,094 --> 00:10:39,805 Man, I'm so glad I saw that, man. [CHUCKLES] 157 00:10:39,806 --> 00:10:41,390 That, uh, Richard Roundtree, man. 158 00:10:41,391 --> 00:10:43,184 That's a bad dude, man. 159 00:10:43,185 --> 00:10:45,019 He walking through the traffic like that, man, 160 00:10:45,020 --> 00:10:47,730 and, uh, tell the dude man, "Fuck you, man." [CHUCKLES] 161 00:10:47,731 --> 00:10:48,910 But that's what we need, you understand? 162 00:10:48,911 --> 00:10:50,191 That, uh... Them images of, uh... 163 00:10:50,192 --> 00:10:52,109 of empowerment, man, and courage. 164 00:10:52,110 --> 00:10:54,654 You understand? And that... And that shoot-out at the end, man. 165 00:10:54,655 --> 00:10:57,574 When... When Shaft pulled that thing out on that boy, and then he... 166 00:10:58,075 --> 00:10:59,451 Man, what the hell happened to you? 167 00:11:00,536 --> 00:11:01,537 Same thing. 168 00:11:02,120 --> 00:11:05,540 It was an ambush. The Mob shooting at your guys. 169 00:11:05,541 --> 00:11:07,250 Tajo took a shot at Steve. 170 00:11:07,251 --> 00:11:11,170 Wait, you-you-you were in a... a shoot-out? In a Jewish deli? 171 00:11:11,171 --> 00:11:13,548 All delis are Jewish. I think. 172 00:11:13,549 --> 00:11:16,092 [BERT] Nah, the Italians got 'em. Greeks too. 173 00:11:16,093 --> 00:11:18,741 Bottom line is the Mob has a hit out on you 174 00:11:18,742 --> 00:11:20,429 because of your beef up in Oakland. 175 00:11:20,430 --> 00:11:22,807 And Captain Tajo has made his last flight. 176 00:11:22,808 --> 00:11:24,226 Tajo dead? 177 00:11:25,519 --> 00:11:27,813 Good. But what about our flight, man? 178 00:11:28,438 --> 00:11:29,981 I got to get out of here now. 179 00:11:29,982 --> 00:11:31,900 Uh, we're gonna have to lay low tonight. 180 00:11:32,401 --> 00:11:35,112 First thing in the morning, I'm taking you to the airport. 181 00:11:39,825 --> 00:11:41,243 [BERT] Fucking Feds. 182 00:11:43,579 --> 00:11:44,997 Okay. Come on. Let's go regroup. 183 00:11:45,497 --> 00:11:48,207 Where? They're gonna be turning over every stone. 184 00:11:48,208 --> 00:11:51,795 I got a place no one's ever gonna think to look for me. 185 00:11:53,005 --> 00:11:56,340 [NEWS REPORTER 1] As you can see here, there was total chaos 186 00:11:56,341 --> 00:11:58,426 on Fairfax Avenue last night. 187 00:11:58,427 --> 00:12:00,720 We've been told that members of the Black Panthers 188 00:12:00,721 --> 00:12:03,640 - were involved in the shooting... - Look, guys, I'm sorry, but I really... 189 00:12:04,474 --> 00:12:05,808 I really gotta call Roz. [SIGHS] 190 00:12:05,809 --> 00:12:08,853 - No, you really do not gotta call Roz. - Bert, if she sees this... 191 00:12:08,854 --> 00:12:10,771 She knows I was there last night. 192 00:12:10,772 --> 00:12:12,940 If the Feds are at Canter's and already at Van Nuys, man, 193 00:12:12,941 --> 00:12:14,650 they... they... they all over your house by now. 194 00:12:14,651 --> 00:12:17,446 - [HELICOPTER WHIRRING] - [TV CONTINUES INDISTINCTLY] 195 00:12:17,946 --> 00:12:19,655 And it won't be long before they walk through that door 196 00:12:19,656 --> 00:12:21,115 right there, either. Give me your keys, man. 197 00:12:21,116 --> 00:12:22,825 - I'm go... I'm going to Mexico. - No way. 198 00:12:22,826 --> 00:12:24,577 - What? - Mexican government's shooting socialists 199 00:12:24,578 --> 00:12:26,204 - in the street. - Yeah, I'm not gonna just sit here 200 00:12:26,205 --> 00:12:28,206 and wait for them to blow my head off in Encino, man. 201 00:12:28,207 --> 00:12:30,124 What kind of place is this for a revolutionary to die? 202 00:12:30,125 --> 00:12:32,002 Who-Who-Who place is this, anyway? 203 00:12:32,836 --> 00:12:33,878 [BERT] It's Artie's. 204 00:12:33,879 --> 00:12:35,047 [HUEY] The screenwriter? 205 00:12:35,547 --> 00:12:36,715 You could do Yelapa. 206 00:12:39,009 --> 00:12:40,426 What's Yelapa? 207 00:12:40,427 --> 00:12:42,428 Bert bought a place in this tiny Mexican beach town, 208 00:12:42,429 --> 00:12:44,764 so we have a place to hide when the fascists take over America. 209 00:12:44,765 --> 00:12:45,849 [HUEY] Is it remote? 210 00:12:46,517 --> 00:12:48,392 Federales are combing the beaches 211 00:12:48,393 --> 00:12:51,479 - looking for revolutionaries like you. - Shit. [BREATHES DEEPLY] 212 00:12:51,480 --> 00:12:52,605 Look, man, what about the, uh... 213 00:12:52,606 --> 00:12:55,066 What about those rich dudes, man, with the boat down in Miami? 214 00:12:55,067 --> 00:12:57,401 Yes. Yes. Look, Artie could take that boat down, right? 215 00:12:57,402 --> 00:12:59,111 He's gonna go down. He goes to the Panama Canal, 216 00:12:59,112 --> 00:13:01,280 picks him up, and then just drops him off on the way back. 217 00:13:01,281 --> 00:13:03,366 Even if he could, you're not gonna get to TJ. 218 00:13:03,367 --> 00:13:05,952 Not with the roadblocks. There's a blanket on the border. 219 00:13:05,953 --> 00:13:07,161 Right. Well, it'll be tight. 220 00:13:07,162 --> 00:13:09,414 - Suicide. - It's revolutionary suicide. 221 00:13:10,415 --> 00:13:13,669 Man... [BREATHES DEEPLY] ... I gotta take my chances. 222 00:13:14,253 --> 00:13:16,003 To a revolutionary, death is a reality. 223 00:13:16,004 --> 00:13:19,216 Victory is just a dream, brother. 224 00:13:21,176 --> 00:13:22,469 Che said that. 225 00:13:24,680 --> 00:13:25,681 [SIGHS] 226 00:13:26,473 --> 00:13:27,724 Fuck it. I'll drive you. 227 00:13:29,977 --> 00:13:31,150 Call in Paula Feinberg 228 00:13:31,151 --> 00:13:33,521 and see if she can work any contacts at the border. 229 00:13:33,522 --> 00:13:35,148 Wait. Where the hell you going? 230 00:13:35,941 --> 00:13:37,780 Car shopping. [SIGHS] 231 00:13:37,781 --> 00:13:40,320 We need a ride that's not registered to any of us. 232 00:13:41,121 --> 00:13:42,155 [PHONE RINGS] 233 00:13:42,156 --> 00:13:43,574 - [SIGHS] - [DOOR CLOSES] 234 00:13:45,242 --> 00:13:46,493 - [PHONE RINGS] - [SIGHS] 235 00:13:47,160 --> 00:13:49,162 - Hello? - Hey. Hey, it's me. 236 00:13:51,999 --> 00:13:53,875 Are you all right? I saw the news. 237 00:13:53,876 --> 00:13:58,588 Yeah. Yeah. Listen, uh, I gotta make a run. 238 00:13:58,589 --> 00:14:00,423 I need you to let Elaine know 239 00:14:00,424 --> 00:14:03,010 that she's gonna have to run the Party solo for a minute. 240 00:14:03,594 --> 00:14:04,595 I'll be off the grid. 241 00:14:07,973 --> 00:14:10,142 Huey, w-why don't you want me to come with you? 242 00:14:11,143 --> 00:14:13,603 Gwen, let's not do this right now. 243 00:14:13,604 --> 00:14:15,925 Huey, we have been together for six years, 244 00:14:15,926 --> 00:14:17,889 and now you don't want me by your side? 245 00:14:17,900 --> 00:14:19,692 [SIGHS] I don't even know why I'm surprised. 246 00:14:19,693 --> 00:14:24,406 You push away anyone who cares about you. Just ask Bobby. 247 00:14:25,199 --> 00:14:26,407 What the hell did you say? 248 00:14:26,408 --> 00:14:29,119 You heard what I said. Just ask Bobby. 249 00:14:30,579 --> 00:14:32,288 - [LINE DISCONNECTS] - [COINS CLATTER] 250 00:14:32,289 --> 00:14:33,373 [SIGHS] 251 00:14:34,875 --> 00:14:35,876 [PHONE HANGS UP] 252 00:14:41,089 --> 00:14:43,675 Bobby Seale. What's going on, my man? 253 00:14:44,384 --> 00:14:47,678 So, this is how you deal with that Fed shit? You keep using. 254 00:14:47,679 --> 00:14:50,556 - You surround yourself with these niggas? - You got a problem? 255 00:14:50,557 --> 00:14:52,141 A man needs protection, Bobby. 256 00:14:52,142 --> 00:14:56,562 So, you're sitting up here like a warlord? We not this, man. 257 00:14:56,563 --> 00:14:58,314 Yeah. You got a better idea? 258 00:14:58,315 --> 00:15:01,276 Yeah. City Hall. Hmm. 259 00:15:01,860 --> 00:15:02,860 I'm running for mayor. 260 00:15:02,861 --> 00:15:05,112 [CHUCKLING] 261 00:15:05,113 --> 00:15:07,658 [HUEY CHUCKLES] You think that the, uh, 262 00:15:08,450 --> 00:15:12,495 co-founder of the Black Panther Party is gonna be mayor of Oakland? 263 00:15:12,496 --> 00:15:14,205 I ran for assembly in '68. 264 00:15:14,206 --> 00:15:16,415 - Mmm. - [BOBBY] Yo, open your eyes, man. 265 00:15:16,416 --> 00:15:18,209 I started this shit with you. 266 00:15:18,210 --> 00:15:20,753 What, now I gotta get two dumb motherfuckers like these 267 00:15:20,754 --> 00:15:23,256 - to prove to you I'm serious? - You gonna let him pop off? 268 00:15:23,257 --> 00:15:24,466 Be cool. 269 00:15:29,263 --> 00:15:30,305 Take a walk, man. 270 00:15:33,851 --> 00:15:34,852 Yeah, that's right. 271 00:15:35,561 --> 00:15:36,562 Go ahead on. 272 00:15:37,896 --> 00:15:40,065 Bobby, elections, man, that ain't our game. 273 00:15:41,525 --> 00:15:42,692 Well, shit's changed. 274 00:15:42,693 --> 00:15:46,737 It is time we start legislating, controlling the budgets. 275 00:15:46,738 --> 00:15:49,115 You know how much shit we could get done if I ran this city? 276 00:15:49,116 --> 00:15:50,491 I mean, if we did? 277 00:15:50,492 --> 00:15:53,995 Food programs for every kid, free health care. 278 00:15:53,996 --> 00:15:57,707 We pick the chief of police. Oversee OPD? 279 00:15:57,708 --> 00:15:58,960 Brother, if we had that, 280 00:15:58,961 --> 00:16:02,421 then maybe none of this shit would be happening. 281 00:16:02,921 --> 00:16:05,549 [CHUCKLES] Yeah. Preach on, brother. 282 00:16:06,758 --> 00:16:08,552 That better be an endorsement. 283 00:16:10,971 --> 00:16:14,015 [VOTERS APPLAUDING, CLAMORING] 284 00:16:14,016 --> 00:16:15,475 [BOBBY] Now, if you want a better deal, 285 00:16:15,476 --> 00:16:17,810 then go on down and vote for Seale. 286 00:16:17,811 --> 00:16:19,145 [VOTER 1] Yes, Bobby! 287 00:16:19,146 --> 00:16:21,515 Because the only solution to pollution 288 00:16:21,516 --> 00:16:23,983 is the people's humane revolution. 289 00:16:23,984 --> 00:16:28,779 The only solution to pollution is people's humane revolution. 290 00:16:28,780 --> 00:16:31,866 - [VOTER 2] Right on. - All power to the people. 291 00:16:31,867 --> 00:16:34,994 - [VOTERS] All power to the people! - I said, "All power to the people." 292 00:16:34,995 --> 00:16:37,663 - [VOTERS] All power to the people! - [BOBBY] That's right. And if you think 293 00:16:37,664 --> 00:16:39,165 - that's jab... - Brother's picking up some steam. 294 00:16:39,166 --> 00:16:41,209 - ... then y'all better listen twice. - Yeah, he has the touch. 295 00:16:41,210 --> 00:16:45,631 - [VOTER 3] That's good. Right on. - Coffers are still tight though. 296 00:16:46,256 --> 00:16:48,758 - Oh, we got that. - I said, "All power to the people." 297 00:16:48,759 --> 00:16:50,511 [VOTERS] All power to the people! 298 00:16:51,011 --> 00:16:53,304 [HUEY] In the past, when the Party needed money, 299 00:16:53,305 --> 00:16:56,057 we could lean on capitalists and philanthropic types. 300 00:16:56,058 --> 00:16:58,726 [CHUCKLES] But, uh, when the Feds tried to neutralize that, 301 00:16:58,727 --> 00:17:00,229 we turned to the Black capitalist. 302 00:17:00,729 --> 00:17:02,140 And then the squad had an idea. 303 00:17:02,141 --> 00:17:04,065 Shake down the pimps and the dope pushers. 304 00:17:04,066 --> 00:17:06,568 - [SCREAMS, GRUNTS] - [HUEY] Now, I wasn't there, but, uh, 305 00:17:07,861 --> 00:17:10,321 they always came back with some donations. 306 00:17:11,281 --> 00:17:13,115 But donations from the underground economy meant 307 00:17:13,116 --> 00:17:15,242 - we were fucking with the Mob's money. - [GRUNTS] 308 00:17:15,243 --> 00:17:17,663 [HUEY] That's what led to the hit at Canter's. 309 00:17:24,002 --> 00:17:25,253 Jesus! Fuck! 310 00:17:26,046 --> 00:17:27,672 What the hell's the matter with you? 311 00:17:27,673 --> 00:17:29,757 [BERT] Sorry. I wasn't trying to scare you. 312 00:17:29,758 --> 00:17:31,175 You almost gave me a heart attack. 313 00:17:31,176 --> 00:17:32,427 I need a favor. 314 00:17:32,928 --> 00:17:34,428 - [STANLEY] What? - Can I borrow a car? 315 00:17:34,429 --> 00:17:38,100 [BREATHES HEAVILY] Hold on a second, Bert. 316 00:17:40,435 --> 00:17:43,104 You know, just a... the... that beat-up Mustang that's in the garage. 317 00:17:43,105 --> 00:17:44,730 - I'll have it back for you in 24 hours. - Bert... 318 00:17:44,731 --> 00:17:47,859 - I promise. - ... the Feds came to my house. 319 00:17:47,860 --> 00:17:49,652 They fucked with my family. 320 00:17:49,653 --> 00:17:53,072 - They pointed guns at my kids. - Ah, they're just shaking the tree. 321 00:17:53,073 --> 00:17:56,117 - They're shaking up my goddamn life. - No. They know you're not involved. 322 00:17:56,118 --> 00:17:57,480 Oh, really? So, you weren't about to smuggle 323 00:17:57,481 --> 00:17:58,870 America's most wanted fugitive 324 00:17:58,871 --> 00:18:01,290 out of the country on the Columbia jet? 325 00:18:02,624 --> 00:18:06,169 I signed off on that flight, Bert. I could have been fired. 326 00:18:06,170 --> 00:18:07,753 It could have cost us the family business. 327 00:18:07,754 --> 00:18:10,715 For what? So you can fly some fucking felon to freedom? 328 00:18:10,716 --> 00:18:13,050 Stan, could you please just give me the car? 329 00:18:13,051 --> 00:18:15,094 - I'm totally committed to this. - You're totally committed. 330 00:18:15,095 --> 00:18:17,389 I'm so proud of you, Bert. You're committed. 331 00:18:18,182 --> 00:18:19,224 Good for you. 332 00:18:19,725 --> 00:18:22,310 Fuck everybody else. Bert's committed. 333 00:18:22,311 --> 00:18:23,896 [LIGHTER OPENS, FLICKS] 334 00:18:25,314 --> 00:18:26,314 [INHALES SHARPLY] 335 00:18:26,315 --> 00:18:30,360 You know, I used to actually admire you for all the politics. I did. 336 00:18:31,111 --> 00:18:35,157 Sure, I would scoff, but secretly it made me proud. 337 00:18:36,950 --> 00:18:42,789 And jealous that you had the balls to throw it all away to help people. 338 00:18:43,790 --> 00:18:44,833 I didn't get that gene. 339 00:18:46,460 --> 00:18:48,114 [INHALES SHARPLY] We were both raised in the same house 340 00:18:48,115 --> 00:18:49,713 by the same people. 341 00:18:52,591 --> 00:18:55,052 Made me think, though, about where that came from. 342 00:18:55,719 --> 00:18:58,387 About why it was so important to you to help people. 343 00:18:58,388 --> 00:19:02,225 I can't stand by and just observe the inequality in the world. 344 00:19:02,226 --> 00:19:03,392 It's always disgusted me. 345 00:19:03,393 --> 00:19:07,146 It's because helping everyone in the world gives you an excuse 346 00:19:07,147 --> 00:19:09,815 to treat everyone in your life like trash. 347 00:19:09,816 --> 00:19:12,443 No, no. You got it all wrong. You got it all wrong. 348 00:19:12,444 --> 00:19:14,695 Yes, of course, there were times where I was an asshole, 349 00:19:14,696 --> 00:19:20,077 but... [BREATHES DEEPLY, SIGHS] ... it's different with Huey. 350 00:19:24,456 --> 00:19:25,707 I love him like a b... 351 00:19:26,416 --> 00:19:27,417 Like a brother? 352 00:19:29,127 --> 00:19:33,006 Say it. How could I possibly know what that feels like? 353 00:19:35,259 --> 00:19:38,512 I'm not gonna give you a car that they can trace back to me, Bert. 354 00:19:40,013 --> 00:19:41,014 Okay. 355 00:19:42,099 --> 00:19:43,474 This is a death trap. 356 00:19:43,475 --> 00:19:45,768 They're gonna shoot the shit out of both of you 357 00:19:45,769 --> 00:19:47,437 before you even get to the border. 358 00:19:48,021 --> 00:19:49,189 I'll be fine. 359 00:19:50,023 --> 00:19:51,024 We'll be okay. 360 00:19:53,026 --> 00:19:54,361 I hope so. 361 00:19:56,446 --> 00:19:57,573 I love you, Bert. 362 00:20:14,006 --> 00:20:15,048 [KNOCKING] 363 00:20:19,428 --> 00:20:21,387 Jessica, hi. 364 00:20:21,388 --> 00:20:24,515 Wow. I haven't heard from you, man. 365 00:20:24,516 --> 00:20:26,893 Ah, I know, I know. I'm sorry. [SIGHS] 366 00:20:26,894 --> 00:20:28,811 I've really been up against it. 367 00:20:28,812 --> 00:20:31,315 Um... [SIGHS] ... it's good to see you. [CHUCKLES] 368 00:20:31,940 --> 00:20:33,957 Hey, I... I was just wondering if maybe 369 00:20:33,958 --> 00:20:35,360 you could help me out with a car? 370 00:20:35,861 --> 00:20:37,237 - A car? - Yeah. 371 00:20:37,779 --> 00:20:39,989 Why? Are you in trouble? 372 00:20:39,990 --> 00:20:42,158 Oh, no, no. It's-It's nothing serious. 373 00:20:42,159 --> 00:20:43,408 I just need to borrow the car, and then 374 00:20:43,409 --> 00:20:45,786 I'll have it back for you in 24 hours. 375 00:20:45,787 --> 00:20:49,415 Okay. As long as you take care of it. I know how you drive. 376 00:20:49,416 --> 00:20:50,958 - [BOTH CHUCKLE] - Thank you. 377 00:20:50,959 --> 00:20:52,627 You can take the Jaguar. I'll get the keys. 378 00:20:52,628 --> 00:20:53,669 Okay. 379 00:20:53,670 --> 00:20:55,923 Oh, but, um, you have to leave right now? 380 00:20:56,590 --> 00:20:59,176 I've got some friends over. Why don't you come in? 381 00:20:59,760 --> 00:21:00,760 You know, I... [SIGHS] 382 00:21:01,220 --> 00:21:05,766 I just had a kind of disturbing conversation with Stanley. 383 00:21:06,558 --> 00:21:08,559 Maybe just a little something to take the edge off. 384 00:21:08,560 --> 00:21:11,062 You know, give me a lift. 385 00:21:11,063 --> 00:21:13,273 Of course. Come on. 386 00:21:21,532 --> 00:21:24,493 Artie's shirt actually fits. Thought he was a little more portly. 387 00:21:25,494 --> 00:21:26,875 Do you want to take a look at any of this shit? 388 00:21:26,876 --> 00:21:28,914 I'm kinda just packing blindly here. 389 00:21:30,082 --> 00:21:32,084 [HUEY] I'm, uh, writing this letter to Elaine, 390 00:21:33,418 --> 00:21:35,378 putting down everything she needs to know to carry on 391 00:21:35,379 --> 00:21:36,671 the Party's work while I'm gone. 392 00:21:36,672 --> 00:21:39,090 Right. Well, you're gonna have plenty of work on your own. 393 00:21:39,091 --> 00:21:41,426 I mean, revolution's not gonna start itself. Am I right? 394 00:21:42,594 --> 00:21:44,763 Don't know how I'm gonna do that down there. 395 00:21:45,681 --> 00:21:48,559 Don't, uh... Don't speak the language. Don't know a single person. 396 00:21:49,768 --> 00:21:50,769 [SIGHS] 397 00:21:52,229 --> 00:21:55,524 Hey, Huey, are you sure you don't want... [SIGHS] ... Gwen with you? 398 00:21:57,150 --> 00:22:00,570 It's too dangerous. She needs to stay in Oakland with her kids. 399 00:22:00,571 --> 00:22:03,448 If I get down there, and it's safe, then maybe I'll send for her. 400 00:22:04,825 --> 00:22:07,327 Would she go? I mean, you told me you hung up on her. 401 00:22:07,870 --> 00:22:09,496 Gwen's gonna always be by my side. 402 00:22:15,836 --> 00:22:20,424 Hey, look, Huey. Um, and... and I say this as a man whose wife... 403 00:22:22,259 --> 00:22:25,053 She got fed up and... and walked out. 404 00:22:26,889 --> 00:22:30,267 But you can only take a good woman for granted so many times. 405 00:22:31,476 --> 00:22:34,604 Say, man, where's Bert with this car? 406 00:22:34,605 --> 00:22:37,065 We said we'd be out of here in the next 15 minutes. 407 00:22:37,649 --> 00:22:38,650 Yeah. 408 00:22:40,861 --> 00:22:43,362 All right, you know what? Let me, um... Let me call around. 409 00:22:43,363 --> 00:22:45,782 I'm sure he's gonna be running through that door any second. 410 00:22:52,080 --> 00:22:53,456 - [PHONE RINGING] - [ROCK MUSIC PLAYING] 411 00:22:53,457 --> 00:22:55,875 I just want to let you know that... [STAMMERS]... I... I'm meeting a... 412 00:22:55,876 --> 00:22:59,796 a very important friend of mine in-in a little while. [SNIFFS] 413 00:23:01,089 --> 00:23:03,424 [SNIFFING] I can't let him down. 414 00:23:03,425 --> 00:23:04,800 There's no one in the world like him. 415 00:23:04,801 --> 00:23:06,385 He's the smartest man I've ever met. 416 00:23:06,386 --> 00:23:09,347 [SNIFFS] He's my brother. Yeah, he's my brother. 417 00:23:09,348 --> 00:23:10,743 [SNIFFS] Man, he's not my real brother, 418 00:23:10,744 --> 00:23:11,933 but I feel like he's my brother. 419 00:23:11,934 --> 00:23:16,729 And when your brother calls upon you to be there for him, you be there. 420 00:23:16,730 --> 00:23:18,314 You know what I mean? Do you know what I mean? 421 00:23:18,315 --> 00:23:19,608 Do you know what I mean? 422 00:23:20,442 --> 00:23:23,402 What time is it? Oh, shit. One last hit. 423 00:23:23,403 --> 00:23:24,696 [SNIFFING] 424 00:23:25,948 --> 00:23:27,573 [NEWS REPORTER 2] Mayor Tom Bradley pledged 425 00:23:27,574 --> 00:23:29,821 to add an additional 300 police officers 426 00:23:29,822 --> 00:23:31,869 to combat the rising ride of crime 427 00:23:31,870 --> 00:23:33,371 in Greater Los Angeles. 428 00:23:33,372 --> 00:23:37,501 In other news, Huey P. Newton remains at large in the Southland. 429 00:23:38,210 --> 00:23:40,461 [BREATHES DEEPLY] I can't wait on his ass any longer, man. 430 00:23:40,462 --> 00:23:42,390 - We gotta split now. - All right, Huey, just calm down. 431 00:23:42,391 --> 00:23:43,714 Stop. He's-He's gonna get here. 432 00:23:43,715 --> 00:23:46,301 What are you gonna do? You gonna walk there? Come on. 433 00:23:47,928 --> 00:23:49,388 Artie didn't drive to Miami, did he? 434 00:23:51,974 --> 00:23:54,350 I'm the dumbest man in the universe. Come on. 435 00:23:54,351 --> 00:23:56,520 - [HUEY] Yeah, I'm outta here. - [STEVE] I'll check the garage. 436 00:24:01,358 --> 00:24:04,862 Hey, let me, um... Let me come with you. 437 00:24:05,571 --> 00:24:08,489 Hell nah, man. What? You get in one little, uh, gun battle, 438 00:24:08,490 --> 00:24:10,741 and all of a sudden, you think you the Sundance Kid? 439 00:24:10,742 --> 00:24:14,997 Huey, in case you need to hide, you are gonna need a driver. 440 00:24:20,878 --> 00:24:22,920 [SNIFFS] Shit. Let's go. 441 00:24:22,921 --> 00:24:24,046 Let's go. 442 00:24:24,047 --> 00:24:26,048 Hey, you wanna know something about the Sundance Kid? 443 00:24:26,049 --> 00:24:28,718 This is something I'm not really allowed to ever say out loud. 444 00:24:28,719 --> 00:24:29,844 I hated that fucking film. 445 00:24:29,845 --> 00:24:32,806 But I am honored to be considered your new sidekick. 446 00:24:33,515 --> 00:24:36,727 Careful what you wish for, man. They don't tend to last. 447 00:24:44,318 --> 00:24:47,028 [ENGINE STARTS] 448 00:24:47,029 --> 00:24:51,574 This is a win, Bobby. You got 42% of the vote, man. 449 00:24:51,575 --> 00:24:52,951 Man, you almost did it. 450 00:24:54,620 --> 00:24:56,412 Yeah, almost ain't good enough. 451 00:24:56,413 --> 00:25:00,167 Hey, next election, man, you'll blow that thing wide open, brother. 452 00:25:00,751 --> 00:25:01,752 [SIGHS] 453 00:25:03,337 --> 00:25:04,421 You happy, huh? 454 00:25:06,131 --> 00:25:08,091 What? What you talking about? 455 00:25:08,884 --> 00:25:11,178 Me losing says what you want everybody to know. 456 00:25:11,678 --> 00:25:14,806 That you the only one capable of greatness around here, right? 457 00:25:15,724 --> 00:25:20,646 [CHUCKLES] You... Are you tripping, Bobby? 458 00:25:21,563 --> 00:25:23,022 I worked hard for you, brother. 459 00:25:23,023 --> 00:25:25,525 I mean, I... Who-who-who raised all that money for you? 460 00:25:25,526 --> 00:25:27,235 [CHUCKLES] Man, come on, man. 461 00:25:27,236 --> 00:25:31,031 [STAMMERS] It was your fundraising that turned the people against me. 462 00:25:31,949 --> 00:25:35,410 I mean, if it wasn't for... for your thugs terrorizing the streets now, 463 00:25:36,453 --> 00:25:37,453 we could have won this. 464 00:25:37,454 --> 00:25:42,876 [CHUCKLES] Man. Where-Where-Where you get that idea? 465 00:25:44,920 --> 00:25:45,921 I asked around. 466 00:25:47,881 --> 00:25:48,923 Mm-hmm. 467 00:25:48,924 --> 00:25:50,216 [INHALES SHARPLY] That's right. 468 00:25:50,217 --> 00:25:53,553 You know the number one reason people in the community 469 00:25:53,554 --> 00:25:54,888 decided not to vote for me? 470 00:25:58,267 --> 00:25:59,268 What's that? 471 00:26:00,060 --> 00:26:01,144 - You. - Me? 472 00:26:01,645 --> 00:26:04,910 - Yeah. - Hey, Bob. Thing is, uh, 473 00:26:04,911 --> 00:26:08,192 we always knew it was gonna be, uh, tough soil, man. 474 00:26:08,193 --> 00:26:10,820 You, uh... You know, you being a-a-a Panther... 475 00:26:10,821 --> 00:26:13,406 No, not the Panthers, man. Just you. 476 00:26:13,407 --> 00:26:15,409 Brother, you lost your way! 477 00:26:21,874 --> 00:26:23,876 [CHUCKLING] 478 00:26:25,502 --> 00:26:28,130 Man, this-this some dumb-ass shit, man. 479 00:26:28,755 --> 00:26:30,464 [SCOFFS] I mean, come on, man. 480 00:26:30,465 --> 00:26:33,509 [STAMMERS] Bobby Seale, running for mayor? [CHUCKLES] 481 00:26:33,510 --> 00:26:35,261 [PARTYGOERS LAUGH] 482 00:26:35,262 --> 00:26:37,763 Man, please. It was always Elaine, man. 483 00:26:37,764 --> 00:26:40,151 Elaine was a leader, not you, brother. 484 00:26:40,152 --> 00:26:41,809 You-You-You just a salesman, man. 485 00:26:41,810 --> 00:26:42,936 I'm a salesman? 486 00:26:44,479 --> 00:26:46,647 Come on, man. The Black Panther Party for Self-Defense 487 00:26:46,648 --> 00:26:49,609 was started by my Winchester rifle and my shotgun. 488 00:26:49,610 --> 00:26:50,818 Your shotgun? 489 00:26:50,819 --> 00:26:52,069 - That's right. - Mm-hmm-hmm. 490 00:26:52,070 --> 00:26:53,597 I built those survival programs 491 00:26:53,598 --> 00:26:55,573 while your ass was in jail doing push-ups. 492 00:26:55,574 --> 00:26:57,074 - You remember that? - That right? 493 00:26:57,075 --> 00:26:58,243 That's right. 494 00:26:59,369 --> 00:27:00,996 Man, I helped your ass learn to read. 495 00:27:04,541 --> 00:27:07,960 [SCOFFS, CHUCKLES] Say, you, uh... Say, you-you-you... 496 00:27:07,961 --> 00:27:10,130 Say, you helped me to learn how to read? 497 00:27:11,256 --> 00:27:13,213 You know, man, them drugs got you all fucked up 498 00:27:13,214 --> 00:27:14,801 worse than the Feds ever did. 499 00:27:15,385 --> 00:27:16,657 You think you Papa Doc and shit. 500 00:27:16,658 --> 00:27:18,554 You ain't no revolutionary, motherfucker. 501 00:27:18,555 --> 00:27:20,806 - You know what, nigga? You out the Party. - I'm out the Party? 502 00:27:20,807 --> 00:27:22,642 - You out the Party, Bobby Seale. - I'm out the Party? What Party? 503 00:27:22,643 --> 00:27:25,728 That thing we started? Huh? 504 00:27:25,729 --> 00:27:29,399 That thing that was great? Well, that died long ago. 505 00:27:31,944 --> 00:27:34,655 And, nigga, you killed it. 506 00:27:38,075 --> 00:27:39,076 [SCOFFS] 507 00:27:41,370 --> 00:27:42,913 - Hey, don't slam my door, man. - [DOOR SLAMS] 508 00:27:44,873 --> 00:27:46,250 [BERT SNORING] 509 00:27:57,928 --> 00:27:58,929 [GRUNTS] 510 00:28:03,267 --> 00:28:04,892 Oh, shit. Huey. 511 00:28:04,893 --> 00:28:06,727 [TONE RINGING] 512 00:28:06,728 --> 00:28:08,230 [DIALING] 513 00:28:09,064 --> 00:28:10,399 [LINE RINGING] 514 00:28:11,567 --> 00:28:13,109 [BREATHING DEEPLY] 515 00:28:13,110 --> 00:28:14,694 [RINGING CONTINUES] 516 00:28:14,695 --> 00:28:16,445 Oh, come on. Come on. 517 00:28:16,446 --> 00:28:18,240 [SCREAMS, BREATHES DEEPLY] 518 00:28:19,908 --> 00:28:21,410 Fuck! Fuck! 519 00:28:22,202 --> 00:28:24,329 [BREATHES DEEPLY] 520 00:28:32,838 --> 00:28:34,964 [LINE RINGING] 521 00:28:34,965 --> 00:28:36,049 [PHONES RINGING] 522 00:28:36,758 --> 00:28:38,384 - Steve? - Hello? 523 00:28:38,385 --> 00:28:41,054 Hey. Hey, Gwen, it's me. Don't hang up. 524 00:28:41,763 --> 00:28:44,599 - [SIGHS] What? - [SIGHS] 525 00:28:44,600 --> 00:28:48,644 - Babe. Hey. - [SIGHS] Where the hell are you? 526 00:28:48,645 --> 00:28:51,272 [STEVE] No, I'm o... I'm okay. I'm o... I'm-I'm okay. I'm okay. 527 00:28:51,273 --> 00:28:53,441 You didn't come home last night. You didn't even call me. 528 00:28:53,442 --> 00:28:56,569 I thought you were dead. Are you in the hospital, baby? 529 00:28:56,570 --> 00:28:59,031 - [STAMMERS] Let me come get you. - No, no, no, no. I... 530 00:29:03,118 --> 00:29:05,494 I'm on my way to Mexico. I'm gonna catch a flight from TJ. 531 00:29:05,495 --> 00:29:07,998 TJ? What? [STAMMERS] Why would you do that? 532 00:29:11,376 --> 00:29:12,377 I'm with him. 533 00:29:13,295 --> 00:29:15,255 [BREATHES DEEPLY] 534 00:29:16,215 --> 00:29:20,344 Uh, get a... get on a plane and, uh, meet me at the airport in Tijuana. 535 00:29:20,886 --> 00:29:21,970 Why should I do that? 536 00:29:22,554 --> 00:29:27,184 I, um, thought about what you said about Bobby. 537 00:29:28,352 --> 00:29:30,145 I... I... I can't lose nobody else right now. 538 00:29:33,106 --> 00:29:34,107 Did you hear me? 539 00:29:35,692 --> 00:29:36,693 Yeah, I heard you. 540 00:29:37,694 --> 00:29:38,946 I'm tired, Huey. 541 00:29:39,988 --> 00:29:41,615 I can't keep doing this with you. 542 00:29:42,115 --> 00:29:44,076 [HUEY] I know, Gwen. I understand, but I... 543 00:29:45,244 --> 00:29:46,495 I need you. 544 00:29:49,623 --> 00:29:51,874 Babe, I can't sit around and do nothing. 545 00:29:51,875 --> 00:29:54,210 You're a fucking movie producer. Do that. 546 00:29:54,211 --> 00:29:58,005 Roz. I was almost killed last night. 547 00:29:58,006 --> 00:30:00,633 - What? - I stared down the barrel of a pistol, 548 00:30:00,634 --> 00:30:02,927 and I still have no idea why, but I got lucky. 549 00:30:02,928 --> 00:30:05,429 Babe, and what I can't do, is I can't just come home 550 00:30:05,430 --> 00:30:08,058 and turn on the Mets game and pretend like nothing's happening. 551 00:30:08,725 --> 00:30:11,394 Please, baby, Please. I'm-I'm begging you. 552 00:30:11,395 --> 00:30:16,733 [INHALES SHAKILY] What about me, Steve? What about us? My kids? 553 00:30:18,777 --> 00:30:19,778 Michael? 554 00:30:24,533 --> 00:30:25,658 Michael. 555 00:30:25,659 --> 00:30:28,161 - Michael. - [STEVE BREATHING DEEPLY, SIGHS] 556 00:30:29,246 --> 00:30:31,790 Babe, that is the reason. [BREATHES DEEPLY] 557 00:30:32,875 --> 00:30:34,792 How could I look that kid in the face 558 00:30:34,793 --> 00:30:36,836 and explain to him when the chips were down, 559 00:30:36,837 --> 00:30:41,341 and I had a chance to help Huey, that I turned my back on him? 560 00:30:42,301 --> 00:30:44,344 Is that the lesson I want to leave with him? 561 00:30:44,845 --> 00:30:48,056 Is that the kind of country I want him and Jane to grow up in? 562 00:30:48,724 --> 00:30:51,267 I guess I kind of thought you'd be proud of me for that. 563 00:30:51,268 --> 00:30:53,228 I guess I assumed we wanted the same things. 564 00:30:55,147 --> 00:30:57,023 But I guess I never thought to ask you. 565 00:30:57,024 --> 00:30:58,983 [SNIFFLES] If you do this... 566 00:30:58,984 --> 00:31:01,194 [BREATHES SHAKILY] ... I will leave you, Steve. 567 00:31:01,195 --> 00:31:03,071 I will leave you for a better man. 568 00:31:05,699 --> 00:31:08,452 [BREATHING SHAKILY] 569 00:31:09,161 --> 00:31:10,494 Do what you gotta do, Roz. 570 00:31:10,495 --> 00:31:14,833 [BREATHING SHAKILY] Fuck you. 571 00:31:17,377 --> 00:31:19,671 I said, I... I... I need you, Gwen. 572 00:31:27,179 --> 00:31:28,639 [DIAL TONES RINGING] 573 00:31:31,058 --> 00:31:32,141 [HUEY EXHALES SHARPLY] 574 00:31:32,142 --> 00:31:33,810 - [PHONES HANG UP] - [COINS CLATTER] 575 00:31:34,853 --> 00:31:35,854 [STEVE SIGHS] Fuck. 576 00:31:36,980 --> 00:31:38,857 [SNIFFLES, BREATHES SHAKILY] 577 00:31:42,319 --> 00:31:43,654 [SIGHS] 578 00:31:46,281 --> 00:31:47,324 TJ. 579 00:31:48,200 --> 00:31:49,201 Yeah. 580 00:31:53,330 --> 00:31:54,498 [CLARK] Let's go, fellas. 581 00:31:55,958 --> 00:31:57,209 [ROZ SIGHS] 582 00:31:57,793 --> 00:31:59,627 [BREATHES DEEPLY, SIGHS] 583 00:31:59,628 --> 00:32:02,756 - [SPANISH MUSIC PLAYING] - [HONKING] 584 00:32:03,423 --> 00:32:05,091 [CHILD] Do you want a Chiclet? 585 00:32:05,092 --> 00:32:09,555 - [CHATTERING] - [HONKING CONTINUES] 586 00:32:14,560 --> 00:32:16,562 [SPANISH MUSIC CONTINUES] 587 00:32:20,774 --> 00:32:21,775 [HUEY EXHALES SHARPLY] 588 00:32:25,237 --> 00:32:26,529 Man, we gotta... we gotta hurry. 589 00:32:26,530 --> 00:32:28,323 No, no, it's okay. This is how it always is. 590 00:32:29,825 --> 00:32:31,493 Paula said, "Go to the first booth." 591 00:32:32,786 --> 00:32:34,538 First booth on the left or on the right? 592 00:32:35,372 --> 00:32:37,790 [EXHALES DEEPLY] On film, we always start from, you know, 593 00:32:37,791 --> 00:32:39,333 the upper right-hand corner of the frame, so... 594 00:32:39,334 --> 00:32:40,878 But we read left to right, man. 595 00:32:42,754 --> 00:32:45,507 [SIGHS] Yeah, but you know what? I think she's more visual. 596 00:32:47,426 --> 00:32:48,926 - Chiclet! - Jesus! [STAMMERS] 597 00:32:48,927 --> 00:32:50,011 You want Chiclet? 598 00:32:50,012 --> 00:32:51,883 Fuck, no, n... Sorry for cursing. 599 00:32:51,884 --> 00:32:54,223 No, Chiclets, guys. No espa�ol. All right? 600 00:32:54,224 --> 00:32:55,558 Be cool, man. Be cool. 601 00:32:55,559 --> 00:32:56,642 [SIGHS] 602 00:32:56,643 --> 00:32:59,187 How you doing? Uh, I'd love a Chiclet, please. 603 00:32:59,188 --> 00:33:00,480 - [SIGHS] - Here. 604 00:33:01,273 --> 00:33:02,523 Yo, you keep the change. 605 00:33:02,524 --> 00:33:03,817 - Gracias. - All right. 606 00:33:04,526 --> 00:33:06,361 [CHILD] Chiclet! Chiclet! 607 00:33:06,987 --> 00:33:08,321 Cute kids, man. 608 00:33:08,322 --> 00:33:10,823 [SIGHS] You know, gum's not really good for you. 609 00:33:10,824 --> 00:33:12,742 It causes gas and bloating. 610 00:33:12,743 --> 00:33:15,954 And I know that's, like, a big concern of yours right now, I'm sure. 611 00:33:17,998 --> 00:33:18,999 - Uh-oh. - What? 612 00:33:20,626 --> 00:33:23,212 [CLARK] Take this row. Check every fucking car. 613 00:33:25,297 --> 00:33:26,298 Shit. 614 00:33:27,216 --> 00:33:29,760 [CHATTERING] 615 00:33:33,096 --> 00:33:35,015 [CHILD] Chiclet! Chiclet! 616 00:33:36,308 --> 00:33:38,185 Hands on the wheel. FBI. 617 00:33:40,312 --> 00:33:41,730 [SIGHS] What do you wanna do? 618 00:33:44,775 --> 00:33:45,859 What's going on? 619 00:33:49,655 --> 00:33:51,281 You got anything in the trunk? 620 00:33:52,199 --> 00:33:53,450 Put your hands on the dash, please. 621 00:33:54,034 --> 00:33:55,035 Should we run? [SIGHS] 622 00:33:58,580 --> 00:33:59,623 Get your hands up. 623 00:34:01,083 --> 00:34:02,376 Put your hands up. 624 00:34:17,516 --> 00:34:18,766 Motherfucker! 625 00:34:19,518 --> 00:34:20,518 Let's go, Anderson. 626 00:34:27,775 --> 00:34:29,276 - �ndale. - Go, go. 627 00:34:29,277 --> 00:34:30,611 Gracias, mi amigo. 628 00:34:30,612 --> 00:34:31,697 Come on. 629 00:34:34,074 --> 00:34:35,116 Hey. [CHUCKLES, PANTS] 630 00:34:35,117 --> 00:34:38,704 We're officially in Mexico. We made it. 631 00:34:41,998 --> 00:34:45,293 - [ANDERSON] Excuse me. Excuse me. - [CLARK] Move, move, move! FBI. 632 00:34:47,254 --> 00:34:49,379 - Excuse me. FBI. Stop them! - [ANDERSON] Hey, hey, hey! 633 00:34:49,380 --> 00:34:52,384 - [CLARK] Stop them! Stop those guys! - [ANDERSON] He's a fugitive! 634 00:34:52,967 --> 00:34:55,429 You must stop them! Stop them! 635 00:34:56,013 --> 00:34:57,139 Fucking FBI! 636 00:35:05,731 --> 00:35:06,731 Fuck! 637 00:35:06,732 --> 00:35:11,569 Hey, FBI! Go smoke a cigarette 'cause you just got fucked! 638 00:35:11,570 --> 00:35:13,906 Hey, man, come on. Let's go. We ain't out the woods yet. 639 00:35:14,406 --> 00:35:15,407 Let's go. 640 00:35:16,450 --> 00:35:17,826 [SPEAKING SPANISH] 641 00:35:22,247 --> 00:35:27,169 Well, we are going to be the laughingstock of the bureau. 642 00:35:30,881 --> 00:35:34,008 Spend the rest of our lives chasing down fucking... 643 00:35:34,009 --> 00:35:37,595 [STAMMERS] ... fish-snatching Eskimos in Alaska. Fuck's sake. 644 00:35:37,596 --> 00:35:40,516 Hey, bright side. At least we can cut our hair. 645 00:35:41,016 --> 00:35:43,601 You know, shower. Sleep in a proper bed. 646 00:35:43,602 --> 00:35:45,771 Start collecting that bureau pension. 647 00:35:46,980 --> 00:35:48,148 Hey, you with me? 648 00:35:50,692 --> 00:35:51,693 Fuck the bureau. 649 00:35:53,612 --> 00:35:54,654 The fuck are you doing? 650 00:35:54,655 --> 00:35:58,866 Hey, Clark, you can't chase after a suspect into Mexico, okay? 651 00:35:58,867 --> 00:36:00,284 They will fire your ass, 652 00:36:00,285 --> 00:36:02,036 and then they'll bury it in a Mexican prison. 653 00:36:02,037 --> 00:36:03,454 I don't give a shit. 654 00:36:03,455 --> 00:36:06,958 That motherfucker can't just murder someone, 655 00:36:06,959 --> 00:36:11,629 shit on the fucking flag, and then dance off into vaya con Dios. 656 00:36:11,630 --> 00:36:13,631 Wherever he goes, I'm not stopping. 657 00:36:13,632 --> 00:36:15,716 If I have to dress up like a penguin in the South Pole. 658 00:36:15,717 --> 00:36:18,262 I have a sovereign duty to hunt his Black ass down. 659 00:36:20,430 --> 00:36:21,932 Clark, don't do this, man. 660 00:36:23,642 --> 00:36:26,895 Hey, at least reach out to the Attach� Office. 661 00:36:28,188 --> 00:36:29,188 Clark! 662 00:36:29,189 --> 00:36:30,899 ["RUN RUN RUN" PLAYING] 663 00:36:31,775 --> 00:36:32,776 Hey, hey, hey, hey! 664 00:36:34,236 --> 00:36:35,237 We're here. 665 00:36:49,293 --> 00:36:50,335 [STEVE SIGHS] 666 00:37:04,808 --> 00:37:05,809 You made it. 667 00:37:06,977 --> 00:37:07,978 Of course. 668 00:37:09,438 --> 00:37:11,440 [WHIRRING] 669 00:37:21,825 --> 00:37:23,827 Stop! Stop! 670 00:37:31,710 --> 00:37:34,254 I'll be on the next flight, you motherfuckers! 671 00:37:49,019 --> 00:37:50,770 - [GWEN SCOFFS] - [HUEY] He still after us. 672 00:37:50,771 --> 00:37:52,772 [GWEN] You think he'll follow us to Yelapa? 673 00:37:52,773 --> 00:37:54,816 [HUEY] Yeah, he ain't stopping now. 674 00:37:54,866 --> 00:37:59,416 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.