Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,307 --> 00:00:16,901
Mr. Bauer, you are ordered
to turn the aircraft around...
2
00:00:17,112 --> 00:00:18,671
...and return to CTU.
3
00:00:19,083 --> 00:00:21,916
Jack's descending.
Air Force choppers are in pursuit.
4
00:00:24,794 --> 00:00:25,886
We've lost him.
5
00:00:26,097 --> 00:00:28,759
If Jack gets this evidence
and exposes the Russians...
6
00:00:28,970 --> 00:00:30,131
...the agreement is over.
7
00:00:30,339 --> 00:00:32,569
The peace agreement
may not be the only casualty.
8
00:00:33,011 --> 00:00:36,504
You covered up the Russians' involvement.
That's grounds for impeachment.
9
00:00:38,088 --> 00:00:40,182
There's still a chance CTU will find Jack.
10
00:00:40,392 --> 00:00:43,521
Even if they do,
the evidence is still out there.
11
00:00:43,732 --> 00:00:46,224
Eventually, it will surface.
12
00:00:46,939 --> 00:00:50,466
You need to control the evidence
by keeping Walsh off the grid.
13
00:00:51,915 --> 00:00:55,476
Classify her as an enemy combatant,
incarcerate her in a private facility.
14
00:00:55,689 --> 00:00:58,454
I've authorized
a private interrogation team...
15
00:00:58,662 --> 00:00:59,925
...to acquire the evidence.
16
00:01:00,132 --> 00:01:02,624
Once we have it, she'll be irrelevant.
17
00:01:02,836 --> 00:01:04,736
I can't be a part of this any longer.
18
00:01:04,941 --> 00:01:07,842
Cite my health as the reason
for my resignation.
19
00:01:08,048 --> 00:01:10,813
President's ordered your transfer
to an off-site facility.
20
00:01:11,020 --> 00:01:12,749
What do you mean, 'off-site facility'?
21
00:01:12,957 --> 00:01:14,425
It's a secure location.
22
00:01:14,627 --> 00:01:17,096
-Just do what he says.
-Chloe, don't let them do this.
23
00:01:18,501 --> 00:01:20,367
-Let's go.
-Please. They're gonna kill me.
24
00:01:20,572 --> 00:01:22,666
Chloe. Chloe, please.
25
00:01:23,078 --> 00:01:24,671
You told Bauer you have evidence.
26
00:01:25,148 --> 00:01:28,379
I have got nothing to tell you.
There is no evidence.
27
00:01:29,523 --> 00:01:33,016
The sooner you tell me,
the easier it'll go.
28
00:01:33,565 --> 00:01:36,466
Mobilizing a sting operation
to be led by Agent Ortiz.
29
00:01:36,671 --> 00:01:38,036
The target is Jack Bauer.
30
00:01:40,345 --> 00:01:43,178
-Put your weapons down!
-I can't do that, Jack.
31
00:01:43,385 --> 00:01:45,217
Put your weapons down now!
32
00:01:46,624 --> 00:01:48,558
I need you to help me
gain access to Walsh.
33
00:01:48,762 --> 00:01:51,231
I'm giving you an opportunity
to make the people...
34
00:01:51,434 --> 00:01:54,665
...that are responsible for everything
that happened accountable.
35
00:01:54,875 --> 00:01:57,367
Chloe said she's in a safe house
a few miles from here.
36
00:01:57,579 --> 00:02:00,446
Right now it's imperative
that they think I took you hostage.
37
00:02:00,652 --> 00:02:02,177
Get up!
38
00:02:09,979 --> 00:02:13,643
And though fate has prevented
my husband from being here today...
39
00:02:13,854 --> 00:02:16,448
...at the culmination of his life's work...
40
00:02:17,527 --> 00:02:19,586
...I know that he is watching us now...
41
00:02:19,798 --> 00:02:22,563
...looking down and guiding us...
42
00:02:22,771 --> 00:02:27,140
...as we take the last steps
towards this historic agreement.
43
00:02:29,986 --> 00:02:34,685
Finally,
I would like to express my gratitude...
44
00:02:35,497 --> 00:02:37,591
...to President Taylor...
45
00:02:39,137 --> 00:02:44,701
...whose integrity and moral courage
have been unshakable...
46
00:02:44,916 --> 00:02:48,682
...during the long course
of these negotiations.
47
00:02:49,591 --> 00:02:53,221
She is someone on whom
my husband built an absolute trust.
48
00:02:54,668 --> 00:02:57,865
And I want to make it clear
that her efforts...
49
00:02:58,075 --> 00:03:01,909
...and the efforts of the United States
government to rescue him...
50
00:03:02,117 --> 00:03:04,711
...were nothing short of heroic.
51
00:03:05,690 --> 00:03:08,751
My husband wasn't perfect.
52
00:03:11,268 --> 00:03:13,202
None of us is.
53
00:03:15,811 --> 00:03:20,476
But he carried a perfect idea
in his heart...
54
00:03:21,488 --> 00:03:25,254
...that peace is possible.
55
00:03:27,868 --> 00:03:30,735
On this, the last day of his life...
56
00:03:31,843 --> 00:03:34,574
...may the world come together...
57
00:03:35,683 --> 00:03:39,142
...and prove that he was right.
58
00:03:43,599 --> 00:03:45,226
What a magnificent woman.
59
00:03:49,444 --> 00:03:50,673
Okay.
60
00:03:50,881 --> 00:03:52,906
-Who was that on the phone?
-Bledsoe.
61
00:03:53,119 --> 00:03:55,053
It's not the best of news, sir.
62
00:03:55,256 --> 00:03:57,987
Dana Walsh isn't being
as cooperative as he'd hoped.
63
00:03:58,195 --> 00:04:00,425
What does he expect?
She's a trained enemy agent.
64
00:04:00,633 --> 00:04:02,761
She's not gonna break
at the drop of a hat.
65
00:04:03,639 --> 00:04:05,869
I told President Taylor
what might be necessary...
66
00:04:06,078 --> 00:04:07,773
...and she signed off on it.
67
00:04:07,982 --> 00:04:09,416
Bledsoe's a professional, sir.
68
00:04:09,618 --> 00:04:11,882
I'm confident he'll come through for us.
69
00:04:12,557 --> 00:04:13,854
He better.
70
00:04:15,196 --> 00:04:16,994
Sir, there was one more thing.
71
00:04:17,200 --> 00:04:19,430
Bledsoe wanted confirmation.
72
00:04:20,708 --> 00:04:21,708
About what?
73
00:04:22,210 --> 00:04:24,679
How to deal with Miss Walsh,
post-interrogation.
74
00:04:24,882 --> 00:04:27,112
-I thought we settled that matter.
-We did.
75
00:04:27,320 --> 00:04:28,913
So why is he asking?
76
00:04:29,191 --> 00:04:31,489
To check we're still committed
to the same outcome.
77
00:04:31,696 --> 00:04:32,857
And what did you tell him?
78
00:04:33,065 --> 00:04:35,090
We're still committed
to the same outcome.
79
00:04:37,207 --> 00:04:40,268
Not that I have any idea
what you're talking about.
80
00:04:40,480 --> 00:04:43,609
-You understand?
-Perfectly, sir.
81
00:04:55,773 --> 00:04:56,934
Let her up.
82
00:05:05,091 --> 00:05:06,320
I'll give you a little tip.
83
00:05:06,527 --> 00:05:10,361
Take short, shallow breaths.
You'll recover faster.
84
00:05:10,568 --> 00:05:14,027
And then we won't have
so much downtime between sessions.
85
00:05:15,178 --> 00:05:16,942
It's up to you, you know.
86
00:05:17,148 --> 00:05:19,446
You can stop this whenever you want.
87
00:05:20,254 --> 00:05:23,053
All you have to do
is tell me what I want to know.
88
00:05:23,260 --> 00:05:27,254
I told you that I was making it up.
There is no evidence.
89
00:05:27,469 --> 00:05:30,700
You told Bauer you had proof that
elements in the Russian government...
90
00:05:30,909 --> 00:05:33,310
...were behind the assassination
of President Hassan.
91
00:05:33,514 --> 00:05:36,973
I was bluffing, stalling for time.
There isn't any proof.
92
00:05:37,188 --> 00:05:39,555
-Don't lie to me.
-I'm not lying.
93
00:05:39,761 --> 00:05:41,729
We begin again in 10 seconds.
94
00:05:43,802 --> 00:05:46,271
Seven, six...
95
00:05:46,473 --> 00:05:48,635
Bring it on, you son of a bitch.
96
00:05:48,845 --> 00:05:50,404
Put her down.
97
00:05:56,493 --> 00:05:58,325
Where's the evidence?
98
00:05:59,366 --> 00:06:01,596
-Go to hell.
-Gag her.
99
00:06:37,910 --> 00:06:40,936
Okay. They got two sentries
out in front in a black sedan...
100
00:06:41,150 --> 00:06:44,279
...one lookout on the roof,
most likely another across the street.
101
00:06:44,624 --> 00:06:46,718
We can access the back
through that alley.
102
00:06:46,928 --> 00:06:48,987
So once we get Dana, what then?
103
00:06:49,767 --> 00:06:52,464
We gotta cut a deal
in exchange for the evidence.
104
00:06:52,673 --> 00:06:55,267
-You mean let her go.
-Cole, we both lost friends today.
105
00:06:56,213 --> 00:06:58,807
And Dana had a hand in that,
but only a hand.
106
00:06:59,152 --> 00:07:02,349
If we can get the people in charge,
the people that gave the orders...
107
00:07:02,560 --> 00:07:04,551
...it'll be worth it.
108
00:07:07,168 --> 00:07:08,693
It's Chloe.
109
00:07:08,905 --> 00:07:10,737
Answer it.
She'll know something's wrong.
110
00:07:10,943 --> 00:07:12,377
If she doesn't already.
111
00:07:12,580 --> 00:07:14,810
-Hello.
-Cole, what's your ETA?
112
00:07:15,017 --> 00:07:16,576
Ten minutes. FDR Drive was a mess.
113
00:07:16,788 --> 00:07:20,053
-We're coming up 1st Ave instead.
-Is Jack with you?
114
00:07:21,731 --> 00:07:23,495
Yeah.
He's locked down in the back.
115
00:07:23,702 --> 00:07:26,603
I'm glad we found him
before he got hurt or worse.
116
00:07:26,808 --> 00:07:28,367
Yeah.
117
00:07:28,578 --> 00:07:31,240
I've known Jack a long time.
I've never seen him like this.
118
00:07:31,450 --> 00:07:33,942
He threatened me.
He's never done that before.
119
00:07:38,364 --> 00:07:40,298
You did the right thing, Chloe.
120
00:07:41,370 --> 00:07:42,633
Thanks for saying that.
121
00:07:43,374 --> 00:07:45,866
-I'll talk to you when you get here.
-Yeah.
122
00:07:46,079 --> 00:07:48,514
We're good. She has no idea.
123
00:07:49,654 --> 00:07:52,680
Don't be hard on her. She was doing
what she thought was best.
124
00:07:52,893 --> 00:07:54,554
I know.
125
00:07:55,364 --> 00:07:57,093
Almost forgot.
126
00:07:57,937 --> 00:07:59,996
You're gonna need these.
127
00:08:03,949 --> 00:08:06,441
I'm sorry,
I just couldn't take the chance.
128
00:08:06,654 --> 00:08:09,851
-Son of a bitch.
-Yeah, I know.
129
00:08:11,263 --> 00:08:12,697
-You ready?
-Yeah.
130
00:08:12,900 --> 00:08:14,664
Let's go.
131
00:08:18,243 --> 00:08:20,337
Keep your head down.
132
00:08:27,228 --> 00:08:28,992
Go.
133
00:08:35,712 --> 00:08:37,771
Four hours
prior to the signing ceremony...
134
00:08:37,983 --> 00:08:40,645
...all available field units
will be redeployed to the U.N.
135
00:08:40,856 --> 00:08:43,086
Mobile HQ is being set up
on the first floor...
136
00:08:43,293 --> 00:08:45,591
...adjacent to the commissioner's offices.
Hold on.
137
00:08:45,799 --> 00:08:47,767
I got O'Brian on the other line. Yeah?
138
00:08:47,970 --> 00:08:49,802
Who's the psych officer on duty?
139
00:08:50,007 --> 00:08:51,634
That would be Melissa Anderson.
140
00:08:51,844 --> 00:08:53,812
She did all the grief counselling
last night.
141
00:08:54,015 --> 00:08:57,918
Make sure she's the first person Jack sees
when he gets here. I want a complete eval.
142
00:08:58,123 --> 00:09:01,821
-You really think that's necessary?
-I wouldn't have ordered it if I didn't.
143
00:09:02,031 --> 00:09:04,090
I'll let her know.
144
00:09:57,401 --> 00:10:00,200
I got a visual.
They got one man on the roof.
145
00:10:09,592 --> 00:10:13,051
Okay. Wait till I get into position,
then you draw him out.
146
00:10:24,822 --> 00:10:27,519
All units, this is Command.
Please report.
147
00:10:29,765 --> 00:10:31,096
Unit 2. Street's clear.
148
00:10:31,301 --> 00:10:33,030
Unit 3. Back alley's clear.
149
00:10:33,238 --> 00:10:35,172
Command, this is Unit 4. Roof's clear.
150
00:10:35,377 --> 00:10:37,175
All units, copy that. Stay alert.
151
00:11:03,098 --> 00:11:05,260
We're clear.
152
00:11:10,714 --> 00:11:11,875
Let's go.
153
00:12:32,811 --> 00:12:34,438
-Are they checking?
-Yeah.
154
00:12:53,286 --> 00:12:55,152
You make that cover. I'll draw them out.
155
00:13:05,412 --> 00:13:07,244
Command, I'm taking sniper fire...
156
00:13:07,449 --> 00:13:09,884
...on the building across the street.
I need backup.
157
00:13:10,087 --> 00:13:13,216
-Unit 4, stand by. I'm sending backup now.
-Copy that. Hurry.
158
00:13:13,428 --> 00:13:14,896
AH units to the roof.
159
00:13:15,097 --> 00:13:16,496
Unit 4 is under sniper fire.
160
00:13:16,701 --> 00:13:20,535
Repeat, all units to the roof.
Unit 4 is under sniper fire.
161
00:13:41,284 --> 00:13:43,912
Go. Go.
162
00:13:47,830 --> 00:13:49,127
Command, we're on the roof.
163
00:13:49,333 --> 00:13:50,801
It's quiet. No sign of Mullins.
164
00:13:51,002 --> 00:13:54,836
-Come again?
-All's quiet, but we can't locate Unit 4.
165
00:13:55,044 --> 00:13:57,138
Unit 4, come in, please.
166
00:13:57,349 --> 00:13:59,283
Where's Dana Walsh?
167
00:14:01,858 --> 00:14:03,519
Where is she?
168
00:14:03,728 --> 00:14:05,662
Command, Mullins is down, sir.
169
00:14:06,032 --> 00:14:08,399
-Last chance.
-Repeat, Mullins is down.
170
00:14:08,605 --> 00:14:10,972
-First room on the left.
-Thank you.
171
00:14:12,011 --> 00:14:13,141
Command, do you copy?
172
00:14:14,350 --> 00:14:15,977
Command, come in.
173
00:14:16,187 --> 00:14:19,714
We're clear.
First room on the left, I've got it.
174
00:14:24,336 --> 00:14:25,336
Put your gun down now!
175
00:14:25,539 --> 00:14:27,769
Drop your weapon.
I'll put a bullet in her brain.
176
00:14:27,976 --> 00:14:30,411
I don't wanna kill you, but I will.
Put your gun down.
177
00:14:30,615 --> 00:14:33,710
You won't take the shot. It's too risky.
I'll kill her before...
178
00:14:36,127 --> 00:14:38,061
Cole, untie her.
179
00:14:40,969 --> 00:14:42,698
Cole, now!
180
00:14:43,975 --> 00:14:47,275
Take her out the back.
We're gonna get company soon. Hurry!
181
00:14:50,755 --> 00:14:53,417
-Cole, have you got her?
-Almost!
182
00:14:54,797 --> 00:14:57,994
-I got her!
-Move! Move!
183
00:15:04,850 --> 00:15:06,545
Stay covered.
184
00:15:11,964 --> 00:15:13,955
-Cole, take the stairs now.
-Jack.
185
00:15:14,169 --> 00:15:16,137
Get going. I'll be right behind you.
186
00:15:44,939 --> 00:15:46,703
-Chloe.
-In a second.
187
00:15:46,909 --> 00:15:49,776
-Just rescanning the field report.
-You need to hear this.
188
00:15:49,982 --> 00:15:53,384
Agent Beck checked in from the laundry.
Said he's been locked down...
189
00:15:53,590 --> 00:15:55,456
...and only just managed to free himself.
190
00:15:55,660 --> 00:15:57,754
-What?
-Jack didn't fall for the trap.
191
00:15:57,965 --> 00:16:00,434
Instead, he reversed entire squad,
took Cole hostage.
192
00:16:00,637 --> 00:16:01,637
I just talked to Cole.
193
00:16:01,839 --> 00:16:04,103
Beck says Jack had him at gunpoint.
194
00:16:05,347 --> 00:16:09,045
Devon, pull up the satellite on the lower
East Side. Address 14633, 12th Street.
195
00:16:09,255 --> 00:16:12,020
-Why?
-It's where the contractors are holding Dana.
196
00:16:12,227 --> 00:16:14,821
-It's where Jack's on his way to now.
-What is going on?
197
00:16:15,033 --> 00:16:16,194
He's been two steps ahead.
198
00:16:16,402 --> 00:16:19,133
He probably knew
what I was going to do before I did.
199
00:16:20,143 --> 00:16:22,737
Hello, everybody.
Can I have your attention, please?
200
00:16:22,948 --> 00:16:25,474
Jack Bauer is no longer in custody
of CTU.
201
00:16:25,687 --> 00:16:28,520
Agent Cole Ortiz is with him,
most likely as a hostage.
202
00:16:28,726 --> 00:16:31,252
Our priority is to find them now.
203
00:16:31,466 --> 00:16:33,628
-Satellite's on-line, Miss O'Brian.
-Put it up.
204
00:16:37,444 --> 00:16:40,379
We're too late. Put the APB back out
on Jack, all agencies.
205
00:16:40,584 --> 00:16:42,518
Get me the White House.
206
00:16:45,760 --> 00:16:48,161
-Where are we going?
-You tell me.
207
00:16:48,366 --> 00:16:52,963
You said you had a video implicating people
who are responsible for Renee's murder.
208
00:16:53,176 --> 00:16:54,769
I want that file.
209
00:16:54,980 --> 00:16:57,677
And I said I'd give it to you
in exchange for immunity.
210
00:16:57,885 --> 00:17:01,651
That deal's off. The president decided
the peace agreement's more important.
211
00:17:01,859 --> 00:17:04,954
As far as she's concerned,
that file can never see the light of day.
212
00:17:05,166 --> 00:17:06,930
But I still want it.
213
00:17:07,538 --> 00:17:10,906
-What's the new deal?
-You give us the file, we let you go.
214
00:17:11,112 --> 00:17:12,511
Go where, Riker's Island?
215
00:17:12,714 --> 00:17:16,014
You're a small fish in this. I'm going
after the people who gave orders.
216
00:17:16,222 --> 00:17:19,385
You give me the evidence, we'll let you go.
I give you my word.
217
00:17:19,595 --> 00:17:21,324
Your word?
218
00:17:22,134 --> 00:17:24,228
I'm sorry. I don't believe you, Jack.
219
00:17:25,340 --> 00:17:29,800
Fine. You think this is a joke?
We'll do it another way.
220
00:17:44,411 --> 00:17:45,936
Get out. Get out!
221
00:17:46,148 --> 00:17:49,482
Jack. Jack. Cole.
222
00:17:53,296 --> 00:17:56,732
-Tell me where that file is.
-That file's the only thing keeping me alive.
223
00:17:56,937 --> 00:18:00,498
I'm the only thing keeping you alive.
I'm gonna count backwards from three...
224
00:18:00,710 --> 00:18:03,975
-...then I'm gonna kill you. Three!
-You're not gonna let him shoot me.
225
00:18:04,184 --> 00:18:05,481
-Two!
-Jack!
226
00:18:05,687 --> 00:18:08,987
-Back off! One.
-In a safety-deposit box.
227
00:18:09,194 --> 00:18:11,219
-Where?
-First Unity Savings.
228
00:18:11,432 --> 00:18:13,662
We have an account there.
The box is in my name.
229
00:18:13,871 --> 00:18:16,363
-I'm the only one who can access it.
-Where's the bank?
230
00:18:16,575 --> 00:18:18,168
Lexington, off East 59th.
231
00:18:19,014 --> 00:18:21,039
I had nothing to do with Renee's death,
Jack.
232
00:18:21,252 --> 00:18:22,879
I didn't even know she was a target.
233
00:18:23,089 --> 00:18:25,888
-I was gonna see to it...
-Put her back in the car!
234
00:18:26,095 --> 00:18:28,189
You understand what he's doing?
He's using you.
235
00:18:28,399 --> 00:18:31,699
-Using me? You used me.
-What's he gonna do once I give that file?
236
00:18:31,907 --> 00:18:34,740
He's gonna give the evidence to the press
and expose everyone.
237
00:18:34,946 --> 00:18:37,643
Is that what you think?
I doubt that's what Jack thinks.
238
00:18:37,852 --> 00:18:39,650
He's gonna make a list of the guilty...
239
00:18:39,856 --> 00:18:43,053
...and then he's gonna execute them
one by one, starting with me.
240
00:18:44,298 --> 00:18:48,326
This isn't about the truth, Cole.
It's about revenge. Cole.
241
00:18:50,143 --> 00:18:52,635
Look, I can't do this!
242
00:19:00,363 --> 00:19:03,890
-She's just trying to get inside your head.
-I know that, damn it!
243
00:19:06,208 --> 00:19:08,734
You got something to say to me,
you better say it now.
244
00:19:09,681 --> 00:19:13,675
-Were you gonna pull that trigger?
-I needed her to think I would.
245
00:19:18,633 --> 00:19:20,465
Yeah, okay.
246
00:19:49,842 --> 00:19:54,143
Mrs. Hassan, please allow me to offer
my condolences for your loss.
247
00:19:54,785 --> 00:19:57,186
-Your husband was a great man.
-Thank you.
248
00:19:57,723 --> 00:20:01,216
How has news of his death been received
back in the Islamic Republic?
249
00:20:01,431 --> 00:20:03,866
And do people there generally support
your decision...
250
00:20:04,070 --> 00:20:06,198
...to take his place as head of state?
251
00:20:07,911 --> 00:20:11,609
I'm confident
that most of my country is behind me.
252
00:20:11,819 --> 00:20:15,722
Those who aren't probably never supported
my husband's policies in the first place.
253
00:20:16,194 --> 00:20:19,164
And what are your plans
after the treaty is signed?
254
00:20:19,367 --> 00:20:21,927
Right now,
I'm concentrating all my efforts...
255
00:20:22,139 --> 00:20:25,598
...on the pursuit of finishing what
my husband started with this agreement.
256
00:20:25,814 --> 00:20:28,545
But I want to return to Kamistan.
257
00:20:28,753 --> 00:20:31,017
-Is this true?
-I'm afraid so, ma'am.
258
00:20:31,224 --> 00:20:35,024
The details are sketchy, but as of 15 minutes
ago, Jack stormed the safe house...
259
00:20:35,232 --> 00:20:37,929
...overwhelmed security
and took Dana Walsh.
260
00:20:38,138 --> 00:20:40,402
Do we have any idea where they are?
261
00:20:40,609 --> 00:20:42,373
Hard-target search is under way.
262
00:20:42,881 --> 00:20:46,784
-Your note also mentioned Charles Logan.
-He's demanding to speak to you.
263
00:20:46,989 --> 00:20:49,651
He insisted that I interrupt
the press conference.
264
00:20:51,398 --> 00:20:53,833
-All you'll have to do is hit redial.
-Thank you, Tim.
265
00:20:54,037 --> 00:20:56,301
-Excuse me.
-Yes, ma'am.
266
00:20:59,681 --> 00:21:03,015
...The body be ritually washed
and draped...
267
00:21:04,057 --> 00:21:05,057
Hello?
268
00:21:05,259 --> 00:21:07,591
How in God's name
could this have happened?
269
00:21:08,960 --> 00:21:11,679
Madam President,
the important thing is not to panic.
270
00:21:11,739 --> 00:21:14,333
You assured me
that Dana Walsh would be more secure...
271
00:21:14,544 --> 00:21:16,603
...in the hands
of your private contractors.
272
00:21:16,816 --> 00:21:19,945
We didn't move her out of CTU
solely for security reasons...
273
00:21:20,155 --> 00:21:22,317
...as I'm sure you remember.
274
00:21:22,526 --> 00:21:26,759
Do you have me on speaker, Charles?
Pick up the damn phone.
275
00:21:28,005 --> 00:21:32,841
-Forgive me, I wasn't thinking.
-Apparently, neither was I.
276
00:21:33,048 --> 00:21:36,109
It's a little late for buyer's remorse,
Madam President...
277
00:21:36,321 --> 00:21:41,782
...especially because I was calling
with a solution to our current problem.
278
00:21:43,201 --> 00:21:45,465
Bauer may have Walsh,
but he can't have evidence.
279
00:21:45,674 --> 00:21:47,642
We've still got a chance to stop him.
280
00:21:47,844 --> 00:21:50,404
-How?
-By putting somebody inside CTU...
281
00:21:50,616 --> 00:21:53,813
someone whose loyalties
aren't split...
282
00:21:54,023 --> 00:21:56,355
...who won't hesitate
to see the mission through...
283
00:21:56,561 --> 00:21:57,790
...no matter what the cost.
284
00:21:57,998 --> 00:22:00,729
I've already replaced one director.
I can't replace another.
285
00:22:00,937 --> 00:22:04,532
No, not a new director, just someone
to supervise the manhunt for Bauer.
286
00:22:04,745 --> 00:22:08,272
-I'm recommending Jason Pillar.
-Your aide?
287
00:22:08,485 --> 00:22:09,816
He's bureau trained.
288
00:22:10,022 --> 00:22:13,253
He was second in command at DIA
during the Daniels' administration...
289
00:22:13,462 --> 00:22:15,760
...and he made a name for himself
in Afghanistan...
290
00:22:15,967 --> 00:22:19,926
...chasing high-valued targets
behind enemy lines.
291
00:22:22,046 --> 00:22:25,778
Of course if you have a better idea,
I'll gladly take a step back.
292
00:22:25,987 --> 00:22:28,354
-Madam President.
-Just a second. What is it, Susan?
293
00:22:28,558 --> 00:22:30,617
-Mrs. Hassan is finishing up.
-I'm on my way.
294
00:22:35,305 --> 00:22:40,300
Look, I'll tell Tim Woods that I support you
making an operational change.
295
00:22:40,516 --> 00:22:42,006
But that's it, Charles.
296
00:22:42,219 --> 00:22:44,313
-No more excuses.
-Thank you, Madam President.
297
00:22:44,524 --> 00:22:46,492
And allow me to say that...
298
00:22:50,435 --> 00:22:52,631
No, I understand completely.
299
00:22:52,841 --> 00:22:56,300
And I appreciate
your confidence in Jason.
300
00:22:56,514 --> 00:22:58,983
-How soon can you leave for CTU?
-Immediately.
301
00:22:59,187 --> 00:23:01,952
Good.
I'll handle the arrangements on this end.
302
00:23:19,186 --> 00:23:22,679
...Speaking of her late husband,
Omar Hassan, in an address to the press...
303
00:23:22,894 --> 00:23:26,956
...and members of an international
delegation at the United Nations.
304
00:23:27,169 --> 00:23:28,933
Congratulations, Charles.
305
00:23:29,139 --> 00:23:31,631
You have recast yourself
as the great peacemaker.
306
00:23:31,845 --> 00:23:34,337
I appreciate your help
in getting me this far, Mikhail.
307
00:23:34,551 --> 00:23:36,918
So tell me what I'm doing here?
308
00:23:41,598 --> 00:23:44,260
I had hoped to have this conversation
in private.
309
00:23:44,638 --> 00:23:46,834
This is my attache Pavel Tokarev.
310
00:23:47,042 --> 00:23:48,601
You can speak freely.
311
00:23:48,812 --> 00:23:51,679
He is more than well acquainted
with the situation.
312
00:23:53,388 --> 00:23:55,083
Well...
313
00:23:59,033 --> 00:24:01,127
There's been an unforeseen problem.
314
00:24:01,337 --> 00:24:03,601
Apparently, I'm not the only one
who can prove...
315
00:24:03,809 --> 00:24:06,779
...that your government
conspired to undermine the peace process.
316
00:24:06,982 --> 00:24:09,576
-Meaning?
-Dana Walsh...
317
00:24:09,788 --> 00:24:11,847
...the mole you installed inside CTU...
318
00:24:12,059 --> 00:24:14,050
...claims to have evidence to that effect.
319
00:24:14,263 --> 00:24:15,287
Not possible.
320
00:24:16,100 --> 00:24:18,831
She was handled
with complete deniability.
321
00:24:19,874 --> 00:24:25,643
So you say. But no one in this room
can take the chance that she's bluffing.
322
00:24:26,053 --> 00:24:27,987
Now, I tried to contain this.
323
00:24:28,191 --> 00:24:32,287
I had Miss Walsh
detained and interrogated.
324
00:24:32,500 --> 00:24:35,162
The problem is Jack Bauer
just broke her out.
325
00:24:35,906 --> 00:24:38,841
Apparently, he has a personal interest...
326
00:24:39,046 --> 00:24:42,175
...in exposing this evidence.
327
00:24:42,386 --> 00:24:44,150
Then you need to stop him.
328
00:24:44,356 --> 00:24:46,984
Surely President Taylor
is motivated to do the same.
329
00:24:47,195 --> 00:24:50,392
She is, to a point. But I know Bauer.
330
00:24:50,603 --> 00:24:54,130
And I can promise you
he will never let this go.
331
00:24:54,611 --> 00:24:55,976
And I don't think...
332
00:24:56,180 --> 00:25:00,981
...the president is willing to do
what is ultimately required.
333
00:25:01,792 --> 00:25:04,022
So you expect me to kill Bauer for you?
334
00:25:04,229 --> 00:25:08,723
We both know you have
the covert assets here to do the job.
335
00:25:12,079 --> 00:25:17,518
Maybe I do, but I don't have the resources
to find him, track him.
336
00:25:17,724 --> 00:25:18,953
CTU does.
337
00:25:19,159 --> 00:25:23,062
And the man in charge of the search now
reports to me.
338
00:25:25,305 --> 00:25:27,034
How would this work?
339
00:25:30,683 --> 00:25:33,618
This is a closed-channel phone.
340
00:25:34,022 --> 00:25:35,751
It's impossible to intercept.
341
00:25:35,960 --> 00:25:38,827
My man at CTU will use this
to feed your people...
342
00:25:39,032 --> 00:25:41,763
...real-time information
as to Bauer's whereabouts.
343
00:25:43,542 --> 00:25:47,274
They can put an end to this problem,
once and for all.
344
00:26:07,890 --> 00:26:10,325
We have to assume that CTU's
been getting my face out.
345
00:26:10,529 --> 00:26:14,159
You have to take her into the bank
on your own. I'll stand sentry in the lobby.
346
00:26:14,369 --> 00:26:16,861
-How well do you know the layout?
-Vault's in the back.
347
00:26:17,075 --> 00:26:19,442
Tellers are on one side,
loan officers on the other.
348
00:26:19,647 --> 00:26:22,742
One of them's a buddy of mine.
He was helping us line up a mortgage.
349
00:26:22,954 --> 00:26:25,082
Okay, you keep her inside
your strike zone.
350
00:26:25,291 --> 00:26:28,192
She sees an opportunity,
she's gonna take it. You understand?
351
00:26:28,398 --> 00:26:29,729
I'll be fine, Jack.
352
00:26:30,168 --> 00:26:31,795
Okay, let's go.
353
00:26:33,909 --> 00:26:37,368
I know you hate me, but I don't believe
you want to see me executed.
354
00:26:37,583 --> 00:26:39,051
Save it.
355
00:26:39,253 --> 00:26:41,915
We saw how close he came
to pulling the trigger back there.
356
00:26:42,125 --> 00:26:43,718
That's what he wanted you to think.
357
00:26:43,929 --> 00:26:45,727
If that's what he told you, he's lying.
358
00:26:45,933 --> 00:26:48,095
Like about
what he's gonna do with that file.
359
00:26:48,304 --> 00:26:51,968
Jack wants to bring the people
responsible for this to justice. Like me.
360
00:26:52,178 --> 00:26:56,046
Who do you think these people are?
They're diplomats with diplomatic immunity.
361
00:26:56,253 --> 00:26:58,881
They'll be indicted and hauled up
in front of The Hague.
362
00:26:59,092 --> 00:27:01,925
You believe Jack wants to trust
some international tribunal...
363
00:27:02,132 --> 00:27:04,567
...to mete out justice to the people
who killed Renee?
364
00:27:04,771 --> 00:27:06,034
-Come on.
-You're hurting me.
365
00:27:06,240 --> 00:27:08,106
You'll live.
366
00:27:47,822 --> 00:27:50,416
Confirm traffic camera feeds
are being ported through us.
367
00:27:50,628 --> 00:27:53,256
Up-res and route everything
through facial recognition...
368
00:27:53,467 --> 00:27:55,492
...parameter matching
on Jack, Cole, or Dana.
369
00:27:55,704 --> 00:27:58,765
We don't have anywhere near
the bandwidth to do that citywide.
370
00:27:59,812 --> 00:28:02,304
Then job the overflow to NSA.
371
00:28:02,518 --> 00:28:05,112
Where are we on setting up
the search grid with N.Y.P.D.?
372
00:28:05,324 --> 00:28:07,486
They're giving us
all the personnel they can...
373
00:28:07,695 --> 00:28:10,995
...but they're going on record that,
unless we narrow down the search...
374
00:28:11,201 --> 00:28:13,397
...it's 'needle in a haystack' time.
375
00:28:16,379 --> 00:28:17,379
O'Brian.
376
00:28:17,848 --> 00:28:20,078
There's a Jason Pillar
on his way to see you.
377
00:28:20,287 --> 00:28:21,914
-Pillar?
-Yeah.
378
00:28:22,123 --> 00:28:23,784
Tim Wood's office pre-cleared him.
379
00:28:23,994 --> 00:28:27,453
-Send him up.
-Already on his way. He wouldn't wait.
380
00:28:28,470 --> 00:28:30,063
Never heard of this guy. Who is he?
381
00:28:30,274 --> 00:28:33,107
He was second in command at DIA
under Daniels' administration.
382
00:28:33,313 --> 00:28:35,407
He's been working the private sector
for years.
383
00:28:36,619 --> 00:28:38,849
Miss O'Brian, Jason Pillar.
384
00:28:39,057 --> 00:28:42,425
-This is my associate Eden Linley.
-Okay.
385
00:28:42,631 --> 00:28:44,065
So why are you here?
386
00:28:44,268 --> 00:28:47,966
The White House is unhappy with the way
the manhunt for Jack's been handled.
387
00:28:48,175 --> 00:28:51,941
President Taylor's issued an executive
order placing me in charge of the search.
388
00:28:52,150 --> 00:28:55,017
You'll retain position as acting director
for the time being...
389
00:28:55,224 --> 00:28:57,625
...with authority over
all other CTU operations.
390
00:28:58,730 --> 00:29:02,098
-Arlo, give us a minute?
-You got it.
391
00:29:04,174 --> 00:29:06,541
-This doesn't make any sense.
-Excuse me?
392
00:29:06,746 --> 00:29:10,046
Why are you here? You have nothing to do
with Homeland Security any more.
393
00:29:10,254 --> 00:29:13,554
All you need to know is that
I'm here under the president's orders.
394
00:29:13,760 --> 00:29:16,422
You're wasting time.
We've done everything to find Jack.
395
00:29:16,633 --> 00:29:19,659
If that were true, the trap you set
for Bauer would have worked.
396
00:29:19,872 --> 00:29:21,806
-It's not simple.
-You were concerned...
397
00:29:22,010 --> 00:29:23,842
...with making sure he didn't get hurt.
398
00:29:24,047 --> 00:29:28,780
In fact, the last operational command
you sent to Agent Ortiz was:
399
00:29:28,990 --> 00:29:31,118
'Remember, non lethal force.'
400
00:29:31,329 --> 00:29:35,630
Not appropriate when the president told you
how important it was that Bauer be stopped.
401
00:29:35,838 --> 00:29:39,502
The president doesn't want Jack hurt.
She knows what he's done for this country.
402
00:29:39,712 --> 00:29:43,012
What Bauer's doing
will destroy the peace agreement...
403
00:29:43,220 --> 00:29:45,279
...and the president
cannot let that happen.
404
00:29:48,095 --> 00:29:49,790
It's time to take off the kid gloves.
405
00:29:51,236 --> 00:29:54,331
We need all protocols and encryption keys
transferred to us.
406
00:29:54,542 --> 00:29:57,341
As well as system overrides
and administrative privileges.
407
00:29:57,548 --> 00:29:58,709
Understood?
408
00:30:00,654 --> 00:30:02,213
Miss O'Brian?
409
00:30:04,529 --> 00:30:06,896
Yeah, understood.
410
00:30:07,535 --> 00:30:12,735
Re-code the all-agency bulletin on Bauer
to 'armed and dangerous,' level eight.
411
00:30:12,945 --> 00:30:16,347
And change the use-of-force guidelines
to 'unrestricted.'
412
00:30:37,260 --> 00:30:39,354
Here we go.
Just make yourselves comfortable.
413
00:30:39,564 --> 00:30:41,430
I'll be back
with your safety-deposit box.
414
00:30:41,635 --> 00:30:43,797
-Thanks.
-Thank you.
415
00:30:44,808 --> 00:30:46,333
Let's go.
416
00:30:54,361 --> 00:30:56,090
Something funny?
417
00:30:57,600 --> 00:30:59,432
This.
418
00:30:59,638 --> 00:31:02,767
You and me, it's not the way
that it was supposed to turn out.
419
00:31:03,746 --> 00:31:05,714
I'm serious, Cole.
420
00:31:06,818 --> 00:31:10,049
Now that this is all over,
you deserve to hear the truth.
421
00:31:11,261 --> 00:31:15,164
It's a little late for the truth,
if you're even capable of it.
422
00:31:15,369 --> 00:31:17,360
You don't have to believe me.
423
00:31:18,342 --> 00:31:23,837
I was a kid, a kid with five years of prison
behind me and no future to speak of.
424
00:31:24,721 --> 00:31:27,918
A guy came to see me, a Russian...
425
00:31:28,128 --> 00:31:30,790
...said that he could give me a fresh start.
426
00:31:31,968 --> 00:31:35,165
I had absolutely no idea
what I was getting myself into.
427
00:31:35,376 --> 00:31:37,435
You could have come clean
any time you wanted.
428
00:31:38,082 --> 00:31:40,574
And go back to jail. Not a chance.
429
00:31:41,188 --> 00:31:43,850
Look, I know that it's not an excuse...
430
00:31:45,162 --> 00:31:46,527
...but ever since I met you...
431
00:31:46,732 --> 00:31:50,532
...I have been trying to dig myself out
of this mess that I'm in.
432
00:31:51,241 --> 00:31:52,766
You're right.
433
00:31:52,977 --> 00:31:54,536
I don't believe you.
434
00:31:54,748 --> 00:31:57,979
It's why I made that video file, Cole.
435
00:31:58,188 --> 00:32:01,522
I was going to use it as leverage
to get the Russians to leave us alone.
436
00:32:01,728 --> 00:32:02,728
-Us?
-Yes.
437
00:32:02,930 --> 00:32:04,989
There is no 'us,' Dana.
438
00:32:06,037 --> 00:32:07,664
There never was.
439
00:32:08,208 --> 00:32:10,302
It was a lie from the beginning.
440
00:32:11,648 --> 00:32:13,742
-That is not true.
-Look, just stop playing me.
441
00:32:13,952 --> 00:32:17,445
-It's not going to work.
-I am not playing you.
442
00:32:17,660 --> 00:32:19,685
I loved you.
443
00:32:23,672 --> 00:32:26,437
Here we go, 1405.
444
00:32:27,547 --> 00:32:30,312
-I'll be outside.
-Thank you, Brian.
445
00:32:36,364 --> 00:32:37,854
No.
446
00:32:47,186 --> 00:32:48,813
You never give up, do you?
447
00:32:57,506 --> 00:32:59,372
You guys all right?
448
00:33:52,216 --> 00:33:54,480
-911. What is your emergency?
-Hi.
449
00:33:54,687 --> 00:33:56,746
I'm at First Unity Savings Bank
on Lexington.
450
00:33:56,959 --> 00:34:00,691
There's a guy by the front door.
I think I saw him on the news.
451
00:34:00,899 --> 00:34:02,663
I think he has a gun.
452
00:34:03,805 --> 00:34:06,900
Oh, my God,
he's looking in my direction.
453
00:34:07,113 --> 00:34:08,740
Oh, God.
454
00:34:34,556 --> 00:34:36,320
Great. As quickly as you can.
455
00:34:36,527 --> 00:34:38,518
The 911 comm centre
just confirmed the call.
456
00:34:38,731 --> 00:34:42,964
Bauer was supposedly ID'd by someone at
the First Unity Savings branch on Lexington.
457
00:34:43,174 --> 00:34:44,903
What do you mean, 'supposedly'?
458
00:34:45,111 --> 00:34:48,513
All we have is the caller's word
that she recognized Jack from the news.
459
00:34:48,718 --> 00:34:51,085
-We don't have secondary confirmation.
-Then get it.
460
00:34:51,323 --> 00:34:53,553
Request access
to the bank's surveillance system.
461
00:34:53,761 --> 00:34:55,957
Already contacted them.
Just trying to connect.
462
00:34:56,166 --> 00:34:58,396
Having trouble getting
the CTU protocols to work.
463
00:34:58,604 --> 00:35:01,096
-You, what's your name?
-Devon Rosenthal.
464
00:35:01,310 --> 00:35:02,505
Help her.
465
00:35:03,614 --> 00:35:06,515
Don't look at O'Brian.
I'm giving you the order. Just follow it.
466
00:35:06,720 --> 00:35:08,415
All right, let's see what's going on.
467
00:35:08,624 --> 00:35:11,685
All right, this is the problem.
You've gotta get out of this.
468
00:35:11,898 --> 00:35:14,959
-Oh, good.
-Got it?
469
00:35:19,146 --> 00:35:22,673
Here we go. Full access
to the bank's video-surveillance system.
470
00:35:22,887 --> 00:35:24,218
Perfect.
471
00:35:38,684 --> 00:35:42,587
We got him. Call N.Y.P.D.
and make sure they realize the priority here.
472
00:35:42,792 --> 00:35:45,090
Tell them I want to be looped
in their operation.
473
00:35:45,298 --> 00:35:47,266
-Got it.
-Be right back.
474
00:35:58,424 --> 00:36:00,688
-Yes?
-We found Bauer.
475
00:36:00,896 --> 00:36:03,729
He's at a bank.
First Unity Savings on Lexington.
476
00:36:04,169 --> 00:36:05,364
How do you know?
477
00:36:05,571 --> 00:36:08,472
A 911 call
confirmed by video surveillance.
478
00:36:10,147 --> 00:36:13,208
-Then the police are already on their way.
-Can't help that.
479
00:36:13,420 --> 00:36:16,048
Once they have Bauer,
I'll find where they're holding him.
480
00:36:16,260 --> 00:36:20,254
-You'll take him out while he's in custody.
-I'll wait for your call.
481
00:36:25,044 --> 00:36:27,411
Brown jacket, freeze! Police!
Get your hands up.
482
00:36:27,615 --> 00:36:29,845
Get your hands up now! Hands up!
483
00:36:30,856 --> 00:36:33,621
On your knees. Get down on your knees.
484
00:36:33,828 --> 00:36:37,162
Put your hands behind your head.
Interlock your fingers, thumbs out.
485
00:36:37,368 --> 00:36:38,858
Do not move.
486
00:36:41,410 --> 00:36:43,777
We got him.
487
00:36:46,320 --> 00:36:47,981
Take it easy. You got no chance.
488
00:36:48,190 --> 00:36:50,591
-We got units coming in.
-Shut up!
489
00:36:50,796 --> 00:36:52,230
You know who I am?
490
00:36:53,634 --> 00:36:56,262
-Do you know who I am?
-Yes.
491
00:36:56,473 --> 00:36:59,067
I don't wanna kill your partner,
but I will if I have to.
492
00:36:59,279 --> 00:37:03,113
So here's what we're gonna do.
Slowly, you're gonna put your gun down.
493
00:37:04,689 --> 00:37:06,851
Drop your weapon now!
494
00:37:08,497 --> 00:37:10,966
Kick it over to me.
495
00:37:15,277 --> 00:37:16,870
I'm sorry.
496
00:37:27,703 --> 00:37:32,402
Call an ambulance. Call an ambulance now.
Tell them two police officers are down.
497
00:40:13,190 --> 00:40:15,716
Don't you move!
498
00:40:16,631 --> 00:40:21,091
Slowly turn around and head back to me.
499
00:40:22,075 --> 00:40:24,009
Now!
500
00:40:29,824 --> 00:40:31,656
What happened to Cole?
501
00:40:32,362 --> 00:40:33,852
Did you kill him?
502
00:40:34,901 --> 00:40:36,801
I could never do that.
503
00:40:38,040 --> 00:40:40,031
Where's the evidence?
504
00:40:40,646 --> 00:40:43,638
-It's in my pocket.
-Show me.
505
00:40:44,587 --> 00:40:47,488
-Jack, we can make a deal.
-Show me!
506
00:40:56,678 --> 00:40:59,739
I want you to slowly put it down
on the floor.
507
00:41:18,354 --> 00:41:19,822
Jack.
508
00:41:22,930 --> 00:41:24,898
Tell me what I can do.
509
00:41:30,846 --> 00:41:32,940
Nothing.
510
00:41:34,052 --> 00:41:35,417
Nothing.
511
00:42:12,694 --> 00:42:15,588
I don't know how you do
it, Madam President.
512
00:42:16,276 --> 00:42:19,248
I was just shaken.
513
00:42:20,832 --> 00:42:21,632
Thank you.
514
00:42:22,484 --> 00:42:24,578
I couldn't have done it
without your encouragement.
515
00:42:26,056 --> 00:42:28,268
Madam President, I
couldn't help, but notice.
516
00:42:28,863 --> 00:42:31,183
Ethan Kanin left abruptly
during your address.
517
00:42:32,161 --> 00:42:33,188
Has something happened?
518
00:42:36,066 --> 00:42:37,126
Yes. It has.
519
00:42:37,577 --> 00:42:39,970
I was holding off announcing this, until...
520
00:42:40,368 --> 00:42:43,095
after the treaty signing.
But, since you are asking
521
00:42:44,069 --> 00:42:46,742
Ethan has formally
tendered his resignation.
522
00:42:47,927 --> 00:42:49,141
At a time like this?
523
00:42:50,531 --> 00:42:51,358
Is he OK?
524
00:42:53,134 --> 00:42:55,067
His health has been deteriorating.
525
00:42:55,633 --> 00:42:57,605
And after the last
few days events,
526
00:42:57,666 --> 00:43:00,233
his physicians advised
him to step down.
527
00:43:04,450 --> 00:43:05,743
I'm very sorry to hear that.
528
00:43:08,194 --> 00:43:09,547
This must be very
difficult for you.
529
00:43:11,364 --> 00:43:12,264
Yes. It is.
530
00:43:13,913 --> 00:43:16,100
Pardon me a moment.
I have one more briefing,
531
00:43:16,295 --> 00:43:18,141
before our negotiations
reconvene.
532
00:43:24,800 --> 00:43:28,434
The speech impressed and was
very well recieved, madam.
533
00:43:29,242 --> 00:43:33,455
534
00:43:34,539 --> 00:43:37,712
It seems, finally something has
skewed in our favour today.
535
00:43:38,885 --> 00:43:40,585
That's fantastic news, Jamot.
536
00:43:44,302 --> 00:43:44,842
What is it?
537
00:43:46,415 --> 00:43:47,509
I'm sure it's nothing.
538
00:43:49,932 --> 00:43:50,512
Dalia.
539
00:43:51,185 --> 00:43:53,632
A good leader leader
relies on their instinct.
540
00:43:54,384 --> 00:43:56,558
If something is troubling
you, please tell me.
541
00:43:59,118 --> 00:44:00,758
Ethan Kanin has resigned.
542
00:44:04,016 --> 00:44:06,227
And what, that man has been
at President Taylor's side,
543
00:44:06,288 --> 00:44:07,900
since the Presidential campaign,
544
00:44:07,961 --> 00:44:10,033
and been a key component
in this peace mission.
545
00:44:10,194 --> 00:44:13,648
For him to leave moments before
making history, is unsettling.
546
00:44:16,447 --> 00:44:18,721
This doesn't make sense.
Why would he do this now?
547
00:44:20,877 --> 00:44:23,984
I know my husband trusted President
Taylor implicitly, but...
548
00:44:24,498 --> 00:44:26,312
I fear there may be more to this.
549
00:44:28,451 --> 00:44:31,044
If Ethan is no longer providing her counsel,
550
00:44:32,919 --> 00:44:33,905
some one else is.
551
00:44:39,355 --> 00:44:41,281
Discreetly see what
you can find out.
552
00:44:43,446 --> 00:44:44,232
Yes.
44688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.