All language subtitles for Ikke.et.ord.S01E01.DANiSH.1080p.HEVC.x265-EGEN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:57,600 --> 00:03:01,040 -Husk at komme med studiekortet. -Jeg kommer med det. 2 00:03:01,120 --> 00:03:03,120 Godt. 3 00:03:04,440 --> 00:03:08,800 Også dig, Simone. Studiekort. God dag. 4 00:03:28,880 --> 00:03:33,360 -Du søger stillingen som sekretær? -Ja. 5 00:03:33,440 --> 00:03:36,360 Jeg kan godt huske din ansøgning. 6 00:03:36,440 --> 00:03:41,440 I var lige flyttet til Vesterløv fra København? Okay, dejligt. 7 00:03:41,520 --> 00:03:45,480 -Hvad synes I? -Her er dejligt. Stille og roligt. 8 00:03:45,560 --> 00:03:49,320 Ja, meget stille og roligt. Næsten dødt, ville nogle mene. 9 00:03:50,200 --> 00:03:54,440 -Nej, det er dejligt med børn. -Ja, vi elsker haven. 10 00:03:54,520 --> 00:03:58,960 -Det havde vi ikke råd til i byen. -Nej, det er blevet dyrt, ikke? 11 00:03:59,040 --> 00:04:03,560 Jeg var advokat i København, og vi havde ikke mere råd til noget. 12 00:04:03,639 --> 00:04:06,640 -Du er jurist også? -Mest af navn nu. 13 00:04:07,360 --> 00:04:10,720 -Har I børn? -Ja, en dreng. 14 00:04:10,800 --> 00:04:14,280 -Han er lige fyldt ni. -Vi har også en dreng på ni. 15 00:04:14,360 --> 00:04:19,320 Så har min mand en stor pige, Mille. Hun går også her. 16 00:04:19,400 --> 00:04:22,400 I skal nok falde til her. Og jeres dreng. 17 00:04:22,480 --> 00:04:26,000 -Jeg håber, han kan lide brydning. -Det er en stor ting her? 18 00:04:26,120 --> 00:04:30,000 -Bliver ikke større. -Jeg ved ikke så meget om det. 19 00:04:30,160 --> 00:04:35,639 Der er jeg tvangsindlagt. Min mand er træner i brydeklubben. 20 00:04:38,200 --> 00:04:41,760 Tag fat i armen. Træk, kom nu. 21 00:04:41,840 --> 00:04:43,880 Pause. 22 00:04:44,000 --> 00:04:47,360 Tag noget vand. Liam, Toby. 23 00:04:50,920 --> 00:04:52,560 Klar, og vi kører. 24 00:04:57,440 --> 00:05:00,200 Ikke lade ham få fat, Liam! 25 00:05:08,440 --> 00:05:11,000 En ting ad gangen, ikke? 26 00:05:11,080 --> 00:05:13,800 Er du med? Op med humøret. 27 00:05:13,880 --> 00:05:16,920 Kom, så er vi klar. Kom, kør! 28 00:05:21,080 --> 00:05:24,240 Liam, bliv nu inde i ringen. 29 00:05:26,400 --> 00:05:28,800 Liam! 30 00:05:30,920 --> 00:05:33,520 Hvor er du henne? 31 00:05:33,600 --> 00:05:36,200 Du ved godt, hvad du skal. Kom nu. 32 00:05:36,280 --> 00:05:39,000 En ting ad gangen. Kom nu! 33 00:05:39,080 --> 00:05:41,240 Er I klar? Kør. 34 00:05:44,960 --> 00:05:48,920 Kom nu, kom nu. Så stærk er han heller ikke, vel? 35 00:05:49,639 --> 00:05:51,800 Hvad fuck laver du? 36 00:05:51,880 --> 00:05:55,280 Hvad har du gang i? Ud! 37 00:05:55,360 --> 00:05:58,560 -Kom ud! -Er du mærkelig eller hvad? 38 00:05:59,639 --> 00:06:02,800 -Rolig nu. -Gå hjem til din fucking rige far. 39 00:06:02,880 --> 00:06:06,000 Hold hovedet oppe. Tag nu hånden væk, så jeg kan se. 40 00:06:06,120 --> 00:06:07,480 -Gør det ondt? -Nej. 41 00:06:07,560 --> 00:06:10,360 Den er ikke brækket. Er der et håndklæde? 42 00:06:10,440 --> 00:06:13,040 -Hold hovedet oppe. -Hvad laver han?! 43 00:06:13,120 --> 00:06:17,600 Slap nu af. Der er is derude. I andre fortsætter. 44 00:07:44,760 --> 00:07:47,720 -Hej. -Hejsa. 45 00:07:47,800 --> 00:07:51,320 -Det dufter godt. -Ja. 46 00:07:51,400 --> 00:07:54,480 Er han deroppe? 47 00:07:58,360 --> 00:08:01,200 -Hej, skat. -Hej, mor. 48 00:08:04,000 --> 00:08:06,800 -Har du været til fodbold? -Mm. 49 00:08:09,320 --> 00:08:13,120 -Der fik du ham. Fem minutter, ikke? -Ti! 50 00:08:13,200 --> 00:08:14,640 -Fem minutter. -20. 51 00:08:14,720 --> 00:08:16,720 -Syv minutter. -Lars! 52 00:08:19,480 --> 00:08:21,960 -Hej. -Halløjsa. 53 00:08:22,040 --> 00:08:24,440 -Har du røget? -Nej. 54 00:08:24,520 --> 00:08:27,040 Jeg kan jo lugte det. 55 00:08:27,120 --> 00:08:29,720 Det er bare i dag. 56 00:08:32,000 --> 00:08:36,480 -Har du købt en riskoger? -Ja. Vi skal have bibimbap. 57 00:08:36,560 --> 00:08:39,600 Se, hvad jeg fandt i Den Blå Avis. 58 00:08:39,680 --> 00:08:44,000 Japansk damaskusstål. De går aldrig i stykker. Jeg fik et helt sæt. 59 00:08:44,080 --> 00:08:47,800 -Fantastisk. -Ja. Lærer noget hver dag. 60 00:08:50,840 --> 00:08:53,920 -Hej, Yusef. -Hej-hej. 61 00:08:54,000 --> 00:08:58,360 -Tak for at hente William. -Goddag, unge mand. 62 00:08:58,440 --> 00:09:01,320 -Det dufter sindssygt godt. -Bibimbap. 63 00:09:01,400 --> 00:09:05,400 Det er faktisk min livret. Jeg går lige ned til Mille. 64 00:09:17,320 --> 00:09:21,639 -Gider du godt fucking banke på? -Gider du fucking tale ordentligt? 65 00:09:21,720 --> 00:09:24,440 -Hvorfor var du ikke til træning? -Undskyld, chef. 66 00:09:24,520 --> 00:09:30,000 -Kald ham ikke chef. -Jeg var lidt syg. Ondt i halsen. 67 00:09:30,080 --> 00:09:31,440 Nå... 68 00:09:31,520 --> 00:09:35,400 -Jeg er klar til holdmiddag. -Holdstævne, ikke? 69 00:09:35,480 --> 00:09:38,760 Jeg hørte, at Liam nikkede Tobias en skalle i dag. 70 00:09:40,040 --> 00:09:41,639 Har du to minutter? 71 00:09:44,200 --> 00:09:47,880 Det er rigtig pænt. Du bliver bedre og bedre til det. 72 00:09:49,080 --> 00:09:51,800 Nu er det altså to minutter, skat. 73 00:10:32,240 --> 00:10:34,920 Hvad talte I om? 74 00:10:35,000 --> 00:10:39,160 Om Liam. Han vil mødes i morgen aften efter holdmiddagen. 75 00:10:39,240 --> 00:10:41,480 -Hvorfor? -Jeg ved det ikke. 76 00:10:41,560 --> 00:10:44,720 Han vil snakke med mig. 77 00:10:44,800 --> 00:10:49,120 -Hvor er blomsterne fra min mor? -De står oppe på skabet. 78 00:10:52,000 --> 00:10:55,120 Det er altså bare velment. 79 00:10:55,200 --> 00:10:57,440 Det ved jeg godt. 80 00:11:41,720 --> 00:11:44,480 Pis! 81 00:11:44,560 --> 00:11:49,600 -Få nu bare kappet linen, Thomas. -Jeg er skideglad for det blink. 82 00:11:49,680 --> 00:11:55,480 -Hvorfor så kaste det ind i sivene? -Jeg har ikke kastet det i sivene. 83 00:11:55,560 --> 00:12:01,160 -Tror du, jeg har stået sådan her? -Ja, jeg har da lige kigget på det. 84 00:12:04,120 --> 00:12:06,160 Kom så... Nu er den der. 85 00:12:14,240 --> 00:12:16,200 Hvad laver du? 86 00:12:17,520 --> 00:12:20,320 -Hjælper dig. -Du skal ikke hjælpe mig. 87 00:12:20,400 --> 00:12:22,000 Nej. 88 00:12:23,280 --> 00:12:24,160 Nå... 89 00:12:24,240 --> 00:12:27,880 Kom her. Giv mig lige den der. 90 00:12:28,000 --> 00:12:31,800 -Charlotte... -Du har kastet den langt ind, hvad? 91 00:12:31,880 --> 00:12:34,400 Gå nu bare op. Det hjælper ikke. 92 00:12:35,760 --> 00:12:39,480 -Gå nu op. -Har du fisket før? 93 00:12:43,560 --> 00:12:46,280 Skal vi lave noget i aften? 94 00:12:46,360 --> 00:12:51,360 Det kan jeg ikke. Jeg skal lave en ordentlig røvfuld editionskendelser. 95 00:12:53,080 --> 00:12:57,400 -Det er anden gang, du spørger. -Det kunne være, man var heldig. 96 00:12:57,480 --> 00:13:02,160 Lars holder holdmiddag for alle drengene i aften hjemme hos os. 97 00:13:02,240 --> 00:13:05,000 -Skal du ikke have shorts på? -Det må vi ikke. 98 00:13:05,080 --> 00:13:09,000 -Må I ikke have shorts på? -Ja. 99 00:13:09,080 --> 00:13:13,360 Kun hvis man skal på en civilopgave, der kræver det. 100 00:13:13,440 --> 00:13:17,560 Hvilken civilopgave ville påkræve en efterforsker med shorts på? 101 00:13:17,639 --> 00:13:22,320 -Hvis man skiller sig ud i bukser. -Det er et vigtigt arbejde, du har. 102 00:13:26,040 --> 00:13:27,480 Vi ses. 103 00:13:28,960 --> 00:13:31,400 God dag. 104 00:13:31,480 --> 00:13:33,320 Vi ses. 105 00:13:36,680 --> 00:13:41,680 Der var ikke flere. Hvis du bunder den, så går du ned i kiosken. 106 00:13:41,760 --> 00:13:46,000 Har I login til vores Insta? En eller anden har ændret det. 107 00:13:46,160 --> 00:13:49,080 -Ved du, hvad OnlyFans er? -Nej, nej. 108 00:13:49,160 --> 00:13:51,160 Stop! Stop! 109 00:13:51,240 --> 00:13:55,040 -I to! -Han bliver ved. Det er ikke mig. 110 00:14:11,639 --> 00:14:15,000 Et til ti, jeg drikker fra den. Kom, kom. 111 00:14:15,080 --> 00:14:18,360 Tre, to, en, fire... fuck! 112 00:14:20,000 --> 00:14:22,280 Kom nu. 113 00:14:46,600 --> 00:14:49,080 Det ser dejligt ud. 114 00:14:50,120 --> 00:14:54,440 -Hvad er det her? -Husk, der er et stævne. 115 00:14:57,280 --> 00:15:02,920 -Hvad er der sket med næsen, Tobias? -Liam fik et lille udbrud. 116 00:15:03,000 --> 00:15:06,000 -Det er bare en lille skalle. -En lille skalle. 117 00:15:06,080 --> 00:15:09,480 -Et kys med panden. -Så må han da få karantæne. 118 00:15:09,560 --> 00:15:13,080 -Han er suspenderet. -Han kommer tilbage. 119 00:15:13,160 --> 00:15:16,200 -Nej, han er suspenderet. -Hans far ejer klubben. 120 00:15:16,280 --> 00:15:20,680 Han har intet med det at gøre. Han kommer tilbage, når jeg siger det. 121 00:15:20,760 --> 00:15:24,680 Liam har det svært. Vi glæder os til, han kommer tilbage. 122 00:15:24,760 --> 00:15:28,520 -Er det ikke rigtigt? -Det kribler og krabler i mig. 123 00:15:30,000 --> 00:15:33,720 -Han er god nok på bunden. -Ja, skål for Liam. 124 00:15:33,800 --> 00:15:36,320 Må han rende og hoppe. 125 00:15:39,440 --> 00:15:42,280 Jeg skal lige tage den her. 126 00:15:48,000 --> 00:15:51,480 Hvordan går det med editionskendelserne? 127 00:15:51,560 --> 00:15:54,680 Langsomt. Hvad laver du? 128 00:15:54,760 --> 00:15:58,000 -Vi spiser. -Undskyld. Jeg gør det kort. 129 00:15:59,280 --> 00:16:04,280 Jeg er blevet tilbudt en stilling i København. Jeg tager den nok. 130 00:16:04,360 --> 00:16:07,280 Det er her til efteråret. 131 00:16:07,360 --> 00:16:11,000 Giver de dig lov til at have shorts på i København? 132 00:16:12,280 --> 00:16:13,720 Vil du med? 133 00:16:19,639 --> 00:16:22,880 -Jeg har børn, Thomas. -Ja. 134 00:16:22,960 --> 00:16:25,480 Dem vil jeg også gerne møde. 135 00:16:35,760 --> 00:16:40,000 Tænk over det. Du behøver ikke at svare nu. 136 00:16:40,120 --> 00:16:43,200 Jeg bliver nødt til at gå. 137 00:16:43,280 --> 00:16:45,160 Hej. 138 00:17:00,680 --> 00:17:03,639 -Vi ses, coach. -Det gør vi. 139 00:17:03,720 --> 00:17:06,880 -Pas på dig. Ikke for sent. -Vi ses. 140 00:17:06,960 --> 00:17:09,440 -Jeg gider ikke hente dig kl. 3. -Slap af! 141 00:17:18,640 --> 00:17:21,560 -Jeg cykler lige. -Ja. 142 00:17:21,639 --> 00:17:25,560 -Hvem ringede før? -Det var bare Lis. 143 00:17:27,520 --> 00:17:30,000 -Har du en affære? -Hvad? 144 00:17:30,960 --> 00:17:33,800 Har du en affære? 145 00:17:36,960 --> 00:17:40,120 -Om jeg har en affære? -Ja. 146 00:17:46,760 --> 00:17:50,720 Er det et seriøst spørgsmål? 147 00:17:50,800 --> 00:17:53,360 Ja, det er det. 148 00:17:53,440 --> 00:17:56,920 Nej, Lars. Det har jeg ikke. 149 00:17:58,440 --> 00:18:01,840 Er du fuldstændig sindssyg? 150 00:18:09,680 --> 00:18:11,880 Jeg er lidt off. 151 00:18:12,000 --> 00:18:14,440 -Bare glem det. -Ja. 152 00:18:24,840 --> 00:18:29,800 Hey. Tandfeen kom forbi med lidt ekstra. 153 00:18:39,760 --> 00:18:42,160 Bare glem det. 154 00:18:47,200 --> 00:18:49,760 Det har jeg. 155 00:18:52,560 --> 00:18:55,160 Jeg har en affære. 156 00:19:05,600 --> 00:19:08,000 For helvede. 157 00:19:10,040 --> 00:19:14,280 -Hvor længe? -Det ved jeg ikke. 158 00:19:14,360 --> 00:19:18,000 -Hvad mener du? Hvor længe... -Fire måneder. 159 00:19:26,200 --> 00:19:28,560 Har I været her? 160 00:19:28,640 --> 00:19:30,640 Nej. 161 00:19:44,080 --> 00:19:46,280 Hvad tænker du? 162 00:19:55,240 --> 00:19:58,000 Lars, hvad tænker du? 163 00:19:58,080 --> 00:20:01,840 Jeg skal mødes med Liam. 164 00:20:05,360 --> 00:20:08,200 Lad være med at gå. 165 00:20:08,280 --> 00:20:09,240 Lars. 166 00:20:16,560 --> 00:20:19,240 Mor? Hvad skulle far? 167 00:20:22,520 --> 00:20:25,720 Bare ned og træne. Han kommer om lidt. 168 00:21:40,160 --> 00:21:42,720 Hvor har du været? 169 00:21:46,800 --> 00:21:50,640 -Lars, jeg har prøvet at ringe. -Det ved jeg godt. 170 00:22:30,800 --> 00:22:33,880 -John. -Ja. 171 00:22:34,000 --> 00:22:37,240 Er du ikke sød at vække ham? 172 00:22:37,320 --> 00:22:39,120 Hvad? 173 00:22:39,200 --> 00:22:43,280 -Er du ikke sød at vække ham? -Kan du ikke åbne døren mere? 174 00:22:43,360 --> 00:22:47,600 -Man skal trykke ned på håndtaget. -Kan du ikke bare gøre det? 175 00:22:53,080 --> 00:22:55,480 Så er det op! 176 00:23:00,200 --> 00:23:02,680 Liam, så er det op! 177 00:23:11,160 --> 00:23:13,680 Han er der ikke. 178 00:23:29,080 --> 00:23:33,840 -Skulle du lige tjekke selv? -Hans telefon går på svarer. 179 00:23:38,840 --> 00:23:43,360 -John, den går på svarer. -Hvad skal jeg gøre ved det? 180 00:23:43,440 --> 00:23:49,440 -Han har bare sovet hos nogen. -Hvem tænker du, det skulle være? 181 00:23:49,520 --> 00:23:54,000 -Har han skrevet til dig? -Det ved jeg ikke. 182 00:23:54,120 --> 00:23:58,240 -Han er 19. Skal jeg lige tjekke? -Ja, det kunne jeg godt tænke mig. 183 00:23:58,320 --> 00:24:01,639 Det er godt. Så finder jeg lige ud af det. 184 00:24:08,920 --> 00:24:11,560 Noget, du har brug for? 185 00:24:12,720 --> 00:24:16,000 -En reparationsbajer? -Ellers tak. 186 00:24:17,600 --> 00:24:20,320 Noget grillmad? 187 00:24:21,120 --> 00:24:23,200 Slet ikke noget? 188 00:24:30,400 --> 00:24:32,280 Hej, Rita. 189 00:24:32,360 --> 00:24:34,760 Nej, det er han ikke. Hvorfor? 190 00:24:37,320 --> 00:24:41,600 Nå. Tror du ikke, han bare sover hos en eller anden? 191 00:24:42,840 --> 00:24:47,320 Nej, han kom ikke, men han skulle mødes med Lars. Vil du have ham? 192 00:24:52,000 --> 00:24:54,480 Der er telefon. Lars. 193 00:24:54,560 --> 00:24:59,120 Lars, det er Rita. Det er Rita. 194 00:25:03,760 --> 00:25:07,639 Det er Lars. Hej, Rita. 195 00:25:11,240 --> 00:25:13,960 Nej, det ved jeg ikke. 196 00:25:16,200 --> 00:25:21,080 Jo, det havde vi, men han dukkede aldrig op. 197 00:25:24,280 --> 00:25:28,320 Det var bare noget om stævnet. Ikke noget særligt. 198 00:25:29,480 --> 00:25:33,920 Nej, nej, nej, ro på. Han har det fint. 199 00:25:34,000 --> 00:25:39,280 Tror du ikke bare, han sover hos en sød pige? Der var fest i går, ikke? 200 00:25:41,560 --> 00:25:45,840 Ja, selvfølgelig. Det gør jeg. Det er godt. 201 00:25:46,000 --> 00:25:48,640 Ja, hej... hej. 202 00:25:54,280 --> 00:25:56,600 Skal vi få snakket om i går? 203 00:26:02,600 --> 00:26:07,200 -Skal vi bare gå rundt i tavshed? -Det har vi jo gjort så længe. 204 00:26:38,280 --> 00:26:42,280 -Tak, Dennis. Har du været her før? -Nej. 205 00:26:42,360 --> 00:26:47,320 Så skal du have en rundtur på et tidspunkt. Det er jo byens stolthed. 206 00:26:47,400 --> 00:26:50,800 -Det er der nogle, der siger. -Du ville tale? 207 00:26:50,880 --> 00:26:54,600 Ja. Vi går lige udenfor. 208 00:26:58,280 --> 00:27:04,240 -Nå, Liam er ikke kommet hjem? -Nej. Rita er sgu lidt bekymret. 209 00:27:04,320 --> 00:27:07,639 -Hvor så I ham sidst? -I går aftes. 210 00:27:07,720 --> 00:27:12,320 -Hans mobil er helt død. -Nogen kæreste? 211 00:27:12,400 --> 00:27:15,160 Ikke hvad vi ved af. 212 00:27:16,840 --> 00:27:19,520 Lars skulle have mødtes med ham i aftes. 213 00:27:19,600 --> 00:27:23,720 -Hans træner? -Ja. Det sagde hans kone, Charlotte. 214 00:27:23,800 --> 00:27:28,680 Men Lars sagde, at Liam aldrig dukkede op. 215 00:27:28,760 --> 00:27:33,000 -Hvad skulle de mødes om? -Noget med stævnet. 216 00:27:33,080 --> 00:27:35,360 Jeg tror ikke på ham. 217 00:27:36,200 --> 00:27:39,040 Okay? Hvad mener du med det? 218 00:27:41,840 --> 00:27:46,360 -Lars er lidt speciel. -Det må du lige forklare. 219 00:27:46,440 --> 00:27:50,720 -Hvor længe har du boet i Vesterløv? -Halvandet år. 220 00:27:50,800 --> 00:27:56,120 Ja, ham og Charlotte mistede en søn for... 221 00:27:56,200 --> 00:28:00,880 Det er vel et par år siden nu. Han har ikke været normal siden. 222 00:28:00,960 --> 00:28:04,520 Han har røget så meget hash, og hun er ikke meget bedre. 223 00:28:04,600 --> 00:28:07,520 Hun drikker for meget. 224 00:28:07,600 --> 00:28:10,520 Eller det siger folk. 225 00:28:10,600 --> 00:28:15,760 Siden den dag har Lars haft et underligt forhold til drengene. 226 00:28:15,840 --> 00:28:17,520 Sådan... 227 00:28:19,480 --> 00:28:23,080 Ja... intenst. Skal vi sige det sådan? 228 00:28:25,080 --> 00:28:28,280 Det er jeg ikke den eneste, der synes. 229 00:28:28,360 --> 00:28:30,760 Nå... 230 00:28:32,160 --> 00:28:35,040 Du bipper mig, når du har fundet min dreng. 231 00:28:35,120 --> 00:28:37,840 Jeg skal videre. Hej, du. 232 00:28:49,720 --> 00:28:51,120 Værsgo. 233 00:28:59,440 --> 00:29:01,560 Det var flot. 234 00:29:08,320 --> 00:29:10,480 Værsgo. 235 00:29:28,240 --> 00:29:30,000 Viggo! 236 00:29:31,760 --> 00:29:33,760 Viggo, kom så! 237 00:29:35,040 --> 00:29:37,120 Viggo! 238 00:29:44,800 --> 00:29:46,760 Viggo, hvad er der? 239 00:29:50,680 --> 00:29:53,200 Hvad har du fundet, hvad? 240 00:30:18,560 --> 00:30:20,600 Hvad laver de? 241 00:30:20,680 --> 00:30:23,760 Det ved jeg sgu ikke. 242 00:30:41,720 --> 00:30:43,680 Ja? 243 00:30:53,840 --> 00:30:55,440 Ja... 244 00:30:57,120 --> 00:31:00,280 Dennis. Jeg kommer lige. 245 00:31:08,920 --> 00:31:10,360 Ja. 246 00:32:22,080 --> 00:32:24,960 Få pakket de mobiltelefoner væk. 247 00:32:28,920 --> 00:32:31,720 Hallo, er vi her? 248 00:32:33,440 --> 00:32:35,480 Hvad sker der med jer? 249 00:32:35,560 --> 00:32:40,000 -De har fundet nogen ude i skoven. -Hvad fanden har de fundet? 250 00:32:40,160 --> 00:32:43,160 I Facebookgruppen stod der, de har fundet et lig. 251 00:32:43,240 --> 00:32:48,800 Hold nu kæft. Hold nu fokus. Mobiltelefoner heri. Kom så. 252 00:32:50,320 --> 00:32:53,400 Der er nogle, der siger, det er Liam. 253 00:32:54,800 --> 00:32:58,920 Det er noget forbandet pis. Jeg har snakket med ham. Alt er godt. 254 00:33:00,080 --> 00:33:02,680 -Bo. -Hvorfor er han her så ikke? 255 00:33:02,760 --> 00:33:06,880 Han er suspenderet. Det skal du ikke bekymre dig om. 256 00:33:06,960 --> 00:33:11,400 -Sådan. Er vi der? -Ja. 257 00:33:11,480 --> 00:33:14,160 -Kom så. -Hør nu her. 258 00:33:14,240 --> 00:33:18,160 Alle ved, hvad de skal. Fokuser på jeres egen brydning. 259 00:33:18,240 --> 00:33:21,000 Alle er klar. Nu gælder det. Er vi der? 260 00:33:21,080 --> 00:33:23,200 -Er vi der?! -Ja. 261 00:34:19,000 --> 00:34:21,240 Sådan! 262 00:35:27,760 --> 00:35:32,760 Hvad sker der? Hvad fanden sker der, Lars? 263 00:35:32,840 --> 00:35:37,040 -Jeg er sigtet for mordet på Liam. -Hvad for noget?! 264 00:35:37,120 --> 00:35:42,400 -Hvad foregår der, Thomas? -Træd tilbage, Charlotte. 265 00:35:48,200 --> 00:35:51,680 -Hvad er grundlaget? -Det kan jeg ikke stå og sige. 266 00:35:51,760 --> 00:35:55,160 Du kender godt proceduren. Træd tilbage, Charlotte. 267 00:35:55,240 --> 00:35:58,920 -Jeg træder tilbage. -Hvad sker der? 268 00:35:59,000 --> 00:36:03,480 -Jeg ved det ikke. -Det er en misforståelse, skat. 269 00:36:03,560 --> 00:36:07,560 Du siger ikke noget. Klap helt i. Er det forstået? 270 00:36:07,639 --> 00:36:11,240 Du klapper i. 271 00:36:26,000 --> 00:36:29,000 Har han andre elektroniske apparater? 272 00:36:29,080 --> 00:36:32,920 -IPads? Er du sikker? -Ja. 273 00:36:33,000 --> 00:36:37,320 Altså hvad regner du med at finde? Det er fucking brætspil, ikke? 274 00:36:37,400 --> 00:36:40,400 -Undskyld. -Ja, ja, det er fint. 275 00:36:40,480 --> 00:36:42,480 Det er helt fint. 276 00:36:44,040 --> 00:36:47,520 -Charlotte. -Ja? 277 00:36:52,680 --> 00:36:58,400 Som I kan se, er politiets teknikere stadig ved at finkæmme området- 278 00:36:58,480 --> 00:37:02,960 -hvor man fandt liget af 19-årige Liam Schrøder i morges. 279 00:37:03,040 --> 00:37:07,760 Vi har ikke fået en udtalelse fra politiet, men vi er her hele aftnen. 280 00:37:07,840 --> 00:37:10,400 Mor, jeg er sulten. 281 00:37:12,000 --> 00:37:16,760 -Vi bestiller pizzaer om lidt. -Pak noget tøj til din mand. 282 00:37:16,840 --> 00:37:22,000 -Bliver han varetægtsfængslet? -Han skal have tøj til arresten. 283 00:37:36,560 --> 00:37:40,120 Du må ikke være her. Jeg må ikke sige noget. 284 00:37:40,200 --> 00:37:45,360 Du er inhabil, Thomas. Du kan ikke sidde med den her sag. 285 00:37:45,440 --> 00:37:48,840 -Jeg skal bede dig om at gå. -Hvad har I på ham? 286 00:37:48,920 --> 00:37:53,480 -Hold nu op, Charlotte. -Kom nu. Hvad har I på ham? 287 00:37:58,640 --> 00:38:02,600 Jeg er ked af, din familie skal igennem det her. 288 00:38:06,000 --> 00:38:08,200 Det er jeg. 289 00:39:21,320 --> 00:39:24,600 Hey, du skal ikke pille ved noget. 290 00:39:24,680 --> 00:39:30,120 -Det ligner en junkiehule herinde. -Vil du opføre dig ordentligt? 291 00:39:32,240 --> 00:39:34,720 Godaften, drenge. 292 00:39:37,280 --> 00:39:39,639 I ville tale med mig? 293 00:39:39,720 --> 00:39:44,000 Vi ved noget om, hvad der skete med Liam. 294 00:39:45,600 --> 00:39:48,880 Okay. Hvem skal vi starte med? 295 00:39:52,000 --> 00:39:54,560 Jeg tager den. 296 00:41:22,440 --> 00:41:25,520 Tekster: Helle Schou Kristiansen Dansk Video Tekst 22455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.