All language subtitles for My.Life.Is.Murder.S04E01.720p.WEB.H264.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,240 --> 00:00:02,240 (LIGHT FUNK MUSIC) 2 00:00:12,400 --> 00:00:15,416 - Oh, 'scuse me. Hi. Can you take a photo of me, please? - Yeah. 3 00:00:15,440 --> 00:00:17,440 - Thanks. - Sure. 4 00:00:18,040 --> 00:00:19,656 OK. 5 00:00:19,680 --> 00:00:21,616 (CHUCKLES SHORTLY) (CAMERA SHUTTER CLICKS) - Work it. 6 00:00:21,640 --> 00:00:23,736 Workin' it. Yeeees. 7 00:00:23,760 --> 00:00:25,456 - Do a candid one. - Candid? 8 00:00:25,480 --> 00:00:27,296 Like I don't know you're there. 9 00:00:27,320 --> 00:00:29,576 Right. (CAMERA SHUTTER CLICKS) 10 00:00:29,600 --> 00:00:31,496 Say something funny. Make me laugh. 11 00:00:31,520 --> 00:00:35,856 I was just going for a peaceful walk (LAUGHS) 12 00:00:35,880 --> 00:00:38,496 (CAMERA SHUTTER CLICKS) Did you get that? - Sure did. 13 00:00:38,520 --> 00:00:40,016 - All right. - There you go. 14 00:00:40,040 --> 00:00:43,216 Yeah, OK, these are cute. I just feel like you're not quite getting it. 15 00:00:43,240 --> 00:00:46,096 Yeah, we'll go again. Sorry, my boyfriend used to do these, but, umโ€” - He left you? 16 00:00:46,120 --> 00:00:47,896 Yeah. How did you know? 17 00:00:47,920 --> 00:00:50,976 OK, we'll just do a little cute one. What about that? Three, two, one. 18 00:00:51,000 --> 00:00:52,896 (CAMERA SHUTTER CLICKS) Got it? 19 00:00:52,920 --> 00:00:55,520 - Sure, I did. - Thanks. - Enjoy. 20 00:00:56,360 --> 00:00:58,840 (LAID-BACK, RHYTHMIC MUSIC) 21 00:01:00,640 --> 00:01:02,840 (WAVES CRASH IN DISTANCE) 22 00:01:06,760 --> 00:01:09,496 HARRY: Hello. You're looking very pleased with yourself. 23 00:01:09,520 --> 00:01:12,976 Yes, well, walking, Harold โ€” It's good for the soul. 24 00:01:13,000 --> 00:01:17,856 Wow, 8000 steps โ€” it's not even lunchtime. - Well, good for you. 25 00:01:17,880 --> 00:01:23,080 - What you got? - Lulu van der Vorn โ€” rich, socialite, divorcee 26 00:01:23,800 --> 00:01:26,336 was found dead on the beach at Johnson's Bay. 27 00:01:26,360 --> 00:01:30,376 Lulu was on her way to a perfume launch party but never showed up. 28 00:01:30,400 --> 00:01:32,776 A couple of early-morning swimmers found her 29 00:01:32,800 --> 00:01:38,800 blood alcohol was through the roof, but official cause of death was dry drowning โ€” champagne on the lungs. 30 00:01:40,240 --> 00:01:46,136 - Anything else in her system? - Nope. The coroner's ruled it death by misadventure, 31 00:01:46,160 --> 00:01:49,576 but several hours before she died have never been accounted for. 32 00:01:49,600 --> 00:01:55,600 Early morning Pilates class and lunch and a walk with her friend, Bridget Sandler โ€” works inPR. 33 00:01:56,360 --> 00:02:00,296 As of a couple of months ago, lived with Lulu as a flatmate. 34 00:02:00,320 --> 00:02:05,576 Around 2, Bridget left to set up the perfume launch โ€” said she'd meet Lulu there at 7. 35 00:02:05,600 --> 00:02:10,496 We're assuming Lulu went home and got changed, but then no sign of her until the beach. 36 00:02:10,520 --> 00:02:16,216 - Nothing on camera? - Vandalising cameras at Johnson's Bay is somewhat of a sport. 37 00:02:16,240 --> 00:02:19,680 Oh! Nudie-rudie Johnson's Bay. 38 00:02:20,160 --> 00:02:23,976 Got it. - The victim was fully clothed, by the way. 39 00:02:24,000 --> 00:02:27,936 - I don't know, Harry. If it looks like a duck, tastes like a duck... - Yeah, yeah. 40 00:02:27,960 --> 00:02:29,816 The party girl partied too hard, right? 41 00:02:29,840 --> 00:02:32,920 I'm afraid I agree with the coroner. 42 00:02:33,360 --> 00:02:35,536 (LIGHT PERCUSSIVE MUSIC) 43 00:02:35,560 --> 00:02:40,056 How come you don't? - Cos sure it looks, walks and quacks like a duck, 44 00:02:40,080 --> 00:02:42,360 but maybe... it's a cat. 45 00:02:45,080 --> 00:02:47,856 That's a very handsome cat. Who's this? 46 00:02:47,880 --> 00:02:50,576 His name's Cruz. He's Lulu's fur child, 47 00:02:50,600 --> 00:02:53,576 and he just inherited her entire fortune. 48 00:02:53,600 --> 00:02:56,576 - Lucky floof. - Cruz's appointed guardian โ€”. 49 00:02:56,600 --> 00:03:00,000 Lulu's newish friend, Bridget Sandler. 50 00:03:02,080 --> 00:03:04,136 Well, somebody landed on their feet. 51 00:03:04,160 --> 00:03:06,136 Or paws. 52 00:03:06,160 --> 00:03:08,816 I doubt the cat killed his mama. 53 00:03:08,840 --> 00:03:12,816 Captions were made with the support of NZ On Air. 54 00:03:12,840 --> 00:03:15,920 www.able.co.nz Copyright Able 2024. 55 00:03:16,200 --> 00:03:19,696 The whole fortune โ€” house, money, everything left to the cat? 56 00:03:19,720 --> 00:03:22,616 It's not so strange. Chowder's the best person I know. 57 00:03:22,640 --> 00:03:24,616 Yeah, but you wouldn't do that. 58 00:03:24,640 --> 00:03:27,816 Would you? - Oh, you better get sucking up. 59 00:03:27,840 --> 00:03:32,936 COOS: Oh, good boy. Aren't you just the cutest little button...? 60 00:03:32,960 --> 00:03:35,496 So, what is dry drowning, exactly? 61 00:03:35,520 --> 00:03:37,576 It's drinking so enthusiastically 62 00:03:37,600 --> 00:03:40,536 that she inhaled champagne into her lungs. - Oh. 63 00:03:40,560 --> 00:03:43,376 Vocal cords spasmed, cut off her airways. 64 00:03:43,400 --> 00:03:45,616 - And she has no history of issues? - No. 65 00:03:45,640 --> 00:03:48,856 She went straight from Pilates and power walking to this. 66 00:03:48,880 --> 00:03:52,136 The coroner thinks she died between 6pm and 7pm, 67 00:03:52,160 --> 00:03:54,456 and she was last seen around 2 that afternoon? 68 00:03:54,480 --> 00:03:58,696 So that gives us four hours unaccounted for given that she left her phone at home that day. 69 00:03:58,720 --> 00:04:02,576 But bank statements and receipts show her last transaction was 70 00:04:02,600 --> 00:04:05,776 two coffees at Compulsion Cafe at 2.44pm. 71 00:04:05,800 --> 00:04:09,216 So that's three hours to fill. (CLICKS TONGUE) 72 00:04:09,240 --> 00:04:11,576 You head to the cafe, see what you can find. 73 00:04:11,600 --> 00:04:16,256 - Wait. What will you do? - I'm gonna see a lady about a cat. 74 00:04:16,280 --> 00:04:18,280 (LIGHT FUNK MUSIC) 75 00:04:22,080 --> 00:04:24,736 - ON PHONE: Is it amazing? - Uh... 76 00:04:24,760 --> 00:04:26,296 Yeah. 77 00:04:26,320 --> 00:04:28,336 It looked amazing online. 78 00:04:28,360 --> 00:04:31,056 Oh, I love what Cruz has done with the place. 79 00:04:31,080 --> 00:04:34,656 So, the cafe staff didn't recognise Lulu from the photo, so she wasn't a regular, 80 00:04:34,680 --> 00:04:38,336 which is backed up by her bank records โ€” She only ever made that one transaction here. 81 00:04:38,360 --> 00:04:40,096 It'd be good to know who she was with. 82 00:04:40,120 --> 00:04:43,416 The one CCTV camera is facing a car park around the corner. 83 00:04:43,440 --> 00:04:45,416 There's nothing on the strip of shops. 84 00:04:45,440 --> 00:04:47,616 - See you at home. - See ya. 85 00:04:47,640 --> 00:04:49,640 (DOOR CLUNKS OPEN) 86 00:04:50,680 --> 00:04:53,656 - Can I help you? - I'm here to see the landlord. 87 00:04:53,680 --> 00:04:55,680 You know โ€” the cat. 88 00:04:56,960 --> 00:05:00,496 Bridget, what is PR, anyway? I've never really figured it out. 89 00:05:00,520 --> 00:05:02,816 Ugh, it's a moveable feast, doll. 90 00:05:02,840 --> 00:05:07,976 For me, general comms, social marketing, events, damage control... 91 00:05:08,000 --> 00:05:12,456 - Damage control? - For high profile people who need negative attention to go away. 92 00:05:12,480 --> 00:05:14,880 - Oh, like Lulu? - Oh, God, no. 93 00:05:15,720 --> 00:05:17,896 No, she was squeaky clean 94 00:05:17,920 --> 00:05:20,120 all about helping people. 95 00:05:20,840 --> 00:05:23,936 My husband left me six months ago, took everything. 96 00:05:23,960 --> 00:05:25,936 I never saw it coming. 97 00:05:25,960 --> 00:05:31,216 Then Lulu picked me up, took me in and put me back together again. 98 00:05:31,240 --> 00:05:34,640 Well, it's quite a reversal of fortune. 99 00:05:35,600 --> 00:05:41,216 For the record, I had no idea that she would leave me to look after Cruz and his inheritance. 100 00:05:41,240 --> 00:05:43,256 (CAT MIAOWS) (SCOFFS) 101 00:05:43,280 --> 00:05:45,280 There he is. 102 00:05:47,040 --> 00:05:49,616 - (MIAOWS) - He doesn't like me. 103 00:05:49,640 --> 00:05:53,976 So what happens to the estate after Cruz uses up his ninth life? 104 00:05:54,000 --> 00:06:00,000 Lulu's favourite animal protection charity โ€” mm, yeah, the house and everything. 105 00:06:00,960 --> 00:06:04,976 How much did Lulu drink at lunch the afternoon she died? 106 00:06:05,000 --> 00:06:09,856 Nothing. We were more interested in water after Pilates and walking. 107 00:06:09,880 --> 00:06:15,880 So you had lunch, you said goodbye about 2, and that was the last you ever saw of her. 108 00:06:17,240 --> 00:06:19,240 I'm sorry. 109 00:06:19,640 --> 00:06:23,240 It was just a really great day before, um... 110 00:06:29,320 --> 00:06:32,320 I miss her. - Oh, that's a nice photo. 111 00:06:33,440 --> 00:06:35,920 Can you send that to me? - Yeah. 112 00:06:36,560 --> 00:06:38,560 (LAID-BACK MUSIC) 113 00:06:41,840 --> 00:06:43,176 No. 114 00:06:43,200 --> 00:06:44,376 No. 115 00:06:44,400 --> 00:06:46,216 (GASPS) Ooh! That one. 116 00:06:46,240 --> 00:06:50,256 - Are you gonna share what's going on in your brain at some point? - Zoom in. 117 00:06:50,280 --> 00:06:52,176 Oh, I knew it. 118 00:06:52,200 --> 00:06:56,736 Which translated into normal, colleague-to-colleague, non-control-freak language means...? 119 00:06:56,760 --> 00:06:58,936 This photo was taken the same day she died. 120 00:06:58,960 --> 00:07:01,856 Spot the difference? - Her hair. She's had her hair done. 121 00:07:01,880 --> 00:07:04,976 - Her roots have been retouched. - Well, three hours is more than enough. 122 00:07:05,000 --> 00:07:08,816 And I don't think Lulu's the 'do it at home' kind of gal. 123 00:07:08,840 --> 00:07:13,096 But we already know there's no bank transaction with a hairdresser on the day she died. 124 00:07:13,120 --> 00:07:17,696 She could've paid cash. - Could've, but I'm assuming that Lulu had a regular salon, 125 00:07:17,720 --> 00:07:19,720 so keep looking back. 126 00:07:21,240 --> 00:07:25,656 There it is. Beaumont โ€” $660 in August, $680 the month before. 127 00:07:25,680 --> 00:07:29,736 - For a haircut?! - At Beaumont, yes... if they'll accept you as a client. 128 00:07:29,760 --> 00:07:31,816 Look โ€” there's a wait list. 129 00:07:31,840 --> 00:07:36,656 (SCOFFS) My mum used to give me that exact same haircut with a pair of scissors and a mixing bowl. 130 00:07:36,680 --> 00:07:38,880 600 bucks? Get out of here. 131 00:07:39,400 --> 00:07:42,296 There's the owner โ€” Lawrence Beaumont. 132 00:07:42,320 --> 00:07:45,560 Hm... Ah, wait list, you say. 133 00:07:46,000 --> 00:07:47,976 Good luck, Alexa. 134 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 (LIGHT FUNK MUSIC) 135 00:07:56,240 --> 00:07:58,240 We don't do walk-ins. 136 00:07:58,680 --> 00:08:01,176 Well, surely you can make an exception. 137 00:08:01,200 --> 00:08:04,696 This place comes highly recommended by my friend Lulu van der Vorn. 138 00:08:04,720 --> 00:08:08,016 - Oh. I'm sorry for your loss. - Thank you. 139 00:08:08,040 --> 00:08:11,496 - Can I help you? - She's a friend of Lulu's. 140 00:08:11,520 --> 00:08:13,496 Alexa Crowe. 141 00:08:13,520 --> 00:08:15,776 - Lawrence Beaumont. - I know. 142 00:08:15,800 --> 00:08:18,256 I don't recall seeing you at the funeral. 143 00:08:18,280 --> 00:08:21,976 No, unfortunately, I've been working in Australia, so... 144 00:08:22,000 --> 00:08:28,000 Lulu was my friend and client for over 20 years, and I don't remember her mentioning an Alexa. 145 00:08:28,760 --> 00:08:31,680 You know, um... a long time ago, 146 00:08:33,040 --> 00:08:35,696 Lulu helped me turn my life around. - Ohh. 147 00:08:35,720 --> 00:08:38,656 Without her, I would not be standing here. 148 00:08:38,680 --> 00:08:42,496 VOICE CRACKS: And I feel guilty that I never spent my money here like she always recommended. 149 00:08:42,520 --> 00:08:44,936 There's a four-month wait for appointments. 150 00:08:44,960 --> 00:08:49,176 Although I do recall there was a cancellation this afternoon. 151 00:08:49,200 --> 00:08:51,800 Lulu must be working her magic. 152 00:08:52,240 --> 00:08:56,336 I'll see you at 3pm, Alexa. - See you then. Thank you. 153 00:08:56,360 --> 00:08:59,240 Uh... Where's the loo, please? 154 00:08:59,600 --> 00:09:03,280 The restroom for clients is through there. 155 00:09:09,520 --> 00:09:11,496 (EXHALES) 156 00:09:11,520 --> 00:09:13,520 (CURIOUS MUSIC) 157 00:09:20,600 --> 00:09:22,600 (DISTANT LAUGHTER) 158 00:09:33,720 --> 00:09:35,800 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 159 00:09:40,920 --> 00:09:46,920 (GASPS, EXHALES) Well, I guess this isn't the client bathroom. - No. That way. 160 00:09:47,640 --> 00:09:51,696 You know what, it doesn't suck to work here, by the looks of it. 161 00:09:51,720 --> 00:09:54,416 Work hard, play hard... you know how it goes. 162 00:09:54,440 --> 00:09:58,320 I'm Alexa. I'm a friend of Lulu van der Vorn's. 163 00:09:59,400 --> 00:10:01,400 You knew her. 164 00:10:01,880 --> 00:10:04,360 She was my favourite client. 165 00:10:05,200 --> 00:10:07,976 Ah, so you're the one responsible. 166 00:10:08,000 --> 00:10:10,720 - What? - For her lustrous locks. 167 00:10:12,080 --> 00:10:14,056 Uh, uh... 168 00:10:14,080 --> 00:10:18,360 Look, I'd love to hang, but I'm actually on my break. 169 00:10:19,480 --> 00:10:21,456 I need some food. 170 00:10:21,480 --> 00:10:24,776 READS: 'Sustainability and technology are two of Jett's passions, 171 00:10:24,800 --> 00:10:26,656 'but at heart, he's an artist. 172 00:10:26,680 --> 00:10:30,176 'Jett's revolutionary balayage technique is an industry game changer.' 173 00:10:30,200 --> 00:10:32,096 - Belly what? - Balayage. 174 00:10:32,120 --> 00:10:34,656 They sort of paint on highlights to make it look super natural. 175 00:10:34,680 --> 00:10:39,096 Isn't the point of paying all that money to make it look like you've actually had your hair done? 176 00:10:39,120 --> 00:10:42,256 So, Jett was Lulu's stylist or Lawrence? 177 00:10:42,280 --> 00:10:46,256 Maybe they both were. Maybe they were in a throuple. It's very trendy right now. 178 00:10:46,280 --> 00:10:48,656 We're still talking about the hairdressers, right? 179 00:10:48,680 --> 00:10:52,496 - Or a love triangle gone wrong? - Well, whatever it is, Jett is a bundle of nerves. 180 00:10:52,520 --> 00:10:56,176 Oh, hey... run this through forensics. 181 00:10:56,200 --> 00:10:59,656 I think you'll find it's the same brand and vintage that was found in Lulu's lungs. 182 00:10:59,680 --> 00:11:02,776 - Where did you pinch this from? - The salon, of course. 183 00:11:02,800 --> 00:11:07,416 Cos one of these two guys was the last person to see Lulu alive. 184 00:11:07,440 --> 00:11:09,416 I bet 680 bucks on it. 185 00:11:09,440 --> 00:11:11,440 (DRAMATIC MUSIC) 186 00:11:16,080 --> 00:11:18,080 (LIGHT FUNK MUSIC) 187 00:11:20,800 --> 00:11:24,936 Have you ever thought of going dark with a blunt fringe? 188 00:11:24,960 --> 00:11:27,936 So, you and Lulu went way back, huh? 189 00:11:27,960 --> 00:11:31,256 Clubbing days to start with, then she became a client and then a friend. 190 00:11:31,280 --> 00:11:33,176 - Thanks. - Thank you. 191 00:11:33,200 --> 00:11:35,896 And then she cheats on you with Jett. 192 00:11:35,920 --> 00:11:38,200 - What do you mean? - Well 193 00:11:38,840 --> 00:11:44,840 you were her stylist, but I happen to know that Jett did her balayage, which, incidentally, was sublime. 194 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 Marketing 101. 195 00:11:48,080 --> 00:11:50,056 Lulu's Insta 196 00:11:50,080 --> 00:11:52,080 check the tag. 197 00:11:52,920 --> 00:11:55,216 Hashtag best balayage in the biz, mm. 198 00:11:55,240 --> 00:11:57,216 There were 9000 likes. 199 00:11:57,240 --> 00:12:03,040 I hired a balayage king, matched him with Lulu... Everybody wants it. 200 00:12:03,320 --> 00:12:06,120 Worth his weight in gold that boy. 201 00:12:07,720 --> 00:12:11,776 I was always her favourite, though. - (CHUCKLES) 202 00:12:11,800 --> 00:12:14,736 I guess the police spoke to both of you when she died. 203 00:12:14,760 --> 00:12:18,696 - Why would they? - Because one of you must have done her hair for the party that night. 204 00:12:18,720 --> 00:12:20,776 No, not to my knowledge. 205 00:12:20,800 --> 00:12:26,016 - She wouldn't have gone to another salon, would she? - She wouldn't dare. 206 00:12:26,040 --> 00:12:32,040 You know, it just seems so out of character โ€” Lulu drinking herself to death on a beach. 207 00:12:32,880 --> 00:12:35,160 Definitely not her style. 208 00:12:35,440 --> 00:12:38,776 I don't know what was going on for her, to be honest. 209 00:12:38,800 --> 00:12:42,576 Perhaps that Bridget creature could shed more light. 210 00:12:42,600 --> 00:12:45,000 Oh, you don't like Bridget? 211 00:12:46,880 --> 00:12:49,856 To be honest, I think your current look is working for you. 212 00:12:49,880 --> 00:12:52,080 See Trinity on the way out. 213 00:12:54,440 --> 00:12:57,576 Steven, the computer has been freaking out all day. 214 00:12:57,600 --> 00:13:01,080 Yes, yes, I have turned it off and on again. 215 00:13:03,600 --> 00:13:07,256 Holyโ€” He didn't cut my hairโ€” - No, no, no. No, no, tomorrow's not gonna work for me, Steven. 216 00:13:07,280 --> 00:13:09,880 I need the system back up today. 217 00:13:10,440 --> 00:13:12,336 Is there an issue with the invoice? 218 00:13:12,360 --> 00:13:15,336 (EFTPOS MACHINE CHIMES) Now, would you like to make another appointment? 219 00:13:15,360 --> 00:13:17,656 Don't hold your breath, Trinity. 220 00:13:17,680 --> 00:13:23,680 One day when you're rich, don't forget I'm the one who gives you extra treats. 221 00:13:24,880 --> 00:13:26,736 Oh. Your hair doesn't look any different. 222 00:13:26,760 --> 00:13:30,336 No, but on the bright side, the computer system at the salon is down. 223 00:13:30,360 --> 00:13:34,576 - Oh, want me to take a look? - Yeah. Tell them that Steven sent you. 224 00:13:34,600 --> 00:13:39,616 - And what would you like? - Client lists, any comms between Lawrence and Lulu, 225 00:13:39,640 --> 00:13:41,840 Jett and Lulu or all three. 226 00:13:43,000 --> 00:13:45,480 - Hi. - We don't take walk-ins. 227 00:13:45,800 --> 00:13:47,816 Uh, here for the computer โ€” Steven sent me. 228 00:13:47,840 --> 00:13:52,976 - Oh, thank God. He said he couldn't get here until tomorrow. - Yeah, he can't โ€” hence me. 229 00:13:53,000 --> 00:13:59,000 Don't talk to the clients. Don't talk to the stylists. And don't make a mess. 230 00:14:05,720 --> 00:14:09,216 Now, my next appointment is locked, but the one after I'm on vacay. 231 00:14:09,240 --> 00:14:12,816 - No problem. - I don't want anyone to muscle in on my spot. 232 00:14:12,840 --> 00:14:16,216 Can I whisk you away to the Islands with me? - I'll have to check with my boss. 233 00:14:16,240 --> 00:14:18,216 - OK. - All right. 234 00:14:18,240 --> 00:14:20,240 See ya. - See ya! 235 00:14:23,720 --> 00:14:25,776 Have you ever considered hair modelling? 236 00:14:25,800 --> 00:14:30,256 I'm Jett. I have my competition portfolio in the staff room, if you'd like to see it. 237 00:14:30,280 --> 00:14:32,280 OK. 238 00:14:33,280 --> 00:14:35,880 Wow, you've won a lot of prizes. 239 00:14:36,200 --> 00:14:39,296 Your milk โ€” oat, almond, coconut...? 240 00:14:39,320 --> 00:14:41,296 Oh, cow? 241 00:14:41,320 --> 00:14:43,320 OK. 242 00:14:45,760 --> 00:14:50,536 - What's it like working with famous people? - It's hard work. 243 00:14:50,560 --> 00:14:55,560 - Who's your favourite? - Um, our list is very, very private. 244 00:14:55,880 --> 00:15:00,656 - Have you ever dated a client? - Are you coming on to me? - No, I'm just nosy. 245 00:15:00,680 --> 00:15:03,696 Clients are strictly off limits. My boss would kill me. 246 00:15:03,720 --> 00:15:09,720 Yeah, I feel you. My boss โ€” she's great, and we're definitely a team โ€” but she can sometimes go rogue. 247 00:15:09,960 --> 00:15:14,656 - Isn't Steven your boss? - Oh, I moonlight. Don't tell him. 248 00:15:14,680 --> 00:15:19,656 Thanks for showing me your work, but, to be honest, this place is kind of out of my price range. 249 00:15:19,680 --> 00:15:22,680 Oh, uh, there are ways around that. 250 00:15:27,160 --> 00:15:29,160 See you soon, I hope. 251 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 (LIGHT FUNK MUSIC) 252 00:15:42,280 --> 00:15:44,280 (COMPUTER BEEPS) - OK. 253 00:15:45,240 --> 00:15:47,240 Come on. 254 00:15:50,760 --> 00:15:55,136 - Why are you still here? - Look, this machine is in terrible shape. 255 00:15:55,160 --> 00:15:58,160 - Really? - Yeah. I'll do my best, OK? 256 00:16:00,640 --> 00:16:02,640 (FUNKY MUSIC) 257 00:16:05,560 --> 00:16:07,880 Tell me how amazing I am. 258 00:16:08,320 --> 00:16:11,336 Not only did I download the 'By Beaumont' client list 259 00:16:11,360 --> 00:16:13,856 and some other ridiculously enormous files, 260 00:16:13,880 --> 00:16:16,280 I had coffee with Jett Hwang. 261 00:16:17,360 --> 00:16:19,376 - Oh, Mr Bag-of-Nerves. - Mm-hm. 262 00:16:19,400 --> 00:16:22,216 He wants me to be his hair model and gave me his private number. 263 00:16:22,240 --> 00:16:25,536 - You ask him about Lulu? - Well, I asked about clients in general. 264 00:16:25,560 --> 00:16:30,776 He wasn't giving anything away. Maybe he'll gossip once I'm in the chair. 265 00:16:30,800 --> 00:16:33,936 Oh, that's interesting โ€” Following the password history, 266 00:16:33,960 --> 00:16:38,736 there was a whole lot of access to the client list, and then the passwords changed. 267 00:16:38,760 --> 00:16:42,256 So someone was having a sly nosy and got busted. 268 00:16:42,280 --> 00:16:45,376 When was it changed? - About a week before Lulu died. 269 00:16:45,400 --> 00:16:48,936 Is there any reason that Lulu would be snooping around in Lawrence's database? 270 00:16:48,960 --> 00:16:51,296 Well, didn't she bring half the clients to him in the first place? 271 00:16:51,320 --> 00:16:54,520 What would she stand to gain from that? 272 00:16:55,840 --> 00:16:58,296 What kind of milk did he have? 273 00:16:58,320 --> 00:17:00,536 - Who? - Your boyfriend, Jett. 274 00:17:00,560 --> 00:17:03,936 Was it oat? - Yes. Why? - I'm just curious. 275 00:17:03,960 --> 00:17:06,816 OK, I've figured out why you do that, by the way. 276 00:17:06,840 --> 00:17:09,976 - Do what? - Keep secrets. You're terrified of being wrong. 277 00:17:10,000 --> 00:17:11,976 (SCOFFS) As if. 278 00:17:12,000 --> 00:17:13,856 Well, luckily, I'm a sharer. 279 00:17:13,880 --> 00:17:16,296 - JETT ON COMPUTER: 'Sup, bro. - MALE CLIENT: Oh, I'm exhausted, mate. 280 00:17:16,320 --> 00:17:18,136 Remember that chick I was telling you about? 281 00:17:18,160 --> 00:17:19,616 - Did you go there? - (CHUCKLES) 282 00:17:19,640 --> 00:17:21,616 What did the missus and the boy on the side think of it? 283 00:17:21,640 --> 00:17:24,856 You think Jett was recording his clients? 284 00:17:24,880 --> 00:17:27,960 Wait, I've heard that story before. 285 00:17:28,200 --> 00:17:32,136 - Wait, she's back with her husband? - FEMALE CLIENT: Well, he's sick now, so what could she do? 286 00:17:32,160 --> 00:17:34,736 Bye-bye a bit of rough. - The tile guy, right? 287 00:17:34,760 --> 00:17:39,416 No! He came to the house to fix a leaky roof... and the rest. 288 00:17:39,440 --> 00:17:41,640 And that one too. It's... 289 00:17:42,400 --> 00:17:44,376 Delphine Digs. - Who? 290 00:17:44,400 --> 00:17:46,776 It's this gossip column I read โ€” Don't judge me, 291 00:17:46,800 --> 00:17:49,536 but the story about the missus and the side boy 292 00:17:49,560 --> 00:17:53,096 and all the cash it was taking to keep everybody separate โ€” that's in here. 293 00:17:53,120 --> 00:17:56,656 And the married woman who dumped the tradie lover because her husband got sick. 294 00:17:56,680 --> 00:18:00,416 Yes. Read it. It's right there. - What is this rubbish? 295 00:18:00,440 --> 00:18:05,696 And I knew that my guilty pleasure trash gossip habit was gonna come in handy someday. 296 00:18:05,720 --> 00:18:11,576 You think Jett is Delphine Digs? Or maybe Lulu was, and that's why she had to die. 297 00:18:11,600 --> 00:18:14,776 - You know what this means, Alexa? - Why are you excited? 298 00:18:14,800 --> 00:18:19,576 Our next mission is to unmask Delphine Digs. (CHUCKLES) 299 00:18:19,600 --> 00:18:23,280 (SEAGULL SQUAWKS, WAVES CRASH IN DISTANCE) 300 00:18:34,520 --> 00:18:37,120 (CAT MIAOWS) - Do you hear that? 301 00:18:37,640 --> 00:18:40,560 (LOUD MIAOWING) - (GASPS) Heeey. 302 00:18:41,200 --> 00:18:43,600 Cruz... Hi, pussycat. 303 00:18:43,960 --> 00:18:45,616 Hi. 304 00:18:45,640 --> 00:18:48,336 (CAT YELPS) Cruz โ€” the man of the house. 305 00:18:48,360 --> 00:18:50,576 Look, I know it's a bit of an intrusion, 306 00:18:50,600 --> 00:18:54,816 but we have to figure out whether your mama was selling out her friends, OK? 307 00:18:54,840 --> 00:18:58,240 Do you mind if we look around? (CAT PURRS) 308 00:18:58,840 --> 00:19:01,016 He doesn't mind. - SIGHS: Cat people. 309 00:19:01,040 --> 00:19:03,496 So you start here, and I'll start upstairs. 310 00:19:03,520 --> 00:19:06,896 - First one to find Delphine wins. - Deal. 311 00:19:06,920 --> 00:19:08,920 (LOW, CURIOUS MUSIC) 312 00:19:40,960 --> 00:19:42,960 (CAT MIAOWS) 313 00:19:44,160 --> 00:19:50,160 Bridget sure moved your mama's stuff down here pretty quick, didn't she? 314 00:19:54,800 --> 00:19:56,776 What's that? 315 00:19:56,800 --> 00:19:58,800 (GASPS) Ahhh. 316 00:19:59,760 --> 00:20:01,760 (CHUCKLES) 317 00:20:03,440 --> 00:20:05,840 All right, pussycat. 318 00:20:06,480 --> 00:20:08,480 (LAPTOP CHIMES) 319 00:20:09,160 --> 00:20:10,736 Right, how do you spell your name? 320 00:20:10,760 --> 00:20:12,960 Are you 'Cruise' as in Tom? 321 00:20:14,400 --> 00:20:17,416 Are you 'Cruz'... with a Z? 322 00:20:17,440 --> 00:20:20,696 (LAPTOP CHIMES) (GASPS) Cat people. 323 00:20:20,720 --> 00:20:22,720 (FUNKY MUSIC) 324 00:20:25,440 --> 00:20:30,736 I couldn't find anything on my Delphine Digs search on Lulu's computer. 325 00:20:30,760 --> 00:20:33,736 I love it when you get that little frowny thing when you're concentrating. 326 00:20:33,760 --> 00:20:36,536 I'm not concentrating. I'm trying to block out an annoying voice. 327 00:20:36,560 --> 00:20:38,760 - In your head? - In my face. 328 00:20:40,160 --> 00:20:41,896 - That hurts. - (CHUCKLES) 329 00:20:41,920 --> 00:20:45,096 Look, there's no Delphine on Bridget's computer either. 330 00:20:45,120 --> 00:20:48,456 - Really? - Oh, it's just a bunch of old work emails. 331 00:20:48,480 --> 00:20:51,936 Ooh, and remember that politician with the inappropriate texting? 332 00:20:51,960 --> 00:20:55,456 - You'll have to narrow it down. - Well, Bridget saved his butt. 333 00:20:55,480 --> 00:20:58,216 Look. - Oh, damage control. 334 00:20:58,240 --> 00:21:03,576 Mm. It must be so interesting working in PR, but Bridget can't be the gossip columnist. 335 00:21:03,600 --> 00:21:05,376 She doesn't need anyone to leak her the scandals. 336 00:21:05,400 --> 00:21:08,000 - The scandals come to her. - Mm. 337 00:21:10,120 --> 00:21:12,096 Now what? 338 00:21:12,120 --> 00:21:17,520 Someone in that house was doing something bad, and it wasn't the cat. 339 00:21:19,160 --> 00:21:21,136 Cruz? 340 00:21:21,160 --> 00:21:23,136 Puss, puss, puss, puss. 341 00:21:23,160 --> 00:21:27,376 - Miaow. - (GASPS) What the hell? You scared me. 342 00:21:27,400 --> 00:21:29,400 OK โ€” crazy story. 343 00:21:29,800 --> 00:21:35,800 Someone at Hair By Beaumont has been sending juicy files full of gossip to an IP address based at your house. 344 00:21:38,320 --> 00:21:40,736 And โ€” now, don't ask me how I know this, 345 00:21:40,760 --> 00:21:43,536 but that same gossip is showing up 346 00:21:43,560 --> 00:21:48,120 in some online dross called Daphne, Delcie... 347 00:21:48,560 --> 00:21:50,960 Delphine. Delphine Digs. 348 00:21:51,520 --> 00:21:54,656 So the famous clients are recorded without their knowledge, 349 00:21:54,680 --> 00:21:59,136 the file gets sent to you, and you publish it. - I know it sounds terrible. 350 00:21:59,160 --> 00:22:00,976 Oh, it's a horrible breach of trust. 351 00:22:01,000 --> 00:22:05,736 - It's just a bit of fun. - Or a brilliant new way to generate business. 352 00:22:05,760 --> 00:22:11,136 So Delphine publishes something nasty, and Bridget Sandler, the PR genius, saves the day. 353 00:22:11,160 --> 00:22:13,536 Look, it's dog eat dog out there. 354 00:22:13,560 --> 00:22:16,336 Everyone's a bloody influencer these days. 355 00:22:16,360 --> 00:22:18,536 It's messing with my bottom line. 356 00:22:18,560 --> 00:22:22,696 - Did Lulu find out about your nasty little side hustle? - No way. 357 00:22:22,720 --> 00:22:26,816 She would've been mortified. - So who sends you the files? 358 00:22:26,840 --> 00:22:30,576 Come on, don't grow a conscience on my account. 359 00:22:30,600 --> 00:22:34,296 We have a code, OK? Harmless people are off limits. 360 00:22:34,320 --> 00:22:38,200 Cheaters, swindlers, abusers โ€” All fair game. 361 00:22:38,640 --> 00:22:42,776 Did Lulu meet with Jett on the afternoon that she died? 362 00:22:42,800 --> 00:22:46,680 No. She said she was going home to get changed. 363 00:22:47,600 --> 00:22:49,600 Bridget... 364 00:22:50,280 --> 00:22:53,256 I know that Jett Hwang has been here, 365 00:22:53,280 --> 00:22:54,936 in this house, 366 00:22:54,960 --> 00:22:56,960 in her bedroom, even. 367 00:22:58,960 --> 00:23:00,960 Were they lovers? 368 00:23:02,600 --> 00:23:04,880 I don't... I don't know. 369 00:23:08,880 --> 00:23:13,096 So you don't know the gossip unless somebody feeds it to you. 370 00:23:13,120 --> 00:23:15,120 (EXHALES) 371 00:23:15,560 --> 00:23:18,160 I'm not getting rich, you know. 372 00:23:18,400 --> 00:23:23,256 Look at me. My landlord is a cat who I can't find. 373 00:23:23,280 --> 00:23:28,480 And if he's squashed out on a road somewhere, I'm out on my arse. 374 00:23:34,800 --> 00:23:37,856 - Have you ever seen this guy? - Mm-hm. 375 00:23:37,880 --> 00:23:40,760 Came in only once โ€” oat milk latte. 376 00:23:41,800 --> 00:23:43,776 You rock. 377 00:23:43,800 --> 00:23:45,736 Mads, are you on your way to see your boyfriend? 378 00:23:45,760 --> 00:23:50,456 - Which one? Oh, you mean Jett. - Ask him if he and Lulu were getting it on. 379 00:23:50,480 --> 00:23:53,656 - Oh, sure. I'll just drop that into the conversation. - Good. 380 00:23:53,680 --> 00:23:56,456 Want me to ask if he waterboarded her with champagne as well? 381 00:23:56,480 --> 00:23:59,080 Oh, that's just going too far. 382 00:24:01,200 --> 00:24:03,200 (CURIOUS MUSIC) 383 00:24:08,560 --> 00:24:10,560 (KNOCKS ON GLASS) 384 00:24:13,000 --> 00:24:15,776 - What are you doing here? - Oh, you invited me. 385 00:24:15,800 --> 00:24:18,096 I haven't caught you at a bad time, have I? (CHUCKLES) 386 00:24:18,120 --> 00:24:23,536 Oh, it's, uh, shabby chic meets minimal. It's very hot right now. - It's temporary. 387 00:24:23,560 --> 00:24:25,560 So where do you want me? 388 00:24:26,360 --> 00:24:28,336 There. 389 00:24:28,360 --> 00:24:33,440 Um, I do charge slightly less in the salon, and it's cash only. 390 00:24:33,840 --> 00:24:39,520 - I thought you wanted a hair model. - I do, but I'm a platinum stylist. 391 00:24:40,560 --> 00:24:42,640 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 392 00:24:43,000 --> 00:24:45,000 (SLY MUSIC) 393 00:24:55,080 --> 00:24:57,080 (LOCK CLUNKS) 394 00:25:01,000 --> 00:25:03,000 (ALARM BEEPS) 395 00:25:13,760 --> 00:25:15,760 (ALARM BEEPS RAPIDLY) 396 00:25:19,680 --> 00:25:23,136 So I'm thinking like a noughties kind of vibe. 397 00:25:23,160 --> 00:25:26,496 Didn't that lady who died go to Beaumont's? 398 00:25:26,520 --> 00:25:31,000 Uh, we have a few elderly clients, so quite possibly. 399 00:25:31,760 --> 00:25:34,736 But the gorgeous one with the balayage. 400 00:25:34,760 --> 00:25:39,376 She and your boss were always together in the social pages. 401 00:25:39,400 --> 00:25:41,136 Lulu. 402 00:25:41,160 --> 00:25:43,816 Yeah. She and Lawrence were old friends. 403 00:25:43,840 --> 00:25:45,856 You must really miss her. 404 00:25:45,880 --> 00:25:48,280 We all do. I was her stylist. 405 00:25:49,440 --> 00:25:52,040 Oh, she didn't go to Lawrence? 406 00:25:53,400 --> 00:25:58,600 Lawrence is like the big picture guy now, but they were tight. 407 00:25:58,840 --> 00:26:01,720 She was just a really great person. 408 00:26:02,680 --> 00:26:06,376 I thought you said you didn't sleep with your clients. (CHUCKLES) 409 00:26:06,400 --> 00:26:09,880 Sorry. You just seem very, um, enamoured. 410 00:26:10,240 --> 00:26:12,336 Do you want a drink before you start โ€” a cup of tea? 411 00:26:12,360 --> 00:26:15,240 Oh, that'd be amazing. Thank you. 412 00:26:22,000 --> 00:26:24,296 Uh, I don't have any animal milk, sorry. 413 00:26:24,320 --> 00:26:26,600 Oh, yeah, oat milk's fine. 414 00:26:33,880 --> 00:26:36,576 - Do you want a biscuit too? - A biscuit would be amazing, thank you. 415 00:26:36,600 --> 00:26:40,056 Um, hey, where's your bathroom? - Uh, down the hall, first on the left. 416 00:26:40,080 --> 00:26:42,056 OK, great, thanks. 417 00:26:42,080 --> 00:26:44,280 (LIGHT PERCUSSIVE MUSIC) 418 00:26:49,440 --> 00:26:51,520 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 419 00:26:51,960 --> 00:26:53,960 Ooh, guess what. 420 00:26:54,280 --> 00:26:56,056 - It looks just the same. - Huh? 421 00:26:56,080 --> 00:26:58,416 - Your hair. - Oh, yeah. I made an excuse and got out of there. 422 00:26:58,440 --> 00:27:00,456 But get this โ€” Jett is broke. 423 00:27:00,480 --> 00:27:03,976 Doing cash jobs in a tiny flat โ€” it's not very platinum stylist. - No. 424 00:27:04,000 --> 00:27:07,096 But I looked into his spare room, and he's recently had a shopping spree. 425 00:27:07,120 --> 00:27:09,856 - Uh-huh. - So, on the way home, I looked at his bank statements. 426 00:27:09,880 --> 00:27:12,936 And the day before Lulu died, he transferred his entire savings 427 00:27:12,960 --> 00:27:15,136 to a commercial property company. 428 00:27:15,160 --> 00:27:17,936 Well, yes, because the stuff in his spare room โ€” it looked like he was about to 429 00:27:17,960 --> 00:27:20,856 - start his own salon. - Oh my God, you're so annoying. 430 00:27:20,880 --> 00:27:24,400 But, yes, Jett was going out on his own. 431 00:27:24,760 --> 00:27:27,896 - But he didn't. And you know why? - I'm certain you're about to tell me. 432 00:27:27,920 --> 00:27:31,176 Because he was going into business with Lulu. 433 00:27:31,200 --> 00:27:33,880 Now, who would have a problem 434 00:27:34,480 --> 00:27:36,480 with that? 435 00:27:44,120 --> 00:27:45,976 Hello. 436 00:27:46,000 --> 00:27:48,480 It's a nice evening for a ride. 437 00:27:49,160 --> 00:27:52,256 It's been a long day. I'd like to get home, if you don't mind. 438 00:27:52,280 --> 00:27:57,296 Did you know that Lulu and Jett were starting their own salon? 439 00:27:57,320 --> 00:27:59,320 Yeah? No? 440 00:27:59,840 --> 00:28:04,120 If this is a wind-up, it's extremely distasteful. 441 00:28:04,560 --> 00:28:08,216 The day she died, they co-signed on new premises. 442 00:28:08,240 --> 00:28:11,936 No. Lulu was my best friend. She would never betray me. 443 00:28:11,960 --> 00:28:16,016 'Betray' โ€” it's an interesting choice of words. 444 00:28:16,040 --> 00:28:19,216 And Jett wouldn't do that either. He's too grateful for the break I've given him. 445 00:28:19,240 --> 00:28:22,016 Well, a grateful mentee is a wonderful thing to have. 446 00:28:22,040 --> 00:28:28,040 I have a mentee โ€” Madison โ€” and I'm not gonna lie, if she was to ditch me, then that would hurt a lot. 447 00:28:30,680 --> 00:28:33,456 Like I said, it's been a long day, 448 00:28:33,480 --> 00:28:36,536 so unless there's something else... 449 00:28:36,560 --> 00:28:38,536 No. 450 00:28:38,560 --> 00:28:40,560 (OMINOUS MUSIC) 451 00:28:45,520 --> 00:28:48,176 (DOOR SHUTS) - My eyeballs hurt. - Oh? 452 00:28:48,200 --> 00:28:50,656 It's phone footage from the salon front desk computer. 453 00:28:50,680 --> 00:28:55,560 No wonder it keeps crashing โ€” Trinity backs up all her crap. 454 00:28:56,280 --> 00:29:01,616 - Well, at least we know that Trinity was definitely at the party. - And so was Lawrence. 455 00:29:01,640 --> 00:29:04,520 There he is, hogging many a camera. 456 00:29:04,960 --> 00:29:06,816 Hmm. 457 00:29:06,840 --> 00:29:09,840 Just when I was beginning to wonder. 458 00:29:10,360 --> 00:29:12,560 Any sign of Jett? - Not yet. 459 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 Keep looking. 460 00:29:18,440 --> 00:29:21,656 Oh, there. Stop! - I see it โ€” there in the background. 461 00:29:21,680 --> 00:29:24,280 Zoom, zoom, zoom, zoom, zoom. 462 00:29:25,000 --> 00:29:28,200 Lawrence. Well, who's he talking to? 463 00:29:30,440 --> 00:29:32,440 (GASPS) 464 00:29:32,680 --> 00:29:34,776 Delphine Digs. 465 00:29:34,800 --> 00:29:36,800 (LIGHT FUNK MUSIC) 466 00:29:37,400 --> 00:29:41,280 (TELEPHONE RINGS) - By Beaumont โ€” please hold. 467 00:29:42,640 --> 00:29:45,936 For pity's sake. Trinity, this woman doesn't have an appointment. 468 00:29:45,960 --> 00:29:49,976 Lawrence Beaumont, man of many secrets โ€” other people's, mostly 469 00:29:50,000 --> 00:29:53,016 recording private conversations on the work premises, 470 00:29:53,040 --> 00:29:55,056 then selling them to a gossip blogger. 471 00:29:55,080 --> 00:29:57,080 Classy (!) 472 00:29:58,920 --> 00:30:01,176 So what are you gonna do about it โ€” tell everyone? 473 00:30:01,200 --> 00:30:06,296 Fill your boots. I've never had any complaints. And you know why? Because it gives them status. 474 00:30:06,320 --> 00:30:10,656 That's why they pay Bridget Sandler megabucks to make the gossip go away, right? 475 00:30:10,680 --> 00:30:13,456 So much for valuing customer privacy. 476 00:30:13,480 --> 00:30:15,776 The door's that way. (TELEPHONE RINGS) 477 00:30:15,800 --> 00:30:18,080 By Beaumont โ€” please hold. 478 00:30:19,680 --> 00:30:21,416 Thank you for holding. Hi. 479 00:30:21,440 --> 00:30:23,976 No. I'm sorry, Jett no longer works with us. 480 00:30:24,000 --> 00:30:28,216 No, he didn't leave any forwarding details, and even if he did, I'm not allowed to tell. 481 00:30:28,240 --> 00:30:31,416 - Jett got the boot? - Yeah. We should go find him and see what happened. 482 00:30:31,440 --> 00:30:34,016 Uh, it doesn't take a super hotshot ex-detective to work it out. 483 00:30:34,040 --> 00:30:38,416 Somebody told Lawrence that Jett was going to jump ship. - I think you might be right. 484 00:30:38,440 --> 00:30:41,136 - And who might that someone be, Alexa? - Come on. 485 00:30:41,160 --> 00:30:43,056 Where are we gโ€”? We're not going to Jett's place. 486 00:30:43,080 --> 00:30:46,960 - Oh, no. He wouldn't be there anyway. - (SIGHS) 487 00:30:47,360 --> 00:30:49,360 (FUNKY MUSIC) 488 00:30:55,800 --> 00:30:58,456 Hi, Jett. Sorry you lost your job. 489 00:30:58,480 --> 00:31:00,480 Jett, this is Alexa. 490 00:31:01,120 --> 00:31:05,536 Sorry. I don't know what this is about, but I want to be alone. 491 00:31:05,560 --> 00:31:09,736 Today's the day you hand the keys to this place back, isn't it? 492 00:31:09,760 --> 00:31:12,560 I checked with the leasing agent. 493 00:31:14,280 --> 00:31:16,280 That's got to be tough. 494 00:31:20,240 --> 00:31:25,256 Jett, can I ask you โ€” why did Lulu want to go into business with you? 495 00:31:25,280 --> 00:31:27,680 H-How do you know all that? 496 00:31:28,080 --> 00:31:30,296 Lulu wouldn't have told you. She agreed to notโ€”. 497 00:31:30,320 --> 00:31:33,416 Madison and I help the police out sometimes 498 00:31:33,440 --> 00:31:36,640 when there's a question about a death. 499 00:31:37,000 --> 00:31:38,976 You're not in IT? 500 00:31:39,000 --> 00:31:41,056 I don't work for Steven, no. 501 00:31:41,080 --> 00:31:44,616 Why did Lulu betray Lawrence, her oldest friend? 502 00:31:44,640 --> 00:31:46,640 Business is business. 503 00:31:47,040 --> 00:31:49,040 She saw an opportunity. 504 00:31:49,960 --> 00:31:54,336 I had enough money in my savings to cover the deposit, 505 00:31:54,360 --> 00:32:00,240 and Lulu was gonna cover the rent, the marketing, the fit out โ€” all that. 506 00:32:01,400 --> 00:32:03,400 And then she died. 507 00:32:04,120 --> 00:32:06,880 I lost... my deposit, 508 00:32:07,840 --> 00:32:09,840 my life savings, 509 00:32:10,240 --> 00:32:12,240 and a good friend. 510 00:32:15,280 --> 00:32:19,736 Is there any way that Lawrence could've found out what you two were planning? 511 00:32:19,760 --> 00:32:22,216 Like, might Lulu have told him for some reason? 512 00:32:22,240 --> 00:32:28,240 Do you really think I would've kept my job for as long if that was the case? 513 00:32:32,840 --> 00:32:34,840 I'm so sorry. 514 00:32:40,440 --> 00:32:42,376 That is one upset hairdresser. 515 00:32:42,400 --> 00:32:46,496 Reckon you can get on to the police CCTV database and find out what that camera captures? 516 00:32:46,520 --> 00:32:49,216 - I told you โ€” the car park. - That'll do. 517 00:32:49,240 --> 00:32:51,376 Will I have to sit and watch it? 518 00:32:51,400 --> 00:32:54,680 It's not gonna watch itself, Madison. 519 00:32:56,320 --> 00:33:00,336 I don't get why there has to be collateral damage. Poor Jett. 520 00:33:00,360 --> 00:33:03,256 Walking on eggshells with potential killers? Yeah, nah. 521 00:33:03,280 --> 00:33:06,296 'Potential' killers, Harry. Innocent until proven guilty. 522 00:33:06,320 --> 00:33:10,296 - She'll have her reasons. - Not that she'll tell anyone. 523 00:33:10,320 --> 00:33:11,896 You know, you better keep your voice down. 524 00:33:11,920 --> 00:33:15,376 She won't hear. She's totally engrossed in private conversations from the hair salon, 525 00:33:15,400 --> 00:33:20,080 which, incidentally, she secretly enjoys. (CAT PURRS) 526 00:33:21,360 --> 00:33:23,760 Who wants to go to the beach? 527 00:33:26,760 --> 00:33:29,296 I'm feeling a bit overdressed. 528 00:33:29,320 --> 00:33:33,816 You know, after careful study, we can conclude that Lulu did not actually die here. 529 00:33:33,840 --> 00:33:36,120 - Oh, we can? - I got a theory. 530 00:33:39,640 --> 00:33:43,136 Ask me how the body got here. - I'm not playing your little game, Alexa. 531 00:33:43,160 --> 00:33:45,976 Well, it can't have been by boat because the rocks preclude boats. 532 00:33:46,000 --> 00:33:47,736 That's what makes it the perfect nudie beach. 533 00:33:47,760 --> 00:33:52,536 So she was brought here by car, but we have no evidence of that because there's no CCTV footage. 534 00:33:52,560 --> 00:33:55,216 Or maybe that's what the killer wants you to think. 535 00:33:55,240 --> 00:33:58,416 No, not more footage. I am losing the will to live watching footage. (CELL PHONE RINGS) 536 00:33:58,440 --> 00:34:01,136 - Oh, come on. You're so good at it. - Oh... 537 00:34:01,160 --> 00:34:03,160 Oh, it's Bridget. 538 00:34:03,440 --> 00:34:05,440 Hello. 539 00:34:07,520 --> 00:34:09,336 OK. 540 00:34:09,360 --> 00:34:12,560 She wants to meet to tell me something. 541 00:34:21,320 --> 00:34:23,320 Hey. 542 00:34:26,320 --> 00:34:28,320 So have you found Cruz? 543 00:34:29,480 --> 00:34:31,480 He still hates me. 544 00:34:31,760 --> 00:34:33,616 Well, he's grieving. 545 00:34:33,640 --> 00:34:39,040 He's lost his person, so he doesn't know where he fits in any more. 546 00:34:39,640 --> 00:34:41,720 OK, well, you got me here. 547 00:34:42,920 --> 00:34:46,120 Heads up โ€” Lawrence is on the warpath. 548 00:34:48,840 --> 00:34:53,656 (EXHALES) READS: 'Which former detective needs to look for crims closer to home? 549 00:34:53,680 --> 00:34:56,296 'Is her "Crowe's" nest' (LAUGHS SCORNFULLY) 550 00:34:56,320 --> 00:35:02,296 '$2 million prettier courtesy of embezzlement by the police detective's jailbird brother Will?' 551 00:35:02,320 --> 00:35:04,536 He wants Delphine to publish it. 552 00:35:04,560 --> 00:35:06,776 Well, he's a bit late to the party on this one. 553 00:35:06,800 --> 00:35:10,456 Well, that won't stop him beating it up and spreading it around town, though. 554 00:35:10,480 --> 00:35:13,696 It doesn't worry me, but my brother has nothing to do with this. 555 00:35:13,720 --> 00:35:15,920 I'm not gonna publish it. 556 00:35:18,000 --> 00:35:20,576 You're trying to do right by Lulu, 557 00:35:20,600 --> 00:35:22,600 and I want that too. 558 00:35:23,080 --> 00:35:24,816 But I wanted to warn you in person... 559 00:35:24,840 --> 00:35:28,440 Lawrence is a bitch when it gets his back up. 560 00:35:29,360 --> 00:35:31,360 Noted. 561 00:35:31,920 --> 00:35:34,176 And hang in there with Cruz. 562 00:35:34,200 --> 00:35:37,400 He needs you more than he's letting on. 563 00:35:38,360 --> 00:35:40,336 Thank you. 564 00:35:40,360 --> 00:35:43,576 OK, so on this side, we have the footage from the Beach Rd camera 565 00:35:43,600 --> 00:35:45,736 that's to the left of the vandalised camera. 566 00:35:45,760 --> 00:35:48,056 And on this side, we have the footage from the Beach Rd camera 567 00:35:48,080 --> 00:35:50,296 that's to the right of the vandalised camera. 568 00:35:50,320 --> 00:35:53,016 We sync up the time codes, et voila. 569 00:35:53,040 --> 00:35:55,376 The ute leaves at 4.03am. 570 00:35:55,400 --> 00:35:57,056 Fast forward both... 571 00:35:57,080 --> 00:36:03,080 And arrives in the second frame at 4:03.22, which means it takes 22 seconds to get from A toB. 572 00:36:05,640 --> 00:36:08,440 Oh, rewind to see that car again. 573 00:36:11,640 --> 00:36:13,640 Fast forward. 574 00:36:15,280 --> 00:36:17,280 And 22 seconds โ€” no car. 575 00:36:18,840 --> 00:36:22,496 - And still no car. - Well, maybe it was a nudie swimmer 576 00:36:22,520 --> 00:36:24,856 parked the car and went in for an early morning dip. 577 00:36:24,880 --> 00:36:27,960 - No, I've seen that car before. - And? 578 00:36:28,280 --> 00:36:32,080 And now I see it again a full 17 minutes later. 579 00:36:32,520 --> 00:36:35,976 - Enough time to drag a body to the beach. - (CHUCKLES) 580 00:36:36,000 --> 00:36:39,296 Oh, more than enough. - Wait, why is that amusing? 581 00:36:39,320 --> 00:36:42,000 Oh, you know who it is, don't you? 582 00:36:49,120 --> 00:36:51,120 (KNOCKING AT WINDOW) 583 00:36:52,000 --> 00:36:54,000 We're closed. 584 00:37:01,480 --> 00:37:05,960 Whatever now? - SINGS: โ™ช Da-da-da-da, da-da, da-da. โ™ช 585 00:37:06,360 --> 00:37:09,896 I hope you don't mind, but I thought that maybe we should celebrate a little. 586 00:37:09,920 --> 00:37:13,576 You see, I think I've figured a few things out. 587 00:37:13,600 --> 00:37:16,816 The stage is yours, Alexa, but you might need to up your game. 588 00:37:16,840 --> 00:37:19,256 You're pretty rubbish at pretending to be Lulu's friend. 589 00:37:19,280 --> 00:37:21,056 Well, I guess that makes two of us. 590 00:37:21,080 --> 00:37:24,656 Hey, maybe we could have some champagne lay backs. 591 00:37:24,680 --> 00:37:29,176 You know, like the tequila ones in the party photos in your staffroom. 592 00:37:29,200 --> 00:37:32,256 Yeah, my, um, industry has been known 593 00:37:32,280 --> 00:37:36,136 to have wild times, but most of us grew out of it. 594 00:37:36,160 --> 00:37:41,136 After all, there's nothing more undignified than a person of advanced years overindulging, 595 00:37:41,160 --> 00:37:44,416 especially if they end up dead on a beach 596 00:37:44,440 --> 00:37:47,520 with too much alcohol in your system. 597 00:37:48,400 --> 00:37:51,936 Except Lulu wasn't actually like that, was she? 598 00:37:51,960 --> 00:37:55,440 She was more into Pilates and power walks. 599 00:37:55,720 --> 00:37:58,216 Who knows what happens behind closed doors? 600 00:37:58,240 --> 00:38:01,320 Well, actually, I kind of think I do. 601 00:38:02,120 --> 00:38:05,176 You see, about six months ago, Lulu, your favourite client, 602 00:38:05,200 --> 00:38:08,536 started having secret meetings with your star stylist. 603 00:38:08,560 --> 00:38:14,560 They shared secrets โ€” secrets you couldn't hear despite your habit of recording your clients 604 00:38:14,840 --> 00:38:18,376 because they held their meetings off site away from here. 605 00:38:18,400 --> 00:38:21,600 You started to get worried, paranoid. 606 00:38:21,920 --> 00:38:26,456 Somebody had been looking at your database, so you changed the password, but was it too late? 607 00:38:26,480 --> 00:38:31,016 You had your suspicions, so you asked Jett one day to come in 608 00:38:31,040 --> 00:38:34,096 and do a little bit of extra colour consulting, and he couldn't. 609 00:38:34,120 --> 00:38:37,120 He was too busy. So you followed him. 610 00:38:37,960 --> 00:38:40,736 You saw Jett and Lulu going into their new premises, 611 00:38:40,760 --> 00:38:45,976 and your fears were confirmed โ€” He was leaving you; They both were. 612 00:38:46,000 --> 00:38:48,240 CCTV caught you watching. 613 00:38:49,040 --> 00:38:55,040 Now, granted, the picture's not great, but, ooh, you should see the body language. 614 00:38:55,920 --> 00:38:59,120 Well, it's a little bit like right now. 615 00:39:00,080 --> 00:39:02,560 You were fuming, weren't you? 616 00:39:03,400 --> 00:39:05,600 You were ready to explode. 617 00:39:06,080 --> 00:39:10,376 Just hold a minute. I'm just getting to the good stuff. 618 00:39:10,400 --> 00:39:15,936 There's no record of Lulu organising to do her hair before the party she never made it to. 619 00:39:15,960 --> 00:39:18,016 So I'm guessing she just showed up. 620 00:39:18,040 --> 00:39:23,440 Lulu walked right into your little salon of horrors, didn't she? 621 00:39:24,400 --> 00:39:27,896 Does that sound about right? - I don't know. 622 00:39:27,920 --> 00:39:30,320 You're telling a fairy tale. 623 00:39:31,640 --> 00:39:35,136 Lulu wanted her roots done, and you were more than happy to oblige. 624 00:39:35,160 --> 00:39:38,000 You offered her a... a wee drink. 625 00:39:38,800 --> 00:39:41,536 Poor Lulu. She'd signed the lease for Jett's salon, 626 00:39:41,560 --> 00:39:44,640 and she wanted to come clean with you. 627 00:39:46,800 --> 00:39:48,776 Big mistake. 628 00:39:48,800 --> 00:39:53,400 She had no idea how badly her friend was going to take it. 629 00:39:54,280 --> 00:39:58,736 You were taking the colour off, and she was lying there, vulnerable. 630 00:39:58,760 --> 00:40:01,056 You saw your chance, and you took it 631 00:40:01,080 --> 00:40:05,416 held her down, emptied the bottle down her throat until she choked. 632 00:40:05,440 --> 00:40:09,816 I was at the perfume launch. Dozens of people saw me. 633 00:40:09,840 --> 00:40:12,696 I even made the social pages, for God's sake. 634 00:40:12,720 --> 00:40:17,696 Yeah, you managed to get your face in front of quite a lot of cameras that night, didn't you? 635 00:40:17,720 --> 00:40:23,176 Except for one โ€” one very special camera about which you had some insider knowledge. 636 00:40:23,200 --> 00:40:26,416 CLIENT THROUGH HEADPHONES: Honestly, Lawrence, Johnson's Bay has been a nightmare. (SIGHS) 637 00:40:26,440 --> 00:40:28,216 People complaining about the nudists 638 00:40:28,240 --> 00:40:33,456 now we have the nudists complaining every time we fix the CCTV cameras. I mean, we've just had to give up. 639 00:40:33,480 --> 00:40:36,056 Now, that was very handy, wasn't it? 640 00:40:36,080 --> 00:40:40,016 And Trinity left her car here overnight so she could party, 641 00:40:40,040 --> 00:40:43,496 which meant that you could take it, get to the Johnson's Bay blind spot, 642 00:40:43,520 --> 00:40:45,696 and no one would ever know it was you. 643 00:40:45,720 --> 00:40:48,920 So you dumped Lulu's body at the beach. 644 00:40:49,280 --> 00:40:54,216 You came back here, you tidied up, and you went on with your day. 645 00:40:54,240 --> 00:40:57,880 So I killed her and then finished her hair? 646 00:40:59,320 --> 00:41:01,320 It's laughable. 647 00:41:01,760 --> 00:41:05,496 No one's gonna believe that. - Oh, I think that the cops will believe it 648 00:41:05,520 --> 00:41:09,456 after they get the results back from the forensic sweep of Trinity's car. 649 00:41:09,480 --> 00:41:11,456 I mean, you know... 650 00:41:11,480 --> 00:41:13,456 Lulu in the boot, 651 00:41:13,480 --> 00:41:15,176 you in the front... 652 00:41:15,200 --> 00:41:17,200 You do the math. 653 00:41:20,760 --> 00:41:24,456 Now, I don't really like the way that you're holding those scissors, Lazza. 654 00:41:24,480 --> 00:41:26,936 Didn't anybody teach you the safe way? 655 00:41:26,960 --> 00:41:31,016 Those cameras still haven't been fixed. (BREATHES SHAKILY) 656 00:41:31,040 --> 00:41:34,136 And Trinity's wee car is still outside. 657 00:41:34,160 --> 00:41:40,160 This is the first time you've held scissors in ages, isn't it? After all, Jett did all the work. 658 00:41:40,680 --> 00:41:43,280 Don't poke the bear, Alexa 659 00:41:43,880 --> 00:41:46,336 especially when he's holding this. 660 00:41:46,360 --> 00:41:49,016 (POP! CHAMPAGNE FIZZES) (YELLS) 661 00:41:49,040 --> 00:41:52,496 (LAUGHS) OK, whoa! What a shot. 662 00:41:52,520 --> 00:41:55,656 I was aiming for your head, but that'll do, Larry. That'll do. 663 00:41:55,680 --> 00:41:59,480 - Oh, you're a madwoman! - With excellent aim. 664 00:42:00,320 --> 00:42:02,296 (INHALES SHARPLY) 665 00:42:02,320 --> 00:42:07,056 - Harry, don't slip on the floor. Someone spilled champagne. - Thanks, Alexa. 666 00:42:07,080 --> 00:42:09,080 Gidday, Lawrence. 667 00:42:15,000 --> 00:42:18,496 - What are we doing this for? - It's team building. 668 00:42:18,520 --> 00:42:22,536 - It feels more like punishment. - It's an opportunity to practise being vulnerable 669 00:42:22,560 --> 00:42:24,560 and less control freak. 670 00:42:25,120 --> 00:42:27,120 You first. 671 00:42:32,200 --> 00:42:34,200 (LIGHT MUSIC) 672 00:42:34,480 --> 00:42:36,816 - (SQUEALS, LAUGHS) - (CHUCKLES) 673 00:42:36,840 --> 00:42:39,440 Whoo-hoo-hoo-hoo! (LAUGHS) 674 00:42:46,960 --> 00:42:48,536 Madison, come on! 675 00:42:48,560 --> 00:42:50,560 Not if you're looking. 676 00:42:51,240 --> 00:42:53,216 Whatever. 677 00:42:53,240 --> 00:42:55,240 (LAUGHS) 678 00:42:55,600 --> 00:42:59,056 So Cruz the cat is investing in Jett's salon. 679 00:42:59,080 --> 00:43:01,280 I call that a great result. 680 00:43:02,120 --> 00:43:04,120 Madison. 681 00:43:04,680 --> 00:43:06,680 Madison? - (LAUGHS) 682 00:43:07,240 --> 00:43:11,640 See ya later! (LAUGHS) - Madison, you come back here! 683 00:43:12,720 --> 00:43:14,720 (FUNKY MUSIC) 684 00:43:23,800 --> 00:43:26,416 If you have to hire a PI to spy on your partner... 685 00:43:26,440 --> 00:43:29,496 Christine has sworn to find the person who killed Griff. 686 00:43:29,520 --> 00:43:31,976 - I'm sorry. Christine's spying on us? - It seems like it. 687 00:43:32,000 --> 00:43:34,736 - Do you mind? - First rule of surveillance, Christine 688 00:43:34,760 --> 00:43:37,536 never leave the doors unlocked. 689 00:43:37,560 --> 00:43:40,576 I think our days of being in a buddy movie are over, don't you? 690 00:43:40,600 --> 00:43:42,696 You know, there are easier ways to solve a crime 691 00:43:42,720 --> 00:43:44,776 than turning the murder weapon on yourself. 692 00:43:44,800 --> 00:43:47,256 He made me a winner. It's called tough love. 693 00:43:47,280 --> 00:43:49,280 Game, set and match. 56094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.