All language subtitles for 1 Post LinkedIn.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 01:00:00,133 --> 01:00:01,400 Intuition would be it's going to be quite 2 01:00:01,400 --> 01:00:03,900 the opposite where it seems much worse for 3 01:00:03,900 --> 01:00:05,966 the math people than the word people. 4 01:00:07,000 --> 01:00:11,333 And what people have told me is that they 5 01:00:11,333 --> 01:00:15,166 think within three to five years the AI models 6 01:00:15,166 --> 01:00:19,066 will be able to solve all the US math Olympiad problems. 7 01:00:20,033 --> 01:00:26,433 And that would shift things quite a bit. 8 01:00:26,900 --> 01:00:32,566 In the early 21st century it's way too biased towards the math people. 9 01:00:32,900 --> 01:00:34,133 I don't know if it's a French Revolution 10 01:00:34,133 --> 01:00:39,266 thing or a Russian sort of Straussian secret 11 01:00:39,366 --> 01:00:43,166 cabal control thing where you have to prioritize it. 12 01:00:43,466 --> 01:00:46,699 But that's the thing that seems deeply unstable 13 01:00:46,699 --> 01:00:49,666 and that's what I would bet on getting reversed 14 01:00:49,766 --> 01:00:55,266 where it's like isn't it like the place where math ability. 15 01:00:56,400 --> 01:01:00,300 It's the thing that's the test for everything. 16 01:01:00,866 --> 01:01:02,133 It's like if you want to go to medical 17 01:01:02,133 --> 01:01:05,266 school, okay we weed people out through physics and 18 01:01:05,266 --> 01:01:07,933 calculus and I'm not sure that's really 19 01:01:07,933 --> 01:01:11,500 correlated with your dexterity as a neurosurgeon. 20 01:01:11,500 --> 01:01:13,366 I don't really want someone operating on my 21 01:01:13,366 --> 01:01:16,533 brain to be doing prime number factorizations 22 01:01:16,733 --> 01:01:19,866 in their head while they're operating on my brain or something like that. 23 01:01:20,266 --> 01:01:25,300 And so in the late 80s early 90s I had sort 24 01:01:25,300 --> 01:01:27,833 of a chess bias because I was a pretty good 25 01:01:27,833 --> 01:01:29,599 chess player and so my chess bias was you 26 01:01:29,599 --> 01:01:31,566 should just test everyone on chess ability 27 01:01:31,566 --> 01:01:32,900 and that should be the gating factor. 28 01:01:32,900 --> 01:01:33,800 Why even do math? 29 01:01:33,800 --> 01:01:34,666 Why not just chess? 30 01:01:34,666 --> 01:01:38,433 And that got undermined by the computers in 1997. 31 01:01:39,666 --> 01:01:40,966 And isn't that what's going to happen to 32 01:01:40,966 --> 01:01:44,333 math and isn't that a long over due rebalancing 33 01:01:44,333 --> 01:01:45,066 of our society? 2816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.