Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,796
[MUSIC PLAYING]
2
00:00:06,530 --> 00:00:10,610
When you want somebody to
understand the things that
3
00:00:10,610 --> 00:00:15,290
have come with the ideas, you
do it by talking or like a show
4
00:00:15,290 --> 00:00:17,600
and tell.
5
00:00:17,600 --> 00:00:22,580
You want them to get on the
same road that you're on.
6
00:00:22,580 --> 00:00:25,850
And that road is
based on the ideas.
7
00:00:25,850 --> 00:00:31,460
So every department, you
need to get with them
8
00:00:31,460 --> 00:00:36,620
and describe to
them with words what
9
00:00:36,620 --> 00:00:41,040
it is that you're after to
make those ideas come true.
10
00:00:41,040 --> 00:00:44,060
So if that's a
production design,
11
00:00:44,060 --> 00:00:48,230
you talk about furniture.
12
00:00:48,230 --> 00:00:55,520
And you talk about
rooms, windows, light.
13
00:00:55,520 --> 00:01:02,660
You talk about what
things go in the place
14
00:01:02,660 --> 00:01:07,570
and how it goes and the
feeling it is that-- the time.
15
00:01:07,570 --> 00:01:11,690
Is it the 1940s, the
'50s, is it, you know,
16
00:01:11,690 --> 00:01:14,570
completely outside of any
of that like science fiction
17
00:01:14,570 --> 00:01:16,880
or some kind of strange place?
18
00:01:16,880 --> 00:01:18,840
And you describe it to them.
19
00:01:18,840 --> 00:01:20,730
And then they understand it.
20
00:01:20,730 --> 00:01:22,280
And they might bring drawings.
21
00:01:22,280 --> 00:01:24,740
And then you say, well,
that's just about right.
22
00:01:24,740 --> 00:01:26,900
But this thing is not
quite right and this
23
00:01:26,900 --> 00:01:27,920
and this and this.
24
00:01:27,920 --> 00:01:30,530
And then they finally get
going down the same road.
25
00:01:30,530 --> 00:01:32,240
Same way with every department.
26
00:01:32,240 --> 00:01:34,280
Same way with every actor.
27
00:01:34,280 --> 00:01:37,880
You just keep going till we're
all going down the same road.
28
00:01:37,880 --> 00:01:42,830
It's not because I want them
to be, you know, I want it.
29
00:01:42,830 --> 00:01:45,050
It's because the ideas
want to be that way.
30
00:01:51,820 --> 00:01:53,960
When you get an
idea, you see it.
31
00:01:53,960 --> 00:01:57,550
So you know what it looks like.
32
00:01:57,550 --> 00:02:00,550
And so if you could
start building and keep
33
00:02:00,550 --> 00:02:03,190
checking the idea,
theoretically you
34
00:02:03,190 --> 00:02:06,220
could build exactly
what's in your head what
35
00:02:06,220 --> 00:02:08,370
the idea looks like.
36
00:02:08,370 --> 00:02:12,840
In this world, you
can build some sets.
37
00:02:12,840 --> 00:02:15,900
But you could also
find locations.
38
00:02:15,900 --> 00:02:20,160
And locations could be very
close to what's in your head
39
00:02:20,160 --> 00:02:24,600
and fill the bill, but not
only that, sometimes, locations
40
00:02:24,600 --> 00:02:27,350
will give you more
gifts, more ideas,
41
00:02:27,350 --> 00:02:31,500
because, oh, look at that,
and oh, that could work then.
42
00:02:31,500 --> 00:02:34,440
And ideas flow from those.
43
00:02:34,440 --> 00:02:36,690
It's really strange.
44
00:02:36,690 --> 00:02:38,850
A set would just
be exactly what's
45
00:02:38,850 --> 00:02:41,700
in their mind based on the idea.
46
00:02:41,700 --> 00:02:45,390
But locations can sometimes
be even more than that.
47
00:03:03,610 --> 00:03:12,080
These are oil tanks that once
existed underneath the Beverly
48
00:03:12,080 --> 00:03:14,100
Center.
49
00:03:14,100 --> 00:03:19,590
And this set of oil tanks
had a donut of earth
50
00:03:19,590 --> 00:03:21,220
that went around it.
51
00:03:21,220 --> 00:03:23,670
So you couldn't really
see it from the street.
52
00:03:23,670 --> 00:03:29,370
The donut of earth was there
in case one of the tanks burst,
53
00:03:29,370 --> 00:03:34,030
this wall of earth around
would hold the oil from going,
54
00:03:34,030 --> 00:03:36,340
you know, too far away.
55
00:03:36,340 --> 00:03:40,460
And so you go up and
down into this world.
56
00:03:40,460 --> 00:03:42,850
It's absolutely magical.
57
00:03:42,850 --> 00:03:46,030
This here is high art.
58
00:03:46,030 --> 00:03:49,240
This is one of the most
beautiful places on earth,
59
00:03:49,240 --> 00:03:51,250
and it's now gone.
60
00:03:51,250 --> 00:03:52,760
I don't know how I found it.
61
00:03:52,760 --> 00:03:54,280
But it was a lucky day.
62
00:04:01,400 --> 00:04:04,340
I do drawings.
63
00:04:04,340 --> 00:04:09,350
But they're very
poor little drawings.
64
00:04:09,350 --> 00:04:13,160
I do drawings to show
where the furniture is
65
00:04:13,160 --> 00:04:15,800
and where the people
will be moving.
66
00:04:15,800 --> 00:04:17,269
But while I'm
doing the drawings,
67
00:04:17,269 --> 00:04:19,500
I'm also talking to them
about different things.
68
00:04:19,500 --> 00:04:21,709
So they could look
at the drawing.
69
00:04:21,709 --> 00:04:22,650
And not much is there.
70
00:04:22,650 --> 00:04:26,360
But if they remember the words,
then they can go and, you know,
71
00:04:26,360 --> 00:04:28,250
do the thing.
72
00:04:28,250 --> 00:04:30,920
Well, I'll show you
a pathetic thing.
73
00:04:30,920 --> 00:04:35,440
OK, so here's the couch.
74
00:04:35,440 --> 00:04:41,785
And here's the-- and then
she'd be sitting right here.
75
00:04:49,600 --> 00:04:54,120
And then she's going to get
up and go to the window.
76
00:04:54,120 --> 00:04:56,430
You've got to have
that window here.
77
00:04:56,430 --> 00:05:00,440
And then she's going to
pull the curtain back.
78
00:05:00,440 --> 00:05:02,720
You've got to have
curtains there.
79
00:05:02,720 --> 00:05:05,750
And this is like an old,
old, you know, rundown place.
80
00:05:05,750 --> 00:05:08,540
So it's going to have mopboard.
81
00:05:08,540 --> 00:05:13,140
It's going to be, you know,
like so, a standing lamp here.
82
00:05:13,140 --> 00:05:16,040
And then, you know,
it's going to look out.
83
00:05:16,040 --> 00:05:19,640
And then Pete will come in here.
84
00:05:19,640 --> 00:05:26,020
And so behind Pete, we
got this side, this door.
85
00:05:26,020 --> 00:05:28,690
It's an oval top thing.
86
00:05:28,690 --> 00:05:33,510
And this is old
wallpaper along in here.
87
00:05:33,510 --> 00:05:34,300
You come in.
88
00:05:34,300 --> 00:05:35,830
And she turns.
89
00:05:35,830 --> 00:05:38,590
And she sees that
he's got a gun.
90
00:05:38,590 --> 00:05:43,650
And so he's here like this
and points his gun at her.
91
00:05:43,650 --> 00:05:45,060
She didn't see him come in.
92
00:05:49,980 --> 00:05:52,620
If you can remember the words,
if you'd looked at it later,
93
00:05:52,620 --> 00:05:53,640
you'd say what the hell?
94
00:06:00,410 --> 00:06:04,340
On Dune, Tony Masters was
the production designer,
95
00:06:04,340 --> 00:06:08,900
great, great, great, great
British production designer.
96
00:06:08,900 --> 00:06:15,560
I went for a boat ride one
night in Venice, Italy.
97
00:06:15,560 --> 00:06:22,130
And these strange mansions were
coming out of the black water.
98
00:06:22,130 --> 00:06:26,570
And it just was
like another world.
99
00:06:26,570 --> 00:06:31,760
And some of this, not all of
it, but some Italian design,
100
00:06:31,760 --> 00:06:35,220
I started talking to
Tony about these things.
101
00:06:35,220 --> 00:06:42,140
And that was the angle on a lot
of the sets that he designed
102
00:06:42,140 --> 00:06:47,120
and some of the costumes
and some of the props.
103
00:06:47,120 --> 00:06:50,040
When it's not of this
world, it could be anything.
104
00:06:50,040 --> 00:06:52,230
But it needs to be something.
105
00:06:52,230 --> 00:06:55,550
So you get an idea of
what that something is.
106
00:06:55,550 --> 00:06:57,590
And then you build that.
107
00:06:57,590 --> 00:07:01,890
In this case, it was a fleshy
grasshopper that was the idea.
108
00:07:01,890 --> 00:07:05,240
You look at a grasshopper
and make it flesh.
109
00:07:05,240 --> 00:07:08,040
And then you get pretty close.
110
00:07:08,040 --> 00:07:10,370
Carlo Rambaldi build it.
111
00:07:10,370 --> 00:07:12,050
He built ET.
112
00:07:12,050 --> 00:07:15,890
And the thing, a lot of
artists, they build themselves.
113
00:07:15,890 --> 00:07:19,640
To me, the Guild navigator
and ET, both of them
114
00:07:19,640 --> 00:07:20,715
look like Carlo Rambaldi.
115
00:07:36,970 --> 00:07:39,605
We have just
folded space from Ix.
116
00:07:46,540 --> 00:07:49,790
Jack Fisk is my best friend.
117
00:07:49,790 --> 00:07:52,250
I met Jack when we were
in the ninth grade.
118
00:07:52,250 --> 00:07:54,900
First thing I ever
told Jack was a lie.
119
00:07:54,900 --> 00:07:56,150
He said what grade are you in?
120
00:07:56,150 --> 00:07:57,410
I said I'm in the 10th grade.
121
00:07:57,410 --> 00:08:02,512
[LAUGHTER] We became great
friends because out of--
122
00:08:02,512 --> 00:08:03,470
I don't know how many--
123
00:08:03,470 --> 00:08:09,880
4,000 people in our high school,
we were, you know, two of a few
124
00:08:09,880 --> 00:08:12,640
that wanted to become painters.
125
00:08:12,640 --> 00:08:17,560
And so we had four
different studios
126
00:08:17,560 --> 00:08:20,830
that we worked in
during high school
127
00:08:20,830 --> 00:08:25,450
and then ended up
together in Philadelphia
128
00:08:25,450 --> 00:08:28,450
going to the Pennsylvania
Academy of Fine Arts.
129
00:08:28,450 --> 00:08:35,659
And one of my four wives
was Jack's sister Mary.
130
00:08:35,659 --> 00:08:39,770
So Jack is family
and my best friend.
131
00:08:39,770 --> 00:08:47,470
And we share this, you know,
living the art life thing,
132
00:08:47,470 --> 00:08:50,150
which is super important.
133
00:08:50,150 --> 00:08:52,570
We worked together
on Mulholland Drive.
134
00:08:52,570 --> 00:08:55,820
And Jack became a great
production designer.
135
00:08:55,820 --> 00:08:58,970
And so he was production
designer on Mulholland Drive
136
00:08:58,970 --> 00:09:02,190
and on The Straight Story.
137
00:09:02,190 --> 00:09:05,740
And his wife Sissy was
in The Straight Story.
138
00:09:05,740 --> 00:09:12,440
There is very little
room to move in a way
139
00:09:12,440 --> 00:09:16,700
unless they get an-- give
you an idea that you say,
140
00:09:16,700 --> 00:09:19,920
oh, that would be incredible.
141
00:09:19,920 --> 00:09:23,960
And, you know, that can happen.
142
00:09:23,960 --> 00:09:28,460
Or they fulfill the idea
so beautifully, you just
143
00:09:28,460 --> 00:09:31,530
can't imagine it
being any better.
144
00:09:31,530 --> 00:09:35,660
That was the case
with Jack for sure.
145
00:09:35,660 --> 00:09:41,510
And so-- but it would
be wrong to say, Jack,
146
00:09:41,510 --> 00:09:44,210
you do whatever you want.
147
00:09:44,210 --> 00:09:45,710
And this department,
you guys, bring
148
00:09:45,710 --> 00:09:47,540
me any kind of props you want.
149
00:09:47,540 --> 00:09:49,730
And you guys, bring
me those clothes.
150
00:09:49,730 --> 00:09:52,280
Anything goes with me.
151
00:09:52,280 --> 00:09:54,510
This thing's not going
to hold together.
152
00:09:54,510 --> 00:09:58,280
It's not a compromise.
153
00:09:58,280 --> 00:10:05,330
And it's not exactly a
mutual collaboration.
154
00:10:05,330 --> 00:10:08,870
And it's not an ego
trip for the director.
155
00:10:08,870 --> 00:10:12,620
It's to stay true to the ideas.
156
00:10:12,620 --> 00:10:15,660
Why wouldn't you want
that to be the thing?
157
00:10:15,660 --> 00:10:19,348
Why would you want a whole
bunch of unrelated things to?
158
00:10:19,348 --> 00:10:21,140
And the thing isn't
going to hold together.
159
00:10:28,080 --> 00:10:32,430
When you're location
scouting, absolutely you're
160
00:10:32,430 --> 00:10:37,080
looking for locations
that fit the idea that you
161
00:10:37,080 --> 00:10:40,350
saw in your mind.
162
00:10:40,350 --> 00:10:45,600
And before you go out looking,
you see many photographs.
163
00:10:45,600 --> 00:10:50,040
So the photographs
that hold promise,
164
00:10:50,040 --> 00:10:53,410
then you have to go
see the actual location
165
00:10:53,410 --> 00:10:58,460
and see if it fits the idea.
166
00:10:58,460 --> 00:11:01,880
I can tell you know,
pretty quick, you know,
167
00:11:01,880 --> 00:11:03,500
if it's going to work or not.
168
00:11:03,500 --> 00:11:06,680
If the idea says
it's this way, you
169
00:11:06,680 --> 00:11:10,280
try to find the thing
that fits the idea.
170
00:11:10,280 --> 00:11:14,180
And you know, you see a
thing like in the case
171
00:11:14,180 --> 00:11:19,220
of Pete Dayton's
house in Lost Highway,
172
00:11:19,220 --> 00:11:20,960
their driveway was on the left.
173
00:11:20,960 --> 00:11:21,890
The door was there.
174
00:11:21,890 --> 00:11:23,820
The living room, you enter into.
175
00:11:23,820 --> 00:11:27,380
On the right is a hallway that
goes down to the bedrooms.
176
00:11:27,380 --> 00:11:30,560
And the kitchen is over here.
177
00:11:30,560 --> 00:11:33,560
Because the idea
when you see it,
178
00:11:33,560 --> 00:11:37,160
movements are all
there in the idea.
179
00:11:37,160 --> 00:11:41,120
And so you're trying to get
the location so it, you know,
180
00:11:41,120 --> 00:11:43,520
it flow like it
does in the idea.
181
00:12:15,090 --> 00:12:18,750
Cori is the script supervisor.
182
00:12:18,750 --> 00:12:24,370
Studying her face, her face
is very, very beautiful.
183
00:12:24,370 --> 00:12:25,620
So we get to this location.
184
00:12:28,390 --> 00:12:33,730
And I guess, maybe I saw
that balcony up there.
185
00:12:33,730 --> 00:12:36,130
I don't know what triggered it.
186
00:12:36,130 --> 00:12:41,120
But I said, Cori,
come over here.
187
00:12:41,120 --> 00:12:44,570
And I just started
looking at her face.
188
00:12:44,570 --> 00:12:46,070
And she said, what is it?
189
00:12:46,070 --> 00:12:47,900
I said, I want
you to be in this.
190
00:12:47,900 --> 00:12:49,880
And she said, no, no,
I don't want to do it.
191
00:12:49,880 --> 00:12:51,830
And I said, Cori, you know.
192
00:12:51,830 --> 00:12:53,930
And then I got the
costume designer
193
00:12:53,930 --> 00:12:58,760
and tried to talk about this
dress and all this stuff.
194
00:12:58,760 --> 00:13:00,290
Pretty soon, Cori came out.
195
00:13:00,290 --> 00:13:03,000
And she was just beautiful.
196
00:13:03,000 --> 00:13:06,550
And there she was as the
last line in the film.
197
00:13:10,050 --> 00:13:11,980
No, it's just the
idea popped in.
198
00:13:11,980 --> 00:13:15,220
How can you take credit
for these things?
199
00:13:15,220 --> 00:13:16,890
It just happens.
200
00:13:16,890 --> 00:13:17,390
Silencio.
201
00:13:31,940 --> 00:13:34,820
Patty Norris was
production designer.
202
00:13:34,820 --> 00:13:38,240
And she came to me and
she said, David, they
203
00:13:38,240 --> 00:13:42,480
want to tear this
cabin set down.
204
00:13:42,480 --> 00:13:48,890
I'm coming to you to make
sure you're finished with it
205
00:13:48,890 --> 00:13:51,350
and would take it down.
206
00:13:51,350 --> 00:13:56,350
And I said, well, let
me think about that.
207
00:13:56,350 --> 00:13:59,230
Don't take it down.
208
00:13:59,230 --> 00:14:02,960
And but she started
this thing going.
209
00:14:02,960 --> 00:14:07,640
And I went over to
Gary D'Amico's trailer.
210
00:14:07,640 --> 00:14:10,540
And Gary is special effects.
211
00:14:10,540 --> 00:14:18,760
And I say, Gary, could
you blow up that cabin?
212
00:14:18,760 --> 00:14:21,880
So Gary went to work.
213
00:14:21,880 --> 00:14:24,630
I told Patty, we're
going to blow it up.
214
00:14:24,630 --> 00:14:27,600
And so not only are we
going to blow it up,
215
00:14:27,600 --> 00:14:30,150
but we're going to
shoot it in reverse.
216
00:14:30,150 --> 00:14:32,640
And what was even
more beautiful,
217
00:14:32,640 --> 00:14:38,610
since Gary didn't have the
things he would have used,
218
00:14:38,610 --> 00:14:42,960
he came up with these balloons
of gasoline and other things
219
00:14:42,960 --> 00:14:45,350
that he had.
220
00:14:45,350 --> 00:14:47,540
And it was a soft explosion.
221
00:14:47,540 --> 00:14:52,690
It was soft and different
than it would have been.
222
00:14:52,690 --> 00:15:00,140
The wind and dust and the soft
explosion, it was so beautiful.
223
00:15:00,140 --> 00:15:02,470
I think we had
three cameras on it.
224
00:15:02,470 --> 00:15:08,210
And it was just a
magical, magical thing.
225
00:15:08,210 --> 00:15:11,875
And it came out of, do you
want it torn down or not?
226
00:15:19,350 --> 00:15:22,500
It's like along the
way, ideas can come.
227
00:15:22,500 --> 00:15:28,590
And you say, oh,
that is so necessary.
228
00:15:28,590 --> 00:15:30,002
It changed the thing.
229
00:15:30,002 --> 00:15:31,710
You know, when you
have that thing going,
230
00:15:31,710 --> 00:15:33,850
it's a magical place.
231
00:15:33,850 --> 00:15:36,810
It feeds into the
mystery of everything.
232
00:15:36,810 --> 00:15:40,380
And it gives a feeling.
233
00:15:40,380 --> 00:15:45,090
It gives a feeling
and gives a thinking.
234
00:15:45,090 --> 00:15:50,100
And it's just-- was just
incredible thing that
235
00:15:50,100 --> 00:15:50,760
came along.
236
00:16:13,714 --> 00:16:15,710
James.
237
00:16:15,710 --> 00:16:17,207
They're looking for you.
238
00:16:17,207 --> 00:16:20,720
I'm gonna talk to them.
239
00:16:20,720 --> 00:16:24,470
There's many stories connected
to that particular scene
240
00:16:24,470 --> 00:16:25,970
right there.
241
00:16:25,970 --> 00:16:30,950
It was so cold, I went to
this outdoor sporting store
242
00:16:30,950 --> 00:16:32,120
and got clothes.
243
00:16:32,120 --> 00:16:34,190
And the guy said,
these clothes, you
244
00:16:34,190 --> 00:16:37,670
could be warm at the North Pole.
245
00:16:37,670 --> 00:16:40,220
I was freezing in those
same clothes that night.
246
00:16:40,220 --> 00:16:43,580
It worked-- the cold
worked into the bones.
247
00:16:43,580 --> 00:16:47,090
We were shooting this scene.
248
00:16:47,090 --> 00:16:54,970
And it came time to
move in to the closeups.
249
00:16:54,970 --> 00:16:59,840
And we got in there.
250
00:16:59,840 --> 00:17:04,670
Both James and Donna were
shaking, they were so cold.
251
00:17:04,670 --> 00:17:06,560
And snot was coming
under their nose.
252
00:17:06,560 --> 00:17:08,990
Their noses were bright red.
253
00:17:08,990 --> 00:17:15,020
And it would have been a joke
to try to make this thing there
254
00:17:15,020 --> 00:17:17,750
at night with that weather.
255
00:17:17,750 --> 00:17:23,079
So we pulled the
plug and went home.
256
00:17:23,079 --> 00:17:26,890
The next day, we woke up.
257
00:17:26,890 --> 00:17:29,990
There was two feet of
snow on the ground.
258
00:17:29,990 --> 00:17:34,100
So all the things were supposed
to do that day were out of,
259
00:17:34,100 --> 00:17:36,470
you know, we couldn't do them.
260
00:17:36,470 --> 00:17:41,540
And then I think it was probably
Patty had the idea, come
261
00:17:41,540 --> 00:17:44,460
to my workplace.
262
00:17:44,460 --> 00:17:49,320
And on the second floor up the
ramp is this concrete area.
263
00:17:49,320 --> 00:17:51,330
We open up all the windows.
264
00:17:51,330 --> 00:17:53,140
Bring in some trees.
265
00:17:53,140 --> 00:17:56,340
And we can shoot those
close-ups right there.
266
00:17:56,340 --> 00:17:58,740
It'll be cold enough
to see their breath.
267
00:17:58,740 --> 00:18:00,150
And it will be beautiful.
268
00:18:00,150 --> 00:18:05,160
And that's exactly what we did,
indoors, daytime, against two
269
00:18:05,160 --> 00:18:07,250
cut down trees.
20933
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.