Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:05,797 --> 00:00:07,089
RANDY: Come on. (GRUNTS)
3
00:00:07,090 --> 00:00:10,259
(CHUCKLING) Let me tell you a story.
4
00:00:10,260 --> 00:00:14,222
Me and Johnny go way back at MU.
5
00:00:14,223 --> 00:00:15,973
We were practically joined at the hip.
6
00:00:15,974 --> 00:00:17,225
Besties.
7
00:00:17,226 --> 00:00:18,809
SWAMP WOMAN: Cleetus, what is that?
8
00:00:18,810 --> 00:00:19,977
SWAMP MAN: What in tarnation?
9
00:00:19,978 --> 00:00:23,439
- (GROWLING)
- (SWAMP WOMAN SHRIEKING)
10
00:00:23,440 --> 00:00:27,069
RANDY: He saved me from those
swamp people, so I owed him one.
11
00:00:27,527 --> 00:00:29,403
You see, Fear Co. had a problem.
12
00:00:29,404 --> 00:00:31,697
Scream Power was kaput.
13
00:00:31,698 --> 00:00:34,701
And Johnny needed to
protect his family legacy.
14
00:00:35,035 --> 00:00:37,663
So we cooked up a brilliant scheme.
15
00:00:38,497 --> 00:00:41,415
We pretended to invent
a Scream Amplifier
16
00:00:41,416 --> 00:00:43,668
that would save the Scaring industry.
17
00:00:43,669 --> 00:00:45,128
Ah. (LAUGHING)
18
00:00:46,421 --> 00:00:49,632
Meanwhile, I used my very
particular set of skills
19
00:00:49,633 --> 00:00:52,551
to sneak into Monsters,
Inc. in the dead of night
20
00:00:52,552 --> 00:00:56,138
and nab the MIFTers' key
to their holding pen,
21
00:00:56,139 --> 00:00:58,432
steal those dummies' laugh energy
22
00:00:58,433 --> 00:01:00,018
and then pass it off as our own.
23
00:01:00,894 --> 00:01:02,561
(LAUGHING)
24
00:01:02,562 --> 00:01:05,231
I even rewired the empty canisters
25
00:01:05,232 --> 00:01:06,899
so no one noticed the
missing laugh energy.
26
00:01:06,900 --> 00:01:08,526
Hmm.
27
00:01:08,527 --> 00:01:11,571
Those clowns didn't have
any idea what was going on.
28
00:01:11,572 --> 00:01:12,572
Ha!
29
00:01:14,741 --> 00:01:19,412
And then I tipped off the clueless
media about the leaky canisters.
30
00:01:19,413 --> 00:01:20,621
- Who is this?
- I'm a big fan.
31
00:01:20,622 --> 00:01:22,498
Hello? Hello?
32
00:01:22,499 --> 00:01:23,583
RANDY: Suddenly, Monsters, Inc.
33
00:01:23,584 --> 00:01:25,501
Couldn't meet the
energy needs of this city
34
00:01:25,502 --> 00:01:27,753
and caused a catastrophic blackout.
35
00:01:27,754 --> 00:01:29,714
Curse you, Laugh Power!
36
00:01:29,715 --> 00:01:33,217
RANDY: And along the way,
I had some fun sticking it
37
00:01:33,218 --> 00:01:35,553
to that one-eyed cretin Wazowski.
38
00:01:35,554 --> 00:01:38,097
MIKE: My lucky mint better be
returned in pristine condition.
39
00:01:38,098 --> 00:01:39,890
RANDY: But I wanted nothing more
40
00:01:39,891 --> 00:01:42,310
than to wipe that smug grin
41
00:01:42,311 --> 00:01:44,729
off Sullivan's stupid blue face.
42
00:01:44,730 --> 00:01:45,814
(LAUGHING)
43
00:01:46,690 --> 00:01:49,943
And we found some poor schmuck
close to him to help us out.
44
00:01:50,694 --> 00:01:52,821
TYLOR: Wait. Wait a
second. I'm the schmuck?
45
00:01:53,196 --> 00:01:54,280
You used me?
46
00:01:54,281 --> 00:01:56,115
Tylor, Tylor.
47
00:01:56,116 --> 00:01:58,659
I didn't use you, I chose you.
48
00:01:58,660 --> 00:02:01,495
I've been watching you ever since
you broke Sullivan's Scare Record,
49
00:02:01,496 --> 00:02:05,499
and then I see you telling
jokes at the homecoming game.
50
00:02:05,500 --> 00:02:09,086
I knew your talent was being
wasted at Monsters, Inc.
51
00:02:09,087 --> 00:02:10,504
Yeah, but because of you,
52
00:02:10,505 --> 00:02:12,006
all my friends hate me now.
53
00:02:12,007 --> 00:02:14,842
Friends? They are not your friends.
54
00:02:14,843 --> 00:02:16,177
Did any of them stand up for you?
55
00:02:16,178 --> 00:02:17,595
Well, I mean, no, but...
56
00:02:17,596 --> 00:02:20,973
Tylor, I'm standing up for you.
57
00:02:20,974 --> 00:02:23,100
The world is changing around us,
58
00:02:23,101 --> 00:02:25,770
and I need your help to take it back.
59
00:02:25,771 --> 00:02:29,315
Speaking of help, you know
who didn't get any? Me.
60
00:02:29,316 --> 00:02:32,568
Your phony Scream
Amplifier is activated,
61
00:02:32,569 --> 00:02:35,197
and so is my tennis
elbow so thanks for that.
62
00:02:37,658 --> 00:02:40,160
(SCATTERED LAUGHTER)
63
00:02:43,121 --> 00:02:44,748
What? No. No, no.
64
00:02:45,707 --> 00:02:48,751
You're mixing laughs and screams?
65
00:02:48,752 --> 00:02:49,835
Yeah.
66
00:02:49,836 --> 00:02:52,338
There is no Scream Amplifier.
67
00:02:52,339 --> 00:02:54,424
Now, come on, kid. We
got to get back out there.
68
00:02:56,301 --> 00:02:58,387
(THEME MUSIC PLAYING)
69
00:03:23,870 --> 00:03:25,996
(HELICOPTER HOVERING)
70
00:03:25,997 --> 00:03:27,874
(SIRENS BLARING)
71
00:03:29,835 --> 00:03:32,461
Michael Wazowski,
James Patrick Sullivan.
72
00:03:32,462 --> 00:03:34,046
Uh, yeah. Who's asking?
73
00:03:34,047 --> 00:03:36,298
- M.E.R.C.
- MONSTER: Oh, M.E.R.C.
74
00:03:36,299 --> 00:03:38,467
- Uh...
- Attention.
75
00:03:38,468 --> 00:03:40,761
Monsters, Inc. is now
under the jurisdiction
76
00:03:40,762 --> 00:03:43,390
of the Monstropolis Energy
Regulatory Commission.
77
00:03:44,433 --> 00:03:46,017
Halt all funny business immediately.
78
00:03:46,601 --> 00:03:48,894
I repeat, halt all funny
business immediately
79
00:03:48,895 --> 00:03:51,398
and exit the building in
a non-humorous manner.
80
00:03:53,191 --> 00:03:54,442
You're wanted for questioning
81
00:03:54,443 --> 00:03:56,152
about the blackout you caused.
82
00:03:56,153 --> 00:03:57,403
BOTH: We caused?
83
00:03:57,404 --> 00:03:59,738
- Hey, watch the fur.
- Call my lawyer.
84
00:03:59,739 --> 00:04:01,115
Googly Bear.
85
00:04:01,116 --> 00:04:02,950
Wait a second, I don't have
a lawyer. Find me a lawyer!
86
00:04:02,951 --> 00:04:05,911
- One that works pro bono.
- CELIA: Don't try to be soft.
87
00:04:05,912 --> 00:04:07,913
Yes, we're bringing them to
M.E.R.C. Headquarters now.
88
00:04:07,914 --> 00:04:10,291
Preparing to transfer
the city's power needs
89
00:04:10,292 --> 00:04:13,627
- from Monsters, Inc. to Fear Co.
- Fear Co.?
90
00:04:13,628 --> 00:04:14,628
Folks, I just received this bulletin.
91
00:04:15,881 --> 00:04:17,740
Sadly, M.E.R.C. has confirmed
92
00:04:17,741 --> 00:04:20,010
that Monsters Incorporated
caused the blackout.
93
00:04:20,594 --> 00:04:22,636
Once their supply of
Laugh Power ran out,
94
00:04:22,637 --> 00:04:24,305
it shorted out the entire power grid.
95
00:04:24,306 --> 00:04:25,848
(SCOFFS) I knew it.
96
00:04:25,849 --> 00:04:29,810
You know, it breaks my heart
that the hardworking citizens
97
00:04:29,811 --> 00:04:32,104
of Monstropolis don't have power.
98
00:04:32,105 --> 00:04:35,775
But Tylor, our top Scarer
and future face of Fear
99
00:04:35,776 --> 00:04:38,360
has helped get our new Scream
Amplifier up and running.
100
00:04:38,361 --> 00:04:39,904
Johnny... (STUTTERS)
Can I borrow you for...
101
00:04:39,905 --> 00:04:41,030
It's just about...
102
00:04:41,031 --> 00:04:42,990
Listen to him. So excited.
103
00:04:42,991 --> 00:04:44,033
Now, trust me.
104
00:04:44,034 --> 00:04:46,620
Power will be restored by 09:00 tonight.
105
00:04:49,456 --> 00:04:51,207
- Okay, so Jack and Jill...
- Hey, Johnny!
106
00:04:51,208 --> 00:04:54,084
- Johnny. Hold up. Wait.
- ... of the Scream Amplifier.
107
00:04:54,085 --> 00:04:55,461
Johnny, listen!
108
00:04:55,462 --> 00:04:58,380
You cannot mix screams and laughs.
109
00:04:58,381 --> 00:05:00,925
This whole building is gonna blow.
110
00:05:00,926 --> 00:05:03,010
Like, explode?
111
00:05:03,011 --> 00:05:05,429
(CHUCKLES) It's okay. Relax.
112
00:05:05,430 --> 00:05:06,680
I appreciate your concern,
113
00:05:06,681 --> 00:05:08,140
but I've done my own research, okay?
114
00:05:08,141 --> 00:05:11,102
(STUTTERS) But, uh, are
you sure that's accurate?
115
00:05:11,436 --> 00:05:12,895
- Boo!
- (SHRIEKS)
116
00:05:12,896 --> 00:05:14,648
(LAUGHING)
117
00:05:15,440 --> 00:05:16,982
Oh, you still got it, Boggs.
118
00:05:16,983 --> 00:05:18,984
I'm just warming up to scare some kids.
119
00:05:18,985 --> 00:05:22,113
I hope I get a bed wetter,
like Chet in college.
120
00:05:22,656 --> 00:05:25,449
(CHUCKLES) Good old Chet
Wetter. They still call you that?
121
00:05:25,450 --> 00:05:27,244
They should, Chet Wetter.
122
00:05:27,619 --> 00:05:29,537
- I just go by Chet now.
- (RECEIVING STATION RUMBLING)
123
00:05:29,538 --> 00:05:31,330
Whoa! See? Did you see that?
124
00:05:31,331 --> 00:05:33,582
- That is not good.
- Tylor, it's fine.
125
00:05:33,583 --> 00:05:35,459
The energies are just mixing.
126
00:05:35,460 --> 00:05:37,127
Everything is under control.
127
00:05:37,128 --> 00:05:38,712
- But, you don't...
- Okay, Chet Wetter,
128
00:05:38,713 --> 00:05:42,549
- let's put the Fear Co. banner over here.
- Mmm-hmm.
129
00:05:42,550 --> 00:05:44,052
- CHET: Okay.
- JOHNNY: Yeah, front and center.
130
00:05:52,394 --> 00:05:54,520
OFFICER: All Monsters
Incorporated employees
131
00:05:54,521 --> 00:05:56,063
exit the building now.
132
00:05:56,064 --> 00:05:59,567
I repeat, all Monsters
Incorporated employees
133
00:05:59,568 --> 00:06:01,444
exit the building now.
134
00:06:03,154 --> 00:06:04,364
Psst. Guys.
135
00:06:05,907 --> 00:06:07,742
Guys, you still here?
136
00:06:08,702 --> 00:06:10,160
(FRITZ AND ROGER GRUNTING)
137
00:06:10,161 --> 00:06:11,579
Guys. (GASPS)
138
00:06:11,580 --> 00:06:14,873
(GRUNTS) We gotta get Fendi out.
139
00:06:14,874 --> 00:06:16,960
- Oh.
- We can't leave her behind.
140
00:06:17,419 --> 00:06:19,503
I don't understand.
141
00:06:19,504 --> 00:06:22,464
We just worked so hard to get
all the gigawatts we needed.
142
00:06:22,465 --> 00:06:24,174
So how was there a blackout?
143
00:06:24,175 --> 00:06:26,510
- TYLOR: I know.
- (BOTH GASP)
144
00:06:26,511 --> 00:06:28,846
- Tuskmon.
- Oh, boy, here we go.
145
00:06:28,847 --> 00:06:29,930
Why are you here?
146
00:06:29,931 --> 00:06:33,392
Look, I know you're all
mad at me, and I get it.
147
00:06:33,393 --> 00:06:35,978
- But Randall Boggs is back.
- What?
148
00:06:35,979 --> 00:06:38,439
He's been stealing
Laugh Power for Johnny,
149
00:06:38,440 --> 00:06:40,899
then making our
canisters still look full.
150
00:06:40,900 --> 00:06:43,527
And they were using
me all along to do it.
151
00:06:43,528 --> 00:06:46,572
(SCOFFS) Likely story from a traitor.
152
00:06:46,573 --> 00:06:48,991
Look, I know I screwed up.
153
00:06:48,992 --> 00:06:52,411
I want to fix this, but
I... I can't do it alone.
154
00:06:52,412 --> 00:06:55,080
Wait. If Randall stole
our Laugh Power...
155
00:06:55,081 --> 00:06:57,082
That means there were no leaks and...
156
00:06:57,083 --> 00:06:58,376
BOTH: It wasn't your fault.
157
00:06:59,419 --> 00:07:01,170
I'm sorry.
158
00:07:01,171 --> 00:07:02,588
Oh, me, too.
159
00:07:02,589 --> 00:07:05,175
I'm even sorry for the incident.
160
00:07:06,051 --> 00:07:08,135
I shouldn't have bought
you the wrong orange juice.
161
00:07:08,136 --> 00:07:12,057
I despise pulp, but it was
never about the orange juice.
162
00:07:13,224 --> 00:07:15,726
Okay, cool. Uh, happy for you.
163
00:07:15,727 --> 00:07:17,895
But getting back to
more pressing matters,
164
00:07:17,896 --> 00:07:20,147
Fear Co. caused the blackout.
165
00:07:20,148 --> 00:07:22,441
There is no Scream Amplifier.
166
00:07:22,442 --> 00:07:23,901
All they're doing is mixing
167
00:07:23,902 --> 00:07:25,778
laugh and scream energy
in the receiving station.
168
00:07:25,779 --> 00:07:27,946
Johnny's gonna activate it at 09:00 p.m.
169
00:07:27,947 --> 00:07:28,947
And when he does...
170
00:07:31,368 --> 00:07:32,869
Permanent blackout.
171
00:07:33,703 --> 00:07:34,703
Why?
172
00:07:34,704 --> 00:07:36,830
Okay, MIFTers and extended work family,
173
00:07:36,831 --> 00:07:39,917
we've got a nut that
needs wrenching. Any ideas?
174
00:07:39,918 --> 00:07:41,335
- Uh...
- Hmm.
175
00:07:41,336 --> 00:07:44,505
If only there was a way to separate
the screams from the laughs.
176
00:07:44,506 --> 00:07:46,215
Oh, sweet buttered toast.
177
00:07:46,216 --> 00:07:47,467
Guess who's got an idea?
178
00:07:48,593 --> 00:07:51,595
- (ROGER GASPS)
- Waternoose's old scream extractor.
179
00:07:51,596 --> 00:07:53,597
CUTTER: Yeah. Lucky
we kept all the pieces.
180
00:07:53,598 --> 00:07:55,015
Guess we've got to put it back together.
181
00:07:55,016 --> 00:07:57,601
Listen up, every
MIFTer, grab some parts,
182
00:07:57,602 --> 00:07:59,103
even former ones.
183
00:07:59,104 --> 00:08:01,730
I really want to hug, but
there's no time to tell him
184
00:08:01,731 --> 00:08:03,315
how much I miss and forgive him.
185
00:08:03,316 --> 00:08:04,775
-(CHUCKLING) Oh.
186
00:08:04,776 --> 00:08:08,404
Whoa, whoa, whoa. Life is too short.
187
00:08:08,405 --> 00:08:09,739
(GRUNTS)
188
00:08:12,158 --> 00:08:14,159
Roger, I, uh...
189
00:08:14,160 --> 00:08:17,996
- I think I owe you an apology for...
- Hey, I get it.
190
00:08:17,997 --> 00:08:19,998
Look, if I heard me yelling
at my dad on the phone
191
00:08:19,999 --> 00:08:22,960
in a very angry, unsettling
manner, I'd accuse me, too.
192
00:08:22,961 --> 00:08:24,795
Probably not on live television.
193
00:08:24,796 --> 00:08:26,296
But hey, forgiveness photo.
194
00:08:26,297 --> 00:08:27,297
Oh, uh, okay.
195
00:08:27,841 --> 00:08:28,841
(GIGGLES)
196
00:08:29,134 --> 00:08:30,592
- Oh, hey.
- Hmm.
197
00:08:30,593 --> 00:08:33,804
Save your pathetic apology
tour for later, College Boy.
198
00:08:33,805 --> 00:08:37,474
Now, if you're so smart, how do
we actually get into Fear Co.?
199
00:08:37,475 --> 00:08:38,684
I know a way,
200
00:08:38,685 --> 00:08:41,646
but we're gonna need disguises.
201
00:08:49,028 --> 00:08:50,154
Whoa!
202
00:08:50,155 --> 00:08:52,865
Tylor, you're not...
(GRUNTS) supporting me.
203
00:08:52,866 --> 00:08:55,492
Sorry. I am trying
to be a better friend.
204
00:08:55,493 --> 00:08:56,660
No, not like that.
205
00:08:56,661 --> 00:08:58,412
I need you to physically support me.
206
00:08:58,413 --> 00:08:59,539
Stand up straight.
207
00:09:01,291 --> 00:09:05,712
Whoa! Yeah, definitely an
evil lair vibe going on here.
208
00:09:06,504 --> 00:09:07,672
It's all clear.
209
00:09:08,506 --> 00:09:11,634
Good thing I kept some of this
Fear Co. swag from the creep show.
210
00:09:13,595 --> 00:09:15,304
Fritz, where's your disguise?
211
00:09:15,305 --> 00:09:16,723
Oh, I don't need one.
212
00:09:17,015 --> 00:09:19,057
I do community theater on the weekend.
213
00:09:19,058 --> 00:09:25,063
- My performance shall be my disguise.
- (GIGGLES)
214
00:09:25,064 --> 00:09:26,064
I'm Frankie Rigatoni.
I'm really, really tough.
215
00:09:28,568 --> 00:09:30,070
Hey, don't you look me in the eye.
216
00:09:32,030 --> 00:09:34,824
Oh, oh. Well, I'm quite intimidated.
217
00:09:36,076 --> 00:09:37,076
(CHUCKLES)
218
00:09:41,289 --> 00:09:42,289
(PANTING)
219
00:09:45,293 --> 00:09:46,585
Look, there it is.
220
00:09:46,586 --> 00:09:48,670
- The receiving station.
- VAL: (GASPS) Uh-oh.
221
00:09:48,671 --> 00:09:50,381
So what now, College Boy?
222
00:09:51,424 --> 00:09:55,385
Hey, Duncan, how would you like
to be promoted to supervisor?
223
00:09:55,386 --> 00:09:57,179
(CHUCKLES) Yeah.
224
00:09:57,180 --> 00:09:58,180
Hi, I'm Skyler.
225
00:09:58,181 --> 00:10:00,766
I got to go number two
and probably number six.
226
00:10:00,767 --> 00:10:02,059
No can do, old man.
227
00:10:02,060 --> 00:10:04,478
Got strict orders to guard this area.
228
00:10:04,479 --> 00:10:05,562
Okay. (GRUNTS)
229
00:10:05,563 --> 00:10:06,647
(FARTING)
230
00:10:06,648 --> 00:10:08,565
Skyler tried to hold it.
231
00:10:08,566 --> 00:10:11,069
(RECEIVING STATION RUMBLING)
232
00:10:11,861 --> 00:10:15,113
Ah, the station's
been acting up all day.
233
00:10:15,114 --> 00:10:17,699
Let's see what the old gauges say.
234
00:10:17,700 --> 00:10:19,786
Hmm. All seems... (GRUNTS)
235
00:10:25,834 --> 00:10:27,293
(CLEARS THROAT)
236
00:10:28,378 --> 00:10:29,378
Oi.
237
00:10:29,921 --> 00:10:31,088
Underling.
238
00:10:31,089 --> 00:10:32,881
- Uh...
- Declan?
239
00:10:32,882 --> 00:10:37,135
As supervisor, I have
reconsidered your request
240
00:10:37,136 --> 00:10:41,223
for lavatory access,
and I've granted it.
241
00:10:41,224 --> 00:10:43,433
Oh, thanks.
242
00:10:43,434 --> 00:10:44,810
I held in the number two,
243
00:10:44,811 --> 00:10:47,062
but the number six,
244
00:10:47,063 --> 00:10:48,939
- yeah, it, kind of, squeaked out.
- (FARTS)
245
00:10:48,940 --> 00:10:51,692
(EXHALES DEEPLY) Speaking of relief,
246
00:10:51,693 --> 00:10:54,820
you have been relieved
from your post as well.
247
00:10:54,821 --> 00:10:58,490
These two very scary, very loyal Scarers
248
00:10:58,491 --> 00:11:00,450
will hold down the fort.
249
00:11:00,451 --> 00:11:02,870
Hey, have I seen you from somewhere?
250
00:11:02,871 --> 00:11:04,496
What floor do you work on?
251
00:11:04,497 --> 00:11:06,206
Uh... (SIGHS)
252
00:11:06,207 --> 00:11:07,207
Uh...
253
00:11:09,002 --> 00:11:11,211
(SNARLING)
254
00:11:11,212 --> 00:11:13,589
I'm on floor none-of-your-business.
255
00:11:13,590 --> 00:11:15,090
I'm Frankie Rigatoni.
256
00:11:15,091 --> 00:11:17,843
I don't take no nothing from nobody.
257
00:11:17,844 --> 00:11:19,803
And that nobody is you.
258
00:11:19,804 --> 00:11:22,098
All right, Frankie, all
right. We're cool, we're cool.
259
00:11:23,933 --> 00:11:24,933
(SNARLS)
260
00:11:26,436 --> 00:11:27,769
Call me nobody.
261
00:11:27,770 --> 00:11:29,479
I'll have you know I am somebody.
262
00:11:29,480 --> 00:11:30,856
FRITZ: Oh, yeah?
263
00:11:30,857 --> 00:11:32,317
(SCOFFS) I'm gonna
go egg that guy's car.
264
00:11:35,612 --> 00:11:37,279
FRITZ: Come on. It's just over here.
265
00:11:37,280 --> 00:11:39,698
- CUTTER: Almost there.
- DUNCAN: Heavier than I remember.
266
00:11:39,699 --> 00:11:41,117
ROGER: It's a good thing I work out.
267
00:11:44,537 --> 00:11:47,414
All right, we've only got 15
minutes to put this together.
268
00:11:47,415 --> 00:11:48,874
So we have to put a move on it.
269
00:11:48,875 --> 00:11:50,626
Has anyone seen the doohickeys?
270
00:11:50,627 --> 00:11:52,502
Doohickeys incoming.
271
00:11:52,503 --> 00:11:53,712
CUTTER: Duncan!
272
00:11:53,803 --> 00:11:56,096
Fastening the doohickeys
to the thingamajig.
273
00:11:56,097 --> 00:11:58,724
Roger. Rolling canisters to you.
274
00:11:58,725 --> 00:12:00,725
I'm tightening these gaskets.
275
00:12:00,893 --> 00:12:03,603
(GRUNTING) Why doesn't this fit?
276
00:12:03,604 --> 00:12:05,480
What, is this metric? (GRUNTS)
277
00:12:05,481 --> 00:12:08,233
Oh, uh, I think you might
need a different one.
278
00:12:08,234 --> 00:12:10,028
- Huh?
- My family does own a hardware store.
279
00:12:10,987 --> 00:12:12,738
Crazy first day, huh?
280
00:12:12,739 --> 00:12:14,072
Yeah.
281
00:12:14,073 --> 00:12:15,699
So how was yours?
282
00:12:15,700 --> 00:12:18,827
You know, before learning about
the whole Fear Co. is evil thing.
283
00:12:18,828 --> 00:12:21,705
Not fun. My assistant
kept trying to eat me.
284
00:12:21,706 --> 00:12:23,749
Well, your hands are bite-sized.
285
00:12:23,750 --> 00:12:25,835
(RECEIVING STATION RUMBLING)
286
00:12:27,003 --> 00:12:28,463
We gotta hurry.
287
00:12:29,922 --> 00:12:33,675
Okay, so here's the button to
activate the Scream Amplifier, Johnny.
288
00:12:33,676 --> 00:12:36,011
(CHUCKLES) I did a good job, right?
289
00:12:36,012 --> 00:12:37,597
Enough for a pay raise maybe?
290
00:12:38,389 --> 00:12:40,432
My non-elective surgery is coming up.
291
00:12:40,433 --> 00:12:41,975
- JILL: Oh, Johnny.
- Hey.
292
00:12:41,976 --> 00:12:44,145
There's the only news team I trust.
293
00:12:44,479 --> 00:12:45,562
Especially you, Jill.
294
00:12:45,563 --> 00:12:46,772
You always get my good side.
295
00:12:46,773 --> 00:12:48,148
Uh, oh.
296
00:12:48,149 --> 00:12:49,649
That's because your gorgeous face
297
00:12:49,650 --> 00:12:51,359
doesn't have a bad side, Johnny.
298
00:12:51,360 --> 00:12:54,029
You're embarrassing
yourself, Jill. He's married.
299
00:12:54,030 --> 00:12:55,572
- Your hair glue is showing.
- (SHRIEKS)
300
00:12:55,573 --> 00:12:58,492
Yes, I'd love for this to air
as soon as the power is back on
301
00:12:58,493 --> 00:13:01,119
so all of Monstropolis
can see they have Fear Co.
302
00:13:01,120 --> 00:13:02,704
And Scream Power to thank.
303
00:13:02,705 --> 00:13:04,039
(RECEIVING STATION RUMBLING)
304
00:13:04,040 --> 00:13:06,875
- What was that?
- Ah, you feel that?
305
00:13:06,876 --> 00:13:08,877
Now, that's the power of Fear.
306
00:13:08,878 --> 00:13:11,089
(RECEIVING STATION RUMBLING)
307
00:13:12,006 --> 00:13:14,174
We're at T minus two
minutes and counting.
308
00:13:14,175 --> 00:13:16,676
Just say we have two minutes left.
309
00:13:16,677 --> 00:13:18,178
We're almost done over here.
310
00:13:18,179 --> 00:13:21,432
There's just one last nut
that needs some wrenching.
311
00:13:26,604 --> 00:13:28,230
Oh, there goes my wisdom tooth.
312
00:13:28,231 --> 00:13:30,566
Goodbye, toothy. Thank
you for your service.
313
00:13:30,900 --> 00:13:32,193
Locked in.
314
00:13:32,693 --> 00:13:34,237
Okay, hose connected.
315
00:13:34,570 --> 00:13:36,822
(GRUNTS)
316
00:13:36,823 --> 00:13:38,198
FRITZ: My turn.
317
00:13:38,199 --> 00:13:40,200
Extracting the screams now
318
00:13:40,201 --> 00:13:42,661
so this place doesn't go kaboom.
319
00:13:42,662 --> 00:13:43,662
(GIGGLES)
320
00:13:44,455 --> 00:13:46,414
Thank God.
321
00:13:46,415 --> 00:13:48,251
(SCREECHING)
322
00:13:49,252 --> 00:13:50,961
- CUTTER: We did it!
- ALL: All right.
323
00:13:50,962 --> 00:13:52,921
It's working!
324
00:13:52,922 --> 00:13:55,382
Guys, guys, shut the mouth holes.
325
00:13:55,383 --> 00:13:58,885
According to this simple,
multi-variable calculus I just did,
326
00:13:58,886 --> 00:14:00,138
we got a problem.
327
00:14:00,721 --> 00:14:02,389
There's not enough time
to suck out the screams
328
00:14:02,390 --> 00:14:04,182
before Johnny pushes the button.
329
00:14:04,183 --> 00:14:07,186
Ah, what? Why is nothing ever easy?
330
00:14:07,562 --> 00:14:09,396
- (SIGHS)
- Come on.
331
00:14:09,397 --> 00:14:12,150
Somebody better buy us some
time by stalling Johnny Boy.
332
00:14:12,775 --> 00:14:14,734
Unicorn Sparkle, Donut Head needs you
333
00:14:14,735 --> 00:14:16,736
for Operation Stall Johnny.
334
00:14:16,737 --> 00:14:18,113
You in?
335
00:14:18,114 --> 00:14:21,741
Uh, you know I can't say
no to awesome code names.
336
00:14:21,742 --> 00:14:25,037
Here, once it's all green, it's
safe for Johnny to push the button.
337
00:14:25,997 --> 00:14:28,039
If there's any red, we're all dead.
338
00:14:28,040 --> 00:14:30,084
- Oh.
- Sure hope they heard that last part.
339
00:14:34,947 --> 00:14:36,448
MIKE: Where did we go wrong, Sulley?
340
00:14:36,449 --> 00:14:38,200
One day we're riding
high as beloved leaders
341
00:14:38,201 --> 00:14:39,451
of the top energy company,
342
00:14:39,452 --> 00:14:41,119
and the next, we've fallen from grace.
343
00:14:41,120 --> 00:14:42,787
We can't possibly go lower.
344
00:14:42,788 --> 00:14:45,665
Sullivan, Wazowski.
345
00:14:45,666 --> 00:14:47,375
Correction, we've gone lower.
346
00:14:47,376 --> 00:14:52,130
As head of M.E.R.C.,
I had to shut you down
347
00:14:52,131 --> 00:14:55,634
and transfer power
rights over to Fear Co.
348
00:14:55,635 --> 00:14:57,093
Wait a second, Fear Co.?
349
00:14:57,094 --> 00:15:02,933
I need you to sign all this
paperwork to make it official.
350
00:15:02,934 --> 00:15:08,313
And I mean all the paperwork, Wazowski.
351
00:15:08,314 --> 00:15:10,566
Got it? Huh?
352
00:15:15,988 --> 00:15:17,447
Did Roz just wink at us?
353
00:15:17,448 --> 00:15:19,241
Is she torturing me, or is she making
354
00:15:19,242 --> 00:15:21,159
a disturbing romantic overture?
355
00:15:21,160 --> 00:15:23,161
Oh, please be torture.
Please be torture.
356
00:15:23,162 --> 00:15:25,330
Maybe Roz knows something we don't.
357
00:15:25,331 --> 00:15:27,166
Maybe the longer we take, the better.
358
00:15:28,793 --> 00:15:31,462
Ah, I got this. (CLEARS THROAT)
359
00:15:31,463 --> 00:15:34,381
I better sign these with my full name.
360
00:15:34,382 --> 00:15:37,592
So it'll probably take a while.
361
00:15:37,593 --> 00:15:39,803
Of course. First name.
362
00:15:39,804 --> 00:15:43,307
(ENUNCIATING) Michael.
363
00:15:46,477 --> 00:15:47,979
(DEVICE BEEPING)
364
00:15:49,063 --> 00:15:50,230
(GASPS)
365
00:15:50,231 --> 00:15:51,273
CUTTER: Hey, hey! Whoa, whoa, whoa!
366
00:15:51,274 --> 00:15:52,857
Did somebody touch something?
367
00:15:52,858 --> 00:15:54,568
Yeah, I didn't touch nothing.
368
00:15:55,653 --> 00:15:58,029
Hmm. Ooh.
369
00:15:58,030 --> 00:15:59,614
Oh, the extractor is just unplugged.
370
00:15:59,615 --> 00:16:01,659
I'll just put it back
in its cozy little home.
371
00:16:02,952 --> 00:16:04,078
Oh.
372
00:16:05,288 --> 00:16:07,164
Oh. Oh, that's a bit weird.
373
00:16:07,373 --> 00:16:09,708
Hello, little Waternoose.
374
00:16:09,709 --> 00:16:12,043
- (GASPS)
- Randall!
375
00:16:12,044 --> 00:16:13,170
(GRUNTS)
376
00:16:14,046 --> 00:16:16,881
Hold it. Nobody messes with my Rogie
377
00:16:16,882 --> 00:16:18,258
and gets away with it.
378
00:16:18,259 --> 00:16:20,677
Oh, yeah? Good luck with
that, chumps. (LAUGHS)
379
00:16:20,678 --> 00:16:21,804
Oh!
380
00:16:22,013 --> 00:16:24,264
Okay, so I'll be here.
381
00:16:24,265 --> 00:16:26,725
And I'd love for you to get the
banner in the shot, too, Kenny.
382
00:16:26,726 --> 00:16:28,768
Uh, it's Carter, actually.
383
00:16:28,769 --> 00:16:31,021
Okay. Thanks, Carl. Top notch.
384
00:16:31,022 --> 00:16:33,732
- Hey, Johnny.
- Ah, Tylor.
385
00:16:33,733 --> 00:16:34,900
I knew you'd be back.
386
00:16:35,526 --> 00:16:38,737
Oh, and you brought your friend.
387
00:16:38,738 --> 00:16:40,989
- Val, is it?
- Whoo! Yeah.
388
00:16:40,990 --> 00:16:41,990
Let Fear power you. Down with laughter.
389
00:16:44,076 --> 00:16:46,036
(CHUCKLES)
390
00:16:46,037 --> 00:16:47,920
Well, it looks like we're
inspiring monsters everywhere
391
00:16:47,921 --> 00:16:51,333
- to join Fear Co.
- Oh, and huge fan of what you're doing.
392
00:16:51,334 --> 00:16:53,168
I'd love a tour of the whole place.
393
00:16:53,169 --> 00:16:54,502
The longer, the better.
394
00:16:54,503 --> 00:16:56,755
(CHUCKLES) No.
395
00:16:56,756 --> 00:16:58,048
You know, Tylor here
396
00:16:58,049 --> 00:17:00,008
- played a big part in all of this.
- Oh.
397
00:17:00,009 --> 00:17:02,052
- I could not have done it without him.
- Oh, I...
398
00:17:02,053 --> 00:17:04,220
So it's only right that he be the one
399
00:17:04,221 --> 00:17:05,889
to activate the Scream Amplifier.
400
00:17:05,890 --> 00:17:07,891
TYLOR: Uh, oh, yeah, of course.
401
00:17:07,892 --> 00:17:08,975
- Yes.
- VAL: Come on, MIFTers.
402
00:17:08,976 --> 00:17:10,226
Come on!
403
00:17:10,227 --> 00:17:14,397
Folks, it's time to let Fear power you.
404
00:17:14,398 --> 00:17:16,399
TYLOR: Uh, okay, uh...
405
00:17:16,400 --> 00:17:17,901
- Well...
- (CLEARS THROAT)
406
00:17:17,902 --> 00:17:19,736
Uh, hi. Me again.
407
00:17:19,737 --> 00:17:21,780
Sorry to interrupt,
but before we got here,
408
00:17:21,781 --> 00:17:25,950
Tylor was saying how he'd like
to take a moment and, um...
409
00:17:25,951 --> 00:17:28,787
A moment to, yeah, to thank Johnny.
410
00:17:28,788 --> 00:17:32,957
Yeah, giving me, you know,
this, this amazing opportunity.
411
00:17:32,958 --> 00:17:34,626
Uh, you're welcome.
412
00:17:34,627 --> 00:17:38,213
You see, it all began in eighth grade.
413
00:17:38,214 --> 00:17:39,631
- Fourth grade.
- Fourth grade?
414
00:17:39,632 --> 00:17:42,343
Oh, yes, uh, it was in the fourth grade.
415
00:17:43,177 --> 00:17:45,512
Hey, losers, over here!
416
00:17:45,513 --> 00:17:47,682
If you want it, come and get it.
417
00:17:47,890 --> 00:17:51,142
- (GRUNTS)
- Ha! Too slow.
418
00:17:51,143 --> 00:17:52,143
Then we get into my high school years,
419
00:17:53,270 --> 00:17:55,939
which was the peak of my
Scare Card collecting days.
420
00:17:55,940 --> 00:17:57,399
So you, you can only imagine
421
00:17:57,400 --> 00:18:00,193
how much it meant to see
my face on one of these.
422
00:18:00,194 --> 00:18:01,361
Oh, that's fascinating.
423
00:18:01,362 --> 00:18:03,071
Just get to it already.
424
00:18:03,072 --> 00:18:05,115
(CHUCKLES AWKWARDLY) Thank you, Tylor.
425
00:18:05,116 --> 00:18:08,200
Now, let's not leave the
citizens of Monstropolis
426
00:18:08,201 --> 00:18:10,079
in the dark any longer.
427
00:18:10,704 --> 00:18:12,330
- Ah! Sorry about that.
- Oh, uh...
428
00:18:12,331 --> 00:18:13,331
Whoops. Can't control these hands.
429
00:18:15,334 --> 00:18:17,585
(RANDY LAUGHING)
430
00:18:17,586 --> 00:18:18,586
RANDY: Ow!
431
00:18:21,882 --> 00:18:23,174
- We got him!
- (GRUNTS)
432
00:18:23,175 --> 00:18:24,259
- Ow!
- RANDY: Losers.
433
00:18:24,260 --> 00:18:25,886
Hey, Frankie's got you now.
434
00:18:26,637 --> 00:18:27,637
RANDY: Whoa!
435
00:18:30,266 --> 00:18:32,309
You MIFT-fits are pathetic.
436
00:18:33,853 --> 00:18:35,145
CELIA: I don't see him!
437
00:18:35,146 --> 00:18:38,106
We can't beat him if we can't see him.
438
00:18:38,107 --> 00:18:42,110
- (SCREAMS)
- Ha! In your face.
439
00:18:42,111 --> 00:18:43,111
Hey, you, get the Drooler Cooler.
440
00:18:43,863 --> 00:18:47,031
How are you thinking of
refreshments at a time like this?
441
00:18:47,032 --> 00:18:48,742
Oh, it's not for drinking.
442
00:18:52,371 --> 00:18:54,832
It's for spraying two-bit punks.
443
00:18:59,128 --> 00:19:00,920
- I got you!
- Booger Blast.
444
00:19:00,921 --> 00:19:02,046
That's the stickiest flavor.
445
00:19:02,047 --> 00:19:03,924
(GRUNTS)
446
00:19:05,259 --> 00:19:06,677
That's the idea.
447
00:19:11,098 --> 00:19:12,474
Oh.
448
00:19:12,475 --> 00:19:13,684
(GRUNTS)
449
00:19:16,479 --> 00:19:17,479
(GROANS)
450
00:19:17,855 --> 00:19:21,233
Whoa, whoa. Don't,
don't worry. I'm coming.
451
00:19:22,276 --> 00:19:24,487
Going somewhere, chump?
452
00:19:24,737 --> 00:19:26,112
Declan.
453
00:19:26,113 --> 00:19:27,323
No.
454
00:19:30,743 --> 00:19:32,410
- What do you think you're doing?
- Ow!
455
00:19:32,411 --> 00:19:33,411
(JACK AND JILL CLEAR THROAT)
456
00:19:33,412 --> 00:19:35,205
Johnny, filming.
457
00:19:35,206 --> 00:19:37,081
(CHUCKLES AWKWARDLY) Oh, sorry.
458
00:19:37,082 --> 00:19:39,417
I, I don't know my own strength.
459
00:19:39,418 --> 00:19:40,752
VAL: Why has it stopped?
460
00:19:40,753 --> 00:19:41,921
Why has it stopped?
461
00:19:43,672 --> 00:19:46,758
As you can see, I've
been classically trained.
462
00:19:46,759 --> 00:19:50,220
- Nice beard.
- Indeed, I drew it myself.
463
00:19:50,221 --> 00:19:51,930
(ALL STRAINING)
464
00:19:51,931 --> 00:19:54,140
FRITZ: (GRUNTS) Come on.
465
00:19:54,141 --> 00:19:55,684
Look out! Oh!
466
00:19:58,729 --> 00:19:59,855
You witless prat!
467
00:20:00,147 --> 00:20:02,607
There can be only one!
468
00:20:02,608 --> 00:20:04,901
- JILL: What?
- JACK: Get him, Tylor!
469
00:20:04,902 --> 00:20:06,785
Oh, yeah, get him!
Kick him in the horns.
470
00:20:06,786 --> 00:20:08,112
- Get his pretty boy face.
- Don't hit my Johnny.
471
00:20:08,113 --> 00:20:09,239
No, no, no, not the face.
472
00:20:09,240 --> 00:20:10,657
- (BOTH GRUNTING)
- JILL: Watch out!
473
00:20:10,658 --> 00:20:11,742
Whoops. (CHUCKLES NERVOUSLY)
474
00:20:15,788 --> 00:20:16,788
Give me that.
475
00:20:17,039 --> 00:20:18,039
(GRUNTS)
476
00:20:19,333 --> 00:20:21,585
Over here. Have at you!
477
00:20:23,295 --> 00:20:24,463
(LAUGHING)
478
00:20:30,135 --> 00:20:31,261
(CHUCKLES)
479
00:20:31,262 --> 00:20:32,346
(ALL STRAINING)
480
00:20:36,183 --> 00:20:37,893
Oh, look out!
481
00:20:43,357 --> 00:20:45,108
You've lost, losers!
482
00:20:45,109 --> 00:20:47,278
(LAUGHING)
483
00:20:48,696 --> 00:20:49,697
No.
484
00:20:50,447 --> 00:20:54,117
Monstropolis, this is for you.
485
00:20:54,118 --> 00:20:55,494
(LAUGHING)
486
00:20:56,203 --> 00:20:57,329
(SCREAMING)
487
00:21:06,463 --> 00:21:08,214
- Whoo-hoo!
- Yay!
488
00:21:08,215 --> 00:21:10,800
- We did it!
- (YELPS)
489
00:21:10,801 --> 00:21:13,387
That's for all the
bed-wetters out there.
490
00:21:13,804 --> 00:21:16,640
(GRUNTS) At least I
can grow a proper beard.
491
00:21:17,641 --> 00:21:19,809
- (GRUNTS)
- DUNCAN: How dare you?
492
00:21:19,810 --> 00:21:23,522
Mother says the only one
allowed to have facial hair is...
493
00:21:24,148 --> 00:21:25,815
(GRUNTS)
494
00:21:25,816 --> 00:21:26,817
(WHIMPERS)
495
00:21:34,199 --> 00:21:36,618
Hello, citizens of Monstropolis.
496
00:21:36,619 --> 00:21:38,411
I'm Johnny Worthington of Fear Co.
497
00:21:38,412 --> 00:21:41,080
And I am proud to announce
your power is back on,
498
00:21:41,081 --> 00:21:43,458
thanks to our company's
Scream Amplifier.
499
00:21:43,459 --> 00:21:45,084
That is a lie!
500
00:21:45,085 --> 00:21:46,878
There is no Scream Amplifier.
501
00:21:46,879 --> 00:21:49,047
Fear Co. is running
on stolen Laugh Power.
502
00:21:49,048 --> 00:21:50,340
(GASPS)
503
00:21:50,341 --> 00:21:51,716
No, no, no, no, no,
no. That can't be true.
504
00:21:51,717 --> 00:21:54,052
- My Johnny would never.
- Yes! Ratings gold!
505
00:21:54,053 --> 00:21:57,096
No, no, no, no, no.
Tylor is clearly confused.
506
00:21:57,097 --> 00:21:58,973
He's not, and I can prove it.
507
00:21:58,974 --> 00:22:01,684
This device shows there
are currently no screams
508
00:22:01,685 --> 00:22:03,561
in Fear Co.'s power supply.
509
00:22:03,562 --> 00:22:07,106
It's all Laugh Energy
stolen from Monsters, Inc.
510
00:22:07,107 --> 00:22:08,524
- JACK: What?
- JILL: What's wrong?
511
00:22:08,525 --> 00:22:10,778
Oh, you could have programmed
this to say anything.
512
00:22:12,279 --> 00:22:13,738
(CHUCKLING)
513
00:22:13,739 --> 00:22:15,573
Why are you ruining this?
514
00:22:15,574 --> 00:22:18,284
I told you, you can't
escape who you are.
515
00:22:18,285 --> 00:22:19,410
I'm not.
516
00:22:19,411 --> 00:22:21,287
I'm embracing it.
517
00:22:21,288 --> 00:22:23,414
And you should embrace who you are.
518
00:22:23,415 --> 00:22:24,582
A fraud.
519
00:22:24,583 --> 00:22:27,377
(CHUCKLES) A fraud?
You ungrateful little...
520
00:22:27,378 --> 00:22:28,836
I gave you everything.
521
00:22:28,837 --> 00:22:31,381
If I am a fraud, then
what does that make you?
522
00:22:31,382 --> 00:22:32,799
Huh? Huh?
523
00:22:32,800 --> 00:22:34,550
You're not funny
enough to be a jokester.
524
00:22:34,551 --> 00:22:36,594
You're too afraid to be a Scarer.
525
00:22:36,595 --> 00:22:39,639
The only thing you're
good for is being a pawn.
526
00:22:39,640 --> 00:22:43,393
He might be a pawn, but he's our pawn.
527
00:22:43,394 --> 00:22:46,646
You mess with him, you
mess with all of us.
528
00:22:46,647 --> 00:22:49,565
Well, well, well, told you,
Jill. Batting a thousand.
529
00:22:49,566 --> 00:22:51,859
Whoa, whoa, whoa. What is all this?
530
00:22:51,860 --> 00:22:53,570
M.E.R.C.? What are they doing here?
531
00:22:54,279 --> 00:22:56,948
Well, hello, everyone.
532
00:22:56,949 --> 00:22:58,117
What?
533
00:22:58,659 --> 00:22:59,993
- You're coming with us.
- Hang on a second.
534
00:22:59,994 --> 00:23:01,120
You can't do this to me.
535
00:23:01,620 --> 00:23:04,288
Oh, hey, here's some trash for you.
536
00:23:04,289 --> 00:23:05,540
Thanks.
537
00:23:05,541 --> 00:23:07,376
I am a hero of this community!
538
00:23:07,835 --> 00:23:11,796
Your fraudulent Scream
Amplifier scheme says otherwise.
539
00:23:11,797 --> 00:23:16,593
We've had someone on the inside, too.
540
00:23:16,885 --> 00:23:18,094
Chet?
541
00:23:18,095 --> 00:23:20,263
Well, you should really
treat your assistants better.
542
00:23:20,264 --> 00:23:23,808
You forgot one thing, Worthington.
543
00:23:23,809 --> 00:23:27,061
- We're always watching.
- Huh?
544
00:23:27,062 --> 00:23:28,271
(LOW GROWL)
545
00:23:28,272 --> 00:23:30,273
This is preposterous!
546
00:23:30,274 --> 00:23:31,691
You'll hear from my lawyers.
547
00:23:31,692 --> 00:23:33,609
Ow! That pinches. You're pushing.
548
00:23:33,610 --> 00:23:34,819
- You're pushing.
- Sorry, Johnny.
549
00:23:34,820 --> 00:23:37,155
Looks like Laugh Power is the future.
550
00:23:37,156 --> 00:23:39,490
A city full of monsters
will never get a...
551
00:23:39,491 --> 00:23:42,160
You can't make kids
laugh. You're a joke.
552
00:23:42,161 --> 00:23:43,203
You're a joke.
553
00:23:44,872 --> 00:23:45,997
He's right.
554
00:23:45,998 --> 00:23:48,542
I am a joke, a joke of a friend.
555
00:23:49,668 --> 00:23:51,419
Val, I'm so sorry
556
00:23:51,420 --> 00:23:55,006
I wasn't supportive of you when
you got the jokester job offer,
557
00:23:55,007 --> 00:23:57,800
which you, you totally
deserve, by the way.
558
00:23:57,801 --> 00:24:00,428
I mean, I... I should
have been there for you.
559
00:24:00,429 --> 00:24:03,681
You know... (STUTTERS) like
you've always been there for me.
560
00:24:03,682 --> 00:24:05,808
You know, you're, you're,
you're an incredible friend.
561
00:24:05,809 --> 00:24:08,936
(STUTTERING) And you
got the donuts, you know,
562
00:24:08,937 --> 00:24:11,147
and you added the fun little stickers.
563
00:24:11,148 --> 00:24:13,024
And I, you know, tried
to buy some on my own,
564
00:24:13,025 --> 00:24:14,567
but the glitter just
didn't sparkle the same.
565
00:24:14,568 --> 00:24:17,195
Oh, I forgive you, you big doofus.
566
00:24:17,196 --> 00:24:18,780
Oh, love wins.
567
00:24:18,781 --> 00:24:20,823
- Right, Jill?
- Drop dead.
568
00:24:20,824 --> 00:24:22,617
- Okay, fine.
- Yeah, that's nice and all,
569
00:24:22,618 --> 00:24:23,868
but my Johnny's right.
570
00:24:23,869 --> 00:24:26,789
Monstropolis still doesn't
believe in Laugh Power.
571
00:24:27,539 --> 00:24:29,290
Okay, then let's sell them on it.
572
00:24:29,291 --> 00:24:31,125
Follow me. You too, Carter.
573
00:24:31,126 --> 00:24:32,460
Huh? She knows my name?
574
00:24:32,461 --> 00:24:33,754
Gladly.
575
00:24:34,046 --> 00:24:36,214
Wait. No, no, no. That's, uh...
576
00:24:36,215 --> 00:24:40,218
That's Ben's door. Um, yeah,
I really scared him earlier.
577
00:24:40,219 --> 00:24:44,263
I, I don't think he'll
want to see me ever again.
578
00:24:44,264 --> 00:24:45,556
Hey, it's okay.
579
00:24:45,557 --> 00:24:47,016
We'll face it as a team.
580
00:24:47,017 --> 00:24:48,684
Yeah, but you're the funny one.
581
00:24:48,685 --> 00:24:51,854
- You don't need me.
- But I want you there.
582
00:24:51,855 --> 00:24:54,691
Unless our pinkie promise
meant nothing to you.
583
00:25:00,322 --> 00:25:02,074
(DOOR OPENS)
584
00:25:03,075 --> 00:25:04,076
Hey, Ben.
585
00:25:06,495 --> 00:25:08,079
(GASPS, SCREAMS)
586
00:25:08,080 --> 00:25:10,248
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
587
00:25:10,249 --> 00:25:11,666
Ah, it's okay.
588
00:25:11,667 --> 00:25:13,751
- It's okay.
- BEN: Go away!
589
00:25:13,752 --> 00:25:15,170
(BEN SHUDDERING)
590
00:25:17,089 --> 00:25:19,715
Ben, Ben, Ben, it's okay, it's okay.
591
00:25:19,716 --> 00:25:21,509
I don't believe we've ever met.
592
00:25:21,510 --> 00:25:23,553
I'm Val, Tylor's best friend.
593
00:25:23,554 --> 00:25:26,722
And he feels really
bad about what happened.
594
00:25:26,723 --> 00:25:28,933
Yeah, really, really bad.
595
00:25:28,934 --> 00:25:32,729
You know, I was just wondering
if you had a best friend, too.
596
00:25:33,230 --> 00:25:35,565
BEN: Yeah. Nico.
597
00:25:35,566 --> 00:25:38,192
Has Nico ever been, uh, upset with you?
598
00:25:38,193 --> 00:25:39,735
BEN: Yeah.
599
00:25:39,736 --> 00:25:42,822
There was one time I
made him really mad.
600
00:25:42,823 --> 00:25:44,116
What did you do to make up?
601
00:25:45,367 --> 00:25:46,743
BEN: I said sorry.
602
00:25:48,328 --> 00:25:52,540
And then we high-fived
so hard, our hands stung.
603
00:25:52,541 --> 00:25:53,749
Huh.
604
00:25:53,750 --> 00:25:56,460
Well, my hands are pretty tiny,
605
00:25:56,461 --> 00:25:58,130
so they might be kind of hard to hit.
606
00:26:00,215 --> 00:26:01,215
What do you say?
607
00:26:02,593 --> 00:26:04,803
I'm... I'm sorry, buddy.
608
00:26:11,184 --> 00:26:12,351
Whoa!
609
00:26:12,352 --> 00:26:13,729
(BOTH CHUCKLING)
610
00:26:17,024 --> 00:26:19,442
Ben, have you ever heard the epic tale
611
00:26:19,443 --> 00:26:21,777
of Unicorn Sparkle and Donut Head?
612
00:26:21,778 --> 00:26:24,405
Um, I don't think so.
613
00:26:24,406 --> 00:26:26,699
Well, it all started in college,
614
00:26:26,700 --> 00:26:28,743
when Unicorn Sparkle gave Donut Head
615
00:26:28,744 --> 00:26:30,746
his favorite candy, Hots Nots.
616
00:26:31,496 --> 00:26:33,623
(MIMICS MUNCHING)
617
00:26:33,624 --> 00:26:35,750
Hots Nots? Ew!
618
00:26:35,751 --> 00:26:37,335
(BEN LAUGHING)
619
00:26:37,336 --> 00:26:39,337
They became best buds.
620
00:26:39,338 --> 00:26:43,507
They went to MU, where Donut Head
told a joke in front of a huge crowd.
621
00:26:43,508 --> 00:26:45,968
BEN: Oh, oh, oh. What was it?
622
00:26:45,969 --> 00:26:48,179
- What did the sea monster have for dinner?
- Ooh, what?
623
00:26:48,180 --> 00:26:49,639
VAL: Fish and chips.
624
00:26:49,640 --> 00:26:51,349
BEN: Fish and chips?
625
00:26:51,350 --> 00:26:53,060
Funny, right?
626
00:26:53,435 --> 00:26:54,977
Well, nobody else thought so.
627
00:26:54,978 --> 00:26:56,562
- TYLOR: Okay, okay, okay.
- (SOBBING)
628
00:26:56,563 --> 00:26:58,649
TYLOR: So your delivery was a
little bit better than mine.
629
00:27:00,817 --> 00:27:02,443
Hey, how we doing?
630
00:27:02,444 --> 00:27:03,778
Good to be here, uh...
631
00:27:03,779 --> 00:27:05,864
(INDISTINCT CONVERSATION, LAUGHING)
632
00:27:20,087 --> 00:27:22,546
Uh, cr�me br�l�e, s'il vous pla�t ?
633
00:27:22,547 --> 00:27:24,006
No!
634
00:27:24,007 --> 00:27:26,093
- (ALL LAUGHING)
- VAL: Oh, no, it's the streaker!
635
00:27:26,843 --> 00:27:28,387
BEN: Whoa!
636
00:27:30,889 --> 00:27:38,889
(LAUGHING) BEN: This is so fun!
637
00:27:39,356 --> 00:27:40,357
Mmm-hmm.
638
00:27:40,774 --> 00:27:42,192
Work buds forever.
639
00:27:42,859 --> 00:27:44,277
(BEN CHUCKLES)
640
00:27:46,405 --> 00:27:47,406
Home run, kid.
641
00:27:48,490 --> 00:27:49,490
Home run.
642
00:27:53,645 --> 00:27:54,645
(GROANS)
643
00:27:55,564 --> 00:27:59,191
Today, Fear Co.'s Johnny
Worthington reported to jail
644
00:27:59,192 --> 00:28:03,237
after being convicted of stealing
Laugh Power from Monsters, Inc.
645
00:28:03,238 --> 00:28:08,409
His cellmate is none other
than Henry J. Waternoose III.
646
00:28:08,410 --> 00:28:09,618
All right!
647
00:28:09,619 --> 00:28:11,787
Johnny's accomplice, Randall Boggs,
648
00:28:11,788 --> 00:28:14,540
escaped custody and remains at large.
649
00:28:14,541 --> 00:28:17,835
Even though he is, relatively
speaking, rather small.
650
00:28:17,836 --> 00:28:18,962
I wrote that joke.
651
00:28:19,796 --> 00:28:21,589
And rest assured, he...
652
00:28:21,590 --> 00:28:22,798
One more second.
653
00:28:22,799 --> 00:28:25,051
Rest assured, ladies and gentlemen,
654
00:28:25,052 --> 00:28:27,470
Detective Duncan P.
Anderson is on the case.
655
00:28:27,471 --> 00:28:28,679
And I won't... Excuse me?
656
00:28:28,680 --> 00:28:29,764
Sorry, one second.
657
00:28:29,765 --> 00:28:31,265
I won't rest... Ow!
658
00:28:31,266 --> 00:28:33,934
Until justice... That's
my mother's coat.
659
00:28:33,935 --> 00:28:35,895
Until justice... It's vintage.
660
00:28:35,896 --> 00:28:38,689
Until justice is served!
661
00:28:38,690 --> 00:28:41,609
He's not affiliated with us.
662
00:28:41,610 --> 00:28:44,612
Monsters, Inc is now powering
the entire city with laughter.
663
00:28:44,613 --> 00:28:46,489
And yes, even I've come around to it,
664
00:28:46,490 --> 00:28:49,492
but I don't want to hear
one word about it from Jack.
665
00:28:49,493 --> 00:28:51,243
Okay. How about four?
666
00:28:51,244 --> 00:28:53,829
I told you so.
667
00:28:53,830 --> 00:28:54,998
(GRUNTS)
668
00:28:55,457 --> 00:28:57,249
Ow! Ah, my toupee.
669
00:28:57,250 --> 00:29:00,003
(CLEARS THROAT) I mean,
my real hair. (CHUCKLES)
670
00:29:01,213 --> 00:29:02,838
Come and get 'em, everybody.
671
00:29:02,839 --> 00:29:06,133
Out of the press, everybody. We've
got newly created jokester cards.
672
00:29:06,134 --> 00:29:08,219
- Carla.
- Phlegm, congratulations.
673
00:29:08,220 --> 00:29:10,554
And for you, Banana Bread.
674
00:29:10,555 --> 00:29:13,099
- Richard.
- Skyler's funny now.
675
00:29:13,100 --> 00:29:14,892
- Pull my finger.
- No, thank you.
676
00:29:14,893 --> 00:29:16,060
Fool me once.
677
00:29:16,061 --> 00:29:17,812
Actually, it was twice, Mike.
678
00:29:17,813 --> 00:29:19,772
Well, we're all done over here.
679
00:29:19,773 --> 00:29:22,817
Another door station
fixed by yours truly,
680
00:29:22,818 --> 00:29:25,903
Frankie Rigatoni with sauce.
681
00:29:25,904 --> 00:29:27,863
Fritz is still in character, huh?
682
00:29:27,864 --> 00:29:29,698
Yeah, but I think I got a solve.
683
00:29:29,699 --> 00:29:31,034
And cut!
684
00:29:31,993 --> 00:29:34,161
Oh. Hi, everybody.
685
00:29:34,162 --> 00:29:36,413
Okay, all right. How was that?
686
00:29:36,414 --> 00:29:38,958
You want another take?
I can do it a whole different way.
687
00:29:38,959 --> 00:29:42,378
And last, but definitely
not least, Val and Tylor,
688
00:29:42,379 --> 00:29:44,421
your jokester card.
689
00:29:44,422 --> 00:29:46,258
(VAL READING)
690
00:29:48,885 --> 00:29:51,595
Yeah, it's going to
be worth a lot someday.
691
00:29:51,596 --> 00:29:53,681
You know, some say Sulley and I
692
00:29:53,682 --> 00:29:55,850
were the very first unofficial duo.
693
00:29:55,851 --> 00:29:57,518
Well, except Sulley's not funny.
694
00:29:57,519 --> 00:30:00,563
My approach to comedy is
less desperate than Mikey.
695
00:30:00,564 --> 00:30:03,107
Desperate? You can't talk
to your boss like that!
696
00:30:03,108 --> 00:30:05,276
Oh, so now you're in charge?
697
00:30:05,277 --> 00:30:07,154
(SIGHS) Only when it suits me.
698
00:30:07,529 --> 00:30:08,529
(DINGS)
699
00:30:09,114 --> 00:30:10,865
Ready to go, partner?
700
00:30:10,866 --> 00:30:12,450
Work buds forever.
701
00:30:25,630 --> 00:30:27,382
BEN: Tylor, Val! (GIGGLES)
702
00:30:31,000 --> 00:30:36,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
703
00:30:36,050 --> 00:30:40,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.