All language subtitles for O.Rio.do.Desejo.2023.PT-BR-hr.bs-hr.hr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:39,493 ♪ 2 00:00:39,493 --> 00:00:55,873 [NE] 3 00:00:55,873 --> 00:01:45,355 [MORE TALLAS] 4 00:01:45,355 --> 00:01:58,334 ♪ 5 00:01:58,334 --> 00:02:17,149 [MOTOR ZA BROD] 6 00:02:17,149 --> 00:02:27,094 ♪ 7 00:02:27,094 --> 00:02:28,324 [BIP] 8 00:02:28,324 --> 00:02:31,498 [MUŠKARAC] [ELEKTRONIČKI GLAS] [MOLLED] 9 00:02:31,498 --> 00:02:35,800 OSUMNJIĆENI JE U POKRETU I MORA BITI U REGIONU. 10 00:02:35,800 --> 00:02:38,620 [ZATVORI ZATVORNIK] 11 00:02:38,620 --> 00:02:40,366 [MAN] SADA MOŽEŠ UZMI OVO. 12 00:02:40,366 --> 00:02:46,327 [PROŠLO PROŠLO] 13 00:02:46,327 --> 00:02:48,453 [VOZILO U KRETANJU] 14 00:02:48,453 --> 00:02:51,061 [MUŠKARAC] [ELEKTRONIČKI GLAS] PAŽNJA, IZGLED, AMATERI. 15 00:02:51,061 --> 00:02:54,875 TUČA KOJA JE POSLJEDILA AGRESIJA. [DALBERTO] ajde. 16 00:02:54,875 --> 00:02:56,749 [MUŠKARAC] JOŠ DVA SATA LJUDI DAJU, ČOVJEČE. 17 00:02:56,749 --> 00:03:00,645 [DALBERTO] ZA DVA MINUTA A LJUDI SU TAMO. AMATERI SU U BLIZINI. 18 00:03:00,645 --> 00:03:02,094 [VRATA ZATVORENA] 19 00:03:02,094 --> 00:03:12,330 [CRIKET CIRPS] 20 00:03:12,330 --> 00:03:13,806 [ILI] 21 00:03:13,806 --> 00:03:16,287 [DALBERTO] IMAMO A POZVANI. 22 00:03:16,287 --> 00:03:17,811 [MERCEDES] OVDE NEMA NIŠTA, NEMA NIŠTA. 23 00:03:17,811 --> 00:03:18,950 [Jecanje] 24 00:03:18,950 --> 00:03:20,729 [MERCEDES] VEĆ SAM TI REKAO DA OVDE NEMA NIŠTA. 25 00:03:20,729 --> 00:03:21,969 [Jecanje] 26 00:03:21,969 --> 00:03:24,138 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 27 00:03:24,138 --> 00:03:27,902 [KORACI] 28 00:03:27,902 --> 00:03:29,312 [PREMJEĆANJE METALNOG DIJELA] 29 00:03:29,312 --> 00:03:38,387 [KORACI] 30 00:03:42,189 --> 00:03:43,268 [ANAÍRA] TAMO. 31 00:03:43,268 --> 00:03:45,835 [KORACI] 32 00:03:45,835 --> 00:03:47,516 [Jecanje] 33 00:03:47,516 --> 00:03:50,612 [MUŠKARAC] [ELEKTRONIČKI GLAS] 34 00:03:50,612 --> 00:04:06,657 ♪DRAMATIČNA GLAZBA♪ 35 00:04:06,657 --> 00:04:08,449 [DELEGIRANI] DOKLE GOSPOĐA IMA VEZU 36 00:04:08,449 --> 00:04:10,440 SA VAŠIM DIONIZIJEM? [MERCEDES] JEDNU I PO GODINA, 37 00:04:10,440 --> 00:04:12,616 VIŠE ILI MANJE. [DELEGAT] OVO JE PRVI PUT 38 00:04:12,616 --> 00:04:14,190 NAPADATE LI JEDNI DRUGIH? [ANAÍRA] NIJE ONA, 39 00:04:14,190 --> 00:04:16,451 DELEGATE, JA SAM TO KOJI JE ISPRAVIO TAJ PAS. 40 00:04:16,451 --> 00:04:20,252 DANAS JE MOJA MAMA ROĐENDAN, SLAVILI SMO, 41 00:04:20,252 --> 00:04:24,271 DANCE. ON JE IZAĐAO, STAVIO RUKU U MOJU BLUZU, 42 00:04:24,271 --> 00:04:25,858 STISLJALO ME U PRSIMA. IMAM BOCU, 43 00:04:25,858 --> 00:04:29,325 SLOMIO SAM GA I UDARIO I ja sam ga odgojila. 44 00:04:29,325 --> 00:04:31,929 NE ŽALIM HARDING TEŽE. 45 00:04:31,929 --> 00:04:33,924 [TELEFON ZVONI] 46 00:04:33,924 --> 00:04:36,427 [ANAÍRA] SAMO TO. 47 00:04:36,427 --> 00:04:38,964 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 48 00:04:38,964 --> 00:04:40,445 [ANAÍRA] DOĐI JEDI KOMAD TORTE. 49 00:04:40,445 --> 00:04:42,594 [DALBERTO] NE, NEMAM ŽELIM BITI NERVOZAN. 50 00:04:42,594 --> 00:04:46,245 [MERCEDES] ENTER. DOĐITE MALO Prije nego što odete, ODMORITE SE. 51 00:04:46,245 --> 00:04:48,056 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 52 00:04:48,056 --> 00:04:50,016 [DALBERTO] TOČNO, [MERCEDES] BUDITE UDOBNI. 53 00:04:50,016 --> 00:04:53,777 [KORACI] 54 00:04:53,777 --> 00:04:59,131 [OTVORENA VRATA] 55 00:04:59,131 --> 00:05:00,811 [ANAÍRA] TI ČEKAJ DA LI DA PROMJENIM ODJEĆU? 56 00:05:00,811 --> 00:05:02,736 [SALBERTO] UHUM, NARAVNO. 57 00:05:02,736 --> 00:05:05,464 [PTIČJA PJESMA] 58 00:05:05,464 --> 00:05:24,535 [KORACI] 59 00:05:24,535 --> 00:05:26,811 [DALBERTO] [UZDIH] 60 00:05:26,811 --> 00:05:35,752 [KORACI] 61 00:05:35,752 --> 00:05:37,741 [DALBERTO] SIGURNO STE UMORNI, ZAR NE? Odlazim. 62 00:05:37,741 --> 00:05:41,700 [KORACI] 63 00:05:41,700 --> 00:05:43,152 [DALBERTO] POVJERLJIVO JE, ZAR NE? 64 00:05:43,152 --> 00:05:46,833 [ANAÍRA] [UZdah] UMORNA sam OD OVE VRUĆINE NA OVOM MESTU. 65 00:05:48,500 --> 00:05:50,346 Želim da odem OVDE. 66 00:05:50,346 --> 00:05:52,693 [DALBERTO] IDETI GDJE IDETI? 67 00:05:52,693 --> 00:05:56,078 [ANAÍRA] PRIJAVIT ĆU SE NA NATJEČAJ ZA ZRAČNOG ČUVARA, BUDITE SE SVAKI DAN 68 00:05:56,078 --> 00:05:57,357 U DRUGOM UGLU, ZNATE? 69 00:05:57,357 --> 00:06:00,950 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 70 00:06:00,950 --> 00:06:02,615 [DALBERTO] [UZDIH] 71 00:06:05,136 --> 00:06:08,751 TAKO I I JA SAM UMOR OD OVOG ŽIVOT U POLICIJI. 72 00:06:08,751 --> 00:06:10,684 [ANAÍRA] HUM. 73 00:06:10,684 --> 00:06:11,949 [DALBERTO] ČISTIMO JEDAN DAN STVAR, 74 00:06:11,949 --> 00:06:14,672 DRUGI DAN OPET PRLJAVO. I TEŠKA. 75 00:06:14,672 --> 00:06:21,882 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 76 00:06:21,882 --> 00:06:23,529 [DALBERTO] HOĆU. 77 00:06:23,529 --> 00:06:26,174 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 78 00:06:26,174 --> 00:06:29,600 [KORACI] 79 00:06:29,600 --> 00:06:31,314 [DALBERTO] [UZDIH] 80 00:06:31,314 --> 00:06:33,200 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 81 00:06:33,200 --> 00:06:35,575 [DALBERTO] Svidjela si mi se, MORENA. 82 00:06:35,575 --> 00:06:37,575 [ANAÍRA] ŽELIM TE VIDJETI NOĆU. 83 00:06:37,575 --> 00:06:39,238 [DALBERTO] HUM. 84 00:06:41,024 --> 00:06:42,989 [PLJEŠĆE] 85 00:06:42,989 --> 00:06:44,339 [Jecanje] 86 00:06:44,339 --> 00:06:46,050 [PLJEŠĆE] 87 00:06:46,050 --> 00:06:49,180 [Jecanje] 88 00:06:49,180 --> 00:06:52,526 ♪ 89 00:06:52,526 --> 00:06:56,238 [ŽELI DIŠATI] 90 00:06:56,238 --> 00:07:08,141 ♪ 91 00:07:08,141 --> 00:07:09,988 [Jecanje] 92 00:07:09,988 --> 00:07:13,058 [ŽELI DIŠATI] 93 00:07:13,058 --> 00:07:14,504 [DALBERTO] DOĐI. 94 00:07:14,504 --> 00:07:15,800 [Jecanje] 95 00:07:15,800 --> 00:07:17,315 [DALBERTO] DOĐI. 96 00:07:17,315 --> 00:07:19,114 [ŽELI DIŠATI] 97 00:07:19,114 --> 00:07:27,500 ♪ 98 00:07:27,500 --> 00:07:32,290 [DALMO] LJUBAV... LJUBAV... 99 00:07:32,290 --> 00:07:36,973 TAMO... SPREMNI. READY. 100 00:07:38,500 --> 00:07:41,000 [LUCIANE] NE ŽELIŠ DA JE SKINUTI JOŠ JEDAN SAMO ZA GARANCIJU? 101 00:07:41,000 --> 00:07:42,198 [DALMO] NE TREBA. 102 00:07:42,198 --> 00:07:45,438 [RADIO U POZADINI] 103 00:07:45,438 --> 00:07:47,444 [DALMO] SUTRA JE SPREMNO, VIDIŠ? 104 00:07:47,444 --> 00:07:48,683 [DALBERTO] OPA! 105 00:07:48,683 --> 00:07:50,010 [DALMO] ŠTO JE BRATE? 106 00:07:50,010 --> 00:07:51,100 [LUCIANE] HVALA. 107 00:07:51,100 --> 00:07:52,227 [DALMO] TI SI NIŠTA. [DALBERTO] PA ŠTO? 108 00:07:54,745 --> 00:07:59,836 RAZMIŠLJAO SAM, PUSTI ĆU TO KORPORACIJA. 109 00:07:59,836 --> 00:08:02,589 [DALMO] [SMEJE SE] OPET RAZGOVOR? 110 00:08:02,589 --> 00:08:03,945 [DALBERTO] DA, ALI SADA JE O TOME STIJENA. 111 00:08:05,757 --> 00:08:07,046 UMORNA SAM OD OVOG ŽIVOTA. 112 00:08:07,046 --> 00:08:09,007 [DALMO] Hmm? 113 00:08:09,007 --> 00:08:11,126 [DALBERTO] KUPUĆU BROD. 114 00:08:11,126 --> 00:08:13,400 [DALMO] ŠTO JE TO? [DALBERTO] ČAMAC. 115 00:08:13,400 --> 00:08:14,400 [DALMO] BROD? 116 00:08:14,400 --> 00:08:15,400 [DALBERTO] Od. 117 00:08:18,200 --> 00:08:20,348 TREBA MI ZAJAM. 118 00:08:20,348 --> 00:08:22,322 BANKA JE TRAŽILA TRGOVINU GARANCIJA. 119 00:08:22,322 --> 00:08:25,600 [RADIO U POZADINI] 120 00:08:25,600 --> 00:08:28,557 [DALMO] Čekaj, čekaj, čekaj. TATA JE PODIGAO OVO SREĆE OVDJE 121 00:08:28,557 --> 00:08:29,891 SRAMONO ZNOJ, PREKRASNO... 122 00:08:29,891 --> 00:08:31,200 [DALBERTO] NIJE LUDILO, NE. [DALMO] LUDILO! 123 00:08:31,200 --> 00:08:35,012 [DALBERTO] NIJE, NE. U TRI PLAĆAM GODINAMA, VEĆ SAM PLAĆAO. 124 00:08:37,548 --> 00:08:39,200 VJERUJ MI. 125 00:08:39,200 --> 00:08:40,299 [DALMO] [ŠULJANJE] 126 00:08:40,299 --> 00:08:42,000 [KORACI] 127 00:08:42,000 --> 00:08:43,000 [NAORUŽANJE] OJ JEBENO! TO JE TO? 128 00:08:43,000 --> 00:08:44,774 [DALBERTO] OVO JE VRIJEME DJEČAK ZA KAVU? 129 00:08:44,774 --> 00:08:46,008 [DALVA] OSTAVI GA! 130 00:08:46,008 --> 00:08:47,676 [DALBERTO] ŽENA DALVA, ŽENA DALVA, DAMA 131 00:08:47,676 --> 00:08:49,169 OVAJ DJEČAK JE PREMOĆAN. 132 00:08:49,169 --> 00:08:50,737 [ARMANDO] JESTE LI LJUBOMORNI? 133 00:08:50,737 --> 00:08:52,108 [DALBERTO] LJUBOMORNO NA ŠTO? 134 00:08:52,108 --> 00:08:53,662 [DALVA] PA NEĆEŠ ZA KAVU, zar ne? 135 00:08:53,662 --> 00:08:55,088 [DALBERTO] NE, odmorit ću se. 136 00:08:57,700 --> 00:09:00,000 [ARMANDO] PA, HA, BRATE? LIJEP. 137 00:09:00,000 --> 00:09:01,800 [DALMO] BOJA JE POTPUNO NOVA STVARNO, zar ne? 138 00:09:01,800 --> 00:09:02,800 [OKOLIŠ RIJEKE] 139 00:09:02,800 --> 00:09:06,455 [KUCAJ U DRVO] 140 00:09:06,455 --> 00:09:09,971 [NAORUŽAVANJE] [SMIJEH] ZGODAN. 141 00:09:09,971 --> 00:09:19,300 [OKOLIŠ RIJEKE] 142 00:09:19,300 --> 00:09:22,780 [DALMO] MADEIRAM JE POLA TRULE. 143 00:09:22,780 --> 00:09:24,403 MORAT ĆEŠ GA PROMIJENITI, HEJ DALBERT? 144 00:09:25,500 --> 00:09:28,100 [DALBERTO] Od... 145 00:09:28,100 --> 00:09:29,236 [ARMANDO] EVO, ZNAŠ ŠTO LJUDI TO MOGU 146 00:09:29,236 --> 00:09:30,368 KAKO OTVARATI BROD? 147 00:09:30,368 --> 00:09:32,013 [DALBERTO] HUH? 148 00:09:32,013 --> 00:09:33,241 [ARMANDO] SE ZABAVLJA OVDJE I UZMI MOJ BEND 149 00:09:33,241 --> 00:09:34,477 IGRAJ, HUH? 150 00:09:36,500 --> 00:09:38,247 [DALBERTO] POČNI RADITI USKORO, 151 00:09:38,247 --> 00:09:40,476 TRČITE ZA OVAJ GUBITAK. 152 00:09:40,476 --> 00:09:42,552 [NAORUŽAVANJE] PRIJE RADA. 153 00:09:42,552 --> 00:09:45,079 [DALBERTO] [SMIJEH SE] 154 00:09:47,200 --> 00:09:49,701 [UZdah] IMA JOŠ JEDNA STVAR... 155 00:09:53,200 --> 00:09:54,753 TAMO SAM DEVOJKU. 156 00:09:57,300 --> 00:10:00,209 [SMIJE SE] DAJEM GA. 157 00:10:03,200 --> 00:10:04,328 [DALBERTO] KAKVA JE OVO ŽURBA? 158 00:10:04,328 --> 00:10:08,777 [OKOLIŠ RIJEKE] 159 00:10:08,777 --> 00:10:09,842 [DALBERTO] MOJ POSAO. 160 00:10:10,969 --> 00:10:13,028 [DALMO] SADA IZ GARANCIJE TO JE BIO NAŠ POSAO, ZAR NE? 161 00:10:13,028 --> 00:10:19,678 [MOTOR ZA BROD] 162 00:10:19,678 --> 00:10:23,125 [ARMANDO] KAKO HOĆETE LI TO UČINITI? 163 00:10:23,125 --> 00:10:26,680 [DALBERTO] U POČETKU, ON ŽIVI U KUĆI. 164 00:10:28,379 --> 00:10:29,839 U OČEVOJ SOBI. 165 00:10:29,839 --> 00:10:32,091 ♪ 166 00:10:32,091 --> 00:10:33,236 [DALMO] JESTE LI LUDI? 167 00:10:34,513 --> 00:10:36,013 OTAC NIJE NI SAHRAN. 168 00:10:36,013 --> 00:10:39,696 ♪ 169 00:10:39,696 --> 00:10:42,946 [ARMANDO] DOĐI SE SUPČINO! 170 00:10:42,946 --> 00:10:45,401 [PLJEŠĆE] 171 00:10:45,401 --> 00:10:46,587 ♪ 172 00:10:46,587 --> 00:10:48,687 [NAORUŽANJE] [SMIJEH] ZA VAS. 173 00:10:48,687 --> 00:10:51,076 ♪ 174 00:10:51,076 --> 00:10:56,227 [KRETANJE U VODI] 175 00:10:56,227 --> 00:10:58,799 [ANAÍRA] [SMIJEH] 176 00:10:58,799 --> 00:11:03,225 [KRETANJE U VODI] 177 00:11:03,225 --> 00:11:04,386 [DALBERTO] [SMIJEH SE] 178 00:11:04,386 --> 00:11:05,889 [ANAÍRA] [SMIJEH] 179 00:11:05,889 --> 00:11:36,936 ♪ 180 00:11:41,560 --> 00:11:43,234 [ZAKLJUČIVANJE ODJEĆE] 181 00:11:43,234 --> 00:11:45,685 [RUKOVANJE PUŠTOM] 182 00:11:47,609 --> 00:11:48,738 [DALBERTO] POGLEDAJ OVO OVDJE, OH. 183 00:11:48,738 --> 00:11:55,207 [RUKOVANJE PUŠTOM] 184 00:11:55,207 --> 00:11:56,280 [NAORUŽAVANJE] IGRAJMO SE DALJE OD OVIH STVARI. 185 00:11:56,280 --> 00:11:57,734 [DALBERTO] HUH? [DALMO] NE. 186 00:11:57,734 --> 00:11:59,700 [NAORUŽAVANJE] STRAŽAJMO SVE U JEDNOM KUTKU. 187 00:12:03,058 --> 00:12:06,159 [DALBERTO] [UZDAH] 188 00:12:06,159 --> 00:12:08,584 [ZAKLJUČAVANJE] 189 00:12:10,823 --> 00:12:11,838 [DALMO] [UZDAH] 190 00:12:11,838 --> 00:12:13,609 ♪ 191 00:12:13,609 --> 00:12:15,208 [ARMANDO] ŠTO JE TO? 192 00:12:15,208 --> 00:12:21,933 ♪ 193 00:12:21,933 --> 00:12:23,886 [NAORUŽAVANJE] MAMA? [DALBERTO] Od. 194 00:12:23,886 --> 00:12:40,885 ♪ 195 00:12:40,885 --> 00:12:43,584 [KAPA ZA POSTUPAK] 196 00:12:43,584 --> 00:12:57,157 [PILEĆE HRPICE] 197 00:12:57,157 --> 00:12:59,107 [DALMO] DALEKO JE BILO IZGLEDA KAO DUH SVOGA OCA. 198 00:12:59,107 --> 00:13:02,662 [SMIJEH] 199 00:13:02,662 --> 00:13:05,955 [DALMO] [UZDAH] 200 00:13:05,955 --> 00:13:08,885 [DALBERTO] ČUVAR SUVENIRA. 201 00:13:08,885 --> 00:13:11,437 [RUŠANJE POSUĐA] 202 00:13:14,059 --> 00:13:16,646 [DALMO] UČINI TO NEMA SPAVANJA? 203 00:13:16,646 --> 00:13:19,417 [PILEĆE HRPICE] 204 00:13:19,417 --> 00:13:20,770 [UTJECAJ NA STOL] 205 00:13:20,770 --> 00:13:22,770 [DALBERTO] MISLIO SAM BACIO SAM GA. 206 00:13:22,770 --> 00:13:24,996 [DALMO] [UZDAH] 207 00:13:25,971 --> 00:13:28,249 UZMI JEDAN, KRENITE. 208 00:13:28,249 --> 00:13:30,288 [DALBERTO] KRENITE. [DALMO] IDETE ILI NE IDETE, momci? 209 00:13:30,288 --> 00:13:31,417 [DALBERTO] [SMIJE SE] IDE. 210 00:13:31,417 --> 00:13:32,670 [TOČI PIĆE] 211 00:13:32,670 --> 00:13:33,720 [DALBERTO] ZDRAVLJE. 212 00:13:33,720 --> 00:13:35,842 [SUDAR STAKLA] 213 00:13:35,842 --> 00:14:01,193 [PILEĆE PILE] 214 00:14:01,193 --> 00:14:04,913 [MERCEDES] BIĆE JEDAN OVDJE PRAZNO. BUDI PAŽLJIVO, KĆERI. 215 00:14:04,913 --> 00:14:06,841 [PILEĆE PILE] 216 00:14:06,841 --> 00:14:13,139 [TRENJE NOŽA O PLOČU] 217 00:14:14,764 --> 00:14:16,939 [ANAÍRA] CARAMBA. [SMEJE SE] DOSTA. 218 00:14:19,212 --> 00:14:22,297 [MOTOR ZA BROD] 219 00:14:22,297 --> 00:14:24,361 [DALBERTO] HVALA. 220 00:14:24,361 --> 00:14:29,263 [RUŠANJE POSUĐA] 221 00:14:29,263 --> 00:14:31,410 [DALMO] [UZDIH] 222 00:14:31,410 --> 00:14:35,060 [RUŠANJE POSUĐA] 223 00:14:35,060 --> 00:14:37,011 [ANAÍRA] KO JE KUVAO? 224 00:14:37,011 --> 00:14:40,485 [DALMO] AHAM. OČEV RECEPT. 225 00:14:40,485 --> 00:14:42,267 [RUŠANJE POSUĐA] 226 00:14:42,267 --> 00:14:44,875 [DALBERTO] DALMO KUHA KUVA DUPLI CURUMIM. 227 00:14:47,625 --> 00:14:49,622 [ANAÍRA] PREDIVNO JE. 228 00:14:49,622 --> 00:14:51,338 [DALMO] NADAM SE DA VAM SE SVIĐA. 229 00:14:51,338 --> 00:14:56,035 [RUŠANJE POSUĐA] 230 00:14:56,035 --> 00:15:00,310 [NAORUŽAVANJE] LAKU NOĆ. IMAŠ JEDNOG To je dobar momak. SAMO NE 231 00:15:00,310 --> 00:15:02,784 ZABORAVITE POHVALITI RIBU BRO JE ZA NJIM 232 00:15:02,784 --> 00:15:04,237 OSJETLJIVO, KLIKNI. 233 00:15:04,237 --> 00:15:05,560 [DALMO] IDI PERI RUKE. 234 00:15:05,560 --> 00:15:06,752 [NAORUŽAVANJE] SAMO JEdem. 235 00:15:06,752 --> 00:15:08,971 [DALBERTO] ALI DOĐI OVDJE. SJEDI SA NAMA... 236 00:15:08,971 --> 00:15:11,234 [NAORUŽAVANJE] NE, BRATE, GOTOV SAM DA JESTE, PROBAJTE GRUPA 237 00:15:11,234 --> 00:15:12,338 ODGOĐENO JE, ZAVRŠIO SAM JELO SA LICIMA... 238 00:15:12,338 --> 00:15:13,806 [DALBERTO] OK, ALI SEATS... [NAORUŽAVANJE] ALI JA NISAM GLADAN, 239 00:15:13,806 --> 00:15:15,459 PRAH! 240 00:15:15,459 --> 00:15:16,538 [DALMO] SJEDI, ARMANDO. 241 00:15:20,711 --> 00:15:22,121 [POVUCI STOLAC] 242 00:15:22,121 --> 00:15:26,051 [ZVEČKANJE PRIBORA ZA JELO] 243 00:15:26,051 --> 00:15:28,539 [PUNJENJE ŠALJE] 244 00:15:28,539 --> 00:15:34,001 [MOTOR ZA MOTOCIKL] 245 00:15:34,001 --> 00:15:35,769 [PUNJENJE ŠALJE] 246 00:15:39,335 --> 00:15:42,102 [ANAÍRA] ZNAČI DA IMAŠ SAVIJATI? 247 00:15:42,102 --> 00:15:43,179 [NAORUŽAVANJE] UHUM. 248 00:15:46,293 --> 00:15:47,301 [DALBERTO] POSLOVNIK. 249 00:15:48,542 --> 00:15:52,353 [SMIJE SE] ON KAŽE DA JE POSLOVNIK KAŽE DA JE. 250 00:15:54,992 --> 00:15:58,932 POSLOVAN ČOVJEK. [SMIJEH] 251 00:15:58,932 --> 00:16:01,928 GALLEROZAN. [SMIJEH] 252 00:16:01,928 --> 00:16:08,805 [ZVEČKANJE PRIBORA ZA JELO] 253 00:16:08,805 --> 00:16:11,646 [ANAÍRA] TO JE OTAC TVOJ? 254 00:16:11,646 --> 00:16:12,728 [DALMO] Da. 255 00:16:16,123 --> 00:16:21,135 [ANAÍRA] BAŠ KAO TI. A GDJE JE MAMINA FOTOGRAFIJA? 256 00:16:21,135 --> 00:16:22,513 [ZVEČKANJE PRIBORA ZA JELO] 257 00:16:23,673 --> 00:16:25,050 [ARMANDO] OVDJE JE FOTOGRAFIJA MAJKE KOD KUĆE, NE. 258 00:16:27,213 --> 00:16:29,921 KAD SU NJIH DVOJICA BILI OVDJE MOLITE ZA JOŠ, 259 00:16:29,921 --> 00:16:32,301 MAJKA JE SRETLA GRINGA KOJI JE STIGAO OVDJE U GRAD, 260 00:16:32,301 --> 00:16:35,523 ZALJUBIO SE I OTIŠAO. NAPUŠTENI OD NAŠEG OCA, 261 00:16:35,523 --> 00:16:37,093 TAMO JE OSTAVIO... [DALBERTO] ZDRAV, ZDRAV, ZDRAV. 262 00:16:37,093 --> 00:16:38,747 [NAORUŽAVANJE] "HEJ, HEJ, HEJ" ŠTO? ONA NEĆE UĆI 263 00:16:38,747 --> 00:16:40,033 ZA OBITELJ, zar ne? 264 00:16:40,033 --> 00:17:05,033 [ZVEČKANJE PRIBORA ZA JELO] 265 00:17:05,033 --> 00:17:08,613 [GAOKING] 266 00:17:08,613 --> 00:17:10,366 [DALBERTO] ANAÍRA, ANAÍRA. 267 00:17:10,366 --> 00:17:12,582 [POVUCI STOLAC] 268 00:17:12,582 --> 00:17:13,589 [DALBERTO] JE ESPINHO. 269 00:17:13,589 --> 00:17:15,684 [GOVOR] 270 00:17:15,684 --> 00:17:16,920 [RUKE] UZMI Stari KRUH. [DALBERTO] ANAÍRA. 271 00:17:16,920 --> 00:17:18,002 [ARMANDO] ČEKAJ, DONIJET ĆU JEDAN PARADA KRUHA. 272 00:17:18,002 --> 00:17:19,002 [DALBERTO] BRAŠNO, BRAŠNO, BRAŠNO. 273 00:17:19,002 --> 00:17:20,059 [DALMO] OVDJE IMA STAROG HLJEBA. [DALBERTO] OVDJE O, OVDJE O. 274 00:17:20,059 --> 00:17:21,258 SAMO JEDI BRAŠNO. [ANAÍRA] [SMIJEH] 275 00:17:21,258 --> 00:17:22,637 [NAORUŽAVANJE] BRAŠNO... 276 00:17:22,637 --> 00:17:26,866 [ANAÍRA] [SMIJEH] 277 00:17:26,866 --> 00:17:28,242 [ARMANDO] ŠTO JE TO BILO? 278 00:17:28,242 --> 00:17:29,684 [ANAÍRA] [SMIJEH] [DALBERTO] ŠALIŠ SE. 279 00:17:29,684 --> 00:17:32,954 [ANAÍRA] [SMIJEH] 280 00:17:32,954 --> 00:17:34,016 [DALBERTO] POGLEDAJ OVDJE. SJEDNI. 281 00:17:34,016 --> 00:17:35,835 [ANAÍRA] [SMIJEH] 282 00:17:35,835 --> 00:17:39,652 [DALBERTO] OVO NIKAD NISAM VIDEO. [ANAÍRA] [SMIJEH] 283 00:17:39,652 --> 00:17:41,957 [DALBERTO] OVO NIKAD NISAM VIDEO. [SMIJEH] 284 00:17:41,957 --> 00:17:43,138 [ANAÍRA] To je bio trn, momci. 285 00:17:43,138 --> 00:17:44,180 [DALBERTO] [SMIJEH SE] 286 00:17:44,180 --> 00:17:45,748 [ANAÍRA] [MOLLED] FAROFA. 287 00:17:45,748 --> 00:17:51,187 [SMIJEH] 288 00:17:51,187 --> 00:17:52,287 [ANAÍRA] BILO JE DOBRO, ZAR NE? 289 00:17:52,287 --> 00:17:53,334 [SMIJEH] 290 00:17:53,334 --> 00:17:54,372 [NAORUŽAVANJE] SVI SU VJEROVALI. 291 00:17:54,372 --> 00:17:56,071 [SMIJEH] 292 00:17:56,071 --> 00:17:58,233 [NAORUŽAVANJE] SVI. [DALMO] [SMEJE SE] 293 00:17:58,233 --> 00:17:59,812 ♪ 294 00:17:59,812 --> 00:18:02,951 [INALDO] Hajde momci. URUCURITUBA, MANACAPURU. 295 00:18:02,951 --> 00:18:07,131 IDEMO! PRINCEZA VEĆ ODLAZI, HUH! 296 00:18:07,131 --> 00:18:10,059 IDEMO, IDEMO, KO IDE? OVDJE U PRINCEZA ANAÍRA, HA? 297 00:18:10,059 --> 00:18:13,495 ♪O, DUŠO♪ 298 00:18:13,495 --> 00:18:14,827 ♪ NE ZNATE CIJENU♪ 299 00:18:14,827 --> 00:18:15,868 ♪ŠTA ĆETE PLATITI♪ 300 00:18:15,868 --> 00:18:17,692 [ANAIRA] TAPEREB, BUBU. 301 00:18:17,692 --> 00:18:19,795 [INALDO] DAJ MI JEDNU, TAMO. [ANAÍRA] ŠTO JE TO? 50 CENTI. 302 00:18:19,795 --> 00:18:21,207 [SMIJEH] 303 00:18:21,207 --> 00:18:22,410 [GOVOR] 304 00:18:22,410 --> 00:18:25,520 [ANAÍRA] TKO ŽELI DINDIM? DINDIM DE BUBU, 305 00:18:25,520 --> 00:18:28,570 TAPEREBÁ, BURITIS. DALI ŽELIŠ? 306 00:18:28,570 --> 00:18:34,033 [OKOLIŠ BRODA] 307 00:18:34,033 --> 00:18:35,446 [DALBERTO] [SMIJEH SE] 308 00:18:35,446 --> 00:18:36,524 [ANAÍRA] ZA TEBE. 309 00:18:36,524 --> 00:18:38,158 [OKOLIŠ BRODA] 310 00:18:38,158 --> 00:18:39,505 [KRETANJE U VODI] 311 00:18:39,505 --> 00:18:55,117 ♪PJEVANJE NA DRUGOM JEZIKU♪ 312 00:18:55,117 --> 00:19:16,482 ♪GITARA♪ 313 00:19:16,482 --> 00:19:22,815 [Jecanje] 314 00:19:22,815 --> 00:19:27,238 [KRETANJE U VODI] 315 00:19:27,238 --> 00:19:29,059 [ANAÍRA] ŽELIŠ LI JOŠ JEDAN? 316 00:19:29,059 --> 00:19:31,256 [MUŠKARAC] SJEDI DA PIJEŠ LJUDI, MORENA. 317 00:19:31,256 --> 00:19:32,755 [ANAÍRA] NE MOGU, RADIM. 318 00:19:32,755 --> 00:19:36,287 [OKOLIŠ BRODA] 319 00:19:36,287 --> 00:19:38,394 [MAN] Hej, prestani raditi MALO MALO PA SE OPUSTI. 320 00:19:38,394 --> 00:19:41,961 [ANAÍRA] [SMIJE SE] NE, NE. 321 00:19:41,961 --> 00:19:43,060 Cijena je 15 R$. 322 00:19:43,060 --> 00:19:48,372 [OKOLIŠ BRODA] 323 00:19:48,372 --> 00:19:49,729 [MAN] MOŽE PRESTATI RADITI MALO NE? 324 00:19:52,578 --> 00:19:54,058 [MAN] SAMO SJEDI DA GA UZMEŠ JOŠ JEDAN SA NAMA. 325 00:19:54,058 --> 00:19:55,458 [ANAÍRA] NE ŽELIM, VEĆ SAM TI REKLA DA NE ŽELIM. 326 00:19:55,458 --> 00:19:57,738 [ČOVEK] DOĐI OVAMO, LJUBAVI JE LI TO TO? 327 00:19:57,738 --> 00:19:58,750 [ANAÍRA] SKINI RUKU, DEČAČE. 328 00:19:58,750 --> 00:19:59,786 [MAN] ŠTO JE OVO? DOĐI OVAMO, MOJA LJUBAV. 329 00:19:59,786 --> 00:20:03,346 [ANAÍRA] VEĆ SAM REKLA NE, Sranje! 330 00:20:03,346 --> 00:20:07,176 [KRETANJE U VODI] 331 00:20:07,176 --> 00:20:08,949 [PLJEŠĆE] 332 00:20:08,949 --> 00:20:28,178 ♪ 333 00:20:28,178 --> 00:20:31,354 [ANAÍRA] MOŽEMO STAVITI JEDNU GLASNO JE SVIRATI, ZNAŠ? 334 00:20:31,354 --> 00:20:33,325 SAMO ZABAVNO OVDJE BROD NOĆU, 335 00:20:33,325 --> 00:20:37,418 ONDA SE LJUDI VESELJE, NAPIJU SE VIŠE PIVA, VIŠE POTROŠITE. 336 00:20:37,418 --> 00:20:40,601 ♪ 337 00:20:40,601 --> 00:20:41,618 [DALBERTO] DA TI POMOĆEM. 338 00:20:41,618 --> 00:20:59,982 ♪ 339 00:20:59,982 --> 00:21:01,701 [ANAÍRA] KADA ZAVRŠIMO DA PLATIM BROD, ŽELIM 340 00:21:01,701 --> 00:21:07,125 ZARADITE OVAKO, URADI SVE ZA JEDNU NOĆ. 341 00:21:07,125 --> 00:21:09,226 ŽELIM DA KUPIM HALJINU, ŽELIM U RESTORAN, 342 00:21:09,226 --> 00:21:11,701 ŽELIM U HOTEL, Želim da pijem 343 00:21:11,701 --> 00:21:13,615 HOĆU DA SE JEBAM NOĆU SVI SA VAMA. 344 00:21:13,615 --> 00:21:16,209 ♪ 345 00:21:16,209 --> 00:21:17,690 [DALBERTO] ALI ONDA JE GOTOVO NOVAC. 346 00:21:17,690 --> 00:21:20,593 [ANAÍRA] ŠTO ZAVRŠAVA TO JE KUĆA, AUTO, BROD. 347 00:21:20,593 --> 00:21:23,966 ♪ 348 00:21:23,966 --> 00:21:25,571 [ANAÍRA] JEDNE NOĆI OVO ĆE OSTATI ZAUVIJEK. 349 00:21:25,571 --> 00:21:32,269 ♪ 350 00:21:32,269 --> 00:21:33,309 [DALBERTO] NA VAŠ ROĐENDAN. 351 00:21:33,309 --> 00:21:36,512 ♪ 352 00:21:36,512 --> 00:21:37,528 [DALBERTO] ODLAZITI? 353 00:21:37,528 --> 00:21:39,780 ♪ 354 00:21:39,780 --> 00:21:40,818 [ANAÍRA] IDEMO. 355 00:21:40,818 --> 00:21:44,177 ♪ 356 00:21:44,177 --> 00:21:55,165 [KORACI] 357 00:21:55,165 --> 00:22:00,970 [RUKOVANJE KUTIJAMA ZA NAKIT] 358 00:22:00,970 --> 00:22:10,658 [NE] 359 00:22:10,658 --> 00:22:26,971 ♪ 360 00:22:26,971 --> 00:22:29,524 ♪KADA SAM TE USPEO♪ 361 00:22:29,524 --> 00:22:31,605 ♪ 362 00:22:31,605 --> 00:22:34,356 [ANAÍRA] DOĐI PLESATI SA MNOM. [DALBERTO] ANA, NE MOGU, BROD. 363 00:22:34,356 --> 00:22:37,104 [ANAÍRA] JE NAŠA MUZIKA. [DALBERTO] NE, I NE OVDJE. 364 00:22:37,104 --> 00:22:40,656 [ANAÍRA] DOĐI. [DALBERTO] ČEKAJ... ANAÍRA... 365 00:22:40,656 --> 00:22:41,904 ♪I VOĐENJE LJUBAVI♪ 366 00:22:41,904 --> 00:22:43,703 ♪ 367 00:22:43,703 --> 00:22:47,536 ♪LJUBAV, LJUBAV, LJUBAV♪ 368 00:22:47,536 --> 00:22:51,048 ♪I BIO JA AVANTURISTICA♪ 369 00:22:51,048 --> 00:22:52,735 ♪ POSTAO SAM VAŠ ZATVORENIK♪ 370 00:22:52,735 --> 00:22:54,730 ♪ IZ VAŠEG TELA, IZ VAŠEG POLJUBCA ♪ 371 00:22:54,730 --> 00:22:56,397 ♪LUDILO, ŽELJE♪ 372 00:22:56,397 --> 00:23:00,037 ♪U VAŠEM TELU SAM GA PRONAŠAO♪ 373 00:23:00,037 --> 00:23:03,683 ♪SVE, SVE O ČEMU SANJAM♪ 374 00:23:03,683 --> 00:23:05,399 ♪ 375 00:23:05,399 --> 00:23:06,612 ♪VOLIM TE♪ 376 00:23:06,612 --> 00:23:09,161 ♪VRLO LUDO, VRLO LUDO♪ 377 00:23:09,161 --> 00:23:10,977 ♪BEZ PREDRASUDA♪ 378 00:23:10,977 --> 00:23:13,378 ♪ NEMA OGRANIČENA, NEMA PRAVA♪ 379 00:23:13,378 --> 00:23:14,877 ♪PROBIRITE BARIJERU♪ 380 00:23:14,877 --> 00:23:16,955 ♪MORAL I PUDOR♪ 381 00:23:16,955 --> 00:23:19,731 ♪KADA VODIMO LJUBAV♪ 382 00:23:19,731 --> 00:23:21,780 ♪ 383 00:23:21,780 --> 00:23:23,146 ♪ IMAŠ SRCE♪ 384 00:23:23,146 --> 00:23:26,027 ♪ ŠTO ME PEĆI, TO ME GORI♪ 385 00:23:26,027 --> 00:23:27,916 ♪JA SAM ZAMKA♪ 386 00:23:27,916 --> 00:23:29,896 ♪RECI SVOJU WEB-STRANICU♪ 387 00:23:29,896 --> 00:23:31,512 ♪LUDI TRENUTCI♪ 388 00:23:31,512 --> 00:23:33,596 ♪ BILI SU TI KOJE SAM ŽIVEO ♪ 389 00:23:33,596 --> 00:23:36,544 [ŽELI DIŠATI] 390 00:23:36,544 --> 00:23:40,377 [Jecanje] 391 00:23:40,377 --> 00:23:47,696 [ŽELI DIŠATI] 392 00:23:47,696 --> 00:23:52,271 [Jecanje] 393 00:23:52,271 --> 00:23:59,855 [ŽELI DIŠATI] 394 00:23:59,855 --> 00:24:00,972 [Jecanje] 395 00:24:00,972 --> 00:24:02,808 [GROM] 396 00:24:02,808 --> 00:24:15,024 [KIŠA] 397 00:24:15,024 --> 00:24:18,745 ♪ 398 00:24:18,745 --> 00:24:20,398 [GROM] 399 00:24:20,398 --> 00:24:35,199 ♪ 400 00:24:35,199 --> 00:24:38,399 [GROM] 401 00:24:38,399 --> 00:24:44,917 ♪ 402 00:24:44,917 --> 00:24:47,901 [UTICAJ NA BROD] 403 00:24:47,901 --> 00:24:52,742 [KIŠA] 404 00:24:52,742 --> 00:24:55,858 [MAN] PRIZNAJE. [ANAÍRA] ŠTO JE BILO? 405 00:24:55,858 --> 00:24:59,854 [KIŠA] 406 00:24:59,854 --> 00:25:03,386 [DALBERTO] NE ZNAM. [ANAÍRA] SMIRI SE. 407 00:25:03,386 --> 00:25:07,158 [ZVONO] 408 00:25:07,158 --> 00:25:12,122 [DALBERTO] Hoćeš RADITI ŠTA SADA? 409 00:25:12,155 --> 00:25:16,998 PRODAVNICI STE DALI GARANCIJU. TREBALO BI PRODATI OVAJ BROD. 410 00:25:16,998 --> 00:25:19,929 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 411 00:25:19,929 --> 00:25:22,119 [DALBERTO] AKO PRODAM, NEĆU MOGU KUPITI DRUGU. 412 00:25:22,119 --> 00:25:24,092 [ANAÍRA] NIKO NEĆE PRODATI NAŠ BROD, BR. 413 00:25:24,092 --> 00:25:28,246 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 414 00:25:28,246 --> 00:25:30,146 [UDARANJE BILJARSKE LOPTE] 415 00:25:30,146 --> 00:25:36,669 [BARSKI AMBIJENT] 416 00:25:36,669 --> 00:25:37,968 [UDARANJE BILJARSKE LOPTE] 417 00:25:37,968 --> 00:25:41,220 [MARIANO] I TAMO, BRATE MOJ, KAKO DA LI JE TO PRIČA O BRODU? 418 00:25:41,220 --> 00:25:46,783 [DALBERTO] 6 TISUĆA R$ ZA POPRAVAK. ARTIKL DOLAZI IZ SÃO PAUL. 419 00:25:46,783 --> 00:25:48,075 [MAMEDE] ALI OSTANI SA ZAUSTAVLJENIM BRODOM 420 00:25:48,075 --> 00:25:49,484 CIJELO OVO VRIJEME JE UŽASNO, ZAR NE? 421 00:25:49,484 --> 00:25:50,908 [MARIANO] TOČNO. 422 00:25:50,908 --> 00:25:53,096 [BARSKI AMBIJENT] 423 00:25:53,096 --> 00:25:54,596 [MARIANO] MISLIM DA JESAM IZLAZ ZA TEBE, BRATE MOJ. 424 00:25:54,596 --> 00:25:57,728 [UDARANJE BILJARSKE LOPTE] 425 00:25:57,728 --> 00:26:00,084 [MARIANO] SAMO UZMI NEKA ROBA ZA NAS. 426 00:26:00,084 --> 00:26:04,353 [BARSKI AMBIJENT] 427 00:26:04,353 --> 00:26:05,555 [DALBERTO] JESI LI LUDI, ČOVJEČE? 428 00:26:05,555 --> 00:26:06,822 [MARIANO] Jebi ga, ja sam STAVLJAJUĆI U RUKE 429 00:26:06,822 --> 00:26:09,683 JER VJERUJEM VIDIŠ. HOĆEŠ LI? 430 00:26:09,683 --> 00:26:11,374 [DALBERTO] KRENITE Jebi se, MARIANO. 431 00:26:11,374 --> 00:26:13,963 [MARIANO] DEČKO, SAD UZMI BROD, 432 00:26:13,963 --> 00:26:15,677 ALI MORAŠ PUTOVATI NOĆU. 433 00:26:15,677 --> 00:26:17,223 [BARSKI AMBIJENT] 434 00:26:17,223 --> 00:26:19,926 [MARIANO] MOMCI PLAĆAJU 4 HILJADE ZA ROBU, ČOVJEČE. 435 00:26:19,926 --> 00:26:22,663 NE MORATE ČAK DA ZNATE ŠTA IMA ČOVJEČE? 436 00:26:22,663 --> 00:26:24,319 [UDARANJE BILJARSKE LOPTE] 437 00:26:24,319 --> 00:26:31,499 [MOTOR ZA MOTOCIKL] 438 00:26:31,499 --> 00:26:33,319 [ARMANDO] DALBERTO? 439 00:26:33,319 --> 00:26:34,552 [MOTOR ZA MOTOCIKL] 440 00:26:34,552 --> 00:26:37,825 [NAORUŽAVANJE] ŠTO, BRATE? [DALBERTO] HUH? 441 00:26:37,825 --> 00:26:41,363 [NAORUŽAVANJE] HEJ DA SE NAĐEMO? NA MOTOCIKL, hajde. 442 00:26:41,363 --> 00:26:45,170 [MOTOR ZA MOTOCIKL] 443 00:26:45,170 --> 00:26:48,015 [ŽELI DISATI] 444 00:26:48,015 --> 00:26:50,948 [ARMANDO] BRATE, Što dovraga, dečki? 445 00:26:52,583 --> 00:26:53,987 BRATE, IDI KUĆI. 446 00:26:53,987 --> 00:26:55,281 [PILEĆE HRPICE] 447 00:26:55,281 --> 00:26:56,939 [ANAÍRA] MOŽEŠ IĆI KOJI JA UZIMAM. 448 00:26:56,939 --> 00:26:59,275 [JECAJ] 449 00:26:59,275 --> 00:27:01,489 [CRIKET CIRPS] 450 00:27:01,489 --> 00:27:03,200 [NAORUŽAVANJE] IDEMO. 451 00:27:03,200 --> 00:27:04,713 [DALBERTO] [GURLJANJE] 452 00:27:04,713 --> 00:27:09,514 [PILEĆE HRPICE] 453 00:27:09,514 --> 00:27:14,775 [JECAJ] 454 00:27:14,775 --> 00:27:17,609 [PTIČJA PJESMA] 455 00:27:17,609 --> 00:27:19,786 [DALBERTO] BIĆE OKO PET, MAKSIMALNO ŠEST DANA. 456 00:27:19,786 --> 00:27:21,247 [ANAÍRA] POĆIĆU SA TEBI. 457 00:27:22,318 --> 00:27:23,776 [DALBERTO] DESSA NEMA VREMENA, NEMA. 458 00:27:27,759 --> 00:27:29,157 [ANAÍRA] Zašto? 459 00:27:31,871 --> 00:27:35,320 [DALBERTO] BROD JE MALI. [ANAÍRA] PA ŠTO? 460 00:27:37,021 --> 00:27:38,679 Pusti me da idem sa tobom. 461 00:27:40,898 --> 00:27:42,497 [DALBERTO] NE, OVO NEMA VREMENA, NEMA. 462 00:27:42,497 --> 00:27:44,384 [PLJEŠĆE] 463 00:27:44,384 --> 00:27:47,089 [PTIČJA PJESMA] 464 00:27:47,089 --> 00:27:49,084 [DALBERTO] OTIĆU K TEBI OSTAVI NOVAC 465 00:27:49,084 --> 00:27:51,033 ZA KUPOVINU, PLATI ZA STVARI. 466 00:27:51,033 --> 00:27:52,530 [ANAÍRA] UVIJEK JE MOJ NOVAC. 467 00:27:52,530 --> 00:27:53,826 [DALBERTO] [SMIJEH SE] 468 00:27:53,826 --> 00:28:00,766 [OKOLIŠ RIJEKE] 469 00:28:00,766 --> 00:28:02,289 [DALBERTO] IDEMO U LUCI SA MNOM? 470 00:28:02,289 --> 00:28:06,298 [OKOLIŠ RIJEKE] 471 00:28:06,298 --> 00:28:07,944 [ANAÍRA] OSTAT ĆU. 472 00:28:07,944 --> 00:28:32,220 [OKOLIŠ RIJEKE] 473 00:28:32,220 --> 00:28:33,971 [UDARAC NA OBJEKT] 474 00:28:33,971 --> 00:28:36,861 [KORACI] 475 00:28:36,861 --> 00:28:38,341 [UTJECAJ NA GOTOVINU] 476 00:28:38,341 --> 00:28:46,894 [KRAVA JAKA] 477 00:28:46,894 --> 00:28:57,956 ♪NAPETA GLAZBA♪ 478 00:28:57,956 --> 00:29:01,253 [DALBERTO] [UZDAH] 479 00:29:01,253 --> 00:29:15,710 ♪ 480 00:29:15,710 --> 00:29:17,518 [ANAÍRA] [UZDAH] 481 00:29:17,518 --> 00:29:34,014 ♪ 482 00:29:34,014 --> 00:29:42,634 [TRENJE IZMEĐU METALA] 483 00:29:42,634 --> 00:29:47,112 [ANAÍRA] DONA DALVA, AS JESU LI DJEČACI IMALI MAJKU? 484 00:29:48,757 --> 00:29:50,909 [DALVA] DJEČAKOVA MAJKA? 485 00:29:52,354 --> 00:29:58,460 BILA JE JAKO LIJEPA ŽENA. ONA BILO JE, DAKLE... SVJETLO. 486 00:29:58,460 --> 00:30:03,748 AKO STE PREDUGO TRAŽILI, TE OČI SU GORJELE. 487 00:30:03,748 --> 00:30:10,092 [POSTIVANJE] 488 00:30:10,092 --> 00:30:12,762 [ANAÍRA] KAKO JE BILO KAD JE BILO LIJEVO? 489 00:30:12,762 --> 00:30:18,094 [DALVA] ARMANDO, TO JE BILO TO MLAĐI, NIJE SE BAŠ OSJEĆAO. 490 00:30:18,094 --> 00:30:20,211 [REZANJE HRANE] 491 00:30:20,211 --> 00:30:24,068 [DALVA] DALMO JE BIO SKORO JEDAN GODINE A BEZ ISTA. 492 00:30:24,068 --> 00:30:26,711 SADA, DALBERTO, MORAO IZAČI 493 00:30:26,711 --> 00:30:29,231 TRČANJE ZA NJIM DA NE 494 00:30:29,231 --> 00:30:31,072 AKO TRČIŠ ISPOD AUTOMOBILA. 495 00:30:31,072 --> 00:30:36,001 ♪DRAMATIČNA GLAZBA♪ 496 00:30:36,001 --> 00:30:40,082 [MOTOR ZA BROD] 497 00:30:40,082 --> 00:30:55,832 ♪DRAMATIČNA GLAZBA♪ 498 00:30:55,832 --> 00:31:05,000 [KORACI] 499 00:31:05,000 --> 00:31:06,072 [DALBERTO] U ZATVOR? 500 00:31:06,072 --> 00:31:07,102 [MARIANO] OVDJE, FR. 501 00:31:07,102 --> 00:31:14,900 [MOTOR ZA BROD] 502 00:31:14,900 --> 00:31:16,798 [MARIANO] BOJA RAD NOVO TI. 503 00:31:16,798 --> 00:31:21,300 [MOTOR ZA BROD] 504 00:31:21,300 --> 00:31:23,900 [DALBERTO] [GRLO] VRIJEME JE DA SE VRATIM KUCI. 505 00:31:23,900 --> 00:31:25,300 [MARIANO] VELIKA STVAR, ČUDNO. 506 00:31:25,300 --> 00:31:27,085 [DALBERTO] HVALA. 507 00:31:27,085 --> 00:31:32,100 [MARIANO] TERET ZA IQUITOS, NEŠTO OKO 25, 30 HILJADA, BRATE MOJ. 508 00:31:32,100 --> 00:31:35,342 [MAMEDE] DO? PERU? 509 00:31:35,342 --> 00:31:37,894 [ZVONO] 510 00:31:37,894 --> 00:31:40,110 [MARIANO] RAZMISLITE O TOME, ČOVJEČE. 511 00:31:40,110 --> 00:31:42,381 [DALBERTO] [UZDIH] 512 00:31:42,381 --> 00:31:43,882 [PALJENJE SA UPALJAČEM] 513 00:31:43,882 --> 00:31:47,048 [MARIANO] S OVIM NOVCEM ĆEŠ MOGUĆI PREUZETI SVOJ BROD. 514 00:31:47,048 --> 00:31:48,081 SA PREOSTALIM NOVCEM, 515 00:31:48,081 --> 00:31:50,201 UZMI SVOJU ZENU I NOVI ZIVOT, MOJ BRAT. 516 00:31:50,201 --> 00:31:52,500 [PROŠLO PROŠLO] 517 00:31:52,500 --> 00:31:53,531 [GOVOR] 518 00:31:53,531 --> 00:31:55,137 [BEBA PLAČE] 519 00:31:55,137 --> 00:31:58,291 [TELEFON ZVONI] 520 00:32:01,776 --> 00:32:05,050 [TELEFON ZVONI] 521 00:32:08,516 --> 00:32:10,700 [TELEFON ZVONI] 522 00:32:10,700 --> 00:32:12,316 [OTVORENA VRATA] 523 00:32:12,316 --> 00:32:15,146 [KORACI] 524 00:32:15,146 --> 00:32:17,607 [TELEFON ZVONI] 525 00:32:17,607 --> 00:32:19,000 [ANAÍRA] HALO? 526 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 [DALBERTO] [ELEKTRONIČKI GLAS] ZDRAVO? ZDRAVO... [AUDIO GREŠKA] 527 00:32:21,000 --> 00:32:22,000 [ANAÍRA] HALO? 528 00:32:22,000 --> 00:32:23,393 [DALBERTO] [ELEKTRONSKI GLAS] Bok, MOJA LJUBAV. 529 00:32:23,393 --> 00:32:24,640 [ANAÍRA] LJUBAV! 530 00:32:24,640 --> 00:32:27,834 [DALBERTO] GLEDAJ, IMAM JEDNU DOBRE VIJESTI. POSTIGAO SAM 531 00:32:27,834 --> 00:32:30,595 NOVAC ZA POPRAVAK ČAMACA, POSTIGAO SAM. 532 00:32:30,595 --> 00:32:34,131 [ANAÍRA] [ELEKTRONSKI GLAS] Oh, KAKO JE DIVNO. KADA ĆETE STIĆI? 533 00:32:34,131 --> 00:32:36,451 [DALBERTO] TO JE... TO JE TO DA JE NAPUĆEN NEOČEKIVANO, 534 00:32:36,451 --> 00:32:38,346 MORAT ĆU NAPRAVITI JOŠ JEDAN PUTOVANJE. 535 00:32:38,346 --> 00:32:40,100 [ELEKTRONIČKI GLAS] DA, JE TO... JE JEDAN MJESEC. 536 00:32:40,100 --> 00:32:41,114 [ANAÍRA] MJESEC DANA? 537 00:32:41,114 --> 00:32:42,300 [DALBERTO] [ELEKTRONSKI GLAS] JA OVDJE SAM VEĆ NAPRAVIO NALOG, 538 00:32:42,300 --> 00:32:44,621 VAŠ ROĐENDAN JE ZA MJESEC I DAN DESET DANA, 539 00:32:44,621 --> 00:32:46,922 Doći ću ranije. BIĆE JEDAN SAMO MJESEC. 540 00:32:46,922 --> 00:32:49,929 AKO VAM TREBA NOVAC, PRIČAJTE S DALMOM, OK? 541 00:32:49,929 --> 00:32:55,549 SVE ĆE BITI U REDU. VOLIM TE. 542 00:32:55,549 --> 00:32:58,845 ZDRAVO? ZDRAVO... [AUDIO GREŠKA] 543 00:32:58,845 --> 00:32:59,860 [ANAÍRA] HALO? 544 00:32:59,860 --> 00:33:07,619 [POZIV ZATVORENO] 545 00:33:07,619 --> 00:33:09,117 [SLUŠALICE NA TELEFONU] 546 00:33:09,117 --> 00:33:18,566 [REZANJE HRANE] 547 00:33:18,566 --> 00:33:23,202 [PROŠLO PROŠLO] 548 00:33:23,202 --> 00:33:26,601 [MOTOR ZA BROD] 549 00:33:26,601 --> 00:33:29,400 [PROŠLO PROŠLO] 550 00:33:29,400 --> 00:33:32,740 [DALBERTO] JEBENI ČOVJEČE IMAM TO NIJE DOŠLO. 551 00:33:32,740 --> 00:33:34,677 [MARIANO] STARI JE TREBAO DUGO SPAKIRAJTE TORBE. 552 00:33:34,677 --> 00:33:35,704 [DALBERTO] KOLIKO GODINA? 553 00:33:40,122 --> 00:33:41,900 [MARIANO] STARI ĆEŠ POVEZITE NA PUT. 554 00:33:41,900 --> 00:33:43,111 [DALBERTO] NE, NE, NE. ČEKAJ ČEKAJ. 555 00:33:43,111 --> 00:33:44,192 OVO NIJE BIO DOGOVOR... 556 00:33:44,192 --> 00:33:47,467 [MARIANO] ALI ON JE BOLESTAN, TREBATE IĆI KUĆI. 557 00:33:47,467 --> 00:33:49,156 [DALBERTO] Jebi se, odlazi AVION IDE GDJE SI TI... 558 00:33:49,156 --> 00:33:50,720 [MARIANO] TRAŽI SE ON BRAZIL, U PERUU, 559 00:33:50,720 --> 00:33:53,433 SVETI JEBOM. ON JE JABAONO DOBRA PLAĆA. 560 00:33:59,503 --> 00:34:03,600 [KRETANJE U VODI] 561 00:34:03,600 --> 00:34:05,464 [DALBERTO] HOĆU 50%. 562 00:34:07,434 --> 00:34:09,557 [DALBERTO] DA, NE, 50%. 563 00:34:17,717 --> 00:34:20,002 [KRETANJE U VODI] 564 00:34:20,002 --> 00:34:24,436 [ZVONO] 565 00:34:24,436 --> 00:34:28,650 [PSI LAJU] 566 00:34:28,650 --> 00:34:32,705 [KORACI] 567 00:34:32,705 --> 00:34:35,295 [ŽELI DISATI] 568 00:34:39,554 --> 00:34:41,344 [STROJNI KLIK ZA FOTOGRAFIJE] 569 00:34:44,283 --> 00:34:46,772 [STROJNI KLIK ZA FOTOGRAFIJE] 570 00:34:46,772 --> 00:35:02,004 [ŽELI DISATI] 571 00:35:02,004 --> 00:35:04,000 [KORACI] 572 00:35:04,000 --> 00:35:05,098 [ANAÍRA] HTJELA SAM STUDIRATI. 573 00:35:05,098 --> 00:35:07,602 [KORACI] 574 00:35:07,602 --> 00:35:10,595 [DALMO] Oh... NE, rekao sam... 575 00:35:10,595 --> 00:35:12,219 POSTOJI MISTERIJA, NE. 576 00:35:12,219 --> 00:35:13,403 [GRLO] 577 00:35:13,403 --> 00:35:16,575 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 578 00:35:16,575 --> 00:35:17,845 [ANAÍRA] JA SAM TI DAM MOĆ U TRGOVINI, 579 00:35:17,845 --> 00:35:18,922 HOĆEŠ LI ME NAUČITI? 580 00:35:18,922 --> 00:35:27,056 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 581 00:35:27,056 --> 00:35:28,414 [ANAÍRA] ŽELIŠ TO? 582 00:35:28,414 --> 00:35:29,629 [DALMO] [SMIJE SE] NE, NE. HVALA TI. 583 00:35:29,629 --> 00:35:31,329 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 584 00:35:31,329 --> 00:35:49,573 ♪ 585 00:35:49,573 --> 00:35:53,373 [MOTOR ZA BROD] 586 00:35:53,373 --> 00:35:54,495 [ANAÍRA] [DUŠANJE] 587 00:35:54,495 --> 00:35:58,290 ♪ 588 00:35:58,290 --> 00:36:01,330 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 589 00:36:01,330 --> 00:36:02,391 [ANAÍRA] [UZDIH] 590 00:36:02,391 --> 00:36:08,851 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 591 00:36:11,082 --> 00:36:12,149 [DALMO] SJEDI. 592 00:36:17,221 --> 00:36:20,382 [ANAÍRA] SANJALA SAM A LIJEPA ZENA U CRVENOM 593 00:36:20,382 --> 00:36:23,080 JEDRITE SA MNOM KANUOM. 594 00:36:23,080 --> 00:36:25,422 ZNAO sam da to neće Upaliti NAŠKODI MI. 595 00:36:25,422 --> 00:36:29,185 HTELA JE NEKE STVARI DA MI RECI, ALI NISAM MOGAO RAZUMIJETI 596 00:36:29,185 --> 00:36:31,384 ZATO ŠTO JE BIO BROD CHASE LJUDI. 597 00:36:31,384 --> 00:36:35,480 ♪NAPETA GLAZBA♪ 598 00:36:35,480 --> 00:36:38,598 [ANAÍRA] [DAHĆE] GLUPOSTI. 599 00:36:38,598 --> 00:36:40,897 [UZdah] 600 00:36:40,897 --> 00:36:46,574 ♪NAPETA GLAZBA♪ 601 00:36:46,574 --> 00:36:49,263 [MOTOR ZA BROD] 602 00:37:03,439 --> 00:37:04,515 [SMIJEH] 603 00:37:04,515 --> 00:37:06,308 [MAMEDE] ULOGA KLAUNA. ZA DALBERTU. 604 00:37:06,308 --> 00:37:07,368 [SMIJEH] 605 00:37:07,368 --> 00:37:08,674 [MOTOR ZA BROD] 606 00:37:08,674 --> 00:37:11,284 [DALBERTO] KO JE OVO, K vragu? STAVI TAMO. 607 00:37:11,284 --> 00:37:12,915 [MAMEDE] AJDE, POGLEDAJ. IĆI. 608 00:37:12,915 --> 00:37:17,325 [MOTOR ZA BROD] 609 00:37:41,914 --> 00:37:44,290 [MAMEDE] ŠTO SI TI? PRIČAMO O? 610 00:37:44,290 --> 00:37:46,631 [DALBERTO] MORAŠ ČEKATI MALO OVDJE U KOLUMBIJI. 611 00:37:46,631 --> 00:37:49,405 [MAMEDE] ŠTO ČEKAŠ? IDEMO KUĆI, ČOVJEČE. 612 00:37:49,405 --> 00:37:51,558 OSTAVITE OVO VOZILO NEGDE I IDEMO KUĆI. 613 00:37:51,558 --> 00:37:54,461 [MOTOR ZA BROD] 614 00:37:55,568 --> 00:37:57,054 [STROJNI KLIK ZA FOTOGRAFIJE] 615 00:37:57,054 --> 00:38:00,578 [TELEFON ZVONI] 616 00:38:00,578 --> 00:38:03,001 [DALBERTO] HALO, ANAÍRA? 617 00:38:03,001 --> 00:38:04,696 LJUBAVI MOJA, Umirao sam ZDRAV. 618 00:38:04,696 --> 00:38:08,120 [ANAÍRA] DALBERTO? GDJE SI TI? 619 00:38:08,120 --> 00:38:09,216 [DALBERTO] [ELEKTRONIČKI GLAS] IMALI SMO PROBLEM 620 00:38:09,216 --> 00:38:12,156 OVDJE NA GRANICI, ALI JE VEĆ OK, POPRAVLJAM. 621 00:38:12,156 --> 00:38:13,888 [ANAÍRA] PERU GRANICA? 622 00:38:13,888 --> 00:38:15,616 [DALBERTO] [ELEKTRONIČKI GLAS] IZ KOLUMBIJE. 623 00:38:15,616 --> 00:38:18,857 [ANAÍRA] KADA ĆEŠ SE VRATI? 624 00:38:18,857 --> 00:38:21,158 [DALBERTO] STIĆEM BLIZU VAŠEG ROĐENDANA. 625 00:38:21,158 --> 00:38:22,296 POKUŠAT ĆU OTIĆI RANIJE. 626 00:38:24,993 --> 00:38:27,382 [ELEKTRONIČKI GLAS] KAKO SI U REDU? KAKO RADI? 627 00:38:27,382 --> 00:38:34,713 ♪NAPETA GLAZBA♪ 628 00:38:34,713 --> 00:38:42,818 [KRETANJE U VODI] 629 00:38:42,818 --> 00:38:45,593 [DALMO] [UZDAH] 630 00:38:47,391 --> 00:38:49,249 [DALMO] POGLEDAJTE IZLOŽBU TO JE U REDU. 631 00:38:49,249 --> 00:38:50,298 [ANAÍRA] UHUM! 632 00:38:50,298 --> 00:38:51,332 [STROJNI KLIK ZA FOTOGRAFIJE] 633 00:38:51,332 --> 00:38:52,332 [ANAÍRA] PREKRASNO JE. 634 00:38:53,420 --> 00:38:54,420 SPREMAN. 635 00:38:54,420 --> 00:38:55,570 [DALMO] JE LI BILO? [ANAÍRA] U svakom slučaju. 636 00:38:55,570 --> 00:38:57,202 [ZAVJESE OTVORENE] 637 00:38:57,202 --> 00:38:59,835 [KORACI] 638 00:38:59,835 --> 00:39:01,173 [DALMO] OVA TRGOVINA OVDJE ŽIVJEO DUGO. 639 00:39:03,566 --> 00:39:05,867 BILO JE LJUDI KOJI SU DOLAZILI MANAUS ZA SNIMANJE FOTOGRAFIJA OVDJE. 640 00:39:05,867 --> 00:39:06,896 [ANAÍRA] [SMIJEH] 641 00:39:09,326 --> 00:39:10,765 [DALMO] OD MAJKE LIJEVO... 642 00:39:13,085 --> 00:39:18,367 OTAC NEKAKO... NAPUŠTEN. 643 00:39:18,367 --> 00:39:19,606 OSTAVIO JE SVE NA POLA BAČENO. 644 00:39:25,466 --> 00:39:27,122 [ANAÍRA] POKAŽI MI NJENA SLIKA? 645 00:39:29,417 --> 00:39:31,686 PITAO SAM DALBERTA, NIJE MI POKAZAO. 646 00:39:35,312 --> 00:39:36,394 HOĆETE LI MI POKAZATI? 647 00:39:36,394 --> 00:39:44,209 [NE] 648 00:39:44,209 --> 00:39:46,578 [DALMO] MISLILI SMO TO OTAC JE SVE BACIO, 649 00:39:48,575 --> 00:39:50,179 ALI TADA SMO RAZMISLILI OVA KUTIJA OVDE. 650 00:39:50,179 --> 00:39:54,230 [OBRADA GOTOVINE] 651 00:39:54,230 --> 00:40:03,396 [NE] 652 00:40:03,396 --> 00:40:04,510 [ANAÍRA] KAKO JE LIJEPO. 653 00:40:09,501 --> 00:40:18,090 ♪ 654 00:40:18,090 --> 00:40:19,105 [ANAÍRA] DA LI JE TO BILA? 655 00:40:19,105 --> 00:40:49,057 ♪ 656 00:40:49,057 --> 00:40:51,189 [DALMO] IMAM SUTRA HOĆE DA IDE NA MJESTO KOJE JE BIO NJEGOV OTAC. 657 00:40:53,953 --> 00:40:55,158 AKO ŽELIŠ DA IDEŠ SA MNOM. 658 00:40:58,895 --> 00:41:01,813 [ZATVORI SE] 659 00:41:01,813 --> 00:41:16,427 ♪ 660 00:41:16,427 --> 00:41:17,593 [DALMO] PREKRASNO, ŽAR NE? 661 00:41:17,593 --> 00:41:47,044 ♪ 662 00:41:47,044 --> 00:41:50,976 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 663 00:41:50,976 --> 00:41:52,842 [ANAÍRA] SMEŠAN OSJEĆAJ, 664 00:41:52,842 --> 00:41:54,355 KAO DA VEĆ IMAM DOLAZIM OVDE. 665 00:41:54,355 --> 00:41:59,684 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 666 00:41:59,684 --> 00:42:02,124 [ANAÍRA] NAPUŠTEN je, zar ne? [DALMO] Da. 667 00:42:02,124 --> 00:42:05,607 [ANAÍRA] Zašto? [DALMO] JER JE BILO OVDJE 668 00:42:05,607 --> 00:42:06,925 ŠTO JE MAJKA NAŠLA S GRINGOM. 669 00:42:08,258 --> 00:42:09,791 MOJ JE OTAC POLUDIO KAD SAM ZNAO. 670 00:42:11,553 --> 00:42:13,455 NIKAD VIŠE NISAM ŽELEO DA KORAČIM OVDJE, VJERUJETE? 671 00:42:13,455 --> 00:42:17,521 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 672 00:42:17,521 --> 00:42:23,742 [VJETAR] 673 00:42:23,742 --> 00:42:30,194 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 674 00:42:30,194 --> 00:42:31,465 [ANAÍRA] DA GA UZEM VAŠA FOTOGRAFIJA. 675 00:42:31,465 --> 00:42:32,758 [DALMO] HUM...HUM. 676 00:42:32,758 --> 00:42:36,950 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 677 00:42:36,950 --> 00:42:38,235 [DALMO] [SMEJE SE] 678 00:42:38,235 --> 00:42:45,498 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 679 00:42:45,498 --> 00:42:48,088 [STROJNI KLIK ZA FOTOGRAFIJE] 680 00:42:48,088 --> 00:42:50,087 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 681 00:42:50,087 --> 00:42:53,271 [DALMO] JUTARNJE SVJETLO OVDJE TAKO JE LIJEPO FOTOGRAFIRATI. 682 00:42:53,271 --> 00:42:57,320 PUNO DOLAZI U POSLJEDNJE VRIJEME MAJKA GA JE VOLELA KAO PTICU. 683 00:42:57,320 --> 00:43:01,304 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 684 00:43:01,304 --> 00:43:04,210 ♪ 685 00:43:04,210 --> 00:43:06,223 [DALMO] AKO ŽELIŠ, MOŽEMO OVDJE SPAVATI. 686 00:43:06,223 --> 00:43:10,832 ♪ 687 00:43:10,832 --> 00:43:12,732 [PTIČJA PJESMA] 688 00:43:12,732 --> 00:43:15,016 ♪ 689 00:43:26,734 --> 00:43:38,253 [PTIČJA PJESMA] 690 00:43:38,253 --> 00:43:39,701 ♪ 691 00:43:39,701 --> 00:43:41,256 [DALBERTO] MOJA MAJKA JE TO VOLELA. 692 00:43:58,039 --> 00:44:05,841 [MLAPANJE KRILIMA] 693 00:44:05,841 --> 00:44:09,775 ♪ 694 00:44:11,310 --> 00:44:12,335 [MAMEDE] Oh! O! 695 00:44:12,335 --> 00:44:14,040 ♪ 696 00:44:17,441 --> 00:44:21,124 [MLAPANJE KRILIMA] 697 00:44:21,124 --> 00:44:26,925 ♪ 698 00:44:26,925 --> 00:44:30,572 [PRAŠKA VATRE] 699 00:44:30,572 --> 00:44:32,347 [DALMO] DALBERTO Hteo bih da dođem ovde. 700 00:44:32,347 --> 00:44:34,114 [VATRENO GLOSTAVO] 701 00:44:34,114 --> 00:44:36,524 [ANAÍRA] Je li? [DALMO] HUM, DA. 702 00:44:36,524 --> 00:44:37,793 TO MU SE NAJVIŠE SVIDJELO. 703 00:44:37,793 --> 00:44:47,010 [VATRENO GLOSTAVO] 704 00:44:47,010 --> 00:44:50,471 [DALMO] BIO JE JEDAN DAN, BIO JE JOŠ JAKO MALI, 705 00:44:50,471 --> 00:44:53,100 HTIO JE PROĆI TA RIJEKA TAMO. 706 00:44:53,100 --> 00:44:54,433 [ANAÍRA] LUDO. [DALMO] I OTAC RIJEKA: 707 00:44:54,433 --> 00:44:57,834 "NE, NEĆE, NE, OPASNO JE." MAJKA RIJEKA: 708 00:44:57,834 --> 00:45:01,712 “NE, OSTAVI DEČKA. KRENI." (Smijeh) 709 00:45:01,712 --> 00:45:08,211 [VATRENOV MOŽDANI UDAR] 710 00:45:08,211 --> 00:45:10,081 [DALMO] IZGLEDAŠ MALO S NJOM, JESTE LI ZNALI? 711 00:45:10,081 --> 00:45:16,896 [PILEĆE HRPICE] 712 00:45:16,896 --> 00:45:19,175 [ANAÍRA] UMORNA SAM. LAŽEM. 713 00:45:19,175 --> 00:45:20,240 [DALMO] OK. 714 00:45:20,240 --> 00:45:28,937 [PILEĆE HRPICE] 715 00:45:28,937 --> 00:45:39,719 [VATRENOV MOŽDANI UDAR] 716 00:45:39,719 --> 00:45:46,376 [PILEĆE HRPICE] 717 00:45:46,376 --> 00:45:53,905 [KORACI] 718 00:45:53,905 --> 00:46:46,345 ♪NAPETA GLAZBA♪ 719 00:46:46,345 --> 00:47:18,331 [ŽELI DIŠATI] 720 00:47:18,331 --> 00:47:32,206 ♪NAPETA GLAZBA♪ 721 00:47:32,206 --> 00:47:33,773 [ANAÍRA] Idem da se istuširam. 722 00:47:33,773 --> 00:47:36,019 MISLIM DA BI TREBAO OPERI I TO. 723 00:47:36,019 --> 00:47:41,837 [KORACI] 724 00:47:41,837 --> 00:47:43,445 [DALMO] PITAJ DONU DALVA SERVE RUČAK. 725 00:47:43,445 --> 00:47:45,011 [VRATA ZATVORENA] 726 00:47:45,011 --> 00:47:47,197 [TELEFON ZVONI] 727 00:47:47,197 --> 00:47:52,658 [NE] 728 00:47:52,658 --> 00:47:55,411 [TELEFON ZVONI] 729 00:47:57,501 --> 00:48:04,502 [POZIV NA ČEKANJU] 730 00:48:04,502 --> 00:48:05,639 [TELEFON ZVONI] 731 00:48:07,984 --> 00:48:10,444 [TELEFON ZVONI] 732 00:48:13,716 --> 00:48:15,215 [DALMO] HALO? 733 00:48:15,215 --> 00:48:17,107 [DALBERTO] [ELEKTRONIČKI GLAS] FAR? SVE DOBRO? 734 00:48:19,319 --> 00:48:21,976 [DALMO] DVOJNO, DALBERTO. SVI ZAKON. 735 00:48:21,976 --> 00:48:24,045 [DALBERTO] [ELEKTRONIČKI GLAS] SVE JAKO DOBRO? 736 00:48:24,045 --> 00:48:27,389 JOŠ MALO, BIĆU STIDI TAMO. JE LI ANAÍRA TAMO? 737 00:48:27,389 --> 00:48:34,178 [TUŠ UKLJUČEN] 738 00:48:34,178 --> 00:48:37,493 [DALMO] ONA... OŠLA JE KUĆA NJENE MAJKE. 739 00:48:37,493 --> 00:48:40,446 [LUKA OKRUŽENJE] 740 00:48:40,446 --> 00:48:42,646 [DALBERTO] OK, reci joj to VOLIM JE VEOMA. 741 00:48:42,646 --> 00:48:43,697 [DALMO] PRIČAJ. 742 00:48:43,697 --> 00:48:44,744 [DALBERTO] [ELEKTRONSKI GLAS] ajde ZAGRLJAJ SVIMA TAMO. 743 00:48:44,744 --> 00:48:46,630 I ARMAND AKO VOLIMO DONA DALVA, U ANAIRI... 744 00:48:46,630 --> 00:48:47,929 [DALMO] OK, DAJEM. 745 00:48:47,929 --> 00:48:49,075 [DALBERTO] [ELEKTRONIČKI GLAS] VELIKI ZAGRLJAJ, BRATE. 746 00:48:49,075 --> 00:48:50,416 [DALMO] VIDIMO SE. ON BRINE O SEBI. 747 00:48:50,416 --> 00:48:51,704 [DALBERTO] [ELEKTRONIČKI GLAS] BUDI PAŽLJIVO TAMO BRATE. 748 00:48:51,704 --> 00:48:53,459 KASNIJE. 749 00:48:53,459 --> 00:48:54,929 [NAORUŽAVANJE] ŠTO JE TO BILO TAKO JE BRATE? 750 00:48:54,929 --> 00:48:56,203 [SLUŠALICE NA TELEFONU] 751 00:48:56,203 --> 00:48:57,284 [DALMO] OVO ŠTO? 752 00:49:00,113 --> 00:49:01,482 O NE, OVO JE BILO OVDJE NESREĆA. 753 00:49:04,881 --> 00:49:09,431 [KORACI] 754 00:49:12,303 --> 00:49:19,450 [KRETANJE U VODI] 755 00:49:19,450 --> 00:49:30,006 [ŽELI DIŠATI] 756 00:49:30,006 --> 00:49:33,399 ♪NAPETA GLAZBA♪ 757 00:49:33,399 --> 00:49:46,674 ♪ 758 00:49:46,674 --> 00:49:50,003 [ANAÍRA] ZABRINUJEM SE ZBOG TOGA DALBERTO NE ŠALJE VIJESTI. 759 00:49:50,003 --> 00:49:55,254 [NAORUŽAVANJE] NEMA OSTATAKA. BRATE TI SI ZA U SRED AMAZONA. MI RADIMO. 760 00:49:55,254 --> 00:49:57,127 [ANAÍRA] OBEĆAO JE DA ĆE IĆI NAZAD NA MOJ ROĐENDAN. 761 00:49:57,127 --> 00:50:05,528 ♪ 762 00:50:05,528 --> 00:50:06,544 [ANAÍRA] NIJE STALA. 763 00:50:07,908 --> 00:50:11,509 [ARMANDO] BIO SAM U BELÉM SA Bend, šou JE BIO DOBAR, LJUDI SU UŽIVALI 764 00:50:11,509 --> 00:50:14,661 SAMO PLESAO KONAČNO. MNOGIMA SE SVIDJELO. 765 00:50:14,661 --> 00:50:20,084 [CRIKET CIRPS] 766 00:50:20,084 --> 00:50:22,984 [ANAÍRA] GLEDA ME KAO A FUNNY WAY. [SMIJEH] 767 00:50:22,984 --> 00:50:25,708 [CRIKET CIRPS] 768 00:50:25,708 --> 00:50:28,396 [ARMANDO] MOŽETE BITI DVOJE. [ANAÍRA] [SMIJE SE] ŠTO JE TO? 769 00:50:28,396 --> 00:50:34,643 [CRIKET CIRPS] 770 00:50:34,643 --> 00:50:35,926 [ARMANDO] MOŽETE BITI DVOJE. 771 00:50:38,397 --> 00:50:40,549 TRI. [SMIJEH] 772 00:50:40,549 --> 00:50:42,673 [ANAÍRA] KAKO? 773 00:50:42,673 --> 00:50:46,448 [ARMANDO] JA PUTUJEM, ja... MISLIM DA JE JEDAN ŽIVOT PREVIŠE. 774 00:50:49,408 --> 00:50:51,547 SITNICA. SIGURNO DA 775 00:50:51,547 --> 00:50:56,547 TAMO SU SE I DRUGI RASŠTRILI RUKE. KAKO, JA SAM ARMANDO 776 00:50:56,547 --> 00:50:59,724 SLUŽBENO, PRVI, POSTOJI JEDAN NAORUŽAVANJE U BAHIJI, 777 00:50:59,724 --> 00:51:04,777 JEDNA RUKA DRUGOM STRANA SVIJETA. U AUSTRALIJI. 778 00:51:04,777 --> 00:51:06,573 [ANAÍRA] TIP BLIZANCA? 779 00:51:06,573 --> 00:51:11,021 [NAORUŽAVANJE] DRUGA VRSTA TEBE ISTO, SAMO NA DRUGOM MJESTU. 780 00:51:11,021 --> 00:51:12,802 NIKAD NISTE RAZMIŠLJALI O TOME, ZAR NE? 781 00:51:12,802 --> 00:51:14,179 [PILEĆE PILE] 782 00:51:14,179 --> 00:51:15,392 [ANAÍRA] [SMIJEH] 783 00:51:15,392 --> 00:51:18,306 [CRIKET CIRPS] 784 00:51:18,306 --> 00:51:21,839 [ANAÍRA] POSTOJI ANAÍRA KINA. BOJ KOSU 785 00:51:21,839 --> 00:51:25,308 SVAKI DAN DRUGAČIJE BOJE, Obuci jebenu haljinu. [SMIJEH] 786 00:51:25,308 --> 00:51:26,668 [NAORUŽANJE] DA VIDIM. 787 00:51:26,668 --> 00:51:31,837 [CRIKET CIRPS] 788 00:51:31,837 --> 00:51:33,361 [NAORUŽAVANJE] BOK, ANAÍLA. 789 00:51:33,361 --> 00:51:35,887 [CRIKET CIRPS] 790 00:51:35,887 --> 00:51:39,536 [ARMANDO] [SMIJEH] PJEVAJ. 791 00:51:39,536 --> 00:51:48,257 [CRIKET CIRPS] 792 00:51:48,257 --> 00:51:53,820 [ARMANDO] HUM, DA TI KAŽEM TAJNA. NE POSTOJI SAMO 793 00:51:53,820 --> 00:51:57,407 DRUGE RUKE LJUDI, TU JE I ANTISAM. 794 00:51:57,407 --> 00:51:59,530 [ANAÍRA] [SMIJEH] 795 00:51:59,530 --> 00:52:02,565 [ARMANDO] NEĆEŠ ME ODVESTI OZBILJNO? MISLITE DA GA NEMATE 796 00:52:02,565 --> 00:52:04,952 ARMANDO CARAPANÃ, JEDAN NAORUŽAVANJE PSA... 797 00:52:04,952 --> 00:52:07,252 [ANAÍRA] VIDJELA SAM JEDNOG NEKI DAN ALIGATOR BAŠ KAO TI. 798 00:52:07,252 --> 00:52:08,549 [ARMANDO] DA, IMAM DOBAR SAT U OVOM NESTALOM ALIGATORU, 799 00:52:08,549 --> 00:52:10,374 KUHAREV SIN. [ANAÍRA] IZ PAPO ŽUTA. 800 00:52:10,374 --> 00:52:11,722 [NAORUŽAVANJE] [SMIJEH] 801 00:52:11,722 --> 00:52:15,054 [OKOLIŠ RIJEKE] 802 00:52:15,054 --> 00:52:17,951 [KAŠALJ] 803 00:52:17,951 --> 00:52:19,750 [MAMEDE] PA BRATE JESI LI VIDIO? CATINGA KOJI SE NALAZI U OVOJ KABINI 804 00:52:19,750 --> 00:52:23,078 TAMO? OVAJ STARAC JE POOK SVE IZNUTRA. 805 00:52:30,089 --> 00:52:32,514 [DALBERTO] IDI POMOGNI MU, DAJ MU SNAGE. 806 00:52:32,514 --> 00:52:33,905 [MAMEDE] BORI SE, IDEŠ IAU. 807 00:52:33,905 --> 00:52:35,709 [DALBERTO] JA SAM KOMANDANT, NE IDE DOBRO, NE. 808 00:52:35,709 --> 00:52:37,658 [MAMEDE] NE PLAĆAŠ MI NE ZA TO, DEČAK. 809 00:52:37,658 --> 00:52:38,988 [DALBERTO] [SMIJEH SE] 810 00:52:38,988 --> 00:52:41,503 [ROG] 811 00:52:41,503 --> 00:52:51,101 [MOTOR ZA BROD] 812 00:52:51,101 --> 00:52:52,583 [KRETANJE U VODI] 813 00:53:00,552 --> 00:53:01,937 [DALBERTO] KRENI, KRENI, KRENI. 814 00:53:05,560 --> 00:53:14,683 ♪ 815 00:53:14,683 --> 00:53:16,088 [OTVORENA VRATA] 816 00:53:16,088 --> 00:53:19,664 [MUŠKARAC] [ELEKTRONSKI GLAS] „ONA VIDI ZECA. ZEC 817 00:53:19,664 --> 00:53:24,306 MEKA JE OBLIK. ONA. VIDEO SAM GORILU..." 818 00:53:24,306 --> 00:53:25,458 [PREMOTAJ VRPCU] 819 00:53:26,928 --> 00:53:28,775 [NAORUŽAVANJE] "AU"! [ANAÍRA] Oh! KOJI SUS... 820 00:53:30,050 --> 00:53:31,348 JESTE LI LUDI, HUH? 821 00:53:31,348 --> 00:53:33,527 [ARMANDO] [SMEJE SE] OVO JE OVDE NOVI HIT MOG BENDA. 822 00:53:33,527 --> 00:53:35,321 [ANAÍRA] HUH? 823 00:53:35,321 --> 00:53:37,664 [ARMANDO] UPRAVO SMO SNIMILI. [ANAÍRA] [SMIJEH] 824 00:53:37,664 --> 00:53:39,840 [NAORUŽANJE] ZATVORIO SAM SHOWZION BEND OVDJE ZA ITACOATIAR. 825 00:53:39,840 --> 00:53:41,312 [ANAÍRA] DA! 826 00:53:41,312 --> 00:53:43,264 [NAORUŽAVANJE] VELIKO MJESTO, OVAKVO OVO, ULOŽIĆU TEŠKI NOVAC, 827 00:53:43,264 --> 00:53:47,336 OGLASI NA RADIJU, AUTO ZVUK. MISLIM DA ĆE GA DOBITI. 828 00:53:49,887 --> 00:53:50,909 [ANAÍRA] ČUJEŠ LI? 829 00:53:54,238 --> 00:53:58,921 [UPRAVLJANJE RADIOM] 830 00:53:58,921 --> 00:54:03,470 ♪ 831 00:54:03,470 --> 00:54:05,193 [ARMANDO] GITARIST GRUPE, MARINHO, CABOCLINHO OD OVOGA 832 00:54:05,193 --> 00:54:08,356 VELIČINA OVDJE, jebeni dodir, NITKO ZA NJEGA NIŠTA NE DA. 833 00:54:08,356 --> 00:54:09,542 SLUŠAT ĆETE. 834 00:54:09,542 --> 00:54:12,766 ♪ 835 00:54:12,766 --> 00:54:14,694 ♪ZNATE ŠTO♪ 836 00:54:14,694 --> 00:54:15,840 ♪ ŠTO ĆU PRIJAVITI♪ 837 00:54:15,840 --> 00:54:17,400 ♪SAV OVAJ OSJEĆAJ♪ 838 00:54:17,400 --> 00:54:19,667 ♪KOJE SAM SAČUVAO ZA TEBE DO DANAS♪ 839 00:54:19,667 --> 00:54:21,140 ♪ZNATE ŠTO♪ 840 00:54:21,140 --> 00:54:22,440 ♪SA VAŠOM ČAROLIJOM♪ 841 00:54:22,440 --> 00:54:23,868 ♪ I POBOLJŠAVA VAŠ IZGLED♪ 842 00:54:23,868 --> 00:54:26,042 ♪ NIKAD VIŠE TO NE MOGU ZABORAVITI♪ 843 00:54:26,042 --> 00:54:27,566 ♪ZNATE ŠTO♪ 844 00:54:27,566 --> 00:54:29,042 ♪ I JA ĆU SE IZJAVITI♪ 845 00:54:29,042 --> 00:54:30,492 ♪SAV OVAJ OSJEĆAJ♪ 846 00:54:30,492 --> 00:54:32,619 ♪KOJA SAM ZA VAS ČUVALA DO DANAS♪ 847 00:54:32,619 --> 00:54:33,962 ♪ZNATE ŠTO♪ 848 00:54:33,962 --> 00:54:35,439 ♪SA SVOM ČAROLOM♪ 849 00:54:35,439 --> 00:54:37,116 ♪ I POBOLJŠAVA VAŠ IZGLED♪ 850 00:54:37,116 --> 00:54:39,215 ♪ NIKAD VIŠE TO NE MOGU ZABORAVITI♪ 851 00:54:39,215 --> 00:54:42,215 ♪ZNATE ŠTO♪ 852 00:54:42,215 --> 00:54:44,814 ♪ IZJAVIM SE U SVAKOJ PJESMI♪ 853 00:54:44,814 --> 00:54:46,880 ♪ 854 00:54:46,880 --> 00:54:50,314 ♪U SVAKOJ PJESMI ĆU TI REĆI♪ 855 00:54:50,314 --> 00:54:51,583 ♪ŠTO TE TRAŽIM♪ 856 00:54:51,583 --> 00:54:53,079 ♪U SVEMU ŠTO RADIM♪ 857 00:54:53,079 --> 00:54:54,383 ♪OVO JE TVOJ OSMIJEH♪ 858 00:54:54,383 --> 00:54:56,678 ♪NA SVIM USNAMA♪ 859 00:54:56,678 --> 00:54:58,781 ♪ U MOJEM POGLEDU IMA RAZLIČITE OČI ♪ 860 00:54:58,781 --> 00:55:00,057 [ANAÍRA] DOBRO JE. 861 00:55:00,057 --> 00:55:01,856 ♪ I TVOJ GLAS SA MNOM GOVORI♪ 862 00:55:01,856 --> 00:55:03,457 ♪ŽELIM TE♪ 863 00:55:03,457 --> 00:55:05,047 ♪I AKO NE ŽELIŠ♪ 864 00:55:05,047 --> 00:55:06,663 ♪VIŠE NAZAD♪ 865 00:55:06,663 --> 00:55:08,741 ♪KUNEM TI SE DA ĆU PJEVATI♪ 866 00:55:08,741 --> 00:55:10,075 ♪SA SVOM SNAGE KOJA POSTOJI♪ 867 00:55:10,075 --> 00:55:11,876 ♪U MOME SRCU♪ 868 00:55:11,876 --> 00:55:13,540 ♪SA SVIM RIJEČIMA♪ 869 00:55:13,540 --> 00:55:15,476 ♪ŠTA SAM UČINIO U OVOJ PJESMI♪ 870 00:55:15,476 --> 00:55:16,791 ♪U OVOJ PJESMI♪ 871 00:55:16,791 --> 00:55:18,659 ♪ RAZGOVARAT ĆU SA SVIJETOM♪ 872 00:55:18,659 --> 00:55:20,301 ♪ PJEVAĆU SVIJETU♪ 873 00:55:20,301 --> 00:55:21,749 ♪ AKO NE ŽELIŠ DA ME SLUŠAŠ♪ 874 00:55:21,749 --> 00:55:23,793 ♪VRIŠTU NA SVIJET♪ 875 00:55:23,793 --> 00:55:26,493 ♪ NIKAD TE NE PRESTAJEM VOLJETI♪ 876 00:55:26,493 --> 00:55:29,834 ♪ŽELIM TE I MOLIM TE DA SE VRATIŠ♪ 877 00:55:29,834 --> 00:55:32,450 ♪ 878 00:55:32,450 --> 00:55:35,006 [SMIJEH] 879 00:55:35,006 --> 00:55:38,262 ♪ZATO ŠTO SAM UVIJEK ŽELELA DA PRIČAM SA VAMA♪ 880 00:55:38,262 --> 00:55:39,995 [ANAÍRA] DOĐI OVDE. 881 00:55:39,995 --> 00:55:42,118 ♪ VRATITE SE ♪ 882 00:55:42,118 --> 00:55:43,918 [ANAÍRA] DOĐI, DALMO. 883 00:55:43,918 --> 00:55:46,869 ♪ 884 00:55:46,869 --> 00:55:48,485 [ANAÍRA] [SMIJEH] 885 00:55:48,485 --> 00:56:05,238 ♪ 886 00:56:05,238 --> 00:56:07,668 ♪FRUTO SENSUAL BAND♪ 887 00:56:07,668 --> 00:56:11,639 ♪ SADA JE STVARNO♪ 888 00:56:11,639 --> 00:56:15,104 ♪ U ZRAKU JE, AH, AH♪ 889 00:56:15,104 --> 00:56:16,708 ♪ IZJAVIM SE U SVAKOJ PJESMI♪ 890 00:56:16,708 --> 00:56:20,060 ♪ U ZRAKU JE, AH, AH♪ 891 00:56:20,060 --> 00:56:22,742 ♪U SVAKOJ PJESMI ĆU TI REĆI♪ 892 00:56:22,742 --> 00:56:24,642 ♪DA VAS TRAŽIM U SVEMU♪ 893 00:56:24,642 --> 00:56:26,102 ♪ŠTO I RADIM♪ 894 00:56:26,102 --> 00:56:27,269 ♪VIDI SVOJ OSMEH♪ 895 00:56:27,269 --> 00:56:29,435 ♪NA SVIM USNAMA♪ 896 00:56:29,435 --> 00:56:30,583 ♪U DRUGIM OČIMA♪ 897 00:56:30,583 --> 00:56:32,706 ♪VAŠ IZGLED♪ 898 00:56:32,706 --> 00:56:34,702 ♪ I TVOJ GLAS SA MNOM GOVORI♪ 899 00:56:34,702 --> 00:56:36,059 ♪ŽELIM TE♪ 900 00:56:36,059 --> 00:56:37,725 ♪I AKO NE ŽELIŠ♪ 901 00:56:37,725 --> 00:56:39,460 ♪VIŠE NAZAD♪ 902 00:56:39,460 --> 00:56:41,411 ♪KUNEM TI SE DA ĆU PJEVATI♪ 903 00:56:41,411 --> 00:56:42,514 ♪SVOM SNAGOM♪ 904 00:56:42,514 --> 00:56:44,218 ♪ŠTA JE U MOJOM♪ 905 00:56:44,218 --> 00:56:59,048 [NE] 906 00:56:59,048 --> 00:57:01,239 [ANAÍRA] [GRLO] 907 00:57:01,239 --> 00:57:04,577 [PILEĆE PILE] 908 00:57:30,334 --> 00:57:35,123 [MOTOR ZA BROD] 909 00:57:35,123 --> 00:57:55,434 [PILEĆE PILE] 910 00:57:55,434 --> 00:57:57,115 [ANAÍRA] DALMO? 911 00:57:57,115 --> 00:58:21,417 [NE] 912 00:58:21,417 --> 00:58:23,669 [ANAÍRA] [UZDAH] 913 00:58:23,669 --> 00:58:31,394 [TIŠINA] 914 00:58:31,394 --> 00:58:34,838 [KORACI] 915 00:58:34,838 --> 00:58:50,971 ♪ 916 00:58:50,971 --> 00:58:52,653 [DALMO] OPROSTI. 917 00:58:56,478 --> 00:58:58,210 [ANAÍRA] NE. 918 00:58:58,210 --> 00:59:01,134 ♪NAPETA GLAZBA♪ 919 00:59:01,134 --> 00:59:03,052 [ANAÍRA] ČEKAJ. 920 00:59:03,052 --> 00:59:21,701 ♪NAPETA GLAZBA♪ 921 00:59:21,701 --> 00:59:35,137 ♪ 922 00:59:35,137 --> 00:59:50,911 [JECAJ] 923 00:59:50,911 --> 01:00:02,175 [ŽELI DISATI] 924 01:00:02,175 --> 01:00:04,954 [PALJENJE UPALJAČEM] 925 01:00:04,954 --> 01:00:06,518 [ŽENA] Hoćeš PLAĆATI prekovremeni rad? 926 01:00:06,518 --> 01:00:11,817 [ŽELI DISATI] 927 01:00:11,817 --> 01:00:13,362 [DALMO] OSTANI JOŠ MALO. 928 01:00:13,362 --> 01:00:20,457 [ŽELI DISATI] 929 01:00:20,457 --> 01:00:25,982 [TIŠINA] 930 01:00:25,982 --> 01:00:31,866 [ŽELI DISATI] 931 01:00:31,866 --> 01:00:56,571 ♪ 932 01:00:56,571 --> 01:00:57,728 [DALBERTO] [UZDAH] 933 01:00:57,728 --> 01:01:02,657 [MOTOR ZA BROD] 934 01:01:02,657 --> 01:01:03,680 [MAMEDE] HOĆEŠ KAVU? 935 01:01:03,680 --> 01:01:05,825 [MOTOR ZA BROD] 936 01:01:05,825 --> 01:01:06,877 [MAMEDE] KAVA? 937 01:01:06,877 --> 01:01:09,924 [MOTOR ZA BROD] 938 01:01:09,924 --> 01:01:10,926 [MAMEDE] JESI LI DOBRO? 939 01:01:10,926 --> 01:01:12,010 [MOTOR ZA BROD] 940 01:01:12,010 --> 01:01:13,462 [MAMEDE] OH DALBERTO, OVAJ STARAC Vruće je kao jebeno 941 01:01:13,462 --> 01:01:15,366 IMA GRUZNU, BRATE. [DALBERTO] DAJ MU VODE. 942 01:01:15,366 --> 01:01:17,221 [MOTOR ZA BROD] 943 01:01:17,221 --> 01:01:18,371 [DALBERTO] SPUSTI GA. 944 01:01:18,371 --> 01:01:19,861 [MOTOR ZA BROD] 945 01:01:19,861 --> 01:01:21,766 [DALBERTO] ajde BRATE. [MAMEDE] IDEMO U KABINU. 946 01:01:21,766 --> 01:01:24,363 [MOTOR ZA BROD] 947 01:01:24,363 --> 01:01:25,783 [KORACI] 948 01:01:25,783 --> 01:01:27,874 [ANAÍRA] [UZDIH] 949 01:01:27,874 --> 01:01:36,988 [TV U POZADINI] 950 01:01:36,988 --> 01:01:39,086 [ANAÍRA] DA LI JE POZNATE DALBERTO ZVATI? 951 01:01:39,086 --> 01:01:40,180 [DALVA] NEMA NASLOVA. 952 01:01:40,180 --> 01:01:41,347 [TV U POZADINI] 953 01:01:41,347 --> 01:01:43,733 [ANAÍRA] [MUXOHO] [UZDIH] 954 01:01:43,733 --> 01:01:45,308 [TV U POZADINI] 955 01:01:45,308 --> 01:01:51,439 [MUHA ZUJI] 956 01:01:51,439 --> 01:01:54,732 [ŽELI DIŠATI] 957 01:01:54,732 --> 01:01:55,752 [MAMEDE] MIRISI, ajde. 958 01:01:55,752 --> 01:01:57,619 [KORACI] 959 01:01:57,619 --> 01:01:58,848 [MAMEDE] HEJ BRATE TO JE OZBILJNO UBRZATI, 960 01:01:58,848 --> 01:01:59,905 TIKO NE DIŠE TAMO. 961 01:01:59,905 --> 01:02:01,708 [DALBERTO] STIĆEMO SADA, ČOVJEČE TO JE IQUITOS, OH. 962 01:02:01,708 --> 01:02:02,793 [MAMEDE] JE LI OZBILJNO? 963 01:02:02,793 --> 01:02:06,436 [MOTOR ZA BROD] 964 01:02:06,436 --> 01:02:09,468 [PILEĆE PILE] 965 01:02:09,468 --> 01:02:18,233 ♪ 966 01:02:18,233 --> 01:02:19,755 [ANAÍRA] [UZDIH] 967 01:02:19,755 --> 01:02:36,120 ♪ 968 01:02:36,120 --> 01:02:37,383 [OTVORENA VRATA] 969 01:02:37,383 --> 01:02:40,002 [GROM] 970 01:02:40,002 --> 01:02:47,144 ♪ 971 01:02:49,830 --> 01:02:53,171 [KORACI] 972 01:02:53,171 --> 01:02:55,367 [TELEFON ZVONI] 973 01:02:58,674 --> 01:03:00,467 [TELEFON ZVONI] 974 01:03:00,467 --> 01:03:03,857 [URBNO OKRUŽENJE] 975 01:03:03,857 --> 01:03:06,081 [DALBERTO] HALO? DONIRATE LI OD ALVE? 976 01:03:06,081 --> 01:03:07,706 [URBNO OKRUŽENJE] 977 01:03:07,706 --> 01:03:09,280 [DALBERTO] DONA DALVA, ANAÍRA JESI LI TU? 978 01:03:09,280 --> 01:03:12,959 [URBNO OKRUŽENJE] 979 01:03:12,959 --> 01:03:13,998 [DALBERTO] KAKO SI "PROŠAO"? 980 01:03:13,998 --> 01:03:15,930 [URBNO OKRUŽENJE] 981 01:03:15,930 --> 01:03:17,192 [DALBERTO] OK, reci joj to ZVAO SAM. 982 01:03:17,192 --> 01:03:19,227 [URBNO OKRUŽENJE] 983 01:03:19,227 --> 01:03:20,250 [DALBERTO] POLJUBAC. 984 01:03:20,250 --> 01:03:21,945 [URBNO OKRUŽENJE] 985 01:03:21,945 --> 01:03:22,978 [SLUŠALICE NA TELEFONU] 986 01:03:22,978 --> 01:03:41,423 ♪ 987 01:03:41,423 --> 01:03:46,048 ♪ Pozdrav! MORENO♪ 988 01:03:46,048 --> 01:03:50,646 ♪ knjiga! MORENO♪ 989 01:03:50,646 --> 01:03:55,184 ♪IÊ IÊ IÊ MORENO♪ 990 01:03:55,184 --> 01:03:56,805 ♪ SADA SISATI IZ USTA♪ 991 01:03:56,805 --> 01:03:58,538 ♪RANI OTROV♪ 992 01:03:58,538 --> 01:03:59,717 [NAORUŽAVANJE] JEBOTU, ZAR NE? 993 01:03:59,717 --> 01:04:01,275 ♪SADA DAJ MI SUŠ♪ 994 01:04:01,275 --> 01:04:03,719 [NAORUŽAVANJE] SAMO JEDNA KAP LJUDI ŽELJE DA SADA PADA KIŠA. 995 01:04:03,719 --> 01:04:05,129 [ŽENA] IHU! 996 01:04:05,129 --> 01:04:06,856 [ARMANDO] GORI OD NAS REKLAMIRANO NA RADIJU... 997 01:04:08,181 --> 01:04:10,562 IMA ZVUČNIH AUTOMOBILA PO CIJELOM GRADU. 998 01:04:10,562 --> 01:04:12,748 ♪VAŠ VRUĆI IZGLED♪ 999 01:04:12,748 --> 01:04:14,891 ♪ TJERA ME NA RAZMIŠLJANJE♪ 1000 01:04:14,891 --> 01:04:17,449 ♪ STVARI U OVOM STIHU GOVORE SE O MENI♪ 1001 01:04:17,449 --> 01:04:19,660 ♪PRESTAJEM DA PRIČA♪ 1002 01:04:19,660 --> 01:04:23,966 ♪AI AI UI UI UI♪ 1003 01:04:23,966 --> 01:04:26,536 ♪AI AI UI UI UI♪ 1004 01:04:26,536 --> 01:04:28,193 ♪ GDJE GDJE♪ 1005 01:04:28,193 --> 01:04:40,374 ♪ 1006 01:04:40,374 --> 01:04:44,930 ♪AI AI UI UI UI♪ 1007 01:04:44,930 --> 01:04:49,644 ♪ Pozdrav! MORENO♪ 1008 01:04:49,644 --> 01:04:54,153 ♪ knjiga! MORENO♪ 1009 01:04:54,153 --> 01:04:58,770 ♪IÊ IÊ IÊ MORENO♪ 1010 01:04:58,770 --> 01:05:00,663 ♪ SADA SISATI IZ USTA♪ 1011 01:05:00,663 --> 01:05:03,413 ♪RANI OTROV♪ 1012 01:05:03,413 --> 01:05:05,183 ♪ SADA SISATI IZ USTA♪ 1013 01:05:05,183 --> 01:05:07,528 ♪RANI OTROV♪ 1014 01:05:07,528 --> 01:05:09,088 ♪ 1015 01:05:09,088 --> 01:05:11,248 ♪SUNČANO TIJELO♪ 1016 01:05:11,248 --> 01:05:12,335 ♪BLAŽI♪ 1017 01:05:12,335 --> 01:05:14,866 [PILEĆE HRPICE] 1018 01:05:14,866 --> 01:05:16,781 [ŽELI DISATI] 1019 01:05:16,781 --> 01:05:18,395 [ARMANDO] MISLIM DA ĆU IĆI OVO GUNANJE OD OVOG BENDA. 1020 01:05:18,395 --> 01:05:20,228 JEBI OVO! 1021 01:05:20,228 --> 01:05:23,929 [ANAÍRA] ŠTO JE OVO? TAMO SU LJUDI ČEKAJUĆI OVU ŠANSU 1022 01:05:23,929 --> 01:05:27,219 CIJELI SVOJ ŽIVOT A TI NE. TI ĆEŠ ISKORISTI PRILIKU 1023 01:05:27,219 --> 01:05:28,359 A HOĆETE LI GA BACITI? 1024 01:05:28,359 --> 01:05:29,785 [CRIKET CIRPS] 1025 01:05:29,785 --> 01:05:31,956 [ANAÍRA] TI SI LUDA. 1026 01:05:31,956 --> 01:05:34,329 [NAORUŽAVANJE] NIJE NI DAO NOVAC PLAĆANJE POVRATNOG PUTOVANJA 1027 01:05:34,329 --> 01:05:35,633 OD GLAZBENIKA, ČOVJEKA. 1028 01:05:35,633 --> 01:05:40,775 [CRIKET CIRPS] 1029 01:05:40,775 --> 01:05:44,606 [ANAÍRA] Oh, ne želim danas ZNANJE PLAĆANJA 1030 01:05:44,606 --> 01:05:47,438 OD MENE, DANAS MI JE ROĐENDAN. 1031 01:05:47,438 --> 01:05:49,369 ♪PRIGUŠENA GLAZBA♪ 1032 01:05:49,369 --> 01:05:50,651 [ARMANDO] [SMIJE SE] OZBILJNO? 1033 01:05:50,651 --> 01:05:52,805 ♪PRIGUSANA GLAZBA♪ 1034 01:05:52,805 --> 01:05:54,101 [NAORUŽAVANJE] JEBOTU... 1035 01:05:54,101 --> 01:06:02,725 ♪PRIGUSANA GLAZBA♪ 1036 01:06:02,725 --> 01:06:06,698 [NAORUŽAVANJE] ČESTITAMO. [SMIJEH] 1037 01:06:06,698 --> 01:06:10,801 ♪PRIGUSANA GLAZBA♪ 1038 01:06:10,801 --> 01:06:13,371 [RUKE] [DIŠE] 1039 01:06:13,371 --> 01:06:16,333 ♪PRIGUSANA GLAZBA♪ 1040 01:06:16,333 --> 01:06:21,233 [PASTIR DIŠE] 1041 01:06:21,233 --> 01:06:39,811 ♪PRIGUSANA GLAZBA♪ 1042 01:06:39,811 --> 01:07:08,732 [MORSKI VALOVI] 1043 01:07:08,732 --> 01:07:10,785 [ANAÍRA] [UZDAH] 1044 01:07:10,785 --> 01:07:13,397 [VRATA ZATVORENA] 1045 01:07:13,397 --> 01:07:17,222 [MORSKI VALOVI] 1046 01:07:17,222 --> 01:07:27,551 [ŽELI DISATI] 1047 01:07:27,551 --> 01:07:29,825 [RUKE] [SHOFF] 1048 01:07:29,825 --> 01:07:34,510 ♪ 1049 01:07:34,510 --> 01:07:39,536 [ŽELI DIŠATI] 1050 01:07:39,536 --> 01:08:36,751 ♪ 1051 01:08:36,751 --> 01:09:01,841 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1052 01:09:01,841 --> 01:09:04,100 [KRETANJE U VODI] 1053 01:09:04,100 --> 01:09:06,055 [MAMEDE] Nedostajaćeš mi OD STARCA, VIDIŠ? 1054 01:09:10,166 --> 01:09:13,643 I TI? ON NEĆE UZIMATI NIKAD POKLON ZA VAŠU PRINCEZU, 1055 01:09:13,643 --> 01:09:19,243 NE? IMA DOBAR PARFEM. NAPRAVIĆU VAM PO JEFTINOJ CIJENI. 1056 01:09:19,243 --> 01:09:21,962 [DALBERTO] [SMEJE SE] SVE LAŽNO, DEČKO. 1057 01:09:21,962 --> 01:09:23,604 [MAMEDE] ISTO MIRISE, WOW. 1058 01:09:23,604 --> 01:09:25,580 [SMIJEH] 1059 01:09:25,580 --> 01:09:29,411 [DALBERTO] MOJA VEZA SA NJOM I DRUGI. UČINIMO OVO VELIKIM 1060 01:09:29,411 --> 01:09:33,444 I PROVESTI SAMO JEDNU NOĆ. RESTORANI, MOTELI. 1061 01:09:33,444 --> 01:09:34,828 [MAMEDE] SJAJNO! 1062 01:09:34,828 --> 01:09:36,145 [MOTOR ZA BROD] 1063 01:09:36,145 --> 01:09:37,524 [MAMEDE] BICHÃO VÉI BURRO. 1064 01:09:37,524 --> 01:09:39,231 [SMIJEH] 1065 01:09:39,231 --> 01:09:40,698 [MAMEDE] TAKO JE. 1066 01:09:40,698 --> 01:09:46,773 [MOTOR ZA BROD] 1067 01:09:46,773 --> 01:09:48,995 [ISPUSTI VODU] 1068 01:09:50,523 --> 01:09:51,827 [UTICAJ NA STOL] 1069 01:09:53,631 --> 01:09:56,313 [MERCEDES] KAKVA PLANETA ŠTA SI TI KĆERI? 1070 01:09:56,313 --> 01:10:05,284 [MUHA ZUJI] 1071 01:10:05,284 --> 01:10:06,910 [ANAÍRA] Ništa. 1072 01:10:06,910 --> 01:10:08,246 [NJUŠKATI] 1073 01:10:08,246 --> 01:10:09,591 [MERCEDES] ŠTO ŠTO IMAŠ LI TO KĆERI? 1074 01:10:09,591 --> 01:10:16,823 [RURALNO OKRUŽENJE] 1075 01:10:16,823 --> 01:10:18,216 [ANAÍRA] SAMO UMORNA. 1076 01:10:18,216 --> 01:10:26,617 [KORACI] 1077 01:10:26,617 --> 01:10:30,169 [ANAÍRA] MISLIM DA JESAM IGRA. 1078 01:10:30,169 --> 01:10:33,153 MOŽETE VOLJETI DVIJE OSOBE U ISTO VRIJEME? 1079 01:10:33,153 --> 01:10:34,781 MAMA! 1080 01:10:34,781 --> 01:10:39,005 [MERCEDES] SMIRI SE, LJUBAVI MOJA, SMIRI SE. 1081 01:10:39,005 --> 01:10:43,262 [RURALNO OKRUŽENJE] 1082 01:10:43,262 --> 01:11:00,664 [KORACI] 1083 01:11:00,664 --> 01:11:04,646 [ANAÍRA] ZAR NISI SPAVAO KOD KUĆE? [ARMANDO] OTIŠAO SAM, MORAO DA... 1084 01:11:04,646 --> 01:11:07,618 MORAO SAM SE ZBRINUTI ZA POSAO SA DEČKIMA IZ BENDA. 1085 01:11:11,467 --> 01:11:13,599 [ANAÍRA] ALI JE LI SVE OK? 1086 01:11:13,599 --> 01:12:01,592 [TIŠINA] 1087 01:12:01,592 --> 01:12:02,828 [NAORUŽAVANJE] HAJDE... 1088 01:12:05,858 --> 01:12:08,963 PROĐITE GUMU OD GORE ALI ŠTO SE JUČER DOGODILO. 1089 01:12:08,963 --> 01:12:16,000 [TIŠINA] 1090 01:12:16,000 --> 01:12:18,642 [RUKE] BOLJE. 1091 01:12:18,642 --> 01:12:24,952 [ANAÍRA] NARAVNO, IDEMO GUMICA. ZAKON. 1092 01:12:24,952 --> 01:12:28,000 (RUKE) ČEKAJ. 1093 01:12:28,000 --> 01:12:29,583 [ANAÍRA] SVE JE OK. 1094 01:12:29,583 --> 01:12:37,712 [KORACI] 1095 01:12:37,712 --> 01:12:42,702 [Plakati] 1096 01:12:42,702 --> 01:12:51,663 [KORACI] 1097 01:12:51,663 --> 01:13:21,085 [ŽELI DISATI] 1098 01:13:21,085 --> 01:13:50,788 ♪ 1099 01:13:50,788 --> 01:13:56,312 [NAORUŽAVANJE] LJUDI DAJTE OVAKAV KRUG, 1100 01:13:56,312 --> 01:14:02,471 KAD MI OTVORIŠ OČI NAPUSTIO OVU HOTELSKU SOBU, 1101 01:14:02,471 --> 01:14:05,001 BILO JE TO NEGDJE U SVIJETU. 1102 01:14:05,001 --> 01:14:21,500 ♪ 1103 01:14:21,500 --> 01:14:23,323 [NAORUŽAVANJE] DOBRO JUTRO. [ANAÍRA] DOBRO JUTRO. 1104 01:14:23,323 --> 01:15:09,597 ♪ 1105 01:15:09,597 --> 01:15:20,400 [NE] 1106 01:15:20,400 --> 01:15:21,716 [DALBERTO] ČOVJEČE VIDJE. 1107 01:15:21,716 --> 01:15:25,226 [DALMO] TO SAM I MISLIO ON NIJE STIGAO. [SMIJEH] 1108 01:15:25,226 --> 01:15:27,127 [DALBERTO] ZALJUBLJENI MORNAR NE ZABORAVITE PUTU. 1109 01:15:27,127 --> 01:15:31,542 [DALMO] TO JE TO. [DALBERTO] AH, DONIRAJ DALVA! 1110 01:15:31,542 --> 01:15:38,440 DONA DALVA! [SMIJEH] 1111 01:15:38,440 --> 01:15:40,422 KOLIKO, HUH? [DALVA] DA, TU JE. 1112 01:15:40,422 --> 01:15:42,722 DA LI JE PUT BILO DOBRO? [DALBERTO] BILO. 1113 01:15:42,722 --> 01:15:45,555 STIGAO JE DOBAR MEMO. [UZdah] 1114 01:15:45,555 --> 01:15:49,504 [ANAÍRA] SKINI JE TEŠKO. [DALBERTO] Oh, dobro. 1115 01:15:49,504 --> 01:15:52,435 [VRATA ZATVORENA] 1116 01:15:52,435 --> 01:15:56,972 [DALBERTO] BILO JE 50 DANA, ČINI SE KAO DESET GODINA. [SMIJEH] 1117 01:16:00,295 --> 01:16:04,311 [ANAÍRA] 57 DANA. [DALBERTO] 57. 1118 01:16:07,744 --> 01:16:10,418 [RUŠANJE POSUĐA] 1119 01:16:10,418 --> 01:16:14,963 [DALBERTO] DA, DONA DALVA. NEDOSTAJE MI OVAJ ZAČIN. 1120 01:16:16,411 --> 01:16:18,862 [PLOČA ZVEČKA] 1121 01:16:18,862 --> 01:16:20,311 [DALBERTO] [UZDAH] 1122 01:16:21,577 --> 01:16:22,739 IĆI? [DALMO] KRENI. 1123 01:16:24,414 --> 01:16:26,170 [DALMO] TAMO. 1124 01:16:26,170 --> 01:16:28,599 [PUNJENJE ŠALJE] 1125 01:16:28,599 --> 01:16:31,405 [PSI LAJU] 1126 01:16:31,405 --> 01:16:33,284 [DALBERTO] [UZDAH] [DALMO] ZDRAVLJE. 1127 01:16:33,284 --> 01:16:34,370 [DALBERTO] ZDRAVLJE. 1128 01:16:37,525 --> 01:16:41,733 [DALBERTO] AH! OVDJE, POPRAVAK BROD ĆE BITI SKUPO, 1129 01:16:41,733 --> 01:16:45,514 ALI ĆE SE VRIJEDITI. IZGLEDAT ĆE PREKRASNO. 1130 01:16:45,514 --> 01:16:48,513 [RUŠANJE POSUĐA] 1131 01:16:48,513 --> 01:16:49,851 [DALBERTO] HAJDE POČETI IZNOVA. 1132 01:16:51,426 --> 01:16:55,110 ZARADI NEŠTO NOVCA. [ANAÍRA] [SMIJEH] 1133 01:16:55,110 --> 01:17:05,349 [RUŠANJE POSUĐA] 1134 01:17:05,349 --> 01:17:08,268 [DALBERTO] IĆU SUTRA UJUTRO S ANAÍROM VIDIŠ KUĆU. 1135 01:17:08,268 --> 01:17:10,824 [DALMO] WOW, KAKO LEPO. [DALBERTO] Bit će 1136 01:17:10,824 --> 01:17:11,992 IMA MALO MJESTA ZA CURUMIM. 1137 01:17:11,992 --> 01:17:14,003 [SMIJEH] 1138 01:17:14,003 --> 01:17:15,018 [DALBERTO] ZA GODINU. 1139 01:17:17,596 --> 01:17:21,700 MI ĆEMO NAPUNITI TU KUĆU. [NAORUŽANJE] [SMIJEH] 1140 01:17:21,700 --> 01:17:23,403 [DALBERTO] KUĆA JE DOBRA. [DALMO] Da? 1141 01:17:23,403 --> 01:17:25,915 [DALBERTO] IMA DRVA POSTOJI NEŠTO ŠTO TREBA POPRAVITI. 1142 01:17:25,915 --> 01:17:28,086 Pitat ću INALDU DA MI SLIKUJEM. 1143 01:17:28,086 --> 01:17:31,470 [RUŠANJE POSUĐA] 1144 01:17:31,470 --> 01:17:34,673 [DALBERTO] MOŽEŠ VEŽATI BROD, POLAZAK RIJEKE, JAKO DOBRO. 1145 01:17:34,673 --> 01:17:45,526 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1146 01:17:45,526 --> 01:17:47,871 [DALBERTO] ZNA DA STARI, DA SAM SE SA NJIM PENJAO U PERI, 1147 01:17:47,871 --> 01:17:49,527 ČOVJEK JE FIGURA... 1148 01:17:49,527 --> 01:17:51,865 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1149 01:17:51,865 --> 01:17:52,972 [DALBERTO] IDEMO NAPRAVITE CURUMIM... 1150 01:17:52,972 --> 01:17:54,961 [ANAÍRA] [SMIJEH] 1151 01:17:54,961 --> 01:17:56,988 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1152 01:17:56,988 --> 01:17:59,631 [ANAÍRA] [KAŠALJ] [DALBERTO] BUDITE PAŽLJIVI 1153 01:17:59,631 --> 01:18:02,882 TAMO SA TRNOM. [ANAÍRA] [KAŠALJ] 1154 01:18:02,882 --> 01:18:05,165 [DALBERTO] SJEĆAO SAM SE TOG VREMENA. [ANAÍRA] [KAŠALJ] 1155 01:18:05,165 --> 01:18:07,212 [DALBERTO] PROŠAO SKALA ZA LJUDE. 1156 01:18:07,212 --> 01:18:08,954 [DALMO] BILO JE SMIJEŠNO. [DALBERTO] DA LI SE SJEĆATE OVO? 1157 01:18:08,954 --> 01:18:11,237 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1158 01:18:11,237 --> 01:18:12,588 [ANAÍRA] [njuškanje] 1159 01:18:12,588 --> 01:18:18,504 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1160 01:18:18,504 --> 01:18:29,504 [TEKUĆA VODA] 1161 01:18:29,504 --> 01:18:31,034 [KORACI] 1162 01:18:31,034 --> 01:18:32,525 [ANAÍRA] LUDI SI, ZAR? 1163 01:18:32,525 --> 01:18:35,028 [KORACI] 1164 01:18:36,681 --> 01:18:40,681 [ANAÍRA] POGLEDAJ ME. POGLEDAJ U ME! ZAŠTO SI TO URADIO? 1165 01:18:42,928 --> 01:18:45,111 [NJUŠKATI] [NAORUŽAVANJE] BJEŽIMO ODAVDE. 1166 01:18:45,111 --> 01:18:48,992 [URBANA SREDINA] 1167 01:18:48,992 --> 01:18:51,209 [ARMANDO] POĐI SA MNOM. IDEMO ODAVDE. 1168 01:18:51,209 --> 01:18:53,600 [ANAÍRA] STANI, TI SI LUDA. [NAORUŽAVANJE] AKO NE DOĐEŠ 1169 01:18:53,600 --> 01:18:55,106 UČINIT ĆU TO SA MNOM LUD. 1170 01:18:55,106 --> 01:18:56,922 [ŽELI DISATI] 1171 01:18:56,922 --> 01:18:57,982 [ARMANDO] Čuješ li me? 1172 01:18:57,982 --> 01:19:00,285 [ŽELI DISATI] 1173 01:19:00,285 --> 01:19:01,968 [URBANA SREDINA] 1174 01:19:01,968 --> 01:19:09,163 [ŽELI DISATI] 1175 01:19:09,163 --> 01:19:12,648 [NAORUŽAVANJE] HAJDE. [Njuškati] [ANAÍRA] ARMANDO, OPROSTI. 1176 01:19:12,648 --> 01:19:22,329 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1177 01:19:22,329 --> 01:19:24,915 [ANAÍRA] [KAŠALJ] 1178 01:19:24,915 --> 01:19:44,147 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1179 01:19:44,147 --> 01:19:50,864 [RUKE] [VRIK] 1180 01:19:50,864 --> 01:19:52,396 [SKLIZNUTI] 1181 01:19:52,396 --> 01:19:53,798 [ANAÍRA] [DISANJE] 1182 01:19:53,798 --> 01:19:59,986 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1183 01:19:59,986 --> 01:20:02,102 [DALBERTO] ANAÍRA. [ANAÍRA] HUM? 1184 01:20:02,102 --> 01:20:05,000 [DALBERTO] ŠTO JE TO BILO? [ANAÍRA] ZAGRLI ME. 1185 01:20:05,000 --> 01:20:06,291 [DALBERTO] U redu je, ljubavi. 1186 01:20:06,291 --> 01:20:07,298 [ANAÍRA] HUM. 1187 01:20:07,298 --> 01:20:10,514 [PILEĆE PILE] 1188 01:20:10,514 --> 01:20:14,831 [DUBOKI UZDASI] 1189 01:20:14,831 --> 01:20:19,019 [PTIČJA PJESMA] 1190 01:20:19,019 --> 01:20:24,264 [CRIKET CIRPS] 1191 01:20:24,264 --> 01:20:25,836 [RUKE] [UZDIH] 1192 01:20:25,836 --> 01:20:31,134 [CRIKET CIRPS] 1193 01:20:31,134 --> 01:20:34,166 [ODVOD VODE] 1194 01:20:38,994 --> 01:20:40,034 [DALMO] TI I ANAÍRA... 1195 01:20:40,034 --> 01:20:48,176 [CRIKET CIRPS] 1196 01:20:48,176 --> 01:20:49,323 [DALBERTO] NE MOŽE BITI. 1197 01:20:49,323 --> 01:21:09,340 [PILEĆE PILE] 1198 01:21:09,340 --> 01:21:10,656 [DALMO] RAZUMEM TE. 1199 01:21:10,656 --> 01:21:15,878 [PILEĆE PILE] 1200 01:21:15,878 --> 01:21:17,202 [ARMANDO] RECI DALBERTU. [DALMO] NE. 1201 01:21:17,202 --> 01:21:29,217 [PILEĆE PILE] 1202 01:21:29,217 --> 01:21:30,498 [DALMO] OSTAVI. [RUKE] NE. 1203 01:21:30,498 --> 01:21:37,377 [DALMO] IDI NA STRANICU, DAJ A VRIJEME. IDI, IDE. TI CES. 1204 01:21:37,377 --> 01:21:40,432 [RUKE] [Njuškanje] 1205 01:21:43,149 --> 01:21:44,527 [UZdah] 1206 01:21:44,527 --> 01:21:50,639 [PILEĆE PILE] 1207 01:21:50,639 --> 01:21:53,374 [PLAKATI] 1208 01:21:53,374 --> 01:21:57,835 [DALMO] "SHHH"... SMIRI SE. Hej, hej. 1209 01:21:59,993 --> 01:22:01,291 VJERUJ MI. 1210 01:22:01,291 --> 01:22:03,910 [PLAKATI] 1211 01:22:03,910 --> 01:22:07,032 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1212 01:22:07,032 --> 01:22:08,034 [DALMO] VJERUJ MI. 1213 01:22:08,034 --> 01:22:11,516 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1214 01:22:11,516 --> 01:22:14,602 [DALBERTO] MADEIRA UČINIT ĆU SVE ZAMIJENITI. 1215 01:22:14,602 --> 01:22:16,430 LJESTVE, TO JE SVE OVDJE. 1216 01:22:16,430 --> 01:22:20,116 [KORACI] 1217 01:22:20,116 --> 01:22:22,660 [DALBERTO] POD, MORAM DAJ GA, MALO GA ISPIRAJ, 1218 01:22:22,660 --> 01:22:24,033 PRODAJEM VOSAK. 1219 01:22:24,033 --> 01:22:25,173 [OTVORENA VRATA] 1220 01:22:25,173 --> 01:22:27,265 [DALBERTO] I VI ZIDOVI ON MOŽE... 1221 01:22:27,265 --> 01:22:29,922 BOJU MOŽETE BIRATI, JA ĆU JE OBOJATI. 1222 01:22:29,922 --> 01:22:32,839 [KORACI] 1223 01:22:32,839 --> 01:22:36,273 [DALBERTO] IDEM I MI PUSTI NAŠU NOĆ 1224 01:22:36,273 --> 01:22:39,600 O ČEMU STE UVIJEK SANJALI SA DOBAR RESTORAN, HOTEL... 1225 01:22:39,600 --> 01:22:42,894 [ANAÍRA] BIĆE U redu. [SMIJEH] 1226 01:22:42,894 --> 01:22:47,670 [DALBERTO] JEBAJMO SE NOĆU CJELINA. hmm? hmm? 1227 01:22:47,670 --> 01:22:53,828 [SMIJEH] INÁCIO JE VEĆ VIDJEN ULAZNICE SU U PRODAJI, 1228 01:22:53,828 --> 01:22:56,125 VIDITE LI NAŠU KABINU... POGLEDAJTE OVAJ BALKON. 1229 01:22:56,125 --> 01:23:07,289 [OKOLIŠ RIJEKE] 1230 01:23:07,289 --> 01:23:08,992 [PLJEŠĆE] 1231 01:23:11,312 --> 01:23:13,694 [ANAÍRA] KAKO TI SE TO DOGODILO, NE OVAJ PUT, NE. 1232 01:23:13,694 --> 01:23:16,259 OSTAT ĆU. Radije bih ostao ovdje. 1233 01:23:18,946 --> 01:23:22,188 [DALBERTO] ZAR NE IDEŠ? NAKON ŠTO? 1234 01:23:22,188 --> 01:23:24,237 [ANAÍRA] UŽIVO... MORAM OČISTITI KUĆU, ZAR NE? 1235 01:23:24,237 --> 01:23:27,313 OČISTITI SVE. PUNO STVARI NA KOJIMA TREBA RADITI. 1236 01:23:27,313 --> 01:23:32,084 [BRODSKO ZVONO] 1237 01:23:32,084 --> 01:23:33,084 [DALBERTO] Od. 1238 01:23:33,084 --> 01:23:43,094 ♪ 1239 01:23:43,094 --> 01:23:53,020 [REZANJE DRVA] 1240 01:23:53,020 --> 01:23:54,780 [INALDO] Hej, REFORMA SUSJEDNSTVA TO JE FILE, ZAR NE? 1241 01:23:54,780 --> 01:23:57,223 ANAÍRA ĆE BITI VEZANA, BRATE. 1242 01:23:57,223 --> 01:23:58,677 [REZANJE DRVA] 1243 01:23:58,677 --> 01:23:59,981 [PSI LAJU] 1244 01:23:59,981 --> 01:24:03,511 [DALBERTO] ANAÍRA TÁ DRUGAČIJI. MIRAN. 1245 01:24:03,511 --> 01:24:08,464 [INALDO] NORMALNO, JE LI BRATE? PROKLETA ŽENA. TAKO JE STVARNO. 1246 01:24:08,464 --> 01:24:13,669 [REZANJE DRVA] 1247 01:24:13,669 --> 01:24:15,394 [DALBERTO] UPOZNAO SI JE DOK SAM BIO? 1248 01:24:15,394 --> 01:24:17,757 [INALDO] IŠAO SAM U TRGOVINU SNIMAJTE FOTOGRAFIJU I BIĆE TU 1249 01:24:17,757 --> 01:24:20,116 RAD S DALMO, O. COOL, TAČNO, BRATE, 1250 01:24:20,116 --> 01:24:23,337 TREBAMO LI RADITI ZAJEDNO? MOJA FOTOGRAFIJA JE U RAZMATRANJE, 1251 01:24:23,337 --> 01:24:24,700 U REDU? SAMO VIDIŠ BRATE. 1252 01:24:24,700 --> 01:24:26,861 ONDA ĆU OTIĆI TAMO PO DRUGI NISAM JA ZVIJER, ZAR NE? 1253 01:24:29,485 --> 01:24:31,585 ODVEDI PORTRETISTE ANAÍRA, ZAR NE? 1254 01:24:33,010 --> 01:25:52,399 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1255 01:25:52,399 --> 01:25:56,840 [ŽELI DIŠATI] 1256 01:25:56,840 --> 01:26:36,082 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1257 01:26:36,082 --> 01:26:37,254 [ZVIŽDATI] 1258 01:26:37,254 --> 01:26:45,416 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1259 01:26:45,416 --> 01:26:46,802 [DALBERTO] NEŠTO SE DAVI UNUTRA OVDJE. 1260 01:26:49,588 --> 01:26:50,863 Hteo sam da te pitam. 1261 01:26:50,863 --> 01:26:54,419 [PROŠLO PROŠLO] 1262 01:26:54,419 --> 01:27:00,260 [ŽELI DIŠATI] 1263 01:27:00,260 --> 01:27:01,742 [DALBERTO] NEŠTO SE DESILO STVARI U OVOJ KUĆI 1264 01:27:01,742 --> 01:27:02,917 DOK SAM BIO? 1265 01:27:02,917 --> 01:27:08,831 [NE] 1266 01:27:08,831 --> 01:27:09,849 [DALBERTO] HUH? 1267 01:27:09,849 --> 01:27:13,242 [PTIČJA PJESMA] 1268 01:27:13,242 --> 01:27:14,664 [DALBERTO] NEĆEŠ LAŽATI ZA MENE, IDETI? 1269 01:27:14,664 --> 01:27:21,644 [PROŠLO PROŠLO] 1270 01:27:21,644 --> 01:27:25,179 [DALBERTO] GOVORI. [DALMO] ŠTO? REĆI ŠTO? 1271 01:27:25,179 --> 01:27:28,058 [DALBERTO] VOLIM TE. [DALMO] Hmm? 1272 01:27:28,058 --> 01:27:29,184 [DALBERTO] VOLIM TE. [DALMO] HUM. 1273 01:27:29,184 --> 01:27:30,415 [DALBERTO] VOLIM TE. [DALMO] NE... 1274 01:27:30,415 --> 01:27:31,417 [DALBERTO] VOLIM TE. [DALMO] NE! 1275 01:27:31,417 --> 01:27:34,095 [DALBERTO] VOLIM TE! [DALMO] NE! 1276 01:27:34,095 --> 01:27:35,422 [DALBERTO] GOVORI, K vragu! 1277 01:27:35,422 --> 01:27:38,750 [ŽELI DIŠATI] 1278 01:27:38,750 --> 01:27:40,627 [DALBERTO] GOVORI, GOVORI. 1279 01:27:40,627 --> 01:27:44,071 [DALMO] TVOJA ŽENA... 1280 01:27:44,071 --> 01:27:45,633 VAŠA ŽENA VOLI DRUGOG, JEBE! 1281 01:27:45,633 --> 01:27:48,287 [ŽELI DIŠATI] 1282 01:27:48,287 --> 01:27:49,337 [DALBERTO] JA? 1283 01:27:49,337 --> 01:27:53,556 [ŽELI DIŠATI] 1284 01:27:53,556 --> 01:27:54,578 [DALMO] [DAH] NAORUŽAVANJE... 1285 01:27:56,718 --> 01:27:57,831 WASHOVA ŽENA WALLS ARMAND. 1286 01:27:57,831 --> 01:27:59,691 [DALBERTO] NE. [DALMO] VOLIM GA. LJUBAV. 1287 01:27:59,691 --> 01:28:08,268 [KORACI] 1288 01:28:08,268 --> 01:28:10,506 [DALMO] NAORUŽAVANJE... [DALBERTO] NE, TO JE LAŽ. 1289 01:28:10,506 --> 01:28:11,826 [DALMO] JE JAČI OD NJIH. 1290 01:28:11,826 --> 01:28:14,486 [DALBERTO] NE, NE, NE. LAŽ. 1291 01:28:14,486 --> 01:28:19,910 [KORACI] 1292 01:28:19,910 --> 01:28:21,839 [DALBERTO] [ŠAPANJE] KA... JEBATI. 1293 01:28:21,839 --> 01:28:25,591 [UDARNI U TLO] 1294 01:28:25,591 --> 01:28:26,933 [DALBERTO] TO JE LAŽ, ČOVJEČE! 1295 01:28:26,933 --> 01:28:29,870 [DALMO] "LAŽ"? OSTAVIO BILJEŠKU. 1296 01:28:29,870 --> 01:28:35,366 [RUKOVANJE PAPIROM] 1297 01:28:35,366 --> 01:28:40,524 [ŽELI DIŠATI] 1298 01:28:40,524 --> 01:28:43,327 [PROŠLO PROŠLO] 1299 01:28:43,327 --> 01:28:44,371 [DALBERTO] GDJE JE ON? 1300 01:28:44,371 --> 01:28:45,982 [DALMO] NE ZNAM, čovječe. 1301 01:28:45,982 --> 01:28:47,227 [DALBERTO] GDJE JE ON? [DALMO] NE ZNAM! 1302 01:28:47,227 --> 01:28:48,357 [DALBERTO] GDJE JE ON? [DALMO] NE ZNAM... 1303 01:28:48,357 --> 01:28:49,489 [DALBERTO] GDJE JE ON! [DALMO] [VIKANJE] U MANAUUSU, 1304 01:28:49,489 --> 01:28:51,350 SPERMA! 1305 01:28:51,350 --> 01:28:53,157 [DALBERTO] GDJE U MANAUUSU? 1306 01:28:53,157 --> 01:28:55,134 [ŽELI DIŠATI] 1307 01:28:55,134 --> 01:28:57,094 [DALBERTO] GDJE U MANAUUSU? MANAUS JE LUDI. 1308 01:28:57,094 --> 01:28:58,177 [DALMO] JEBITE SE! 1309 01:28:58,177 --> 01:28:59,383 [DALBERTO] GDJE U MANAUUSU? [DALMO] NEĆU PRIČATI... 1310 01:28:59,383 --> 01:29:00,398 [DALBERTO] [VIČE] GOVORI, JEBATI! 1311 01:29:00,398 --> 01:29:01,594 [DALMO] NE PRIČAM JEBENO... [DALBERTO] TI SI MOJ BRAT! 1312 01:29:01,594 --> 01:29:02,677 [DALMO] [VIČE] NJEGA TO JE MOJ BRAT! 1313 01:29:02,677 --> 01:29:03,745 [DALBERTO] [VIČE] TI SI MOJA DRUŠTVO! 1314 01:29:03,745 --> 01:29:06,000 [DALMO] Jebi se! ZA, ZA... [DALBERTO] GDJE JE ON? 1315 01:29:06,000 --> 01:29:07,834 KAŽI MI GDJE JE! SAZNAT ĆU! 1316 01:29:07,834 --> 01:29:10,642 [DALMO] SMIRI SE, SMIRI SE. MIRAN. 1317 01:29:10,642 --> 01:29:11,834 [DALBERTO] RECI MI GDJE JE OK, saznat ću. 1318 01:29:11,834 --> 01:29:15,063 [DALMO] [ŠAPUĆE] SMIRI SE, Smiren, Smiren, Smiren. 1319 01:29:15,063 --> 01:29:16,273 [DALBERTO] GDJE JE ON? [DALMO] SMIRI SE, 1320 01:29:16,273 --> 01:29:18,304 POSLAO SAM NA SAJT. MIRAN. 1321 01:29:18,304 --> 01:29:19,881 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1322 01:29:19,881 --> 01:29:21,005 [DALBERTO] PRIČAT ĆU S NJIM. 1323 01:29:21,005 --> 01:29:22,233 [DALMO] SMIREN, SMIREN, SMIREN, JOŠ. 1324 01:29:22,233 --> 01:29:27,912 [DALBERTO] MIRAN SAM, OSTAVI SE. ja Moram da razgovaram sa njim. FOLIAGE. 1325 01:29:27,912 --> 01:29:29,559 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1326 01:29:29,559 --> 01:29:31,267 [DALBERTO] NE, IDEM TAMO... [DALMO] NE, NEĆE, NE. 1327 01:29:31,267 --> 01:29:32,697 [DALBERTO] Moramo razgovarati SA NJIM, ČOVJEČE. 1328 01:29:32,697 --> 01:29:35,017 [DALMO] [ŠAPUĆE] OSTANI OVDJE. OSTANI SA MNOM, OSTANI OVDJE. 1329 01:29:35,017 --> 01:29:37,790 [DALBERTO] [VIČE] PUSTI ME, SPERMA! 1330 01:29:37,790 --> 01:30:14,162 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1331 01:30:14,162 --> 01:30:23,596 [ŽELI DIŠATI] 1332 01:30:23,596 --> 01:31:06,903 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1333 01:31:06,903 --> 01:31:08,641 [DALBERTO] [UZDIH] 1334 01:31:08,641 --> 01:31:15,267 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1335 01:31:15,267 --> 01:31:17,165 [DALBERTO] [UZDIH] 1336 01:31:17,165 --> 01:31:54,652 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1337 01:31:54,652 --> 01:32:00,309 [DALBERTO] [UZDIH] 1338 01:32:00,309 --> 01:32:06,663 [KAPA POSTUPKA] 1339 01:32:06,663 --> 01:32:14,132 [DALBERTO] [UZDIH] 1340 01:32:14,132 --> 01:32:40,600 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1341 01:32:40,600 --> 01:32:41,812 [ANAÍRA] JESTE LI VIDJELA DALBERTA DANAS? 1342 01:32:41,812 --> 01:32:43,419 [MAN] NE, VIDEO sam, RANIJE JE OTIŠAO. 1343 01:32:43,419 --> 01:32:52,686 [MOTOR ZA BROD] 1344 01:32:52,686 --> 01:33:01,624 [KORACI] 1345 01:33:01,624 --> 01:33:02,751 [ANAÍRA] JESTE LI VIDJELA DALBERTA? 1346 01:33:04,784 --> 01:33:07,391 NIJE SPAVAO KOD KUCE, bio sam na molu, 1347 01:33:07,391 --> 01:33:08,731 PITAO SAM, NIKO NE ZNA. 1348 01:33:08,731 --> 01:33:10,983 [KORACI] 1349 01:33:10,983 --> 01:33:12,607 [DALMO] ON VEĆ ZNA. 1350 01:33:12,607 --> 01:33:14,381 [ANAÍRA] ŠTO? 1351 01:33:14,381 --> 01:33:15,500 [DALMO] TI I ARMANDO. 1352 01:33:15,500 --> 01:33:20,477 [KORACI] 1353 01:33:20,477 --> 01:33:21,482 [ANAÍRA] KAKO? 1354 01:33:21,482 --> 01:33:26,582 [NE] 1355 01:33:26,582 --> 01:33:27,906 [DALMO] UPITAO DALBERTO OD ARMANDA. 1356 01:33:27,906 --> 01:33:30,548 [ANAÍRA] I TI SI OTIŠLA? 1357 01:33:30,548 --> 01:33:32,369 [DALMO] UČINIO SAM SVE DA TO ZAUSTAVIM, SVE. 1358 01:33:32,369 --> 01:33:34,198 [ANAÍRA] PRATIM IH. [DALMO] SMIRI SE, SMIRI SE. 1359 01:33:34,198 --> 01:33:36,927 [ANAÍRA] HOĆU. [DALMO] SMIRI SE, SMIRI SE. MIRAN. 1360 01:33:36,927 --> 01:33:37,972 [ANAÍRA] MORAM DA IDE. 1361 01:33:37,972 --> 01:33:39,490 [DALMO] SMIRI SE. [ANAÍRA] GDE SU? 1362 01:33:39,490 --> 01:33:41,094 [DALMO] NE, NE. MIRNA MIRNA. [ANAÍRA] GDE SU? 1363 01:33:41,094 --> 01:33:43,536 [DALMO] ZNAM, DOBIĆU BROD I JA PRATIMO NJIH. 1364 01:33:43,536 --> 01:33:44,686 [ANAÍRA] POĆIĆU SA TEBI. [DALMO] NE, 1365 01:33:44,686 --> 01:33:48,945 OPASNO JE. OPASNO ZA VAS. OPASNO ZA NJIH. 1366 01:33:48,945 --> 01:34:16,028 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1367 01:34:16,028 --> 01:34:26,559 [PLAKATI] 1368 01:34:26,559 --> 01:34:33,655 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1369 01:34:33,655 --> 01:34:38,444 [ŽELI DIŠATI] 1370 01:34:38,444 --> 01:34:40,679 [SVINJE GRUNT] 1371 01:34:40,679 --> 01:34:43,085 [ŽELI DIŠATI] 1372 01:34:43,085 --> 01:34:49,887 [SVINJE GRUNT] 1373 01:34:49,887 --> 01:35:01,897 [ŽELI DIŠATI] 1374 01:35:01,897 --> 01:35:08,529 [ŽIVOTNA SREDINA PRIRODE] 1375 01:35:08,529 --> 01:35:20,241 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1376 01:35:20,241 --> 01:35:21,318 [DALBERTO] [VIČE] ARMANDO! 1377 01:35:24,770 --> 01:35:25,880 NAORUŽAVANJE! 1378 01:35:25,880 --> 01:35:37,630 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1379 01:35:37,630 --> 01:35:42,841 [ZVIĐALKA ZA CIGARU] 1380 01:35:42,841 --> 01:35:47,456 [DALBERTO] UBODI ME ZA NAZAD, SADA DOVRŠI ME. 1381 01:35:47,456 --> 01:35:50,888 DOSADNO MI JE, IDE! 1382 01:35:50,888 --> 01:35:55,217 IĆI! UZMI MI ŽIVOT, IDE. TAPE! IĆI! 1383 01:35:55,217 --> 01:35:57,690 [ZVIĐALKA ZA CIGARU] 1384 01:35:57,690 --> 01:35:59,172 [NAORUŽAVANJE] STANI, DALBERTO. [DALBERTO] POGLADI MI! 1385 01:35:59,172 --> 01:36:00,631 [RUKE] PRESTANI JEBENO... [DALBERTO] DOSADA MI SE ČOVJEČE... 1386 01:36:00,631 --> 01:36:03,790 [VIKANJE] [VIKANJE] STANI, JEBATI! ZA! 1387 01:36:03,790 --> 01:36:06,608 [DALBERTO] VAS DVOJE... 1388 01:36:06,608 --> 01:36:08,957 [ZVIĐALKA ZA CIGARU] 1389 01:36:08,957 --> 01:36:10,580 [ARMANDO] OBEĆAJ DA NEĆEŠ IĆI NEMOJTE RADITI NIŠTA S NJOM! 1390 01:36:10,580 --> 01:36:17,212 [ZVIŽĐKA CIGARE] 1391 01:36:17,212 --> 01:36:18,735 [ARMANDO] OBEĆAJ DA NEĆEŠ IĆI NEMOJTE RADITI NIŠTA S NJOM! 1392 01:36:18,735 --> 01:36:19,833 [DALBERTO] MISLIŠ LI JESAM LI KUKAVICA? 1393 01:36:19,833 --> 01:36:21,157 [RUČENJE] [VIKANJE] VOLIM TO ANAÍRA! 1394 01:36:21,157 --> 01:36:25,699 [ZVIŽĐKA CIGARE] 1395 01:36:25,699 --> 01:36:30,925 [ŽELI DISATI] 1396 01:36:30,925 --> 01:36:35,579 [ZVIŽĐKA CIGARE] 1397 01:36:35,579 --> 01:36:37,538 [NAORUŽAVANJE] [Zvučni zapis] VOLIM ANAÍRU, BRATE. 1398 01:36:37,538 --> 01:36:38,729 [DALBERTO] DOVRŠI ME. 1399 01:36:40,889 --> 01:36:44,154 MOLIM MOLIM MOLIM DOVRŠI ME. 1400 01:36:44,154 --> 01:36:45,988 [NAORUŽAVANJE] [Zvučni zapis] Oprosti BRATE 1401 01:36:45,988 --> 01:36:47,525 [DALBERTO] UZMI OVDJE, DA ME SLOMI. 1402 01:36:47,525 --> 01:36:48,754 [NAORUŽAVANJE] [Zvučni zapis] Oprosti BRATE 1403 01:36:48,754 --> 01:36:51,349 [ZVIĐALKA ZA CIGARU] 1404 01:36:51,349 --> 01:36:53,969 [NAORUŽANJE] [DRUŠTENI GLAS] JA Oprosti BRATE Oprosti BRATE 1405 01:36:53,969 --> 01:36:55,297 [DALBERTO] STANI! 1406 01:36:55,297 --> 01:37:04,729 ♪NAPETA GLAZBA♪ 1407 01:37:04,729 --> 01:37:15,788 [RUKE] [KAŠALJ] 1408 01:37:15,788 --> 01:37:20,528 ♪DRAMATIČNA GLAZBA♪ 1409 01:37:20,528 --> 01:37:27,773 [PTIČJA PJESMA] 1410 01:37:27,773 --> 01:37:40,813 ♪DRAMATIČNA GLAZBA♪ 1411 01:37:40,813 --> 01:37:50,907 [PTIČJA PJESMA] 1412 01:37:50,907 --> 01:38:13,009 ♪DRAMATIČNA GLAZBA♪ 1413 01:38:13,009 --> 01:38:32,145 [NE] 1414 01:38:32,145 --> 01:39:01,965 ♪ 1415 01:39:01,965 --> 01:39:08,834 [PLAKATI] 1416 01:39:08,834 --> 01:39:15,193 ♪DRAMATIČNA GLAZBA♪ 1417 01:39:15,193 --> 01:39:30,588 [PLAKATI] 1418 01:39:30,588 --> 01:39:31,745 [ANAÍRA] [DREŠĆENI GLAS] OTVORI. 1419 01:39:35,545 --> 01:39:36,811 [UZdah] 1420 01:39:36,811 --> 01:39:51,257 [NE] 1421 01:39:51,257 --> 01:39:55,187 [ANAÍRA] [UZDIH] 1422 01:39:55,187 --> 01:40:02,467 [NE] 1423 01:40:02,467 --> 01:40:03,533 [DALBERTO] Ja sam TREBA BITI TAMO. 1424 01:40:06,938 --> 01:40:08,013 [ANAÍRA] [njuškanje] 1425 01:40:10,704 --> 01:40:13,654 [DREŠĆI GLAS] NISAM JE ŽELIO IMATI USPJEŠNO. [SNIFF] 1426 01:40:17,400 --> 01:40:18,536 [DALBERTO] BRANI SE ZA NJIH DVOJE, 1427 01:40:18,536 --> 01:40:20,145 IDEĆU U POLICIJU DA SE PREDAM. 1428 01:40:20,145 --> 01:40:21,243 [MAMEDE] IĆU S VAMA. [DALBERTO] DA, DA, DA, 1429 01:40:21,243 --> 01:40:22,458 Idem sam. 1430 01:40:24,793 --> 01:40:28,413 [PLAKATI] 1431 01:40:28,413 --> 01:42:35,365 ♪DRAMATIČNA GLAZBA♪ 1432 01:42:35,365 --> 01:44:38,192 ♪ 1433 01:44:38,192 --> 01:44:39,610 ♪UMIREM OD POZDRAVA♪ 1434 01:44:39,610 --> 01:44:42,211 ♪ NE MOGU OVDE VIŠE STATI♪ 1435 01:44:42,211 --> 01:44:44,028 ♪MOJA ŽELJA♪ 1436 01:44:44,028 --> 01:44:45,563 ♪DUŠA, JEDNA RADOST♪ 1437 01:44:45,563 --> 01:44:47,953 ♪MOJ ŽIVOT JE DA OSTANU OVDJE♪ 1438 01:44:47,953 --> 01:44:50,180 ♪ BLIZU TEBE BOŽE MOJA ♪ 1439 01:44:50,180 --> 01:44:51,877 ♪DUŠO, POSIGURAJ SE DA NE TRAJE DUGO♪ 1440 01:44:51,877 --> 01:44:54,029 ♪ NEDOSTAJE MI TVOJ POLJUBAC♪ 1441 01:44:54,029 --> 01:44:55,868 ♪ A TO SI TI♪ 1442 01:44:55,868 --> 01:44:57,869 ♪VAŠA USTA, TVOJA MISTERIJA♪ 1443 01:44:57,869 --> 01:44:59,137 ♪ŽELIM TE♪ 1444 01:44:59,137 --> 01:45:00,677 ♪UNUTRA I OD MENE♪ 1445 01:45:00,677 --> 01:45:02,680 ♪ BLIZU TEBE, DOBRO MOJE ♪ 1446 01:45:02,680 --> 01:45:05,693 ♪ 1447 01:45:05,693 --> 01:45:10,150 ♪ LJUBAV RADI OVAKO♪ 1448 01:45:10,150 --> 01:45:12,769 ♪VIDEO SA SA MJESTA♪ 1449 01:45:12,769 --> 01:45:16,234 ♪U BESKONAČNOM PLESU♪ 1450 01:45:16,234 --> 01:45:19,027 ♪ŽELIM BITI VAŠ PAR♪ 1451 01:45:19,027 --> 01:45:21,682 ♪ LJUBAV RADI OVAKO♪ 1452 01:45:21,682 --> 01:45:23,086 ♪ 1453 01:45:23,086 --> 01:45:25,329 ♪MAKNI GA S MJESTA♪ 1454 01:45:25,329 --> 01:45:28,768 ♪ ŽELIM TE ZA SEBE♪ 1455 01:45:28,768 --> 01:45:30,017 ♪PUSTITE♪ 1456 01:45:30,017 --> 01:45:32,758 ♪POVEDI ME LETITI♪ 1457 01:45:32,758 --> 01:45:51,020 ♪ 1458 01:45:53,314 --> 01:46:12,038 ♪ 1459 01:46:12,038 --> 01:46:14,585 ♪ZNAM♪ 1460 01:46:14,585 --> 01:46:18,063 ♪ JOŠ SE SEĆAM♪ 1461 01:46:18,063 --> 01:46:20,186 ♪ 1462 01:46:20,186 --> 01:46:24,294 ♪SVE ŠTO SE KREĆE♪ 1463 01:46:24,294 --> 01:46:28,633 ♪MOJ OSJEĆAJ♪ 1464 01:46:28,633 --> 01:46:30,567 ♪GORI♪ 1465 01:46:30,567 --> 01:46:32,334 ♪ZNAM♪ 1466 01:46:32,334 --> 01:46:34,479 ♪ 1467 01:46:34,479 --> 01:46:37,863 ♪ŠTO ME POKREĆE♪ 1468 01:46:37,863 --> 01:46:41,394 ♪MOJA OPORUKA♪ 1469 01:46:41,394 --> 01:46:43,319 ♪ 1470 01:46:43,319 --> 01:46:45,793 ♪​DA VIDIM VAŠU ODJEĆU♪ 1471 01:46:45,793 --> 01:46:47,762 ♪SPORI♪ 1472 01:46:47,762 --> 01:46:49,654 ♪ 1473 01:46:49,654 --> 01:46:50,839 ♪SAM ISPROBAO♪ 1474 01:46:50,839 --> 01:46:53,890 ♪TAKO DUGO♪ 1475 01:46:53,890 --> 01:46:57,623 ♪​DA RAZUMIJEM VAŠU TIŠINU♪ 1476 01:46:57,623 --> 01:46:59,273 ♪ 1477 01:46:59,273 --> 01:47:00,715 ♪ŽIVOT JE NAPRAVLJEN♪ 1478 01:47:00,715 --> 01:47:03,265 ♪ZA TRENUTKE♪ 1479 01:47:03,265 --> 01:47:07,008 ♪I OSTAVLJA TRAG ILUZIJE♪ 1480 01:47:07,008 --> 01:47:08,831 ♪I PATNJA♪ 1481 01:47:08,831 --> 01:47:29,189 ♪ 1482 01:47:29,189 --> 01:47:31,439 ♪I DANAS♪ 1483 01:47:31,439 --> 01:47:34,266 ♪ SAM SEBE UHVATIO NA PJEVANJU ♪ 1484 01:47:34,266 --> 01:47:38,267 ♪ 1485 01:47:38,267 --> 01:47:40,427 ♪LJUBAVNE RIME♪ 1486 01:47:40,427 --> 01:47:43,451 ♪ NE IZGOVORITE VAŠE IME♪ 1487 01:47:43,451 --> 01:47:47,784 ♪ 1488 01:47:47,784 --> 01:47:52,466 ♪I JOŠ UVEK POSTAVLJAM PITANJE♪ 1489 01:47:52,466 --> 01:47:55,172 ♪ 1490 01:47:55,172 --> 01:47:57,342 ♪DA KAŽEM DA MI SE JOŠ ON SVIĐA♪ 1491 01:47:57,342 --> 01:47:59,583 ♪​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ 1492 01:47:59,583 --> 01:48:03,440 ♪ŽIVI PLAČUĆI♪99274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.