Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,737 --> 00:01:14,947
[JOHN] Three words.
2
00:01:15,572 --> 00:01:16,865
That's the best part.
3
00:01:17,866 --> 00:01:19,702
A phone call letting them know...
4
00:01:21,328 --> 00:01:22,705
the nightmare is over.
5
00:01:26,458 --> 00:01:29,794
[BREATHES HEAVILY, GRUNTS] Okay.
6
00:01:29,795 --> 00:01:32,213
- Fuck you. Fuck you.
- [JOHN SHUSHES] It's okay.
7
00:01:32,214 --> 00:01:33,423
It's okay. Come on.
8
00:01:33,424 --> 00:01:37,469
[JOHN] Three words: I found her.
9
00:01:40,472 --> 00:01:42,473
I got you. Put your arms around me.
10
00:01:42,474 --> 00:01:44,101
Come on. Come on.
11
00:01:45,853 --> 00:01:46,937
[ENGINE REVS]
12
00:01:51,150 --> 00:01:52,359
[JOHN] Everything ends.
13
00:01:56,613 --> 00:01:58,233
Do friends call you John or Jack?
14
00:01:58,782 --> 00:02:00,116
Oh, John, mostly.
15
00:02:00,117 --> 00:02:01,743
Old friends call me John.
16
00:02:01,744 --> 00:02:03,304
Acquaintances call me Scottie.
17
00:02:03,305 --> 00:02:06,331
[KIM NOVAK AS MADELEINE] I
shall call you Mr. Ferguson.
18
00:02:06,332 --> 00:02:09,624
[JAMES STEWART AS JOHN FERGUSON] Gee
whiz, I wouldn't like that. Oh, no.
19
00:02:09,625 --> 00:02:11,336
And after what happened this afternoon,
20
00:02:11,337 --> 00:02:13,627
I should think that you
could call me Scottie.
21
00:02:13,756 --> 00:02:14,840
Maybe even John.
22
00:02:16,508 --> 00:02:18,302
[PHONE RINGING]
23
00:02:22,097 --> 00:02:23,147
Hello?
24
00:02:24,224 --> 00:02:26,476
What? [BREATHES HEAVILY]
25
00:02:26,477 --> 00:02:28,520
I'll be right there. [BREATHES SHAKILY]
26
00:02:39,448 --> 00:02:40,498
[INHALES SHARPLY]
27
00:02:55,673 --> 00:02:57,049
Oh, my girl.
28
00:02:57,966 --> 00:03:01,470
- [CRIES]
- [MELANIE SHUSHES] It's okay.
29
00:03:04,056 --> 00:03:06,684
- [OLIVIA CRIES]
- [MELANIE] Okay.
30
00:03:07,893 --> 00:03:08,943
It's okay.
31
00:03:09,645 --> 00:03:15,024
- [SHUSHING] It's okay. It's okay.
- [CRYING CONTINUES]
32
00:03:15,025 --> 00:03:17,111
Okay. [SHUSHING]
33
00:03:18,570 --> 00:03:19,987
It's okay.
34
00:03:19,988 --> 00:03:24,618
- [SHUSHES] It's okay.
- [CRYING CONTINUES]
35
00:03:27,079 --> 00:03:28,138
It's okay.
36
00:03:33,669 --> 00:03:35,421
[JOHN] Endings are a strange thing.
37
00:03:41,844 --> 00:03:43,511
You know it's coming and yet,
38
00:03:43,512 --> 00:03:45,014
everything ends.
39
00:03:51,061 --> 00:03:52,521
I'm glad this case is over.
40
00:03:53,397 --> 00:03:56,025
- Well, not completely.
- [EXHALES DEEPLY]
41
00:04:07,619 --> 00:04:09,246
[JOHN] I know, I know.
42
00:04:10,414 --> 00:04:14,293
I'm obsessing, but that's what PIs do.
43
00:04:15,960 --> 00:04:17,340
They turn over the last rock.
44
00:04:20,674 --> 00:04:21,841
I need to hurry.
45
00:04:21,842 --> 00:04:23,092
I'll be back.
46
00:04:23,093 --> 00:04:24,178
All of us do.
47
00:04:34,021 --> 00:04:35,356
[SIREN WAILING]
48
00:04:39,818 --> 00:04:41,028
Shit.
49
00:04:44,531 --> 00:04:45,581
[SIREN STOPS]
50
00:04:49,495 --> 00:04:51,038
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
51
00:04:55,542 --> 00:04:56,592
[KNOCKS]
52
00:04:56,593 --> 00:04:59,712
[OFFICER] License and
registration please.
53
00:04:59,713 --> 00:05:00,798
Yeah.
54
00:05:00,799 --> 00:05:03,341
[STAMMERS] When was I speeding?
55
00:05:03,342 --> 00:05:06,220
[OFFICER] 68 in a 65, but
that's not why I stopped you.
56
00:05:06,221 --> 00:05:08,096
Your rear fender's dangling.
57
00:05:08,097 --> 00:05:09,181
Really?
58
00:05:09,182 --> 00:05:11,849
I'm gonna have to ask you
to pull off at the next stop
59
00:05:11,850 --> 00:05:14,269
and get that looked at, Mr. Miller.
60
00:05:15,145 --> 00:05:16,771
If that falls off on the road...
61
00:05:16,772 --> 00:05:19,149
No. Yes, of course. Thank you.
62
00:05:19,650 --> 00:05:21,485
Yeah, I think I might have hit the c...
63
00:05:33,163 --> 00:05:36,791
[OFFICER] This is car 33. We
have a possible 1-54, a Tesla.
64
00:05:36,792 --> 00:05:40,170
- Possible male shot off Highway 118.
- [RADIO FEEDBACK]
65
00:05:48,012 --> 00:05:49,062
[GRUNTS]
66
00:05:51,682 --> 00:05:53,767
- [JOHN] Hey.
- What are you doing here?
67
00:05:55,561 --> 00:05:57,688
Uh, good morning. It's
nice to see you too.
68
00:05:58,981 --> 00:06:00,481
Sorry. Good morning.
69
00:06:00,482 --> 00:06:01,858
Everything okay?
70
00:06:01,859 --> 00:06:05,279
Yeah. Just, um, Henry being stubborn.
71
00:06:06,071 --> 00:06:07,990
- Yeah, he can be that way.
- Yeah.
72
00:06:09,158 --> 00:06:13,579
We haven't, um... We haven't
had a chance... [SIGHS]
73
00:06:15,372 --> 00:06:16,812
I'm really glad you found her.
74
00:06:18,417 --> 00:06:19,467
Are you?
75
00:06:21,003 --> 00:06:22,254
Yeah, of course.
76
00:06:22,255 --> 00:06:24,380
Do you think that made me happy?
77
00:06:24,381 --> 00:06:28,010
You know, I don't know what to think
about you, Ruby. Really, I don't.
78
00:06:29,636 --> 00:06:30,888
Hmm.
79
00:06:30,889 --> 00:06:35,224
Well, you know, they're
probably looking for us...
80
00:06:35,225 --> 00:06:37,728
- Mm-hmm.
- ... because you exposed Pavich.
81
00:06:40,064 --> 00:06:41,565
And now we've all got to go.
82
00:06:45,319 --> 00:06:48,946
Look, you did what you
thought you had to do, so...
83
00:06:48,947 --> 00:06:50,239
Correct.
84
00:06:50,240 --> 00:06:53,826
Okay. Um, we have to
be out of here today.
85
00:06:53,827 --> 00:06:54,995
I know.
86
00:06:55,913 --> 00:06:59,852
All right. Well, just
don't be late for evac.
87
00:06:59,853 --> 00:07:01,167
Miller's already on his way.
88
00:07:01,168 --> 00:07:02,920
- Got it.
- Last call's at sunset.
89
00:07:03,754 --> 00:07:04,804
[JOHN SIGHS]
90
00:07:21,397 --> 00:07:22,940
Writing until the end, huh?
91
00:07:23,524 --> 00:07:25,264
[HENRY CHUCKLES] What do you mean?
92
00:07:25,734 --> 00:07:27,068
I'm just getting started.
93
00:07:27,069 --> 00:07:28,236
Ever the academic.
94
00:07:28,237 --> 00:07:29,904
[HENRY GROANS] You know me too well.
95
00:07:29,905 --> 00:07:35,410
[SNIFFS, EXHALES SHARPLY]
So, I guess this is it, huh?
96
00:07:35,411 --> 00:07:36,661
Bon voyage.
97
00:07:36,662 --> 00:07:37,746
Yeah.
98
00:07:39,081 --> 00:07:40,290
How are you feeling?
99
00:07:41,041 --> 00:07:44,420
Good, I think. Uh... Mixed.
100
00:07:45,170 --> 00:07:46,380
Yeah, me too.
101
00:07:46,411 --> 00:07:49,427
I thought you'd be at the Siegel's
102
00:07:49,428 --> 00:07:51,134
getting rose petals tossed at your feet.
103
00:07:51,135 --> 00:07:53,928
- [CHUCKLES, SNIFFS] Mmm.
- [JOHN CHUCKLES] I'm heading there next.
104
00:07:53,929 --> 00:07:55,789
I'm not expecting rose petals though.
105
00:07:57,099 --> 00:07:58,779
You got that thing I called about?
106
00:07:59,226 --> 00:08:00,518
- The...
- The player?
107
00:08:00,519 --> 00:08:02,729
Right. God, my brain.
108
00:08:02,730 --> 00:08:04,106
Yeah, it's just in here.
109
00:08:04,648 --> 00:08:07,066
- Why do you even want it anyway?
- Huh?
110
00:08:07,067 --> 00:08:09,485
The player, why do you
even want it? We're leaving.
111
00:08:09,486 --> 00:08:13,322
[JOHN] Uh, there's just
something I wanna check.
112
00:08:13,323 --> 00:08:15,433
[HENRY] I-It's about
the case, isn't it?
113
00:08:16,869 --> 00:08:18,203
I thought it was over.
114
00:08:18,954 --> 00:08:21,542
I heard on the news that, that, um...
115
00:08:21,552 --> 00:08:23,541
[STAMMERS] Sorry, what's his name?
116
00:08:23,542 --> 00:08:25,336
- Ryan Pavich.
- Right.
117
00:08:26,211 --> 00:08:27,671
I heard he's quite a monster.
118
00:08:28,380 --> 00:08:30,048
He tortured dozens of people.
119
00:08:30,049 --> 00:08:31,133
Aha!
120
00:08:36,013 --> 00:08:39,849
Wait, you think that
they got the wrong person?
121
00:08:39,850 --> 00:08:41,852
No, no. It was him.
122
00:08:44,730 --> 00:08:45,780
Then what?
123
00:08:46,482 --> 00:08:49,068
Something. I don't know.
124
00:08:49,943 --> 00:08:52,233
- [HENRY SIGHS]
- Do you think I'm obsessing?
125
00:08:53,864 --> 00:08:57,533
I think that you saved a
life and whatever your faults,
126
00:08:57,534 --> 00:08:59,411
your tenacity for doing good is...
127
00:09:00,913 --> 00:09:02,164
It's incredible.
128
00:09:02,831 --> 00:09:03,915
Thanks, Henry.
129
00:09:03,916 --> 00:09:05,541
So you deserve rose petals.
130
00:09:05,542 --> 00:09:07,211
[CHUCKLES] Thank you, Henry.
131
00:09:09,421 --> 00:09:11,214
Well, how are you getting there?
132
00:09:11,215 --> 00:09:12,715
Uh, Ruby.
133
00:09:12,716 --> 00:09:14,801
[STAMMERS] You're not
taking the Corvette?
134
00:09:14,802 --> 00:09:15,885
[SIGHS] I wish.
135
00:09:15,886 --> 00:09:19,181
- [CHUCKLES] Will you pick me up?
- Sure.
136
00:09:19,182 --> 00:09:21,349
I'll see you in a little
bit. I'll come back.
137
00:09:21,350 --> 00:09:22,434
Okay.
138
00:09:25,646 --> 00:09:27,106
- Thanks.
- Sure.
139
00:09:50,838 --> 00:09:52,098
[RYAN] Testing, testing.
140
00:09:53,132 --> 00:09:56,551
One of the things I like to say
is, watch out for what's familiar.
141
00:09:56,552 --> 00:09:58,470
Don't settle for what you know.
142
00:09:58,971 --> 00:10:00,972
And let yourself be surprised.
143
00:10:00,973 --> 00:10:03,934
That's important, 'cause for me,
144
00:10:05,227 --> 00:10:07,563
longest time I thought I knew myself.
145
00:10:08,814 --> 00:10:10,690
I'm the kind of guy who likes baseball.
146
00:10:10,691 --> 00:10:13,568
I'm that kind of guy hates
tennis, et cetera, et cetera.
147
00:10:13,569 --> 00:10:14,944
But I realized that was limiting.
148
00:10:14,945 --> 00:10:17,073
And the more I do this kind of stuff,
149
00:10:17,083 --> 00:10:21,159
the more I realize I
actually had no idea
150
00:10:21,160 --> 00:10:24,746
of all the other things I
might like or not like to do.
151
00:10:24,747 --> 00:10:26,040
For instance...
152
00:10:26,790 --> 00:10:28,792
[BANGING ON RECORDING]
153
00:10:31,503 --> 00:10:33,973
[RYAN] I never thought
of myself as a hammer guy,
154
00:10:34,548 --> 00:10:37,468
until I figured I was.
155
00:10:38,427 --> 00:10:41,137
So, yeah. I mean...
156
00:10:41,138 --> 00:10:42,513
[VICTIM BREATHES SHAKILY] No.
157
00:10:42,514 --> 00:10:45,641
- ... just keep an open mind.
- [VICTIM WHIMPERS] No.
158
00:10:45,642 --> 00:10:49,979
- [SCREAMING, CRYING]
- [RYAN MIMICKING VICTIM] No. No. Please.
159
00:10:49,980 --> 00:10:51,564
- Hey! Stop!
- [CRYING]
160
00:10:51,565 --> 00:10:55,652
- [RYAN] Stop!
- [VICTIM BREATHING SHAKILY, CRYING]
161
00:10:56,820 --> 00:10:57,870
[THUDS]
162
00:11:04,161 --> 00:11:05,536
[RYAN EXHALES SHARPLY]
163
00:11:05,537 --> 00:11:06,622
[CLATTERING]
164
00:11:08,207 --> 00:11:11,251
- For a while, I used to give myself a...
- [RECORDING STOPS]
165
00:11:35,025 --> 00:11:37,903
[BIRDS CHIRPING]
166
00:11:43,659 --> 00:11:44,709
[CARLOS] Mr. Sugar.
167
00:11:45,759 --> 00:11:50,289
- How are you?
- [CARLOS] I'm doing great. Thank you.
168
00:11:50,290 --> 00:11:51,374
It's good to see you.
169
00:11:51,375 --> 00:11:53,845
We're all so grateful for
what you did for Olivia.
170
00:11:54,420 --> 00:11:56,470
- Mr. Siegel is waiting for you.
- Thank you.
171
00:11:58,424 --> 00:11:59,508
[JOHN SIGHS]
172
00:12:00,092 --> 00:12:02,261
- Uh, give me one second.
- Of course.
173
00:12:06,473 --> 00:12:07,558
[KNOCKS]
174
00:12:08,892 --> 00:12:12,938
- Margit, uh, my condolences.
- Thank you, Sugar.
175
00:12:14,398 --> 00:12:19,902
Although... [SNIFFS] ... I have
been offered a lot of condolences
176
00:12:19,903 --> 00:12:23,991
and somehow, they don't seem to help.
177
00:12:26,368 --> 00:12:27,418
I'm sure.
178
00:12:29,705 --> 00:12:30,755
Well.
179
00:12:31,999 --> 00:12:34,918
We never did get to the
bottom of things, did we?
180
00:12:36,253 --> 00:12:38,380
What all this was really about for you.
181
00:12:40,007 --> 00:12:41,925
I told you what it was about for me.
182
00:12:43,093 --> 00:12:45,721
Right. Right.
183
00:12:46,263 --> 00:12:52,227
Just a good-hearted PI looking
for some poor little rich girl.
184
00:12:54,146 --> 00:12:57,191
A girl that your son put in danger.
185
00:12:57,900 --> 00:12:59,286
His own sister.
186
00:12:59,287 --> 00:13:01,444
I mean, maybe not
deliberately, but recklessly.
187
00:13:01,445 --> 00:13:03,238
And I imagine you knew all about...
188
00:13:05,157 --> 00:13:07,076
[SIGHS]
189
00:13:09,912 --> 00:13:14,416
You know, I saw him in The Boy
in the Corner a-a while ago.
190
00:13:16,210 --> 00:13:18,796
H-He was... He was really good.
191
00:13:20,881 --> 00:13:22,007
Yeah.
192
00:13:23,676 --> 00:13:25,594
Yeah, he was brilliant.
193
00:13:25,595 --> 00:13:27,178
I would say so.
194
00:13:27,179 --> 00:13:28,263
[MARGIT CHUCKLES]
195
00:13:29,515 --> 00:13:30,808
I'm sorry again.
196
00:13:31,809 --> 00:13:32,859
Thank you.
197
00:13:39,358 --> 00:13:43,528
- [JONATHAN] Thank you, Carlos.
- Of course.
198
00:13:43,529 --> 00:13:45,488
Hope you don't mind. I
just wanted to say goodbye.
199
00:13:45,489 --> 00:13:47,349
[JONATHAN] No, of course I don't mind.
200
00:13:47,741 --> 00:13:50,411
As a matter of fact, I
have a proposition for you.
201
00:13:51,662 --> 00:13:53,329
I have a position available.
202
00:13:53,330 --> 00:13:55,289
Head of security for my entire company.
203
00:13:55,290 --> 00:13:56,457
Is that right?
204
00:13:56,458 --> 00:13:58,209
[JONATHAN] It's an easy job.
205
00:13:58,210 --> 00:14:02,047
Tracking down Internet pirates,
driving movie stars to rehab.
206
00:14:02,965 --> 00:14:06,718
And whatever people
like me are paying you...
207
00:14:06,719 --> 00:14:08,011
- Mm-hmm.
- ... I double it.
208
00:14:08,012 --> 00:14:11,848
[CHUCKLES] That's very
generous. I thank you, but...
209
00:14:11,849 --> 00:14:13,267
Really?
210
00:14:15,352 --> 00:14:16,936
- Okay.
- [OLIVIA] Oh, sorry.
211
00:14:16,937 --> 00:14:18,187
[CHUCKLES] It was...
212
00:14:18,188 --> 00:14:21,066
[OLIVIA, BERNIE SPEAKS INDISTINCTLY]
213
00:14:21,775 --> 00:14:24,611
[OLIVIA] Yeah. Yeah. They're a rarity.
214
00:14:25,904 --> 00:14:28,364
When they do happen,
it's really nice though.
215
00:14:28,365 --> 00:14:29,782
It's a cool feeling.
216
00:14:29,783 --> 00:14:34,455
[JONATHAN] To say that I thank you
would be a gross understatement.
217
00:14:35,789 --> 00:14:37,229
She seems like a strong woman.
218
00:14:37,708 --> 00:14:38,758
Yes, she is.
219
00:14:39,960 --> 00:14:43,546
But it'll be a long road
back for the both of them.
220
00:14:43,547 --> 00:14:44,882
Has she talked about it?
221
00:14:45,758 --> 00:14:48,801
About the... No. Mm-mmm. Not yet.
222
00:14:48,802 --> 00:14:51,346
- No, it's-it's to be expected.
- Huh.
223
00:14:51,347 --> 00:14:52,848
- You mind?
- Please.
224
00:14:54,475 --> 00:14:59,103
She-She hasn't said a word about
what happened in the basement?
225
00:14:59,104 --> 00:15:00,814
What I said. Not a word.
226
00:15:00,815 --> 00:15:02,476
Okay.
227
00:15:02,477 --> 00:15:03,691
Why do you ask?
228
00:15:03,692 --> 00:15:04,777
I don't know.
229
00:15:06,278 --> 00:15:07,696
I don't know. Something...
230
00:15:11,075 --> 00:15:12,409
Clifford Carter's body.
231
00:15:12,410 --> 00:15:15,536
I'm just gonna assume that it was you
232
00:15:15,537 --> 00:15:18,498
that arranged to have it go missing
from the trunk of Olivia's car.
233
00:15:18,499 --> 00:15:20,083
- Well, this is...
- Don't. Please. No, no, no.
234
00:15:20,084 --> 00:15:21,418
Don't... Don't say anything.
235
00:15:21,551 --> 00:15:22,904
[CHUCKLES]
236
00:15:23,077 --> 00:15:26,923
The point is that the less the
police are involved, the better.
237
00:15:26,924 --> 00:15:28,091
I agree.
238
00:15:28,092 --> 00:15:31,553
That's why I waited till we left
Pavich's house before I called 911.
239
00:15:32,471 --> 00:15:34,932
- And I thank you for your discretion.
- Of course.
240
00:15:35,766 --> 00:15:37,142
On top of everything else.
241
00:15:38,519 --> 00:15:40,062
You can relax now, Sugar.
242
00:15:41,522 --> 00:15:43,273
You did it. It's over.
243
00:15:44,024 --> 00:15:45,074
Almost.
244
00:15:47,069 --> 00:15:51,407
I think these belong to you.
245
00:15:57,543 --> 00:16:01,916
I recognize the dress
that Rachel's wearing.
246
00:16:01,917 --> 00:16:05,347
It's the same dress your wife, Lorraine,
wore in The Winds of Change.
247
00:16:09,717 --> 00:16:12,011
You took those pictures, didn't you?
248
00:16:13,137 --> 00:16:15,347
[INHALES DEEPLY, SIGHS]
249
00:16:18,225 --> 00:16:19,851
How would you know that?
250
00:16:19,852 --> 00:16:22,604
Well, I saw the dress in
Lorraine's old bedroom and
251
00:16:23,397 --> 00:16:26,047
realized that's where the
pictures were taken, so,
252
00:16:26,150 --> 00:16:27,484
put two and two together.
253
00:16:28,569 --> 00:16:32,156
She was a free spirit,
a lot like Lorraine.
254
00:16:33,449 --> 00:16:36,326
It's, uh, principally
why I was drawn to her.
255
00:16:37,202 --> 00:16:40,706
She was unhappy and I
couldn't help myself.
256
00:16:43,208 --> 00:16:44,752
We broke it off after...
257
00:16:46,670 --> 00:16:48,339
- well...
- She got pregnant.
258
00:16:52,134 --> 00:16:54,678
Are you asking me if
Olivia is my daughter?
259
00:16:55,471 --> 00:16:57,056
No, sir. It's not my business.
260
00:16:58,098 --> 00:16:59,148
She's loved.
261
00:17:00,601 --> 00:17:01,894
That's all that matters.
262
00:17:04,813 --> 00:17:07,441
Grace and sensitivity...
263
00:17:10,903 --> 00:17:12,111
to the end.
264
00:17:20,662 --> 00:17:22,120
Goodbye, Mr. Sugar.
265
00:17:22,121 --> 00:17:23,247
Goodbye, Carlos.
266
00:17:23,916 --> 00:17:28,044
[OLIVIA, BERNIE SPEAK INDISTINCTLY]
267
00:17:46,901 --> 00:17:54,487
- [RUBY] Sugar, have you heard from Miller?
- [JOHN] No, I haven't heard from him yet.
268
00:17:54,488 --> 00:17:56,864
[RUBY] Okay. Well, just let me
know if you hear anything, okay?
269
00:17:56,865 --> 00:17:57,990
I'm heading to the evac now.
270
00:17:57,991 --> 00:18:00,076
[JOHN] All right. I got a
couple more stops to make.
271
00:18:00,077 --> 00:18:02,578
Then I'll grab Henry.
We'll see you there.
272
00:18:02,579 --> 00:18:03,998
All right. See you soon.
273
00:18:13,298 --> 00:18:16,592
For a while, I used to
give myself a hard time.
274
00:18:16,593 --> 00:18:21,180
[BREATHES HEAVILY] I
could do anything I want.
275
00:18:21,181 --> 00:18:24,059
Banker, lawyer. I could
open a fucking yoga store.
276
00:18:24,601 --> 00:18:26,521
I could do anything, but I'm doing this.
277
00:18:26,895 --> 00:18:28,397
I don't question it anymore.
278
00:18:31,400 --> 00:18:33,318
I gave myself a break.
279
00:18:34,611 --> 00:18:38,073
Whatever this is, what I do,
280
00:18:39,324 --> 00:18:41,045
more than anything else...
281
00:18:41,055 --> 00:18:43,550
[INHALES SHARPLY]
... it makes me feel alive.
282
00:18:46,018 --> 00:18:50,960
- [CHUCKLING] Hi. Hi.
- [JOHN] Are you sure about this?
283
00:18:50,961 --> 00:18:52,920
He kind of eats his body
weight in pork chops.
284
00:18:52,921 --> 00:18:56,133
- Oh, we are so sure. Yeah, sure.
- [JOHN] Thank you.
285
00:18:57,009 --> 00:18:58,989
[MELANIE] You coming in to say goodbye?
286
00:18:59,219 --> 00:19:01,137
No. I got some people waiting for me.
287
00:19:01,138 --> 00:19:03,306
No, I made lemonade. You're
coming in to say goodbye.
288
00:19:03,307 --> 00:19:06,643
Come on. Good boy. Good boy.
289
00:19:07,895 --> 00:19:10,355
I'm drinking about a gallon a day now.
290
00:19:10,356 --> 00:19:13,983
- I'm gonna be a sober diabetic. [CHUCKLES]
- [CHUCKLES]
291
00:19:13,984 --> 00:19:15,318
Well, I'm proud of you.
292
00:19:15,319 --> 00:19:16,402
Me too.
293
00:19:16,403 --> 00:19:17,612
You should be.
294
00:19:17,613 --> 00:19:19,073
- Cheers.
- Cheers.
295
00:19:20,783 --> 00:19:22,993
- Isn't that good? Yeah.
- Mmm. So good.
296
00:19:24,953 --> 00:19:28,290
So you're leaving, never to return?
297
00:19:28,291 --> 00:19:30,208
Well, never say never.
298
00:19:30,209 --> 00:19:33,795
But... [SIGHS]... it's...
Yeah, it's gonna be a long trip.
299
00:19:33,796 --> 00:19:36,006
[MELANIE] You're back
to see your sister?
300
00:19:40,219 --> 00:19:41,345
Um...
301
00:19:45,974 --> 00:19:47,267
No, I don't...
302
00:19:50,646 --> 00:19:51,939
She's, um...
303
00:19:54,900 --> 00:19:58,487
She was taken by
somebody a long time ago.
304
00:19:58,630 --> 00:20:02,782
What? What? No. What
do you mean, "taken"?
305
00:20:02,783 --> 00:20:06,870
We never knew who or...
306
00:20:07,871 --> 00:20:11,290
It's kind of... It's kind
of why I do what I do.
307
00:20:11,291 --> 00:20:15,879
Oh, Sugar. Um... [SIGHS] I'm sorry.
308
00:20:16,714 --> 00:20:17,764
Thank you.
309
00:20:17,765 --> 00:20:20,967
I should go. I got those
people waiting for me.
310
00:20:20,968 --> 00:20:22,261
[MELANIE] Yeah.
311
00:20:22,761 --> 00:20:23,811
[JOHN] Um...
312
00:20:33,856 --> 00:20:34,906
I shouldn't...
313
00:20:39,903 --> 00:20:40,953
[MELANIE] You okay?
314
00:20:42,281 --> 00:20:43,741
Did I say something wrong?
315
00:20:45,284 --> 00:20:46,334
No.
316
00:20:55,044 --> 00:20:56,378
What is it?
317
00:21:01,383 --> 00:21:02,468
Take my hands.
318
00:21:03,677 --> 00:21:05,679
Okay, you're starting to freak me out.
319
00:21:06,180 --> 00:21:07,260
Okay, don't be afraid.
320
00:21:08,807 --> 00:21:09,857
Take my hands.
321
00:21:16,357 --> 00:21:17,407
[SIGHS]
322
00:21:18,400 --> 00:21:19,450
[GASPS]
323
00:21:31,413 --> 00:21:33,540
[EXHALES DEEPLY]
324
00:21:36,585 --> 00:21:38,087
[SIGHS] You all right?
325
00:21:39,463 --> 00:21:41,465
[BREATHES SHAKILY]
326
00:21:42,758 --> 00:21:43,842
[ENGINE STARTS]
327
00:21:45,761 --> 00:21:48,889
[JOHN] I've never shown a human
being. I'm not supposed to.
328
00:21:50,307 --> 00:21:51,927
It's strictly against the rules.
329
00:21:53,102 --> 00:21:54,436
But I'm glad I did.
330
00:22:05,114 --> 00:22:06,794
[RUBY] Sugar, they're hunting us.
331
00:22:07,157 --> 00:22:08,366
Who are they?
332
00:22:08,367 --> 00:22:11,244
- The humans we told you about.
- What do they want, Ruby?
333
00:22:11,245 --> 00:22:14,248
They want us gone so no one
can ever learn about our pact.
334
00:22:14,249 --> 00:22:17,333
[SIGHS] Just be careful and get here.
335
00:22:17,334 --> 00:22:18,836
- Okay?
- [JOHN] Yeah.
336
00:22:35,039 --> 00:22:37,854
[RYAN] It makes me feel alive.
337
00:22:37,855 --> 00:22:43,776
Oh, the pull of seeing a thing and
feeling like I just had to have it.
338
00:22:43,777 --> 00:22:46,989
To me... [INHALES SHARPLY]
... oh, that's everything.
339
00:22:48,032 --> 00:22:49,115
Yeah.
340
00:22:49,116 --> 00:22:50,534
To me, this part is tiresome.
341
00:22:50,535 --> 00:22:54,203
The giving up part. Just kill
me, kill me, blah, blah, blah.
342
00:22:54,204 --> 00:22:56,134
I mean, no one said
it was gonna be easy.
343
00:22:57,124 --> 00:23:00,074
Without life, without struggle,
without contradiction...
344
00:23:02,087 --> 00:23:03,172
what is the point?
345
00:23:05,090 --> 00:23:06,258
Don't you agree?
346
00:23:13,349 --> 00:23:15,579
Without struggle,
without contradiction...
347
00:23:17,186 --> 00:23:18,520
what is the point?
348
00:23:20,481 --> 00:23:21,607
Don't you agree?
349
00:23:25,944 --> 00:23:27,404
Don't you agree?
350
00:23:37,373 --> 00:23:39,248
What do you want to talk to her about?
351
00:23:39,249 --> 00:23:41,376
About what happened.
What she might have seen.
352
00:23:41,377 --> 00:23:43,169
I don't think she's
ready to talk, Sugar.
353
00:23:43,170 --> 00:23:45,672
[JOHN] I know and I hate
to ask, I do, but I...
354
00:23:45,673 --> 00:23:48,203
I think there might be more
to this than we thought.
355
00:23:49,301 --> 00:23:50,351
Ask him.
356
00:23:51,178 --> 00:23:52,228
He's her father.
357
00:23:53,597 --> 00:23:54,647
I don't know who else...
358
00:23:55,349 --> 00:23:56,399
I mean, she's...
359
00:23:57,476 --> 00:23:58,676
She's the only survivor.
360
00:24:00,020 --> 00:24:01,070
Thanks to you.
361
00:24:02,606 --> 00:24:03,856
You can ask.
362
00:24:03,857 --> 00:24:05,192
What she says is up to her.
363
00:24:05,818 --> 00:24:07,236
Yeah, of course.
364
00:24:14,868 --> 00:24:16,453
- Hey.
- [OLIVIA] Hi.
365
00:24:17,121 --> 00:24:18,329
Do you mind if I sit?
366
00:24:18,330 --> 00:24:19,747
Yeah, no. Take a seat.
367
00:24:19,748 --> 00:24:20,832
[JOHN] Thank you.
368
00:24:20,833 --> 00:24:23,168
[SIGHING]
369
00:24:24,086 --> 00:24:25,136
I'm John.
370
00:24:27,131 --> 00:24:28,181
I know who you are.
371
00:24:33,637 --> 00:24:35,867
My... My dad said you
wanted to ask me something.
372
00:24:36,348 --> 00:24:39,100
Yeah. [STAMMERS] I know
you've been through so much.
373
00:24:39,101 --> 00:24:40,481
[OLIVIA CHUCKLES] Just ask.
374
00:24:44,440 --> 00:24:46,420
He wasn't alone in the basement, was he?
375
00:24:50,320 --> 00:24:51,370
No.
376
00:24:52,197 --> 00:24:56,118
No, it was him and, uh, someone else.
377
00:24:58,396 --> 00:25:01,331
[JOHN] Can I show you a picture?
378
00:25:01,332 --> 00:25:02,416
Yeah.
379
00:25:04,460 --> 00:25:06,462
[SIGHS] Was it this man?
380
00:25:08,380 --> 00:25:10,632
[STAMMERS] I don't...
I don't know. Maybe.
381
00:25:12,051 --> 00:25:13,384
I don't know. I don't know.
382
00:25:13,385 --> 00:25:14,552
[JOHN] You're not sure?
383
00:25:14,553 --> 00:25:15,637
No. I...
384
00:25:17,848 --> 00:25:19,433
They kept a light on my face.
385
00:25:20,142 --> 00:25:22,227
So I-I never saw who it was.
386
00:25:22,228 --> 00:25:24,145
I never heard him speak once.
387
00:25:24,146 --> 00:25:25,230
[JOHN SNIFFLES]
388
00:25:25,231 --> 00:25:28,775
But you're positive
there was someone else?
389
00:25:28,776 --> 00:25:30,986
- [OLIVIA] Yes.
- [JOHN] How are you sure?
390
00:25:32,613 --> 00:25:33,663
I, um...
391
00:25:36,784 --> 00:25:38,160
I could hear him writing.
392
00:25:39,912 --> 00:25:42,081
- Writing?
- Yeah.
393
00:25:43,159 --> 00:25:45,208
He never spoke?
394
00:25:45,209 --> 00:25:46,293
Not one word.
395
00:25:48,128 --> 00:25:49,672
- He just took notes?
- Yeah.
396
00:25:50,673 --> 00:25:51,723
Okay.
397
00:25:51,724 --> 00:25:53,466
I-I hope that's helpful.
398
00:25:53,467 --> 00:25:54,802
- I don't know.
- Yes, it is.
399
00:25:55,302 --> 00:25:56,352
Very.
400
00:25:57,596 --> 00:25:58,971
Thank you.
401
00:25:58,972 --> 00:26:00,849
If there's anything else...
402
00:26:02,267 --> 00:26:03,435
No. Just...
403
00:26:04,228 --> 00:26:05,561
[SIGHS]
404
00:26:05,562 --> 00:26:07,612
I hope you have a
wonderful life, Olivia.
405
00:26:11,110 --> 00:26:13,278
- Bye.
- [OLIVIA] Bye.
406
00:26:16,031 --> 00:26:18,325
[ENGINE REVVING]
407
00:26:20,035 --> 00:26:22,954
[RYAN] More than anything
else, it makes me feel alive.
408
00:26:22,955 --> 00:26:28,334
Oh, the pull of seeing a thing and
feeling like I just had to have it.
409
00:26:28,335 --> 00:26:29,385
To me...
410
00:26:30,713 --> 00:26:33,214
Oh, the pull of seeing a thing...
411
00:26:33,215 --> 00:26:34,841
I was just seeing this thing.
412
00:26:34,842 --> 00:26:37,635
... and feeling like
I just had to have it.
413
00:26:37,636 --> 00:26:39,220
And I just felt like,
oh, I gotta have it.
414
00:26:39,221 --> 00:26:42,766
To me, that... [INHALES
SHARPLY] Oh, that's everything.
415
00:26:43,642 --> 00:26:44,935
It's so strange.
416
00:26:45,686 --> 00:26:46,736
Don't you agree?
417
00:26:50,941 --> 00:26:51,991
Not that.
418
00:26:52,943 --> 00:26:53,993
You just be careful.
419
00:26:54,945 --> 00:26:56,947
[PHONE RINGING]
420
00:27:00,284 --> 00:27:02,286
[RINGING CONTINUES]
421
00:27:02,911 --> 00:27:04,496
[PANTING]
422
00:27:11,170 --> 00:27:13,380
[RINGING]
423
00:27:28,437 --> 00:27:30,898
- [HENRY] So now you know.
- [JOHN] Henry.
424
00:27:30,899 --> 00:27:33,235
[HENRY] Once you started listening,
425
00:27:33,236 --> 00:27:34,609
I imagined it was only a matter of time.
426
00:27:34,610 --> 00:27:35,943
You sat there and you watched?
427
00:27:35,944 --> 00:27:38,654
Observe and report on every aspect.
428
00:27:38,655 --> 00:27:41,240
You sat there and you did nothing.
429
00:27:41,241 --> 00:27:42,993
No, I sat and I learned.
430
00:27:43,494 --> 00:27:46,872
I know that sounds cold to
you, but how else do we learn?
431
00:27:46,873 --> 00:27:48,706
[JOHN] Where are you now?
432
00:27:48,707 --> 00:27:49,792
Won't say.
433
00:27:50,959 --> 00:27:52,585
Ruby's waiting for us at the evac.
434
00:27:52,586 --> 00:27:54,337
You know I'm not going.
435
00:27:54,338 --> 00:27:56,172
- You can't stay.
- Says who?
436
00:27:56,173 --> 00:27:57,508
They're looking for us now.
437
00:27:58,425 --> 00:27:59,509
I heard.
438
00:27:59,510 --> 00:28:01,136
But it's worth the risk.
439
00:28:02,012 --> 00:28:04,760
I mean, this place, the messiness,
440
00:28:04,770 --> 00:28:07,600
the confusion, the anger, the darkness.
441
00:28:07,601 --> 00:28:08,976
That's not all this place is.
442
00:28:08,977 --> 00:28:10,770
It's so much more than that.
443
00:28:10,771 --> 00:28:12,271
I belong here.
444
00:28:12,272 --> 00:28:14,202
- [JOHN] That's not true.
- [CHUCKLES]
445
00:28:14,483 --> 00:28:15,776
So do you.
446
00:28:16,860 --> 00:28:19,405
[SIGHS] You know you belong here too.
447
00:28:20,364 --> 00:28:22,533
- What does that mean?
- Oh, John.
448
00:28:23,075 --> 00:28:24,450
I should go.
449
00:28:24,451 --> 00:28:25,577
Henry, wait.
450
00:28:27,955 --> 00:28:29,331
I left you rose petals.
451
00:28:30,374 --> 00:28:31,424
[JOHN] Henry?
452
00:28:31,959 --> 00:28:33,042
Henry...
453
00:28:33,043 --> 00:28:34,336
[LINE DISCONNECTS]
454
00:28:42,594 --> 00:28:44,034
[HANDSET SETTLES IN CRADLE]
455
00:29:19,465 --> 00:29:20,515
[JOHN] Djen.
456
00:29:23,260 --> 00:29:26,722
Henry, he took Djen.
457
00:29:31,518 --> 00:29:32,568
Is she alive?
458
00:29:33,979 --> 00:29:35,029
Is she here?
459
00:29:39,860 --> 00:29:40,910
Observe and report.
460
00:29:41,612 --> 00:29:44,022
And make sure their
mistakes don't become ours.
461
00:29:48,869 --> 00:29:52,414
And look at Henry, trapped
in a cycle of violence.
462
00:29:57,294 --> 00:29:58,379
What about me?
463
00:29:59,838 --> 00:30:00,888
Am I any different?
464
00:30:06,428 --> 00:30:07,513
I like being here.
465
00:30:08,722 --> 00:30:14,353
How I can feel, hurt, taste,
touch, dream, love, hate.
466
00:30:16,397 --> 00:30:17,856
Have I become more human?
467
00:30:22,611 --> 00:30:23,779
Like Henry?
468
00:30:29,326 --> 00:30:30,376
Need to hurry.
469
00:30:31,412 --> 00:30:32,462
Need to find him.
470
00:30:32,913 --> 00:30:34,293
[CHILD] What are you doing?
471
00:30:36,583 --> 00:30:37,633
Alexandra.
472
00:30:40,587 --> 00:30:42,087
You don't have a bathing suit?
473
00:30:42,673 --> 00:30:43,924
[JOHN] No, I do. I-I just...
474
00:30:44,883 --> 00:30:45,933
Uh, not with me.
475
00:30:47,219 --> 00:30:49,595
Well, I wouldn't go any
further if I were you.
476
00:30:49,596 --> 00:30:50,681
There are sharks.
477
00:30:51,390 --> 00:30:53,058
[JOHN] Okay. Thank you.
478
00:31:08,407 --> 00:31:09,787
I'm gonna find Henry Thorpe.
479
00:31:10,909 --> 00:31:14,371
However long it takes,
I'm gonna find him.
480
00:31:32,556 --> 00:31:33,640
We knew about Pavich.
481
00:31:35,809 --> 00:31:36,889
That was Henry's idea.
482
00:31:37,853 --> 00:31:39,188
[SIGHS]
483
00:31:41,690 --> 00:31:42,858
But I went along with it.
484
00:31:44,443 --> 00:31:47,153
We all did, for the mission.
485
00:31:47,154 --> 00:31:48,238
[SCOFFS]
486
00:31:51,367 --> 00:31:53,577
- Djen, I-I had no idea. I...
- [JOHN] I know.
487
00:31:55,496 --> 00:31:56,546
I know.
488
00:31:59,541 --> 00:32:00,668
Suge, are you okay?
489
00:32:01,168 --> 00:32:02,218
[JOHN] Yeah.
490
00:32:02,219 --> 00:32:04,003
- Really?
- [JOHN] Mm-hmm.
491
00:32:04,004 --> 00:32:06,173
Your hand? The voices?
492
00:32:09,385 --> 00:32:11,637
- No voice.
- [DISTANT RUMBLING]
493
00:32:27,778 --> 00:32:28,828
Are you sure?
494
00:32:32,074 --> 00:32:33,214
It's the last ride home.
495
00:32:36,036 --> 00:32:37,086
Yeah.
496
00:32:40,541 --> 00:32:42,711
Other than Thorpe,
everyone else has left.
497
00:32:46,046 --> 00:32:47,096
I know.
498
00:32:50,551 --> 00:32:51,802
Sugar, it's just a dress.
499
00:32:54,930 --> 00:32:55,980
Maybe.
500
00:32:57,891 --> 00:32:59,691
More than likely she's already dead.
501
00:33:00,728 --> 00:33:01,778
Probably.
502
00:33:03,397 --> 00:33:06,227
But Henry's alive and he's
here, and we brought him here.
503
00:33:06,228 --> 00:33:10,319
Now he's looking for human beings
like him, people he can learn from,
504
00:33:10,320 --> 00:33:11,530
people he can teach.
505
00:33:16,326 --> 00:33:19,636
And besides, being here, I mean,
in many ways he was right about it.
506
00:33:21,165 --> 00:33:22,374
In many ways he was right.
507
00:33:26,712 --> 00:33:27,762
I love my home.
508
00:33:29,840 --> 00:33:31,383
[GRUNTS] I-I'll miss my home.
509
00:33:35,471 --> 00:33:36,847
And I'll miss you, Ruby.
510
00:33:39,433 --> 00:33:40,483
I will.
511
00:33:41,477 --> 00:33:42,728
And all the others. But...
512
00:33:47,441 --> 00:33:48,609
this place...
513
00:33:51,028 --> 00:33:52,288
these people... [CHUCKLES]
514
00:33:53,781 --> 00:33:55,991
... for better or worse, I like them.
515
00:34:00,120 --> 00:34:01,170
I'm like them.
516
00:34:15,344 --> 00:34:16,428
Safe travels.
517
00:34:23,518 --> 00:34:24,568
[SIGHS]
518
00:34:30,109 --> 00:34:31,860
[ENGINE STARTS]
519
00:34:32,777 --> 00:34:35,197
[CAR DEPARTS]
520
00:35:06,520 --> 00:35:07,570
[JOHN] Man, oh, man.
521
00:35:08,355 --> 00:35:09,975
A movie ending is a strange thing.
522
00:35:11,066 --> 00:35:12,116
You know it's coming...
523
00:35:19,700 --> 00:35:23,119
And yet, you spent all
this time laughing, crying.
524
00:35:23,120 --> 00:35:25,100
You're surprised when the credits roll.
525
00:35:26,332 --> 00:35:27,382
But sooner or later,
526
00:35:28,375 --> 00:35:30,836
when the lights come
on, put on your jacket,
527
00:35:31,628 --> 00:35:32,678
it's time to go home.
528
00:35:32,721 --> 00:35:37,271
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.