All language subtitles for Come.Away.Home.2005.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,449 --> 00:00:04,032 (Upbeat music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:07,102 --> 00:00:10,007 ♪ Every time I come on strong ♪ 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:10,008 --> 00:00:15,035 ♪ you're so polite ♪ 6 00:00:15,036 --> 00:00:19,097 ♪ what's the matter for heaven's sake ♪ 7 00:00:19,098 --> 00:00:20,797 ♪ I won't shatter ♪ 8 00:00:20,798 --> 00:00:23,519 ♪ and I won't break ♪ 9 00:00:23,520 --> 00:00:27,367 ♪ if you're angry let it fly ♪ 10 00:00:27,368 --> 00:00:31,848 ♪ you're only human and So am I ♪ 11 00:00:31,849 --> 00:00:33,640 ♪ nobody's perfect ♪ 12 00:00:33,641 --> 00:00:35,690 ♪ not even me ♪ 13 00:00:35,691 --> 00:00:40,175 ♪ I'm a walking talking idiosyncrasy ♪ 14 00:00:40,176 --> 00:00:44,300 ♪ say it once and it will set you free ♪ 15 00:00:44,301 --> 00:00:47,357 ♪ nobody's perfect ♪ 16 00:00:47,358 --> 00:00:52,358 ♪ not even me ♪ 17 00:00:53,471 --> 00:00:56,480 ♪ every time I fall apart ♪ 18 00:00:56,481 --> 00:01:01,481 ♪ you say it's fine ♪ 19 00:01:01,628 --> 00:01:04,644 ♪ every time I break your heart ♪ 20 00:01:04,645 --> 00:01:09,645 ♪ you don't seem to mind ♪ 21 00:01:09,745 --> 00:01:11,653 ♪ maybe I will ♪ 22 00:01:11,654 --> 00:01:13,743 ♪ maybe I won't ♪ 23 00:01:13,744 --> 00:01:18,186 ♪ if things work out or if they don't ♪ 24 00:01:18,187 --> 00:01:20,084 ♪ nobody's perfect ♪ 25 00:01:20,085 --> 00:01:22,148 ♪ not even me ♪ 26 00:01:22,149 --> 00:01:26,474 ♪ I'm a walking talking idiosyncrasy ♪ 27 00:01:26,475 --> 00:01:27,965 ♪ say it once ♪ 28 00:01:27,966 --> 00:01:30,589 ♪ and it will set you free ♪ 29 00:01:30,590 --> 00:01:34,045 ♪ nobody's perfect ♪ 30 00:01:34,046 --> 00:01:35,603 ♪ not even me ♪ 31 00:01:35,604 --> 00:01:38,977 ♪ nobody's perfect not even me ♪ 32 00:01:38,978 --> 00:01:43,234 ♪ I'm a walking talking idiosyncrasy ♪ 33 00:01:43,235 --> 00:01:47,612 ♪ say it once and it'll set you free ♪ 34 00:01:47,613 --> 00:01:50,355 ♪ nobody's perfect ♪ - 10, nine, eight. 35 00:01:50,356 --> 00:01:55,356 ♪ No no no no ♪ 36 00:01:55,516 --> 00:01:56,537 ♪ not even me ♪ 37 00:01:56,538 --> 00:01:57,538 - All right. 38 00:01:58,553 --> 00:02:02,332 When the bell rings please don't run. 39 00:02:02,333 --> 00:02:07,333 (Bell ringing) (Kids cheering) 40 00:02:09,700 --> 00:02:11,367 Have a great summer. 41 00:02:15,349 --> 00:02:16,454 - Can you believe it? 42 00:02:16,455 --> 00:02:18,904 We've got the whole summer to do whatever we want. 43 00:02:18,905 --> 00:02:20,588 - We're going to have such a blast. 44 00:02:20,589 --> 00:02:21,462 - I know. 45 00:02:21,463 --> 00:02:23,038 Shopping, staying up late, 46 00:02:23,039 --> 00:02:24,877 going to tons of parties. 47 00:02:24,878 --> 00:02:25,757 - Oh yeah. 48 00:02:25,758 --> 00:02:27,173 - Oh my dad said he could get us tickets 49 00:02:27,174 --> 00:02:28,702 for lilics June 20th. 50 00:02:28,703 --> 00:02:29,703 - Yes! 51 00:02:30,716 --> 00:02:34,340 - This is going to be the coolest summer ever. 52 00:02:34,341 --> 00:02:36,106 Jason, where aren't you psyched? 53 00:02:36,107 --> 00:02:37,967 - I'm on lockdown the summer. 54 00:02:37,968 --> 00:02:41,037 My dad's so pizzled 'cause he got to dizzle this cortizzle. 55 00:02:41,038 --> 00:02:43,318 - Like dude, translate. 56 00:02:43,319 --> 00:02:45,390 I mean, what the heck is that supposed to mean? 57 00:02:45,391 --> 00:02:47,368 - Yo, you ain't down with the street lingo? 58 00:02:47,369 --> 00:02:49,919 - Yo, you're not from the street. 59 00:02:49,920 --> 00:02:51,760 I mean your dad's a dentist. 60 00:02:51,761 --> 00:02:53,220 - I totally know what you mean though. 61 00:02:53,221 --> 00:02:55,966 My mom's still all bent up over Doug's party last week. 62 00:02:55,967 --> 00:02:57,418 They're like always on your case. 63 00:02:57,419 --> 00:02:58,688 - I know. 64 00:02:58,689 --> 00:03:00,675 I don't know why don't trust me. 65 00:03:00,676 --> 00:03:03,234 - Oh, are we still gonna sneak that party at your house? 66 00:03:03,235 --> 00:03:05,925 - Yeah, just keep that quiet. 67 00:03:05,926 --> 00:03:07,121 - Totally. 68 00:03:07,122 --> 00:03:08,322 Can't wait. 69 00:03:08,323 --> 00:03:09,323 Bye Jason. 70 00:03:17,221 --> 00:03:18,473 Hey mom. 71 00:03:18,474 --> 00:03:19,802 Hey dad. 72 00:03:19,803 --> 00:03:21,005 What's up? 73 00:03:21,006 --> 00:03:23,162 - Your daddy bought me an anniversary present, 74 00:03:23,163 --> 00:03:24,830 and it includes you! 75 00:03:25,995 --> 00:03:27,978 - South Carolina? 76 00:03:27,979 --> 00:03:29,154 - Shut up. 77 00:03:29,155 --> 00:03:31,846 - There goes your chance to get Jason to like you. 78 00:03:31,847 --> 00:03:33,495 - I don't care. 79 00:03:33,496 --> 00:03:35,564 - The funnest part of summer is the beginning. 80 00:03:35,565 --> 00:03:38,648 - I don't want to hear it, all right? 81 00:03:39,673 --> 00:03:40,673 - Honey. 82 00:03:41,460 --> 00:03:42,904 That's four suitcases. 83 00:03:42,905 --> 00:03:45,238 - Don't tell me how to pack. 84 00:03:47,921 --> 00:03:49,274 - [Holly] If your parents wanna get away 85 00:03:49,275 --> 00:03:52,302 why not just go to the Hamptons or something? 86 00:03:52,303 --> 00:03:54,029 - My grandpa lives down there. 87 00:03:54,030 --> 00:03:55,919 They want me to see him before he gets so old 88 00:03:55,920 --> 00:03:57,844 he doesn't remember me anymore. 89 00:03:57,845 --> 00:04:00,252 He lives in the middle of freaking nowhere. 90 00:04:00,253 --> 00:04:01,738 - What are you going to do the whole time? 91 00:04:01,739 --> 00:04:02,617 - I don't know. 92 00:04:02,618 --> 00:04:04,283 I don't know why they would ever think 93 00:04:04,284 --> 00:04:06,124 that I actually want to go. 94 00:04:06,125 --> 00:04:07,548 - Just ditch, run away. 95 00:04:07,549 --> 00:04:08,694 - Yeah right. 96 00:04:08,695 --> 00:04:10,028 Not enough time. 97 00:04:13,187 --> 00:04:16,620 How much is it for a bus ticket from Hilton head to here? 98 00:04:16,621 --> 00:04:17,829 - Beats me. 99 00:04:17,830 --> 00:04:19,279 - Holly, you've got to get your parents 100 00:04:19,280 --> 00:04:20,905 to let you come down there. 101 00:04:20,906 --> 00:04:22,945 At least for a week or something. 102 00:04:22,946 --> 00:04:23,966 - No way. 103 00:04:23,967 --> 00:04:25,214 I'm staying here. 104 00:04:25,215 --> 00:04:26,615 - [Father] Annie. 105 00:04:26,616 --> 00:04:27,616 Get packed. 106 00:04:28,578 --> 00:04:29,846 - Better go. 107 00:04:29,847 --> 00:04:32,176 It's off to the island of boring. 108 00:04:32,177 --> 00:04:33,177 - Bye. 109 00:04:37,610 --> 00:04:40,027 (Slow music) 110 00:04:41,177 --> 00:04:42,969 - [Mother] Annie, are you packing? 111 00:04:42,970 --> 00:04:44,672 - [Annie] I'm working on it. 112 00:04:44,673 --> 00:04:45,575 - [Mother] Honey, our flight leaves 113 00:04:45,576 --> 00:04:47,825 first thing in the morning. 114 00:04:59,994 --> 00:05:01,053 - [Pilot] Ladies and gentlemen. 115 00:05:01,054 --> 00:05:02,413 Welcome to Hilton head island. 116 00:05:02,414 --> 00:05:03,552 Have a wonderful vacation, 117 00:05:03,553 --> 00:05:06,303 and thank you for flying with us. 118 00:05:14,151 --> 00:05:16,282 - [Father] Carol, you've called him five times. 119 00:05:16,283 --> 00:05:17,235 Will you relax? 120 00:05:17,236 --> 00:05:18,289 - [Mother] I am relaxed. 121 00:05:18,290 --> 00:05:19,632 He's not picking up. 122 00:05:19,633 --> 00:05:22,424 I just hope he remembers we're coming today. 123 00:05:22,425 --> 00:05:24,337 - [Father] Hey Annie, your grandpa's got a really nice house 124 00:05:24,338 --> 00:05:25,304 right by the beach, 125 00:05:25,305 --> 00:05:26,971 and he's got a pool. 126 00:05:28,462 --> 00:05:32,212 - [Annie] Beautiful house right by the beach. 127 00:05:35,516 --> 00:05:36,683 - [Carol] Dad? 128 00:05:38,747 --> 00:05:40,882 - It smells in here. 129 00:05:40,883 --> 00:05:41,883 - Annie. 130 00:05:42,766 --> 00:05:43,933 Dad, you here? 131 00:05:45,304 --> 00:05:46,721 - Hey everybody. 132 00:05:47,591 --> 00:05:49,073 - Thank goodness you're here. 133 00:05:49,074 --> 00:05:50,652 You remembered we were coming? 134 00:05:50,653 --> 00:05:51,692 - Yeah, after the fifth call 135 00:05:51,693 --> 00:05:53,910 I was pretty sure today was the day. 136 00:05:53,911 --> 00:05:55,260 (Sneezing) 137 00:05:55,261 --> 00:05:56,261 - Bless you. 138 00:05:57,513 --> 00:05:59,128 - [Father] Grandpa Don, you look great. 139 00:05:59,129 --> 00:06:00,521 - [Grandpa] Well you look the same. 140 00:06:00,522 --> 00:06:01,816 - Thanks. - Still peddling insurance? 141 00:06:01,817 --> 00:06:02,962 - Advertising. 142 00:06:02,963 --> 00:06:04,509 - Just kidding. 143 00:06:04,510 --> 00:06:06,199 You know, the last time I saw you 144 00:06:06,200 --> 00:06:08,244 you were missing two front teeth. 145 00:06:08,245 --> 00:06:10,145 But you've gotten so pretty now. 146 00:06:10,146 --> 00:06:11,729 Like a young woman. 147 00:06:15,162 --> 00:06:17,780 Well, got you all set up, kid. 148 00:06:17,781 --> 00:06:19,437 Your own room right next to mine. 149 00:06:19,438 --> 00:06:22,719 Your own little kingdom, or queendom I should say. 150 00:06:22,720 --> 00:06:24,053 - Great. - Great. 151 00:06:25,005 --> 00:06:25,880 - Offer still stands. 152 00:06:25,881 --> 00:06:27,849 I can fix up the other room for you two. 153 00:06:27,850 --> 00:06:30,017 - We already got a condo. 154 00:06:31,490 --> 00:06:34,341 - I'm staying here by myself? 155 00:06:34,342 --> 00:06:37,085 - We thought it would give you and grandpa a chance to bond. 156 00:06:37,086 --> 00:06:39,368 - We'll all be together, sort of. 157 00:06:39,369 --> 00:06:40,790 - I can sleep on your couch. 158 00:06:40,791 --> 00:06:42,570 You won't even know I'm there. 159 00:06:42,571 --> 00:06:45,634 - Annie, your mom and I need some time together. 160 00:06:45,635 --> 00:06:48,107 I'll make it up to you, I promise. 161 00:06:48,108 --> 00:06:49,941 - You always say that. 162 00:06:51,422 --> 00:06:52,648 - Do you think they'll be okay together alone? 163 00:06:52,649 --> 00:06:53,522 - Yeah, they're gonna be fine. 164 00:06:53,522 --> 00:06:54,478 Listen... - I don't think 165 00:06:54,478 --> 00:06:55,357 this is such a good idea. 166 00:06:55,358 --> 00:06:57,007 - [Father] Everybody's going to have a great time. 167 00:06:57,008 --> 00:06:59,881 - We'll check back with you around dinner time. 168 00:06:59,882 --> 00:07:01,295 - No problemo. 169 00:07:01,296 --> 00:07:03,608 - Annie, you help your grandpa, okay? 170 00:07:03,609 --> 00:07:05,437 And stay close to the house please. 171 00:07:05,438 --> 00:07:06,833 You have my cell phone number. 172 00:07:06,834 --> 00:07:09,584 And the number to the condo is... 173 00:07:10,822 --> 00:07:13,405 (Gentle music) 174 00:07:22,938 --> 00:07:23,938 - Nice pool. 175 00:07:41,491 --> 00:07:45,704 - Oh, did you notice we have two turtles in the pool? 176 00:07:45,705 --> 00:07:48,288 I named them George and Gracie. 177 00:07:49,224 --> 00:07:51,927 So, you want the grand tour? 178 00:07:51,928 --> 00:07:52,928 - No thanks. 179 00:07:54,541 --> 00:07:56,028 - [Grandpa] Want a cold drink? 180 00:07:56,029 --> 00:07:57,457 - Do you have lemonade? 181 00:07:57,458 --> 00:07:58,958 - I have iced tea. 182 00:07:59,907 --> 00:08:01,927 - I don't like iced tea. 183 00:08:01,928 --> 00:08:04,783 - I'll have to remember that. 184 00:08:04,784 --> 00:08:06,429 Too bad I don't have lemonade. 185 00:08:06,430 --> 00:08:09,361 I could have made you an Arnold Palmer. 186 00:08:09,362 --> 00:08:11,112 That's a famous golf, 187 00:08:12,024 --> 00:08:13,024 well anyway. 188 00:08:37,273 --> 00:08:39,709 So how was your flight? 189 00:08:39,710 --> 00:08:40,710 - Fine. 190 00:08:43,971 --> 00:08:47,864 - I don't mind flying, but Dee, your grandma, 191 00:08:47,865 --> 00:08:50,204 she used to hate it. 192 00:08:50,205 --> 00:08:53,872 She had a whole crazy ritual and everything. 193 00:08:59,620 --> 00:09:01,163 How's school? 194 00:09:01,164 --> 00:09:02,332 - It's summer. 195 00:09:02,333 --> 00:09:03,430 School's over. 196 00:09:03,431 --> 00:09:05,017 - Right. 197 00:09:05,018 --> 00:09:07,212 Well, did you have a good year? 198 00:09:07,213 --> 00:09:08,713 How did it end up? 199 00:09:09,826 --> 00:09:10,826 - Fine. 200 00:09:12,498 --> 00:09:15,248 - What about the musical theater? 201 00:09:16,781 --> 00:09:19,448 I mean did you do any new plays? 202 00:09:20,647 --> 00:09:22,422 - We did grease. 203 00:09:22,423 --> 00:09:23,423 - Grease. 204 00:09:25,117 --> 00:09:26,617 That sounds messy. 205 00:09:32,787 --> 00:09:34,595 This place is such a dump. 206 00:09:34,596 --> 00:09:37,207 There's crud everywhere. 207 00:09:37,208 --> 00:09:38,344 His pool is all dirty. 208 00:09:38,345 --> 00:09:40,270 And there are sea creatures there's living in it. 209 00:09:40,271 --> 00:09:41,455 It's so humid. 210 00:09:41,456 --> 00:09:42,775 It's sticky. 211 00:09:42,776 --> 00:09:45,193 And everything smells so bad. 212 00:09:46,644 --> 00:09:49,970 This place needs some fun and lysol. 213 00:09:49,971 --> 00:09:52,583 - Ooh, what's it smell like? 214 00:09:52,584 --> 00:09:54,183 - Every room is different. 215 00:09:54,184 --> 00:09:57,143 I mean, the living room smells like the back of a cab. 216 00:09:57,144 --> 00:10:00,199 This room smells like an old tire. 217 00:10:00,200 --> 00:10:01,266 - You're going to be down there 218 00:10:01,267 --> 00:10:03,517 for half of the summer? 219 00:10:03,518 --> 00:10:05,233 You're never going to make it. 220 00:10:05,234 --> 00:10:06,234 - I know. 221 00:10:07,077 --> 00:10:09,554 You know what, could you do me a favor? 222 00:10:09,555 --> 00:10:12,746 Go online to find out the bus schedules, okay? 223 00:10:12,747 --> 00:10:14,414 I'll call you later. 224 00:10:17,032 --> 00:10:19,865 (Whimsical music) 225 00:10:32,311 --> 00:10:34,650 (Metal creaking) 226 00:10:34,651 --> 00:10:35,915 - Howdy Dutch. 227 00:10:35,916 --> 00:10:38,036 - You ever going to get things fixed proper around here? 228 00:10:38,037 --> 00:10:39,059 - Where have you been? 229 00:10:39,060 --> 00:10:40,060 You missed lunch. 230 00:10:40,061 --> 00:10:43,113 Annie, say hello to my buddy Barney. 231 00:10:43,114 --> 00:10:44,113 You're going to like her. 232 00:10:44,114 --> 00:10:45,157 She's a peach. 233 00:10:45,158 --> 00:10:47,491 - [Barney] Oh, I love fruit. 234 00:10:48,965 --> 00:10:49,965 - Hi. - Hi. 235 00:10:52,169 --> 00:10:53,169 I... 236 00:10:55,742 --> 00:10:57,437 - She's a little shy. 237 00:10:57,438 --> 00:10:58,438 - Sassy too. 238 00:10:59,439 --> 00:11:00,713 - Well she's 12. 239 00:11:00,714 --> 00:11:02,371 It's an independent age. 240 00:11:02,372 --> 00:11:04,205 - The boy chasing age. 241 00:11:05,168 --> 00:11:06,900 Reminds me of when Sally Evans 242 00:11:06,901 --> 00:11:10,537 tried to smooch me in the pumpkin patch at the state fair. 243 00:11:10,538 --> 00:11:13,552 - I've heard that story five times. 244 00:11:13,553 --> 00:11:16,292 - So you got her stuck over in that janitor's closet 245 00:11:16,293 --> 00:11:18,964 you call a guestroom, huh? 246 00:11:18,965 --> 00:11:21,076 - At least I've got guests in my guest room. 247 00:11:21,077 --> 00:11:23,342 - What do you plan on doing with her? 248 00:11:23,343 --> 00:11:26,243 I mean, sociality is not exactly your strong point. 249 00:11:26,244 --> 00:11:28,715 - We're going to have a lot of fun. 250 00:11:28,716 --> 00:11:30,883 There's cards and puzzles. 251 00:11:31,909 --> 00:11:33,904 Go for walks on the trails. 252 00:11:33,905 --> 00:11:35,535 - Take her fishing. 253 00:11:35,536 --> 00:11:37,573 When my granddaughter Ashley comes 254 00:11:37,574 --> 00:11:40,100 she gets such a thrill out of that whenever she's here. 255 00:11:40,101 --> 00:11:42,708 - Ah the old skiff is not sea worthy now. 256 00:11:42,709 --> 00:11:44,489 Motor conks out. 257 00:11:44,490 --> 00:11:46,943 - Well then you get it fixed. 258 00:11:46,944 --> 00:11:49,103 - Why don't you just stop talking to me? 259 00:11:49,104 --> 00:11:50,240 - [Barney] You invited me over here. 260 00:11:50,241 --> 00:11:51,354 - [Grandpa] No I didn't. 261 00:11:51,355 --> 00:11:52,423 You just showed up. 262 00:11:52,424 --> 00:11:53,688 - [Barney] Well I didn't just show. 263 00:11:53,689 --> 00:11:54,693 You know, you invited me. 264 00:11:54,694 --> 00:11:57,656 I have other people that I can... 265 00:11:57,657 --> 00:11:58,657 - [Grandpa] I'll bet you do. 266 00:11:58,658 --> 00:12:00,684 - [Barney] You think you're the only fish in the sea? 267 00:12:00,685 --> 00:12:02,076 There are plenty of people that enjoy me. 268 00:12:02,077 --> 00:12:04,519 - [Grandpa] All right, all right, did you bring the cards? 269 00:12:04,520 --> 00:12:07,687 (Indistinct chatter) 270 00:12:14,818 --> 00:12:16,102 - Well, we better get going. 271 00:12:16,103 --> 00:12:17,654 Big day tomorrow. 272 00:12:17,655 --> 00:12:18,711 We're going to go up to Charleston 273 00:12:18,712 --> 00:12:19,815 and check out some properties 274 00:12:19,816 --> 00:12:21,255 and visit fort sumter. 275 00:12:21,256 --> 00:12:23,148 - Guess I'm not invited? 276 00:12:23,149 --> 00:12:26,166 - We'll do whatever you want when we get back. 277 00:12:26,167 --> 00:12:28,967 - Like fly back to New York? 278 00:12:28,968 --> 00:12:30,960 - Annie and I have some plans of our own. 279 00:12:30,961 --> 00:12:34,128 I thought I'd teach her to play chess. 280 00:12:35,110 --> 00:12:37,360 - Better get my sleep then. 281 00:12:39,736 --> 00:12:41,069 I need some air. 282 00:12:43,736 --> 00:12:45,249 - All of a sudden there I am 283 00:12:45,250 --> 00:12:48,083 face to face with this huge snake. 284 00:12:49,204 --> 00:12:51,436 I mean he was seven feet if he was an inch. 285 00:12:51,437 --> 00:12:53,457 Now I didn't know it was poisonous. 286 00:12:53,458 --> 00:12:55,061 I didn't care. 287 00:12:55,062 --> 00:12:57,303 I reached for my trusty, Jim bowie knife 288 00:12:57,304 --> 00:12:59,239 and shoo shoo shoo, 289 00:12:59,240 --> 00:13:01,505 instant snakeskin boots. 290 00:13:01,506 --> 00:13:02,504 - Mom never went back to 291 00:13:02,505 --> 00:13:04,455 dangerous fusky with you after that. 292 00:13:04,456 --> 00:13:05,905 - That's a great story. 293 00:13:05,906 --> 00:13:07,351 Hey Annie, you're missing these. 294 00:13:07,352 --> 00:13:08,910 Your grandpa's full of them. 295 00:13:08,911 --> 00:13:10,612 - I'm sure he's full of something. 296 00:13:10,613 --> 00:13:12,029 - What's that? 297 00:13:12,030 --> 00:13:13,956 - I said I haven't seen any wild animals yet. 298 00:13:13,957 --> 00:13:16,393 We've been inside all day. 299 00:13:16,394 --> 00:13:17,961 - You two better stick together. 300 00:13:17,962 --> 00:13:19,620 Especially at night. 301 00:13:19,621 --> 00:13:21,028 - Afraid a snake will eat me? 302 00:13:21,029 --> 00:13:23,112 - Maybe, or captain Jack. 303 00:13:25,042 --> 00:13:26,548 - Who's that? 304 00:13:26,549 --> 00:13:27,980 - Captain Jack stoney, 305 00:13:27,981 --> 00:13:31,209 a patriot rebel from the revolutionary war. 306 00:13:31,210 --> 00:13:32,868 That's his house there that he built. 307 00:13:32,869 --> 00:13:34,110 After he died 308 00:13:34,111 --> 00:13:36,977 one of his grandkids saw Jack, 309 00:13:36,978 --> 00:13:39,905 lost it in an all night poker game. 310 00:13:39,906 --> 00:13:42,170 Captain Jack was so furious that he came back from the dead 311 00:13:42,171 --> 00:13:45,082 to haunt this house and all the woods around it. 312 00:13:45,083 --> 00:13:47,666 So all these woods are haunted. 313 00:13:49,253 --> 00:13:51,738 - Guess I'll need my trusty David bowie knife. 314 00:13:51,739 --> 00:13:52,736 - Annie. 315 00:13:52,737 --> 00:13:54,320 - It's fine. 316 00:13:54,321 --> 00:13:55,869 So the dock is over here, 317 00:13:55,870 --> 00:13:58,682 and I thought one day maybe I'd take Annie out on the water 318 00:13:58,683 --> 00:14:00,128 for a little fishing. 319 00:14:00,129 --> 00:14:01,269 - You have a boat? 320 00:14:01,270 --> 00:14:02,267 - Yeah. 321 00:14:02,267 --> 00:14:03,267 - No boat. 322 00:14:05,204 --> 00:14:06,267 - It's a pull start, Annie, 323 00:14:06,268 --> 00:14:08,185 just like a lawn mower. 324 00:14:09,499 --> 00:14:12,319 Well that's old ironsides. 325 00:14:12,320 --> 00:14:13,530 - You ever take him out? 326 00:14:13,531 --> 00:14:15,967 - Ah, not for a while. 327 00:14:15,968 --> 00:14:19,205 Mostly just sits there collecting barnacles. 328 00:14:19,206 --> 00:14:20,586 You see this island, 329 00:14:20,587 --> 00:14:22,504 right around the bend over here, 330 00:14:22,505 --> 00:14:24,548 and across the calliboggie sound, 331 00:14:24,549 --> 00:14:27,914 you can see the bridge that took you in here. 332 00:14:27,915 --> 00:14:29,210 - Can we go for a ride? 333 00:14:29,211 --> 00:14:30,802 - No Annie. 334 00:14:30,803 --> 00:14:33,685 Daddy, you haven't used that clunker in years. 335 00:14:33,686 --> 00:14:36,295 - Well, I thought we'd just dip our Poles in, 336 00:14:36,296 --> 00:14:37,719 you know, nothing fancy. 337 00:14:37,720 --> 00:14:39,012 - Well it's easy to lose your balance on that thing. 338 00:14:39,013 --> 00:14:42,444 Trust me, I fell overboard plenty when I was growing up. 339 00:14:42,445 --> 00:14:45,911 - That's right, you never really learned to swim. 340 00:14:45,912 --> 00:14:48,495 - I never really had a teacher. 341 00:14:50,810 --> 00:14:54,076 And your granddaughter is no Mark spitz either. 342 00:14:54,077 --> 00:14:55,074 Annie, listen to me. 343 00:14:55,075 --> 00:14:57,409 I do not want you on that boat. 344 00:14:57,410 --> 00:15:00,635 Promise me you won't go on it. 345 00:15:00,636 --> 00:15:01,750 Promise me. 346 00:15:01,751 --> 00:15:03,391 - I heard you already. 347 00:15:03,392 --> 00:15:04,714 You think I'm stupid? 348 00:15:04,715 --> 00:15:06,629 Just leave me alone. 349 00:15:06,630 --> 00:15:07,630 - Honey... 350 00:15:13,611 --> 00:15:16,778 - You guys are gonna have so much fun. 351 00:15:18,079 --> 00:15:20,662 (Gentle music) 352 00:15:24,966 --> 00:15:27,450 (Static buzzing) 353 00:15:27,451 --> 00:15:30,618 (Speaking in Spanish) 354 00:15:33,835 --> 00:15:36,585 (Static buzzing) 355 00:15:39,171 --> 00:15:42,570 (Soft snoring) 356 00:15:42,571 --> 00:15:45,904 (Gentle cheerful music) 357 00:16:51,122 --> 00:16:53,622 (Dog barking) 358 00:16:58,157 --> 00:17:00,202 - [Annie] Come here, doggie. 359 00:17:00,203 --> 00:17:01,453 Where'd you go? 360 00:17:13,043 --> 00:17:14,293 Come here, boy. 361 00:17:15,264 --> 00:17:16,431 Where are you? 362 00:17:17,727 --> 00:17:19,227 Come here, doggie. 363 00:17:21,476 --> 00:17:22,726 Where'd you go? 364 00:17:23,738 --> 00:17:26,321 (Spooky music) 365 00:17:47,292 --> 00:17:50,375 (Intensifying music) 366 00:18:22,195 --> 00:18:24,362 (Gasping) 367 00:18:26,513 --> 00:18:27,974 It's you! 368 00:18:27,975 --> 00:18:29,840 You're captain Jack! 369 00:18:29,841 --> 00:18:31,574 (Man mumbling) 370 00:18:31,575 --> 00:18:32,954 Get away from me! 371 00:18:32,955 --> 00:18:37,955 (Man mumbling) (Annie screaming) 372 00:18:38,305 --> 00:18:39,305 Help, help! 373 00:18:42,417 --> 00:18:43,667 Please help me! 374 00:18:46,097 --> 00:18:47,664 I just saw captain Jack! 375 00:18:47,665 --> 00:18:49,034 He tried to attack me! 376 00:18:49,035 --> 00:18:51,296 He's still out there! 377 00:18:51,297 --> 00:18:53,547 (Laughing) 378 00:19:00,201 --> 00:19:02,451 (Giggling) 379 00:19:06,577 --> 00:19:09,478 So your grandpa's Barney? 380 00:19:09,479 --> 00:19:11,330 I kinda met him. 381 00:19:11,331 --> 00:19:13,183 - Skinny guy, old, 382 00:19:13,184 --> 00:19:14,319 kind of banged up. 383 00:19:14,320 --> 00:19:15,746 - Yeah. - Yeah. 384 00:19:15,747 --> 00:19:17,302 - I pass through here every now and then. 385 00:19:17,303 --> 00:19:19,263 I'm a musician on my way to L.A. 386 00:19:19,264 --> 00:19:20,759 I'm going to meet with this producer 387 00:19:20,760 --> 00:19:22,255 who did ashanti's first disc. 388 00:19:22,256 --> 00:19:23,556 I'm getting ready to lay down tracks 389 00:19:23,557 --> 00:19:24,964 for my debut album next week. 390 00:19:24,965 --> 00:19:26,264 - That's so cool. 391 00:19:26,265 --> 00:19:27,354 Gonna be famous. 392 00:19:27,355 --> 00:19:28,436 - Yeah. 393 00:19:28,437 --> 00:19:30,309 So what kind of music you listen to? 394 00:19:30,310 --> 00:19:31,547 - Everything. 395 00:19:31,548 --> 00:19:34,048 Lilics, gbe, men and marbles. 396 00:19:35,737 --> 00:19:37,409 - Yeah, I'm a hip hop girl myself. 397 00:19:37,410 --> 00:19:39,468 That's the kind of music that's going on my album. 398 00:19:39,469 --> 00:19:40,881 - That's cool. 399 00:19:40,882 --> 00:19:43,739 People here probably haven't even heard of it yet though. 400 00:19:43,740 --> 00:19:45,132 - You got that right. 401 00:19:45,133 --> 00:19:46,671 Wilton head. 402 00:19:46,672 --> 00:19:48,075 You're a pretty cool chick. 403 00:19:48,076 --> 00:19:49,157 - Thanks. 404 00:19:49,158 --> 00:19:50,606 - Do you want one? 405 00:19:50,607 --> 00:19:51,940 - Um, no I quit. 406 00:19:54,928 --> 00:19:56,154 - Right. 407 00:19:56,155 --> 00:19:57,706 Well, here we are. 408 00:19:57,707 --> 00:19:58,820 If you see captain Jack again 409 00:19:58,821 --> 00:20:00,270 just turn and run the other way. 410 00:20:00,271 --> 00:20:02,078 - Right - I'll see you around. 411 00:20:02,079 --> 00:20:03,079 - Thanks. 412 00:20:06,216 --> 00:20:10,263 If you want to hang out again sometime. 413 00:20:10,264 --> 00:20:12,681 (Slow music) 414 00:20:24,401 --> 00:20:26,272 (Bird squawking) 415 00:20:26,273 --> 00:20:27,755 What the heck was that? 416 00:20:27,756 --> 00:20:30,423 (Bird chirping) 417 00:20:36,994 --> 00:20:40,077 (Banging on window) 418 00:20:46,508 --> 00:20:47,508 Stupid bird. 419 00:20:48,540 --> 00:20:50,373 Go away, I'm sleeping. 420 00:20:51,662 --> 00:20:52,662 Go away. 421 00:20:55,259 --> 00:20:58,092 (Window slamming) 422 00:21:01,296 --> 00:21:02,255 (Annie screaming) 423 00:21:02,256 --> 00:21:03,265 - Oh! 424 00:21:03,266 --> 00:21:04,510 (Annie screaming) - Oh! 425 00:21:04,511 --> 00:21:05,624 - Can't you see I'm in here? 426 00:21:05,625 --> 00:21:06,867 What are you doing, get out! 427 00:21:06,868 --> 00:21:10,201 - I didn't know you were... - Get out, go! 428 00:21:14,106 --> 00:21:15,356 Close the door! 429 00:21:18,999 --> 00:21:20,142 (Annie screaming) - Oh! 430 00:21:20,143 --> 00:21:21,920 (Annie screaming) Oh! 431 00:21:21,921 --> 00:21:22,879 I'm sorry. 432 00:21:22,880 --> 00:21:24,408 I'm just going to close the door. 433 00:21:24,409 --> 00:21:25,242 - Just go! 434 00:21:25,243 --> 00:21:26,419 - I'm going. 435 00:21:26,420 --> 00:21:29,087 (Door slamming) 436 00:21:34,376 --> 00:21:35,885 - What's that? 437 00:21:35,886 --> 00:21:38,136 - Grits, they're delicious. 438 00:21:44,314 --> 00:21:45,314 Good, huh? 439 00:21:48,173 --> 00:21:50,673 - It tastes like a wet napkin. 440 00:21:52,995 --> 00:21:55,578 - Try a little butter and salt. 441 00:21:56,580 --> 00:21:57,913 - I'm on a diet. 442 00:22:02,409 --> 00:22:04,826 - I'll have to remember that. 443 00:22:06,422 --> 00:22:08,027 Well, it's going to be a hot day. 444 00:22:08,028 --> 00:22:11,116 Maybe we can head for the beach. 445 00:22:11,117 --> 00:22:12,823 - How far do we have to walk? 446 00:22:12,824 --> 00:22:13,824 - Walk? 447 00:22:14,493 --> 00:22:16,243 We'll take the eagle. 448 00:22:17,700 --> 00:22:19,768 (Jazzy music) 449 00:22:19,769 --> 00:22:21,573 I haven't stretched her legs in a while. 450 00:22:21,574 --> 00:22:25,027 I only take her out on special occasions. 451 00:22:25,028 --> 00:22:27,414 And the tags are overdue by a couple of years, 452 00:22:27,415 --> 00:22:28,415 but, hop in! 453 00:22:38,748 --> 00:22:40,072 (Engine humming) See that? 454 00:22:40,073 --> 00:22:42,211 Runs like a panther. 455 00:22:42,212 --> 00:22:45,212 (Engine sputtering) 456 00:22:50,723 --> 00:22:51,723 - Perfect. 457 00:22:53,191 --> 00:22:56,770 - How bad do you want to go to the beach? 458 00:22:56,771 --> 00:22:59,591 And the cockamamie agent wants to make me pay a co pay 459 00:22:59,592 --> 00:23:01,004 for generics. 460 00:23:01,005 --> 00:23:02,640 It's absurd. 461 00:23:02,641 --> 00:23:04,082 Gonna put me in the poor house. 462 00:23:04,083 --> 00:23:06,860 It's not like I'm taking, you know, some Cosmopolitan 463 00:23:06,861 --> 00:23:08,562 she she designer drugs. 464 00:23:08,563 --> 00:23:11,175 I've been a diabetic for 20 dang years. 465 00:23:11,176 --> 00:23:13,079 But these crooks, they just come in and... 466 00:23:13,080 --> 00:23:14,084 - Hey, hey. - What? 467 00:23:14,085 --> 00:23:15,330 - Don't curse in front of Annie. 468 00:23:15,331 --> 00:23:17,138 - What'd I say? 469 00:23:17,139 --> 00:23:18,546 Crooks? 470 00:23:18,547 --> 00:23:20,438 - The d word. 471 00:23:20,439 --> 00:23:21,439 - Drugs? 472 00:23:22,770 --> 00:23:26,044 Any rate, the pharmacist is an attractive gal. 473 00:23:26,045 --> 00:23:27,291 I will say that. 474 00:23:27,292 --> 00:23:30,375 But boy, what a... - [Grandpa] Barney? 475 00:23:37,907 --> 00:23:39,157 - Unbelievable. 476 00:23:58,496 --> 00:24:03,082 - So what do you think a 12 year old even does nowadays? 477 00:24:03,083 --> 00:24:04,767 I mean, it's the 21st century. 478 00:24:04,768 --> 00:24:06,185 So 12 would be 17 479 00:24:07,403 --> 00:24:09,126 compared to when we were 12, 480 00:24:09,127 --> 00:24:10,949 and she's from the city. 481 00:24:10,950 --> 00:24:14,367 So 17 would be about 25 in country years. 482 00:24:16,557 --> 00:24:19,678 So it's like having a 25 year old stay with you. 483 00:24:19,679 --> 00:24:23,788 I have no idea of what a 25 year old does these days. 484 00:24:23,789 --> 00:24:26,232 And I know you haven't the foggiest. 485 00:24:26,233 --> 00:24:29,383 - The Savannah theater might have a production going on. 486 00:24:29,384 --> 00:24:31,694 That might be fun for her. 487 00:24:31,695 --> 00:24:32,692 - No, no, no. 488 00:24:32,693 --> 00:24:35,312 Small town theater for a big city girl? 489 00:24:35,313 --> 00:24:37,055 No, no way. 490 00:24:37,056 --> 00:24:39,848 Although that does remind me of this small town theater 491 00:24:39,849 --> 00:24:40,903 actress that I met. 492 00:24:40,904 --> 00:24:43,404 Did I... - Shh, here she comes. 493 00:24:44,333 --> 00:24:47,406 - So Kennedy comes on board. 494 00:24:47,407 --> 00:24:49,686 And he turns to me and he says, 495 00:24:49,687 --> 00:24:51,404 "officer, I need a guide," 496 00:24:51,405 --> 00:24:52,460 and there I was, 497 00:24:52,461 --> 00:24:54,225 showing the future president around. 498 00:24:54,226 --> 00:24:55,223 - [Barney] Now wait a minute. 499 00:24:55,224 --> 00:24:57,240 Was this before or after you single handedly 500 00:24:57,241 --> 00:24:58,241 foiled the bank robbery? 501 00:24:58,242 --> 00:24:59,836 - Oh, no way before. 502 00:24:59,837 --> 00:25:01,318 The bank robbery was in '78. 503 00:25:01,319 --> 00:25:02,639 - Right, right. 504 00:25:02,640 --> 00:25:05,390 (Cheerful music) 505 00:25:10,443 --> 00:25:12,879 Alrighty, I'm off to see those d word crooks. 506 00:25:12,880 --> 00:25:14,741 Meet you back here. 507 00:25:14,742 --> 00:25:16,075 - Okay, bye bye. 508 00:25:16,926 --> 00:25:18,778 Care for a trip to the gas station? 509 00:25:18,779 --> 00:25:21,728 I need some go go juice for the eagle. 510 00:25:21,729 --> 00:25:22,817 - No thanks. 511 00:25:22,818 --> 00:25:24,342 I think I'll just window shop. 512 00:25:24,343 --> 00:25:25,426 - Okay, here. 513 00:25:26,711 --> 00:25:28,711 Get yourself a soda pop. 514 00:25:29,996 --> 00:25:31,975 (Audience applauding) 515 00:25:31,976 --> 00:25:33,419 - [Man] Hello harbour town. 516 00:25:33,420 --> 00:25:34,920 Wow, what a crowd. 517 00:25:36,445 --> 00:25:37,778 You're too kind. 518 00:25:40,094 --> 00:25:41,723 Thanks everyone for coming out today. 519 00:25:41,724 --> 00:25:42,827 You'll recognize this. 520 00:25:42,828 --> 00:25:44,403 It's one of my greatest hits. 521 00:25:44,404 --> 00:25:47,404 This one goes out to all the ladies. 522 00:25:51,612 --> 00:25:54,539 ♪ Your name and mine ♪ 523 00:25:54,540 --> 00:25:58,694 ♪ it's called a dream ♪ 524 00:25:58,695 --> 00:26:01,600 ♪ it tells the world ♪ 525 00:26:01,601 --> 00:26:04,768 ♪ what you mean to me ♪ 526 00:26:06,065 --> 00:26:07,065 - Hey honey. 527 00:26:08,754 --> 00:26:10,135 I see you've met Lance, 528 00:26:10,136 --> 00:26:12,423 one of our local talents. 529 00:26:12,424 --> 00:26:13,991 - Talents? 530 00:26:13,992 --> 00:26:16,462 He sounds like a dying whale. 531 00:26:16,463 --> 00:26:19,349 - [Grandpa] Well he's no Perry como, I'll give you that. 532 00:26:19,350 --> 00:26:21,967 He still needs to practice. 533 00:26:21,968 --> 00:26:23,316 - For what? 534 00:26:23,317 --> 00:26:25,407 - Well for the midsummer festival. 535 00:26:25,408 --> 00:26:27,204 It's a community thing. 536 00:26:27,205 --> 00:26:28,639 Anybody with a voice and a lot of nerve 537 00:26:28,640 --> 00:26:30,271 can strut their stuff. 538 00:26:30,272 --> 00:26:31,269 A few years back 539 00:26:31,270 --> 00:26:32,793 we had a guy who used to play a guitar 540 00:26:32,794 --> 00:26:35,737 and sing here to a packed crowd. 541 00:26:35,738 --> 00:26:37,951 Thousands of people every night. 542 00:26:37,952 --> 00:26:39,450 Spectacular. 543 00:26:39,451 --> 00:26:40,451 Now... 544 00:26:47,147 --> 00:26:48,897 - This is disgusting! 545 00:26:52,175 --> 00:26:53,310 - [Annie] So what happened? 546 00:26:53,311 --> 00:26:54,451 - I don't know. 547 00:26:54,452 --> 00:26:57,369 One day I guess he just gave it up. 548 00:26:58,414 --> 00:27:00,831 - Maybe captain Jack ate him. 549 00:27:05,657 --> 00:27:07,709 - Hey guys, hey. 550 00:27:07,710 --> 00:27:08,941 Train's leaving. 551 00:27:08,942 --> 00:27:10,344 You may have to help me drive. 552 00:27:10,345 --> 00:27:12,262 I've been robbed blind. 553 00:27:13,848 --> 00:27:17,719 Oh that's a nice purse you got there, captain. 554 00:27:17,720 --> 00:27:19,021 - [Announcer] Last of the seventh. 555 00:27:19,022 --> 00:27:21,772 Two outs, man on first and third. 556 00:27:22,823 --> 00:27:25,852 Trying to get back in this game. 557 00:27:25,853 --> 00:27:29,510 There's a good chance for them to get back in. 558 00:27:29,511 --> 00:27:32,213 - You can't talk to ballplayers anymore. 559 00:27:32,214 --> 00:27:35,255 I remember this one time I was at yankee stadium. 560 00:27:35,256 --> 00:27:37,041 Mickey mantle came up to bat, 561 00:27:37,042 --> 00:27:39,297 and I shouted to him from the stands. 562 00:27:39,298 --> 00:27:41,905 I said, "hey Mick, tuck your elbow in." 563 00:27:41,906 --> 00:27:44,903 He turned and he nodded to me. 564 00:27:44,904 --> 00:27:47,982 And the first pitch out, bam, right over the fence. 565 00:27:47,983 --> 00:27:52,733 And I swear he tipped his cap to me as he rounded third. 566 00:27:54,045 --> 00:27:55,502 Remember another time 567 00:27:55,503 --> 00:27:57,861 I was doing a security detail with Elvis, 568 00:27:57,862 --> 00:28:00,136 and we were backstage at some big arena. 569 00:28:00,137 --> 00:28:01,470 - Ah, that's it! 570 00:28:02,345 --> 00:28:04,526 I can't take it anymore! 571 00:28:04,527 --> 00:28:05,718 - What? 572 00:28:05,719 --> 00:28:07,150 - All your lies. 573 00:28:07,151 --> 00:28:08,427 Killing snakes. 574 00:28:08,428 --> 00:28:09,887 Hanging out with presidents. 575 00:28:09,888 --> 00:28:11,854 Now you worked for Elvis? 576 00:28:11,855 --> 00:28:13,086 - It's true. 577 00:28:13,087 --> 00:28:16,134 - The truth is you're pathetic. 578 00:28:16,135 --> 00:28:18,363 Telling lies to impress others. 579 00:28:18,364 --> 00:28:19,666 May be able to fool Barney, 580 00:28:19,667 --> 00:28:20,667 but not me. 581 00:28:21,620 --> 00:28:23,228 (Slow music) 582 00:28:23,229 --> 00:28:24,786 - Annie? 583 00:28:24,787 --> 00:28:26,237 - [Annie] Leave me alone! 584 00:28:26,238 --> 00:28:29,821 (Indistinct radio chatter) 585 00:28:32,036 --> 00:28:34,189 - [Holly] 85 bucks is the cheapest one. 586 00:28:34,190 --> 00:28:36,487 It gets you here but with a bunch of stops. 587 00:28:36,488 --> 00:28:39,071 - I don't care about the stops. 588 00:28:41,481 --> 00:28:45,134 110, enough for a decent meal and a ticket. 589 00:28:45,135 --> 00:28:46,419 When is it? 590 00:28:46,420 --> 00:28:49,296 - [Holly] Tomorrow, 6:30 am. 591 00:28:49,297 --> 00:28:51,747 - Is there another one? 592 00:28:51,748 --> 00:28:53,392 - [Holly] Thursday. 593 00:28:53,393 --> 00:28:55,021 - Forget that. 594 00:28:55,022 --> 00:28:58,025 Just don't forget to pick me up at the station, okay? 595 00:28:58,026 --> 00:28:59,384 - [Holly] You owe me one. 596 00:28:59,385 --> 00:29:00,554 Good luck. 597 00:29:00,555 --> 00:29:01,555 - Yeah. 598 00:29:05,251 --> 00:29:07,668 (Slow music) 599 00:29:13,364 --> 00:29:16,031 (Alarm beeping) 600 00:29:22,242 --> 00:29:24,492 Take that, you stupid bird. 601 00:29:26,851 --> 00:29:29,434 (Gentle music) 602 00:30:41,901 --> 00:30:42,901 Great. 603 00:30:50,088 --> 00:30:52,338 (Grunting) 604 00:30:54,949 --> 00:30:56,619 (Screaming) 605 00:30:56,620 --> 00:30:59,370 (Dramatic music) 606 00:31:01,512 --> 00:31:03,179 Help, somebody help! 607 00:31:06,579 --> 00:31:08,746 (Gasping) 608 00:31:10,066 --> 00:31:11,316 Help, somebody! 609 00:31:12,247 --> 00:31:14,414 (Gasping) 610 00:31:20,909 --> 00:31:22,076 Somebody help! 611 00:31:23,125 --> 00:31:24,542 Help, help, help! 612 00:31:26,990 --> 00:31:27,990 Help! 613 00:31:44,861 --> 00:31:45,861 - Annie! 614 00:31:49,448 --> 00:31:50,448 Annie! 615 00:32:01,068 --> 00:32:03,255 - Notice all the lace that's hand tatted 616 00:32:03,256 --> 00:32:06,327 and the intricate and delicate eyelet work. 617 00:32:06,328 --> 00:32:08,417 Now if you'll follow me into the next room, 618 00:32:08,418 --> 00:32:10,424 I'll be showing you... 619 00:32:10,425 --> 00:32:12,381 (Phone beeping) 620 00:32:12,382 --> 00:32:13,596 - Will you stop already? 621 00:32:13,597 --> 00:32:14,963 You've been calling it every five minutes. 622 00:32:14,964 --> 00:32:15,963 - I just want to hear their voices. 623 00:32:15,964 --> 00:32:16,999 Make sure they're okay. 624 00:32:17,000 --> 00:32:18,677 - I'm sure they're having a great time. 625 00:32:18,678 --> 00:32:21,289 Unlike some people I know. 626 00:32:21,290 --> 00:32:24,913 Come on, all the good stuff's in this room. 627 00:32:24,914 --> 00:32:27,414 (Dog panting) 628 00:32:38,903 --> 00:32:39,900 (Annie screaming) 629 00:32:39,901 --> 00:32:41,142 - No, it's all right, it's okay! 630 00:32:41,143 --> 00:32:42,625 - No, you stay away from me! 631 00:32:42,626 --> 00:32:44,310 - Sonia! - You just stay back! 632 00:32:44,311 --> 00:32:45,308 Stay back! 633 00:32:45,309 --> 00:32:46,316 - What, what what? 634 00:32:46,317 --> 00:32:47,803 (Annie screaming) 635 00:32:47,804 --> 00:32:49,697 Relax, relax! 636 00:32:49,698 --> 00:32:50,998 - Who are you people? - Just relax. 637 00:32:50,999 --> 00:32:52,657 Relax, I'm Sonia. 638 00:32:52,658 --> 00:32:53,729 This is Greg. 639 00:32:53,730 --> 00:32:54,730 You're safe. 640 00:32:57,580 --> 00:33:01,343 If it wasn't for Greg, you'd still be under. 641 00:33:01,344 --> 00:33:02,897 - Grandpa's boat. 642 00:33:02,898 --> 00:33:03,898 Oh no. 643 00:33:08,028 --> 00:33:10,765 - We didn't catch your name. 644 00:33:10,766 --> 00:33:12,230 - Annie. 645 00:33:12,231 --> 00:33:14,843 - Well, Annie, your clothes are drying. 646 00:33:14,844 --> 00:33:16,529 So I dressed you in these. 647 00:33:16,530 --> 00:33:17,819 - Your daughter's. 648 00:33:17,820 --> 00:33:20,438 - Greg's, his daughter Lauren. 649 00:33:20,439 --> 00:33:21,867 This is his house. 650 00:33:21,868 --> 00:33:23,563 You had us worried. 651 00:33:23,564 --> 00:33:25,723 I didn't know who to call for you. 652 00:33:25,724 --> 00:33:28,098 No ID, no anything. 653 00:33:28,099 --> 00:33:30,849 Just a plastic bag full of money. 654 00:33:36,379 --> 00:33:37,379 Hungry? 655 00:33:47,004 --> 00:33:48,871 Easy, easy child. 656 00:33:48,872 --> 00:33:52,289 There's plenty more where that come from. 657 00:33:55,420 --> 00:33:58,003 (Gentle music) 658 00:34:07,010 --> 00:34:10,070 - I just wanted to say thank you. 659 00:34:10,071 --> 00:34:11,071 - It's okay. 660 00:34:14,695 --> 00:34:16,225 - You build boats? 661 00:34:16,226 --> 00:34:17,227 - Not really. 662 00:34:17,228 --> 00:34:18,571 I'm a handyman. 663 00:34:18,572 --> 00:34:19,576 I fix things. 664 00:34:19,577 --> 00:34:22,438 - Greg's been helping folks out around here for years. 665 00:34:22,439 --> 00:34:25,022 - The other night in the woods, 666 00:34:25,997 --> 00:34:28,029 I thought you were captain Jack. 667 00:34:28,030 --> 00:34:30,625 (Chuckling) 668 00:34:30,626 --> 00:34:32,609 - Greg's got a lot of spirit, honey, 669 00:34:32,610 --> 00:34:35,254 but he ain't no ghost. 670 00:34:35,255 --> 00:34:36,296 - Yeah, I'm really sorry. 671 00:34:36,297 --> 00:34:38,763 The other night I was picking up my groceries. 672 00:34:38,764 --> 00:34:40,627 I really didn't mean to scare you. 673 00:34:40,628 --> 00:34:41,910 - You didn't. 674 00:34:41,911 --> 00:34:45,628 I mean, it was night and like thick woods. 675 00:34:45,629 --> 00:34:46,944 You know. 676 00:34:46,945 --> 00:34:48,721 - [Sonia and Greg] City kid. 677 00:34:48,722 --> 00:34:49,755 - How'd you know? 678 00:34:49,756 --> 00:34:51,181 - Seen it all before. 679 00:34:51,182 --> 00:34:53,805 Y'all have a hard time to adjusting down here. 680 00:34:53,806 --> 00:34:55,363 It's where's the mall! 681 00:34:55,364 --> 00:34:57,361 Where's the arcade? 682 00:34:57,362 --> 00:34:59,029 Where's my cable TV? 683 00:35:00,782 --> 00:35:03,279 - This is supposed to be a vacation. 684 00:35:03,280 --> 00:35:04,870 No fun. 685 00:35:04,871 --> 00:35:06,367 No hangouts. 686 00:35:06,368 --> 00:35:07,761 No cool music. 687 00:35:07,762 --> 00:35:10,827 I mean, there's just nothing to do around here. 688 00:35:10,828 --> 00:35:13,598 - Well, down here we have different kinds of music. 689 00:35:13,599 --> 00:35:15,678 You know, we have the leaves and the trees 690 00:35:15,679 --> 00:35:17,878 and the sound of the birds. 691 00:35:17,879 --> 00:35:18,882 - Trust me. 692 00:35:18,883 --> 00:35:20,312 That bird waking me up every morning 693 00:35:20,313 --> 00:35:21,835 deserves to be shot. 694 00:35:21,836 --> 00:35:24,290 (Chuckling) 695 00:35:24,291 --> 00:35:27,478 - Well, I bet your grandpa has a collection of cool stuff. 696 00:35:27,479 --> 00:35:28,562 - Yeah, dust. 697 00:35:29,799 --> 00:35:31,466 And ancient records. 698 00:35:32,458 --> 00:35:35,497 Stuff like jazz and Tommy dorky. 699 00:35:35,498 --> 00:35:36,507 No young music. 700 00:35:36,508 --> 00:35:38,841 (Chuckling) 701 00:35:40,018 --> 00:35:41,339 What about your daughter? 702 00:35:41,340 --> 00:35:42,923 What does she like? 703 00:35:45,138 --> 00:35:48,165 - Well, you know, she, Lauren, 704 00:35:48,166 --> 00:35:49,583 she's likes uh... 705 00:35:51,440 --> 00:35:54,063 - Your parents must be worried about you. 706 00:35:54,064 --> 00:35:57,071 - I'm staying with my grandpa. 707 00:35:57,072 --> 00:35:59,014 - Well, Greg doesn't have a phone, 708 00:35:59,015 --> 00:36:00,869 and I live just right up the road. 709 00:36:00,870 --> 00:36:02,981 You can call him from there. 710 00:36:02,982 --> 00:36:05,982 - Actually, I don't know his number. 711 00:36:07,440 --> 00:36:10,045 - Well, you know his address, don't you? 712 00:36:10,046 --> 00:36:11,296 - 17 something. 713 00:36:13,686 --> 00:36:16,838 - Well, we'll figure something out. 714 00:36:16,839 --> 00:36:18,095 Come on. 715 00:36:18,096 --> 00:36:21,096 Let's go see if the clothes are dry. 716 00:36:32,107 --> 00:36:33,295 - It's good! 717 00:36:33,296 --> 00:36:34,963 Give it to me again. 718 00:36:39,165 --> 00:36:41,363 Hey there, Sonia. 719 00:36:41,364 --> 00:36:43,101 You getting ready to mc the festival again this year? 720 00:36:43,102 --> 00:36:44,553 - I'm looking forward to it. 721 00:36:44,554 --> 00:36:46,457 - You know, I've been practicing real hard. 722 00:36:46,458 --> 00:36:47,845 Me, me, me. 723 00:36:47,846 --> 00:36:50,162 (Chuckling) 724 00:36:50,163 --> 00:36:52,768 So what brings you back to the old sweat shop? 725 00:36:52,769 --> 00:36:55,560 - Well, my friend is looking for her grandpa, 726 00:36:55,561 --> 00:36:56,881 Donald Brooks. 727 00:36:56,882 --> 00:36:58,243 You know him? 728 00:36:58,244 --> 00:37:02,411 (Indistinct police radio chatter) 729 00:37:04,565 --> 00:37:08,732 - Well, it looks like we found our missing person. 730 00:37:10,234 --> 00:37:12,651 (Slow music) 731 00:37:40,155 --> 00:37:41,373 - Hey there. 732 00:37:41,374 --> 00:37:42,985 Anybody up for a game of rummy? 733 00:37:42,986 --> 00:37:45,735 - Where the heck have you two been? 734 00:37:45,736 --> 00:37:48,102 - Or maybe solitaire. 735 00:37:48,103 --> 00:37:50,156 - We've been calling and calling worried sick 736 00:37:50,157 --> 00:37:51,399 about you two. 737 00:37:51,400 --> 00:37:52,404 - [Father] You were calling. 738 00:37:52,405 --> 00:37:53,570 I said they were fine. 739 00:37:53,571 --> 00:37:55,937 - All right, let's have it. 740 00:37:55,938 --> 00:37:56,938 - Mom... 741 00:37:57,763 --> 00:37:59,538 - It was all my fault. 742 00:37:59,539 --> 00:38:01,218 I dragged her into harbour town 743 00:38:01,219 --> 00:38:03,090 because I had to run some errands. 744 00:38:03,091 --> 00:38:05,149 - All day long? 745 00:38:05,150 --> 00:38:07,116 - We had some car trouble. 746 00:38:07,117 --> 00:38:08,216 - What is wrong with you? 747 00:38:08,217 --> 00:38:10,052 Didn't it occur to you that this godforsaken jalopy 748 00:38:10,053 --> 00:38:13,084 might break down or worse yet, get in an accident? 749 00:38:13,085 --> 00:38:14,603 - I'm sorry. 750 00:38:14,604 --> 00:38:15,847 - You're the adult here. 751 00:38:15,848 --> 00:38:17,148 It seems like Annie's got a lot more 752 00:38:17,149 --> 00:38:18,783 common sense than you do. 753 00:38:18,784 --> 00:38:20,018 - [Father] Carol. 754 00:38:20,019 --> 00:38:21,141 - Don't Carol me. 755 00:38:21,142 --> 00:38:23,917 I have every reason to be angry. 756 00:38:23,918 --> 00:38:26,821 Annie, you go inside now. 757 00:38:26,822 --> 00:38:27,822 Go. 758 00:38:29,435 --> 00:38:30,435 Go! 759 00:38:35,081 --> 00:38:37,031 We were calling and calling and raced back here 760 00:38:37,032 --> 00:38:37,990 to sit on that porch 761 00:38:37,991 --> 00:38:39,708 and wait for you for an hour. 762 00:38:39,709 --> 00:38:41,680 Then it just turns out that you're driving around 763 00:38:41,681 --> 00:38:44,777 in this clunker, doing errands. 764 00:38:44,778 --> 00:38:47,263 - [Grandpa] We just thought it would take a few minutes. 765 00:38:47,264 --> 00:38:49,238 - [Carol] Why didn't you call? 766 00:38:49,239 --> 00:38:50,628 - I don't have one of those cell phones. 767 00:38:50,629 --> 00:38:51,852 - Well there are payphones. 768 00:38:51,853 --> 00:38:52,857 Didn't you listen to me? 769 00:38:52,858 --> 00:38:53,884 I didn't want Annie to go. 770 00:38:53,885 --> 00:38:56,033 - I didn't know you were telling me 771 00:38:56,034 --> 00:38:57,951 not to leave the house. 772 00:39:04,852 --> 00:39:05,852 - You okay? 773 00:39:07,410 --> 00:39:08,410 - Yeah. 774 00:39:09,541 --> 00:39:11,029 It's just, 775 00:39:11,030 --> 00:39:13,770 why does she have to be so hard on him? 776 00:39:13,771 --> 00:39:16,986 - Well, you know your mom and grandpa Don, 777 00:39:16,987 --> 00:39:19,713 they don't always get along. 778 00:39:19,714 --> 00:39:23,104 It's kind of been like that for awhile. 779 00:39:23,105 --> 00:39:25,970 - So then why did we come here? 780 00:39:25,971 --> 00:39:29,259 - Well Annie, family is important. 781 00:39:29,260 --> 00:39:30,758 And just because you don't agree with everybody 782 00:39:30,759 --> 00:39:34,009 doesn't mean you don't care about them. 783 00:39:36,828 --> 00:39:37,828 - Dad, 784 00:39:39,594 --> 00:39:40,594 this morning 785 00:39:41,522 --> 00:39:42,522 I, 786 00:39:45,260 --> 00:39:46,260 I, 787 00:39:47,964 --> 00:39:49,214 I got up early. 788 00:39:50,258 --> 00:39:53,339 I've been having trouble sleeping. 789 00:39:53,340 --> 00:39:54,614 - Do you want to pack up your stuff 790 00:39:54,615 --> 00:39:56,028 and stay with us tonight? 791 00:39:56,029 --> 00:39:57,279 - No, I'm fine. 792 00:39:58,636 --> 00:39:59,640 - You sure? 793 00:39:59,641 --> 00:40:00,641 - Really. 794 00:40:02,306 --> 00:40:05,973 Plus you and mom deserves some quality time. 795 00:40:08,466 --> 00:40:09,670 (Gentle piano music) 796 00:40:09,671 --> 00:40:12,921 - It's a very considerate thing to say. 797 00:40:13,899 --> 00:40:16,149 What's it going to cost me? 798 00:40:31,927 --> 00:40:34,510 (Soft snoring) 799 00:41:08,310 --> 00:41:11,227 (Traffic whirring) 800 00:42:40,514 --> 00:42:43,097 (Upbeat music) 801 00:42:52,537 --> 00:42:55,386 ♪ Papa loves mambo ♪ 802 00:42:55,387 --> 00:42:58,372 ♪ mama loves mambo ♪ 803 00:42:58,373 --> 00:42:59,980 ♪ look at them sway with it ♪ 804 00:42:59,981 --> 00:43:01,251 ♪ getting so gay with it ♪ 805 00:43:01,252 --> 00:43:04,452 ♪ shouting ole with it wow ♪ 806 00:43:04,453 --> 00:43:07,220 ♪ papa loves mambo ♪ 807 00:43:07,221 --> 00:43:10,138 ♪ mama loves mambo ♪ 808 00:44:00,208 --> 00:44:02,467 - Like a wet napkin? 809 00:44:02,468 --> 00:44:03,468 - Perfect. 810 00:44:04,599 --> 00:44:06,932 (Chuckling) 811 00:44:09,326 --> 00:44:10,794 - Grandpa, 812 00:44:10,795 --> 00:44:11,795 I just... 813 00:44:13,758 --> 00:44:16,508 - I'm just glad you're all right. 814 00:44:20,784 --> 00:44:23,117 - What was grandma Dee like? 815 00:44:24,534 --> 00:44:26,138 - She was nice. 816 00:44:26,139 --> 00:44:28,139 She was very nice. 817 00:44:28,140 --> 00:44:31,723 - No, I mean I really want to know, really. 818 00:44:36,307 --> 00:44:39,071 - When I first met her I had goosebumps. 819 00:44:39,072 --> 00:44:41,735 She was a cheerleader from the rival high school team 820 00:44:41,736 --> 00:44:42,970 across town. 821 00:44:42,971 --> 00:44:45,583 I was a wide receiver and I was trying to impress her 822 00:44:45,584 --> 00:44:47,612 with my acrobatic catches. 823 00:44:47,613 --> 00:44:49,973 On this one play I ran out of bounds, 824 00:44:49,974 --> 00:44:51,738 and I ran right up to her 825 00:44:51,739 --> 00:44:54,197 and she said, "who are you?" 826 00:44:54,198 --> 00:44:56,810 And I said, "I'm the man you're going to marry someday." 827 00:44:56,811 --> 00:44:57,808 - No way. 828 00:44:57,808 --> 00:44:58,806 - Yeah. 829 00:44:58,807 --> 00:44:59,839 She didn't want to date me at first. 830 00:44:59,840 --> 00:45:04,572 But I sent her a single yellow Rose every day for two weeks. 831 00:45:04,573 --> 00:45:06,238 And she finally gave in, 832 00:45:06,239 --> 00:45:09,489 and after a few years she said, "I do." 833 00:45:11,004 --> 00:45:13,302 - How long were you married? 834 00:45:13,303 --> 00:45:17,553 - This August would have been our 48th anniversary. 835 00:45:21,504 --> 00:45:23,220 - I'm so sorry. 836 00:45:23,221 --> 00:45:24,416 I really didn't mean... 837 00:45:24,417 --> 00:45:25,999 - No, no it's all right. 838 00:45:26,000 --> 00:45:27,269 She's still here. 839 00:45:27,270 --> 00:45:29,155 She's all over this house. 840 00:45:29,156 --> 00:45:31,938 That chess set there is a good example. 841 00:45:31,939 --> 00:45:33,106 Bring it over. 842 00:45:38,006 --> 00:45:39,006 That's it. 843 00:45:41,612 --> 00:45:44,445 Your grandma gave me this in 1957. 844 00:45:47,089 --> 00:45:48,756 She had it engraved. 845 00:45:55,440 --> 00:45:57,273 - To Donald, love Dee. 846 00:45:58,229 --> 00:45:59,229 August 1957. 847 00:46:02,107 --> 00:46:03,107 Wow. 848 00:46:04,492 --> 00:46:05,742 It's beautiful. 849 00:46:06,784 --> 00:46:09,201 Can you teach me how to play? 850 00:46:10,219 --> 00:46:12,286 - On one condition. 851 00:46:12,287 --> 00:46:14,040 - What's that? 852 00:46:14,041 --> 00:46:16,243 - That we'll go out and buy you a new wardrobe. 853 00:46:16,244 --> 00:46:19,344 That one outfit is not going to cut it. 854 00:46:19,345 --> 00:46:20,575 Okay. 855 00:46:20,576 --> 00:46:23,488 Let's start with the king. 856 00:46:23,489 --> 00:46:28,489 (Upbeat music) (Traffic whirring) 857 00:46:33,003 --> 00:46:34,453 ♪ I've got a message ♪ 858 00:46:34,454 --> 00:46:36,699 ♪ but I've got no plan ♪ 859 00:46:36,700 --> 00:46:40,902 ♪ doing whatever the best I can ♪ 860 00:46:40,903 --> 00:46:42,917 ♪ nothing special ♪ 861 00:46:42,918 --> 00:46:45,005 ♪ nothing new ♪ 862 00:46:45,006 --> 00:46:48,767 ♪ doing whatever I was born to do ♪ 863 00:46:48,768 --> 00:46:52,495 ♪ no expectations to mess up my day ♪ 864 00:46:52,496 --> 00:46:55,199 ♪ wherever I'm going ♪ 865 00:46:55,200 --> 00:46:57,100 ♪ I'm on my way ♪ 866 00:46:57,101 --> 00:46:59,983 ♪ a girl like me ♪ 867 00:46:59,984 --> 00:47:01,730 ♪ you know the one ♪ 868 00:47:01,731 --> 00:47:03,919 ♪ even when she's serious ♪ 869 00:47:03,920 --> 00:47:06,250 ♪ she's having fun ♪ 870 00:47:06,251 --> 00:47:08,250 ♪ a girl like me ♪ 871 00:47:08,251 --> 00:47:10,362 ♪ what do you think ♪ 872 00:47:10,363 --> 00:47:14,768 ♪ is it a problem that I look good in pink ♪ 873 00:47:14,769 --> 00:47:16,698 ♪ maybe I should change ♪ 874 00:47:16,699 --> 00:47:19,601 ♪ or wouldn't that be strange ♪ 875 00:47:19,602 --> 00:47:24,602 ♪ 'cause I wouldn't be a girl like me ♪ 876 00:47:25,499 --> 00:47:30,499 ♪ a girl like me ♪ 877 00:47:30,971 --> 00:47:35,541 ♪ I don't get angry and I don't complain ♪ 878 00:47:35,542 --> 00:47:39,965 ♪ doing whatever I can't explain ♪ 879 00:47:39,966 --> 00:47:44,181 ♪ nothing's perfect for too long ♪ 880 00:47:44,182 --> 00:47:46,104 ♪ if everything is right ♪ 881 00:47:46,105 --> 00:47:47,685 ♪ then something's wrong ♪ 882 00:47:47,686 --> 00:47:51,568 ♪ no complications to mess up my day ♪ 883 00:47:51,569 --> 00:47:54,361 ♪ wherever I'm going ♪ 884 00:47:54,362 --> 00:47:56,389 ♪ I'm on my way ♪ 885 00:47:56,390 --> 00:47:58,852 ♪ a girl like me ♪ 886 00:47:58,853 --> 00:48:00,627 ♪ you know the one ♪ 887 00:48:00,628 --> 00:48:05,054 ♪ even when she's serious she's having fun ♪ 888 00:48:05,055 --> 00:48:07,118 ♪ a girl like me ♪ 889 00:48:07,119 --> 00:48:09,355 ♪ what do you think ♪ 890 00:48:09,356 --> 00:48:13,689 ♪ is it a problem that I look good in pink ♪ 891 00:48:13,690 --> 00:48:15,823 ♪ maybe I should change ♪ 892 00:48:15,824 --> 00:48:18,441 ♪ but wouldn't that be strange ♪ 893 00:48:18,442 --> 00:48:22,942 ♪ 'cause I wouldn't be a girl like me ♪ 894 00:48:25,535 --> 00:48:27,341 - You find an email address written on a napkin 895 00:48:27,342 --> 00:48:28,758 in her pants pocket. 896 00:48:28,759 --> 00:48:31,081 You, a, confront her about it. 897 00:48:31,082 --> 00:48:34,020 B, throw it away and see if she notices, 898 00:48:34,021 --> 00:48:36,069 or c, forget about it. 899 00:48:36,070 --> 00:48:37,068 You trust her. 900 00:48:37,069 --> 00:48:38,072 - What's an email? 901 00:48:38,073 --> 00:48:39,552 - Grandpa. 902 00:48:39,553 --> 00:48:40,720 - Okay, um, c? 903 00:48:42,517 --> 00:48:43,684 - Good answer. 904 00:48:45,186 --> 00:48:46,287 Grandpa, go away. 905 00:48:46,288 --> 00:48:47,286 No, no, no. 906 00:48:47,286 --> 00:48:48,285 Come back. 907 00:48:48,286 --> 00:48:49,785 No, go away. 908 00:48:49,786 --> 00:48:52,259 - Hi. 909 00:49:00,456 --> 00:49:01,456 - Bye. 910 00:49:02,431 --> 00:49:03,431 - Bye. 911 00:49:05,999 --> 00:49:07,499 - Hi, bye, smooth. 912 00:49:08,811 --> 00:49:11,582 - Oh be quiet. - Very smooth. 913 00:49:11,583 --> 00:49:13,941 I'm gonna have to meet Barney at the drug store. 914 00:49:13,942 --> 00:49:14,942 Uh oh. 915 00:49:20,680 --> 00:49:21,992 Howdy, sheriff. 916 00:49:21,993 --> 00:49:22,993 - Donald. 917 00:49:24,126 --> 00:49:26,141 Well, there's Annie. 918 00:49:26,142 --> 00:49:29,266 Master and commander of the Donald one. 919 00:49:29,267 --> 00:49:31,100 Ever find your vessel? 920 00:49:33,774 --> 00:49:34,806 This your car? 921 00:49:34,807 --> 00:49:36,167 - Yes sir. 922 00:49:36,168 --> 00:49:37,510 - Runs like panther. 923 00:49:37,511 --> 00:49:38,511 - Uh huh. 924 00:49:42,563 --> 00:49:43,937 What was it, 56? 925 00:49:43,938 --> 00:49:44,938 - 55. - 55. 926 00:49:46,008 --> 00:49:47,613 It's a good idea taking two spots like that. 927 00:49:47,614 --> 00:49:49,781 That way nobody bumps it. 928 00:49:54,444 --> 00:49:57,861 Yeah, I was just admiring an old classic. 929 00:50:00,412 --> 00:50:04,332 Use a coat of wax, though, don't you think? 930 00:50:04,333 --> 00:50:06,272 Good luck finding your boat. 931 00:50:06,273 --> 00:50:09,606 I'll let you know if anything washes up. 932 00:50:14,196 --> 00:50:15,375 (Indistinct radio chatter) - See if we can find 933 00:50:15,376 --> 00:50:17,126 some real music here. 934 00:50:18,406 --> 00:50:19,963 Hey, there we go. 935 00:50:19,964 --> 00:50:20,797 - Remember that? 936 00:50:20,798 --> 00:50:22,109 - Sure, remember it, I owned it. 937 00:50:22,110 --> 00:50:24,024 That's great. 938 00:50:24,025 --> 00:50:26,761 Oh yeah, takes you back, huh? 939 00:50:26,762 --> 00:50:28,359 - Grandpa, can I drive? 940 00:50:28,360 --> 00:50:30,374 - What, you wanna get us killed? 941 00:50:30,375 --> 00:50:31,521 - Oh come on. 942 00:50:31,522 --> 00:50:33,494 - No, what if a cop saw us 943 00:50:33,495 --> 00:50:35,083 or worse, your mother. 944 00:50:35,084 --> 00:50:36,907 - There are only three cops on this island. 945 00:50:36,908 --> 00:50:39,301 And all I do is play paper football all day. 946 00:50:39,302 --> 00:50:41,384 - Look, driving a car is a little harder 947 00:50:41,385 --> 00:50:42,993 than driving a boat, 948 00:50:42,994 --> 00:50:45,101 and I think we all know how that turned out, missy. 949 00:50:45,102 --> 00:50:46,267 - I don't know, Annie. 950 00:50:46,268 --> 00:50:48,427 - Okay, I guess when I'm your age 951 00:50:48,428 --> 00:50:49,804 I won't be able to tell my grandkids 952 00:50:49,805 --> 00:50:51,953 my grandpa taught me how to drive. 953 00:50:51,954 --> 00:50:55,553 Just have to tell them some random boyfriend did it instead. 954 00:50:55,554 --> 00:50:57,561 (Tires screeching) 955 00:50:57,562 --> 00:50:59,396 - [Barney] Are you crazy, captain? 956 00:50:59,397 --> 00:51:01,531 - [Grandpa] Oh, don't get your panties in a bunch. 957 00:51:01,532 --> 00:51:02,530 Live a little. 958 00:51:02,531 --> 00:51:03,681 - [Barney] Yeah, well I'd like to live a lot. 959 00:51:03,682 --> 00:51:08,099 That's the problem. (Whimsical music) 960 00:51:09,398 --> 00:51:11,066 - You'll be okay, Barney. 961 00:51:11,067 --> 00:51:12,079 I'm a good driver. 962 00:51:12,080 --> 00:51:13,482 - Yeah, I just hope they spell my name right 963 00:51:13,483 --> 00:51:14,983 in the obituaries. 964 00:51:16,815 --> 00:51:18,398 Take it easy, yeah. 965 00:51:21,931 --> 00:51:24,955 - Turn a little bit to your right, to your right. 966 00:51:24,956 --> 00:51:27,127 - Just watch out, watch out, there's a... 967 00:51:27,128 --> 00:51:28,128 - Oh oh! 968 00:51:29,537 --> 00:51:31,204 - Are you happy now? 969 00:51:32,287 --> 00:51:33,934 Why don't we practice stopping. 970 00:51:33,935 --> 00:51:36,419 Let's practice stopping. 971 00:51:36,420 --> 00:51:39,337 Practice pulling over and stopping. 972 00:51:44,148 --> 00:51:45,161 - Thank you very much. 973 00:51:45,162 --> 00:51:46,162 - Ma'am. 974 00:51:46,868 --> 00:51:48,211 - I think Mr. Brooks will fit in quite nicely 975 00:51:48,212 --> 00:51:49,582 to our little community here. 976 00:51:49,583 --> 00:51:50,420 - Thank you, Mr. Bailey. 977 00:51:50,420 --> 00:51:51,253 Thanks for showing us around. 978 00:51:51,254 --> 00:51:52,660 - [Bailey] You have my card if you need anything. 979 00:51:52,661 --> 00:51:56,578 - [Father] Thanks. (Slow music) 980 00:51:57,490 --> 00:51:58,490 Carol? 981 00:52:08,246 --> 00:52:10,746 - Is this what it's all about? 982 00:52:11,918 --> 00:52:13,646 - This one seems like a nice place. 983 00:52:13,647 --> 00:52:15,284 - I mean for us. 984 00:52:15,285 --> 00:52:17,678 - Don't you think you're jumping the gun a little? 985 00:52:17,679 --> 00:52:21,065 Unless they offer an early bird discount. 986 00:52:21,066 --> 00:52:24,377 - Would you remarry if I were, you know... 987 00:52:24,378 --> 00:52:25,956 - What? 988 00:52:25,957 --> 00:52:27,582 - Because I'm telling you I would. 989 00:52:27,583 --> 00:52:28,671 I don't like to be alone. 990 00:52:28,672 --> 00:52:29,672 It's scary. 991 00:52:32,620 --> 00:52:34,585 I know we're not always happy. 992 00:52:34,586 --> 00:52:38,586 - Honey, I don't know anyone who's always happy. 993 00:52:39,460 --> 00:52:40,293 You know, it's hard. 994 00:52:40,294 --> 00:52:42,793 Long business hours and trips, 995 00:52:44,585 --> 00:52:46,813 and it's just the way it is for now. 996 00:52:46,814 --> 00:52:48,114 - Yeah. 997 00:52:48,115 --> 00:52:49,747 I grew up that way. 998 00:52:49,748 --> 00:52:51,096 My daddy was always gone. 999 00:52:51,097 --> 00:52:53,522 He was never there for me, 1000 00:52:53,523 --> 00:52:55,023 and I resented it, 1001 00:52:56,143 --> 00:52:57,912 and now I'm putting him here. 1002 00:52:57,913 --> 00:52:59,944 I know it's the responsible thing to do. 1003 00:52:59,945 --> 00:53:04,195 One day Annie's gonna do the responsible thing too. 1004 00:53:06,141 --> 00:53:07,635 - Yeah, well maybe to you. 1005 00:53:07,636 --> 00:53:08,719 She likes me. 1006 00:53:10,167 --> 00:53:11,769 - That's it. 1007 00:53:11,770 --> 00:53:12,770 That's it! 1008 00:53:56,299 --> 00:53:58,896 - Annie, you're not going to believe this. 1009 00:53:58,897 --> 00:53:59,897 - What? 1010 00:54:00,944 --> 00:54:02,389 - That's checkmate. 1011 00:54:02,390 --> 00:54:03,390 - It is? 1012 00:54:04,379 --> 00:54:05,679 - [Grandpa] You win. 1013 00:54:05,680 --> 00:54:07,109 - I win? 1014 00:54:07,110 --> 00:54:08,107 I beat you? 1015 00:54:08,108 --> 00:54:09,530 I beat you! 1016 00:54:09,531 --> 00:54:11,484 Yippee, I did it! 1017 00:54:11,485 --> 00:54:12,887 Finally I... - What's all the racket? 1018 00:54:12,888 --> 00:54:14,923 - I just beat grandpa at chess! 1019 00:54:14,924 --> 00:54:18,091 Yes! (Whimsical music) 1020 00:54:49,768 --> 00:54:52,935 (Gentle guitar music) 1021 00:55:17,437 --> 00:55:18,604 - Oh wow, hey. 1022 00:55:21,618 --> 00:55:25,682 I was just putting away some old stuff. 1023 00:55:25,683 --> 00:55:27,350 Just messing around. 1024 00:55:30,722 --> 00:55:33,829 - I made you some frogmore stew and hoppin' John. 1025 00:55:33,830 --> 00:55:36,163 Thought you might be hungry. 1026 00:55:37,385 --> 00:55:38,385 - Thanks. 1027 00:55:40,666 --> 00:55:41,666 - Um hum. 1028 00:55:48,116 --> 00:55:49,283 Sounded good. 1029 00:55:55,067 --> 00:55:56,595 - [Grandpa] That's fresh local shrimp, Annie. 1030 00:55:56,596 --> 00:55:58,049 Best you can get. 1031 00:55:58,050 --> 00:56:01,751 - Wow, grandma's famous seafood gumbo is a lot of work. 1032 00:56:01,752 --> 00:56:04,624 - Yeah, I can't say I always helped out either. 1033 00:56:04,625 --> 00:56:07,244 I usually found some excuse or other to get out of it. 1034 00:56:07,245 --> 00:56:09,484 - Kind of like me with mom. 1035 00:56:09,485 --> 00:56:11,136 I guess we're a lot of like, huh? 1036 00:56:11,137 --> 00:56:12,449 - Yeah. 1037 00:56:12,450 --> 00:56:13,863 Of course the thing is, I regret it now. 1038 00:56:13,864 --> 00:56:15,361 All those, 1039 00:56:15,362 --> 00:56:18,175 all those times I could have been with her, 1040 00:56:18,176 --> 00:56:19,259 and I wasn't. 1041 00:56:20,949 --> 00:56:23,641 - It was lung cancer, right? 1042 00:56:23,642 --> 00:56:24,642 - Yeah. 1043 00:56:27,749 --> 00:56:29,760 - Don't be like me, Annie girl. 1044 00:56:29,761 --> 00:56:31,713 Be better than me. 1045 00:56:31,714 --> 00:56:35,214 Find time for those people you care about. 1046 00:56:36,690 --> 00:56:40,821 (Door slamming) (Woman shouting) 1047 00:56:40,822 --> 00:56:42,156 - Are you okay? 1048 00:56:42,157 --> 00:56:43,219 - Carol? 1049 00:56:43,220 --> 00:56:44,220 - She's fine. 1050 00:56:44,221 --> 00:56:45,219 - I'm not fine. 1051 00:56:45,220 --> 00:56:47,404 That dumb thing almost killed me. 1052 00:56:47,405 --> 00:56:49,304 (Loud crashing) 1053 00:56:49,305 --> 00:56:52,542 - Can't believe you forgot about my security system. 1054 00:56:52,543 --> 00:56:54,970 - Yeah, it usually prevents people from spying. 1055 00:56:54,971 --> 00:56:56,471 - I wasn't spying. 1056 00:56:59,875 --> 00:57:00,988 - This is really good. 1057 00:57:00,989 --> 00:57:02,320 - Um hum. 1058 00:57:02,321 --> 00:57:04,631 - We copied it exactly from grandma's old recipe. 1059 00:57:04,632 --> 00:57:08,892 - I'm pretty sure daddy didn't do it from memory. 1060 00:57:08,893 --> 00:57:10,818 - Annie, you should ask your mother how I used to find her 1061 00:57:10,819 --> 00:57:13,095 when she ran away from home. 1062 00:57:13,096 --> 00:57:14,763 - You used to ditch? 1063 00:57:15,939 --> 00:57:17,542 - Wasn't on for that leaky container 1064 00:57:17,543 --> 00:57:19,218 I might've made it all the way to Alaska. 1065 00:57:19,219 --> 00:57:21,175 (Chuckling) 1066 00:57:21,176 --> 00:57:22,856 - Container? 1067 00:57:22,857 --> 00:57:24,506 This little rebel one day decided 1068 00:57:24,507 --> 00:57:26,166 to pack up and leave, right? 1069 00:57:26,167 --> 00:57:28,791 I look outside and there's a trail of seafood gumbo 1070 00:57:28,792 --> 00:57:30,231 all the way to the main road. 1071 00:57:30,232 --> 00:57:31,591 - No way. 1072 00:57:31,592 --> 00:57:33,287 - I followed it to the drain depot. 1073 00:57:33,288 --> 00:57:37,428 And there she was with a wet pillowcase. 1074 00:57:37,429 --> 00:57:39,096 - I love that story. 1075 00:57:40,205 --> 00:57:41,623 You did some crazy things when you were a kid. 1076 00:57:41,624 --> 00:57:42,621 You were a rebel. 1077 00:57:42,622 --> 00:57:45,204 - I had a lot to rebel against. 1078 00:57:50,794 --> 00:57:53,525 - So what have you guys been up to? 1079 00:57:53,526 --> 00:57:55,221 - Nothing much. 1080 00:57:55,222 --> 00:57:56,506 Just buying junk food, 1081 00:57:56,507 --> 00:57:57,952 trying on bikinis. 1082 00:57:57,953 --> 00:57:59,129 Grandpa let me drive his car, 1083 00:57:59,130 --> 00:58:02,130 and oh yeah, we always got arrested. 1084 00:58:03,894 --> 00:58:04,977 - Ha, ha, ha. 1085 00:58:06,364 --> 00:58:09,755 - The detail in this furniture was incredible. 1086 00:58:09,756 --> 00:58:11,621 And to think that you were sitting in a chair 1087 00:58:11,622 --> 00:58:13,258 that was 150 years old. 1088 00:58:13,259 --> 00:58:16,088 - Wow, that's almost as old as I am. 1089 00:58:16,089 --> 00:58:17,395 - You take any pictures? 1090 00:58:17,396 --> 00:58:18,395 - Yeah a bunch. 1091 00:58:18,395 --> 00:58:19,228 Go get mom's camera. 1092 00:58:19,228 --> 00:58:20,061 I'll show them to you. 1093 00:58:20,062 --> 00:58:21,119 - Cool. 1094 00:58:21,120 --> 00:58:22,552 - Honey, is that a new shirt? 1095 00:58:22,553 --> 00:58:24,221 I don't remember seeing it before. 1096 00:58:24,222 --> 00:58:25,533 - This old thing? 1097 00:58:25,534 --> 00:58:29,034 You really hit your head hard, didn't you? 1098 00:58:31,715 --> 00:58:34,798 (Indistinct chatter) 1099 00:58:38,387 --> 00:58:41,304 (Slow piano music) 1100 00:58:43,133 --> 00:58:44,466 Retirement home? 1101 00:58:58,402 --> 00:59:01,221 - [Father] Annie, you finding it okay? 1102 00:59:01,222 --> 00:59:03,805 - Be right out. - [Father] Okay. 1103 00:59:41,690 --> 00:59:45,298 (Knocking on door) 1104 00:59:45,299 --> 00:59:47,684 - Goodnight, Annie. 1105 00:59:47,685 --> 00:59:48,685 You okay? 1106 00:59:49,508 --> 00:59:50,341 - Yeah. 1107 00:59:50,341 --> 00:59:51,341 - You sure? 1108 00:59:54,657 --> 00:59:55,657 - Grandpa? 1109 00:59:56,602 --> 00:59:57,602 - Yeah? 1110 00:59:58,783 --> 00:59:59,783 - Nevermind. 1111 01:00:06,421 --> 01:00:07,421 I love you. 1112 01:01:01,659 --> 01:01:03,471 - You are going down today, captain. 1113 01:01:03,472 --> 01:01:05,410 I feel like king rummy. 1114 01:01:05,411 --> 01:01:07,091 - You mean king dummy? 1115 01:01:07,092 --> 01:01:08,682 - Ha, ha, ha, you wish. 1116 01:01:08,683 --> 01:01:10,178 - Can I go visit Ashley? 1117 01:01:10,179 --> 01:01:12,399 - Are you tired of us old croakers? 1118 01:01:12,400 --> 01:01:13,418 - See you. 1119 01:01:13,419 --> 01:01:16,175 - Now you tell her no screaming, pop rock, hippity hop 1120 01:01:16,176 --> 01:01:17,903 jam sessions over there. 1121 01:01:17,904 --> 01:01:20,015 - You're really hip. 1122 01:01:20,016 --> 01:01:23,253 - It's hip, as in replacement. 1123 01:01:23,254 --> 01:01:24,921 - You too? - Um hum. 1124 01:01:28,758 --> 01:01:29,780 - Hey ash. 1125 01:01:29,781 --> 01:01:31,193 - Cool chick. 1126 01:01:31,194 --> 01:01:33,514 - [Annie] I heard you were back in town. 1127 01:01:33,515 --> 01:01:34,965 How was L.A.? 1128 01:01:34,966 --> 01:01:36,372 - I got bumped, 1129 01:01:36,373 --> 01:01:38,312 postponed by outcast. 1130 01:01:38,313 --> 01:01:39,606 - No way? 1131 01:01:39,607 --> 01:01:40,713 - I was in the studio getting ready 1132 01:01:40,714 --> 01:01:42,117 to lay down my vocs, right? 1133 01:01:42,118 --> 01:01:43,561 Producer gets a phone call. 1134 01:01:43,562 --> 01:01:45,743 Andre 3000 needs the studio. 1135 01:01:45,744 --> 01:01:47,796 - He told you that? 1136 01:01:47,797 --> 01:01:49,945 - Well, no, but he told my boyfriend. 1137 01:01:49,946 --> 01:01:50,944 I mean, I was there. 1138 01:01:50,945 --> 01:01:52,036 I know what went down. 1139 01:01:52,037 --> 01:01:54,111 All political, you know. 1140 01:01:54,112 --> 01:01:58,612 I heard you got thrown in the clink for kifing a boat. 1141 01:01:59,544 --> 01:02:03,716 - I need your help with a secret, girls only mission. 1142 01:02:03,717 --> 01:02:05,367 Interested? 1143 01:02:05,368 --> 01:02:07,409 - Will it effect Barney if he finds out? 1144 01:02:07,410 --> 01:02:08,410 - Probably. 1145 01:02:09,433 --> 01:02:10,751 - What do you have in mind? 1146 01:02:10,752 --> 01:02:13,585 (Whimsical music) 1147 01:02:20,747 --> 01:02:24,052 - Gramps, I'm taking Annie fishing. 1148 01:02:24,053 --> 01:02:25,839 Don't worry, I'll be safe. 1149 01:02:25,840 --> 01:02:29,968 - All right, but do not let Annie drive. 1150 01:02:29,969 --> 01:02:30,969 - What? 1151 01:02:31,749 --> 01:02:33,681 This family cannot drive. 1152 01:02:33,682 --> 01:02:35,446 - Oh, well what do you call it 1153 01:02:35,447 --> 01:02:36,571 when you ran into the old oak tree 1154 01:02:36,572 --> 01:02:38,000 down by the bridge last summer? 1155 01:02:38,001 --> 01:02:39,643 - Because there was a cat in the road. 1156 01:02:39,644 --> 01:02:41,654 I had to swerve to miss the cat. 1157 01:02:41,655 --> 01:02:43,387 It's called defensive drive. 1158 01:02:43,388 --> 01:02:45,078 - Offensive driving is more like it. 1159 01:02:45,079 --> 01:02:46,925 - I ever tell you the story about that cat? 1160 01:02:46,926 --> 01:02:48,161 - Four times. 1161 01:02:48,162 --> 01:02:50,353 - Well you tell me yours 400. 1162 01:02:50,354 --> 01:02:52,297 - [Grandpa] Just mail your stories to me, will you? 1163 01:02:52,298 --> 01:02:53,581 - [Barney] Well yours would be about 800 pages 1164 01:02:53,582 --> 01:02:54,786 if you printed them out. 1165 01:02:54,787 --> 01:02:57,912 - [Grandpa] Are we going to play cards or what? 1166 01:02:57,913 --> 01:02:59,910 (Engine humming) 1167 01:02:59,911 --> 01:03:02,092 - [Annie] This is great! 1168 01:03:02,093 --> 01:03:04,676 (Gentle music) 1169 01:03:13,793 --> 01:03:15,210 Go faster. - Okay! 1170 01:03:19,927 --> 01:03:21,094 - Faster, ash! 1171 01:03:26,670 --> 01:03:29,503 (Hammer pounding) 1172 01:03:33,584 --> 01:03:35,115 Hi Greg! 1173 01:03:35,116 --> 01:03:37,912 (Horn honking) 1174 01:03:37,913 --> 01:03:41,830 - Oh man, I hope she didn't steal another boat. 1175 01:03:47,949 --> 01:03:49,142 - Glad you're home. 1176 01:03:49,143 --> 01:03:50,604 - Thanks. 1177 01:03:50,605 --> 01:03:52,091 Does your grandpa know you're here? 1178 01:03:52,092 --> 01:03:53,323 - No. 1179 01:03:53,324 --> 01:03:54,956 - Annie! 1180 01:03:54,957 --> 01:03:56,439 - It's okay, I've got my friend with me. 1181 01:03:56,440 --> 01:03:57,857 Ashley, this is... 1182 01:03:59,069 --> 01:04:00,394 - Greg Russell. 1183 01:04:00,395 --> 01:04:01,750 - Yeah. 1184 01:04:01,751 --> 01:04:02,844 - You know him? 1185 01:04:02,845 --> 01:04:04,038 - Are you kidding? 1186 01:04:04,039 --> 01:04:06,091 You were a huge inspiration to me growing up. 1187 01:04:06,092 --> 01:04:07,561 Watching you and harbour town. 1188 01:04:07,562 --> 01:04:08,991 Green-eyed monster. 1189 01:04:08,992 --> 01:04:10,286 I love this harbor. 1190 01:04:10,287 --> 01:04:11,353 The unicorn song. 1191 01:04:11,354 --> 01:04:12,873 I know them all by heart. 1192 01:04:12,874 --> 01:04:14,290 - Great, that's nice, thanks. 1193 01:04:14,291 --> 01:04:15,923 - Well what happened to you? 1194 01:04:15,924 --> 01:04:17,539 You look all beat up. 1195 01:04:17,540 --> 01:04:18,800 And why'd you stop singing? 1196 01:04:18,801 --> 01:04:20,579 I mean you just disappeared. 1197 01:04:20,580 --> 01:04:21,753 - I don't know. 1198 01:04:21,754 --> 01:04:23,133 - Sing us a tune. - No. 1199 01:04:23,134 --> 01:04:24,137 - A duet. 1200 01:04:24,138 --> 01:04:26,350 We could do a rad version of I love this harbor. 1201 01:04:26,351 --> 01:04:30,006 - Listen, I just don't sing anymore, all right. 1202 01:04:30,007 --> 01:04:31,438 I'm really sorry. 1203 01:04:31,439 --> 01:04:33,106 I've got work to do. 1204 01:04:34,374 --> 01:04:35,457 - Greg, wait. 1205 01:04:37,092 --> 01:04:38,995 I came for help. 1206 01:04:38,996 --> 01:04:42,121 I need you to fix something. 1207 01:04:42,122 --> 01:04:43,122 My family. 1208 01:04:45,821 --> 01:04:48,760 - [Ashley] Now this is a nice house right by the beach. 1209 01:04:48,761 --> 01:04:52,857 - [Annie] Yeah. (Doorbell ringing) 1210 01:04:52,858 --> 01:04:56,664 - Well look what the cat dragged here. 1211 01:04:56,665 --> 01:04:58,558 - [Annie] I found it in my mom's purse. 1212 01:04:58,559 --> 01:05:02,062 I just know they're going to put him in a retirement home. 1213 01:05:02,063 --> 01:05:05,219 - [Ashley] Annie, his house is a dump. 1214 01:05:05,220 --> 01:05:08,720 - [Annie] I really need your help, please. 1215 01:05:10,918 --> 01:05:15,501 - So your grandfather doesn't know anything about this? 1216 01:05:17,349 --> 01:05:20,832 You're talking lots of home improvements here, Annie. 1217 01:05:20,833 --> 01:05:23,079 - I know, but if we can just show my mom 1218 01:05:23,080 --> 01:05:24,825 that grandpa's turned his life around, 1219 01:05:24,826 --> 01:05:26,658 I know she'll let him stay. 1220 01:05:26,659 --> 01:05:30,409 Look, there's over a hundred dollars in here. 1221 01:05:31,873 --> 01:05:33,823 I'm sure you charge more, 1222 01:05:33,824 --> 01:05:36,485 but maybe I can work it off for you. 1223 01:05:36,486 --> 01:05:38,453 - Could buy some paint, 1224 01:05:38,454 --> 01:05:39,824 some brushes. 1225 01:05:39,825 --> 01:05:42,805 - You know, if we sold some of this stuff off, 1226 01:05:42,806 --> 01:05:44,408 we could buy him a new house. 1227 01:05:44,409 --> 01:05:45,421 (Chuckling) 1228 01:05:45,422 --> 01:05:47,091 - Yeah, I didn't know having a beauty salon 1229 01:05:47,092 --> 01:05:48,576 could make you a billionaire. 1230 01:05:48,577 --> 01:05:50,424 - Sugar, I may own my own beauty salon, 1231 01:05:50,425 --> 01:05:53,748 but there is not that much money in dye jobs and perms. 1232 01:05:53,749 --> 01:05:55,752 Generations of my family worked 1233 01:05:55,753 --> 01:05:57,251 for the owners of this house. 1234 01:05:57,252 --> 01:06:01,085 The last owner was like a second father to me. 1235 01:06:02,303 --> 01:06:05,419 He passed and he left me the house in his will. 1236 01:06:05,420 --> 01:06:09,753 - Good thing you never put him in a retirement home. 1237 01:06:10,937 --> 01:06:11,937 - City kid. 1238 01:06:14,322 --> 01:06:16,991 - So how do you plan on getting your grandfather 1239 01:06:16,992 --> 01:06:19,703 out of the house for the day? 1240 01:06:19,704 --> 01:06:22,621 - Haven't figured that one out yet. 1241 01:06:27,738 --> 01:06:29,155 - I have an idea. 1242 01:06:30,164 --> 01:06:33,241 (Cheerful music) - [Grandpa] Beauty salon? 1243 01:06:33,242 --> 01:06:34,343 - Congratulations. 1244 01:06:34,344 --> 01:06:35,988 You have been randomly selected to receive 1245 01:06:35,989 --> 01:06:38,035 our special king for a day makeover, 1246 01:06:38,036 --> 01:06:41,102 compliments of Sonia's beauty palace. 1247 01:06:41,103 --> 01:06:42,569 - I don't need a make over. 1248 01:06:42,570 --> 01:06:43,573 - Come on grandpa. 1249 01:06:43,574 --> 01:06:45,966 When was the last time you had a really nice haircut? 1250 01:06:45,967 --> 01:06:47,673 - What's wrong with my hair? 1251 01:06:47,674 --> 01:06:49,889 Besides, I don't need anything fancy. 1252 01:06:49,890 --> 01:06:53,601 - What about a manicure with a shave and a facial? 1253 01:06:53,602 --> 01:06:54,879 - A facial what? 1254 01:06:54,880 --> 01:06:56,444 - It feels good, trust me. 1255 01:06:56,445 --> 01:06:59,388 - Hey, you're never going to guess what I just won? 1256 01:06:59,389 --> 01:07:01,228 - That salon must be desperate. 1257 01:07:01,229 --> 01:07:03,564 - Well, king for a day. 1258 01:07:03,565 --> 01:07:05,002 I like the way that sounds. 1259 01:07:05,003 --> 01:07:07,725 Not too sure about this face thing though. 1260 01:07:07,726 --> 01:07:09,334 - You don't know about facials? 1261 01:07:09,335 --> 01:07:12,305 What, you've been living under a rock? 1262 01:07:12,306 --> 01:07:14,337 - I'm willing to give it a try. 1263 01:07:14,338 --> 01:07:16,099 You'll try anything if it's free. 1264 01:07:16,100 --> 01:07:17,670 - How about you two go together? 1265 01:07:17,671 --> 01:07:18,673 Tomorrow. 1266 01:07:18,674 --> 01:07:19,674 - Tomorrow? 1267 01:07:19,675 --> 01:07:20,845 - Oh what, no good? 1268 01:07:20,846 --> 01:07:23,508 You got a bank robbery you have to foil or something? 1269 01:07:23,509 --> 01:07:25,265 - No, I was hoping to spend it with Annie. 1270 01:07:25,266 --> 01:07:26,630 Not getting my legs waxed. 1271 01:07:26,631 --> 01:07:28,534 - It's only for a day, 1272 01:07:28,535 --> 01:07:30,035 and Ashley's here. 1273 01:07:31,979 --> 01:07:33,510 - Come on captain. 1274 01:07:33,511 --> 01:07:35,838 When's the last time we got to be kings? 1275 01:07:35,839 --> 01:07:37,011 For free? 1276 01:07:37,012 --> 01:07:38,561 - You're right. 1277 01:07:38,562 --> 01:07:39,761 This could be good. 1278 01:07:39,762 --> 01:07:41,100 - Yeah. - Yeah. 1279 01:07:41,101 --> 01:07:42,156 - Look at this facial. 1280 01:07:42,157 --> 01:07:43,838 Pedicure, whatever that is. 1281 01:07:43,839 --> 01:07:45,596 Oh, that's feet I think. - [Grandpa] Feet, 1282 01:07:45,597 --> 01:07:46,594 okay manicure. 1283 01:07:46,594 --> 01:07:47,591 It's gotta be for a man. 1284 01:07:47,592 --> 01:07:49,173 That's for a man. - [Barney] We're men. 1285 01:07:49,174 --> 01:07:50,341 - [Grandpa] Yeah, okay, why not? 1286 01:07:50,342 --> 01:07:51,344 Massage. 1287 01:07:51,345 --> 01:07:54,448 (Horn honking) 1288 01:07:54,449 --> 01:07:57,032 (Gentle music) 1289 01:08:14,289 --> 01:08:17,039 (Engine humming) 1290 01:08:19,030 --> 01:08:20,202 - How'd it go? 1291 01:08:20,203 --> 01:08:21,205 - It's on. 1292 01:08:21,206 --> 01:08:22,370 - All right. 1293 01:08:22,371 --> 01:08:25,121 (Cheerful music) 1294 01:08:37,162 --> 01:08:38,329 Good gracious. 1295 01:08:41,738 --> 01:08:43,321 I mean, no problem. 1296 01:08:44,164 --> 01:08:46,212 - Ashley and I will start in the back. 1297 01:08:46,213 --> 01:08:47,213 - Let's go. 1298 01:08:53,658 --> 01:08:56,386 (Loud thudding) 1299 01:08:56,387 --> 01:08:58,887 I guess I'll start right here. 1300 01:09:13,284 --> 01:09:17,284 - This doesn't make us, you know, less than men? 1301 01:09:18,231 --> 01:09:19,649 - You know, why doesn't our barbershop 1302 01:09:19,650 --> 01:09:21,733 ever have king for a day? 1303 01:09:23,057 --> 01:09:24,432 - Anybody looking? 1304 01:09:24,433 --> 01:09:26,400 - No, nobody I know anyway. 1305 01:09:26,401 --> 01:09:27,484 - One, two... 1306 01:09:29,273 --> 01:09:32,106 (Whimsical music) 1307 01:09:37,867 --> 01:09:39,376 - You must be Donald and Barney. 1308 01:09:39,377 --> 01:09:40,385 I'm Sonia. 1309 01:09:40,386 --> 01:09:41,473 This is my salon. 1310 01:09:41,474 --> 01:09:42,906 Welcome, you're right on time. 1311 01:09:42,907 --> 01:09:44,490 Come right on here. 1312 01:09:56,870 --> 01:09:59,370 (Jazzy music) 1313 01:10:03,009 --> 01:10:06,361 ♪ Pack up the twilight ♪ 1314 01:10:06,362 --> 01:10:09,529 ♪ and cancel the moon ♪ 1315 01:10:10,906 --> 01:10:15,656 Gentlemen, these ladies will be taking care of you today. 1316 01:10:23,011 --> 01:10:25,261 - It's good to be the king. 1317 01:10:26,791 --> 01:10:29,322 (Horn honking) 1318 01:10:29,323 --> 01:10:31,092 - Calvary's arrived! 1319 01:10:31,093 --> 01:10:34,555 Should have brought in new recruits. 1320 01:10:34,556 --> 01:10:35,870 - Hey Lance. 1321 01:10:35,871 --> 01:10:38,396 Sonia drag you away from your big concert tour? 1322 01:10:38,397 --> 01:10:39,580 - Oh, we made a deal. 1323 01:10:39,581 --> 01:10:42,252 I'm headlining the midsummer festival. 1324 01:10:42,253 --> 01:10:43,841 Take this right. 1325 01:10:43,842 --> 01:10:45,717 - Thanks bud. 1326 01:10:45,718 --> 01:10:47,644 - He's a singer? 1327 01:10:47,645 --> 01:10:48,728 - Well, uh... 1328 01:10:54,525 --> 01:10:55,408 - Hi. 1329 01:10:55,409 --> 01:10:56,575 - Hi yourself. 1330 01:11:00,998 --> 01:11:03,700 - Why don't you show Lance where we keep the paintbrushes? 1331 01:11:03,701 --> 01:11:04,700 - Follow me. 1332 01:11:04,700 --> 01:11:05,700 - Anywhere. 1333 01:11:10,487 --> 01:11:11,654 - Y'all ready? 1334 01:11:12,934 --> 01:11:13,934 - Y'all? 1335 01:11:15,985 --> 01:11:19,616 Sounds like our miss city got a little island in her. 1336 01:11:19,617 --> 01:11:22,534 (Upbeat pop music) 1337 01:11:28,522 --> 01:11:32,085 ♪ Everything's working out fine ♪ 1338 01:11:32,086 --> 01:11:33,765 ♪ you got all the things you want ♪ 1339 01:11:33,766 --> 01:11:36,431 ♪ and I got mine ♪ 1340 01:11:36,432 --> 01:11:40,052 ♪ no more struggle and strife ♪ - lord have mercy. 1341 01:11:40,053 --> 01:11:41,899 ♪ Kicking back and digging ♪ 1342 01:11:41,900 --> 01:11:43,950 ♪ it's a wonderful life ♪ 1343 01:11:43,951 --> 01:11:48,227 ♪ and then ♪ - oh my goodness 1344 01:11:48,228 --> 01:11:52,544 ♪ to start the day ♪ - you said it, captain. 1345 01:11:52,545 --> 01:11:56,259 ♪ Everybody's waiting for a day in the sun ♪ 1346 01:11:56,260 --> 01:12:00,508 ♪ everybody's working hard to have some fun ♪ 1347 01:12:00,509 --> 01:12:02,090 ♪ first you won a million ♪ 1348 01:12:02,091 --> 01:12:04,448 ♪ now a million and one ♪ 1349 01:12:04,449 --> 01:12:08,912 ♪ everybody's waiting for a day in the sun ♪ 1350 01:12:08,913 --> 01:12:12,724 ♪ everybody's doing everything they can ♪ 1351 01:12:12,725 --> 01:12:14,336 ♪ some will count a lot ♪ 1352 01:12:14,337 --> 01:12:16,810 ♪ some will make a plan ♪ 1353 01:12:16,811 --> 01:12:18,536 ♪ if you wanna get it done ♪ 1354 01:12:18,537 --> 01:12:21,002 ♪ then get it done ♪ 1355 01:12:21,003 --> 01:12:24,806 ♪ everybody's waiting for a day in the sun ♪ 1356 01:12:24,807 --> 01:12:32,807 ♪ a day in the sun ♪ 1357 01:12:47,313 --> 01:12:48,576 - Need some help. 1358 01:12:48,577 --> 01:12:50,160 - No, need a break? 1359 01:12:57,816 --> 01:12:59,545 - I feel like a million bucks. 1360 01:12:59,546 --> 01:13:01,034 - Yeah, that was like a trip to Paris 1361 01:13:01,035 --> 01:13:02,952 without all the French. 1362 01:13:06,224 --> 01:13:07,891 Didn't we park here? 1363 01:13:11,739 --> 01:13:14,007 - Bye George, bye Gracie. 1364 01:13:14,008 --> 01:13:15,508 Have a nice life. 1365 01:13:17,846 --> 01:13:20,046 They're not going anywhere. 1366 01:13:20,047 --> 01:13:23,503 - You do know that turtles aren't fast creatures. 1367 01:13:23,504 --> 01:13:24,504 - I know, 1368 01:13:25,827 --> 01:13:27,797 I just don't want them to get hurt. 1369 01:13:27,798 --> 01:13:29,496 - Before George and Gracie were living 1370 01:13:29,497 --> 01:13:30,810 in your grandpa's pool, 1371 01:13:30,811 --> 01:13:32,805 they were out here surviving in the woods. 1372 01:13:32,806 --> 01:13:33,968 They'll be fine. 1373 01:13:33,969 --> 01:13:36,158 - [Ashley] I love this harbor 1374 01:13:36,159 --> 01:13:37,973 and it means so much to me. 1375 01:13:37,974 --> 01:13:39,829 - What in the world is that? 1376 01:13:39,830 --> 01:13:41,693 - I've been most everywhere 1377 01:13:41,694 --> 01:13:44,502 but there's nowhere I'd rather be. 1378 01:13:44,503 --> 01:13:45,766 - Awesome. 1379 01:13:45,767 --> 01:13:46,871 - Yeah, but that's how he does it. 1380 01:13:46,872 --> 01:13:48,418 You know, like if I was going to do it, 1381 01:13:48,419 --> 01:13:49,252 I would do like a rock and roll hip hop kind, you know? 1382 01:13:49,252 --> 01:13:50,252 Like... 1383 01:13:51,708 --> 01:13:53,105 ♪ I love harbor ♪ 1384 01:13:53,106 --> 01:13:54,192 ♪ means so much to mean ♪ 1385 01:13:54,193 --> 01:13:55,306 ♪ I've been most everywhere ♪ 1386 01:13:55,307 --> 01:13:57,105 - That was a violation of music. 1387 01:13:57,106 --> 01:13:58,106 My music. 1388 01:14:00,636 --> 01:14:02,145 - That was one of your songs? 1389 01:14:02,146 --> 01:14:03,143 - Yeah. 1390 01:14:03,144 --> 01:14:08,143 But I like to think I sang it a little bit better than that. 1391 01:14:08,807 --> 01:14:10,884 - Did you enjoy singing? 1392 01:14:10,885 --> 01:14:14,566 I mean years ago in front of all those people? 1393 01:14:14,567 --> 01:14:16,166 - Yeah. 1394 01:14:16,167 --> 01:14:18,934 It was fun watching the magic happen. 1395 01:14:18,935 --> 01:14:19,935 - Magic? 1396 01:14:20,684 --> 01:14:23,363 - You know, songs touch us all in different ways, 1397 01:14:23,364 --> 01:14:24,871 young and old. 1398 01:14:24,872 --> 01:14:27,521 But when you can sing a song that touches everybody 1399 01:14:27,522 --> 01:14:31,156 in the same way, it's a wonderful thing to see. 1400 01:14:31,157 --> 01:14:33,407 - So then why did you stop? 1401 01:14:37,658 --> 01:14:38,658 - Well, 1402 01:14:39,473 --> 01:14:41,231 let's just say I lost the desire. 1403 01:14:41,232 --> 01:14:44,649 Singing comes from a very personal place. 1404 01:14:47,162 --> 01:14:48,730 Oh, we should be getting back. 1405 01:14:48,731 --> 01:14:51,231 We've got a lot of work to do. 1406 01:14:54,704 --> 01:14:55,841 - Mistake. 1407 01:14:55,842 --> 01:14:57,027 Is that your car? 1408 01:14:57,028 --> 01:14:59,801 - Yeah, but it was it parked in front of Sonia's salon? 1409 01:14:59,802 --> 01:15:00,953 - Yeah but... 1410 01:15:00,954 --> 01:15:02,729 - Did you see the no parking sign? 1411 01:15:02,730 --> 01:15:04,020 - Yeah, but... 1412 01:15:04,021 --> 01:15:05,595 - No mistake. 1413 01:15:05,596 --> 01:15:09,289 - Look fellow, do we look like lawbreakers? 1414 01:15:09,290 --> 01:15:11,693 - Not with them fancy haircuts 1415 01:15:11,694 --> 01:15:13,527 and manicured fingers. 1416 01:15:14,627 --> 01:15:15,794 Sweet perfume. 1417 01:15:16,628 --> 01:15:18,926 Are y'all together? 1418 01:15:18,927 --> 01:15:20,494 - [Men] No! 1419 01:15:20,495 --> 01:15:22,358 - Y'all from California? 1420 01:15:22,359 --> 01:15:23,357 - No! 1421 01:15:23,358 --> 01:15:24,473 We're locals! 1422 01:15:24,474 --> 01:15:27,379 Look at the license plate. 1423 01:15:27,380 --> 01:15:28,662 - Those tags overdue? 1424 01:15:28,663 --> 01:15:31,326 - So what's it going to cost me to get my car out of here? 1425 01:15:31,327 --> 01:15:34,158 - Well, you got your service call. 1426 01:15:34,159 --> 01:15:35,433 Got your hook up. 1427 01:15:35,434 --> 01:15:36,674 Got the towing, of course. 1428 01:15:36,675 --> 01:15:39,508 There's storage at an hourly rate. 1429 01:15:46,279 --> 01:15:47,673 Tell you what, on second thought 1430 01:15:47,674 --> 01:15:49,565 I think we're just going to call it even. 1431 01:15:49,566 --> 01:15:51,309 I believe you people. 1432 01:15:51,310 --> 01:15:52,810 Be back in a jiff. 1433 01:15:55,619 --> 01:15:57,182 - You people? 1434 01:15:57,183 --> 01:16:01,016 I told you we shouldn't have got the manicure. 1435 01:16:04,119 --> 01:16:05,590 - No, no, no you can't go out that way. 1436 01:16:05,591 --> 01:16:07,424 The paint's still wet. 1437 01:16:13,849 --> 01:16:16,967 (Phone ringing) 1438 01:16:16,968 --> 01:16:18,311 - Hello? 1439 01:16:18,312 --> 01:16:19,563 - They're on their way. 1440 01:16:19,564 --> 01:16:20,712 - [Sonia] No, you gotta stall them. 1441 01:16:20,713 --> 01:16:21,711 We're not finished yet. 1442 01:16:21,712 --> 01:16:23,271 - I'd be more than happy to. 1443 01:16:23,272 --> 01:16:26,667 As long as Reed gets top billing on your show. 1444 01:16:26,668 --> 01:16:28,168 - Okay deal, deal! 1445 01:16:29,877 --> 01:16:31,592 Lance you just got bumped. 1446 01:16:31,593 --> 01:16:32,593 Everybody! 1447 01:16:33,720 --> 01:16:36,236 Okay look, your grandpa's on the way back. 1448 01:16:36,237 --> 01:16:38,071 We've got to get this place finished up. 1449 01:16:38,072 --> 01:16:39,143 Come on, hop to it! 1450 01:16:39,144 --> 01:16:40,207 Let's get this mopped. 1451 01:16:40,208 --> 01:16:41,521 Ashley, get the broom, 1452 01:16:41,522 --> 01:16:43,086 come on! 1453 01:16:43,087 --> 01:16:44,087 - Bravo two. 1454 01:16:45,152 --> 01:16:46,155 - [Reed] Reed here. 1455 01:16:46,156 --> 01:16:49,077 - Reed, got good news for you, 1456 01:16:49,078 --> 01:16:50,283 but I'm going to ask you to do 1457 01:16:50,284 --> 01:16:53,127 a little something for me first. 1458 01:16:53,128 --> 01:16:54,227 - [Grandpa] Have I been drinking? 1459 01:16:54,228 --> 01:16:56,159 - I noticed you swerving the last quarter mile. 1460 01:16:56,160 --> 01:16:58,320 - That's this car, officer. 1461 01:16:58,321 --> 01:17:00,027 It's overdue for inspection. 1462 01:17:00,028 --> 01:17:02,225 - Sir, I'm gonna have to ask you to step 1463 01:17:02,226 --> 01:17:04,103 outside the vehicle. 1464 01:17:04,104 --> 01:17:06,937 - Oh no, he has not been drinking. 1465 01:17:08,267 --> 01:17:09,813 - [Grandpa] Oh shut up! 1466 01:17:09,814 --> 01:17:11,887 - [Barney] Really, he hasn't been. 1467 01:17:11,888 --> 01:17:13,672 - [Grandpa] Don't make it worse. 1468 01:17:13,673 --> 01:17:14,873 - Feet together, please. 1469 01:17:14,874 --> 01:17:15,874 Arms out. 1470 01:17:16,713 --> 01:17:19,963 (Cheerful piano music) 1471 01:17:43,271 --> 01:17:44,890 - [Father] Carol, just settle down. 1472 01:17:44,891 --> 01:17:48,384 I'm sure there's a perfectly logical explana... 1473 01:17:48,385 --> 01:17:49,385 Wow. 1474 01:17:56,985 --> 01:17:59,568 - [Carol] What's going on here? 1475 01:18:02,949 --> 01:18:05,144 (Gasping) 1476 01:18:05,145 --> 01:18:06,312 - Who are you? 1477 01:18:07,860 --> 01:18:08,860 - [Carol] Who are you people? 1478 01:18:08,861 --> 01:18:10,583 Where's my dad? 1479 01:18:10,584 --> 01:18:11,649 - Now just wait right there. 1480 01:18:11,650 --> 01:18:12,733 Honey, call the police. 1481 01:18:12,734 --> 01:18:13,732 - Wait, wait, wait! 1482 01:18:13,733 --> 01:18:14,737 It's okay! 1483 01:18:14,738 --> 01:18:16,268 - Hang on here, hang on, hang on. 1484 01:18:16,269 --> 01:18:17,925 - No need for that. 1485 01:18:17,926 --> 01:18:19,768 - [Greg] There is no reason to call the police. 1486 01:18:19,769 --> 01:18:21,119 - Boy what a day. 1487 01:18:21,120 --> 01:18:22,119 - Yep. 1488 01:18:22,120 --> 01:18:23,580 - I can't wait to get home and relax. 1489 01:18:23,581 --> 01:18:25,053 Get some peace and quiet. 1490 01:18:25,054 --> 01:18:28,151 - Yeah, you can say that again, captain. 1491 01:18:28,152 --> 01:18:29,152 Uh oh. 1492 01:18:35,339 --> 01:18:36,489 (Doors slamming) 1493 01:18:36,490 --> 01:18:37,977 - Where have you been? 1494 01:18:37,978 --> 01:18:40,343 - We were getting facials. 1495 01:18:40,344 --> 01:18:41,806 - Excuse me? 1496 01:18:41,807 --> 01:18:42,807 - Uh oh. 1497 01:18:44,143 --> 01:18:45,326 - What's going on here. 1498 01:18:45,327 --> 01:18:46,772 What have you done to my house? 1499 01:18:46,773 --> 01:18:48,940 - We're friends of Lauren. 1500 01:18:51,572 --> 01:18:53,415 (Slow music) 1501 01:18:53,416 --> 01:18:54,583 I mean, Annie. 1502 01:18:59,579 --> 01:19:00,579 Excuse me. 1503 01:19:04,907 --> 01:19:05,907 - Greg? 1504 01:19:18,168 --> 01:19:19,168 Surprise. 1505 01:19:22,566 --> 01:19:24,747 - Honey, you know if you wanted to help out, 1506 01:19:24,748 --> 01:19:26,300 if you wanted to arrange of cleanup day, 1507 01:19:26,301 --> 01:19:27,302 you should have told us. 1508 01:19:27,303 --> 01:19:28,136 We're your family, you know, 1509 01:19:28,137 --> 01:19:30,810 we don't keep secrets from each other. 1510 01:19:30,811 --> 01:19:32,009 - Sure as heck don't lie. 1511 01:19:32,010 --> 01:19:35,010 That's not the daughter I am raising 1512 01:19:39,625 --> 01:19:40,875 - no more lies. 1513 01:19:41,903 --> 01:19:43,236 No more secrets. 1514 01:19:44,165 --> 01:19:46,582 (Slow music) 1515 01:20:09,496 --> 01:20:12,329 (Pebbles popping) 1516 01:20:23,937 --> 01:20:26,282 - Wow, they sure fixed a lot of things. 1517 01:20:26,283 --> 01:20:28,010 - Oh, everything's fixed. 1518 01:20:28,011 --> 01:20:30,400 Except me, according to you. 1519 01:20:30,401 --> 01:20:32,816 - Dad, can we just talk about this? 1520 01:20:32,817 --> 01:20:34,223 - Will it matter? 1521 01:20:34,224 --> 01:20:36,208 You've already made up your mind. 1522 01:20:36,209 --> 01:20:37,738 You could've told me anytime. 1523 01:20:37,739 --> 01:20:38,737 I've been around. 1524 01:20:38,738 --> 01:20:40,382 - No you haven't been around. 1525 01:20:40,383 --> 01:20:42,610 Never been around for me. 1526 01:20:42,611 --> 01:20:44,357 - Oh, so that's it. 1527 01:20:44,358 --> 01:20:47,057 So this is about getting even with me, revenge? 1528 01:20:47,058 --> 01:20:48,439 - Will you stop it? 1529 01:20:48,440 --> 01:20:49,441 I worry. 1530 01:20:49,442 --> 01:20:51,070 I always worried. 1531 01:20:51,071 --> 01:20:52,074 When mom was sick 1532 01:20:52,075 --> 01:20:54,406 I'm the one who had to take care of everything. 1533 01:20:54,407 --> 01:20:55,441 You were always gone. 1534 01:20:55,442 --> 01:20:56,899 You were always away. 1535 01:20:56,900 --> 01:20:57,898 - I was working. 1536 01:20:57,899 --> 01:20:59,003 I was traveling. 1537 01:20:59,004 --> 01:21:01,240 I was supporting you and your mom. 1538 01:21:01,241 --> 01:21:02,866 What did you want me to do? 1539 01:21:02,867 --> 01:21:04,300 - I wanted you to tuck me in! 1540 01:21:04,301 --> 01:21:05,572 I wanted you to help me with my homework! 1541 01:21:05,573 --> 01:21:08,499 I wanted you to tell me I was pretty at the prom. 1542 01:21:08,500 --> 01:21:10,098 I just, 1543 01:21:10,099 --> 01:21:13,266 I just wanted you to tell me you felt. 1544 01:21:17,752 --> 01:21:18,796 - I had those feelings. 1545 01:21:18,797 --> 01:21:19,797 I just, 1546 01:21:20,859 --> 01:21:22,743 it's different now. 1547 01:21:22,744 --> 01:21:24,753 Annie is just like you. 1548 01:21:24,754 --> 01:21:27,587 Maybe parents get better with age. 1549 01:21:33,853 --> 01:21:35,617 - Not for me. 1550 01:21:35,618 --> 01:21:37,785 Just keeps getting harder. 1551 01:21:39,256 --> 01:21:42,423 - That's because you're holding on too tight. 1552 01:21:42,424 --> 01:21:44,007 Annie's a good kid. 1553 01:21:45,048 --> 01:21:48,924 Just need to loosen the reins a little. 1554 01:21:48,925 --> 01:21:50,087 - I'm afraid if I let go, 1555 01:21:50,088 --> 01:21:52,421 she won't want to come back. 1556 01:21:53,657 --> 01:21:54,922 - The person who did all this 1557 01:21:54,923 --> 01:21:57,006 isn't trying to run away. 1558 01:21:59,382 --> 01:22:01,715 - Yeah, pretty amazing, huh? 1559 01:22:05,148 --> 01:22:08,648 - It's a lot nicer than a retirement home. 1560 01:22:12,305 --> 01:22:14,555 I'm not ready for that. 1561 01:22:14,556 --> 01:22:18,389 There's still some life in this old skiff yet. 1562 01:22:19,884 --> 01:22:20,884 - I know. 1563 01:22:23,750 --> 01:22:25,931 Maybe we could stay in touch more? 1564 01:22:25,932 --> 01:22:28,515 Talk once a week on the phone? 1565 01:22:31,297 --> 01:22:34,297 - What's New York like at Christmas? 1566 01:22:44,168 --> 01:22:46,093 - Can you wait up a minute? 1567 01:22:46,094 --> 01:22:48,511 - I'll be chilling over here. 1568 01:23:05,727 --> 01:23:07,351 - Annie, I just don't think it's a good idea 1569 01:23:07,352 --> 01:23:10,176 for you to come around here anymore. 1570 01:23:10,177 --> 01:23:13,808 - Look, I just want to apologize for today, 1571 01:23:13,809 --> 01:23:14,892 to Sonia too. 1572 01:23:16,312 --> 01:23:18,924 - You don't have anything to be sorry for. 1573 01:23:18,925 --> 01:23:21,107 - Except for the way my parents treated you. 1574 01:23:21,108 --> 01:23:24,352 - Well, someday you'll understand what that's all about. 1575 01:23:24,353 --> 01:23:26,128 - You should know how much I appreciate 1576 01:23:26,129 --> 01:23:27,796 what you did for me. 1577 01:23:28,967 --> 01:23:31,664 - You mean what I did for your grandpa? 1578 01:23:31,665 --> 01:23:32,665 - No, me. 1579 01:23:44,975 --> 01:23:48,558 Your daughter's not around anymore, is she? 1580 01:23:58,702 --> 01:23:59,656 - No. 1581 01:23:59,657 --> 01:24:02,073 (Slow music) 1582 01:24:03,245 --> 01:24:04,245 She died. 1583 01:24:06,261 --> 01:24:09,280 My wife and beautiful little daughter, Lauren, 1584 01:24:09,281 --> 01:24:14,156 were killed by a drunk driver almost five years ago. 1585 01:24:14,157 --> 01:24:17,143 - That's why you stopped singing. 1586 01:24:17,144 --> 01:24:20,227 - So much of what I used to do and be 1587 01:24:21,597 --> 01:24:23,264 was because of them. 1588 01:24:24,216 --> 01:24:27,079 It'll just never be the same. 1589 01:24:27,080 --> 01:24:28,747 - Does it has to be? 1590 01:24:30,232 --> 01:24:33,244 Grandpa never thinks about the bad times 1591 01:24:33,245 --> 01:24:34,912 he had with grandma. 1592 01:24:36,077 --> 01:24:37,074 But he keeps her spirit alive 1593 01:24:37,075 --> 01:24:39,657 by remembering the good things. 1594 01:24:42,845 --> 01:24:46,927 - All those good things were a part of my music. 1595 01:24:46,928 --> 01:24:50,951 - Maybe that's the best way to remember then. 1596 01:24:50,952 --> 01:24:53,780 Share your music with others. 1597 01:24:53,781 --> 01:24:56,781 That's where the magic is, remember? 1598 01:25:04,478 --> 01:25:07,478 This guy knew how to make magic too. 1599 01:25:13,938 --> 01:25:16,395 Good luck, Greg Russell. 1600 01:25:16,396 --> 01:25:18,229 I'll never forget you. 1601 01:25:40,214 --> 01:25:43,635 I had something that I had to do. 1602 01:25:43,636 --> 01:25:44,636 - Okay. 1603 01:25:45,738 --> 01:25:49,391 - You'll just have to add it to my jail term. 1604 01:25:49,392 --> 01:25:53,049 With good behavior I'll be out in three years. 1605 01:25:53,050 --> 01:25:56,791 - Maybe I'm the one that should be grounded. 1606 01:25:56,792 --> 01:25:57,959 Nice wardrobe. 1607 01:25:59,124 --> 01:26:03,895 I would have liked to have gone shopping with you. 1608 01:26:03,896 --> 01:26:06,531 Look, if you want to tell me something 1609 01:26:06,532 --> 01:26:09,527 or share your life with me, 1610 01:26:09,528 --> 01:26:10,528 I'm here. 1611 01:26:11,545 --> 01:26:14,295 - Then I'll always be in trouble. 1612 01:26:15,172 --> 01:26:17,255 - I'll try to lighten up. 1613 01:26:18,442 --> 01:26:22,692 But it doesn't mean it's okay for you to sneak out. 1614 01:26:23,759 --> 01:26:27,289 We have to find some common ground. 1615 01:26:27,290 --> 01:26:28,290 Deal? 1616 01:26:30,010 --> 01:26:31,010 - Deal. 1617 01:26:35,827 --> 01:26:39,062 - I'm so I'm so proud of you. 1618 01:26:39,063 --> 01:26:40,146 - Thanks mom. 1619 01:26:47,420 --> 01:26:49,503 - Where is your suitcase? 1620 01:26:50,380 --> 01:26:52,692 Nevermind. 1621 01:26:56,988 --> 01:26:59,120 (Upbeat music) 1622 01:26:59,121 --> 01:27:02,204 (Indistinct chatter) 1623 01:27:19,310 --> 01:27:22,560 - Is hotter than a fire poker out here. 1624 01:27:23,499 --> 01:27:25,741 Whoa, I ever tell you about the time when I took Dee 1625 01:27:25,742 --> 01:27:28,195 to see the wonderful Tommy dorsey. 1626 01:27:28,196 --> 01:27:29,196 - Tommy dorsey. 1627 01:27:29,197 --> 01:27:31,123 Stafford hotel in New York City. 1628 01:27:31,124 --> 01:27:32,147 - It was the hottest part... 1629 01:27:32,148 --> 01:27:33,353 - Seven, seven. 1630 01:27:33,354 --> 01:27:34,587 - I told you that seven... 1631 01:27:34,588 --> 01:27:36,272 - Yes, you did. 1632 01:27:36,273 --> 01:27:38,078 - Hey there. 1633 01:27:38,079 --> 01:27:39,078 - Hi. 1634 01:27:39,079 --> 01:27:40,645 - What 'cha doing? 1635 01:27:40,646 --> 01:27:44,805 - [Annie] Nothing, just out here with my family. 1636 01:27:44,806 --> 01:27:47,413 - So are you going to the festival tonight? 1637 01:27:47,414 --> 01:27:48,423 - Maybe. 1638 01:27:48,424 --> 01:27:49,808 Are you going to go? 1639 01:27:49,809 --> 01:27:50,809 - Yeah. 1640 01:27:51,537 --> 01:27:52,370 You should come to it. 1641 01:27:52,371 --> 01:27:54,079 It's going to be real fun. 1642 01:27:54,080 --> 01:27:57,211 I mean, it'll be real good if you want. 1643 01:27:57,212 --> 01:27:58,212 - Okay. 1644 01:27:59,279 --> 01:28:01,791 - So maybe I'll see you there. 1645 01:28:01,792 --> 01:28:04,564 Well, I should probably go. 1646 01:28:04,565 --> 01:28:05,849 Bye. 1647 01:28:05,850 --> 01:28:06,848 - Bye. 1648 01:28:06,849 --> 01:28:08,225 - Her name is Annie. 1649 01:28:08,226 --> 01:28:09,226 - I'm Chris. 1650 01:28:12,378 --> 01:28:13,673 - Grandpa! 1651 01:28:13,674 --> 01:28:14,873 - Wow. 1652 01:28:14,874 --> 01:28:16,451 Compared to the last time you talked to him 1653 01:28:16,452 --> 01:28:18,119 this was a gab fest. 1654 01:28:23,812 --> 01:28:28,515 ♪ I'll be on the ground ♪ 1655 01:28:28,516 --> 01:28:31,496 ♪ daydreaming of you ♪ 1656 01:28:31,497 --> 01:28:36,013 ♪ won't you follow me down ♪ 1657 01:28:36,014 --> 01:28:38,597 ♪ daydream too ♪ 1658 01:28:41,833 --> 01:28:45,000 (Audience applauding) 1659 01:28:46,996 --> 01:28:49,864 - Let's hear it for deputy Reed! 1660 01:28:49,865 --> 01:28:51,755 One of harbor town's finest. 1661 01:28:51,756 --> 01:28:52,920 Now let's bring to the stage 1662 01:28:52,921 --> 01:28:54,782 one of the local boys. 1663 01:28:54,783 --> 01:28:57,583 Ladies and gentlemen, let's hear it for Lance Shaw. 1664 01:28:57,584 --> 01:29:01,413 (Audience applauding) 1665 01:29:01,414 --> 01:29:02,962 - Whoo! 1666 01:29:02,963 --> 01:29:04,483 Hello harbour town. 1667 01:29:04,484 --> 01:29:06,023 Ready for something hot and juicy? 1668 01:29:06,024 --> 01:29:07,107 Hit it, pops. 1669 01:29:10,750 --> 01:29:12,280 ♪ Sitting in a soda shop ♪ 1670 01:29:12,281 --> 01:29:14,083 ♪ sipping on a soda pop ♪ 1671 01:29:14,084 --> 01:29:17,635 ♪ happy teenage times ♪ 1672 01:29:17,636 --> 01:29:19,443 ♪ sitting in a picture show ♪ 1673 01:29:19,444 --> 01:29:21,688 ♪ kissing when the lights are low ♪ 1674 01:29:21,689 --> 01:29:25,181 ♪ happy teenage times ♪ 1675 01:29:25,182 --> 01:29:26,365 - You thirsty? 1676 01:29:26,366 --> 01:29:27,709 I'm buying. 1677 01:29:27,710 --> 01:29:29,078 - They got lemonade? 1678 01:29:29,079 --> 01:29:32,136 - How about an Arnold Palmer? 1679 01:29:32,137 --> 01:29:33,757 ♪ Seldom sleepy people sleep ♪ 1680 01:29:33,758 --> 01:29:36,683 ♪ sleepy people seldom sleep ♪ 1681 01:29:36,684 --> 01:29:38,866 - [Rose] Is this seat taken? 1682 01:29:38,867 --> 01:29:39,867 - It is now. 1683 01:29:43,422 --> 01:29:45,112 ♪ Happy teenage time. ♪ 1684 01:29:45,113 --> 01:29:46,113 - I'm Rose. 1685 01:29:47,113 --> 01:29:48,113 - I'm lucky. 1686 01:29:50,255 --> 01:29:53,422 ♪ Happy teenage times ♪ 1687 01:29:55,250 --> 01:29:56,250 - Hey Annie. 1688 01:29:57,655 --> 01:29:58,768 - Hi Chris. 1689 01:29:58,769 --> 01:30:00,380 - Glad you could make it. 1690 01:30:00,381 --> 01:30:02,017 - Yeah, I've having a really good time. 1691 01:30:02,018 --> 01:30:02,851 - Great. 1692 01:30:02,852 --> 01:30:05,207 Hey, can I buy you a drink? 1693 01:30:05,208 --> 01:30:06,208 - Sure. 1694 01:30:11,554 --> 01:30:12,387 It's okay. 1695 01:30:12,388 --> 01:30:14,387 I wasn't thirsty anyway. 1696 01:30:15,682 --> 01:30:19,135 - So, you wanna go watch the show together? 1697 01:30:19,136 --> 01:30:20,136 - Yeah. 1698 01:30:24,496 --> 01:30:27,663 ♪ Happy teenage times ♪ 1699 01:30:31,973 --> 01:30:35,140 (Audience applauding) 1700 01:30:39,868 --> 01:30:41,807 - Thank you, Lance. 1701 01:30:41,808 --> 01:30:44,385 Now are we ready for a little magic? 1702 01:30:44,386 --> 01:30:47,136 (Crowd cheering) 1703 01:30:51,988 --> 01:30:55,484 (Indistinct chatter) 1704 01:30:55,485 --> 01:30:57,902 (Slow music) 1705 01:31:09,705 --> 01:31:13,046 How about the real magic, ladies and gentlemen? 1706 01:31:13,047 --> 01:31:14,130 Greg Russell. 1707 01:31:27,340 --> 01:31:30,614 - I used to sing a song out here a long time ago, 1708 01:31:30,615 --> 01:31:32,198 every single night. 1709 01:31:33,454 --> 01:31:36,621 (Gentle guitar music) 1710 01:31:43,420 --> 01:31:48,420 ♪ It's a wonderful night in harbour town ♪ 1711 01:31:48,679 --> 01:31:53,679 ♪ beautiful night to sing ♪ 1712 01:31:53,893 --> 01:31:57,893 ♪ all the children gather round ♪ 1713 01:32:01,634 --> 01:32:04,051 (Slow music) 1714 01:32:15,982 --> 01:32:17,809 - Welcome back, Greg. 1715 01:32:17,810 --> 01:32:21,810 (Crowd applauding and cheering) 1716 01:32:41,247 --> 01:32:43,346 - Thank you so much. 1717 01:32:43,347 --> 01:32:46,230 You know, the reason I'm up here tonight is 1718 01:32:46,231 --> 01:32:49,245 I made a wonderful new friend. 1719 01:32:49,246 --> 01:32:51,371 She's here tonight, 1720 01:32:51,372 --> 01:32:54,798 and I'd like to dedicate this to Annie. 1721 01:32:54,799 --> 01:32:56,132 This is for you. 1722 01:32:57,196 --> 01:32:59,529 She's a wonderful young lady 1723 01:33:00,425 --> 01:33:02,008 who has reminded me 1724 01:33:02,924 --> 01:33:05,591 what living is really all about. 1725 01:33:06,455 --> 01:33:09,622 (Gentle guitar music) 1726 01:33:13,548 --> 01:33:15,206 ♪ In my backyard ♪ 1727 01:33:15,207 --> 01:33:17,265 ♪ a Carolina moon can bring ♪ 1728 01:33:17,266 --> 01:33:20,470 ♪ a grown man to his knees ♪ 1729 01:33:20,471 --> 01:33:23,752 ♪ in my backyard an osprey circles ♪ 1730 01:33:23,753 --> 01:33:27,830 ♪ overhead on a summer breeze ♪ 1731 01:33:27,831 --> 01:33:30,731 ♪ I've been a lot of places in this big wide world ♪ 1732 01:33:30,732 --> 01:33:35,732 ♪ but there's no place I have found ♪ 1733 01:33:36,260 --> 01:33:39,867 ♪ where a man can reach up and touch the stars ♪ 1734 01:33:39,868 --> 01:33:44,282 ♪ and keep his feet on solid ground ♪ 1735 01:33:44,283 --> 01:33:46,603 - You're like famous. 1736 01:33:46,604 --> 01:33:48,742 You must have had a really cool time here. 1737 01:33:48,743 --> 01:33:49,743 - I did. 1738 01:33:50,605 --> 01:33:54,145 - So, are you coming down next year? 1739 01:33:54,146 --> 01:33:55,275 - Probably. 1740 01:33:55,276 --> 01:33:56,694 Are you? 1741 01:33:56,695 --> 01:33:59,528 - Yeah, we come down every summer. 1742 01:34:00,738 --> 01:34:04,737 Is it all right if I like email or text you or something? 1743 01:34:04,738 --> 01:34:05,738 - Yeah. 1744 01:34:09,239 --> 01:34:11,062 - I'm really glad you came tonight. 1745 01:34:11,063 --> 01:34:13,480 (Slow music) 1746 01:34:28,443 --> 01:34:31,758 ♪ Where smiling sons and daughters come ♪ 1747 01:34:31,759 --> 01:34:34,391 ♪ to fill the night with songs ♪ 1748 01:34:34,392 --> 01:34:38,037 ♪ in my backyard ♪ 1749 01:34:38,038 --> 01:34:42,657 ♪ I made a friend to last forever ♪ 1750 01:34:42,658 --> 01:34:45,399 ♪ it just don't get no better ♪ 1751 01:34:45,400 --> 01:34:50,400 ♪ than knowing I belong ♪ 1752 01:34:52,317 --> 01:34:55,067 ♪ in my backyard ♪ 1753 01:35:01,048 --> 01:35:04,215 (Audience applauding) 1754 01:35:17,397 --> 01:35:19,814 (Slow music) 1755 01:35:26,622 --> 01:35:28,333 - Remember to bring your long Johns. 1756 01:35:28,334 --> 01:35:29,970 It's freezing in December. 1757 01:35:29,971 --> 01:35:31,138 - I can't wait 1758 01:35:35,104 --> 01:35:36,104 bye. 1759 01:35:36,958 --> 01:35:39,015 - Grandpa Don, thanks for everything. 1760 01:35:39,016 --> 01:35:40,018 - Well Gary. 1761 01:35:40,019 --> 01:35:41,470 Good luck with the insurance business. 1762 01:35:41,471 --> 01:35:42,554 Just kidding. 1763 01:35:44,435 --> 01:35:46,210 Well, I'm going to leave your bedroom the way it is 1764 01:35:46,211 --> 01:35:47,357 just for you. 1765 01:35:47,358 --> 01:35:50,275 - Don't start any bad habits, okay? 1766 01:35:51,375 --> 01:35:54,129 - I got something for you. 1767 01:35:54,130 --> 01:35:56,274 - I got you something too, 1768 01:35:56,275 --> 01:35:58,525 but you'll have to find it. 1769 01:35:59,675 --> 01:36:01,453 You may want to start in the back. 1770 01:36:01,454 --> 01:36:03,255 - Did I ever tell you about my airplane adventures 1771 01:36:03,256 --> 01:36:06,128 with your grandma and her crazy flying rituals? 1772 01:36:06,129 --> 01:36:07,527 Well, we... 1773 01:36:07,528 --> 01:36:09,861 (Chuckling) 1774 01:36:11,299 --> 01:36:13,882 Well, I'll see you soon, Annie. 1775 01:36:14,958 --> 01:36:16,125 - Bye grandpa. 1776 01:36:17,811 --> 01:36:19,144 - [Grandpa] Bye. 1777 01:36:22,456 --> 01:36:23,539 - I love you. 1778 01:36:24,893 --> 01:36:26,893 - I love you too, Annie. 1779 01:36:32,439 --> 01:36:33,439 Bye. - Bye. 1780 01:36:38,049 --> 01:36:40,466 (Slow music) 1781 01:38:10,788 --> 01:38:13,371 (Bright music) 1782 01:38:29,252 --> 01:38:32,592 ♪ Come away ♪ 1783 01:38:32,593 --> 01:38:37,593 ♪ come away home with me ♪ 1784 01:38:37,833 --> 01:38:40,072 ♪ where the sun meets the seas ♪ 1785 01:38:40,073 --> 01:38:45,073 ♪ and ocean breezes sing through the trees ♪ 1786 01:38:46,661 --> 01:38:50,042 ♪ and come away ♪ 1787 01:38:50,043 --> 01:38:55,043 ♪ come away home with me ♪ 1788 01:38:55,549 --> 01:38:57,870 ♪ where the wind whispers ♪ 1789 01:38:57,871 --> 01:39:02,871 ♪ the children can be what they wanna be ♪ 1790 01:39:04,309 --> 01:39:09,309 ♪ in old Carolina there's nothing much finer than you ♪ 1791 01:39:10,532 --> 01:39:15,075 ♪ gently calling to me ♪ 1792 01:39:15,076 --> 01:39:18,440 ♪ come away home ♪ 1793 01:39:18,441 --> 01:39:22,808 ♪ Hilton head's calling you home ♪ 1794 01:39:22,809 --> 01:39:24,664 ♪ all the town's waiting ♪ 1795 01:39:24,665 --> 01:39:27,284 ♪ come home ♪ 1796 01:39:27,285 --> 01:39:29,099 ♪ dolphins are playing ♪ 1797 01:39:29,100 --> 01:39:31,758 ♪ come home ♪ 1798 01:39:31,759 --> 01:39:33,758 ♪ seagulls are singing ♪ 1799 01:39:33,759 --> 01:39:41,759 ♪ come home ♪ 1800 01:39:42,044 --> 01:39:44,794 ♪ come away home ♪ 1801 01:39:52,111 --> 01:39:55,464 ♪ Come away ♪ 1802 01:39:55,465 --> 01:40:00,465 ♪ come away home with me ♪ 1803 01:40:00,484 --> 01:40:02,605 ♪ when the light shines ♪ 1804 01:40:02,606 --> 01:40:04,277 ♪ from the lighthouse ♪ 1805 01:40:04,278 --> 01:40:09,278 ♪ it beckons me to the sea ♪ 1806 01:40:09,748 --> 01:40:14,748 ♪ but old Carolina there's nothing much finer than you ♪ 1807 01:40:15,775 --> 01:40:20,607 ♪ gently calling to me ♪ 1808 01:40:20,608 --> 01:40:23,507 ♪ come away home ♪ 1809 01:40:23,508 --> 01:40:28,174 ♪ Hilton head's calling you home ♪ 1810 01:40:28,175 --> 01:40:32,594 ♪ all the town's waiting come home ♪ 1811 01:40:32,595 --> 01:40:37,160 ♪ dolphins are playing come home ♪ 1812 01:40:37,161 --> 01:40:42,161 ♪ seagulls are singing come home ♪ 1813 01:40:43,646 --> 01:40:47,441 ♪ come home ♪ 1814 01:40:47,442 --> 01:40:52,442 ♪ come away home ♪ 1815 01:40:52,831 --> 01:40:57,171 ♪ it's an island escape ♪ 1816 01:40:57,172 --> 01:41:01,758 ♪ where the places you make ♪ 1817 01:41:01,759 --> 01:41:06,759 ♪ come closer with each step you take ♪ 1818 01:41:10,836 --> 01:41:13,659 ♪ come away home ♪ 1819 01:41:13,660 --> 01:41:18,169 ♪ Hilton head's calling you home ♪ 1820 01:41:18,170 --> 01:41:22,659 ♪ all the town's waiting come home ♪ 1821 01:41:22,660 --> 01:41:27,286 ♪ dolphins are playing come home ♪ 1822 01:41:27,287 --> 01:41:29,861 ♪ seagulls are singing come home ♪ 1823 01:41:29,862 --> 01:41:34,094 ♪ Hilton head's calling you home ♪ 1824 01:41:34,095 --> 01:41:38,495 ♪ all the town's waiting come home ♪ 1825 01:41:38,496 --> 01:41:43,151 ♪ dolphins are playing come home ♪ 1826 01:41:43,152 --> 01:41:48,152 ♪ seagulls are singing come home ♪ 1827 01:41:49,515 --> 01:41:53,472 ♪ come home ♪ 1828 01:41:53,473 --> 01:41:56,223 ♪ come away home ♪ 115225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.