All language subtitles for SSNI-181_VLXX_AKS_V2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,182 --> 00:00:17,483 Yua-san 2 00:00:19,586 --> 00:00:21,987 Yua-san? Con có đó chứ? 3 00:00:22,489 --> 00:00:23,522 Yua-san? 4 00:00:29,496 --> 00:00:31,263 Không có ở nhà, sao? 5 00:00:32,866 --> 00:00:34,066 Xin lỗi. 6 00:00:35,835 --> 00:00:38,604 Anh không nghe bố nói gì trước ạ? 8 00:00:39,272 --> 00:00:42,841 Đột nhiên quá, ông ấy ương ngạnh thật đấy. 10 00:00:44,210 --> 00:00:47,046 Em không giỏi nói chuyện với bố, phải làm sao đây anh? 11 00:00:48,081 --> 00:00:50,282 Đợi anh một lát, ông ấy đang gọi cho anh. 12 00:00:51,151 --> 00:00:53,052 - Alo. - Seichi. 13 00:00:53,520 --> 00:00:55,354 Sao đột nhiên lại gọi cho con vậy? 14 00:00:55,422 --> 00:00:58,857 Bây giờ ta đang ở trước cửa nhà con. 15 00:00:58,858 --> 00:00:59,992 Con có nhà không? 16 00:01:00,827 --> 00:01:03,062 Làm sao con có thể ở nhà vào lúc này được? 17 00:01:03,063 --> 00:01:04,596 Con đang phải làm việc. 18 00:01:04,831 --> 00:01:06,432 Nhưng Yua có nhà đúng không? 19 00:01:09,102 --> 00:01:11,704 Con không biết nữa, chắc cô ấy đi mua sắm rồi. 20 00:01:12,906 --> 00:01:17,710 Nhưng hình như có tiếng máy hút bụi ở bên trong. 21 00:01:18,044 --> 00:01:19,778 Kỳ lạ thật đấy. 23 00:01:32,025 --> 00:01:38,597 AKS 24 00:01:40,000 --> 00:01:42,001 Khám sức khoẻ toàn diện? 25 00:01:43,103 --> 00:01:44,636 Đến trưa mai là ta đi rồi. 26 00:01:44,904 --> 00:01:46,939 Chúng ta cùng ăn với nhau một bữa ở Marunouchi được không con? 27 00:01:47,073 --> 00:01:48,674 Mai con phải đi công tác rồi. 28 00:01:48,708 --> 00:01:51,010 Đi công tác? Đi đâu cơ? 29 00:01:51,144 --> 00:01:53,012 Quan tâm đi đâu làm gì. 30 00:01:53,079 --> 00:01:55,681 - Tóm lại chuyện đó không được rồi. - Ra vậy. 31 00:01:56,049 --> 00:01:57,583 Cũng không còn cách nào nhỉ. 32 00:01:58,418 --> 00:02:00,986 Vậy ta ăn trưa ở ga tàu vậy. 33 00:02:00,987 --> 00:02:03,288 Cứ vậy đi. Cảm ơn em. 34 00:02:03,990 --> 00:02:06,592 Ngày mai ta sẽ đi. 35 00:02:07,427 --> 00:02:09,762 Tối mai chắc phải hơn 8 giờ ta mới về tới nhà. 36 00:02:09,763 --> 00:02:11,363 Nhờ con chuẩn bị bữa tối cho ta nhé Yua-san. 37 00:02:12,198 --> 00:02:13,265 Vâng. 38 00:02:14,401 --> 00:02:17,302 Nhưng Yua-san ngủ say thật đấy. 39 00:02:18,738 --> 00:02:22,574 Ngủ say tới nỗi ta bấm chuông cửa mà cũng không biết. 40 00:02:31,084 --> 00:02:33,085 Em không giỏi nói chuyện với bố mà. 41 00:02:33,219 --> 00:02:35,654 Đúng vậy, anh xin lỗi nhé. 42 00:02:37,924 --> 00:02:40,559 Ngày mai anh phải dậy sớm rồi, mình đi ngủ nhé. 43 00:02:41,294 --> 00:02:43,595 Hôm nay là ngày rụng trứng của em đó. 45 00:02:56,042 --> 00:02:59,445 Nhưng bố đang ngủ ngay bên dưới. 46 00:02:59,446 --> 00:03:01,447 Ngày mai anh phải dậy sớm nữa. 47 00:03:02,482 --> 00:03:05,918 Anh cố tình nói vậy đúng không? Bố không ở đây anh cũng không chịu làm với em. 48 00:03:06,686 --> 00:03:08,487 Em nói vậy là sao? 49 00:03:09,489 --> 00:03:11,724 Gần đây anh toàn đi ngủ sớm. 50 00:03:13,727 --> 00:03:16,362 Tất nhiên rồi, anh đã phải làm việc chăm chỉ mà. 51 00:03:17,197 --> 00:03:19,965 Anh không coi em như một người phụ nữ sao ạ? 52 00:03:20,066 --> 00:03:21,834 Em lo lắng lắm. 53 00:03:22,402 --> 00:03:25,971 Tất nhiên là có! À anh xin lỗi. 54 00:03:27,140 --> 00:03:28,707 Em ngủ ngon. 55 00:03:32,879 --> 00:03:35,514 Thỉnh thoảng về nhà bọn ta chơi mấy hôm nhé Yua-san. 56 00:03:35,949 --> 00:03:36,749 Vâng. 57 00:03:37,017 --> 00:03:39,051 Vợ ta phiền lắm đó. 58 00:03:39,252 --> 00:03:41,120 Lúc nào cũng nói muốn được gặp cháu nội. 59 00:03:45,325 --> 00:03:47,226 Đúng rồi, không đi thì muộn mất. 60 00:03:47,227 --> 00:03:49,528 - Vậy anh đi đây. - Đi thôi. 61 00:03:49,529 --> 00:03:50,663 Anh đi cẩn thận. 64 00:04:03,877 --> 00:04:07,846 Misako cũng sắp giải nghệ sao? Cậu vất vả rồi. 65 00:04:09,282 --> 00:04:11,517 Nhưng khi bắt đầu sẽ khó khăn lắm đó. 66 00:04:12,152 --> 00:04:14,620 Không chỉ mỗi việc nhà thôi đâu. 68 00:04:15,321 --> 00:04:18,524 Còn không biết liệu có hoà hợp được với gia đình của nhau không nữa. 70 00:04:20,527 --> 00:04:22,261 Chân thành một chút sao? 71 00:04:22,495 --> 00:04:26,398 Ta không thể làm được nên bây giờ mới uống rượu giải sầu đây. 72 00:04:30,003 --> 00:04:33,505 kết hôn rồi mà, nên có thể uống vào ban ngày cũng được 73 00:04:34,908 --> 00:04:38,977 Tớ dâm đãng chút nào chứ, Misako mới đúng ấy. 74 00:04:41,681 --> 00:04:42,781 Chờ tớ một lát nhé. 75 00:04:55,128 --> 00:04:56,895 Ta lỡ để quên đồ. 76 00:04:57,597 --> 00:04:59,765 Ta quên lấy nước tiểu để mang đi kiểm tra. 77 00:05:00,467 --> 00:05:04,236 Con có cái lọ nhỏ nào để đựng nước tiểu không? 78 00:05:11,444 --> 00:05:15,814 Xong rồi, nhìn cái này đi con. 79 00:05:16,016 --> 00:05:18,217 Đây là nước tiểu của ta đấy. 80 00:05:19,419 --> 00:05:21,320 Gì vậy? 81 00:05:21,421 --> 00:05:24,323 Biểu cảm cứ như đang nhìn cái gì bẩn thỉu vậy. 82 00:05:24,591 --> 00:05:26,492 Xin hãy cất nó đi ạ. 83 00:05:27,594 --> 00:05:29,094 Được rồi. 84 00:05:29,829 --> 00:05:32,598 Nhưng nếu trong nước tiểu không có mầm bệnh, 85 00:05:32,599 --> 00:05:34,233 thì sẽ không bị bệnh gì đúng không? 86 00:05:36,336 --> 00:05:39,772 Gì vậy? Con đang uống rượu vào ban ngày sao? 87 00:05:39,773 --> 00:05:43,108 Tuyệt thật đấy, ta uống một ly được không? 88 00:05:44,477 --> 00:05:49,081 Mà này, con biết ta nghỉ hưu lúc 55 tuổi đúng không? 89 00:05:49,149 --> 00:05:51,684 Và sau đó ngày nào ta cũng rảnh cả. 90 00:05:52,452 --> 00:05:55,487 Nhưng ta cũng có tham gia một khoá học của một chuyên gia về rượu. 91 00:05:55,789 --> 00:05:58,490 Vì vậy ta biết khá rõ về rượu đấy. 92 00:06:01,361 --> 00:06:04,496 Không nên dừng lại đúng không? uống thêm ly nữa đi. 93 00:06:04,497 --> 00:06:07,466 - Con uống đủ rồi ạ. - Uống tiếp đi. 94 00:06:08,702 --> 00:06:13,539 Loại rượu này, trước tiên phải thưởng thức mùi hương của nó trước. 95 00:06:14,941 --> 00:06:17,343 Loại rượu này có mùi thơm thật đấy. 96 00:06:19,112 --> 00:06:22,081 Nhãn hiệu nào nhỉ? Ngửi đi con. 97 00:06:24,451 --> 00:06:26,118 Đúng thế, dùng mũi ngửi một lát. 98 00:06:31,958 --> 00:06:35,661 Rồi hút nó lên như khi đang bú vậy. 99 00:06:37,397 --> 00:06:38,697 Con thử làm đi. 100 00:06:42,268 --> 00:06:46,238 Dùng lưỡi để khuấy đều. Đúng thế. 101 00:06:53,113 --> 00:06:54,079 Thế nào? 102 00:06:54,080 --> 00:06:57,516 - Hơi khó một chút ạ. - Nhưng hương vị khác hẳn đúng không? 103 00:06:58,852 --> 00:07:00,786 Thử thêm lần nữa đi. 105 00:07:06,526 --> 00:07:07,726 Đưa lưỡi ra nếm thử đi. Đúng thế. 107 00:07:16,636 --> 00:07:20,939 Tốt lắm. Uống nữa đi. 108 00:07:31,618 --> 00:07:36,355 Không được rồi, mình thấy chóng mại quá. 109 00:07:39,759 --> 00:07:43,629 Khồng ổn rồi, mình không xong rồi. 111 00:07:50,403 --> 00:07:53,872 Ba mươi phút. 112 00:07:55,241 --> 00:07:57,676 Con bé uống được ba mươi phút rồi. 113 00:07:59,379 --> 00:08:02,548 (Ngày đầu tiên đi vắng) (15:12) 114 00:08:18,531 --> 00:08:22,267 Làm vợ của con trai ta đúng là lãng phí mà. 115 00:08:25,438 --> 00:08:30,175 Cặp đùi của con thực sự đẹp quá đi mất. 117 00:08:49,562 --> 00:08:51,697 Mùi thơm thật đấy. 118 00:09:04,310 --> 00:09:06,979 Làn da cũng trơn mịn nữa. 119 00:09:08,181 --> 00:09:10,916 Cặp mông này quyến rũ quá đi. 121 00:09:26,166 --> 00:09:28,367 Nó mềm thật đấy. 122 00:09:33,006 --> 00:09:35,240 Mùi hương từ cặp mông cũng tuyệt nữa. 123 00:09:35,942 --> 00:09:37,076 Mình có thể ngửi được này. 124 00:09:44,184 --> 00:09:46,852 Người đẹp mà mùi hương ở đây cũng thơm nữa. 125 00:10:12,645 --> 00:10:17,116 Con lại mặc loại đồ lót này sao? 126 00:10:34,768 --> 00:10:37,069 Mùi hương này làm người khác không chịu nổi mà. 127 00:10:59,459 --> 00:11:01,627 Không biết có mùi vị thế nào nhỉ? 128 00:11:16,309 --> 00:11:18,344 Để ta ngửi thử nào. 129 00:11:21,214 --> 00:11:25,784 Tuyệt thật đấy, ngón chân của con thật đẹp. 130 00:11:35,795 --> 00:11:38,764 Mùi hương cũng tuyệt quá đi mất. 133 00:11:51,644 --> 00:11:54,246 Đến mắt cá chân cũng quá quyến rũ. 134 00:12:05,625 --> 00:12:09,595 Quả nhiên không thể cưỡng nổi mà. 136 00:12:11,331 --> 00:12:15,234 Thân hình đẹp như diễn viên vậy. 140 00:12:28,114 --> 00:12:29,715 Mùi thơm quá. 141 00:12:57,310 --> 00:12:58,744 Điên mất thôi. 144 00:13:22,035 --> 00:13:24,303 Nách cũng đẹp thật đấy. 145 00:13:33,113 --> 00:13:35,280 Mùi mồ hôi này. 146 00:13:43,823 --> 00:13:46,558 Mùi mồ hôi của con làm ta không thể cưõmg lại được. 147 00:13:48,294 --> 00:13:49,595 Mùi thơm quá. 148 00:13:52,232 --> 00:13:53,966 Mùi từ ngực con nữa. 149 00:14:05,612 --> 00:14:07,613 Cái khe này thật đẹp. 150 00:14:16,523 --> 00:14:18,557 Sao có thể thơm đến như vậy được. 151 00:14:36,876 --> 00:14:39,044 Tuyệt quá đi. 152 00:14:39,779 --> 00:14:41,980 Vú con đẹp quá đi mất. 153 00:14:43,116 --> 00:14:44,717 Để ta ngửi mùi hương từ vú con. 154 00:14:50,156 --> 00:14:51,357 Nóng quá. 155 00:14:57,230 --> 00:15:01,867 Đây là mùi hương của Yua sao? Không thể cưỡng lại mè 157 00:15:25,592 --> 00:15:27,393 Dễ thuơng thật đó. 161 00:15:48,848 --> 00:15:52,117 Mùi hương từ vợ của con trai đúng là không thể cưỡng lại được mà. 162 00:16:18,044 --> 00:16:22,514 Không thể chịu được nữa rồi. Để ta ngắm ngực con nào. 163 00:16:29,055 --> 00:16:32,257 Để ta thấy ngửi hơn đi. 164 00:16:39,132 --> 00:16:40,866 Rốn của con cũng đẹp quá. 165 00:16:47,440 --> 00:16:50,909 Cơ thể này tuyệt thật đó. 166 00:17:41,961 --> 00:17:46,298 Sao cặp ngực này có thể đẹp tới như vậy? 167 00:18:04,484 --> 00:18:06,051 Đang nóng dần lên này. 168 00:18:11,591 --> 00:18:13,058 Để ta ngửi nào. 169 00:18:22,702 --> 00:18:26,505 Cái thứ này làm người ta phải phát điên mà. 173 00:21:44,704 --> 00:21:49,475 Mềm quá. Tuyệt quá đi. 174 00:21:57,183 --> 00:21:58,884 Nó đang dần nóng lên này. 175 00:22:28,481 --> 00:22:32,818 Lỗ đít của con đẹp quá. 176 00:22:56,176 --> 00:22:58,077 Mùi vị thế nào nhỉ? 177 00:23:32,946 --> 00:23:36,982 Tuyệt thật đó, lâu lắm rồi không được nếm mùi vị này. 178 00:23:41,888 --> 00:23:43,922 Cơ thể này tuyệt quá đi. 179 00:23:58,238 --> 00:24:00,906 Mình muốn ngửi cả ở đây nữa. 180 00:24:13,953 --> 00:24:16,488 nơi này thơm quá. 181 00:24:54,761 --> 00:24:56,762 Cặp đùi này làm mình không chịu nổi nữa. 182 00:26:03,029 --> 00:26:06,699 Tuyệt quá, đây có phải là lông mu không? 183 00:26:07,434 --> 00:26:09,468 Mình muốn ngửi ở đây quá. 184 00:26:16,676 --> 00:26:18,610 Lông vừa ít vừa mềm mại. 185 00:26:20,747 --> 00:26:25,117 Đám lông mu này làm mình không chịu nổi mất. 188 00:26:51,478 --> 00:26:53,012 Mềm quá. 189 00:27:08,695 --> 00:27:10,262 ướt hết rồi này. 190 00:27:23,243 --> 00:27:24,443 Được rồi. 191 00:27:43,630 --> 00:27:45,964 Cái khe suối này đẹp quá đi. 192 00:28:00,447 --> 00:28:04,483 Tuyệt quá, thật là. 193 00:28:05,251 --> 00:28:09,988 Cái tên Seichi không biết hưởng hàng ngon mà. 194 00:28:15,595 --> 00:28:18,097 Mùi hương dâm dục thật đắy. 195 00:28:25,939 --> 00:28:27,339 Không thể chịu nổi mà. 196 00:28:37,217 --> 00:28:39,551 Đẹp quá đi mất. 197 00:28:53,233 --> 00:28:58,070 bên trong cũng đẹp quá. Quả nhiên giống hệt diễn viên mà 198 00:29:06,046 --> 00:29:07,880 Nó có vị như nào nhỉ? 199 00:29:14,688 --> 00:29:16,221 Không thể chịu nổi. 200 00:29:36,509 --> 00:29:37,810 ướt hết rồi này. 201 00:29:40,847 --> 00:29:43,615 Quả nhiên con cũng không được thoả mãn đúng không? 203 00:30:31,398 --> 00:30:32,665 Nó có mùi thơm thật đấy. 204 00:30:57,624 --> 00:30:59,124 Ngon quá đi. 205 00:31:37,797 --> 00:31:40,366 Ngon quá đi, nó ngày càng ướt hơn này. 206 00:31:50,844 --> 00:31:53,178 Tuyệt quá, ướt lắm rồi này. 207 00:32:13,566 --> 00:32:16,335 Quả nhiên con bất mãn lắm mới ra nhiều dâm thuỷ như vậy đúng không? 208 00:32:26,546 --> 00:32:29,081 Sự bất mãn đó của con tích tụ nhiều lắm rồi nhỉ? 213 00:32:54,441 --> 00:32:55,808 Mùi hương dâm dục quá. 214 00:33:50,764 --> 00:33:51,864 Tuyệt quá. 215 00:33:54,067 --> 00:33:55,434 Nó nhớp nháp lắm rồi này. 216 00:34:04,377 --> 00:34:05,878 Ta thấy kích thích quá đi mất. 217 00:34:07,580 --> 00:34:09,448 Đúng rồi, để ta chụp ảnh gương mặt của con nào. 218 00:34:18,091 --> 00:34:21,126 Tư thế này tuyệt lắm. 219 00:34:28,668 --> 00:34:29,702 Không thể chịu được mà. 220 00:34:31,805 --> 00:34:33,605 Để ta chụp ảnh con khoả thân nào. 221 00:34:54,761 --> 00:34:55,861 Được rồi. 222 00:34:56,563 --> 00:34:58,163 Chụp nhiều ảnh như vậy... 223 00:34:58,531 --> 00:35:00,165 ...cũng không có vấn đề gì đúng không? 225 00:35:18,651 --> 00:35:19,852 Mềm quá. 226 00:35:33,466 --> 00:35:35,134 Tóc của con cũng thơm thật đấy. 227 00:35:55,555 --> 00:35:58,090 Để ta cho con ngửi mùi con cặc của ta nhé. 228 00:36:15,108 --> 00:36:16,275 Không thể chịu được mà. 229 00:36:16,943 --> 00:36:18,143 Cho vào trong miệng con. 230 00:36:28,588 --> 00:36:30,823 Con muốn bú con cặc này lắm đúng không? 231 00:37:04,224 --> 00:37:05,591 Không thể chịu được mà. 232 00:37:13,066 --> 00:37:14,700 Nếm thử con cặc này đi con. 235 00:38:06,519 --> 00:38:07,786 Ta xin lỗi nhé. 236 00:38:07,854 --> 00:38:09,521 Vì đã để con làm chuyện này cho ta. 238 00:38:11,358 --> 00:38:12,791 Cơ thể con như của diễn viên vậy. 239 00:38:13,860 --> 00:38:14,960 Thật đó. 240 00:38:20,166 --> 00:38:21,100 Con làm được chứ? 243 00:38:31,478 --> 00:38:33,045 Con muốn con cặc này lắm đúng không? 244 00:38:41,221 --> 00:38:44,256 Nếu ta mang những tấm ảnh này đi bán... 245 00:38:44,491 --> 00:38:47,593 ...thì chắc chắn sẽ có giá tốt. Nhưng con là con dâu của ta mà. 246 00:38:48,795 --> 00:38:50,129 Bố đang làm gì vậy? 247 00:38:50,130 --> 00:38:51,263 Thế nên là... 248 00:38:51,398 --> 00:38:52,431 Khoan đã. 249 00:38:52,432 --> 00:38:53,666 Mình làm đi con. 250 00:38:54,134 --> 00:38:55,701 Ta sẽ không nói lại với con trai ta đâu. 251 00:38:55,702 --> 00:38:56,869 Làm ơn dừng lại đi. 252 00:38:57,704 --> 00:38:59,304 Nhưng con không thoả mãn đúng không? 253 00:39:00,507 --> 00:39:02,241 Gần đây con không làm tình với nó đúng không? 254 00:39:02,509 --> 00:39:03,676 Xin hãy dừng lại đi. 255 00:39:03,977 --> 00:39:06,245 Ta vừa bú lồn con một chút mà nó đã ướt sũng rồi. 256 00:39:06,680 --> 00:39:08,213 Xin hãy dừng lại đi. 257 00:39:08,515 --> 00:39:10,582 Chờ đã bố. 258 00:39:10,583 --> 00:39:13,118 - Nó đã thế này rồi mà. Tiếp tục nào. - Chờ đã. 259 00:39:13,119 --> 00:39:14,687 Làm ơn dừng lại đi! 260 00:39:18,792 --> 00:39:19,758 Khoan đã! 261 00:39:20,026 --> 00:39:21,560 Bố đang làm gì vậy ạ? 262 00:39:22,595 --> 00:39:23,762 Tuyệt thật đó. 263 00:39:37,010 --> 00:39:38,444 Con muốn cặc lắm đúng không? 264 00:39:40,146 --> 00:39:41,180 Đợi đã! 265 00:39:41,181 --> 00:39:42,414 Ta nói đúng phải không? 266 00:39:42,415 --> 00:39:43,582 Bố! 267 00:39:44,584 --> 00:39:45,851 Làm ơn dừng lại đi. 268 00:39:54,527 --> 00:39:55,661 Khoan đã! 269 00:39:58,198 --> 00:39:59,698 Nó ướt lắm rồi này. 270 00:40:01,101 --> 00:40:02,368 Dừng lại đi. 271 00:40:02,802 --> 00:40:03,902 Khoan đã 272 00:40:04,471 --> 00:40:05,604 Như này sao? 273 00:40:07,307 --> 00:40:10,142 Khoan đã, bố đang làm gì vậy ạ? 274 00:40:10,944 --> 00:40:12,878 Gần đây con không hề được làm tình đúng không? 275 00:40:12,879 --> 00:40:14,880 Chờ đã, xin hãy dừng lại đi. 276 00:40:14,881 --> 00:40:16,482 Ta sẽ thoả mãn cho con. 277 00:40:20,020 --> 00:40:21,086 Không! 278 00:40:21,621 --> 00:40:23,689 Làm ơn dừng lại đi! 279 00:40:24,758 --> 00:40:27,092 Bố đang làm gì vậy ạ? 280 00:40:29,162 --> 00:40:30,229 Không! 281 00:40:35,702 --> 00:40:37,202 Lồn của con khít thật đó. 282 00:40:37,203 --> 00:40:38,337 Như này thì sao? 283 00:40:39,105 --> 00:40:40,639 Để ta ngửi chân con nào. 284 00:40:55,588 --> 00:40:57,990 Không! Dừng lại đi! 285 00:41:05,632 --> 00:41:07,099 Ta đang vào trong con này. 286 00:41:07,701 --> 00:41:08,901 Tuyệt lắm đó. 287 00:41:09,836 --> 00:41:11,337 Làm ơn dừng lại đi. 288 00:41:11,638 --> 00:41:12,671 cởi nó ra đi. 289 00:41:13,373 --> 00:41:14,506 Con thấy nóng lắm đúng không? 290 00:41:15,408 --> 00:41:16,942 Chờ đã. Không! 291 00:41:18,445 --> 00:41:19,978 Nóng lắm đúng không? Cởi ra đi. 292 00:41:25,752 --> 00:41:27,553 Chờ đã, bố đang làm gì vậy? 293 00:41:31,591 --> 00:41:32,658 Ta xin con đó. 294 00:41:32,959 --> 00:41:34,560 Con đẹp như vậy cơ mà. 295 00:41:37,297 --> 00:41:38,530 Khoan đã, không đu!ợc. 296 00:41:42,369 --> 00:41:44,737 Khoan đã, làm ơn dừng lại đi! 297 00:41:51,778 --> 00:41:53,712 Khoan đã bố! 298 00:41:54,180 --> 00:41:55,547 Bố đang làm gì vậy ạ? 299 00:42:18,805 --> 00:42:20,139 Không sao đâu mà. 300 00:42:26,146 --> 00:42:27,880 Không! Chờ đã. 301 00:42:27,881 --> 00:42:29,848 - Nó ướt hết rồi này. - Làm ơn dừng lại đi. 302 00:42:31,918 --> 00:42:33,485 Con muốn tiếp tục nhiều hơn đúng không? 303 00:42:42,295 --> 00:42:43,529 Không thể chịu được mà. 304 00:42:44,831 --> 00:42:46,365 Cơ thể của con tuyệt lắm đấy. 305 00:42:46,800 --> 00:42:47,933 Yua-san. 306 00:42:48,835 --> 00:42:50,336 Hãy cùng vui vẻ với nhau nào. 307 00:42:50,337 --> 00:42:52,304 Không, khoan đã... 308 00:42:53,006 --> 00:42:54,473 Nó thực Sự ướt hết rồi này. 309 00:42:56,242 --> 00:42:58,177 Ta sẽ vào sâu bên trong con. 310 00:43:09,622 --> 00:43:10,823 Không thể chịu được mà. 311 00:43:12,425 --> 00:43:13,492 Cởi cả cái này nữa. 312 00:43:13,927 --> 00:43:16,061 Bố làm gì vậy? Dừng lại đi! 313 00:43:16,062 --> 00:43:17,129 Có sao đâu mà. 314 00:43:18,531 --> 00:43:19,331 Thôi nào. 315 00:43:23,803 --> 00:43:25,237 Nó khít như vậy sao? 316 00:43:25,605 --> 00:43:26,872 Ta sẽ vào sâu bên trong con. 317 00:43:30,276 --> 00:43:31,410 Chờ đã 318 00:43:32,112 --> 00:43:33,946 Bố đang làm gì vậy? 319 00:43:36,516 --> 00:43:37,983 Xin hãy dừng lại đi. 320 00:43:52,365 --> 00:43:55,100 Con là tuyệt nhất đấy Yua-san. 321 00:43:55,402 --> 00:43:57,536 Để cho con trai ta hết như vậy thì lãng phí quá. 322 00:43:59,305 --> 00:44:00,939 Con thấy con cặc của ta thế nào? 323 00:44:01,941 --> 00:44:03,475 Tốt hơn con cặc của Seichi rất nhiều đúng không? 324 00:44:04,344 --> 00:44:06,712 Không... Làm ơn dừng lại đi. 325 00:44:06,713 --> 00:44:08,480 Bên trong con đã ướt hết rồi đấy. 326 00:44:08,948 --> 00:44:10,349 Đừng mà. 328 00:44:12,519 --> 00:44:13,852 Làm ơn dừng lại đi. 329 00:44:13,853 --> 00:44:15,287 Tận hưởng nhiều hơn đi nào. 330 00:44:16,423 --> 00:44:17,956 Không! 331 00:44:41,981 --> 00:44:45,918 Ta không thể chịu được. Mùi hương của con tuyệt lắm đó Yua-san. 332 00:44:48,054 --> 00:44:49,321 Quay mông con lại đây đi. 333 00:44:50,223 --> 00:44:51,423 Không sao đâu mà. 334 00:44:56,463 --> 00:44:58,097 Xin hãy dừng lại đi! 335 00:45:00,867 --> 00:45:03,369 Không sao đâu mà, nâng mông con lên. 336 00:45:15,081 --> 00:45:16,148 Dừng lại đi! 337 00:45:21,488 --> 00:45:22,821 Mùi vị tuyệt quá. 338 00:45:23,523 --> 00:45:24,690 Dùng lại đi. 339 00:45:32,065 --> 00:45:33,165 Gợi dục quá đi. 340 00:45:34,334 --> 00:45:36,602 Làm ơn dừng lại đi. 341 00:45:56,656 --> 00:45:57,756 Nâng mông con lên. 343 00:46:11,705 --> 00:46:13,172 Ta đang vào trong con rồi đấy. 344 00:46:13,440 --> 00:46:15,007 Làm ơn dừng lại đi. 345 00:46:15,008 --> 00:46:16,575 Ta đang vào sâu lắm đấy. 346 00:46:27,887 --> 00:46:29,154 Sướng quá đi. 348 00:46:36,730 --> 00:46:38,731 Bên trong con đã ướt hết rồi còn gì? 349 00:46:38,932 --> 00:46:40,099 Dùng lại đi. 350 00:46:40,600 --> 00:46:42,468 Ta sẽ không lấy nó ra đâu. 351 00:46:51,811 --> 00:46:52,978 Đừng mà! 352 00:46:52,979 --> 00:46:53,879 Như này thì sao? 353 00:47:00,420 --> 00:47:02,321 Làm ơn dừng lại đi! 357 00:47:18,538 --> 00:47:20,339 Mùi mồ hôi của con làm ta không thể cưỡng lại được. 358 00:47:20,440 --> 00:47:21,674 Làm ơn dừng lại đi. 359 00:47:23,009 --> 00:47:24,209 Mùi thơm quá đi mất. 360 00:47:26,413 --> 00:47:27,446 Khoan đã. 361 00:47:27,881 --> 00:47:29,048 Sao vậy? 362 00:47:29,049 --> 00:47:30,149 Dừng chuyện này lại đi. 363 00:47:30,150 --> 00:47:31,316 vẫn chưa xong đâu đó. 364 00:47:31,317 --> 00:47:32,151 Đừng mà! 365 00:47:33,453 --> 00:47:35,354 Con cặc này sẽ tiếp tục vào sâu bên trong con. 366 00:47:41,361 --> 00:47:42,761 Nó vào hết bên trong rồi này. 367 00:47:56,676 --> 00:47:57,710 Thế nào? 368 00:47:57,944 --> 00:47:59,211 Đừng mà! 369 00:48:04,984 --> 00:48:07,920 Làm ơn dừng lại đi bố! 370 00:48:31,478 --> 00:48:33,512 Con cũng nhanh chóng cảm nhận được thôi. 371 00:48:34,214 --> 00:48:35,647 Làm ơn dừng lại đi. 372 00:48:36,983 --> 00:48:40,052 Không sao đâu, ta tốt hơn Seichi nhiều mà. 373 00:48:40,053 --> 00:48:41,587 Không có chuyện đó! 374 00:48:42,389 --> 00:48:43,689 Nó đang run lắm đấy. 375 00:48:52,265 --> 00:48:53,465 Đưa lưỡi con ra đi. 376 00:49:04,377 --> 00:49:05,444 Tiếp tục nào. 377 00:49:05,445 --> 00:49:07,112 Làm ơn dừng lại đi! 378 00:49:13,386 --> 00:49:14,687 Ta không thể dừng lại được! 379 00:49:39,979 --> 00:49:41,080 Đừng mà! 380 00:49:41,247 --> 00:49:42,781 Làm ơn dừng lại đi. 381 00:49:42,916 --> 00:49:46,085 Cơ thể với cái lồn này tuyệt quá đi mất. 383 00:50:04,838 --> 00:50:06,605 - Thế nào? - Dừng lại đi! 384 00:50:09,275 --> 00:50:10,876 Nó đã ướt hết rồi này! 385 00:50:19,819 --> 00:50:21,053 Ta không thể chịu được nữa rồi! 386 00:50:21,054 --> 00:50:22,755 Ta sắp ra đây 387 00:50:22,756 --> 00:50:24,690 - Đừng mà! - Ta sẽ bắn hết lên bộ ngực này! 388 00:50:24,691 --> 00:50:27,726 - Làm ơn dừng lại đi. - Có được không hả? Bắn tất cả lên đây. 389 00:50:27,861 --> 00:50:28,927 Đừng mà! 390 00:50:30,096 --> 00:50:32,531 Ta sắp ra đây! Ta ra đây! 391 00:50:34,668 --> 00:50:35,901 Đừng mà! 392 00:50:36,603 --> 00:50:37,770 Ta ra! 393 00:51:08,835 --> 00:51:10,235 Làm ơn dừng lại đi. 394 00:51:10,537 --> 00:51:12,204 Ta sẽ chụp vài tấm làm bằng chứng. 395 00:51:12,205 --> 00:51:14,673 Chờ chút, dừng lại đi. 396 00:51:24,884 --> 00:51:26,151 Đúng rồi. 397 00:51:26,553 --> 00:51:29,755 Ta được hẹn ba ngày nữa sẽ có kết quả xét nghiệm. 398 00:51:31,491 --> 00:51:36,695 Con trai ta đi công tác nên ta đành làm phiền con trong ba ngày này vậy. 401 00:51:42,535 --> 00:51:43,635 Nhờ cả vào con nhé. 404 00:51:52,245 --> 00:51:54,313 Chờ chút đã bố. 405 00:51:54,948 --> 00:51:56,815 Bàn chải đánh răng của Sinichi là cái nào? 406 00:51:58,184 --> 00:51:59,418 Bố hỏi làm gì vậy ạ? 407 00:51:59,419 --> 00:52:00,953 Được rồi, cái nào hả? 408 00:52:05,925 --> 00:52:07,092 Cái này sao? 410 00:52:08,294 --> 00:52:09,595 Bố định làm gì vậy ạ? 411 00:52:11,498 --> 00:52:12,631 Bật kiểu gì nhỉ? 412 00:52:18,104 --> 00:52:19,038 Như này sao? 413 00:52:23,710 --> 00:52:25,444 Không! Chờ chút... 414 00:52:26,246 --> 00:52:27,179 Bố? 415 00:52:27,347 --> 00:52:28,714 Con không được thoả mãn đúng không? 416 00:52:28,782 --> 00:52:30,416 Không phải như vậy. 417 00:52:33,086 --> 00:52:35,020 Con vẫn có mùi dâm dục lắm đấy. 418 00:52:35,021 --> 00:52:36,188 Không... 419 00:52:37,490 --> 00:52:38,824 Làm ơn dừng lại đi. 420 00:52:42,295 --> 00:52:44,763 Ta thích mùi hương của Yua-san quá. 421 00:52:47,801 --> 00:52:48,934 Bố! 422 00:52:49,336 --> 00:52:50,402 Quay lại đây đi. 423 00:52:53,406 --> 00:52:54,306 Nhìn đi. 424 00:52:55,275 --> 00:52:57,142 Không phải núm vú của con dựng lên rồi sao? 425 00:52:58,078 --> 00:52:59,144 Không... 426 00:53:00,313 --> 00:53:02,348 Làm ơn dừng lại đi mà bố. 427 00:53:03,083 --> 00:53:04,183 Con thấy thế nào? 428 00:53:10,623 --> 00:53:12,324 Cảm giác từ bàn chải của chồng thế nào? 429 00:53:16,162 --> 00:53:17,496 Dâm đãng quá. 430 00:53:22,135 --> 00:53:23,369 Cứ tận hưởng đi nào. 431 00:53:29,809 --> 00:53:31,143 Làm ơn dừng lại đi. 432 00:53:37,817 --> 00:53:38,851 Chờ đã. 433 00:53:39,586 --> 00:53:40,886 Con không thích sao? 434 00:53:44,591 --> 00:53:45,524 Không! 435 00:53:48,628 --> 00:53:49,762 Làm như này đi. 436 00:53:50,730 --> 00:53:52,531 Đặt bàn chải của Seichi vào nơi này như vậy đi. 437 00:53:53,166 --> 00:53:54,533 Dừng chuyện này lại đi mà. 438 00:54:04,811 --> 00:54:05,911 Thế nào? 439 00:54:09,115 --> 00:54:11,250 Nếu thấy sưÓTig thì con cứ nói sướng đi. 440 00:54:15,021 --> 00:54:16,288 Không thể chịu được mà. 441 00:54:17,190 --> 00:54:19,725 nơi này của con đã ướt rồi đấy. 442 00:54:24,364 --> 00:54:25,798 Làm ơn dừng lại đi. 443 00:54:26,666 --> 00:54:28,133 Mùi thơm quá đi mất. 444 00:54:30,103 --> 00:54:31,470 Cả đây nữa. 445 00:54:40,180 --> 00:54:43,382 Không phải nó đã ướt rồi sao? Con cũng thấy sướng lắm mà. 446 00:54:50,957 --> 00:54:52,624 Mùi dâm dục lắm đó. 447 00:54:52,759 --> 00:54:53,592 Vậy sao? 448 00:54:54,728 --> 00:54:55,594 Như này sao? 449 00:54:56,629 --> 00:54:57,596 Khoan đã. 450 00:54:57,764 --> 00:54:59,431 Bố đang làm gì vậy ạ? 451 00:55:02,936 --> 00:55:04,336 nơi này sao? 452 00:55:07,540 --> 00:55:08,907 Làm ơn dừng lại đi. 453 00:55:10,443 --> 00:55:11,510 Thôi nào. 454 00:55:12,645 --> 00:55:13,912 Ngay hột le của con. 455 00:55:21,654 --> 00:55:23,155 Dừng lại đi mà. 456 00:55:29,129 --> 00:55:30,195 nơi này sao? 457 00:55:36,803 --> 00:55:38,437 Dừng lại đi bố. 458 00:55:39,806 --> 00:55:41,006 Tại sao? 459 00:55:41,141 --> 00:55:42,574 Con không chịu được nữa sao? 460 00:55:48,882 --> 00:55:50,049 Không thể chịu nổi mà. 461 00:55:53,586 --> 00:55:55,320 Cơ thể của con đẹp thật đó. 462 00:56:02,862 --> 00:56:04,063 Cứ đút nó vào như vậy đi. 463 00:56:13,073 --> 00:56:13,972 Không... 464 00:56:14,140 --> 00:56:15,207 Như này thì sao? 465 00:56:15,208 --> 00:56:16,175 Đừng mà! 466 00:56:17,610 --> 00:56:19,011 Bố không thể làm vậy được. 467 00:56:19,312 --> 00:56:20,646 Cái gì không được cơ? 468 00:56:22,549 --> 00:56:23,382 ở đây sao? 469 00:56:25,819 --> 00:56:26,919 Như này sao? 470 00:56:40,533 --> 00:56:42,067 con không cần phải cố gắng chịu đựng gì cả. 471 00:56:42,068 --> 00:56:42,334 Con không cần phải cố gắng chịu đựng gì cả. 472 00:56:43,503 --> 00:56:44,670 Con sắp ra sao? 473 00:56:49,209 --> 00:56:50,609 Nơi này đang run lên liên tục này. 474 00:57:05,492 --> 00:57:07,426 Bố đừng làm vậy mà. 475 00:57:08,962 --> 00:57:10,629 Con thấy ngứa ngáy lắm đúng không? 476 00:57:13,400 --> 00:57:14,667 Tuyệt thật đấy. 477 00:57:15,001 --> 00:57:16,368 Con lên đỉnh rồi sao? 478 00:57:16,803 --> 00:57:18,504 Con muốn được kích thích nhiều hơn nữa đúng không? 479 00:57:19,806 --> 00:57:20,973 Đừng làm vậy nữa mà. 480 00:57:20,974 --> 00:57:22,107 Không được sao? 481 00:57:24,444 --> 00:57:25,978 Con muốn tiếp tục nhiều hơn đúng không? 482 00:57:29,215 --> 00:57:30,282 Yua-san. 483 00:57:32,252 --> 00:57:34,019 Mùi dâm dục thật đấy. 484 00:57:46,733 --> 00:57:47,800 Không! 485 00:57:47,801 --> 00:57:48,734 nơi này sao? 486 00:57:49,269 --> 00:57:50,703 Đừng mà! 487 00:57:57,577 --> 00:57:59,345 Con lên đỉnh với bàn chải đánh ráng của Seichi sao? 488 00:57:59,346 --> 00:58:00,913 Làm ơn dừng lại đi! 489 00:58:03,583 --> 00:58:05,150 Đừng mà! 490 00:58:07,053 --> 00:58:08,454 Làm ơn dừng lại đi. 491 00:58:09,155 --> 00:58:10,656 Đừng mà bố. 492 00:58:10,657 --> 00:58:14,460 Mặc dù nói vậy nhưng không phải nó ngày càng ướt hon sao? 493 00:58:15,628 --> 00:58:16,462 Thế nào? 494 00:58:17,597 --> 00:58:19,465 Mùi dâm dục quá đi mất. 495 00:58:21,568 --> 00:58:22,568 Như này sao? 496 00:58:23,570 --> 00:58:25,604 - Con thích như này sao? - Đừng làm vậy mà. 497 00:58:29,509 --> 00:58:30,909 Làm ơn dùng lại đi. 498 00:58:31,011 --> 00:58:33,045 Con thấy thế nào? Có gì đó này! 499 00:58:33,880 --> 00:58:35,047 Có gì đó chảy ra này. 500 00:58:35,715 --> 00:58:37,149 Làm ơn dùng lại đi. 501 00:58:37,751 --> 00:58:39,785 Đừng cố chịu đựng nữa, xả hết ra đi con. 502 00:58:43,390 --> 00:58:45,257 - Đừng mà! - Dang rộng ra đi. 503 00:58:45,458 --> 00:58:46,792 Cái này là sao? 504 00:58:47,027 --> 00:58:49,328 Chờ đã. Bố! 505 00:58:50,063 --> 00:58:51,764 - Có gì đó đang chảy ra này! - Khoan đã! 506 00:58:52,399 --> 00:58:53,632 Khoan đã. 507 00:58:54,367 --> 00:58:56,869 Làm ơn dừng lại đi. Con không chịu được nữa. 508 00:58:57,437 --> 00:58:59,805 Ra hết đi con, con ra hết được mà. 509 00:59:00,140 --> 00:59:01,073 Không! 510 00:59:02,342 --> 00:59:03,542 Đừng mà! 511 00:59:10,150 --> 00:59:12,818 Chờ đã, nó bẩn hết rồi, dừng lại đi bố. 512 00:59:12,819 --> 00:59:14,453 Cái gì bẩn Cơ? 513 00:59:15,021 --> 00:59:16,655 Khoan đã. Không được. 514 00:59:22,462 --> 00:59:24,163 -Bố... - Không fhể chịu nổi mà. 515 00:59:27,100 --> 00:59:28,467 Nơi này đã ướt hết ròi. 516 00:59:33,340 --> 00:59:34,773 Quay mông con qua đây đi. 517 00:59:36,376 --> 00:59:39,011 Nhìn kìa, không phải tuyệt lắm sao? 518 00:59:39,245 --> 00:59:41,013 Dùng chuyện này lại đi mà. 519 00:59:48,088 --> 00:59:49,855 Nó đã ướt lắm rồi đó. 520 00:59:51,391 --> 00:59:52,925 Con đã ra hết rồi nhỉ? 521 00:59:54,761 --> 00:59:56,261 Con thấy mắc cỡ lắm. 522 00:59:56,262 --> 00:59:57,563 Đưa mông lại gần đây hơn nữa đi. 523 00:59:58,398 --> 00:59:59,798 Gần hơn một chút. 524 01:00:02,602 --> 01:00:03,836 Dâm đãng quá. 525 01:00:04,204 --> 01:00:05,371 Để xem nó thế nào rồi. 526 01:00:05,372 --> 01:00:07,673 - Không sao đâu mà. 527 01:00:08,308 --> 01:00:10,976 Để ta dùng lưỡi lau sạch cho con nhé. 528 01:00:11,678 --> 01:00:13,012 Không! 529 01:00:15,081 --> 01:00:16,181 Chờ đã. 530 01:00:16,182 --> 01:00:17,649 Để ta lau sâu bên trong. 531 01:00:17,650 --> 01:00:18,684 Bố ... 532 01:00:18,985 --> 01:00:20,252 Khoan đã. 533 01:00:20,587 --> 01:00:22,588 Đưa mông con lại đây hơn chút đi. 534 01:00:37,837 --> 01:00:39,304 Con ướt lắm rồi này. 535 01:00:41,775 --> 01:00:43,909 Khoan đã, con thấy mắc cỡ lắm ạ. 536 01:00:49,249 --> 01:00:50,349 Làm như này đi. 537 01:00:51,985 --> 01:00:52,951 Đưa lại đây. 538 01:00:58,625 --> 01:01:00,426 Dừng chuyện này lại đi mà! 539 01:01:01,294 --> 01:01:03,395 Ta không thể dừng lại được, Yua-san. 540 01:01:08,335 --> 01:01:09,568 Nó ngon lắm đó. 541 01:01:11,271 --> 01:01:12,638 Đừng mà! 542 01:01:13,573 --> 01:01:15,574 Để ta tiếp tục lau sạch cho con nhé. 543 01:01:20,347 --> 01:01:21,780 Đừng mà. 544 01:01:25,685 --> 01:01:26,819 Con ra! 545 01:01:34,928 --> 01:01:38,197 (Ngày thứ hai) (7:05) 548 01:02:11,064 --> 01:02:12,164 Alo, Yua? 549 01:02:13,199 --> 01:02:13,966 Chào buổi sáng. 550 01:02:14,467 --> 01:02:15,668 Buổi sáng tốt lành. 551 01:02:16,436 --> 01:02:18,537 Tối qua em không nghe máy, có chuyện gì sao? 552 01:02:19,939 --> 01:02:21,306 Em ngủ quên mất, xin lỗi anh nhé. 553 01:02:22,208 --> 01:02:23,342 Ra vậy. 554 01:02:23,877 --> 01:02:25,811 À đúng rồi, bố lại ghé qua nhà mình nữa sao? 555 01:02:27,447 --> 01:02:31,450 Chỉ là đột nhiên hôm qua bố gọi cho anh. 556 01:02:31,451 --> 01:02:33,752 Bố nói quên lọ đựng nước tiểu nên quay lại. 557 01:02:36,423 --> 01:02:37,489 Là vậy ạ? 558 01:02:39,059 --> 01:02:40,192 Bố không tới sao? 559 01:02:40,727 --> 01:02:41,894 Bố không tới ạ. 560 01:02:43,196 --> 01:02:44,330 Vậy à? 561 01:02:46,466 --> 01:02:47,566 Chuyện gì vậy? 562 01:02:48,401 --> 01:02:49,802 Không có gì ạ. 563 01:02:50,737 --> 01:02:53,672 Nếu không kiểm tra kỹ thì không biết bố có vấn đề gì không nữa. 564 01:02:54,274 --> 01:02:56,575 Bố thật sự không cẩn thận chút nào mà. 565 01:03:00,213 --> 01:03:01,447 Đúng vậy ạ. 566 01:03:04,017 --> 01:03:06,352 À đúng rồi, anh có nghe mẹ nói. 567 01:03:07,053 --> 01:03:10,422 Hình như bố có tham gia một lóp giảng về các loại rượu thì phải? 568 01:03:11,124 --> 01:03:12,825 Là vậy ạ? 570 01:03:14,494 --> 01:03:17,129 Bố có khứu giác tốt lắm đó. 571 01:03:20,400 --> 01:03:21,600 Là vậy ạ? 572 01:03:24,104 --> 01:03:26,538 Đúng rồi, anh phải đi rồi. 573 01:03:28,308 --> 01:03:30,175 Vậy anh gọi lại cho em sau nhé. 574 01:03:31,478 --> 01:03:32,678 - Tạm biệt. - Vâng. 575 01:03:34,180 --> 01:03:35,881 Dừng lại đi bố. 576 01:03:36,216 --> 01:03:37,850 Trước mặt nó... 577 01:03:38,151 --> 01:03:40,686 ...con luôn tỏ ra là một người vợ đoan trang sao? 578 01:03:43,289 --> 01:03:45,324 Mình cùng vui vẻ với nhau đi. 579 01:03:45,325 --> 01:03:46,558 Đủ rồi ạ. 580 01:03:46,926 --> 01:03:48,193 Như vậy là đủ rồi. 581 01:03:48,662 --> 01:03:51,230 - Cơ thể con làm ta không cưỡng lại được. - Chờ chút. 582 01:03:51,231 --> 01:03:52,431 Làm ơn dừng lại đi. 583 01:03:52,699 --> 01:03:54,500 - Ta muốn được nằm trên mòng con. - Khoan đã. 584 01:03:55,101 --> 01:03:56,802 - Ta muốn được ngửi mông con. - Khoan đã. 585 01:03:57,237 --> 01:03:58,470 Như vậy đủ rồi. 586 01:03:58,505 --> 01:03:59,805 Ta muốn được ngửi mông con. 587 01:04:00,073 --> 01:04:01,240 Làm ơn dừng lại đi. 588 01:04:01,241 --> 01:04:03,208 Ngồi xuống đi con. 589 01:04:03,543 --> 01:04:05,210 - Tuyệt thật đấy. - Làm ơn dừng lại đi. 590 01:04:06,680 --> 01:04:07,746 Khoan đã. 591 01:04:07,747 --> 01:04:09,248 Giữ yên như vậy cho ta ngửi đi. 592 01:04:09,249 --> 01:04:11,684 Khoan đã, dừng chuyện này lại đi bố. 593 01:04:13,353 --> 01:04:16,955 - Khoan đã, làm ơn dừng chuyện này lại đi bố. - Không sao đâu mà. 594 01:04:16,956 --> 01:04:18,657 - Chờ đã. Con muốn ta chạm vào nơi sướng nhất của con đúng không 595 01:04:18,658 --> 01:04:19,925 Bố đang làm gì vậy ạ? 596 01:04:20,060 --> 01:04:21,660 Ta đang ngửi mông con đó. 597 01:04:22,429 --> 01:04:24,496 Khoan đã, làm ơn dừng lại đi. 598 01:04:26,533 --> 01:04:27,399 Khoan đã. 599 01:04:28,268 --> 01:04:29,568 Nếu con không nghe lời, 600 01:04:29,669 --> 01:04:32,171 ta sẽ nói với Seichi chuyện ta đã ngủ với con đấy. 601 01:04:32,238 --> 01:04:33,939 Chờ chút, bố đang nói gì vậy? 602 01:04:33,940 --> 01:04:34,740 Như vậy được không? 603 01:04:34,741 --> 01:04:36,375 Đừng nói vơi anh ấy mà. 604 01:04:36,843 --> 01:04:38,610 Ta cũng đã chụp được vài tấm ảnh. 605 01:04:38,778 --> 01:04:39,912 Khoan đã. 606 01:04:40,213 --> 01:04:41,280 Di chuyển đi nào. 607 01:04:43,917 --> 01:04:45,250 Di chuyển như vậy đi. 608 01:04:48,555 --> 01:04:50,989 Không phải con ngày càng dâm dục hơn sao? 609 01:04:59,699 --> 01:05:01,433 Làm ơn dùng lại đi mà. 610 01:05:02,135 --> 01:05:04,670 Con nói vậy là sao chứ? Sướng lắm đúng không? 611 01:05:05,472 --> 01:05:06,672 Bố! 612 01:05:09,109 --> 01:05:10,909 Bố đang làm gì vậy ạ? 613 01:05:14,447 --> 01:05:16,248 Đưa lưỡi ra chà nó cho con chứ làm gì. 614 01:05:28,628 --> 01:05:31,630 Cái mùi dâm dục này làm ta không thể chịu được nữa. 615 01:05:37,003 --> 01:05:38,904 Tha cho con đi mà. 616 01:05:39,172 --> 01:05:40,406 Chỗ này sao? 617 01:05:46,179 --> 01:05:47,513 Thực sự ngon lắm đó. 618 01:05:59,325 --> 01:06:01,694 Hột le của con ngày càng cứng hơn đó. 619 01:06:02,829 --> 01:06:04,163 Làm ơn dùng lại đi. 620 01:06:20,380 --> 01:06:21,647 Không thể chịu được mà. 621 01:06:22,816 --> 01:06:23,949 Ngon quá. 622 01:06:26,653 --> 01:06:27,820 Đừng mà. 623 01:06:42,635 --> 01:06:43,902 Đã ướt hết rồi này. 624 01:06:55,682 --> 01:06:57,182 Con thấy sướng lắm đúng không? 625 01:06:57,183 --> 01:06:58,717 Không có chuyện đó. 626 01:06:58,718 --> 01:07:00,586 nơi này đã ướt hết rồi đấy. 627 01:07:02,589 --> 01:07:03,989 Dừng chuyện này lại đi. 628 01:07:05,992 --> 01:07:08,127 Con muốn ta liếm nó trực tiếp sao? 629 01:07:08,495 --> 01:07:10,329 Không có chuyện đó. 630 01:07:10,797 --> 01:07:12,097 Có lớp quần lót này... 631 01:07:12,666 --> 01:07:14,099 ...làm con không thấy thoả mãn đóng không? 632 01:07:34,020 --> 01:07:35,320 Không thể chịu được mà. 633 01:07:41,795 --> 01:07:43,162 Nó đã ướt hết rồi. 634 01:07:43,863 --> 01:07:45,097 Cởi ra đi. 635 01:07:45,598 --> 01:07:47,232 Đừng mà, làm ơn dừng lại đi. 636 01:07:47,233 --> 01:07:48,267 - Cởi nó ra đi. - Khoan đã. 637 01:07:48,568 --> 01:07:49,968 - Có sao đâu mà. - Bố đang làm gì vậy? 638 01:07:52,172 --> 01:07:54,473 Đặt nó trực tiếp lên mặt ta đi. 639 01:07:59,612 --> 01:08:01,113 Dừng lại đi mà! 640 01:08:02,716 --> 01:08:03,816 - Bố... - Có sao đâu mà. 641 01:08:09,689 --> 01:08:11,256 Con cũng di chuyển hông đi. 643 01:08:18,164 --> 01:08:19,365 Con có thể làm tốt hơn mà. 644 01:08:19,966 --> 01:08:21,100 Yua-san. 646 01:08:44,557 --> 01:08:45,724 Sướng không con? 648 01:08:59,572 --> 01:09:01,240 Làm ơn dừng lại đi. 649 01:09:11,651 --> 01:09:12,818 Đừng mà! 650 01:09:43,983 --> 01:09:46,752 Nhìn dâm thuỷ của con chảy ra nhiều chưa kìa. 651 01:09:48,788 --> 01:09:49,988 Bố.... 652 01:09:51,291 --> 01:09:52,925 Dừng chuyện này lại đi mà. 654 01:10:20,020 --> 01:10:22,421 Tuyệt thật đấy. Giữ nguyên tư thế đó đi. 655 01:10:25,325 --> 01:10:26,658 Quyến rũ lắm đấy. 656 01:10:30,196 --> 01:10:31,497 Có chuyện gì vậy ạ? 657 01:10:33,800 --> 01:10:34,933 Xin con đó. 658 01:10:35,268 --> 01:10:36,969 Coi như tặng quà cho ta đi. 659 01:10:39,239 --> 01:10:40,606 Cho ta quay lại... 660 01:10:41,441 --> 01:10:43,876 ...cảnh con bú cặc cho ta đi. 661 01:10:44,077 --> 01:10:45,044 Nhé? 662 01:10:45,979 --> 01:10:47,379 Bố đang noi gì vậy ạ? 663 01:10:47,380 --> 01:10:48,814 Có sao đâu mà. 664 01:10:50,316 --> 01:10:51,383 Nhưng... 665 01:10:51,718 --> 01:10:53,052 Chuyện đó có chút... 666 01:10:53,053 --> 01:10:54,553 con thích con cặc của bố lắm đúng không? 667 01:10:55,922 --> 01:10:57,556 - Chuyện đó... - Ta xin con đó nhé? 668 01:11:05,265 --> 01:11:07,966 Quay phim lại thì hơi xấu hổ một chút ạ. 669 01:11:08,401 --> 01:11:09,535 Không sao đâu. 670 01:11:09,569 --> 01:11:11,470 Chỉ có bố mới được xem đoạn phim này thôi. 671 01:11:12,806 --> 01:11:14,740 Bố sẽ không cho ai khác xem đâu. 672 01:11:15,408 --> 01:11:16,675 Có thật không ạ? 673 01:11:18,144 --> 01:11:19,244 Ta xin con đó. 674 01:11:27,187 --> 01:11:28,554 Mau lấy nó ra đi. 675 01:11:54,080 --> 01:11:55,381 Ta không thế chịu được nữa. 676 01:11:55,815 --> 01:11:57,649 Con thực sự đẹp lắm đó. 677 01:11:59,986 --> 01:12:02,521 Bố thực sự sẽ không cho ai khác xem ạ? 678 01:12:02,789 --> 01:12:04,023 Không ai được xem đâu. 679 01:12:06,359 --> 01:12:08,127 Yua-san cũng muốn bú nó lắm đúng không? 680 01:12:09,029 --> 01:12:10,062 Chuyện đó... 681 01:12:11,064 --> 01:12:12,865 Con thích con cặc của ta lắm mà. 682 01:12:15,001 --> 01:12:16,101 Chuyện đó... 683 01:12:16,603 --> 01:12:18,837 Bú nó giúp ta đi, xin con đó. 684 01:12:32,252 --> 01:12:33,585 Ta không chịu nổi mất. 685 01:12:51,137 --> 01:12:53,639 Con bú cặc dâm đãng như vậy làm ta không chịu nổi nữa. 686 01:12:58,645 --> 01:13:00,813 Con thích con cặc to khoẻ này của ta lắm đúng không? 687 01:13:01,081 --> 01:13:02,681 Đúng không? Nói ta biết đi. 688 01:13:04,050 --> 01:13:06,051 Nói con thích con cặc to khoẻ này đi. 689 01:13:08,421 --> 01:13:09,922 Nhưng xấu hổ lắm ạ. 690 01:13:11,791 --> 01:13:13,125 Con không thích nó sao? 691 01:13:22,469 --> 01:13:24,770 ó khác hoàn toàn so với con cặc của Seichi đúng không 692 01:13:34,381 --> 01:13:35,714 Tốt lắm. 693 01:13:48,328 --> 01:13:49,928 Đúng vậy, đừng dừng lại. 694 01:14:02,976 --> 01:14:04,943 Cho ta thấy con bú cặc dâm dục tới mức nào đi. 695 01:14:08,348 --> 01:14:10,249 €ái lưỡi của con làm ta không chịu nổi mất. 696 01:14:41,781 --> 01:14:42,848 Tốt lắm. 697 01:14:45,585 --> 01:14:47,353 Mà Yua này. 698 01:14:47,520 --> 01:14:48,954 - Đúng rồi. - Vâng? 699 01:14:48,988 --> 01:14:51,724 Vén áo lên để ta thấy bộ ngực của con đi. 700 01:14:51,925 --> 01:14:53,425 Một chút thôi. 701 01:14:55,962 --> 01:14:56,762 Đúng thế. 702 01:15:02,836 --> 01:15:04,603 Khe ngực của con làm ta không chịu nổi mất 703 01:15:05,005 --> 01:15:06,405 Khe ngực của con đẹp quá. 704 01:15:12,679 --> 01:15:14,513 Thực sự đẹp lắm đó. 705 01:15:15,815 --> 01:15:17,249 Nhìn đây đi. 706 01:15:21,788 --> 01:15:24,456 - Không sao đâu. - Đừng nhìn gần như vậy mà. 707 01:15:24,457 --> 01:15:26,925 Có sao đâu, con có bộ ngực đẹp như vậy cơ mà. 708 01:15:28,528 --> 01:15:29,328 Tuyệt quá. 709 01:15:34,868 --> 01:15:37,002 BÚI &ậc cho ta trong trạng thái đó đi. 710 01:16:15,308 --> 01:16:16,442 Tốt lắm. 711 01:16:17,210 --> 01:16:19,812 Yua-san, con phải ohăm sóc bi của ta nữa đấy. 712 01:16:22,649 --> 01:16:24,116 Con oõng muốn mút bi của ta lắm đúng không^ 713 01:16:27,354 --> 01:16:28,687 Mút mấy hòn bi đó đi. 714 01:16:39,399 --> 01:16:40,799 Thực sự sướng quá đi. 715 01:17:11,531 --> 01:17:12,831 Ta không thể chịu nổi mất. 716 01:17:12,966 --> 01:17:13,832 Yua-san. 717 01:17:14,534 --> 01:17:18,837 Ta có thể nằm xuống một lát được không? 718 01:17:24,611 --> 01:17:26,178 Bú nó trong tư thế này đi. 719 01:17:30,817 --> 01:17:32,017 Như này ạ? 720 01:18:01,648 --> 01:18:03,282 Thực sự sướng lắm đó. 721 01:18:03,950 --> 01:18:05,050 Có ngon không con? 722 01:18:07,787 --> 01:18:08,687 Có ạ. 723 01:18:09,556 --> 01:18:11,390 Nói cho ta biết món gì ngon nào. 724 01:18:12,792 --> 01:18:13,992 Là sao ạ? 725 01:18:15,495 --> 01:18:17,363 Có phải là con cặc to khoẻ này của ta không? 726 01:18:21,001 --> 01:18:22,568 Con cặc... 727 01:18:23,436 --> 01:18:25,137 ...to khoẻ của bố ạ. 728 01:18:26,740 --> 01:18:28,040 Con cặc này làm sao Cơ? 729 01:18:29,209 --> 01:18:30,442 Ngon lắm ạ. 730 01:18:35,081 --> 01:18:36,415 Không thể chịu nổi mà. 731 01:19:18,091 --> 01:19:19,591 Thực sự sướng quá đi. 733 01:20:41,241 --> 01:20:42,574 Ta không thể chịu nổi nữa. 734 01:20:45,712 --> 01:20:48,013 Ta sẽ cố gắng chịu đựng nhiều hơn nữa. 735 01:20:49,549 --> 01:20:51,016 Như vậy có được không? 736 01:20:54,688 --> 01:20:56,055 Con muốn làm gì nào? 737 01:21:00,160 --> 01:21:01,527 Con có muốn đút nó vào trong con không? 738 01:21:06,299 --> 01:21:08,067 Nơi đó của con có thấy khó chịu không? 739 01:21:09,336 --> 01:21:10,836 Không có chuyện đó đâu ạ. 740 01:21:16,376 --> 01:21:17,743 Vậy thì lần này... 741 01:21:18,478 --> 01:21:20,279 ...hãy nhận hết tinh dịch của ta đi. 742 01:21:20,613 --> 01:21:21,847 Giúp ta lần này nhé. 743 01:21:23,416 --> 01:21:24,583 Vâng ạ. 744 01:21:33,993 --> 01:21:35,327 Đúng thế. 745 01:21:58,018 --> 01:21:59,385 Ta không thể chịu được nữa. 746 01:22:11,264 --> 01:22:12,831 Nói con cặc của ta ngon lắm đi. 747 01:22:15,301 --> 01:22:16,969 Con cặc của bố ngon lắm ạ. 748 01:22:37,424 --> 01:22:39,558 Con cặc của ta không chịu nổi mất. 749 01:22:40,026 --> 01:22:41,293 Được rồi. 750 01:22:42,329 --> 01:22:43,996 Giờ thì để ta đứng dậy nào. 751 01:22:44,264 --> 01:22:45,397 Vâng. 752 01:22:54,507 --> 01:22:57,676 cố gắng lốm nó ra thật nhiều đi. 753 01:23:09,255 --> 01:23:10,923 Con muốn tinh dịch của ta lắm đúng không? 754 01:23:12,092 --> 01:23:12,925 Vâng ạ. 755 01:23:15,729 --> 01:23:17,129 Nói rõ ràng ra nào. 756 01:23:17,998 --> 01:23:19,431 Nói con muốn tinh dịch của ta đi. 757 01:23:21,234 --> 01:23:23,302 Con muốn tinh dịch của bố lắm ạ. 758 01:24:00,173 --> 01:24:01,373 Ta thấy sướng lắm đó. 759 01:24:27,400 --> 01:24:28,667 Không chịu nổi nữa rồi. 760 01:24:29,669 --> 01:24:32,204 Yua-san. 761 01:24:50,323 --> 01:24:53,392 Ta sẽ bắn hết vào trong cái miệng xinh đẹp của con. 762 01:25:25,592 --> 01:25:27,426 Đúng thế, tuyệt lắm. 763 01:26:39,132 --> 01:26:41,233 Ta sắp ra đây. 764 01:26:41,501 --> 01:26:43,602 Ta ra đây. 765 01:26:44,070 --> 01:26:44,970 Ta ra đây. 766 01:26:46,606 --> 01:26:48,040 Ta ra hết lên lưỡi con đây. 767 01:26:48,308 --> 01:26:49,208 Ta ra! 768 01:27:04,891 --> 01:27:06,592 Mút sạch đi. 769 01:27:07,093 --> 01:27:08,293 Bú nó đi nào. 770 01:27:18,338 --> 01:27:19,405 Không thể chịu được mà. 771 01:27:19,939 --> 01:27:21,073 Nhìn đây đi. 772 01:27:28,648 --> 01:27:29,915 Có ngon không con? 773 01:27:30,984 --> 01:27:32,017 Có ạ 774 01:27:37,957 --> 01:27:40,926 (Ngày thứ hai) (21:18) 775 01:27:41,461 --> 01:27:43,062 Chuyến công tác của anh sao rồi? 776 01:27:45,532 --> 01:27:47,533 Đúng rồi, chuyến công tác này ấy... 777 01:27:49,035 --> 01:27:51,437 Anh vẫn chưa thể thích nghi được. 778 01:27:53,173 --> 01:27:54,340 Là vậy ạ? 779 01:27:54,341 --> 01:27:56,475 Đúng là không đâu bằng ở nhà. 780 01:28:00,180 --> 01:28:02,247 Nên nói sao nhỉ? 781 01:28:02,649 --> 01:28:04,383 Anh không ngủ ngon được. 782 01:28:06,186 --> 01:28:09,488 Anh không thể ngủ trên giường lạ ha. 783 01:28:09,489 --> 01:28:10,823 Đúng vậy đó. 784 01:28:11,257 --> 01:28:13,625 Cả gối cũng không phù hợp nữa. 785 01:28:13,793 --> 01:28:15,661 Anh thấy hơi đau cổ một chút. 786 01:28:16,629 --> 01:28:18,063 Anh bị thiếu ngủ ạ? 787 01:28:18,431 --> 01:28:19,531 Đúng vậy. 788 01:28:20,900 --> 01:28:23,802 Anh thực sự đã cố gắng ngủ khoảng 7 tới 8 tiếng. 789 01:28:25,171 --> 01:28:27,706 Nhưng anh nghĩ chắc mình chỉ ngủ được 3 tới 4 tiếng mà thôi. 790 01:28:29,409 --> 01:28:30,642 Vậy ạ? 791 01:28:31,378 --> 01:28:33,212 Anh không sao chứ? Chú ý sức khoẻ anh nhé. 792 01:28:33,580 --> 01:28:35,748 Đúng rồi ha, cảm ơn em nhé. 793 01:28:37,851 --> 01:28:39,184 Mà em đang làm gì thế? 794 01:28:39,386 --> 01:28:40,452 Bây giờ ạ? 795 01:28:41,321 --> 01:28:43,122 Em đang tìm việc gì đó để làm. 796 01:28:45,058 --> 01:28:47,226 Em đang nghĩ xem có việc gì để làm sao? 797 01:28:47,227 --> 01:28:48,927 - Vâng, đúng vậy ạ. - Ra vậy. 798 01:28:50,296 --> 01:28:51,397 Chờ chút. 799 01:28:53,767 --> 01:28:55,467 - Có chuyện gì vậy? -À... 800 01:28:55,835 --> 01:28:58,370 Em vừa nhớ quên mua đồ ạ. 801 01:28:58,672 --> 01:29:00,305 Em quên mua đồ sao? 802 01:29:01,341 --> 01:29:02,741 Mấy đồ dùng hàng ngày ấy ạ. 803 01:29:05,078 --> 01:29:06,512 Cái gì vậy? 804 01:29:07,347 --> 01:29:09,114 Chất tẩy rửa đó ạ. 805 01:29:09,549 --> 01:29:10,883 Ra vậy. 806 01:29:10,884 --> 01:29:13,385 Đúng là gần hết rồi ha. 807 01:29:16,756 --> 01:29:18,257 Còn gì khác nữa không em? 808 01:29:20,160 --> 01:29:24,530 Chất tầy rửa với giấy vệ sinh hết rồi ạ. 809 01:29:27,867 --> 01:29:29,568 Anh có nên mua một ít khi trở về không? 810 01:29:29,602 --> 01:29:30,369 Vâng. 811 01:29:37,577 --> 01:29:38,377 Không... 812 01:29:39,979 --> 01:29:41,113 Không có gì đâu ạ. 813 01:29:44,751 --> 01:29:46,018 Mà em này. 814 01:29:46,786 --> 01:29:49,088 Anh đang nghĩ tới em đó. 815 01:29:49,322 --> 01:29:50,389 Vậy ạ? 816 01:29:50,390 --> 01:29:52,091 Anh cảm thấy cô đơn quá. 817 01:29:53,426 --> 01:29:54,727 Anh hơi lạ nha. 818 01:29:54,928 --> 01:29:56,128 Vậy sao? 819 01:29:57,230 --> 01:29:58,697 Anh thực sự nghĩ vậy mà. 820 01:30:00,433 --> 01:30:01,667 Là vậy ạ? 821 01:30:08,108 --> 01:30:09,908 Có một người từng nói. 822 01:30:10,477 --> 01:30:14,847 Những lúc bình thường không hay nói nhưng khi ở một mình lại muốn nói rất nhiều. 823 01:30:15,181 --> 01:30:16,348 Đúng là như vậy. 824 01:30:16,383 --> 01:30:18,684 Đúng vậy, anh cứ lẩm bẩm một mình. 825 01:30:19,386 --> 01:30:21,020 Anh tự nói chuyện một mình ạ? 826 01:30:22,222 --> 01:30:24,456 Đúng vậy, có lúc anh tự tưởng tượng rồi nói chuyện một mình. 827 01:30:25,458 --> 01:30:27,459 Anh sẽ bị người ta nói là thần kinh đấy. 828 01:30:27,494 --> 01:30:28,560 Vậy sao? 829 01:30:31,031 --> 01:30:32,097 Ra vậy. 830 01:30:33,099 --> 01:30:35,234 Chúng ta có nên gọi video cho nhau không Yua? 831 01:30:35,502 --> 01:30:40,239 Không ạ, gọi video em thấy có hơi xấu hổ ạ. 832 01:30:40,306 --> 01:30:41,674 Sao thế? 833 01:30:41,675 --> 01:30:43,809 Chúng ta gần như chưa làm vậy bao giờ mà. 834 01:30:43,877 --> 01:30:45,110 Vậy sao? 835 01:30:47,280 --> 01:30:48,681 Gọi video... 836 01:30:50,583 --> 01:30:52,418 - Thật sự có hơi... - Anh muốn được gặp em mà. 837 01:30:53,019 --> 01:30:54,586 Mình để lần sau anh nhé. 838 01:30:55,221 --> 01:30:56,689 Chờ chuyến công tác sau đi anh. 839 01:30:58,324 --> 01:30:59,458 Đúng vậy. 840 01:31:01,795 --> 01:31:04,830 Em làm gì để giết khoảng thời gian cô đơn này vậy? 841 01:31:06,499 --> 01:31:08,901 Em chỉ chơi game trên điện thoại thôi ạ. 842 01:31:09,002 --> 01:31:10,402 Chơi game sao? 843 01:31:11,171 --> 01:31:13,839 Dạo gần đây anh không thấy có trò nào thú vị cả. 844 01:31:15,241 --> 01:31:16,642 Em có trò nào hay giới thiệu cho anh không? 845 01:31:18,511 --> 01:31:22,915 Em chơi cái trò xuất hiện trên quảng cáo thôi ạ. 846 01:31:23,683 --> 01:31:24,750 Đúng vậy ha. 847 01:31:26,586 --> 01:31:28,120 Hay đọc sách cũng được ạ. 848 01:31:28,555 --> 01:31:29,722 Đúng vậy ha. 849 01:31:30,090 --> 01:31:32,591 À đúng rồi, anh có mua một cuốn sách điện tử. 850 01:31:33,193 --> 01:31:34,393 Vậy ạ? 851 01:31:35,261 --> 01:31:36,395 Tốt quá rồi. 852 01:31:38,264 --> 01:31:40,666 Có thể đọc trên điện thoại cũng tiện hơn đúng không? 853 01:31:42,402 --> 01:31:43,736 Có rẻ không anh? 854 01:31:44,371 --> 01:31:45,971 Cũng không đắt lắm đâu. 855 01:31:48,008 --> 01:31:52,611 Nhưng khi mua sách thì lại phải cất trong nhà. 856 01:31:52,779 --> 01:31:55,314 - Đúng thế. - Mua sách điện tử thì tiện hơn ha. 857 01:31:56,916 --> 01:31:58,417 Phải dọn dẹp sau khi mua nữa. 858 01:31:58,585 --> 01:32:01,520 Mà sách điện tử cũng không đắt chút nào. 859 01:32:01,521 --> 01:32:03,655 Tha cho em đi anh. 860 01:32:03,757 --> 01:32:04,923 Đúng vậy ha. 861 01:32:08,728 --> 01:32:10,496 Hôm nay tròi nóng thật đó. 862 01:32:10,497 --> 01:32:11,697 Em sao vậy? 863 01:32:12,198 --> 01:32:14,500 Em cảm thấy hơi nóng ạ. 864 01:32:15,235 --> 01:32:16,335 Nóng sao? 865 01:32:18,805 --> 01:32:21,440 Anh cảm giác không hề nóng chút nào cả. 866 01:32:23,176 --> 01:32:25,411 Có lẽ ở đây hơi nóng ạ. 867 01:32:27,947 --> 01:32:30,249 Chỗ của anh không nóng ạ? 868 01:32:31,484 --> 01:32:32,951 Anh thấy bình thường mà. 869 01:32:34,220 --> 01:32:35,554 Là vậy ạ? 870 01:32:36,856 --> 01:32:39,358 Em cảm thấy hơi nóng một chút. 871 01:32:39,359 --> 01:32:40,459 Chuyện gì vậy? 872 01:32:43,330 --> 01:32:46,532 Có thể do em hơi sốt một chút. 873 01:32:47,000 --> 01:32:48,200 Em không sao chứ? 874 01:32:49,336 --> 01:32:50,536 Chỉ hơi sốt thôi ạ. 875 01:33:00,747 --> 01:33:02,614 Em sao vậy? Em thực sự không sao chứ? 876 01:33:02,982 --> 01:33:04,416 Em thực Sự không sao đâu ạ. 877 01:33:04,918 --> 01:33:06,352 Anh cứ thấy em bị hụt hơi là sao vậy? 878 01:33:06,519 --> 01:33:08,520 Vậy ạ? Chắc là do... 879 01:33:09,022 --> 01:33:10,055 ...vừa nãy... 880 01:33:10,824 --> 01:33:12,691 ...em mới tập thể dục xong ạ. 881 01:33:12,892 --> 01:33:14,360 Em tập thể dục một mình sao? 882 01:33:15,328 --> 01:33:17,029 Chỉ mấy bài tập đom giản thôi ạ. 883 01:33:17,030 --> 01:33:18,297 Mấy bài tập đơn giản sao? 884 01:33:20,000 --> 01:33:21,800 Em cũng muốn giảm cân mà. 885 01:33:21,801 --> 01:33:24,636 Nhưng em không cần phải giảm cân đâu. 886 01:33:25,939 --> 01:33:28,240 - Vậy ạ? - Cứ giữ cơ thể em như hiện tại là được rồi. 887 01:33:33,680 --> 01:33:36,315 Dáng người hiện tại của em ổn không ạ? 888 01:33:36,316 --> 01:33:37,883 Anh thấy ổn mà. 889 01:33:40,053 --> 01:33:41,854 Dáng người của em hiện tại được rồi mà. 890 01:33:42,589 --> 01:33:44,056 Anh tốt thật đó. 891 01:33:44,357 --> 01:33:45,724 Tất nhiên rồi. 892 01:33:49,829 --> 01:33:54,066 Nhưng mà khi em tập thể dục... 893 01:33:54,801 --> 01:33:56,769 ...em đã sử dụng loại dụng cụ nào thế? 894 01:33:57,504 --> 01:33:58,704 Không! 895 01:34:00,240 --> 01:34:01,140 Tại sao ạ? 896 01:34:01,341 --> 01:34:03,509 Nhưng anh nghe cứ có tiếng rè rè gì đó. 897 01:34:03,510 --> 01:34:06,845 À tại em đang làm bánh ấy mà. 898 01:34:07,447 --> 01:34:09,948 Cái gì chứ? Sao đột nhiên lại có bánh ở đây? 899 01:34:09,949 --> 01:34:12,251 Đúng là hơi đột ngột ha. 900 01:34:12,252 --> 01:34:13,919 Sao tự dưng em lại đi làm bánh vậy? 901 01:34:14,387 --> 01:34:17,156 Tại tập thể dục xong em cảm thấy hơi đói. 902 01:34:17,991 --> 01:34:20,459 Em tập thể dục xong lại ăn đồ ngọt thì lại béo lên còn gì? 903 01:34:21,461 --> 01:34:24,163 Nhưng tại em thích ăn đồ ngọt quá ạ. 904 01:34:25,265 --> 01:34:27,800 Nhưng sao em lại đi làm bánh vậy? 905 01:34:28,368 --> 01:34:32,304 Đúng vậy ạ, em muốn khi anh trở về chúng ta cùng ăn với nhau. 906 01:34:33,807 --> 01:34:37,543 Được rồi, mà em đang dùng máy đánh trứng bằng điện sao? 907 01:34:37,544 --> 01:34:38,877 Đúng vậy ạ. 908 01:34:39,846 --> 01:34:41,213 Âm thanh đó là sao chứ? 909 01:34:41,348 --> 01:34:44,116 Đúng vậy ạ, là tiếng của máy đánh trứng đó ạ. 910 01:34:45,218 --> 01:34:46,885 Nhà chúng ta có sao? 911 01:34:46,886 --> 01:34:48,087 Có chứ anh. 912 01:34:48,088 --> 01:34:51,490 - Thật vậy sao? - Thỉnh thoảng em cũng làm mà. 913 01:34:51,991 --> 01:34:53,158 Thật vậy sao? 914 01:34:53,526 --> 01:34:55,361 - Em đang luyện tập thôi. - Vậy làm cho anh ăn nhé. 915 01:34:56,563 --> 01:34:58,464 Em sẽ làm bánh thật ngon cho anh. 916 01:35:00,900 --> 01:35:02,901 Em thực sự làm được bánh không đó? 917 01:35:02,902 --> 01:35:04,303 Em làm được mà anh. 918 01:35:05,438 --> 01:35:07,406 Anh thích ăn loại bánh nào ạ? 919 01:35:07,607 --> 01:35:08,741 Loại bánh nào sao? 920 01:35:09,409 --> 01:35:11,610 Anh cũng muốn ăn một chiếc bánh bơ giòn (shotokeki). 921 01:35:12,045 --> 01:35:13,345 Bánh bơ giòn ạ? 922 01:35:14,681 --> 01:35:16,315 Anh cũng thích bánh Mont Blanc nữa. 923 01:35:17,217 --> 01:35:21,253 Mont Blanc thì hơi khó làm một chút ạ. 924 01:35:21,254 --> 01:35:22,454 Đúng thế. 925 01:35:24,391 --> 01:35:28,060 Mà em làm bánh bằng cách gì vậy? Em học ở đâu thế? 926 01:35:28,161 --> 01:35:31,130 Vâng, em học từ điện thoại ạ. 927 01:35:31,498 --> 01:35:33,165 Em học từ đó sao? 928 01:35:33,166 --> 01:35:34,500 - Đúng vậy ạ. - Học từ đó sao? 929 01:35:35,635 --> 01:35:36,769 Tuyệt thật đó. 930 01:35:39,572 --> 01:35:42,608 Đúng vậy ạ, em đã học được rất nhiều ạ. 931 01:35:42,976 --> 01:35:44,109 Vậy sao? 932 01:35:45,645 --> 01:35:47,913 Vậy sau này em hướng dẫn anh làm với nhé. 933 01:35:48,114 --> 01:35:51,684 Vâng ạ, nếu mình cùng làm với nhau thì tuyệt thật ha. 934 01:35:53,386 --> 01:35:54,486 Ra vậy. 935 01:35:55,021 --> 01:35:56,221 Đúng vậy ạ. 936 01:35:57,357 --> 01:35:59,391 - Anh muốn ăn gì ạ? - Mong đợi thật ha. 937 01:36:00,827 --> 01:36:02,061 Anh muốn ăn gì ạ? 938 01:36:02,495 --> 01:36:03,829 Muốn ăn gì sao? 939 01:36:04,898 --> 01:36:07,700 Yua làm món gì anh cũng thích cả. 940 01:36:08,868 --> 01:36:09,902 Thật không ạ? 941 01:36:16,376 --> 01:36:18,077 Nóng quá đi mất. 942 01:36:19,512 --> 01:36:21,980 - Em đang làm bánh đúng không? - Vâng, em đang làm bánh ạ. 943 01:36:21,981 --> 01:36:23,716 Sao làm bánh lại thấy nóng được? 944 01:36:23,717 --> 01:36:25,484 Làm bánh cũng nóng lắm đó anh. 945 01:36:27,120 --> 01:36:28,287 Thật đó. 946 01:36:28,288 --> 01:36:29,355 Thật không đó? 947 01:36:29,789 --> 01:36:31,123 Em không nói quá đó chứ? 948 01:36:31,124 --> 01:36:35,561 Không ạ, em vân còn hụt hơi đây này. 949 01:36:35,862 --> 01:36:36,929 Vậy sao? 950 01:36:38,298 --> 01:36:39,765 Lần sau mình cùng làm với nhau đi anh. 951 01:36:40,066 --> 01:36:41,200 Đúng vậy. 952 01:36:50,677 --> 01:36:51,910 Yua. 953 01:36:51,911 --> 01:36:53,078 Gì ạ? 954 01:36:54,714 --> 01:36:55,814 Chuyện gì vậy? 955 01:36:58,218 --> 01:37:00,686 Sao làm bánh mà em cứ thở kỳ lạ vậy? 956 01:37:00,987 --> 01:37:03,856 Nhưng thực sự mệt lắm mà. 957 01:37:04,491 --> 01:37:06,025 Có gì mà mệt chứ? 958 01:37:09,562 --> 01:37:10,929 Lạ thật ha. 959 01:37:11,598 --> 01:37:12,798 Lạ lắm đó. 960 01:37:13,433 --> 01:37:15,668 I cảm giác như mình không còn được khoẻ như trước n 961 01:37:15,702 --> 01:37:17,436 Không còn khoẻ như trước sao? 962 01:37:19,105 --> 01:37:22,307 Dạo gần đây em không làm mấy chuyện như này ấy mà. 963 01:37:26,046 --> 01:37:28,647 úng là nếu làm mấy chuyện mình không thường hay làm 964 01:37:28,648 --> 01:37:30,516 - Em dễ mệt mỏi lắm ạ. - ...sẽ dễ mệt hơn ha. 965 01:37:30,517 --> 01:37:32,251 Đúng vậy, ông xã cũng thế. 966 01:37:32,385 --> 01:37:34,620 Gần đây anh cũng không tập thể dục đúng không? 967 01:37:35,422 --> 01:37:36,822 Đúng là vậy ha. 968 01:37:37,123 --> 01:37:39,525 Thỉnh thoảng cũng tập một lần đi anh. 969 01:37:42,162 --> 01:37:46,198 day là tuần sau mình cùng tói phòng tập đi, em thấy sao 970 01:37:47,033 --> 01:37:49,234 Tới phòng tập ạ? Đuợc đó. 971 01:37:50,303 --> 01:37:52,037 Anh có muốn đi tập không ạ? 972 01:37:55,709 --> 01:37:58,377 Anh cũng muốn đi tập một chút. 973 01:38:00,847 --> 01:38:01,947 Là vậy ạ? 974 01:38:02,215 --> 01:38:03,849 Nhưng phải trả phí trướC- 975 01:38:04,050 --> 01:38:04,883 Vâng. 976 01:38:04,884 --> 01:38:09,455 Phải đi đều đặn nhung anh lo lắng không biết mình làm được không nữa. 977 01:38:10,190 --> 01:38:12,358 Anh phải cố gắng đi chứ. 978 01:38:13,393 --> 01:38:18,864 Vào cuối tuần thì không vấn đề gì nhưng vào ngày thường thì hơi khó. 979 01:38:19,499 --> 01:38:24,603 Nhưng cũng phải đi vài lần một tuần đúng không anh? 980 01:38:24,604 --> 01:38:26,972 Đúng vậy đó, chuyện đó thì anh biết. 981 01:38:30,944 --> 01:38:31,977 Em biết rồi. 982 01:38:31,978 --> 01:38:34,513 Hay chúng ta cùng mua bộ đồ tập thể dục theo cặp đi. 983 01:38:35,915 --> 01:38:36,815 Được đó. 984 01:38:39,119 --> 01:38:40,886 Anh muốn mặc bộ như nào ạ? 985 01:38:41,121 --> 01:38:42,287 Bộ như nào sao? 986 01:38:43,223 --> 01:38:44,623 Như nào nhỉ? 987 01:38:46,393 --> 01:38:50,929 Anh hay ra mồ hôi nên phải có khả năng thấm mồ hôi tốt. 988 01:38:52,632 --> 01:38:55,801 Vậy còn quần thì quần soóc ngắn được không anh? 989 01:38:55,969 --> 01:38:57,202 Được đó, tất nhiên rồi. 990 01:38:58,271 --> 01:38:59,705 Tiếp theo là giày thể thao. 991 01:39:02,809 --> 01:39:04,109 Đúng vậy ha. 993 01:39:04,744 --> 01:39:09,181 Mà dạo gần đây em thấy phụ nữ hay mặc mấy bộ đồ bó sát đi tập thể dục. 994 01:39:09,182 --> 01:39:10,716 Đúng là có những người như vậy ha. 995 01:39:10,884 --> 01:39:13,585 Khi nhìn thấy cảnh đó anh không nghĩ gì ạ? 996 01:39:13,753 --> 01:39:16,021 Thì anh cũng là đàn ông mà. 997 01:39:17,090 --> 01:39:18,090 Anh cũng nhìn chứ. 998 01:39:18,425 --> 01:39:20,192 Anh không được nhìn nữa đâu đấy. 999 01:39:20,193 --> 01:39:22,428 Anh không nhìn bằng ánh mắt dâm tà đâu mà. 1000 01:39:23,997 --> 01:39:26,899 Anh vừa nói anh nhìn bằng ánh mắt dâm tà kìa. 1001 01:39:26,900 --> 01:39:30,035 Anh cũng có nhìn nhưng anh không nhìn bằng ánh mắt dâm tà đâu. 1002 01:39:30,904 --> 01:39:32,304 Anh nhìn thoáng qua ở mức độ nào thì được? 1003 01:39:32,672 --> 01:39:35,741 Một chút thôi anh cũng không được nhìn đâu đó! 1004 01:39:36,810 --> 01:39:38,477 Sao em phải làm quá lên như vậy? 1005 01:39:39,379 --> 01:39:41,280 Hơi quá sao? 1006 01:39:43,650 --> 01:39:46,552 Em mệt quá, em nghĩ mình kiệt sức mất rồi. 1007 01:39:49,322 --> 01:39:51,523 Em làm bánh mà tốn nhiều sức thế sao? 1008 01:39:53,426 --> 01:39:55,594 Đúng vậy ha, kỳ lạ thật ha. 1009 01:39:56,696 --> 01:40:00,099 Nhưng mà lần luyện tập này kết quả khá tốt ạ. 1010 01:40:01,668 --> 01:40:02,901 Vậy sao? 1011 01:40:05,638 --> 01:40:07,673 Đúng là em thiếu tập thể dục thật ha. 1012 01:40:08,074 --> 01:40:11,710 Gần đây em không có làm gì cả. 1013 01:40:14,347 --> 01:40:15,914 Cơ thể dần chậm chạp hơn ha. 1014 01:40:17,317 --> 01:40:18,951 Phải làm sao đây anh? 1015 01:40:20,920 --> 01:40:22,921 - Cảm giác có chút... - Mà Yua này. 1016 01:40:23,456 --> 01:40:25,491 Anh sẽ mua quà về cho em. 1017 01:40:27,360 --> 01:40:29,094 Em có muốn thứ gì không? 1018 01:40:29,162 --> 01:40:31,664 Mua cái gì nổi tiếng ở đó cho em đi. 1019 01:40:32,198 --> 01:40:34,066 ở đây có gì nổi tiếng nhỉ? 1020 01:40:37,804 --> 01:40:39,038 Xem nào... 1021 01:40:40,674 --> 01:40:42,207 Em muốn ăn gì đó đúng không? 1022 01:40:42,542 --> 01:40:46,178 Đúng vậy đỏ anh! Mặc dù chúng ta vừa mới nói tói chuyện giảm cân xong. 1023 01:40:46,312 --> 01:40:47,646 Đúng rồi nhỉ. 1024 01:40:47,781 --> 01:40:50,983 Nhưng đồ ngon thì cũng hết cách ha. 1025 01:40:51,184 --> 01:40:54,153 Anh cũng sẽ cố xem ở đây có món gì nổi mua về cho em. 1026 01:40:58,792 --> 01:41:00,359 Nên mua gì đây ta? 1027 01:41:01,661 --> 01:41:04,196 Anh có thấy món nào trông ngon ngon không ạ? 1028 01:41:05,598 --> 01:41:07,833 Để ngày mai anh tói mấy cửa hàng khác. 1029 01:41:16,209 --> 01:41:17,509 Em xin lỗi nhé. 1030 01:41:18,078 --> 01:41:21,013 Em hơi bị hụt hơi một chút. 1031 01:41:21,381 --> 01:41:22,915 Chờ chút. 1032 01:41:24,484 --> 01:41:27,086 Sao làm bánh mà cũng bị như vậy được? 1033 01:41:32,826 --> 01:41:34,360 - Alo? - Em đây. 1034 01:41:35,295 --> 01:41:36,795 Em ổn ạ. 1035 01:41:37,931 --> 01:41:40,099 Kể em nghe chuyện gì đó vui vui đi anh. 1036 01:41:40,100 --> 01:41:41,300 Sao đột nhiên em lại nói vậy? 1037 01:41:41,301 --> 01:41:43,836 Gần đây có chuyện gì thú vị không anh? 1038 01:41:44,671 --> 01:41:47,539 Bây giờ anh đang lo lắng cho Yua lắm đó. 1039 01:41:47,841 --> 01:41:51,977 Không nhưng mà trong chuyến công tác lần này của anh không có chuyện gì thú vị ạ? 1040 01:41:52,078 --> 01:41:54,179 Đi công tác thì có chuyện gì thú vị được chứ? 1041 01:41:55,815 --> 01:41:57,616 Có gì thú vị không nhỉ? 1042 01:42:00,787 --> 01:42:02,154 Mà em có chuyện gì vui không? 1043 01:42:06,726 --> 01:42:09,928 Mà sếp của anh thuộc kiểu người hay nói nhiều. 1044 01:42:10,330 --> 01:42:12,197 Anh ấy có kể cho anh về chuyện giạ địìhh của anh ấys 1045 01:42:12,866 --> 01:42:18,303 Cứ uống vào là lại nói đi nói lại một chuyện, nhưng mọi người cũng không hiểu anh ấy nói gì nữa. 1046 01:42:18,304 --> 01:42:19,972 Anh cũng không hiếu anh ấy nói gì cả. 1047 01:42:19,973 --> 01:42:23,342 Nếu mà cứ nói đi nói lại thì cũng mệt mỏi thật ha. 1048 01:42:23,343 --> 01:42:24,677 Đúng thế đó. 1049 01:42:26,680 --> 01:42:29,181 - Nhưng... - Giống thầy hiệu trưởng thời trung học vậy. 1050 01:42:30,316 --> 01:42:33,619 Lúc nào cũng nói đi nói hại mấy lời giống hệt nhau, 1051 01:42:34,621 --> 01:42:36,655 Nghe đến mức phát chán luôn ấy. 1052 01:42:36,656 --> 01:42:41,026 Đúng vậy ạ, nhưng vẫn phải làm như mới nghe thấy lần đầu nữa. 1053 01:42:41,027 --> 01:42:42,227 Đúng vậy. 1054 01:42:42,929 --> 01:42:45,698 Có thể họ lại không nhận ra nữa cơ. 1055 01:42:45,732 --> 01:42:46,932 Vậy ạ? 1056 01:42:49,536 --> 01:42:52,004 Nhưng không nên nói cả chuyện bí mật ra như vậy. 1057 01:42:53,373 --> 01:42:55,274 Đúng là hơi quá chút. 1058 01:42:55,408 --> 01:42:58,410 Khi nào về già anh cũng phải cẩn thận đó. 1059 01:42:58,411 --> 01:43:00,245 - Đúng vậy. - Em cũng thế. 1060 01:43:04,284 --> 01:43:07,886 Nói xong có 20 phút mà cứ dài dòng văn tự kéo tói 2, 3 tiếng chưa xong. 1061 01:43:08,088 --> 01:43:09,521 Thật vậy ạ?! 1062 01:43:11,124 --> 01:43:13,092 Chắc anh vất vả lắm ha. 1063 01:43:13,593 --> 01:43:15,561 Từ khúc giữa là anh ngủ gật luôn rồi. 1064 01:43:16,997 --> 01:43:18,864 Ngủ gật thì cũng hơi quá đó. 1065 01:43:19,632 --> 01:43:21,633 Biết vậy nhưng anh cũng không chịu nổi nữa. 1066 01:43:23,370 --> 01:43:24,603 Là vậy ạ? 1067 01:43:24,738 --> 01:43:27,172 Có sếp như vậy đúng là vất vả thật ha. 1068 01:43:27,340 --> 01:43:28,841 úng vậy đó. 1069 01:43:29,743 --> 01:43:30,976 Ra vậy. 1070 01:43:31,644 --> 01:43:33,612 Nếu sau này anh được lên làm sếp, 1071 01:43:33,913 --> 01:43:35,981 anh sẽ không bao giờ như vậy. 1072 01:43:38,251 --> 01:43:39,318 Đúng thế. 1073 01:43:42,188 --> 01:43:43,889 Như vậy không nên chút nào đúng không? 1074 01:43:51,731 --> 01:43:52,965 Em đang ăn gì vậy? 1075 01:43:53,600 --> 01:43:55,901 Em đang nếm thử chút ạ. 1076 01:43:58,838 --> 01:44:01,674 Em đã tới bước nếm thử rồi sao? 1077 01:44:06,012 --> 01:44:07,479 Anh không hiểu em nói gì cả. 1078 01:44:11,117 --> 01:44:12,051 Gì vậy? 1079 01:44:12,485 --> 01:44:16,555 - Không có gì đâu ạ, em đang ăn một chút thôi ạ. - Em đang ăn sao? 1080 01:44:17,891 --> 01:44:20,559 Em nói nếm thử mà sao lại lấp đầy miệng như vậy? 1081 01:44:31,504 --> 01:44:33,272 Cảm giác kỳ lạ thật đó. 1082 01:44:34,140 --> 01:44:36,241 Hôm nay em lạ lắm đó, có chuyện gì vậy? 1083 01:44:37,243 --> 01:44:38,377 Gì ạ? 1084 01:44:38,578 --> 01:44:40,079 Em lạ lắm đó. 1085 01:44:40,080 --> 01:44:41,313 Vậy ạ? 1086 01:44:42,115 --> 01:44:44,116 Em có muốn gọi video không? 1087 01:44:44,117 --> 01:44:45,684 Tại sao ạ? 1088 01:44:45,819 --> 01:44:47,686 Anh muốn được nhìn thấy Yua mà. 1089 01:44:48,221 --> 01:44:49,355 Không được sao? 1090 01:44:49,356 --> 01:44:51,724 Bây giờ em đang làm bánh rồi. 1091 01:44:51,858 --> 01:44:53,859 Như vậy cũng có sao đâu, không được sao? 1092 01:44:54,060 --> 01:44:55,394 Bây giờ thì có chút... 1093 01:44:58,164 --> 01:44:59,264 Có nhiều thứ... 1094 01:44:59,666 --> 01:45:02,434 ...nếu anh mà nhìn thấy thì rắc rối lắm ạ. 1095 01:45:02,502 --> 01:45:03,969 Anh mà nhìn thấy thì rắc rối lắm sao? 1096 01:45:04,237 --> 01:45:08,307 Tại có nhiều món em làm hỏng, em không muốn anh nhìn thấy chúng. 1097 01:45:09,042 --> 01:45:11,043 Em không cần bận tâm chuyện đó đâu. 1098 01:45:12,412 --> 01:45:13,746 Tất nhiên là em có bận tâm rồi. 1099 01:45:15,382 --> 01:45:16,382 Vậy sao? 1100 01:45:23,623 --> 01:45:25,924 Thế nào rồi? Bánh có ổn không? 1101 01:45:25,959 --> 01:45:27,493 Vâng, ngon lắm ạ. 1102 01:45:27,494 --> 01:45:28,594 Ngon lắm sao? 1103 01:45:28,595 --> 01:45:30,095 Nhưng có hơi đắng một chút. 1104 01:45:30,563 --> 01:45:31,830 hơi đắng sao? 1105 01:45:33,933 --> 01:45:35,567 Có vị hơi đắng một chút ạ. 1106 01:45:35,869 --> 01:45:38,103 Nhưng nếu chỉ hơi chút thì không sao đâu. 1107 01:45:38,171 --> 01:45:40,873 Thật sao ạ?! Anh dễ tính thật ha. 1108 01:45:46,780 --> 01:45:47,846 Ra vậy. 1109 01:45:52,952 --> 01:45:55,220 Em giữ lại toàn bộ bánh đã làm sao? 1110 01:45:55,455 --> 01:45:57,623 Vâng, em không ăn hết được. 1111 01:45:57,624 --> 01:45:59,224 Vậy cho vào tủ lạnh đi. 1112 01:45:59,259 --> 01:46:00,259 Vậy ạ? 1113 01:46:02,128 --> 01:46:03,696 Vậy em sẽ để vào tủ lạnh cho anh. 1114 01:46:03,697 --> 01:46:05,064 Khi nào về anh sẽ ăn. 1115 01:46:05,865 --> 01:46:07,433 Em thành công rồi đó. 1116 01:46:13,573 --> 01:46:15,274 Sao em cứ "ư ư" thế? 1117 01:46:16,676 --> 01:46:17,476 Tại... 1118 01:46:17,977 --> 01:46:20,112 Tại em đang nghĩ nên nói gì ấy mà. 1119 01:46:20,447 --> 01:46:21,947 Em nói gì vậy chứ? 1120 01:46:26,653 --> 01:46:28,387 Kể cả thế thì sao em lại phải nói như vậy chứ? 1121 01:46:38,064 --> 01:46:41,033 Nhưng làm bánh thôi mà em đã như vậy rồi ha. 1122 01:46:42,469 --> 01:46:45,137 Em thực sự thấy mệt lắm ạ. 1123 01:46:46,840 --> 01:46:48,173 Lạ thật đấy. 1124 01:46:49,709 --> 01:46:51,010 Lạ lắm ạ? 1125 01:47:01,388 --> 01:47:03,422 Sao em cứ "hô hô" như vậy chứ? 1126 01:47:04,324 --> 01:47:06,925 Tại em ăn hơi nhiều kem đó ạ. 1127 01:47:07,961 --> 01:47:10,596 -Tại... - Nhưng cảm giác hơi ghê ghê làm sao ấy. 1128 01:47:11,564 --> 01:47:13,799 Ăn nhiều cũng không tốt anh ha. 1129 01:47:14,434 --> 01:47:17,369 Tất nhiên rồi, sao em lại ăn nhiều vậy chứ? 1130 01:47:18,004 --> 01:47:21,540 Tại ngon quá đó. 1131 01:47:22,842 --> 01:47:26,078 zm chỉ làm thử thôi mà, có cần phải ăn nhiều vậy không 1132 01:47:26,446 --> 01:47:27,680 Đúng là vậy ha. 1133 01:47:28,348 --> 01:47:31,750 Nhưng mà tự làm ăn ngon hơn hẳn. 1134 01:47:32,419 --> 01:47:33,719 Chuyện đó thì anh hiểu mà. 1135 01:47:35,321 --> 01:47:37,423 Tự làm ăn vẫn ngon hơn ha. 1136 01:47:38,258 --> 01:47:39,591 Đúng vậy ạ. 1137 01:47:39,592 --> 01:47:41,427 Nhưng em đừng ăn nhiều quá nhé. 1138 01:47:46,366 --> 01:47:48,067 - Khi anh về... - Chú ý một chút nhé. 1139 01:47:48,935 --> 01:47:51,070 Khi về anh muốn ăn gì ạ? 1140 01:47:52,372 --> 01:47:54,039 Đúng rồi ha. 1141 01:47:56,309 --> 01:47:58,444 Anh muốn ăn hamburger quá. 1142 01:48:03,817 --> 01:48:05,384 Anh cũng thích ăn thịt. 1143 01:48:05,819 --> 01:48:07,019 Thịt a? 1144 01:48:09,356 --> 01:48:11,990 Em biết rồi ạ, để em nghĩ nhé. 1145 01:48:14,427 --> 01:48:16,929 Anh muốn mau chóng được ăn cơm Yua nấu quá. 1146 01:48:16,963 --> 01:48:19,064 Anh muốn mỗi ngày ăn gì nào? 1147 01:48:19,399 --> 01:48:22,534 Mỗi ngày đều ăn món khác nhau là được. 1148 01:48:24,170 --> 01:48:26,638 Món nào đó tốt cho sức khoẻ nữa. 1149 01:48:27,207 --> 01:48:29,675 Vậy có thể giảm được cân nữa anh ha. 1150 01:48:30,744 --> 01:48:32,378 Đúng vậy, ăn mấy món nào đó để giảm cân cũng được. 1151 01:48:33,813 --> 01:48:36,448 Mà đôi khi ăn món gì đó nhẹ nhàng cũng được. 1152 01:48:37,717 --> 01:48:39,451 Dạo này khẩu vị của anh cũng không tốt lắm. 1153 01:48:41,221 --> 01:48:44,757 Nhưng nhiều lúc đồ ăn vặt lại ngon thật đó. 1154 01:48:44,891 --> 01:48:46,692 Chuyện đó đúng đấy. 1155 01:48:53,600 --> 01:48:55,367 Em đang tập thể dục sao? 1156 01:48:55,368 --> 01:48:57,069 Bây giờ em đang tập một chút ạ. 1157 01:48:57,504 --> 01:49:00,172 Cái gì chứ? Không phải em đang làm bánh sao? Giờ lại tập thể dục nữa? 1158 01:49:00,173 --> 01:49:03,108 Tại em nghĩ mình ăn hơi nhiều bánh một chút. 1159 01:49:03,710 --> 01:49:06,378 Em tập thể dục ngay khi vừa ăn quá nhiều bánh sao? 1160 01:49:06,379 --> 01:49:09,381 Em phải tập luyện một chút... 1161 01:49:09,382 --> 01:49:10,949 Nhưng như vậy không phải cảm giác khó chịu lắm sao? 1162 01:49:12,318 --> 01:49:13,452 Đúng là như vậy. 1163 01:49:13,820 --> 01:49:16,922 Nhưng em vẫn muốn cải thiện vóc dáng một chút. 1164 01:49:17,724 --> 01:49:19,458 Em thay đổi nhanh như vậy sao? 1165 01:49:21,361 --> 01:49:23,762 Để Yua ở nhà một mình thật sự không yên tâm chút nào. 1166 01:49:23,763 --> 01:49:24,863 Thật ạ?! 1167 01:49:25,498 --> 01:49:27,132 Không có chuyện đó đâu mà. 1168 01:49:34,908 --> 01:49:37,609 Em lại thở dốc rồi, xin lỗi anh nhé. 1169 01:49:37,844 --> 01:49:40,045 Mức độ đó là gần hết hơi rồi còn gì. 1170 01:49:40,647 --> 01:49:41,847 Là vậy ạ? 1171 01:49:42,048 --> 01:49:43,782 Anh thực sự lo lắng cho em lắm đấy. 1172 01:49:43,783 --> 01:49:45,684 Không cần lo cho em đâu ạ. 1173 01:49:45,752 --> 01:49:47,186 Hôm nay em sao vậy chứ? 1174 01:49:47,420 --> 01:49:49,288 Em hoàn toàn khoẻ mạnh mà anh. 1175 01:49:51,391 --> 01:49:52,491 Vậy sao? 1176 01:50:03,603 --> 01:50:05,070 Mình làm vậy đi anh. 1177 01:50:05,438 --> 01:50:07,272 - Làm gì là sao? - Cùng nhau... 1178 01:50:07,841 --> 01:50:09,408 ...tập thể dục. 1179 01:50:09,576 --> 01:50:10,642 Tập thể dục? 1180 01:50:17,517 --> 01:50:18,951 Nhưng mà... 1181 01:50:21,121 --> 01:50:23,188 - Tại... - Không biết phải tập bao nhiêu tiếng nữa. 1182 01:50:24,424 --> 01:50:28,927 Anh đang lo lắng không biết có thể tới phòng tập đều đặn được không nữa. 1183 01:50:29,896 --> 01:50:32,064 - Đúng vậy. - Phải có tâm trạng thật tốt khi tới đó mới được. 1184 01:50:32,799 --> 01:50:34,533 Như vậy mới có thể tập luyện được. 1185 01:50:36,236 --> 01:50:37,536 Mình cùng đi anh nhé? 1186 01:50:37,971 --> 01:50:39,104 Được đó. 1187 01:50:42,976 --> 01:50:44,576 Anh cũng muốn chúng ta cùng đi với nhau. 1188 01:50:47,280 --> 01:50:48,480 Sẽ rất vui đúng không anh? 1189 01:51:07,500 --> 01:51:08,801 Đúng vậy ha. 1190 01:51:10,804 --> 01:51:11,804 Nhung mà... 1191 01:51:13,273 --> 01:51:17,009 Không có anh ở đây, nhà mình dường như lớn hơn hẳn. 1192 01:51:19,112 --> 01:51:20,212 Em nói vậy là sao? 1193 01:51:20,213 --> 01:51:21,747 Em có không gian để tập thể dục nữa này. 1194 01:51:23,750 --> 01:51:26,485 Không có anh mà nhà mình trở nên rộng vậy sao? 1195 01:51:27,420 --> 01:51:29,254 Em cảm thấy vậy đó. 1196 01:51:29,356 --> 01:51:32,091 Không phải do lâu quá em không tập thể dục không đó? 1197 01:51:33,126 --> 01:51:34,326 Là vậy ạ? 1198 01:51:35,028 --> 01:51:40,132 Nhưng em thường không có Cơ hội được ở một mình như này. 1199 01:51:40,367 --> 01:51:41,667 Mà đúng là vậy ha. 1200 01:51:46,873 --> 01:51:48,374 Em thấy mệt quá. 1201 01:51:48,375 --> 01:51:51,877 Mà trước đây Yua đã từng ở nhà một mình chưa nhỉ? 1202 01:51:51,978 --> 01:51:53,545 Chưa từng ạ. 1203 01:51:53,947 --> 01:51:55,014 Là vậy ha. 1204 01:51:56,649 --> 01:51:58,650 ở một mình cô đơn thật ha. 1205 01:51:58,852 --> 01:52:01,220 Vậy sao? Chuyện đó thì anh hiểu. 1206 01:52:01,554 --> 01:52:05,958 Vậy nên em mới phải tập thể dục để chuyển Sự tập trung của mình sang chuyện này. 1207 01:52:06,092 --> 01:52:07,192 Đúng vậy ha. 1208 01:52:08,028 --> 01:52:09,161 Đúng thế. 1209 01:52:11,231 --> 01:52:14,466 Đúng vậy, cứ như vậy thì sẽ càng cô đơn hơn ha. 1210 01:52:14,467 --> 01:52:16,669 Anh cũng cảm thấy vậy ạ? 1211 01:52:18,438 --> 01:52:19,872 Anh cũng nghĩ như vậy ha. 1212 01:52:22,275 --> 01:52:24,810 Hôm nay có lẽ anh không ngủ sớm được rồi. 1213 01:52:25,478 --> 01:52:27,613 Chắc anh không ngủ ngon đuợc rồi. 1214 01:52:28,648 --> 01:52:29,748 Đúng vậy ha. 1215 01:52:30,083 --> 01:52:31,684 Anh phải nghĩ tới chuyện khác mới được. 1216 01:52:34,287 --> 01:52:35,521 Đúng vậy ha. 1217 01:52:40,226 --> 01:52:44,063 Anh không ngủ được nên anh cứ liên tục xem video trên điện thoại. 1218 01:52:44,064 --> 01:52:46,532 Xem gì ạ? Mấy video gợi dục sao ạ? 1219 01:52:48,468 --> 01:52:51,537 Mà chuyện đó thì anh để cho em tự tưởng tượng. 1220 01:52:52,472 --> 01:52:54,807 Vậy anh đang xem thật ạ? 1221 01:52:56,276 --> 01:53:00,245 Mà đàn ông thì thỉnh thoảng cũng phải xem mấy video như vậy chứ? 1222 01:53:00,747 --> 01:53:04,049 Nhưng anh vẫn không chịu làm gì với em sao? 1223 01:53:04,050 --> 01:53:05,984 Không có chuyện đó đâu mà. 1224 01:53:07,854 --> 01:53:09,021 Mình cùng nhau... 1225 01:53:09,022 --> 01:53:11,957 Dạo gần đây anh thực sự bận quá mà. 1226 01:53:12,225 --> 01:53:13,926 Là vậy ạ? 1227 01:53:13,927 --> 01:53:16,028 Sau chuyến công tác này có lẽ sẽ rảnh hơn một chút. 1228 01:53:16,129 --> 01:53:17,296 Thật không ạ? 1229 01:53:18,164 --> 01:53:21,233 Vậy nên anh có thể dành nhiều thời gian hơn để em có thể sinh con. 1230 01:53:22,635 --> 01:53:24,136 Được đó anh. 1231 01:53:26,406 --> 01:53:31,710 Nếu đã ở bên nhau rồi thì anh không được xem phim con heo nữa đâu đấy. 1232 01:53:32,846 --> 01:53:34,880 Tại anh phải đi vắng mà. 1233 01:53:36,016 --> 01:53:39,118 Vậy anh xem khi ở một mình sao? 1234 01:53:40,520 --> 01:53:42,488 Anh cũng không tự hào gì cả. 1235 01:53:44,090 --> 01:53:45,924 Đàn ông thì ai cũng vậy mà. 1236 01:53:46,393 --> 01:53:47,659 Thật vậy ạ? 1237 01:53:49,963 --> 01:53:51,463 Em thấy mệt quá. 1238 01:53:52,032 --> 01:53:53,132 Em thấy mệt sao? 1239 01:53:53,299 --> 01:53:54,733 Nhưng vẫn chưa tập xong ạ. 1240 01:53:55,969 --> 01:53:59,338 Em có thói quan tập luyện hơi lâu. 1241 01:53:59,339 --> 01:54:00,506 Vậy sao? 1242 01:54:01,808 --> 01:54:05,010 Nghe điện thoại làm em bị hụt hơi một chút. 1243 01:54:09,315 --> 01:54:12,051 Lại còn tập làm bánh nữa. 1244 01:54:12,052 --> 01:54:13,585 - Đúng vậy ạ. - Sao đột nhiên em lại vậy chứ? 1245 01:54:13,586 --> 01:54:15,688 Đôi khi em cũng muốn thử làm mà. 1246 01:54:16,423 --> 01:54:17,589 Tuyệt quá. 1247 01:54:17,891 --> 01:54:19,358 Nhưng vui lắm đó anh. 1248 01:54:19,459 --> 01:54:20,559 Vậy sao? 1249 01:54:21,161 --> 01:54:23,095 Có vẻ ở một mình em vẫn vui nhỉ? 1250 01:54:23,430 --> 01:54:25,064 Không, tại em thấy cô đơn quá đó. 1251 01:54:28,635 --> 01:54:30,302 Em như vậy anh cũng mừng lắm. 1252 01:54:31,237 --> 01:54:32,371 Thật không ạ? 1253 01:54:34,674 --> 01:54:38,777 Anh nghe nói không nói chuyện nhiều sẽ cảm thấy vô cùng cô đơn. 1254 01:54:39,045 --> 01:54:42,414 Yua cũng cảm thấy hơi cô đơn một chút đúng không? 1255 01:54:43,149 --> 01:54:44,483 Đúng vậy ạ. 1256 01:54:48,488 --> 01:54:51,657 Lúc đầu sống chung với nhau em cũng vậy mà. 1257 01:54:51,725 --> 01:54:53,025 Vậy ạ? 1258 01:54:54,361 --> 01:54:56,061 Em đã bĩu môi còn gì? 1259 01:54:56,863 --> 01:54:58,497 Muốn về nhà ngay lập tức. 1260 01:54:58,999 --> 01:55:01,900 Tại em nhớ cơm mẹ nấu quá đó. 1261 01:55:02,002 --> 01:55:03,836 Mà đúng là như vậy thật. 1262 01:55:04,170 --> 01:55:06,138 Em là con gái cưng của mẹ còn gì? 1263 01:55:06,773 --> 01:55:09,174 Nhưng dù nhìn thế nào đi nữa thì anh mới là con trai cưng của mẹ đó. 1264 01:55:09,175 --> 01:55:11,310 Làm gì có chuyện đó. 1265 01:55:14,447 --> 01:55:18,517 Gần đây anh cũng có tói gặp rồi nói chuyện với bố mẹ. 1266 01:55:20,320 --> 01:55:21,487 Vậy ạ? 1267 01:55:22,155 --> 01:55:23,389 Đúng rồi ha. 1268 01:55:24,424 --> 01:55:27,059 Mẹ có khoẻ không ạ? 1269 01:55:27,060 --> 01:55:28,394 Mẹ vẫn khoẻ lắm. 1270 01:55:28,828 --> 01:55:29,995 Là vậy ạ? 1271 01:55:30,096 --> 01:55:32,631 Có vẻ gần đây mẹ đang tập yoga. 1272 01:55:36,002 --> 01:55:37,136 Là vậy ạ? 1273 01:55:37,637 --> 01:55:39,772 Họ nói tập yoga rất tốt cho cơ thể. 1274 01:55:44,544 --> 01:55:47,780 Mẹ vẫn khoẻ mạnh như vậy em mừng lắm. 1275 01:55:47,781 --> 01:55:51,583 Cảm giác như họ đang tìm kiếm thứ gì đó thú vị để làm. 1276 01:55:53,019 --> 01:55:54,186 Là vậy ạ? 1277 01:55:54,220 --> 01:55:55,354 Đúng thế. 1278 01:55:58,792 --> 01:55:59,958 Bố thế nào ạ? 1279 01:56:00,493 --> 01:56:02,328 Bố vẫn không thay đổi gì ha? 1280 01:56:02,329 --> 01:56:04,163 Đúng là không thay đổi gì thật. 1281 01:56:08,268 --> 01:56:10,703 Bố vẫn còn rất khoẻ mạnh ha. 1282 01:56:11,104 --> 01:56:12,171 Đúng thế. 1283 01:56:15,909 --> 01:56:17,309 Bố thế nào ạ? 1284 01:56:19,713 --> 01:56:21,113 Bố là người như thế nào ạ? 1285 01:56:21,247 --> 01:56:22,481 Người như nào sao? 1286 01:56:23,817 --> 01:56:25,684 Tại em không biết nhiều về bố mà. 1287 01:56:26,019 --> 01:56:27,619 Em không thưòmg xuyên về nhà anh mà? 1288 01:56:27,887 --> 01:56:31,657 )ạ không, mặc dù em không hay về nhà anh lắm nhưng. 1289 01:56:32,759 --> 01:56:36,528 Em đã nói là em không giỏi nói chuyện với bố rồi đúng không? 1290 01:56:36,596 --> 01:56:37,763 Đúng vậy. 1291 01:56:39,232 --> 01:56:42,267 Mà anh không nhớ nữa, bọn anh hay chơi với nhau hồi anh còn rất nhỏ. 1292 01:56:42,402 --> 01:56:43,535 Là vậy ạ? 1293 01:56:43,536 --> 01:56:45,104 Nên anh cũng không có nhiều thứ để kể. 1294 01:56:53,613 --> 01:56:55,381 Không phải em tập nhiều quá rồi sao? 1295 01:56:55,382 --> 01:56:57,649 Em đang tập luyện phần thân dưới của mình ạ. 1296 01:56:57,650 --> 01:56:59,685 Có bài tập cho phần thân dưới nữa sao? 1297 01:57:00,286 --> 01:57:01,653 Em đừng cố quá đấy. 1298 01:57:01,855 --> 01:57:04,223 Không ạ, thêm chút nữa thôi. 1299 01:57:04,457 --> 01:57:06,592 Sao em lại cố gắng tới vậy? 1300 01:57:06,826 --> 01:57:10,129 Thì em cũng chỉ tập vào những lúc như này thôi mà. 1301 01:57:10,130 --> 01:57:14,400 Đúng là vậy nhưng em cũng không cần tập thể dục nhiều như vậy đâu. 1302 01:57:14,401 --> 01:57:15,634 Dạ không. 1303 01:57:15,669 --> 01:57:23,042 Bây giờ chỉ cần được nói chuyện với anh là em lại được tiếp thêm sức mạnh để cố gắng hơn nữa. 1304 01:57:26,179 --> 01:57:27,646 Vậy thì tốt rồi. 1305 01:57:35,755 --> 01:57:36,822 Yua? 1306 01:57:36,823 --> 01:57:37,856 Vâng. 1307 01:57:40,360 --> 01:57:41,560 Chờ chút. 1308 01:57:42,095 --> 01:57:43,462 Em cố gắng quá rồi đó. 1309 01:57:43,463 --> 01:57:47,333 Dạ không, em chỉ hơi cố gắng chút thôi mà. 1310 01:57:47,934 --> 01:57:51,270 Nhưng em vẫn cần cố gắng hơn chút nữa. 1311 01:57:51,304 --> 01:57:53,739 Đột nhiên cố gắng như vậy không tốt đâu. 1312 01:57:58,411 --> 01:57:59,812 Không thể có hiệu quả ngay ngày mai được đâu. 1313 01:57:59,813 --> 01:58:02,314 Nhưng em vẫn cần phải tập mà. 1314 01:58:02,749 --> 01:58:04,917 Mặc dù vậy đi nữa... 1315 01:58:10,924 --> 01:58:12,891 Em sẽ cố gắng hơn một chút. 1316 01:58:17,998 --> 01:58:19,898 Sao em lại cố gắng như vậy chứ? 1317 01:58:21,401 --> 01:58:24,603 Thỉnh thoảng tập thể dục cũng tốt mà anh. 1318 01:58:29,109 --> 01:58:30,843 Tói ngày mai các cơ của em sẽ bị đau đấy. 1319 01:58:31,511 --> 01:58:35,614 Thỉnh thoảng đau cơ cũng tốt mà anh. 1320 01:58:36,950 --> 01:58:38,117 Mà đúng thế. 1321 01:58:45,325 --> 01:58:46,492 Em thấy mệt quá. 1322 01:58:46,493 --> 01:58:47,659 Nguy rồi... 1323 01:58:47,660 --> 01:58:48,861 Cái gì cơ? Nguy rồi? 1324 01:58:48,862 --> 01:58:49,995 Nguy rồi... 1325 01:58:53,166 --> 01:58:54,533 Không được rồi. 1326 01:58:55,602 --> 01:58:57,870 Nếu không làm được nữa thì em cứ dừng lại là được mà. 1327 01:58:57,871 --> 01:59:00,873 Nhưng em vẫn muốn tập thêm một lát. 1328 01:59:00,940 --> 01:59:03,509 Gì vậy? Sao em chăm chỉ thế? 1329 01:59:05,345 --> 01:59:07,446 Em cứ tập nhiều như vậy sẽ bị bệnh đó. 1330 01:59:07,447 --> 01:59:09,114 Không có chuyện đó đâu anh 1331 01:59:09,716 --> 01:59:12,084 Thỉnh thoảng em mới tập thể dục mà. 1332 01:59:13,753 --> 01:59:16,455 Em vẫn còn chịu đựng được. 1333 01:59:21,094 --> 01:59:24,096 Mà anh cứ nghe thấy tiếng "bang, bang" gì ấy. 1334 01:59:24,931 --> 01:59:27,333 Chắc là do bánh em làm phát ra. 1335 01:59:28,234 --> 01:59:29,568 Có lẽ... 1336 01:59:29,903 --> 01:59:30,969 ...là tiếng nổ... 1337 01:59:32,072 --> 01:59:33,806 - Em để nó trong lò ạ. - Từ bánh phát ra sao? 1338 01:59:34,407 --> 01:59:36,975 Thỉnh thoảng nó cũng phát ra âm thanh như vậy ạ. 1339 01:59:37,877 --> 01:59:39,345 Em dừng lại được không? 1340 01:59:39,646 --> 01:59:41,647 Em không sao đâu ạ. 1341 01:59:42,982 --> 01:59:44,550 Em không cần cố gắng... 1342 01:59:46,353 --> 01:59:47,519 ...tập thể dục như vậy. 1343 01:59:50,323 --> 01:59:51,623 Nghỉ ngơi cũng rất quan trọng đấy. 1344 01:59:51,925 --> 01:59:53,125 Đúng là vậy ha. 1345 01:59:53,593 --> 01:59:55,527 - Chỉ một chút nữa thôi ạ - Nghỉ ngơi chút đi em. 1346 01:59:56,429 --> 01:59:59,965 Em đang vừa tập vừa uống nước rồi ạ, không sao đâu anh 1349 02:00:09,075 --> 02:00:10,476 Đủ rồi đó. 1350 02:00:10,910 --> 02:00:13,112 Em đang cho anh nghe tiếng gì thế này? 1351 02:00:13,113 --> 02:00:14,446 Đúng vậy ha. 1352 02:00:14,614 --> 02:00:16,949 Để anh nghe mấy âm thanh kỳ lạ như vậy ha. 1353 02:00:16,950 --> 02:00:19,518 Đúng thế đó, cứ "ha ha ha" như vậy. 1354 02:00:19,819 --> 02:00:21,020 Em xin lỗi. 1355 02:00:28,862 --> 02:00:30,229 Chờ chút. 1356 02:00:30,563 --> 02:00:33,032 Em đang tập tư thế hơi khó một chút ạ. 1357 02:00:35,235 --> 02:00:37,703 Bây giờ em đang tập tư thế khó nhất ạ. 1358 02:00:39,072 --> 02:00:40,906 Vậy em không thể nghe máy được nữa sao? 1359 02:00:41,341 --> 02:00:45,944 Dạ để lát nữa em gọi lại cho anh nhé? 1360 02:00:47,313 --> 02:00:49,148 - Em xin lỗi. Anh muốn nói chuyện thêm với em mà, không được sao? 1361 02:00:49,315 --> 02:00:51,083 Sau khi tập xong... 1362 02:00:51,751 --> 02:00:53,118 ...em sẽ gọi lại cho anh. 1363 02:00:53,420 --> 02:00:54,553 Vậy sao? 1364 02:00:55,355 --> 02:00:56,555 Xin lỗi anh nhé. 1365 02:00:57,090 --> 02:00:58,590 Anh muốn nói chuyện với em nhiều hơn. 1366 02:00:58,625 --> 02:01:01,427 Vậy em sẽ gọi lại cho anh sau. 1367 02:01:01,428 --> 02:01:02,761 Vậy anh đợi em nhé. 1368 02:01:02,762 --> 02:01:03,929 Em xin lỗi. 1369 02:01:04,164 --> 02:01:05,364 Tạm biệt nhé. 1370 02:01:05,365 --> 02:01:07,566 - Được rồi. - Tạm biệt. 1371 02:01:07,567 --> 02:01:08,634 Tạm biệt. 1372 02:01:10,003 --> 02:01:11,236 Chờ chút. 1373 02:01:12,105 --> 02:01:14,940 Yua-san, con đang nghe điện thoại sao? 1374 02:01:15,375 --> 02:01:16,508 Chờ chút đã. 1375 02:01:16,676 --> 02:01:18,711 Không phải thú vị lắm sao? 1376 02:01:18,845 --> 02:01:20,979 Đừng làm chuyện này khi con nghe điện thoại chứ. 1377 02:01:21,514 --> 02:01:23,649 Ta vẫn muốn Seichi được nghe thấy nhiều hơn nữa. 1378 02:01:25,118 --> 02:01:27,119 Anh ấy phát hiện ra thì sao ạ? 1379 02:01:28,154 --> 02:01:29,655 Không phải vẫn chưa bị phát hiện sao? 1380 02:01:32,292 --> 02:01:33,392 Chờ đã. 1381 02:01:33,593 --> 02:01:35,394 Sẽ lớn chuyện đó. 1382 02:01:35,395 --> 02:01:37,463 Không phải Yua cũng thấy kích thích lắm sao? 1383 02:01:37,464 --> 02:01:39,565 - Dừng lại đi ạ. - Con ướt hết rồi đó. 1384 02:01:39,566 --> 02:01:41,000 Không có chuyện đó. 1385 02:01:43,236 --> 02:01:45,738 Vậy giờ chúng ta cùng tận hưởng thật nhiều nào. 1386 02:01:45,739 --> 02:01:46,972 Không... 1387 02:01:47,307 --> 02:01:48,774 Làm ơn dừng lại đi. 1388 02:01:51,444 --> 02:01:52,845 Con không thể làm được nữa. 1389 02:01:53,113 --> 02:01:54,880 Cơ thể của con đang thấy hạnh phúc lắm đấy. 1390 02:01:58,284 --> 02:01:59,418 Khoan đã 1391 02:01:59,719 --> 02:02:00,986 Như này tuyệt không con? 1392 02:02:03,456 --> 02:02:06,025 Đừng làm vậy khi con nghe điện thoại mà. 1393 02:02:08,762 --> 02:02:10,729 Con có thể rên rỉ thoải mái rồi đấy. 1394 02:02:12,999 --> 02:02:14,366 Đừng làm vậy mà. 1395 02:02:14,367 --> 02:02:16,101 Nói con cặc của ta làm con thấy sướng lắm đi. 1396 02:02:16,469 --> 02:02:17,770 Dừng lại đi mà. 1397 02:02:19,005 --> 02:02:20,839 Nói con cặc của ta làm con sướng đi. 1398 02:02:23,176 --> 02:02:24,410 Tại sao ạ? 1399 02:02:29,983 --> 02:02:31,350 Đừng mà. 1400 02:02:32,318 --> 02:02:34,053 Không sao đâu, nói đi con. 1401 02:02:40,060 --> 02:02:41,393 Đừng mà. 1402 02:02:42,495 --> 02:02:44,196 Con ra đây! 1403 02:02:48,501 --> 02:02:49,635 Tuyệt lắm. 1404 02:02:51,071 --> 02:02:52,438 Con siết chặt thật đấy. 1405 02:02:56,843 --> 02:02:57,876 Sao vậy? 1406 02:02:57,877 --> 02:02:59,345 Cho con nghỉ một lát đi. 1407 02:02:59,779 --> 02:03:01,180 Con muốn nhiều hơn nữa đúng không? 1408 02:03:01,181 --> 02:03:03,315 Bố, đợi đã. 1409 02:03:03,383 --> 02:03:04,850 Đừng chần chừ nữa. 1410 02:03:06,019 --> 02:03:06,852 Thôi nào. 1411 02:03:08,855 --> 02:03:10,189 Con đang run rẩy này. 1412 02:03:16,663 --> 02:03:18,063 Thật là. 1413 02:03:20,233 --> 02:03:21,800 Cảm giác sướng lắm đó. 1414 02:03:24,704 --> 02:03:25,771 Đừng mà. 1415 02:03:26,306 --> 02:03:27,806 Con cặc của ta... 1416 02:03:28,141 --> 02:03:29,541 ...đang vào hết bên trong con này. 1417 02:03:33,279 --> 02:03:34,747 Con sắp lên đỉnh rồi sao? 1418 02:03:35,181 --> 02:03:36,148 Vâng. 1419 02:03:37,584 --> 02:03:39,018 Nói gì đó đi. 1420 02:03:41,755 --> 02:03:42,855 Tuyệt quá. 1421 02:03:43,323 --> 02:03:44,456 Bố ơi... 1422 02:03:45,692 --> 02:03:47,059 Con không tiếp tục được nữa. 1423 02:03:52,632 --> 02:03:53,899 Ta cũng không chịu được nữa rồi. 1424 02:03:54,467 --> 02:03:55,701 Đừng mà 1425 02:03:55,702 --> 02:03:57,169 Con có muốn ta ra luôn không? 1426 02:03:57,437 --> 02:03:59,938 Không... khoan đã... 1427 02:03:59,939 --> 02:04:01,940 Khoan đã? Con vẫn muốn nữa sao? 1428 02:04:01,941 --> 02:04:04,043 Không phải vậy đâu ạ, chờ chút... 1429 02:04:07,080 --> 02:04:09,882 Ta sắp ra đây, ta sẽ lại ra thật nhiều cho con. 1430 02:04:09,883 --> 02:04:10,883 Vâng ạ. 1431 02:04:14,621 --> 02:04:15,988 Con muốn ta ra ở đâu? 1432 02:04:16,790 --> 02:04:18,057 Có muốn ta ra bên trong con không? 1433 02:04:18,058 --> 02:04:19,358 Đừng làm vậy mà! 1434 02:04:19,826 --> 02:04:20,993 Không được đâu ạ! 1435 02:04:21,161 --> 02:04:23,128 Ta sẽ lấp đầy tử cung của Yua-san. 1436 02:04:23,229 --> 02:04:24,530 Không được đâu ạ. 1437 02:04:24,664 --> 02:04:27,399 Chờ chút đã bố, chuyện đó không được. 1438 02:04:27,901 --> 02:04:29,568 - Được mà đúng không? - Xin bố đừng làm vậy. 1439 02:04:31,037 --> 02:04:32,404 Đừng mà. 1440 02:04:35,575 --> 02:04:36,742 Ta sắp ra đây! 1441 02:04:45,151 --> 02:04:46,485 Ta ra đây! 1442 02:04:47,721 --> 02:04:48,987 Ta sẽ ra lên đây. 1443 02:04:51,424 --> 02:04:52,658 Tuyệt quá. 1444 02:04:56,162 --> 02:04:57,463 Chờ chút... 1445 02:05:04,037 --> 02:05:05,104 Bố ơi... 1446 02:05:08,375 --> 02:05:10,509 Bố ra bao nhiêu lần rồi ạ? 1447 02:05:11,177 --> 02:05:13,412 Con là tuyệt nhất đó Yua-san. 1448 02:05:37,337 --> 02:05:39,538 (Buổi sáng ngày thứ ba) 1449 02:05:54,454 --> 02:05:55,654 Con ra! 1450 02:06:06,232 --> 02:06:07,499 Ta không thể cưỡng lại được. 1451 02:06:11,338 --> 02:06:12,738 Nó tuyệt quá đi mất. 1452 02:06:17,944 --> 02:06:19,278 Thực sự mềm lắm đó. 1454 02:06:50,010 --> 02:06:51,110 Bố ơi. 1455 02:07:10,563 --> 02:07:12,464 Thực sự sưómg lắm đó. 1456 02:07:19,105 --> 02:07:20,005 Đúng thế. 1457 02:07:25,278 --> 02:07:26,679 Giờ tới nơi này của con. 1458 02:07:27,881 --> 02:07:29,081 Không thể chịu được mà. 1459 02:07:34,220 --> 02:07:36,522 Cho ta ngắm nó đi. 1460 02:07:40,427 --> 02:07:42,394 Quả nhiên đẹp quá đi mất. 1461 02:07:43,863 --> 02:07:45,164 Làm như này... 1462 02:07:45,632 --> 02:07:47,066 Đúng thế, ép nó vào như vậy. 1463 02:07:55,675 --> 02:07:58,410 Mùi hương từ ngực của Yua-san là tuyệt nhất đó. 1464 02:07:59,079 --> 02:08:00,546 Tuyệt thật đó bố. 1465 02:08:18,498 --> 02:08:19,898 Dâm đãng quá đi. 1466 02:08:21,701 --> 02:08:23,235 Làm ta thấy kích thích hơn đi. 1467 02:08:25,872 --> 02:08:27,573 Nào của con đây. 1468 02:08:27,841 --> 02:08:29,008 Tuyệt quá. 1469 02:08:29,376 --> 02:08:30,476 Bố ơi. 1470 02:08:36,716 --> 02:08:38,117 Con muốn bú nó lắm sao? 1471 02:08:41,521 --> 02:08:42,888 Nó đã như vậy rồi. 1472 02:08:42,989 --> 02:08:44,156 Tuyệt quá. 1473 02:09:10,917 --> 02:09:12,518 Gợi dục quá đi. 1474 02:09:27,701 --> 02:09:29,168 Thực sự sướng lắm đó. 1475 02:09:41,815 --> 02:09:42,715 Ngon lắm sao? 1476 02:09:43,049 --> 02:09:43,949 Vâng ạ. 1477 02:09:56,863 --> 02:09:59,431 Nó vào sâu lắm này, dâm quá đi mất. 1478 02:10:12,879 --> 02:10:14,680 Bố tuyệt thật đó. 1479 02:10:15,048 --> 02:10:16,148 Nó cứng lắm sao? 1480 02:10:18,251 --> 02:10:20,386 Chờ chút, như thê... 1481 02:10:21,888 --> 02:10:23,122 Như vậy đó. 1482 02:10:24,557 --> 02:10:26,358 Con đã quen với chuyện này rồi sao? 1483 02:10:28,161 --> 02:10:29,728 Đúng là dâm đãng mà. 1484 02:10:33,633 --> 02:10:34,433 Chờ chút. 1485 02:10:34,901 --> 02:10:36,335 Đặt nó vào trong ngực con đi. 1486 02:10:36,569 --> 02:10:37,770 Đặt nó vào trong ngực đi. 1487 02:10:39,906 --> 02:10:41,073 Như này ạ? 1488 02:10:44,277 --> 02:10:45,344 Tốt lắm. 1489 02:10:55,288 --> 02:10:56,422 Tuyệt quá. 1490 02:10:56,823 --> 02:10:58,023 Con cặc của bố... 1491 02:10:58,324 --> 02:11:00,025 Thực sự cứng lắm rồi ạ. 1492 02:11:00,326 --> 02:11:01,460 Sướng quá đi. 1493 02:11:01,895 --> 02:11:03,996 Không chịu đuợc mất. Dâm dục quá đi. 1494 02:11:09,869 --> 02:11:11,003 Ép mạnh hơn nữa nào. 1495 02:11:11,371 --> 02:11:13,038 Làm như này đi. Đúng thế. 1496 02:11:24,417 --> 02:11:25,884 Không thể chịu nổi mất. 1497 02:11:31,891 --> 02:11:33,092 Tuyệt quá. 1498 02:11:38,098 --> 02:11:39,965 Thực sự dâm lắm đó. 1499 02:11:50,977 --> 02:11:53,812 Con thành thạo hơn rồi đấy. 1500 02:11:58,985 --> 02:12:01,487 Nào, cởi chiếc váy đó ra đi. 1501 02:12:02,389 --> 02:12:03,455 Vâng ạ. 1502 02:12:08,228 --> 02:12:09,928 Thực sự dâm quá đi. 1503 02:12:09,929 --> 02:12:11,263 Đứng lên đi con. 1504 02:12:17,937 --> 02:12:19,605 Chiếc quần lót này quyến rũ quá đấy. 1505 02:12:19,906 --> 02:12:20,973 Vâng ạ. 1506 02:12:24,711 --> 02:12:26,245 Mùi hương cũng dâm dục lắm. 1507 02:12:50,070 --> 02:12:51,570 Giờ quay mông con lại đây. 1508 02:12:57,610 --> 02:12:59,044 Dâm quá đi. 1509 02:12:59,546 --> 02:13:01,046 Không phải đã ướt hết rồi sao? 1510 02:13:02,248 --> 02:13:03,349 Bố ơi. 1511 02:13:03,883 --> 02:13:05,050 Tuyệt quá. 1512 02:13:06,619 --> 02:13:07,786 Con thấy kích thích lắm sao? 1513 02:13:07,787 --> 02:13:08,854 Vâng ạ. 1514 02:13:18,398 --> 02:13:21,500 Hông con đang tự di chuyển ạ. 1515 02:13:27,707 --> 02:13:28,774 Đây sao? 1516 02:13:30,543 --> 02:13:31,810 Nói gì đó đi. 1517 02:13:32,045 --> 02:13:33,245 Tuyệt quá. 1518 02:13:34,647 --> 02:13:35,814 Mông con thấy thích lắm đúng không? 1519 02:13:35,815 --> 02:13:36,582 Vâng ạ. 1520 02:13:43,156 --> 02:13:44,690 Cởi quần lót con ra được không? 1521 02:13:47,394 --> 02:13:48,827 Nào, đúng thế. 1522 02:13:49,696 --> 02:13:51,363 Cởi nó ra rồi cong mông lên. 1523 02:13:55,368 --> 02:13:56,468 Vâng. 1524 02:14:00,540 --> 02:14:02,241 Con muốn ta làm gì với nơi này nào? 1525 02:14:03,009 --> 02:14:05,144 Con muốn được bố bú liếm nó thật nhiều ạ. 1526 02:14:16,156 --> 02:14:17,222 Bố ơi. 1527 02:14:17,223 --> 02:14:18,123 Thế nào? 1528 02:14:18,324 --> 02:14:19,491 Tuyệt quá. 1529 02:14:20,527 --> 02:14:21,593 Ngon lắm đó. 1530 02:14:26,433 --> 02:14:27,533 Bố ơi. 1531 02:14:27,767 --> 02:14:30,102 Tuyệt quá, con thấy sướng lắm ạ. 1532 02:14:40,213 --> 02:14:41,280 Như này sao? 1533 02:14:57,163 --> 02:14:58,430 Ngon thật đấy. 1534 02:15:01,568 --> 02:15:03,402 Quay lại đi, để ta liếm lồn con. 1535 02:15:03,470 --> 02:15:04,536 Quay lại đi. 1536 02:15:04,738 --> 02:15:05,904 Mình cùng làm cho nhau nào. 1537 02:15:07,073 --> 02:15:08,173 Con làm được không? 1538 02:15:08,274 --> 02:15:09,575 Ngồi lên trên ta đi nào. 1539 02:15:17,384 --> 02:15:18,951 Không phải con đã ướt hết rồi sao? 1540 02:15:55,655 --> 02:15:56,789 Tuyệt quá. 1541 02:16:22,515 --> 02:16:23,649 Đúng thế. 1542 02:16:24,184 --> 02:16:25,384 Sướng quá đi. 1543 02:16:29,422 --> 02:16:30,689 Ta thấy sướng lắm đó. 1544 02:16:36,963 --> 02:16:38,030 Đúng vậy. 1545 02:16:42,635 --> 02:16:43,769 Chờ chút đã. 1546 02:16:58,284 --> 02:16:59,518 Không chịu nổi mất. 1547 02:17:02,122 --> 02:17:03,822 Con muốn làm gì với con cặc của ta nào? 1548 02:17:04,491 --> 02:17:05,657 Con muốn lắm ạ... 1549 02:17:07,627 --> 02:17:10,062 Con muốn con cặc của bố lắm ạ. 1550 02:17:11,031 --> 02:17:12,197 Con muốn con cặc của ta lắm sao? 1551 02:17:12,198 --> 02:17:13,265 Vâng ạ. 1552 02:17:13,600 --> 02:17:14,767 Cho con đi. 1553 02:17:24,978 --> 02:17:26,045 Đúng thế. 1554 02:17:26,513 --> 02:17:28,147 cầu xin ta bằng tư thế thật dâm đãng nào. 1555 02:17:29,582 --> 02:17:30,683 Làm on đi bố. 1556 02:17:35,321 --> 02:17:36,588 Con cặc này... 1557 02:17:37,290 --> 02:17:38,490 ...từ từ tận hưởng nào. 1558 02:17:39,559 --> 02:17:40,793 z Làm ơn đi bô. 1559 02:17:43,196 --> 02:17:44,730 Của con đây. 1560 02:17:46,366 --> 02:17:47,466 Cho con đi bố. 1561 02:17:56,009 --> 02:17:57,109 Tuyệt quá. 1562 02:18:04,284 --> 02:18:05,517 Tuyệt quá đi! 1563 02:18:05,518 --> 02:18:06,685 Có chuyện gì vậy? 1564 02:18:07,654 --> 02:18:09,455 Con cặc của bố... 1565 02:18:09,956 --> 02:18:11,523 Làm con thấy sướng lắm ạ. 1566 02:18:16,229 --> 02:18:18,263 Nó vào hết bên trong con rồi này. 1567 02:18:26,373 --> 02:18:28,440 Nếu sướng thì con có thế tự mình nhấp thoả thích. 1568 02:18:28,441 --> 02:18:29,475 Vâng ạ. 1569 02:18:30,577 --> 02:18:31,710 Tuyệt quá. 1570 02:18:32,345 --> 02:18:33,545 Yua. 1571 02:18:46,092 --> 02:18:50,262 Tuyệt quá, hông con đang tự di chuyển ạ. 1572 02:18:54,634 --> 02:18:56,335 Con cặc của ta làm con sướng lắm sao? 1573 02:18:57,037 --> 02:18:58,704 Con thấy sướng lắm ạ. 1574 02:19:06,379 --> 02:19:08,414 Thực sự sướng quá đi. 1575 02:19:10,050 --> 02:19:11,150 Bố ơi. 1576 02:19:11,484 --> 02:19:12,685 Bố tuyệt lắm ạ. 1578 02:19:19,759 --> 02:19:22,828 Đừng mà, con nghĩ mình sắp ra mất rồi. 1579 02:19:28,868 --> 02:19:30,069 Con ra! 1580 02:19:31,471 --> 02:19:32,604 Con ra đây! 1581 02:19:47,821 --> 02:19:49,355 Con thấy sướng lắm sao? 1582 02:19:49,622 --> 02:19:51,924 Nữa đi, cho con nữa đi bố. 1583 02:19:52,525 --> 02:19:54,760 Không thể dừng lại được mà, chờ chút đã con. 1584 02:19:54,761 --> 02:19:55,894 Vâng. 1585 02:19:58,999 --> 02:20:00,632 Lần này ta sẽ nằm ở dưới. 1586 02:20:01,801 --> 02:20:03,669 Lên trên đi, tự đút nó vào trong con đi. 1587 02:20:15,615 --> 02:20:16,782 Tuyệt quá. 1588 02:20:22,022 --> 02:20:23,222 Bố oi. 1589 02:20:23,857 --> 02:20:24,923 Tuyệt quá. 1590 02:20:25,925 --> 02:20:27,092 Con thấy sướng lắm sao? 1591 02:20:27,494 --> 02:20:29,061 Nó thực Sự to quá đi. 1592 02:20:40,006 --> 02:20:41,173 Đừng mà. 1593 02:20:49,816 --> 02:20:50,883 Bô ơi. 1594 02:20:51,051 --> 02:20:52,251 Đừng mà. 1595 02:20:54,821 --> 02:20:58,090 Con ra! 1596 02:21:07,534 --> 02:21:08,934 Con vẫn còn muốn nhấp nữa sao? 1597 02:21:09,002 --> 02:21:10,736 Vâng, nữa đi. 1598 02:21:11,004 --> 02:21:12,037 Tuyệt quá. 1599 02:21:22,916 --> 02:21:25,984 Bố tuyệt thật đó, nó cứng lắm này. 1600 02:21:26,519 --> 02:21:28,354 Ta thấy sướng lắm đó Yua. 1601 02:21:34,794 --> 02:21:37,229 Con ra đây! 1602 02:21:44,237 --> 02:21:45,337 Con không sao chứ? 1603 02:21:45,872 --> 02:21:47,006 Bố ơi... 1604 02:21:47,007 --> 02:21:48,273 Để ta nhấp giúp con nhé. 1605 02:21:49,242 --> 02:21:50,309 Như này thì sao? 1606 02:21:50,744 --> 02:21:51,844 Sướng không con? 1607 02:21:54,280 --> 02:21:56,115 Nhấp nhiều hon nữa đi. 1608 02:21:57,183 --> 02:21:58,517 Cho con nhiều hơn đi. 1609 02:21:59,019 --> 02:22:00,119 Như này sao? 1610 02:22:03,390 --> 02:22:05,024 - Đừng mà! - Con thấy thế nào? 1611 02:22:05,025 --> 02:22:06,492 Con ra! 1612 02:22:07,794 --> 02:22:09,528 Con ra đây! 1613 02:22:24,778 --> 02:22:26,011 Tốt lắm. 1614 02:22:27,180 --> 02:22:28,247 Con thấy thế nào? 1615 02:22:28,515 --> 02:22:30,716 Tuyệt lắm ạ. 1616 02:22:31,785 --> 02:22:33,185 Quay người lại đi. 1617 02:22:36,289 --> 02:22:37,823 Trông dâm lắm đó. 1618 02:22:38,725 --> 02:22:40,325 Làm như vừa nãy đi. 1619 02:22:43,363 --> 02:22:44,463 Như này ạ? 1620 02:22:44,464 --> 02:22:45,497 Đúng thế. 1621 02:22:45,965 --> 02:22:47,132 Chậm rãi thôi nào. 1622 02:22:50,370 --> 02:22:51,537 Tuyệt quá. 1623 02:22:54,140 --> 02:22:55,474 Con thấy sướng lắm ạ. 1624 02:22:59,446 --> 02:23:01,513 Không phải con cặc của ta thì không sướng như vậy đúng không? 1625 02:23:01,514 --> 02:23:04,283 Vâng, con không thể chịu được mất. 1626 02:23:04,784 --> 02:23:05,918 Sướng quá đi. 1627 02:23:10,190 --> 02:23:11,357 Tuyệt quá. 1628 02:23:18,431 --> 02:23:20,833 Tuyệt quạ ởi bố ơi. 1629 02:23:22,235 --> 02:23:23,402 Con không thể chịu được nữa. 1630 02:23:27,974 --> 02:23:29,742 Con ra đây! 1631 02:23:37,484 --> 02:23:38,617 Tuyệt quá. 1632 02:23:38,618 --> 02:23:39,918 Tuyệt quá đi. 1633 02:23:46,026 --> 02:23:47,226 nơi này sao? 1634 02:23:47,961 --> 02:23:50,929 Nó to quá đi mất, nhấp vào sâu trong con nữa đi. 1635 02:23:55,568 --> 02:23:57,169 Con ra! 1636 02:24:04,511 --> 02:24:06,545 Cho con tận hưởng nhiều hơn đi. 1637 02:24:12,585 --> 02:24:14,053 Con ra! 1638 02:24:21,027 --> 02:24:22,361 Cong mông con lên đi. 1639 02:24:23,463 --> 02:24:24,530 Con muốn nhiều hơn nữa đúng không? 1640 02:24:24,531 --> 02:24:25,397 Vâng ạ. 1641 02:24:25,432 --> 02:24:27,766 Bố ơi, cho con nữa đi. 1642 02:24:27,867 --> 02:24:29,068 Làm như vậy. 1643 02:24:29,836 --> 02:24:30,936 Chậm rãi nhấp đi. 1644 02:24:46,720 --> 02:24:49,088 Đúng thế, tự mình tận hưỏmg đi. 1645 02:24:49,089 --> 02:24:49,922 Vâng. 1646 02:24:49,989 --> 02:24:51,390 Tận hưởng con cặc của ta. 1647 02:25:03,203 --> 02:25:04,269 Con nhìn thấy chứ? 1648 02:25:10,310 --> 02:25:11,410 Tuyệt quá. 1649 02:25:11,411 --> 02:25:12,511 Dâm dục lắm đúng không? 1650 02:25:13,446 --> 02:25:14,847 Con có thể nhìn thấy hết ạ. 1651 02:25:26,893 --> 02:25:30,529 Tuyệt quá, bố vào sâu như vậy làm con thấy sướng lắm ạ. 1652 02:25:32,265 --> 02:25:34,299 Con cặc của bố... 1653 02:25:34,300 --> 02:25:36,702 ...làm con thấy sướng quá đi. 1654 02:25:38,238 --> 02:25:40,806 Cho con tận hưởng nhiều hơn nữa đi. 1655 02:25:45,211 --> 02:25:46,278 Như này sao? 1657 02:25:53,420 --> 02:25:55,087 Con ra đây! 1658 02:26:05,031 --> 02:26:06,198 Tuyệt quá. 1659 02:26:08,935 --> 02:26:10,135 Nằm xuống đi. 1660 02:26:10,337 --> 02:26:11,203 Đúng thế. 1661 02:26:12,372 --> 02:26:13,839 Dang rộng chân con ra. 1662 02:26:14,341 --> 02:26:16,275 - Vâng. - Nơi này của con thấy sướng lắm đúng không? 1663 02:26:16,676 --> 02:26:17,776 Con muốn nữa chứ? 1664 02:26:21,815 --> 02:26:22,848 Tuyệt quá đi! 1665 02:26:22,849 --> 02:26:23,782 Nó ướt sũng rồi này. 1666 02:26:23,950 --> 02:26:27,186 Bố ơi, noi đó bẩn lắm ạ. 1667 02:26:27,187 --> 02:26:28,454 Không bẩn chút nào cả. 1668 02:26:28,521 --> 02:26:30,189 Dâm thuỷ của con nhiều lắm đấy. 1669 02:26:34,527 --> 02:26:36,695 con ra! 1670 02:26:55,315 --> 02:26:56,315 Tuyệt quá. 1671 02:26:56,316 --> 02:26:57,583 Con muốn con cặc của ta làm gì nào? 1672 02:26:57,917 --> 02:26:59,718 Đút cặc bố vào đi ạ. 1673 02:26:59,719 --> 02:27:00,819 Được không? 1674 02:27:01,554 --> 02:27:02,621 Vâng. 1675 02:27:09,362 --> 02:27:10,396 Bố ơi... 1676 02:27:11,698 --> 02:27:13,265 Yua thực Sự tuyệt lắm đó. 1677 02:27:20,674 --> 02:27:21,807 Như này sao? 1678 02:27:22,475 --> 02:27:23,609 Tuyệt lắm ạ! 1679 02:27:25,345 --> 02:27:26,679 Con thấy sướng quá đi! 1680 02:27:31,251 --> 02:27:32,951 Con cặc của bố... 1681 02:27:33,453 --> 02:27:36,021 ...thực sự nóng lắm ạ. 1683 02:28:03,550 --> 02:28:04,683 Tuyệt quá. 1684 02:28:04,684 --> 02:28:05,784 Ta sắp ra mất rồi. 1685 02:28:06,653 --> 02:28:08,654 Cho con thật nhiều tinh dịch đi bố. 1686 02:28:08,722 --> 02:28:10,255 Con muốn tinh dịch của ta lắm sao? 1687 02:28:10,256 --> 02:28:11,190 Vâng ạ. 1688 02:28:12,158 --> 02:28:14,560 Con muốn lắm ạ. 1689 02:28:18,331 --> 02:28:19,398 Thật sao? 1690 02:28:19,532 --> 02:28:20,632 Thật tuyệt! 1691 02:28:20,734 --> 02:28:22,067 Âm thanh nghe ẩm ươt chưa kìa. 1692 02:28:22,302 --> 02:28:23,836 Đừng mà,.. 1693 02:28:24,704 --> 02:28:26,038 - con... - Con muốn cùng lên đỉnh không hả? 1694 02:28:26,039 --> 02:28:27,973 - Con sấp ra đây... - Chúng ta cùng lên đỉnh với nhau nào. 1695 02:28:28,208 --> 02:28:29,308 Vâng ạ! 1696 02:28:29,576 --> 02:28:30,642 Ta sắp ra đây! 1697 02:28:30,643 --> 02:28:31,677 Ra đi bố! 1698 02:28:31,678 --> 02:28:33,045 Ta ra đây! 1699 02:28:35,515 --> 02:28:36,949 Tinh dịch của ta đây. 1700 02:28:42,255 --> 02:28:43,589 Tuyệt quá. 1701 02:28:53,033 --> 02:28:54,366 Ta ra nhiều lắm này. 1702 02:28:55,602 --> 02:28:56,835 Tuyệt thật đó. 1704 02:28:59,639 --> 02:29:00,773 Con thấy thoả mãn rồi chứ? 1705 02:29:01,174 --> 02:29:03,542 Con cảm thấy sướng lắm ạ. 1706 02:29:04,144 --> 02:29:05,577 Ta cũng thấy thoả mãn lắm rồi. 1707 02:29:06,546 --> 02:29:08,480 Con trai ta cũng sắp trở về rồi. 1708 02:29:09,482 --> 02:29:12,151 Tối nay ta sẽ qua đêm tại khách sạn cũng được. 1711 02:29:21,428 --> 02:29:22,461 Giờ thì... 1716 02:29:41,848 --> 02:29:44,450 (Ngày thứ ba) (17:49) 1717 02:29:48,355 --> 02:29:49,521 - Anh về rồi. - Mừng anh trở về. 1718 02:29:50,256 --> 02:29:51,457 Mệt quá. 1720 02:29:51,758 --> 02:29:52,991 Anh vất vả rồi ạ. 1721 02:29:52,992 --> 02:29:54,093 Em chuẩn bị nước tắm cho anh rồi đó. 1722 02:29:54,094 --> 02:29:56,495 Cảm ơn em, anh sẽ thu xếp đồ rồi đi tắm chút. 1725 02:30:01,634 --> 02:30:02,868 Seichi đâu? 1727 02:30:04,037 --> 02:30:05,704 Anh ấy đi tắm rồi ạ. 1728 02:30:05,705 --> 02:30:06,472 Vậy à? 1730 02:30:08,074 --> 02:30:10,376 Chắc hôm nay ta phải ngủ lại ở đây rồi. 1731 02:30:10,744 --> 02:30:12,144 Vậy để con gọi anh ấy... 1732 02:30:12,145 --> 02:30:13,145 Không cần. 1733 02:30:13,446 --> 02:30:15,614 Lén lút vẫn phấn khích hơn đúng không? 1734 02:30:16,950 --> 02:30:18,484 Con đừng phát ra tiếng động nhé. 1736 02:30:31,865 --> 02:30:36,869 (Diễn viên chính: Yua Mikami) 1737 02:30:38,805 --> 02:30:43,575 (Đạo diễn: Amazing Meat) 122879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.