All language subtitles for I kissed a girl s01e10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,200 This programme contains strong language 2 00:00:06,200 --> 00:00:08,320 Well, what a roller-coaster, 3 00:00:08,320 --> 00:00:10,880 as I Kissed A Girl hit our screens. 4 00:00:10,880 --> 00:00:12,120 - Gay panic! 5 00:00:12,120 --> 00:00:13,240 - SHE GASPS 6 00:00:13,240 --> 00:00:14,440 CHEERING 7 00:00:14,440 --> 00:00:16,560 And you lot were here for it! 8 00:00:16,560 --> 00:00:19,440 MUSIC: The Show by Girls Aloud 9 00:00:19,440 --> 00:00:20,800 ALL: - Lesbians! 10 00:00:20,800 --> 00:00:21,960 - Oh! 11 00:00:21,960 --> 00:00:23,280 - Typical lesbian shit. 12 00:00:23,280 --> 00:00:27,320 - Now, eight months on from the Masseria mayhem... 13 00:00:27,320 --> 00:00:29,400 - Don't sit here and lie to me. - Naee, I'm not even... 14 00:00:29,400 --> 00:00:31,440 - Who did I find out the truth from, bro? 15 00:00:31,440 --> 00:00:32,760 - ..strap in... 16 00:00:32,760 --> 00:00:34,400 - I'm just going to go and buy a hat. 17 00:00:34,400 --> 00:00:36,120 - CHEERING 18 00:00:36,120 --> 00:00:39,200 ..for I Kissed A Girl: The Reunion. 19 00:00:40,800 --> 00:00:42,840 # Give in, let go Let the music start 20 00:00:42,840 --> 00:00:45,000 # Have a little faith Need to open up 21 00:00:45,000 --> 00:00:46,960 # Yeah, we could be the one... # 22 00:00:46,960 --> 00:00:49,640 CHEERING AND APPLAUSE 23 00:00:49,640 --> 00:00:51,720 # ..Hold on to me under neon lights 24 00:00:51,720 --> 00:00:53,720 # Take me by the hand into the night 25 00:00:53,720 --> 00:00:56,360 # Yeah, we could be the one - Oh 26 00:00:56,360 --> 00:00:58,440 - # We could be the one 27 00:00:58,440 --> 00:01:00,600 # Give in, let go Let the music start 28 00:01:00,600 --> 00:01:02,600 # Have a little faith Need to open up 29 00:01:02,600 --> 00:01:04,800 # Yeah, we could be the one. # 30 00:01:04,800 --> 00:01:09,400 Hello and welcome to I Kissed A Girl: The Reunion! 31 00:01:09,400 --> 00:01:11,440 CHEERING 32 00:01:13,520 --> 00:01:16,360 Last summer, I had the privilege of playing Cupid 33 00:01:16,360 --> 00:01:19,000 for the UK's first cast of queer girls. 34 00:01:19,000 --> 00:01:21,080 And weren't they just incredible? 35 00:01:21,080 --> 00:01:22,440 CHEERING 36 00:01:22,440 --> 00:01:23,960 Yeah! 37 00:01:25,440 --> 00:01:27,200 It started with a kiss, 38 00:01:27,200 --> 00:01:31,040 and from then on, the roller-coaster did not stop. 39 00:01:31,040 --> 00:01:32,520 Things moved so quickly, 40 00:01:32,520 --> 00:01:34,800 I've only just recovered from the whiplash! 41 00:01:34,800 --> 00:01:37,280 Now, eight months on, the girls are back 42 00:01:37,280 --> 00:01:40,400 to reveal all that's happened since their summer of love. 43 00:01:40,400 --> 00:01:43,200 And I am dying to know the gossip! 44 00:01:43,200 --> 00:01:45,080 Who is still together, 45 00:01:45,080 --> 00:01:48,360 and who has found a new golden retriever? 46 00:01:48,360 --> 00:01:50,560 OK, shall we get started? 47 00:01:50,560 --> 00:01:52,520 ALL: - Yes! 48 00:01:52,520 --> 00:01:54,960 - Please give it up for the girls! 49 00:01:54,960 --> 00:01:56,200 CHEERING AND APPLAUSE 50 00:01:56,200 --> 00:01:57,880 # Give in, let go Let the music start 51 00:01:57,880 --> 00:01:59,600 # Have a little faith Need to open up 52 00:01:59,600 --> 00:02:01,720 # Yeah, we could be the one - Oh 53 00:02:01,720 --> 00:02:04,000 - # We could be the one, oh 54 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 # Hold on to me under neon lights 55 00:02:06,000 --> 00:02:08,200 # Take me by the hand into the night 56 00:02:08,200 --> 00:02:10,440 # Yeah, we could be the one - Oh 57 00:02:10,440 --> 00:02:12,840 - # We could be the one, oh 58 00:02:12,840 --> 00:02:15,040 # Neon lights and we are dancing. # 59 00:02:15,040 --> 00:02:19,080 Girls, how good is it to see you back together? 60 00:02:19,080 --> 00:02:20,680 You look beautiful. 61 00:02:20,680 --> 00:02:21,960 Who's excited? 62 00:02:21,960 --> 00:02:23,160 - Very! - Yeah! 63 00:02:23,160 --> 00:02:24,440 - LAUGHTER 64 00:02:24,440 --> 00:02:25,760 Who's nervous? 65 00:02:25,760 --> 00:02:27,280 - Me! 66 00:02:27,280 --> 00:02:29,640 - Well, we have so much to get through tonight. 67 00:02:29,640 --> 00:02:32,000 But before we let the cats out of the bag, 68 00:02:32,000 --> 00:02:36,280 let's take a look at our sizzling summer in Italy. 69 00:02:36,280 --> 00:02:37,560 CHEERING 70 00:02:37,560 --> 00:02:41,080 # We live in the era of being self-made... # 71 00:02:41,080 --> 00:02:43,800 - I am about to kiss a girl that I've never met. 72 00:02:43,800 --> 00:02:45,120 - No small talk. 73 00:02:45,120 --> 00:02:46,440 - No swiping on the apps. 74 00:02:46,440 --> 00:02:47,840 - NAEE: - It's just a kiss. 75 00:02:49,600 --> 00:02:52,480 - Hot girl queer summer's here! 76 00:02:52,480 --> 00:02:54,280 - Let's go, lesbians! 77 00:02:54,280 --> 00:02:56,160 - I can't wait to see this! 78 00:02:56,160 --> 00:02:57,840 - What's going to happen? 79 00:02:57,840 --> 00:02:59,080 - Yes! 80 00:02:59,080 --> 00:03:01,040 - # ..It takes a woman to know... # 81 00:03:01,040 --> 00:03:03,720 - Fit girls, beautiful Masseria. 82 00:03:03,720 --> 00:03:06,080 - Nobody's fucking safe. 83 00:03:06,080 --> 00:03:07,760 - Tits everywhere. 84 00:03:07,760 --> 00:03:10,240 - Just looked at Hannah's boobs and got distracted! 85 00:03:10,240 --> 00:03:11,920 - I'm ready to kiss some girls! 86 00:03:13,760 --> 00:03:14,960 - Uh-oh! 87 00:03:16,560 --> 00:03:18,400 - Buongiorno! 88 00:03:18,400 --> 00:03:21,400 Which girl is giving you that red flag vibe? 89 00:03:21,400 --> 00:03:22,840 ALL: - Oh! 90 00:03:22,840 --> 00:03:24,000 - Here we go. 91 00:03:24,000 --> 00:03:26,240 - # These beautiful things that I've got... # 92 00:03:26,240 --> 00:03:28,200 - What were you saying? - Some girlie chat. 93 00:03:28,200 --> 00:03:29,920 - # ..Please stay... # 94 00:03:29,920 --> 00:03:31,640 - It's either a yes or a no. 95 00:03:31,640 --> 00:03:34,320 - Naee took me to the terrace yesterday. 96 00:03:34,320 --> 00:03:35,920 - She's pissed me off. 97 00:03:35,920 --> 00:03:37,720 - Are you scared about splitting any couple up? 98 00:03:37,720 --> 00:03:39,360 - No. - What the fuck? 99 00:03:39,360 --> 00:03:41,560 - I don't chase, I attract. 100 00:03:41,560 --> 00:03:43,280 - It's a shame that it hasn't happened. 101 00:03:43,280 --> 00:03:44,960 - I'm never that girl! 102 00:03:44,960 --> 00:03:47,280 - Are you just talking shit? 103 00:03:47,280 --> 00:03:49,440 - You literally just threw me under the bus. 104 00:03:49,440 --> 00:03:50,520 - I love the drama. 105 00:03:50,520 --> 00:03:54,200 - Just feel like you've been a complete bitch behind my back. 106 00:03:54,200 --> 00:03:56,640 - What the actual flip is going on? 107 00:03:56,640 --> 00:03:58,200 - If I didn't like you, I'd have gone home. 108 00:03:58,200 --> 00:03:59,760 - It's really fucking tough. 109 00:03:59,760 --> 00:04:00,920 - Oh... 110 00:04:02,600 --> 00:04:04,720 - # Slam it to the left If you're havin' a good time 111 00:04:04,720 --> 00:04:06,720 # Shake it to the right If you know that you feel fine 112 00:04:06,720 --> 00:04:08,240 # Chicas to the front Ha! Ha! 113 00:04:08,240 --> 00:04:09,600 # Go round... # 114 00:04:09,600 --> 00:04:11,080 - The gayer, the better. 115 00:04:12,280 --> 00:04:13,920 - Wahey! - Oh! 116 00:04:13,920 --> 00:04:16,280 - ALL SHOUT 117 00:04:16,280 --> 00:04:18,640 WHISTLE BLOWS 118 00:04:18,640 --> 00:04:20,480 Totally amazing! 119 00:04:20,480 --> 00:04:23,400 - Live, laugh, love, lesbian. 120 00:04:23,400 --> 00:04:27,360 - This is the best hot queer girl summer I have ever had. 121 00:04:28,520 --> 00:04:31,760 - Sexy girls and Dannii Minogue. Iconic. 122 00:04:31,760 --> 00:04:33,840 - # ..Hai, si, ja! Hold tight. # 123 00:04:33,840 --> 00:04:36,600 CHEERING 124 00:04:39,920 --> 00:04:42,760 You ladies, what an impression you've made. 125 00:04:42,760 --> 00:04:47,560 I mean, I was watching like that, but I loved every second of it! 126 00:04:47,560 --> 00:04:49,320 Amy, I went back to Australia 127 00:04:49,320 --> 00:04:52,200 and I'm like, I wonder if she's taken the boots off yet. 128 00:04:52,200 --> 00:04:56,400 But no...the boots are still on. - They're glued on! 129 00:04:56,400 --> 00:04:58,720 - And Fiorenza, the eyes. 130 00:04:58,720 --> 00:05:00,880 We've got to talk about that moment on the terrace. 131 00:05:00,880 --> 00:05:03,920 Because when you want to turn it on, you can put us in a trance. 132 00:05:03,920 --> 00:05:06,640 Right, Meg? - Yeah! 133 00:05:06,640 --> 00:05:11,680 - Your flirt game was on fire, and the fans noticed everything. 134 00:05:11,680 --> 00:05:13,960 Take a look at this. 135 00:05:13,960 --> 00:05:15,680 - Am I making you nervous? 136 00:05:15,680 --> 00:05:17,040 Ha. Smile. 137 00:05:19,640 --> 00:05:22,160 I'll wait for you to take your sip. 138 00:05:22,160 --> 00:05:23,560 I've taken my sip. 139 00:05:23,560 --> 00:05:24,720 - LAUGHTER 140 00:05:24,720 --> 00:05:25,840 - Come here, then. 141 00:05:31,880 --> 00:05:33,680 - Fans of this show have just been incredible. 142 00:05:33,680 --> 00:05:35,720 I've loved just reading all of the messages. 143 00:05:35,720 --> 00:05:38,760 I think she absolutely nailed it! 144 00:05:38,760 --> 00:05:40,120 - Yeah. - Now, as you can see, 145 00:05:40,120 --> 00:05:42,480 we are missing someone really important tonight. 146 00:05:42,480 --> 00:05:46,360 Our football legend Georgia, who does have a valid excuse. 147 00:05:46,360 --> 00:05:50,000 She's playing in a cup final match this evening! 148 00:05:50,000 --> 00:05:52,680 CHEERING 149 00:05:52,680 --> 00:05:55,320 But when it came to girls in Italy, 150 00:05:55,320 --> 00:05:57,880 Georgia was not about playing the field. 151 00:05:57,880 --> 00:06:00,280 From the moment she locked eyes with Cara, 152 00:06:00,280 --> 00:06:03,440 it was a case of, "Nice to meet you. 153 00:06:03,440 --> 00:06:05,000 "When are we moving in?" 154 00:06:05,000 --> 00:06:06,120 LAUGHTER 155 00:06:06,120 --> 00:06:08,520 # Feel the rain on your skin... # 156 00:06:08,520 --> 00:06:09,920 GEORGIA: - It was perfect. 157 00:06:09,920 --> 00:06:11,080 - SHE LAUGHS 158 00:06:11,080 --> 00:06:13,280 - Your eyes are outrageous. 159 00:06:13,280 --> 00:06:15,320 - Cara and Georgia... 160 00:06:15,320 --> 00:06:18,240 That's basically the perfect lesbian couple. 161 00:06:18,240 --> 00:06:20,360 - # Today is where your book begins... # 162 00:06:20,360 --> 00:06:21,640 CHEERING 163 00:06:21,640 --> 00:06:23,240 # The rest is still unwritten... # 164 00:06:23,240 --> 00:06:26,200 I feel like you guys haven't taken your hands off each other 165 00:06:26,200 --> 00:06:28,720 since the first kiss. 166 00:06:28,720 --> 00:06:30,280 - I'm happy for both of you. - Yeah. 167 00:06:30,280 --> 00:06:32,440 - You did look lovely together. - Thanks, Mum. 168 00:06:32,440 --> 00:06:34,680 - Girls, if you're ready to commit, 169 00:06:34,680 --> 00:06:37,160 then seal it with a kiss now. 170 00:06:37,160 --> 00:06:39,000 # No-one else can feel it for you 171 00:06:39,000 --> 00:06:40,640 # Only you can let it in... # 172 00:06:40,640 --> 00:06:41,880 CHEERING 173 00:06:41,880 --> 00:06:44,840 # No-one else, no-one else can speak the words... # 174 00:06:44,840 --> 00:06:47,920 - Meeting Cara has definitely, like, surpassed any expectations 175 00:06:47,920 --> 00:06:49,240 I think I had coming in here. 176 00:06:49,240 --> 00:06:51,200 But then again, I think my expectations were, like, 177 00:06:51,200 --> 00:06:52,720 pretty low. Ha! 178 00:06:52,720 --> 00:06:56,200 - I kissed a girl and I really, really liked it. 179 00:06:56,200 --> 00:06:58,600 - # The rest is still unwritten. # 180 00:06:58,600 --> 00:07:00,120 CHEERING AND APPLAUSE 181 00:07:02,080 --> 00:07:04,600 Cara, welcome to the reunion. 182 00:07:04,600 --> 00:07:06,120 - Oh, hot seating. 183 00:07:06,120 --> 00:07:08,080 - Yeah, we need to know. 184 00:07:08,080 --> 00:07:09,640 What's the update? 185 00:07:09,640 --> 00:07:11,600 - Uh, I literally wish I could be like, 186 00:07:11,600 --> 00:07:13,480 "Yeah, we're married," but it's... 187 00:07:13,480 --> 00:07:16,440 It just... I think it was just not going to work out because of 188 00:07:16,440 --> 00:07:17,920 our communication and shit. 189 00:07:17,920 --> 00:07:20,000 We didn't establish a relationship fully. 190 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 So... - What's happening? 191 00:07:22,000 --> 00:07:24,080 It is happening? It's not happening? 192 00:07:24,080 --> 00:07:26,560 - No, no, we're just friends. 193 00:07:26,560 --> 00:07:29,280 - I mean, you two were inseparable. 194 00:07:29,280 --> 00:07:30,600 It wouldn't be right unless 195 00:07:30,600 --> 00:07:32,080 we caught up with the main girl herself. 196 00:07:32,080 --> 00:07:35,040 So Georgia has recorded a little message. 197 00:07:36,000 --> 00:07:38,320 - Hi, everyone. Sorry I can't be there tonight. 198 00:07:38,320 --> 00:07:40,520 Absolutely gutted about it, but I've got football, 199 00:07:40,520 --> 00:07:43,560 and as we famously know, football comes first. 200 00:07:43,560 --> 00:07:45,880 I had the best experience on the show and honestly, 201 00:07:45,880 --> 00:07:48,080 the reaction has been incredible. 202 00:07:48,080 --> 00:07:49,800 I'm sure you've had the update from Cara. 203 00:07:49,800 --> 00:07:51,440 Sadly, things didn't work out between us, 204 00:07:51,440 --> 00:07:52,880 but thankfully we're still friends. 205 00:07:52,880 --> 00:07:55,000 Girls, you're going to have the best night. I know you are. 206 00:07:55,000 --> 00:07:56,560 You're going to be giddy as owt. 207 00:07:56,560 --> 00:08:00,160 So, Dannii, look out for yourself, cos those girls can be wild. 208 00:08:00,160 --> 00:08:01,520 Bye, everyone. 209 00:08:01,520 --> 00:08:03,560 - CHEERING 210 00:08:06,000 --> 00:08:08,480 Georgia! So good to see her. 211 00:08:08,480 --> 00:08:09,920 We miss you so much. 212 00:08:09,920 --> 00:08:12,480 But let's give it up for Cara and Georgia. 213 00:08:12,480 --> 00:08:13,960 CHEERING 214 00:08:17,520 --> 00:08:20,360 In Italy, Fiorenza and Amy were great friends, 215 00:08:20,360 --> 00:08:24,000 but there was always the question if it could be more than that. 216 00:08:24,000 --> 00:08:27,120 Fiorenza was searching for her black cat, 217 00:08:27,120 --> 00:08:30,800 but had this feline been in front of her all along? 218 00:08:30,800 --> 00:08:33,360 And just when she was seeing sense, 219 00:08:33,360 --> 00:08:35,240 in walked Hannah, 220 00:08:35,240 --> 00:08:38,960 and things for Amy got really complicated. 221 00:08:38,960 --> 00:08:42,520 Do you think there's room in here for two more? 222 00:08:42,520 --> 00:08:44,000 CHEERING 223 00:08:44,000 --> 00:08:47,120 - I want to leave here with a girlfriend, not alone. 224 00:08:47,120 --> 00:08:50,080 And I will get what I want, because... 225 00:08:50,080 --> 00:08:51,480 ..look at me. 226 00:08:51,480 --> 00:08:54,840 - AMY: - Hannah is stunning. Like, my type to a T. 227 00:08:54,840 --> 00:08:56,640 - Amy is fit as... 228 00:08:56,640 --> 00:08:57,880 - SHE MOUTHS 229 00:08:57,880 --> 00:09:00,840 - When the bottle landed on me, I thought this is the perfect time 230 00:09:00,840 --> 00:09:02,200 to welcome Hannah to the Masseria. 231 00:09:02,200 --> 00:09:04,800 - FIORENZA: - Me and Amy have been waiting to kiss, so... 232 00:09:04,800 --> 00:09:06,400 - CHEERING 233 00:09:06,400 --> 00:09:10,920 - Me and Amy should have kissed sooner because that was well overdue. 234 00:09:10,920 --> 00:09:14,480 - Which lovely lady would you like to take behind closed doors? 235 00:09:14,480 --> 00:09:15,640 - Amy. 236 00:09:16,800 --> 00:09:18,560 - Can I go for round two with Hannah? 237 00:09:18,560 --> 00:09:20,040 - Take me, Amy! 238 00:09:21,880 --> 00:09:23,040 - Yeah. 239 00:09:23,040 --> 00:09:26,760 - Part of me thought that, like, Amy would choose me. 240 00:09:26,760 --> 00:09:28,080 - If you think it's what you want, like, 241 00:09:28,080 --> 00:09:29,720 you've got to make moves and get it. 242 00:09:29,720 --> 00:09:31,400 - You'll regret not doing it. 243 00:09:31,400 --> 00:09:33,320 - I just wanted to chat to you 244 00:09:33,320 --> 00:09:36,360 about where your head space is at with... 245 00:09:36,360 --> 00:09:37,880 ..people and that. 246 00:09:37,880 --> 00:09:40,440 - Obviously, I would be lying if I said the door was closed. 247 00:09:40,440 --> 00:09:42,880 - So my door's open...any time. 248 00:09:42,880 --> 00:09:45,320 - Any time I have a conversation with Fiorenza, I'm like, 249 00:09:45,320 --> 00:09:47,920 just remember, like, how much of a spark we kind of have 250 00:09:47,920 --> 00:09:50,440 and how much emotionally we get each other. 251 00:09:50,440 --> 00:09:52,760 Do you want to kiss? - You always want to kiss! 252 00:09:52,760 --> 00:09:56,240 - But the connection I have with Hannah is just too strong to ignore. 253 00:09:56,240 --> 00:09:58,000 My head's a mess! 254 00:10:03,560 --> 00:10:06,200 - Amy, do you want to kiss one of these girls? 255 00:10:06,200 --> 00:10:07,560 - On one hand, I have Fi, 256 00:10:07,560 --> 00:10:10,040 who's been with me through my journey from the start. 257 00:10:10,040 --> 00:10:14,160 We have this undeniable, you know, emotional connection. 258 00:10:14,160 --> 00:10:15,840 And then, on the other hand, I have Hannah. 259 00:10:15,840 --> 00:10:19,040 We have this amazing organic, undeniable chemistry. 260 00:10:19,040 --> 00:10:21,800 My heart is just so heavy. 261 00:10:21,800 --> 00:10:26,480 - Amy, reveal the name of the girl you want to kiss now. 262 00:10:28,640 --> 00:10:30,120 - Hannah. 263 00:10:30,120 --> 00:10:32,840 - # Friends don't look at friends that way 264 00:10:35,040 --> 00:10:38,560 # Friends don't look at friends that way. # 265 00:10:43,440 --> 00:10:47,440 Please welcome Hannah, Amy and Fiorenza. 266 00:10:47,440 --> 00:10:49,160 CHEERING 267 00:10:51,720 --> 00:10:53,640 Amy, in the middle of it again. 268 00:10:53,640 --> 00:10:56,120 - I know! - I know! - Stuck between two Scots. 269 00:10:56,120 --> 00:10:58,280 - Oh, my goodness. - Yeah! 270 00:10:58,280 --> 00:10:59,440 - She's got a type. 271 00:10:59,440 --> 00:11:01,640 - So, there were a lot of connections for you, Amy. 272 00:11:01,640 --> 00:11:03,680 I did have to have a notepad. 273 00:11:03,680 --> 00:11:05,080 It was... 274 00:11:05,080 --> 00:11:08,040 There were a lot of notes and they kept going and going. - Yeah. 275 00:11:08,040 --> 00:11:10,360 - So what was it for the two of you... 276 00:11:10,360 --> 00:11:12,960 I'll start with Amy and Fiorenza. 277 00:11:12,960 --> 00:11:16,120 ..that took it out of that friendship zone? 278 00:11:16,120 --> 00:11:19,880 - I think it was just the closeness and, like, we're so similar, 279 00:11:19,880 --> 00:11:21,960 like, we're both so goofy and, like... 280 00:11:21,960 --> 00:11:24,680 - Yeah, and I think as time went on, it was like... 281 00:11:24,680 --> 00:11:28,440 It was too early days to, like, want to dive into, like, 282 00:11:28,440 --> 00:11:30,600 the romantic side because 283 00:11:30,600 --> 00:11:33,080 we were just such good friends. - Such good friends, yeah. 284 00:11:33,080 --> 00:11:34,400 - And then obviously as time went on, 285 00:11:34,400 --> 00:11:36,200 it was, like, a bit more flirting. - Yeah. 286 00:11:36,200 --> 00:11:40,200 - And then I think, for me, it was actually when, like, 287 00:11:40,200 --> 00:11:43,080 seeing Amy and Hannah together, 288 00:11:43,080 --> 00:11:45,240 I think that was almost my point where I was like, 289 00:11:45,240 --> 00:11:47,160 I need to, like... - Yeah. - ..get in there. 290 00:11:47,160 --> 00:11:50,960 - So, Amy, tell us how you felt when Hannah walked in. 291 00:11:50,960 --> 00:11:52,760 - I, like, was gobsmacked. 292 00:11:52,760 --> 00:11:55,560 Obviously I was dressed as Jennifer Coolidge. - Yes! 293 00:11:55,560 --> 00:11:59,720 - So, you know, I... my first thought was, "Shit." Like... 294 00:11:59,720 --> 00:12:01,480 "I'm, like, drowned in a wig, 295 00:12:01,480 --> 00:12:03,320 "glasses, scarf." - You wanted to rip it off? 296 00:12:03,320 --> 00:12:06,000 - I was like, "Babe, I'm hot..." - I'm here! 297 00:12:06,000 --> 00:12:09,640 Once we got rid of the Jennifer Coolidge costume... - Yeah. 298 00:12:09,640 --> 00:12:11,840 Shed that layer. - There was obviously... You shed that layer! 299 00:12:11,840 --> 00:12:14,160 There was obviously that attraction there. 300 00:12:14,160 --> 00:12:15,200 - Yeah. - Yeah. 301 00:12:15,200 --> 00:12:16,400 - THEY LAUGH 302 00:12:16,400 --> 00:12:18,560 - I mean, when she was strutting her stuff down that runway, 303 00:12:18,560 --> 00:12:21,760 I was like, "Jesus!" Two femmes. I was like, "OK." 304 00:12:21,760 --> 00:12:24,240 When you miss one bus, two comes. - Fiorenza? 305 00:12:24,240 --> 00:12:26,360 - I realise that, like, everything happens for a reason 306 00:12:26,360 --> 00:12:29,480 and like, I'm... Yeah, ..settled with the fact that, like, 307 00:12:29,480 --> 00:12:32,560 we're just friends and I'm like, I'm happy that it worked out that way, 308 00:12:32,560 --> 00:12:35,280 that we just ended it as friends, you know. 309 00:12:35,280 --> 00:12:37,120 - It's the perfect almost-love story, 310 00:12:37,120 --> 00:12:39,640 and I think that's beautiful in the way that it is. - AUDIENCE: - Aww. 311 00:12:39,640 --> 00:12:41,480 - Like... - Yeah. - It's... - And I'm just really happy, 312 00:12:41,480 --> 00:12:43,400 the way things turned out... - You say love story, 313 00:12:43,400 --> 00:12:44,960 but talking about a friendship, right? - Yeah. 314 00:12:44,960 --> 00:12:47,280 As in almost-love story, as in, like, we now have this friendship, 315 00:12:47,280 --> 00:12:49,200 but it could have been something. Do you know what I mean? 316 00:12:49,200 --> 00:12:51,800 - We are platonic soulmates. - Yeah, we're platonic soulmates. - Yeah. 317 00:12:51,800 --> 00:12:54,000 - You can be yourselves with each other. - Yeah, exactly. 318 00:12:54,000 --> 00:12:55,800 - Just be flirty and fabulous. - Exactly! - Yeah. 319 00:12:55,800 --> 00:12:58,240 - Not too flirty, though. - Yeah. - As friends. - Yeah. Calm down! 320 00:12:58,240 --> 00:12:59,920 - Oh, goodness. 321 00:12:59,920 --> 00:13:01,000 - Kidding on! 322 00:13:01,000 --> 00:13:03,200 - All right. Fiorenza, where are you up to now? 323 00:13:03,200 --> 00:13:06,080 Are you dating? Are you single? 324 00:13:06,080 --> 00:13:07,360 What's happening? 325 00:13:07,360 --> 00:13:10,680 - Yeah, I'm in a relationship now. - You are? - Yeah. 326 00:13:10,680 --> 00:13:15,240 Um, I've been going out with her for about six months now. 327 00:13:15,240 --> 00:13:17,400 - Yeah? How's it going? - It's going really well. 328 00:13:17,400 --> 00:13:18,720 - You're so happy. 329 00:13:18,720 --> 00:13:20,520 - Yeah, really happy. Yeah. - Yeah. 330 00:13:20,520 --> 00:13:23,880 Well, please say hi to your girlfriend for me. - I will do. 331 00:13:23,880 --> 00:13:26,320 - And I wish you all the best. 332 00:13:26,320 --> 00:13:28,440 - Thank you so much. - So let's thank Fiorenza. 333 00:13:28,440 --> 00:13:30,440 CHEERING 334 00:13:34,760 --> 00:13:37,280 Amy and Hannah became an official couple 335 00:13:37,280 --> 00:13:40,560 and these lovebirds were well and truly smitten, 336 00:13:40,560 --> 00:13:43,440 but soon cracks started to form for the new couple 337 00:13:43,440 --> 00:13:47,120 as Hannah got spooked by the ghost of Fiorenza. 338 00:13:47,120 --> 00:13:49,680 # Two, three, four Woohoo... # 339 00:13:49,680 --> 00:13:51,280 - Feeling really good about Hannah. 340 00:13:51,280 --> 00:13:53,360 Like, she just makes me giddy! 341 00:13:53,360 --> 00:13:55,560 I can't stop kissing the girl. 342 00:13:56,520 --> 00:14:00,440 - Is your attraction to your partner 100% genuine? 343 00:14:00,440 --> 00:14:01,680 - Yeah. 344 00:14:01,680 --> 00:14:03,000 - LAUGHTER 345 00:14:04,480 --> 00:14:06,920 - Yeah. Course it is. Why wouldn't it be? 346 00:14:06,920 --> 00:14:10,240 - What one word would you use to describe your partner and why? 347 00:14:10,240 --> 00:14:12,480 - Different. - Oh. 348 00:14:12,480 --> 00:14:14,320 I was like, not sure how to take it. 349 00:14:14,320 --> 00:14:18,120 - Do you feel you have a strong emotional connection 350 00:14:18,120 --> 00:14:20,560 with your partner? - Yeah. - No. 351 00:14:22,080 --> 00:14:23,560 - It's a bit awkward. 352 00:14:23,560 --> 00:14:26,640 Has your partner always made you feel secure? 353 00:14:26,640 --> 00:14:28,000 - No. 354 00:14:28,000 --> 00:14:30,680 The Fiorenza situation didn't really make me secure. 355 00:14:30,680 --> 00:14:33,640 - Amy, do you trust Hannah completely? 356 00:14:33,640 --> 00:14:35,280 - I wouldn't say completely, no. 357 00:14:35,280 --> 00:14:37,040 - # You're not the one for me 358 00:14:37,040 --> 00:14:38,240 # No, no... # 359 00:14:38,240 --> 00:14:39,480 - Amy and Hannah. 360 00:14:39,480 --> 00:14:40,840 Yikes. - Yeah. 361 00:14:40,840 --> 00:14:42,400 - That was a train wreck. 362 00:14:42,400 --> 00:14:45,760 - Do you regret picking me over Fi? 363 00:14:45,760 --> 00:14:48,640 - No, I don't. I fully don't. - I don't know if I believe you or not. 364 00:14:48,640 --> 00:14:50,560 - We know where we stand with each other and, like... 365 00:14:50,560 --> 00:14:53,640 I still am really attracted to you. 366 00:14:53,640 --> 00:14:56,120 - Oh, well, I hope so! 367 00:14:56,120 --> 00:14:58,120 I think she should have picked Fiorenza. 368 00:14:58,120 --> 00:15:01,360 I'm just overthinking and scared that she's not going to turn. 369 00:15:01,360 --> 00:15:03,040 - # My heart forsaken me. # 370 00:15:04,360 --> 00:15:07,440 - I feel like I've definitely had a journey in here. 371 00:15:07,440 --> 00:15:10,800 But in the end I ended up with Hannah and it just feels right. 372 00:15:10,800 --> 00:15:14,040 - There is a part of me that's worried that she isn't going to turn for me. 373 00:15:14,040 --> 00:15:16,720 - # Now I second-guess my thoughts Every step... # 374 00:15:16,720 --> 00:15:19,360 - I took a leap by choosing Hannah over Fi, 375 00:15:19,360 --> 00:15:20,920 and it's definitely paid off. 376 00:15:20,920 --> 00:15:25,680 - If you're ready to commit, then seal it with a kiss...now. 377 00:15:25,680 --> 00:15:28,120 # Go ahead and break my heart That's fine... # 378 00:15:28,120 --> 00:15:30,160 - I think you're amazing, Amy. 379 00:15:30,160 --> 00:15:32,160 There is a physical connection there, 380 00:15:32,160 --> 00:15:35,400 but I just don't think that emotional connection is 100% there. 381 00:15:35,400 --> 00:15:37,920 - I'm gutted, I can't lie. 382 00:15:37,920 --> 00:15:39,920 I'm such, like, a lover. 383 00:15:41,360 --> 00:15:44,080 And, like, that is truly the reason why I came in here. 384 00:15:44,080 --> 00:15:45,320 It's just... 385 00:15:47,000 --> 00:15:49,160 ..just sad it hasn't ended that way. 386 00:15:49,160 --> 00:15:51,240 - # Like you did mine. # 387 00:15:51,240 --> 00:15:53,280 CHEERING AND APPLAUSE 388 00:15:57,480 --> 00:15:59,240 Hannah, I'll start with you. 389 00:15:59,240 --> 00:16:00,880 Getting to know Amy, 390 00:16:00,880 --> 00:16:02,960 what was it about her personality? 391 00:16:02,960 --> 00:16:05,880 - I did make a comment and I said different, 392 00:16:05,880 --> 00:16:09,880 and I'm going to take the time now to explain what different is. 393 00:16:09,880 --> 00:16:12,240 - Yeah. - Absolutely... 394 00:16:12,240 --> 00:16:15,080 ..the best person. I've never met anyone 395 00:16:15,080 --> 00:16:16,800 with a personality like yours. 396 00:16:16,800 --> 00:16:18,760 You're so kind. You're so lovely. 397 00:16:18,760 --> 00:16:21,200 Like, you're funny, so funny. 398 00:16:21,200 --> 00:16:23,960 Different in a great way. - Yeah. - In a good way. 399 00:16:23,960 --> 00:16:27,920 - What was going through your head at the final kiss-off? 400 00:16:27,920 --> 00:16:30,800 - My head was a mess, a complete mess. 401 00:16:30,800 --> 00:16:34,920 I had no idea, like, was Amy going to turn? Was Amy not going to turn? 402 00:16:34,920 --> 00:16:39,480 Obviously, from, like, conversations we had and the chemistry test, 403 00:16:39,480 --> 00:16:42,080 I was just a bit thrown off, so I didn't actually... 404 00:16:42,080 --> 00:16:44,160 Maybe the communication wasn't there. 405 00:16:44,160 --> 00:16:46,040 - How did you feel, Amy? 406 00:16:46,040 --> 00:16:47,960 - I genuinely thought, I was stood there and I was like, 407 00:16:47,960 --> 00:16:49,360 "Oh, like she's doing a bit." 408 00:16:49,360 --> 00:16:51,440 I was like, "She's, like, longing it out." - Yeah! 409 00:16:51,440 --> 00:16:52,640 - "She's teasing me." 410 00:16:52,640 --> 00:16:54,920 And then it just kept going and going and going and I thought, 411 00:16:54,920 --> 00:16:56,680 "Oh!" Like... 412 00:16:56,680 --> 00:16:58,640 "I've just been rejected again!" 413 00:16:58,640 --> 00:17:01,040 But no hard feelings at the end of the day. 414 00:17:01,040 --> 00:17:03,000 I think everything happens for a reason. 415 00:17:03,000 --> 00:17:05,240 And me and Hannah weren't meant to be. 416 00:17:05,240 --> 00:17:08,800 And it does, like...it does kind of upset me when you say 417 00:17:08,800 --> 00:17:10,960 you didn't turn because you thought I wasn't going to turn. 418 00:17:10,960 --> 00:17:13,000 Like, at the end of the day, I didn't turn 419 00:17:13,000 --> 00:17:15,720 off of...the thought of what you were going to do. 420 00:17:15,720 --> 00:17:19,720 It was purely off, like, based off of my feelings. - Mm-hm. - But... 421 00:17:19,720 --> 00:17:22,360 I...I do see... Like, I do get where you're coming from 422 00:17:22,360 --> 00:17:24,240 in terms of the chemistry test and everything. 423 00:17:24,240 --> 00:17:26,080 - Do you think, Hannah, sometimes people think 424 00:17:26,080 --> 00:17:27,880 you're a lot stronger than you are? 425 00:17:27,880 --> 00:17:29,040 - Yeah. 426 00:17:29,040 --> 00:17:31,200 I mean, I come across very... 427 00:17:31,200 --> 00:17:33,400 ..confident and like, "Woo!" 428 00:17:33,400 --> 00:17:36,320 But deep down I'm like, it's just a...it's just a show. 429 00:17:36,320 --> 00:17:38,160 - It's funny because, like, when she first came 430 00:17:38,160 --> 00:17:40,280 into the Masseria, I was like, "Oh, my God, this bitch, 431 00:17:40,280 --> 00:17:41,720 "like, she's got nerves of steel." 432 00:17:41,720 --> 00:17:44,160 She was giving nothing away. She was, like, playing mysterious. 433 00:17:44,160 --> 00:17:45,600 But she puts this front on. 434 00:17:45,600 --> 00:17:49,280 - Now, Priya, do you stand by what you said at the time? 435 00:17:49,280 --> 00:17:50,760 - My opinion has changed. 436 00:17:50,760 --> 00:17:51,960 I do love Hannah. 437 00:17:51,960 --> 00:17:55,440 I think it was just the way she came across. 438 00:17:55,440 --> 00:17:57,760 She came in full guns blazing... - Yeah! 439 00:17:57,760 --> 00:18:01,040 - ..and I was like, "Oh." We just got off on the wrong foot. 440 00:18:01,040 --> 00:18:03,880 - Yeah. - That was...that was the situation. But, yeah. 441 00:18:03,880 --> 00:18:07,040 - And you had my back. You were protective. - Yeah. 442 00:18:07,040 --> 00:18:09,640 - Hannah wasn't the only girl making tough decisions 443 00:18:09,640 --> 00:18:11,240 at the final kiss-off. 444 00:18:11,240 --> 00:18:13,160 Throughout their time in the Masseria, 445 00:18:13,160 --> 00:18:16,240 Eva and Meg were going from strength to strength. 446 00:18:16,240 --> 00:18:19,160 But when Meg arrived at the L-word, 447 00:18:19,160 --> 00:18:21,880 Eva worried if she could ever meet her there. 448 00:18:21,880 --> 00:18:23,640 - I'm actually, like, quite happy 449 00:18:23,640 --> 00:18:25,800 with how things are going. - So am I. 450 00:18:25,800 --> 00:18:27,920 - I wouldn't want it to change. - And I know... 451 00:18:27,920 --> 00:18:30,600 - Yeah, I'm just for you. - Yeah. 452 00:18:30,600 --> 00:18:34,720 - Meg makes me feel really, really, really good about myself. 453 00:18:34,720 --> 00:18:38,000 And Meg makes me feel really, really confident. 454 00:18:38,000 --> 00:18:40,480 - Girls, reveal your decision... 455 00:18:42,840 --> 00:18:43,880 ..now. 456 00:18:43,880 --> 00:18:45,520 # I feel it now, I need it... # 457 00:18:45,520 --> 00:18:46,800 CHEERING 458 00:18:46,800 --> 00:18:49,480 # That feeling That feeling when... # 459 00:18:49,480 --> 00:18:53,120 - I am so grateful and so happy 460 00:18:53,120 --> 00:18:55,480 to be able to grow my connection with Eva. 461 00:18:55,480 --> 00:18:58,520 - Obviously we're like this, but when we leave here, 462 00:18:58,520 --> 00:18:59,920 it can't keep going like that. 463 00:18:59,920 --> 00:19:02,640 It kind of has to go a little bit, like, slower. - Stay there, yeah. 464 00:19:02,640 --> 00:19:04,240 I know exactly what you mean. 465 00:19:04,240 --> 00:19:06,520 - Meg, are you falling in love with Eva? 466 00:19:08,960 --> 00:19:10,560 - Yes. 467 00:19:11,920 --> 00:19:15,200 - Eva, are you falling in love with Meg? 468 00:19:16,480 --> 00:19:17,840 - No. 469 00:19:19,320 --> 00:19:22,640 - I could have said no. - Yeah. - But I didn't want to lie. 470 00:19:22,640 --> 00:19:24,200 It's like, you're getting them... 471 00:19:24,200 --> 00:19:25,920 ..that you're starting to get them feelings. 472 00:19:25,920 --> 00:19:30,200 - I...I'm genuinely so scared of being committed to anyone. 473 00:19:30,200 --> 00:19:32,680 We are moving at two different paces, almost. 474 00:19:32,680 --> 00:19:35,240 I have this thing in the back of my head being like, 475 00:19:35,240 --> 00:19:36,720 I don't want to lead her on. 476 00:19:36,720 --> 00:19:38,280 Because she is an amazing person. 477 00:19:38,280 --> 00:19:41,080 She cares a lot about me and I care a lot about her. 478 00:19:41,080 --> 00:19:46,440 - Girls, if you're ready to commit, then seal it with a kiss now. 479 00:19:49,760 --> 00:19:52,760 - I was so just shocked. 480 00:19:52,760 --> 00:19:54,760 It just upset me cos, you know, 481 00:19:54,760 --> 00:19:56,840 you just want to care for someone so much, 482 00:19:56,840 --> 00:19:58,760 like, you've got so much love to give. 483 00:19:59,720 --> 00:20:01,360 - You were so loved. 484 00:20:01,360 --> 00:20:03,080 You're so beautiful. 485 00:20:03,080 --> 00:20:05,720 You will find the right person. 486 00:20:05,720 --> 00:20:08,480 - I guess it means my match is still out there somewhere 487 00:20:08,480 --> 00:20:10,440 waiting for me. 488 00:20:10,440 --> 00:20:11,920 So... 489 00:20:11,920 --> 00:20:13,920 ..fingers crossed I find them. 490 00:20:17,760 --> 00:20:21,080 - Meg and Eva, welcome to the hot seat! 491 00:20:21,080 --> 00:20:23,440 You're looking great. - So are you. 492 00:20:23,440 --> 00:20:25,640 Always. - Thank you! 493 00:20:25,640 --> 00:20:27,880 Eva, when you came in... 494 00:20:27,880 --> 00:20:30,400 Woo! What an entrance! 495 00:20:30,400 --> 00:20:32,480 And I see you're here in a gorgeous dress tonight. 496 00:20:32,480 --> 00:20:35,040 - Yeah, I just thought I'd switch it up a bit. 497 00:20:35,040 --> 00:20:38,160 I think I was... I was feeling very, like, masculine 498 00:20:38,160 --> 00:20:39,800 whenever this was filmed. 499 00:20:39,800 --> 00:20:42,280 And now I just feel a little bit more confident in myself 500 00:20:42,280 --> 00:20:44,520 and, like, my femininity, because I'm not going for 501 00:20:44,520 --> 00:20:47,440 the straight girls any more, so now I'm... 502 00:20:47,440 --> 00:20:50,200 - So, you learnt a lot in the Masseria about yourself? - Oh, my word... 503 00:20:50,200 --> 00:20:51,800 Yeah, yeah. 504 00:20:51,800 --> 00:20:53,520 Understatement, understatement. 505 00:20:53,520 --> 00:20:56,320 - Meg, I think you had a lot to do with that, right? 506 00:20:56,320 --> 00:20:59,080 I think you opened your heart, 507 00:20:59,080 --> 00:21:02,560 and you had a lot to do with opening other people's hearts, too. 508 00:21:02,560 --> 00:21:04,960 - I mean, I'm a lover girl. What can I say? 509 00:21:04,960 --> 00:21:07,120 - What can I say! 510 00:21:07,120 --> 00:21:11,320 Eva, is there anything that, you know, Meg did particularly that, 511 00:21:11,320 --> 00:21:15,240 you know, really helped you open up to yourself? 512 00:21:15,240 --> 00:21:18,160 - I feel like I've, like, reached my final form now of, like, 513 00:21:18,160 --> 00:21:23,120 being fully confident in, like, my sexuality, femininity, masculinity. 514 00:21:23,120 --> 00:21:26,240 Meg did genuinely, like, just really helped me out in a way 515 00:21:26,240 --> 00:21:27,840 I didn't know I needed. 516 00:21:27,840 --> 00:21:31,640 - We had that friendship there to start off with. 517 00:21:31,640 --> 00:21:36,240 It was very much a solid ground, where you could speak to someone. 518 00:21:36,240 --> 00:21:38,760 Just... You could just speak to someone about anything. 519 00:21:38,760 --> 00:21:41,280 That's what we started off on, and then it grew from there. 520 00:21:41,280 --> 00:21:45,920 - Now, Eva, do you think, looking back now, it was the right thing 521 00:21:45,920 --> 00:21:48,080 to do, not to turn? 522 00:21:48,080 --> 00:21:50,400 - Looking back now, I.... 523 00:21:50,400 --> 00:21:52,760 ..would still stand by my choice, 524 00:21:52,760 --> 00:21:55,960 because I feel like I wouldn't want to string Meg along. 525 00:21:55,960 --> 00:21:59,520 I think she's an amazing person, and I just want the best for her. 526 00:21:59,520 --> 00:22:01,720 - It was a tough moment. 527 00:22:01,720 --> 00:22:03,920 - It was. It was hard watching it, as well. 528 00:22:03,920 --> 00:22:06,280 It's so difficult to get that right balance and be that 529 00:22:06,280 --> 00:22:09,200 perfect person for someone. It never works out. 530 00:22:09,200 --> 00:22:11,880 - Guess what? It's cos they're not the right person. 531 00:22:11,880 --> 00:22:13,680 Never dim your light! 532 00:22:13,680 --> 00:22:15,480 Uh-uh! 533 00:22:17,120 --> 00:22:19,600 What's the update for you? Are you dating? 534 00:22:19,600 --> 00:22:22,000 - I am seeing someone, yes. 535 00:22:22,000 --> 00:22:23,680 - AUDIENCE: - Ooh! 536 00:22:25,560 --> 00:22:28,760 - You know, there's nothing I love better than seeing your face 537 00:22:28,760 --> 00:22:30,280 when you are happy. 538 00:22:30,280 --> 00:22:33,120 You give everything - your eyes, everything. 539 00:22:33,120 --> 00:22:35,000 It is beautiful. 540 00:22:35,000 --> 00:22:36,920 Tell me about her. 541 00:22:36,920 --> 00:22:39,880 - Funnily enough, Dannii, you might actually know her. 542 00:22:39,880 --> 00:22:41,480 - Oh! 543 00:22:41,480 --> 00:22:43,480 What do you mean, I know her? 544 00:22:43,480 --> 00:22:45,040 Meg, who is it? 545 00:22:46,160 --> 00:22:47,840 - Lailah? 546 00:22:47,840 --> 00:22:50,360 - CHEERING 547 00:22:53,000 --> 00:22:56,720 Well, I think we're going to have to do a sofa switch, 548 00:22:56,720 --> 00:22:59,320 and say goodbye to Hannah, Amy and Eva. 549 00:22:59,320 --> 00:23:01,120 Thank you very much. 550 00:23:01,120 --> 00:23:03,040 APPLAUSE 551 00:23:04,840 --> 00:23:07,560 Lailah, thank God you've got your running shoes on. 552 00:23:07,560 --> 00:23:09,160 Get here now! 553 00:23:10,880 --> 00:23:12,400 - I know. 554 00:23:12,400 --> 00:23:13,960 - OK! 555 00:23:13,960 --> 00:23:18,040 Girls, it's so good to see you so happy! 556 00:23:18,040 --> 00:23:21,000 Meg, you have famously said, "I'm always that girl." 557 00:23:21,000 --> 00:23:23,720 Lailah was like, "There's no-one here for me. I'm leaving." 558 00:23:23,720 --> 00:23:27,080 And look at you two now. - I'm not that girl any more. 559 00:23:29,280 --> 00:23:30,920 - So, Lailah, what happened? 560 00:23:30,920 --> 00:23:34,600 - So, it was a few days after, like, the rest of the girls 561 00:23:34,600 --> 00:23:38,040 flew back from Italy, and Meg dropped me a message. 562 00:23:38,040 --> 00:23:40,440 We got to talking and, like... 563 00:23:40,440 --> 00:23:42,440 I had a bit of a crush on Meg in there, like, 564 00:23:42,440 --> 00:23:44,960 I'll be honest, that, like, developed a few days in, 565 00:23:44,960 --> 00:23:47,760 and I didn't know that she was kind of crushing on me a bit too. 566 00:23:47,760 --> 00:23:49,680 Like, so... - Slid in the DMs. 567 00:23:49,680 --> 00:23:51,040 - Some flirty DMs! 568 00:23:52,280 --> 00:23:55,280 - So, it went from there. We met up, like, a week and a half later. 569 00:23:55,280 --> 00:23:56,800 - Where did you meet up? 570 00:23:56,800 --> 00:23:59,280 - I'd just flown back, and I landed in Manchester, 571 00:23:59,280 --> 00:24:01,440 and we went for a cheeky Nando's. 572 00:24:03,720 --> 00:24:06,040 - Oh, I love a cheeky Nando's! 573 00:24:06,040 --> 00:24:08,560 What future are we looking at? 574 00:24:08,560 --> 00:24:10,320 How's this going to play out? 575 00:24:10,320 --> 00:24:14,840 - We're taking each day as it comes, seeing what falls in our way. 576 00:24:14,840 --> 00:24:17,120 - Basically, Meg's moving in next week. 577 00:24:17,120 --> 00:24:18,960 No, I'm joking, I'm joking. She's not. 578 00:24:18,960 --> 00:24:21,640 - But you've met family. - Yeah. - How's the whole family thing going? 579 00:24:21,640 --> 00:24:24,680 - Yeah, my family love Meg, and my friends are obsessed with her. 580 00:24:24,680 --> 00:24:27,320 She's amazing. Like, falling in love with Meg has been, like, one of 581 00:24:27,320 --> 00:24:30,280 the most beautiful experiences of my life, like, genuinely. 582 00:24:30,280 --> 00:24:31,800 - AUDIENCE: - Aw! 583 00:24:31,800 --> 00:24:33,320 - No, seriously. 584 00:24:33,320 --> 00:24:35,400 I think, like, the whole country fell in love with her. 585 00:24:35,400 --> 00:24:37,280 But, like, being able to do it on a personal level, 586 00:24:37,280 --> 00:24:39,000 she has the biggest heart. - Yeah. 587 00:24:39,000 --> 00:24:40,880 - And, like, the fact that she... 588 00:24:40,880 --> 00:24:43,160 The fact that she gets to love me with that, I... 589 00:24:43,160 --> 00:24:46,160 Yeah, she's that girl. She's THAT girl, so... 590 00:24:49,880 --> 00:24:53,680 - Well, I heard the L-word a few times just dropped then, 591 00:24:53,680 --> 00:24:56,360 so I'm just going to go and buy a hat - for whatever my...you know... 592 00:24:56,360 --> 00:24:58,120 - I think you might have to. 593 00:24:58,120 --> 00:24:59,520 - DANNII SCREAMS 594 00:24:59,520 --> 00:25:01,200 That's so good! 595 00:25:01,200 --> 00:25:02,960 So happy for you. 596 00:25:02,960 --> 00:25:06,120 Please, another round of applause for Lailah and Meg. 597 00:25:06,120 --> 00:25:08,960 CHEERING 598 00:25:10,640 --> 00:25:14,120 Before we started filming, I was told the girls would move fast, 599 00:25:14,120 --> 00:25:17,920 but I wasn't prepared for just how fast that roller-coaster would be. 600 00:25:17,920 --> 00:25:20,360 I wish I could talk you through it but, honestly, 601 00:25:20,360 --> 00:25:23,360 I can't talk that quickly. So, luckily I know someone who can! 602 00:25:23,360 --> 00:25:26,560 Taking us through the wonderful web of connections 603 00:25:26,560 --> 00:25:29,520 is the amazing Charley Marlowe. 604 00:25:32,760 --> 00:25:35,160 CHARLEY: We all know lesbians move fast. 605 00:25:35,160 --> 00:25:37,360 - I was engaged to someone in the military in the US, 606 00:25:37,360 --> 00:25:39,440 and I'd never met them, and it was after two months. 607 00:25:39,440 --> 00:25:41,280 - That's so gay! 608 00:25:41,280 --> 00:25:43,960 - But in the Masseria, the path to love was more like 609 00:25:43,960 --> 00:25:45,800 a dating superhighway. 610 00:25:45,800 --> 00:25:48,640 - Three, two, one! Lesbians! 611 00:25:49,800 --> 00:25:53,160 - I'll try and explain. But I'm warning you, it gets messy. 612 00:25:53,160 --> 00:25:54,840 So, here we go. 613 00:25:54,840 --> 00:25:59,000 Once the snogging started, it didn't take long for the girls to scramble. 614 00:25:59,000 --> 00:26:00,360 - Gay panic. 615 00:26:01,480 --> 00:26:04,160 - Fiorenza and Meg weren't feeling things with their matches. 616 00:26:04,160 --> 00:26:06,880 - Amy, she's lovely, but there's not 617 00:26:06,880 --> 00:26:09,600 that initial butterflies there. 618 00:26:09,600 --> 00:26:12,160 - But up on that terrace, they were soon feeling each other. 619 00:26:12,160 --> 00:26:13,720 - I fancy you. 620 00:26:13,720 --> 00:26:15,280 - Yeah, feeling's mutual. 621 00:26:16,800 --> 00:26:18,240 - Oh, God. 622 00:26:18,240 --> 00:26:20,160 - Amy matched with new girl Eva... 623 00:26:20,160 --> 00:26:22,240 - Our vibes are off the scale. 624 00:26:22,240 --> 00:26:26,400 - ..then quickly realised she might fancy her best mate Fiorenza. 625 00:26:26,400 --> 00:26:28,240 - Do you have a wee crush on me? 626 00:26:28,240 --> 00:26:31,320 - I have a wee crush on Fiorenza... 627 00:26:31,320 --> 00:26:34,800 - But that was OK, because Eva had made moves for Meg, 628 00:26:34,800 --> 00:26:37,120 who had just been dumped by Fiorenza. 629 00:26:37,120 --> 00:26:39,920 - I do have, like, a weird crush on Fiorenza. 630 00:26:39,920 --> 00:26:42,960 - That's fine, cos I've got a bit of a crush on Eva. 631 00:26:42,960 --> 00:26:44,360 - Ah! 632 00:26:46,000 --> 00:26:48,680 It's giving wife swap! It's giving sister wives. 633 00:26:48,680 --> 00:26:51,760 - Keeping up? Well, if that wasn't enough... 634 00:26:51,760 --> 00:26:52,880 - Girls! 635 00:26:52,880 --> 00:26:54,360 - ..new girls arrived! 636 00:26:54,360 --> 00:26:56,080 - Chop and change, chop and change! 637 00:26:56,080 --> 00:26:58,120 - I think you need to move fast. 638 00:26:58,120 --> 00:27:00,920 - And you don't need to tell these girls that twice. 639 00:27:00,920 --> 00:27:03,040 Thea snogged Beth. 640 00:27:03,040 --> 00:27:05,120 Then Amy snogged Lailah. 641 00:27:05,120 --> 00:27:08,080 And then they all basically snogged each other. 642 00:27:08,080 --> 00:27:09,640 - Woo! 643 00:27:10,960 --> 00:27:13,640 - The path to love was more confusing than previous line-ups 644 00:27:13,640 --> 00:27:15,760 of the Sugababes. 645 00:27:15,760 --> 00:27:17,840 - You've got Thea, you've got Meg, you've got Amy, 646 00:27:17,840 --> 00:27:19,200 you've got flippin' Beth. 647 00:27:19,200 --> 00:27:20,840 Oh, my God, I cannot keep up. 648 00:27:20,840 --> 00:27:22,240 - There you go. 649 00:27:22,240 --> 00:27:24,440 In summary - total chaos. 650 00:27:24,440 --> 00:27:26,880 I'm bloody exhausted after that. 651 00:27:26,880 --> 00:27:28,920 Thank you, Charley! 652 00:27:28,920 --> 00:27:31,560 Now joining me are four girls who came, slayed 653 00:27:31,560 --> 00:27:33,880 and said ciao, ciao to love. 654 00:27:33,880 --> 00:27:35,880 They turned heads, they kept us giggling. 655 00:27:35,880 --> 00:27:38,280 And they don't chase - they... 656 00:27:38,280 --> 00:27:40,400 AUDIENCE: - ..attract! 657 00:27:40,400 --> 00:27:44,160 - OK! Please welcome Demi and Beth and Thea. 658 00:27:49,640 --> 00:27:52,160 Demi, our baby gay! How are you doing? 659 00:27:52,160 --> 00:27:54,680 - I'm good. How are you? - Good. 660 00:27:54,680 --> 00:27:57,640 I mean, you came in, you met this wonderful group of girls. 661 00:27:57,640 --> 00:28:00,640 How's life been since you left the Masseria? - Life's been good. 662 00:28:00,640 --> 00:28:03,600 - Yeah? - It's been good. The Masseria gave me so much confidence. 663 00:28:03,600 --> 00:28:06,440 I feel like it's just been on the up ever since I left. 664 00:28:06,440 --> 00:28:08,200 - What do you think you learnt? 665 00:28:08,200 --> 00:28:10,040 - I learnt a lot about myself. 666 00:28:10,040 --> 00:28:14,000 I learnt to be more centred and also more confident in my sexuality. 667 00:28:14,000 --> 00:28:16,760 I learned it's OK for me to take up space within the queer community, 668 00:28:16,760 --> 00:28:19,040 even if I hadn't dated a woman. - Woo! 669 00:28:19,040 --> 00:28:20,920 - Erm... Yeah, woo! 670 00:28:22,840 --> 00:28:27,200 - You didn't have long to make connections inside the Masseria. 671 00:28:27,200 --> 00:28:28,920 Has anyone caught your eye since? 672 00:28:28,920 --> 00:28:31,080 - I have a partner now. - Yeah? - They're amazing. 673 00:28:31,080 --> 00:28:32,480 Yeah, they're called Jill. 674 00:28:32,480 --> 00:28:34,000 - Oh! - They're very cool. 675 00:28:34,000 --> 00:28:36,280 They're Fiorenza's best friend. - Yeah! 676 00:28:41,280 --> 00:28:42,960 - Jill! We love you, Jill! 677 00:28:42,960 --> 00:28:44,400 So, hang on... 678 00:28:44,400 --> 00:28:48,320 Fiorenza and Demi, you had your first kiss together. 679 00:28:48,320 --> 00:28:50,960 And now, Fiorenza, you're playing Cupid. 680 00:28:50,960 --> 00:28:52,640 - Yeah. 681 00:28:52,640 --> 00:28:54,640 - Yeah! - That's my best friend! 682 00:28:56,040 --> 00:28:57,800 - Em, you came in for adventure. 683 00:28:57,800 --> 00:29:00,120 You stood under the adventure pillar. 684 00:29:00,120 --> 00:29:02,520 What's happened since the Masseria? 685 00:29:02,520 --> 00:29:04,440 - I still have had my adventure. 686 00:29:04,440 --> 00:29:06,320 - Tell us what it's been. 687 00:29:06,320 --> 00:29:08,200 - Yeah, I took the van over to Europe. 688 00:29:08,200 --> 00:29:10,040 So, I've been travelling. 689 00:29:10,040 --> 00:29:12,520 - Met any great ladies along the way? 690 00:29:12,520 --> 00:29:13,560 - Uh... 691 00:29:13,560 --> 00:29:15,360 Europe has a lot of nice girls. 692 00:29:15,360 --> 00:29:17,160 - LAUGHTER 693 00:29:18,680 --> 00:29:20,880 - I'm very glad I've been single for the trip. 694 00:29:20,880 --> 00:29:22,360 - Oh! 695 00:29:22,360 --> 00:29:24,720 - Yeah, it's been good so far, but no-one's... 696 00:29:24,720 --> 00:29:26,520 ..no-one's, like, stuck just yet. 697 00:29:26,520 --> 00:29:28,560 - OK. Now, Beth. 698 00:29:28,560 --> 00:29:30,080 - Yes. 699 00:29:30,080 --> 00:29:31,920 - Yes! There's that laugh! 700 00:29:31,920 --> 00:29:33,720 I've missed that laugh. 701 00:29:33,720 --> 00:29:35,800 - I've toned it down a bit. 702 00:29:35,800 --> 00:29:37,720 - How's it been since you left the show? 703 00:29:37,720 --> 00:29:40,240 - Yeah, great. Um... 704 00:29:40,240 --> 00:29:42,080 I've been living my best life. 705 00:29:42,080 --> 00:29:44,360 - And we all get updates, as well. - Yeah. 706 00:29:44,360 --> 00:29:46,680 - Beth tells us everything. 707 00:29:46,680 --> 00:29:48,560 Those voice notes will...! 708 00:29:48,560 --> 00:29:50,880 - Voice notes? - I'm probably a bit too open. 709 00:29:50,880 --> 00:29:53,600 But I do share with the girls all my dating drama. 710 00:29:53,600 --> 00:29:55,040 - Everything. 711 00:29:55,040 --> 00:29:56,480 Every detail! 712 00:29:56,480 --> 00:29:59,360 - Beth has been living her best lesbian life. 713 00:29:59,360 --> 00:30:01,280 - So, beware, whoever you date, 714 00:30:01,280 --> 00:30:03,880 is going to be right across this chat group. 715 00:30:03,880 --> 00:30:06,120 Thea. - Hi! 716 00:30:06,120 --> 00:30:07,560 - What have you been up to? 717 00:30:07,560 --> 00:30:09,880 - Lots of gigs, lots of... - The girls have come to some gigs? 718 00:30:09,880 --> 00:30:12,120 - The girls have been! 719 00:30:12,120 --> 00:30:15,320 Cos I was, like, my time on the show was, like, so short. 720 00:30:15,320 --> 00:30:18,200 I felt, like, really upset that I didn't get to spend so much 721 00:30:18,200 --> 00:30:20,920 time with them. I'm so grateful that, like... 722 00:30:20,920 --> 00:30:23,800 They're so supportive and, like, we can still be friends 723 00:30:23,800 --> 00:30:27,920 afterwards, as well, Like, I'm so grateful for that. 724 00:30:27,920 --> 00:30:30,280 And they love my music, right, guys? 725 00:30:30,280 --> 00:30:31,800 - Yeah! 726 00:30:31,800 --> 00:30:34,920 - I listen to your music! I love your music! 727 00:30:34,920 --> 00:30:37,360 - Oh, thank you. - Yeah, it's fantastic. 728 00:30:37,360 --> 00:30:40,280 Well, it's great to see you gorgeous girls enjoying life 729 00:30:40,280 --> 00:30:42,440 and to see you back here all together. 730 00:30:42,440 --> 00:30:45,720 So, Demi, Em, Beth, Thea - thank you so much. 731 00:30:55,600 --> 00:30:59,160 In the Masseria, it wasn't all fun and games and snogging. 732 00:30:59,160 --> 00:31:02,080 Across the summer, we saw the girls opening up to each other 733 00:31:02,080 --> 00:31:05,440 for incredible conversations about queer history, identity, 734 00:31:05,440 --> 00:31:07,960 pride and sexuality. 735 00:31:07,960 --> 00:31:10,320 And we all loved hearing the girls' stories 736 00:31:10,320 --> 00:31:12,920 and the conversations that they sparked. 737 00:31:12,920 --> 00:31:15,440 - Wearing, like, feminine clothes, for me, like, I've never just felt... 738 00:31:15,440 --> 00:31:16,680 I never felt comfortable. 739 00:31:16,680 --> 00:31:18,560 I feel like I'm trying to fit into something that I'm not. 740 00:31:18,560 --> 00:31:20,440 - I actually had long hair. 741 00:31:20,440 --> 00:31:23,400 I think the only reason I cut it was to look more gay. 742 00:31:23,400 --> 00:31:26,760 I was in a heterosexual relationship for four and a half years. 743 00:31:26,760 --> 00:31:29,160 - What?! - Really? - I was with a guy for four years. 744 00:31:29,160 --> 00:31:31,400 I was a completely different person in that relationship, 745 00:31:31,400 --> 00:31:34,520 and now I've been able to become, like, my true self since then. 746 00:31:34,520 --> 00:31:36,200 - Honestly, I'm, like, tearing up! 747 00:31:36,200 --> 00:31:37,560 - Yeah. Genuinely. 748 00:31:37,560 --> 00:31:40,240 Like, I was Emily before, I think, and now I'm Em. 749 00:31:40,240 --> 00:31:43,120 - What's, like, annoying, as well, is when you do come out as bi, 750 00:31:43,120 --> 00:31:45,680 sometimes people are waiting for you to then come out as lesbian. - Yeah. 751 00:31:45,680 --> 00:31:47,760 - But it's frustrating where, like, it's not a stepping stone. 752 00:31:47,760 --> 00:31:49,720 Like, this is where I'm stopping now. 753 00:31:49,720 --> 00:31:52,000 - Did you just, like, struggle with feeling, like, 754 00:31:52,000 --> 00:31:55,520 not gay enough for lesbians, or else being, like, a kink for men? 755 00:31:55,520 --> 00:31:58,400 - Yeah. - I always feel the urge to be like, it's not a kink 756 00:31:58,400 --> 00:32:01,400 and I'm not having a threesome. - Yeah. Just get that out there. 757 00:32:01,400 --> 00:32:04,040 - Yeah, just letting you know that this is not what's happening. 758 00:32:06,360 --> 00:32:08,880 - How do you guys feel about the word "lesbian"? 759 00:32:08,880 --> 00:32:10,720 - I don't mind it, really and truly. 760 00:32:10,720 --> 00:32:12,920 I use it. - Do you? - I don't think it's like... 761 00:32:12,920 --> 00:32:15,320 I don't know why people shy away from that word. 762 00:32:15,320 --> 00:32:18,800 - I feel like I've always identified, like, as gay, 763 00:32:18,800 --> 00:32:20,680 as opposed to saying I'm a lesbian. 764 00:32:20,680 --> 00:32:22,600 Thinking back to, like, school, if there was a boy that was 765 00:32:22,600 --> 00:32:24,320 interested, and you weren't about it, it's like, 766 00:32:24,320 --> 00:32:25,640 "Oh, are you a fucking lesbian?" 767 00:32:25,640 --> 00:32:28,560 It's like, "No, I just don't fucking like you. You're a cock." 768 00:32:28,560 --> 00:32:32,360 Do you guys know why the L is the first letter in the LGBTQ+? 769 00:32:32,360 --> 00:32:34,080 - No. - No, I don't. 770 00:32:34,080 --> 00:32:38,600 - You know like back with the, like, HIV and the Aids epidemic? - Yeah. 771 00:32:38,600 --> 00:32:40,440 - Nobody wanted to really help them. 772 00:32:40,440 --> 00:32:43,400 It was lesbians that were helping them and, like, nursing them. 773 00:32:43,400 --> 00:32:45,160 Cos it was like... 774 00:32:45,160 --> 00:32:47,440 - Stop, that's giving me... - I'm going to cry! 775 00:32:47,440 --> 00:32:49,600 It still bothers me, when it shouldn't, 776 00:32:49,600 --> 00:32:51,640 because it's such a good word. 777 00:32:51,640 --> 00:32:54,120 - Do you know what, after that story, I can't wait to go out 778 00:32:54,120 --> 00:32:56,800 and just tell people I'm a fucking lesbian. 779 00:32:56,800 --> 00:32:58,600 - I'm a lesbian! 780 00:32:59,920 --> 00:33:03,320 I need to just say to, like, my younger self, "You are a lesbian." 781 00:33:03,320 --> 00:33:05,840 Why would you not want to be a lesbian? 782 00:33:09,880 --> 00:33:12,920 - APPLAUSE 783 00:33:12,920 --> 00:33:15,920 Lesbians, I see you! 784 00:33:20,000 --> 00:33:21,680 Wow. 785 00:33:21,680 --> 00:33:24,840 These brave conversations had such an impact. 786 00:33:24,840 --> 00:33:26,840 How was the response? 787 00:33:26,840 --> 00:33:28,800 - Incredible. - It was beautiful. 788 00:33:28,800 --> 00:33:31,880 - I think it's, like, really beautiful that we were quite a diverse cast 789 00:33:31,880 --> 00:33:36,360 and personalities, like, different intersectionalities, as well. 790 00:33:36,360 --> 00:33:40,400 And I think, like, younger queer lesbians can watch this 791 00:33:40,400 --> 00:33:43,560 and see themselves in, like, each and every one of us. 792 00:33:43,560 --> 00:33:46,360 And we just didn't have that, like, growing up at all. 793 00:33:46,360 --> 00:33:50,720 - Cara, there was an amazing moment where we saw you speaking 794 00:33:50,720 --> 00:33:53,600 with other openly bi women. 795 00:33:53,600 --> 00:33:58,520 Is it really important to have that safe space to talk? 796 00:33:58,520 --> 00:34:01,240 - Obviously, I don't be around people all the time in the queer community, 797 00:34:01,240 --> 00:34:04,280 so, for me, being around all these girls and actually talking to people 798 00:34:04,280 --> 00:34:07,760 who I could identify with and relate to is so... 799 00:34:07,760 --> 00:34:10,480 It's been so important for me coming out the show. 800 00:34:10,480 --> 00:34:12,600 Like, my ma even says when I came out, she was like, 801 00:34:12,600 --> 00:34:14,960 "You're literally so much more yourself." And... 802 00:34:14,960 --> 00:34:17,520 I just appreciate all yous guys! 803 00:34:24,520 --> 00:34:29,040 - Under the Italian sky, one couple shone brightly from the start. 804 00:34:29,040 --> 00:34:32,880 Priya, a Taurus from South Wales, looking for her protector, 805 00:34:32,880 --> 00:34:37,120 and Naee, a Virgo from south London, looking for her princess. 806 00:34:37,120 --> 00:34:39,840 They stayed together at every kiss-off, 807 00:34:39,840 --> 00:34:42,760 were voted the strongest couple in the Masseria, 808 00:34:42,760 --> 00:34:44,960 said the L-word at next steps, 809 00:34:44,960 --> 00:34:48,160 and sealed it with a kiss at the final kiss-off. 810 00:34:48,160 --> 00:34:52,800 But before we find out what's written in the stars, let's recap. 811 00:34:52,800 --> 00:34:56,960 # Can you come a little closer? 812 00:34:56,960 --> 00:34:59,720 - OK, thank God. She's my type. 813 00:34:59,720 --> 00:35:01,160 - She's fun. 814 00:35:01,160 --> 00:35:03,080 Like, she's a bit of me, she's a bit of me. 815 00:35:03,080 --> 00:35:05,920 - So, how do you feel about this situation? 816 00:35:05,920 --> 00:35:08,160 - To be honest, I'm still trying to see what you're saying. 817 00:35:08,160 --> 00:35:09,920 - I'm still trying to figure you out. 818 00:35:09,920 --> 00:35:11,640 - No, like, I'm still very interested in you. 819 00:35:11,640 --> 00:35:13,600 - Reveal your decision now. 820 00:35:18,680 --> 00:35:20,440 How are you feeling? 821 00:35:20,440 --> 00:35:22,960 - Relieved. - Relieved? 822 00:35:22,960 --> 00:35:25,480 - I'm looking forward to how we grow in ourselves 823 00:35:25,480 --> 00:35:27,280 and our relationship, too. 824 00:35:27,280 --> 00:35:28,880 I want to fuck her so bad. - Ah! 825 00:35:28,880 --> 00:35:31,480 - Oh, God... Just get us a bedroom, please. 826 00:35:36,480 --> 00:35:38,720 I am very smitten. 827 00:35:38,720 --> 00:35:41,080 I don't know. I feel like such a teenager when I say that. 828 00:35:41,080 --> 00:35:43,640 - Even outside the Masseria, I'm going to feel the same way about you. 829 00:35:43,640 --> 00:35:44,960 - Me, too. 830 00:35:44,960 --> 00:35:46,880 I can't see it changing. - Yeah. 831 00:35:46,880 --> 00:35:49,560 - Do you think we'll be official at some point? 832 00:35:49,560 --> 00:35:52,840 - I want you to be my girlfriend. That'd be so real. - Mm. 833 00:35:52,840 --> 00:35:56,840 - Are you falling in love with your partner? 834 00:35:56,840 --> 00:35:58,160 - I would say yes. 835 00:35:59,400 --> 00:36:01,640 - Priya? - Yes. 836 00:36:01,640 --> 00:36:04,120 - I've never heard you speak about anyone like this before. 837 00:36:04,120 --> 00:36:06,480 And you haven't stopped smiling! 838 00:36:06,480 --> 00:36:08,120 - Thanks, Mum. 839 00:36:08,120 --> 00:36:12,080 - If you're ready to commit, seal it with a kiss now. 840 00:36:19,720 --> 00:36:21,720 - My feelings for Naee are very strong. 841 00:36:21,720 --> 00:36:25,080 Going down the... the long-term route. 842 00:36:31,440 --> 00:36:32,920 - Girls! 843 00:36:32,920 --> 00:36:36,600 The strongest couple, couldn't keep your hands off each other! 844 00:36:36,600 --> 00:36:39,360 What happened when you got back to the UK? 845 00:36:39,360 --> 00:36:42,520 - She went back home and got married to her fiancee. 846 00:36:42,520 --> 00:36:44,440 - Oh, no! 847 00:36:44,440 --> 00:36:46,040 - I'm so sorry, bro. 848 00:36:46,040 --> 00:36:47,920 - You're doing too much! - I'm so sorry, bro. 849 00:36:47,920 --> 00:36:49,960 - Are you making that up? - I'm being serious. 850 00:36:49,960 --> 00:36:52,280 Her fiancee that she mentioned in episode one... - Uh, hang on... 851 00:36:52,280 --> 00:36:54,400 - ..she went and got married to her after the show. 852 00:36:54,400 --> 00:36:56,520 - I was going to be nice about it, but it's not... 853 00:36:56,520 --> 00:36:58,480 ..it's not looking that way any more. 854 00:36:58,480 --> 00:37:00,320 If you want to be acting like that. 855 00:37:00,320 --> 00:37:01,680 - Is what it is, bro. 856 00:37:01,680 --> 00:37:04,280 - What happened? - OK, so... 857 00:37:04,280 --> 00:37:07,520 The story... Naee has her version. 858 00:37:07,520 --> 00:37:10,360 But I did mention in the show that I was... 859 00:37:10,360 --> 00:37:12,520 ..I was engaged to someone in America. 860 00:37:12,520 --> 00:37:14,320 - I just want to be clear. 861 00:37:14,320 --> 00:37:18,240 Before you started the show, you had completely called off 862 00:37:18,240 --> 00:37:21,680 the engagement and broken up with her? - Yeah. 863 00:37:21,680 --> 00:37:23,320 We were, like, done. 864 00:37:23,320 --> 00:37:25,040 - You'd broken up with the fiancee. 865 00:37:25,040 --> 00:37:27,160 Had you stayed friends with her? - Yeah. 866 00:37:27,160 --> 00:37:29,720 - So, you were friends with her, you spoke to her. 867 00:37:29,720 --> 00:37:31,760 - And then... 868 00:37:31,760 --> 00:37:35,160 ..just before the show, we got back in touch. 869 00:37:35,160 --> 00:37:37,520 I let her know about the show. 870 00:37:37,520 --> 00:37:39,440 Went on the show. 871 00:37:39,440 --> 00:37:42,400 I was falling in love with Naee. 872 00:37:42,400 --> 00:37:45,400 Came out the show, stayed at hers for a week. 873 00:37:45,400 --> 00:37:48,360 And then she was calling me and she was very, like, 874 00:37:48,360 --> 00:37:50,040 upset about the situation. 875 00:37:50,040 --> 00:37:51,840 Like, I sat on it. 876 00:37:51,840 --> 00:37:55,560 So, I went back home, I sat on it, debated on...you know... 877 00:37:55,560 --> 00:37:59,360 I think the fact that I'd known her for a long time, 878 00:37:59,360 --> 00:38:02,840 and I think it was just the time. 879 00:38:02,840 --> 00:38:04,960 But Naee is an amazing person, 880 00:38:04,960 --> 00:38:07,560 although what she did just now was questionable. 881 00:38:07,560 --> 00:38:09,920 - It's the truth, to be honest. It's my truth, bro. 882 00:38:09,920 --> 00:38:12,640 - Naee, is it difficult? 883 00:38:12,640 --> 00:38:16,880 Because I remember at the beginning you said it's normal for you 884 00:38:16,880 --> 00:38:20,760 to have a few girls... - Yeah. - ..going at the same time. 885 00:38:20,760 --> 00:38:24,000 - Yeah, the whole problem is, like, we both said after the show, 886 00:38:24,000 --> 00:38:26,360 we were speaking to people. That's fair enough. 887 00:38:26,360 --> 00:38:30,320 But I found out the whole truth from someone in the cast. 888 00:38:30,320 --> 00:38:32,560 Like, she didn't have an actual conversation with me 889 00:38:32,560 --> 00:38:34,640 about what was going on. - I called you. 890 00:38:34,640 --> 00:38:36,880 - We didn't have an actual conversation... - I called you. 891 00:38:36,880 --> 00:38:38,560 - Don't sit here and lie... - I'm not even... 892 00:38:38,560 --> 00:38:40,800 I called you saying... - Who did I find out the truth from, bro? 893 00:38:40,800 --> 00:38:43,120 I already knew you were speaking to someone else, first of all. 894 00:38:43,120 --> 00:38:44,800 - I called you. - I already knew, bro. 895 00:38:44,800 --> 00:38:47,080 This is why you was blocked before. Do you understand? - Oh, my God. OK. 896 00:38:47,080 --> 00:38:49,240 - I had no idea who she was speaking to. 897 00:38:49,240 --> 00:38:51,720 I just knew that her energy shifted when she got back home. 898 00:38:51,720 --> 00:38:53,920 - So, you thought she's gone back to Wales, 899 00:38:53,920 --> 00:38:55,880 and then you hear she's in America? 900 00:38:55,880 --> 00:38:57,280 - Basically. 901 00:38:57,280 --> 00:38:59,960 - And she's got back together with her ex. 902 00:38:59,960 --> 00:39:01,440 - Her fiancee, yeah. 903 00:39:01,440 --> 00:39:03,360 - How did that make you feel? 904 00:39:03,360 --> 00:39:06,480 - I was just like, damn, that's quite shit, to be honest. 905 00:39:09,840 --> 00:39:10,880 But... 906 00:39:12,760 --> 00:39:16,280 - So, you were ready to be with Priya? 907 00:39:16,280 --> 00:39:18,800 - I was ready up until her energy shifted. 908 00:39:18,800 --> 00:39:21,680 And then I was like, OK, like, something's clearly going on. 909 00:39:21,680 --> 00:39:23,280 Something's wrong here. 910 00:39:23,280 --> 00:39:25,440 But I just didn't know the truth, the whole truth. 911 00:39:25,440 --> 00:39:27,600 - Priya, you reconnected with your ex. 912 00:39:27,600 --> 00:39:30,440 Tell me about what happened in the States. 913 00:39:32,000 --> 00:39:34,760 - We got married. We just... Yeah, that was it. 914 00:39:34,760 --> 00:39:36,920 - You flew there and you just got married that trip? 915 00:39:36,920 --> 00:39:40,600 - Two weeks into being in America, yeah. 916 00:39:40,600 --> 00:39:43,880 It WAS a difficult decision, because I didn't want to hurt her. 917 00:39:43,880 --> 00:39:48,080 And I truly am very sorry for hurting you, 918 00:39:48,080 --> 00:39:51,200 and that was not my intention, whatsoever. 919 00:39:51,200 --> 00:39:54,240 I just went with my heart and... 920 00:39:54,240 --> 00:39:55,480 Yeah. 921 00:39:55,480 --> 00:39:58,000 - What does she do? - She's in the military. 922 00:39:58,000 --> 00:40:02,600 She's, literally, the best person for me, so... 923 00:40:02,600 --> 00:40:05,760 I'm very happy. Living my best gay life. 924 00:40:09,640 --> 00:40:11,800 - I'm happy for you. - Thank you. 925 00:40:11,800 --> 00:40:13,360 - Thank you, Dannii. 926 00:40:13,360 --> 00:40:15,240 - It is what it is at the end of the day. 927 00:40:15,240 --> 00:40:18,240 Like, at least you found love. You know, I'm happy for you, bro. 928 00:40:18,240 --> 00:40:20,560 - Naee, where do things go from here? 929 00:40:20,560 --> 00:40:24,360 Cos I don't want to see you shut down and not open up to love. 930 00:40:24,360 --> 00:40:25,960 - I'm not shut down to love. 931 00:40:25,960 --> 00:40:27,920 I'm speaking to someone. - You are? 932 00:40:27,920 --> 00:40:29,640 - Yeah. - Oh, good. 933 00:40:33,720 --> 00:40:35,160 But you're happy? 934 00:40:35,160 --> 00:40:36,720 - I'm cool, yeah. 935 00:40:36,720 --> 00:40:42,000 - Well, I wish you both a fantastic life in your next steps. 936 00:40:42,000 --> 00:40:44,640 Let's give it up for Priya and Naee. 937 00:40:49,480 --> 00:40:53,280 Finally, for a Masseria chapter which ended all too soon. 938 00:40:53,280 --> 00:40:56,440 With Abbie and Lisha, there were sparks, cuddles 939 00:40:56,440 --> 00:40:59,120 and a few red flags to navigate. 940 00:40:59,120 --> 00:41:03,360 The path to love is never straight, especially when communication starts 941 00:41:03,360 --> 00:41:06,480 to break down, but these two were ready to keep working 942 00:41:06,480 --> 00:41:08,040 on their connection. 943 00:41:08,040 --> 00:41:11,600 That's until a dramatic turn of events changed everything. 944 00:41:15,040 --> 00:41:16,560 - I was like, wow. 945 00:41:16,560 --> 00:41:18,760 Are you happy? - Yeah, I'm happy. 946 00:41:18,760 --> 00:41:20,560 She is unreal! 947 00:41:26,680 --> 00:41:28,960 - Mama's so happy! 948 00:41:32,520 --> 00:41:34,880 - I see Meg and Lish flirt in front of me, like, 949 00:41:34,880 --> 00:41:36,520 it does make me feel like shit. 950 00:41:36,520 --> 00:41:38,160 - I'm not flirting with her. 951 00:41:38,160 --> 00:41:39,840 - You're all over her. 952 00:41:39,840 --> 00:41:42,040 - If I wanted to explore things with Meg, 953 00:41:42,040 --> 00:41:44,480 I think I would have done it by now. - Yeah. 954 00:41:44,480 --> 00:41:45,880 OK. 955 00:41:45,880 --> 00:41:49,120 - Abbie, do you think Lisha's good at communicating? 956 00:41:49,120 --> 00:41:50,920 - Yeah. - Oh... 957 00:41:50,920 --> 00:41:53,480 That was a bit of a gap, babe. 958 00:41:53,480 --> 00:41:54,920 - Yeah, um... 959 00:41:54,920 --> 00:41:57,560 - You're making out to the group like I'm shit at communicating 960 00:41:57,560 --> 00:41:59,600 and that I don't listen to you. 961 00:42:03,800 --> 00:42:05,400 - How have things been going? 962 00:42:05,400 --> 00:42:08,360 - It's been bumpy, but I feel like it's just made me realise 963 00:42:08,360 --> 00:42:10,520 how much I really do like her. - Same. 964 00:42:10,520 --> 00:42:13,680 No, I feel like we're really working on our communication. 965 00:42:14,840 --> 00:42:16,120 - Priya and Naee. 966 00:42:19,360 --> 00:42:24,840 You will now have to decide which couple are together, 967 00:42:24,840 --> 00:42:27,400 but their hearts aren't truly in it. 968 00:42:27,400 --> 00:42:31,480 The couple you choose will leave the Masseria now. 969 00:42:37,480 --> 00:42:38,960 - Lisha and Abbie. 970 00:42:40,200 --> 00:42:41,480 - What?! 971 00:42:41,480 --> 00:42:43,400 - Our journey in here has not been a smooth one. 972 00:42:43,400 --> 00:42:46,600 But we've dealt with our issues and just grown closer. 973 00:42:46,600 --> 00:42:50,080 You don't speak up about issues, then you're just coasting and... 974 00:42:50,080 --> 00:42:52,520 ..you're hiding behind something. 975 00:42:54,480 --> 00:42:57,240 - APPLAUSE 976 00:42:59,440 --> 00:43:03,160 Well, it's eight months on since then. 977 00:43:03,160 --> 00:43:04,720 Break the news. 978 00:43:04,720 --> 00:43:06,640 Are you still together? 979 00:43:08,760 --> 00:43:10,320 - Yeah. - Yeah. 980 00:43:10,320 --> 00:43:12,480 - CHEERING 981 00:43:19,320 --> 00:43:21,520 Wow, this is crazy. 982 00:43:21,520 --> 00:43:25,600 So, you were voted off as the couple least likely to stay together. 983 00:43:25,600 --> 00:43:28,480 What happened when you left Italy? 984 00:43:28,480 --> 00:43:31,560 - You came straight back to mine, didn't you, to Brighton? - Yeah. 985 00:43:31,560 --> 00:43:33,720 - Met my friends, my family. 986 00:43:33,720 --> 00:43:36,160 We had so much fun. And then I came up to yours. 987 00:43:36,160 --> 00:43:38,160 - Yeah, met the family. - AUDIENCE: - Aw! 988 00:43:38,160 --> 00:43:39,440 - That's fantastic. 989 00:43:39,440 --> 00:43:41,480 - We're still, like, very different people, but we have so much... 990 00:43:41,480 --> 00:43:43,480 - We're still learning about each other every single day. - Yeah. 991 00:43:43,480 --> 00:43:46,640 We're still growing. And, yeah, our hearts are definitely in it. 992 00:43:46,640 --> 00:43:48,640 - Yeah, definitely. 993 00:43:48,640 --> 00:43:51,120 - And so, what are the next steps? What are the...? 994 00:43:51,120 --> 00:43:53,480 - Getting engaged! - Get married, have children. 995 00:43:56,480 --> 00:43:59,640 - No, I think the distance is hard, so I think in the near future... 996 00:43:59,640 --> 00:44:01,400 - Moving out. 997 00:44:01,400 --> 00:44:02,920 - We definitely want to move closer. 998 00:44:02,920 --> 00:44:06,240 - Well, I love to see love, so I'm so happy for you. 999 00:44:06,240 --> 00:44:09,040 Please give it up for Abbie and Lisha! 1000 00:44:13,520 --> 00:44:16,240 Our time is almost up. What an amazing reunion. 1001 00:44:16,240 --> 00:44:19,720 Although, please, no more U-turns, please. I couldn't cope. 1002 00:44:19,720 --> 00:44:22,360 So, if you could just hold off from hooking up or breaking up 1003 00:44:22,360 --> 00:44:24,040 in the next... 1004 00:44:24,040 --> 00:44:26,640 ..minute, that would be fantastic. 1005 00:44:26,640 --> 00:44:30,440 And one quick thing, I have a very special announcement. 1006 00:44:30,440 --> 00:44:33,480 I'm so excited and proud to say that we'll be back 1007 00:44:33,480 --> 00:44:35,720 with a brand-new series. 1008 00:44:35,720 --> 00:44:40,600 I will be playing Cupid again for the return of I Kissed A Boy. 1009 00:44:40,600 --> 00:44:42,840 CHEERING 1010 00:44:45,280 --> 00:44:47,240 Casting for the show is open. 1011 00:44:47,240 --> 00:44:50,120 So, if you are queer and would like to join me in Italy 1012 00:44:50,120 --> 00:44:53,320 for a summer of love, then apply now. 1013 00:44:54,400 --> 00:44:56,600 Girls, you have been amazing. 1014 00:44:56,600 --> 00:44:59,920 You have smashed stereotypes, you've broken hearts, 1015 00:44:59,920 --> 00:45:02,720 and you had us falling down in laughter. 1016 00:45:02,720 --> 00:45:04,400 Stay gorgeous. 1017 00:45:04,400 --> 00:45:06,800 And you know what I'm going to say now... 1018 00:45:06,800 --> 00:45:09,800 Love who you want to love. 1019 00:45:09,800 --> 00:45:13,240 And thank you at home for watching, Your support has been amazing. 1020 00:45:13,240 --> 00:45:16,840 You've wrapped your arms around these brave and beautiful girls, 1021 00:45:16,840 --> 00:45:18,680 and it's been wonderful to see. 1022 00:45:18,680 --> 00:45:21,200 All that's left for us to do is party, 1023 00:45:21,200 --> 00:45:23,880 and we can't have a party without a dress-up. 1024 00:45:23,880 --> 00:45:26,640 So, tonight the girls have raided Amy's wardrobe - 1025 00:45:26,640 --> 00:45:28,600 which contains a lot of boots. 1026 00:45:28,600 --> 00:45:30,440 So, love and kisses. 1027 00:45:30,440 --> 00:45:32,360 And let's party! 1028 00:45:34,440 --> 00:45:37,400 # I will love you better when I'm lovin' myself 1029 00:45:37,400 --> 00:45:41,360 # I'll be back when I'm ready to love someone else 1030 00:45:41,360 --> 00:45:44,480 # I promise you in time I'm gonna treat you so well 1031 00:45:44,480 --> 00:45:47,680 # I'm thinking 'bout us Thinking 'bout us 1032 00:45:47,680 --> 00:45:51,920 # I'm thinking 'bout us, us, us 1033 00:45:51,920 --> 00:45:54,280 # I'm thinking 'bout us 1034 00:45:55,680 --> 00:45:58,880 # I'm thinking 'bout us, us, us 1035 00:45:58,880 --> 00:46:02,560 # I'm thinking 'bout us Thinking 'bout us 1036 00:46:06,600 --> 00:46:09,000 # I'm thinking 'bout us. # 81224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.